622315
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/13
Pagina verder
Stanley TLM165I
1
ES
Índice
Configuración del instrumento- - - - - - - - - -2
Introducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Información general- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2
Display - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Insertar pilas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3
Operaciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Encender/apagar- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Borrar- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Códigos de mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -4
Ajuste de la referencia de medición- - - - - - - - - - - - - -4
Ajuste de la unidad de distancia - - - - - - - - - - - - - - - -5
Extremo multifuncional- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5
Funciones de medición - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Medición de distancia simple - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Medición permanente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Sumar / Restar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -6
Área- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Volumen- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -7
Pitágoras (2 puntos) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Pitágoras (3 puntos) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -8
Memoria (5 últimos resultados)- - - - - - - - - - - - - - - - -9
Datos técnicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10
Códigos de mensaje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Cuidado- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Garantía- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Instrucciones de seguridad - - - - - - - - - - - - 11
Áreas de responsabilidad- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11
Empleo correcto - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12
Uso improcedente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Peligros durante el uso- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Límites de utilización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Eliminación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -12
Compatibilidad electromagnética (CEM) - - - - - - - - -12
Normativa FCC (aplicable en
EE UU) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -13
Clasificación láser - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -13
Señalización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -13
Stanley TLM165I
2
ES
Configuración del instrumento
Introducción
Lea detenidamente las instrucciones de seguridad y el
manual de usuario antes de utilizar el producto por
primera vez.
La persona responsable del producto deberá cerciorarse
de que todos los usuarios entienden y cumplen estas
instrucciones.
Los símbolos utilizados tienen los siguientes significados:
ADVERTENCIA
Indica una situación de riesgo potencial o de uso inadecuado
que, en caso de no evitarse, puede ocasionar lesiones graves
o incluso la muerte.
CUIDADO
Indica una situación de peligro potencial o un empleo no
conforme que pueden ocasionar daños personales leves y/o
considerables daños materiales, económicos y medioambien-
tales.
Información importante que debe respetarse en la práctica
y que ayuda al usuario a emplear el instrumento de forma
eficiente y adecuada técnicamente.
i
Información general
Display
Encender /
Medir /
Seguimiento
Área /
volumen /
Pitágoras /
Memoria
Referencia de
medición /
Unidad
Sumar /
Restar
Borrar /
Apagar
Stanley TLM165I
Configuración del instrumento
3
ES
Display
Batería
Unidades
Área /
Volumen
Medición
Referencia/
Unidad
Referencia/
Unidad
medición
Información
Suma /
resta
Pitágoras
Memoria
Línea principal
Insertar pilas
i
Para garantizar
un uso fiable, no
utilice pilas de
carbón-cinc Cam-
biar las pilas
cuando el símbo-
lo de batería esté
intermitente.
Stanley TLM165I
4
ES
Operaciones
Encender/apagar Borrar Códigos de mensaje
2 seg
El dispositivo
se apaga.
1 x
Deshace la última
acción.
Si aparece el mensaje "info"
con un número, observe las
instrucciones de la sección
"Códigos de mensaje".
Ejemplo:
Ajuste de la referencia de medición
La distancia se mide desde el
frontal del dispositivo.
1
La distancia se mide desde la pun-
ta del extremo.
2
La distancia se mide desde la parte
posterior del dispositivo (ajuste es-
tándar).
3
Stanley TLM165I
Operaciones
5
ES
Ajuste de la unidad de distancia
Extremo multifuncional
Stanley TLM165I
6
ES
Funciones de medición
Medición de distancia simple
1
Apuntar el láser activo al obje-
tivo.
2
8.532 m
3
i
Superficies de objetivo: pue-
den producirse errores de
medición al medir líquidos sin
color, cristal, espuma de esti-
reno o superficies semi per-
meables o al apuntar a
superficies de brillo intenso.
El tiempo de medición au-
menta contra superficies os-
curas.
Medición permanente
1
2 seg
8.532 m
Apuntar el láser activo al objetivo.
2
Se visualiza el último
valor medido.
Detiene la medición perma-
nente.
3
Sumar / Restar
7.332 m
1
La siguiente me-
dición se añade a
la anterior.
2
1 x
2 x
La siguiente me-
dición se resta de
la anterior.
5.5I5 m
I2.847 m
3
i
El resultado siempre se mos-
trará en la línea principal y el
valor medido encima. Este
proceso puede repetirse
cuantas veces sea necesario.
El mismo proceso puede utili-
zarse para la suma o resta de
áreas y volúmenes.
Stanley TLM165I
Funciones de medición
7
ES
Área
1
1 vez
2
Apuntar el láser
al primer objetivo
puntual.
3
4
Apuntar el láser
al segundo obje-
tivo puntual.
24.352 m
2
5
i
El resultado siempre se mos-
trará en la línea principal y el
valor medido encima.
Volumen
1
2 veces
2
Apuntar el láser
al primer objetivo
puntual.
3
4
Apuntar el láser
al segundo obje-
tivo puntual.
5
6
Apuntar el láser
al tercer objetivo
puntual.
78.694 m
3
7
i
El resultado
siempre se
mostrará en la
línea principal
y el valor me-
dido encima.
Stanley TLM165I
Funciones de medición
8
ES
Pitágoras (2 puntos)
1
3 x
2
Apuntar el láser
al punto supe-
rior.
3
4
Apuntar el láser
rectangular al
punto inferior.
8.294 m
5
i
El resultado siem-
pre se mostrará en
la línea principal y
el valor medido en-
cima. Pulsando la
tecla de medición
durante 2 seg en la
función se activa
automáticamente la
medición Mínimo o
Máximo.
Pitágoras (3 puntos)
1
4 x
2
Apuntar el láser
al punto supe-
rior.
3
4
Apuntar el láser
al punto rectan-
gular.
5
6
Apuntar el láser el punto
inferior.
8.294 m
7
i
El resultado siempre se mostra-
rá en la línea principal y el valor
medido encima.
Pulsando la tecla de medición
durante 2 seg en la función se
activa automáticamente la me-
dición Mínimo o Máximo.
Stanley TLM165I
Funciones de medición
9
ES
Memoria (5 últimos resultados)
8.294 m
5
Se muestran los
5 últimos resulta-
dos.
1
5 x
8.294 m
5
Navega a través
de los 5 últimos
resultados.
2
Stanley TLM165I
10
ES
Datos técnicos
* aplica para el 100 % de reflectividad de objetivo
(pared pintada en blanco), baja iluminación de fondo,
25 ºC
** aplica para el 10 al 500 % de reflectividad del obje-
tivo, elevada iluminación de fondo, - -10 ºC a + 50 ºC
*** Las tolerancias aplican desde 0,05 m a 10 m con
un nivel de confianza del 95%. La tolerancia máxima
puede bajar a 0,15 mm/m entre 10 m a 30 m y a 0,2
mm/m para distancias por encima de 30 m
**** aplica para 100 % de reflectividad de objetivo,
iluminación de fondo de aproximadamente 30.000 lux
Medición de distancia
Tolerancia de medición
típica*
± 1,5 mm / 0,06 in ***
Tolerancia de medición
máxima**
± 3,0 mm / 0,12 in ***
Alcance de tablilla de
puntería
60 m / 197 ft
Alcance típico* 50 m / 164 ft
Alcance en condición desfa-
vorable ****
40 m / 132 ft
Unidad mínima visualizada 1 mm / 1/16 in
Ø punto láser a distancias 6 / 30 mm
(10 / 50 m)
General
Clasificación láser 2
Tipo láser 635 nm, < 1 mW
Clase de protección IP54 (protección contra
polvo y agua proyec-
tada)
Desconexión autom. del láser después de 90 s
Desconexión autom. de
energía
después de 180 s
Duración de las pilas
(2 x AAA)
hasta 3000 mediciones
Dimensión (Al x P x An) 104 x 58,8 x 29,6 mm
4,25 x 2,31 x 1,17 in
Peso (con pilas) 100 g / 3,53 oz
Rango de temperaturas:
- Almacenaje
- Funcionamiento
-25 hasta 70 °C
-13 hasta 158 °F
-10 hasta 50 °C
14 hasta 122 °F
Funciones
Medición de distancia
Medición mín/máx
Medición permanente
Suma/Resta
Área
Volumen
Pitágoras 2 puntos y 3 puntos
Memoria 5 resultados
Stanley TLM165I
11
ES
Códigos de mensaje
Si el mensaje Error no desaparece
después de conectar el dispositivo repeti-
damente, contacte con el distribuidor.
Si aparece el mensaje InFo con un
número, pulse el botón Clear y tenga en
cuenta las siguientes instrucciones:
Cuidado
Limpie el instrumento con un paño
suave y húmedo.
No introduzca nunca el instrumento en
agua.
No utilice nunca agentes o disolventes
de limpieza agresivos.
Garantía
El Stanley TLM tiene una garantía de dos
años.
Para más información contacte con su
distribuidor.
Sujeto a cambio (dibujos, descripciones y
datos técnicos).
Instrucciones de seguridad
La persona responsable del instrumento
deberá cerciorarse de que todos los usua-
rios entienden y cumplen estas instruc-
ciones.
Áreas de responsabilidad
Responsabilidades del fabricante del
equipo original:
Stanley Tools
701 E. Joppa Road
Towson, Maryland 21286
www.STANLEYLASERS.com
www.STANLEYTOOLS.com
www.STANLEYTOOLS.eu
La compañía mencionada es responsable
del suministro del producto, incluyendo el
Manual del usuario, en perfectas condi-
ciones. La compañía no se hace respon-
sable de los accesorios de terceros.
Ámbito de responsabilidad del encar-
gado del instrumento:
Entender las instrucciones de seguridad
del producto y las instrucciones del
Manual del usuario.
Conocer las normas de seguridad local
referidas a la prevención de accidentes
Evitar siempre el acceso al producto de
personal no autorizado.
N.º Causa Corrección
204 Error en el cálculo Repetir la medición.
252 Temperatura muy
alta
Dejar que el instru-
mento se enfríe.
253 Temperatura muy
baja
Calentar el instru-
mento.
255 Señal de recepción
muy débil, tiempo
de medición muy
largo
Cambiar la superficie
de objetivo (p. ej. papel
blanco).
256 Señal de recepción
demasiado potente
Cambiar la superficie
de objetivo (p. ej. papel
blanco).
257 Demasiada luz de
fondo
Oscurecer el área de
objetivo.
258 Medición fuera del
rango de medición
Rango correcto.
260 Se interrumpió el
rayo láser
Repetir medición.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Stanley-TLM165i---STHT1-77142
  • Bij de stanley TLM 165i afstandmeter krijg ik de meldingcode 290, deze staat niet in de lijst.
    Wie heeft de oplossing? Gesteld op 4-7-2021 om 14:21

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Stanley TLM165i - STHT1-77142 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Stanley TLM165i - STHT1-77142 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Stanley TLM165i - STHT1-77142

Stanley TLM165i - STHT1-77142 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 13 pagina's

Stanley TLM165i - STHT1-77142 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 13 pagina's

Stanley TLM165i - STHT1-77142 Gebruiksaanwijzing - English - 13 pagina's

Stanley TLM165i - STHT1-77142 Gebruiksaanwijzing - Français - 13 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info