Vorbereitung der Fernbedienung ..............................................................................................................................................5
Installation der Batterien ...........................................................................................................................................................6
Verwendung der LINE-IN-Buchse ............................................................................................................................................6
Verwendung der USB-Ladebuchse ..........................................................................................................................................6
Auswahl der Modi .....................................................................................................................................................................7
Einstellung der Uhr ...................................................................................................................................................................7
Einstellung des Alarms .............................................................................................................................................................7
Einstellung des Sleeptimer .......................................................................................................................................................8
Anpassung der Hintergrundbeleuchtung ..................................................................................................................................8
Anpassung der Lautstärke ........................................................................................................................................................8
Auswahl eines voreingestellten Sound-Effekts .........................................................................................................................8
Musik hören mit Bluetooth-Gerät ..............................................................................................................................................9
Auto-Suchdurchlauf und Speicherung der Voreinstellungen ....................................................................................................9
Einstellung eines Senders ........................................................................................................................................................9
Manuelle Voreinstellung von Sendern ......................................................................................................................................9
Speicherung der Lieblingssender .............................................................................................................................................9
Hören eines gespeicherten Lieblingssenders ...........................................................................................................................9
Zurücksetzen des Radiosystems ............................................................................................................................................10
Zur Vermeidung von Stromschlägen darf dieses Gerät nicht
geöffnet werden. Es enthält keine Bauteile, die vom Benutzer
gewartet oder repariert werden können. Wartungs-und
Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt
werden.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des
Gerätes gefährliche Spannungen vorhanden sind,
und einen Stromschlag verursachen können.
Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs-
und Wartungsanweisungen bezüglich des Gerätes
hin.
Allgemeine Hinweise
Es ist nicht gestattet, Umbauten an dem Gerät
vorzunehmen.
Verpackungsmaterial ist KEIN Spielzeug. Kinder
dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden , es
sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät,
die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung
verantwortliche Partei genehmigt wurden, führen
zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers
zum Betrieb des Gerätes.
Das Typenschild ist auf der Unterseite des Gerätes
aufgeklebt.
Umgebungsbedingungen
Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen
Innenräumen betreiben.
Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen
Ort gebracht, kann Kondensfeuchte im Gerät
entstehen. Lassen Sie das Gerät einige Stunden im
trockenen Innenraum ausgeschaltet.
Das Gerät niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung
bringen.
Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder
spritzenden Flüssigkeiten, und stellen keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z.B. Blumenvase) auf
das Gerät oder in der Nähe des Geräts.
Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Halten Sie
Abstand zu heißen Gegenständen wie z.B.
Heizkörpern, Herdplatten etc. Stellen Sie das Gerät
auf keinen Fall auf eine heiße Fläche.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau
entstehen kann, also frei und gut belüftet. Decken
Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu.
Offene Brandquellen wie z.B. brennende Kerzen,
dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden oder in
der Nähe sein.
Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung.
Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen
und erschütterungsfreien Untergrund.
Das Gerät wenn möglich weit entfernt von
Computern oder Mikrowellengeräten platzieren, da
es sonst zu eventuellen Empfangsstörungen im
Radiobetrieb kommen kann.
Um das Risiko eines Feuer oder Elektroschocks zu
verhindern, setzen Sie dieses Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit aus. Das Gerät darf weder
Tropfen noch Spritzern ausgesetzt werden. Objekte,
die mit Wasser gefüllt sind, wie z.B. Vasen, dürfen
nicht auf das Gerät gestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von starken
Magnetfeldern auf.
Stromversorgung
Schließen Sie das Gerät nur an eine
vorschriftsgemäße installierte und geerdete
Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den
Angaben auf dem Typenschild des Geräts /
Netzadapter übereinstimmen.
Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn
… das Gerät beschädigt ist,
… das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind,
… das Gerät heruntergefallen ist.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose weiterhin gut
zugänglich ist.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel niemals nass
oder feucht wird. Das Netzkabel darf nicht
eingeklemmt oder anderweitig beschädigt werden.
Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen
und scharfen Kanten fern.
Der Netzstecker muss immer leicht erreichbar sein,
um das Gerät vom Stromnetz zu nehmen.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, …
… wenn eine Störung auftritt,
… bevor Sie das Gerät reinigen und
… bei Gewitter.
Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen,
immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. In
diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und
die Garantie erlischt. Reparaturen sich
ausschließlich durch einen
Service-Center/Kundencenter auszuführen. Bei
geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
Reinigung und Pflege
Das Gerät ausnahmslos mit einem trockenen
Abstaubtuch reinigen. Verwenden Sie keine
ätzenden, scheuernden Reinigungsmittel oder
Tücher mit grobem Material. Diese könnten die
Oberfläche des Gerätes beschädigen.
Versuchen Sie nicht, das Gerät mit chemischen
Lösungsmitteln zu reinigen, da dies die Oberfläche
beschädigen könnte. Verwenden Sie ein sauberes
trockenes Tuch.
3
Bei Störungen
Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzsteckers
oder des Gerätes sofort den Netzstecker aus der
Steckdose.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare
Beschädigungen am Gehäuse, dem Netzkabel oder
dem Netzstecker aufweist. Reparaturen am
Gehäuse und am Netzteil oder Netzkabel dürfen
ausschließlich vom Service-Center vorgenommen
werden, um Gefährdung zu vermeiden.
ACHTUNG Gefahr !: Sollten Flüssigkeiten oder
etwaige Fremdkörper in das Gerät gelangen, sofort
den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten
Inbetriebnahme das Gerät vom Service-Center
prüfen lassen.
Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät, es
könnten stromführende Zeile berührt werden.
Batterie
Verwenden Sie nur Batterien, die frei von
Quecksilber und Cadmium sind.
Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und
gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie diese
Ihrem Händler zurück oder entsorgen Sie dies an
geeigneten Sammelstellen Ihrer Stadt oder
Gemeinde.
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kinder
gelangen. Kinder können Batterien verschlucken.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
ärztliche Hilfe in Anspruch genommen werden.
Wenn Batteriesäure ausgelaufen ist, vermeiden Sie
den Kontakt mit der Haut, Augen und
Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit der
Säure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich
klarem Wasser und suchen Sie umgehen einen Arzt
auf.
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien, um ein
Auslaufen der Batterie zu vermeiden.
Batterien dürfen keiner Hitze (z.B.
Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden.
ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher
Batteriehandhabung. Nur durch denselben oder
baugleichen Batterietyp ersetzen.
Atmen Sie keine Batterie-, chemischen oder
brannten Dämpfe ein.
Die mit diesem Produkt gelieferte Fernbedienung
enthält eine Knopfzellenbatterie. Wenn die
Knopfzellenbatterie verschluckt wird, kann es
innerhalb von nur 2 Stunden zu schweren inneren
Verbrennungen und schließlich zum Tod führen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von
Kindern fern. Wenn das Batteriefach nicht sicher
schließt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und
halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie denken,
dass Batterien verschluckt wurden oder sich in
irgendeinem Körperteil befinden, dann suchen Sie
sofort medizinische Hilfe auf.
4
Beschreibung der Teile
Gerät
Draufsicht
1 SNOOZE/DIMMER
- Alarm wiederholen.
- Helligkeit des Displays einstellen.
- In Zeiteinstellung gehen
2 AN/AUS/QUELLE
- Gerät ein- oder ausschalten.
- Abspiel-Funktion wählen.
3 /KOPPELN
- Starten oder unterbrechen Sie die Wiedergabe im
Bluetooth-Modus.
- Halten Sie die Taste gedrückt, um im
Bluetooth-Modus den Bluetooth-Pairing-Modus zu
aktivieren.
- Starten Sie im FM-Modus einen Suchlauf nach
einem starken Radiosender / Vollständiger
Suchlauf im DAB-Modus.
4
- Springen Sie im Bluetooth-Modus zum
vorherigen/nächsten Lied.
- Suchen Sie nach einem Radiosender (FM).
- Wählen Sie eine Position im Menübildschirm (DAB).
- Wählen Sie einen sekundären Sender (DAB).
5 ALARM 1/ALARM 2
- Alarm einstellen.
- Alarmeinstellungen ansehen.
6 VOLUMEN +/-
- Stellen Sie das Volumen lauter oder leiser.
7 Display Panel
- Den aktuellen Status anzeigen.
8 (QI - Kabellose) Ladefunktion
Rückansicht
1 AC An die Spannungsversorgung anschließen.
2 Batteriefach
3 LINE IN
An ein externes Audiogerät anschließen.
4 USB-Ladebuchse
Mit dieser Buchse können Sie Ihr Smartphone und
Tablet-PC laden.
5 DAB-Antennenbuchse
Fernbedienung
5
1
- Schalten Sie das Gerät zwischen EIN und
Standby-Modus...
2 DIMMER
- Einstellung der Helligkeit des Displays.
3 SUCHLAUF
- Starten Sie einen Suchlauf nach Radiosendern
entweder im DAB- oder FM-Modus.
4 INFO
- Ansicht Informationen über FM/DAB-Radiosender.
5 MENÜ
- Anzeige Menübildschirm.
6 /
- Wählen Sie den nächsten/vorherigen voreingestellten
Sender.
- Stellen Sie die Zeit ein.
- Springen Sie im Bluetooth-Modus zum
vorherigen/nächsten Lied.
- Suchen Sie nach einem Radiosender (FM).
- Wählen Sie eine Position im Menübildschirm (DAB).
- Wählen Sie einen sekundären Sender (DAB).
/KOPPELN
- Starten oder unterbrechen Sie die Wiedergabe im
Bluetooth-Modus.
- Halten Sie die Taste gedrückt, um im Bluetooth-Modus
den Bluetooth-Pairing-Modus zu aktivieren.
- Bestätigen Sie die Auswahl im Menübildschirm.
7 RDS
- Drücken Sie im TUNER-Modus diese Taste, um
RDS-Informationen zu erhalten.
8 EQ
- Wählen Sie einen voreingestellten Sound-Effekt: POP,
CLASSIC, ROCK, JAZZ, FLAT.
9 MUTE (STUMMSCHALTEN)
- Stumm oder laut schalten.
10 SOURCE (QUELLE)
- Wählen Sie die Wiedergabefunktion.
11SLEEP
- Sleeptimer einstellen.
12UHR
- Diese Taste im Standby-Modus gedrückt halten, um
die Uhrzeit einzustellen.
13 PROG
- Zum Voreinstellen von Radiosendern.
14 ALARM 1/ALARM 2
- Zum Einstellen des Alarms.
- Zur Ansicht der Alarmeinstellungen.
15 VOL+ /VOL-
- Lauter/leiser stellen.
Vorbereitungen
Fernbedienung vorbereiten
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie
das Gerät aus der Ferne bedienen.
• Auch wenn die Fernbedienung innerhalb der effektiven
Reichweite (6m) bedient wird, funktioniert die
Fernbedienung eventuell nicht, wenn sich irgendwelche
Hindernisse zwischen dem Gerät und der
Fernbedienung befinden.
• Wenn die Fernbedienung in der Nähe anderer Produkte
bedient wird, die Infrarot-Strahlen erzeugen, oder wenn
andere Fernbedienungen mit Infrarot- Strahlen in der
Nähe des Gerätes verwendet werden, kann sie eventuell
nicht richtig funktionieren. Umgekehrt können auch die
anderen Produkte eventuell nicht funktionieren.
Bei Erstgebrauch:
Das Gerät verfügt über eine
vorinstallierte Lithium Batterie CR2025.
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um
die Batterie der Fernbedienung zu
aktivieren.
Batterie der Fernbedienung austauschen:
1 Ziehen Sie den Batteriedeckel heraus und entfernen Sie
die alte Batterie.
2 Berühren Sie nicht das obere/untere Ende der Batterie,
da dies die Leistung beeinträchtigen kann.
3Setzen Sie eine neue CR2025-Batterie gemäß der
angegebenen korrekten Polarität (+ / -) in das
Batteriefach ein.
4Schieben Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach.
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Batterien
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird
(über einen Monat), nehmen Sie die Batterie aus der
Fernbedienung heraus, um zu verhindern, dass sie
ausläuft.
Wenn die Batterien auslaufen, wischen Sie die
ausgelaufene Flüssigkeit im Batteriefach ab und ersetzen
Sie die Batterien durch neue.
Verwenden Sie nur die angegebenen Batterien.
Erhitzen Sie die Batterien nicht oder bauen Sie diese nicht
auseinander. Werfen Sie diese niemals in Feuer oder
Wasser.
Tragen oder lagern Sie Batterien nicht zusammen mit
anderen Metallobjekten. Dies könnte dazu führen, dass
Batterien einen Kurzschluss verursachen, auslaufen oder
explodieren.
Laden Sie niemals eine Batterie auf, es sei denn, es
handelt sich um eine wiederaufladbare Batterie.
6
Batterien einsetzen
Hinweis:
• Sie können nur Netzstrom als Stromversorgung
verwenden. Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten)
dienen nur als Backup.
•Wenn das System von der Stromversorgung getrennt
wird oder wenn ein Stromausfall eintritt, werden alle
Einstellungen des Gerätes gelöscht, es sei denn,
Batterien befinden sich im Gerät und sie werden zu
diesem Zeitpunkt nicht ausgetauscht. Wenn die
Einstellungen gelöscht wurden, stellen Sie alle
Einstellungen nach Ihren Wünschen neu ein
(Tuner-Sender; Quelle ... ).
1 Öffnen Sie das Batteriefach.
2 Legen Sie zwei AAA-Batterien (nicht mitgeliefert) mit der
richtigen Polarität und entsprechend der
Installationsschritte ein.
3 Schließen Sie das Batteriefach.
Anschlüsse
DAB-Antenne anschließen
• Stecken Sie die mitgelieferte DAB-Antenne in die
DAB-Buchse auf der Rückseite des Gerätes, indem Sie
den Schraubverschluss der Antenne im Uhrzeigersinn
drehen. Ziehen Sie nicht zu fest an, da dies die Antenne
beschädigen könnte.
• Um laute Störungen zu vermeiden, halten Sie die
Antenne vom Gerät, dem Verbindungskabel und dem
Netzkabel weg.
• Möglicherweise müssen Sie die Antenne für optimalen
Empfang neu ausrichten.
• Die beste Position hängt vom Sender und der Stärke des
Signals ab.
Anschluss an die Netzspannung
Vorsicht:
- Beschädigung des Produkts möglich! Stellen Sie sicher,
dass die Netzspannung mit der Spannung
übereinstimmt, die an der Rück- oder Unterseite des
Geräts angegeben ist.
- Bevor Sie das Netzkabel anschließen, stellen Sie sicher,
dass Sie alle anderen Verbindungen abgeschlossen
haben
- Stellen Sie sicher, das Netzkabel aus der Steckdose zu
ziehen, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum
nicht benutzen.
Stecken Sie das Stromkabel in die Steckdose.
Verwendung der LINE-IN-Buchse
- Stecken Sie die Kopfhörerbuchse des Audio Players mit
einem 3,5 mm Audio-Kabel (im Lieferumfang enthalten)
in die LINE-IN-Buchse des Gerätes.
Verwendung der USB-Ladebuchse
- Schließen Sie ein USB-Kabel (nicht mitgeliefert) an die
USB-Buchse an, um Ihr Smartphone oder Tablet-PC zu
laden.
Verwendung der Qi Ladefunktion
- Legen Sie Ihr Mobilgerät dass diese Technologie
unterstützt mit der Rückseite auf das Qi Logo. Das
Display Ihres Mobilgerätes informiert Sie über die
Ladestatus.
Bemerkung: Es ist möglich, dass der Radioempfang durch
die Ladefunktion, beeinträchtigt wird.
7
Allgemeine Bedienung
Standby/AN
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Steckdose
anschließen, befindet sich das Gerät im Standby-Modus.
• Drücken Sie auf ON/OFF/SOURCE (AN/AUS/QUELLE)
oder auf der Fernbedienung, um das Gerät EIN
zuschalten.
• Halten Sie die Tasten ON/OFF/SOURCE
(AN/AUS/QUELLE) oder die Taste auf der
Fernbedienung gedrückt, um das Gerät wieder in den
Standby-Modus zu schalten.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn
Sie das Gerät komplett ausschalten wollen.
Auswahl der Modi
• Drücken Sie die Tasten ON/OFF/SOURCE
(AN/AUS/QUELLE) am Hauptgerät oder die Taste
SOURCE (QUELLE) auf der Fernbedienung, um
zwischen LINE IN, BLUETOOTH, DABund
UKW-Modus zu wählen.
Hinweis:
• Wenn im Modus LINE IN und BLUETOOTH kein Signal
vorhanden ist, schaltet sich das Gerät automatisch
innerhalb von 15 Minuten aus.
Einstellung der Uhr
Die eingebaute Uhr zeigt auf dem Display die richtige Uhrzeit
an.
1 Halten Sie im Standby-Modus die CLOCK-Taste auf der
Fernbedienung oder die SNOOZE/DIMMER-Taste auf
der Haupteinheit gedrückt, bis die Stundenanzeige blinkt.
2 Stellen Sie die Uhrzeit mit der Taste /
Fernbedienung oder G-Taste auf der
Haupteinheit ein.
3 Drücken Sie zum Bestätigen die Taste CLOCK auf der
Fernbedienung oder SNOOZE auf dem Hauptgerät.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2-3, um die Minuten
einzustellen.
Hinweis:
• Drücken Sie bei der Einstellung der Zeit die Taste,
um zwischen 12-/24-Stunden-Format zu wählen.
Uhrzeit-Synchronisierung
1. Halten Sie im Standby-Modus die MENU-Taste einige
Sekunden lang auf der Fernbedienung gedrückt und das
Gerät geht in den Uhrzeit-Synchronisierungsmodus.
2. Drücken Sie die /
oder die /G-Tasten auf der Haupteinheit, um
zwischen folgenden Uhrzeit-Synchronisierungsmodi zu
wechseln:
• RDSNur mit RDS-Radiosender synchronisieren.
•AUSUhrzeit-Synchronisierungsfunktion abschalten.
Uhrzeit nur manuell einstellen.
3. Drücken Sie danach zum Bestätigen auf die
/PAIR-Taste auf der Haupteinheit oder die
Taste auf der Fernbedienung.
Einstellung des Alarms
Stellen Sie vor dem Einstellen des Alarms sicher, dass die
auf der Uhr angezeigte Zeit richtig ist.
1.Halten Sie im Standby-Modus einige Sekunden lang die
Taste ALARM (1 oder 2) gedrückt. Die Stundenziffern
blinken. Drücken Sie die /
Fernbedienung oder die Tasten auf der
Haupteinheit, um die Stunde einzugeben, zu der Sie
geweckt werden möchten.
2. Drücken Sie die Taste ALARM (1 oder 2) und die
Minutenziffern blinken. Drücken Sie die /
der Fernbedienung oder die Tasten auf der
Haupteinheit, um die Minuten einzugeben.
3. Drücken Sie erneut die Taste ALARM (1 oder 2) und
drücken Sie die Tasten /
oder die Tasten auf der Haupteinheit, um
einen Alarmton auszuwählen. Sie können wählen
zwischen FM oder DAB oder Summer (BUZZER).
4. Drücken Sie die Taste ALARM (1 oder 2) und die
Lautstärke blinkt. Drücken Sie die /
Fernbedienung oder die Tasten auf der
Haupteinheit, um die Lautstärke einzustellen.
Hinweis:
Stellen Sie die Lautstärke auf mindestens 5.
Aktivierung/Deaktivierung des Alarms
• Drücken Sie auf ALARM 1 oder ALARM 2, um den
Alarm zu aktivieren.
- Die Alarme sind aktiviert, wenn oder auf dem
Display vorne am Gerät angezeigt werden.
- Drücken Sie auf ALARM (1 oder 2), um den Alarm zu
deaktivieren. und/oder werden nicht mehr auf dem
Display vorne am Gerät angezeigt.
Alarm wiederholen
Drücken Sie hier, um das Wiederholungsintervall des Alarms
einzugeben. Wenn der Wecker klingelt, drücken Sie die
SNOOZE/DIMMER-Taste auf dem Hauptgerät, und der
Weckruf wird 9 Minuten später wiederholt.
Alarm ausschalten
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie entsprechend auf
ALARM (1 oder 2). Der Alarm wird abgeschaltet, aber die
Alarmeinstellungen bleiben erhalten.
8
Ansicht Alarmeinstellungen
Drücken Sie zur Ansicht der Alarmeinstellungen ALARM 1
oder ALARM 2.
Einstellung des Sleeptimer
Dieses Gerät kann nach einem festgelegten Zeitraum in den
Standby schalten.
1 Drücken Sie wiederholt auf SLEEP, um einen Zeitraum
festzulegen (in Minuten).
- Wenn der Sleeptimer aktiviert ist, zeigt das Display
an und das Volumen wird allmählich leiser, bevor
die Einheit ausschaltet.
2 Drücken Sie wiederholt auf SLEEP, bis[00]angezeigt
wird.
- Wenn der Sleeptimer deaktiviert ist, wird nicht
mehr auf dem Display angezeigt.
Einstellung der Helligkeit des Displays
Drücken Sie wiederholt auf DIMMER, um verschiedene
Helligkeiten des Displays anzuzeigen.
Anpassung Lautstärke
- Stellen Sie mit den VOL+/- Tasten die Lautstärke ein.
- Drücken Sie die MUTE-Taste, um stummzuschalten.
Drücken Sie zum Abbrechen nochmals auf diese Taste
oder auf VOL +/-.
Auswahl voreingestellter Sound-Effekt:
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf die
EQ-Taste, um Folgendes auszuwählen: POP, CLASSIC,
ROCK, JAZZ, FLAT.
LINE-IN-Betrieb
Sie können mit dieser Einheit ein externes Audiogerät hören.
1 Stellen Sie sicher, dass das Gerät an das Fernsehgerät
oder eine Audiovorrichtung angeschlossen ist.
2 Drücken Sie im ON-Modus wiederholt auf
ON/OFF/SOURCE auf dem Hauptgerät oder SOURCE
auf der Fernbedienung, um die LINE-IN-Quelle
auszuwählen.
3.Stellen Sie mit den VOL+/- Tasten die Lautstärke auf Ihr
gewünschtes Level ein.
4. Bedienen Sie im LINE IN-Modus Ihr Audiogerät direkt für
Wiedergabemerkmale.
Bluetooth-Betrieb
Koppeln Bluetooth-fähiger Geräte
Wenn Sie das erste Mal Ihr Bluetooth-Gerät an diesen Spieler
anschließen, müssen Sie Ihr Gerät an diesen Player koppeln.
Hinweis:
- Die Reichweite zwischen Player und einem
Bluetooth-Gerät beträgt etwa 8 m (ohne Objekt
zwischen Bluetooth-Gerät und Gerät).
- Bevor Sie an dieses Gerät ein Bluetooth-Gerät
anschließen, sollten Sie die Fähigkeiten des Gerätes
kennen.
- Kompatibilität mit allen Bluetooth-Geräten kann nicht
garantiert werden.
- Jedes Hindernis zwischen diesem Gerät und einem
Bluetooth-Gerät kann die Reichweite einschränken.
- Wenn die Signalstärke schwach ist, kann Ihr
Bluetooth-Empfänger getrennt werden, er geht
jedoch wieder automatisch in den Pairing-Modus.
1 Drücken Sie im ON-Modus wiederholt auf
ON/OFF/SOURCE auf dem Hauptgerät oder SOURCE
auf der Fernbedienung, um den Bluetooth-Modus
auszuwählen.“NO BT” wird auf dem Display angezeigt,
wenn das Gerät nicht mit einem Bluetooth-Gerät
verbunden ist. Das System ist in den Pairing-Modus
übergegangen.
2 Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und wählen Sie
Suchdurchlauf. "UR406SI” erscheint auf Ihrem
Bluetooth-Gerät.
3 Wählen Sie “UR406SI” aus der Pairing-Liste aus. Auf
dem Display wird während des Pairing-Verlaufs "BLUET”
angezeigt.
Tipps:
- Geben Sie, falls notwendig, “0000” als Passwort ein.
- Wenn eine Verbindung besteht, halten Sie einige
Sekunden lang die Taste "BF/PAIR" auf der
Fernbedienung oder am Gerät gedrückt, um den
Pairing-Modus wieder zu aktivieren. Die Verbindung
wird dabei unterbrochen.
- Wenn kein anderes Bluetooth-Gerät innerhalb von 2
Minuten koppelt, wird der Player die vorherige
Verbindung wiederherstellen.
- Der Player wird auch getrennt, wenn das Gerät über
die Reichweite hinaus bewegt wird.
- Wenn Sie Ihr Gerät wieder mit diesem Player
verbinden möchten, gehen Sie wieder in die
Reichweite.
- Wenn das Gerät über die Reichweite hinaus bewegt
und dann wieder in den Bereich zurückbewegt wird,
überprüfen Sie bitte, ob das Gerät noch mit dem
Player verbunden ist.
- Wenn die Verbindung unterbrochen wird, zeigt das
Display "Kein BT". Folgen Sie den Anweisungen
oben, um Ihr Gerät erneut mit dem Player zu koppeln.
9
Musik von Bluetooth-Geräten hören 9
• Wenn das angeschlossene Bluetooth-Gerät
Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) unterstützt,
können Sie über den Player die Musik hören, die auf dem
Gerät gespeichert ist.
• Wenn das Gerät auch Audio Video Remote Control Profile
(AVRCP) unterstützt, können Sie mit der Fernbedienung
des Players Musik hören, die auf dem Gerät gespeichert ist.
1. Koppeln Sie Ihr Gerät an den Player.
2. Spielen Sie Musik mit Ihrem Gerät ab (wenn es A2DP
unterstützt)
3. Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung, um die
Wiedergabe zu steuern (wenn es AVRCP unterstützt)
- Drücken Sie zum Anhalten / Fortsetzen der Wiedergabe auf
die -Taste.
- Drücken Sie zum Überspringen eines Liedes auf die
-Tasten
Radiobetrieb
Auto-Suchdurchlauf und Speicherung der
Voreinstellungen
1 Drücken Sie wiederholt aufON/OFF/SOURCE auf dem
Hauptgerät oder SOURCE auf der Fernbedienung, um den
FM-Modus auszuwählen.
2 Halten Sie die Taste /PAIR auf der Haupteinheit
oder die SCAN Taste auf der Fernbedienung gedrückt, um
den automatischen Suchlauf zu starten. Alle verfügbaren
Sender werden in der Reihenfolge der
Wellenbereichs-Empfangsstärke programmiert.
- Der erste programmierte Radiosender wird automatisch
gespielt.
3 Drücken Sie auf die Tasten oder, um einen
voreingestellten Radiosender zu wählen und ihn zu hören
oder um zum nächsten/vorherigen Radiosender zu springen.
Auf einen Sender einstellen
• Automatisch auf einen Sender einstellen
- Halten Sie die -Tasten gedrückt und die
Frequenz wird automatisch nach oben oder unten
geändert, bis ein Sender gefunden wird.
Hinweis:
- Die Suche hält unter Umständen nicht bei einem Sender,
der ein sehr schwaches Signal hat.
• Manuell auf einen Sender einstellen
- Drücken Sie wiederholt auf die -Tasten, bis Sie
den gewünschten Sender finden.
Hinweis:
Wenn der Empfang immer noch schwach ist, versuchen Sie,
die Position der Antenne einzustellen oder das Radio an
einen anderen Ort zu stellen.
Manuelle Voreinstellung von Sendern
Sie können bis zu 20 Lieblings-Radiosender im Speicher
programmieren. Dadurch können Sie
schnell und leicht auf Ihre Lieblings-Radiosender zugreifen.
1 Stellen Sie den gewünschten Sender ein und drücken
Sie dann auf die PROG-Taste.
2 Drücken Sie auf die -Tasten, um die Nummer für
die Voreinstellung auszuwählen.
3 Drücken Sie auf die PROG-Taste, um den Sender zu
speichern.
4 Wiederholen Sie die obigen Schritte 1 bis 3 für jede
Station, die Sie mit einer voreingestellten Nummer
speichern möchten.
Verwendung DAB-Radio
• Ihr DAB-Radio stellt sich automatisch auf alle
verfügbaren Sender ein, wenn das Gerät das erste Mal in
den DAB-Modus schaltet.
• Um neu einzustellen oder nach neuen Sendern zu
suchen, halten Sie die /PAIR Taste auf dem
Hauptgerät gedrückt oder drücken Sie die SCAN-Taste,
um einen vollständigen Suchlauf zu starten.
• Verwenden Sie zur Auswahl des DAB-Senders die
Tasten und drücken Sie dann zum Bestätigen
die /PAIR-Taste auf der Fernbedienung.
Manuelle DAB-Einstellung
• Durch eine manuelle Sendereinstellung Ihres
DAB-Radios können Sender, die während des
automatischen Suchlaufs nicht gefunden wurden,
eingestellt werden.
• Drücken Sie im DAB-Modus auf MENU, um in das
DAB-Menü zu gelangen.
• Drücken Sie die Tasten für die MANUELLE
Auswahl.
• Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die
/PAIR-Taste. Die DAB-Radiofrequenz wird
angezeigt.
• Drücken Sie auf die Taste, um eine Frequenz
auszuwählen, für die Sie einen Suchlauf starten möchten
und drücken Sie dann auf die Taste BF/PAIR, um den
Suchlauf zu starten.
Speicherung der Lieblingssender
• Halten Sie die PROG-Taste gedrückt. Auf dem Display
erscheint und blinkt die Anzahl der voreingestellten
Sender.
• Drücken Sie wiederholt die Tasten oder , um den
gewünschten voreingestellten Sender von 01 bis 20 zu
wählen.
• Drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste
PROG. Auf dem Display erscheint die Meldung STORE.
Hören eines gespeicherten Lieblingssenders
- Um einen programmierten Radiosender auszuwählen
und zu hören, drücken Sie auf die Taste oder die
Taste
nächsten/vorherigen Radiosender zu springen.
10
Radio-Information
• Bei Verwendung des Radios im DAB- oder UKW-Modus
können Sie sich die Programminformationen durch
wiederholtes Drücken der INFO-Taste auf der
Fernbedienung anzeigen lassen, um durch die Liste der
Funktionen zu scrollen.
Zurücksetzen des Radiosystems
Es kann vorkommen, dass Sie das Gerät wieder auf die
Werkseinstellungen zurückzusetzen müssen, zum Beispiel,
wenn Sie umziehen oder wenn Sie Empfangsprobleme
haben. Durch das Zurücksetzen des Gerätes werden alle
gescannten und voreingestellten Sender gelöscht.
• Drücken Sie auf die SOURCE-Taste, um FM- oder
DAB-Modus zu wählen.
• Drücken Sie auf die MENU-Taste und wählen Sie mit den
Tasten "SYSTEM" aus und drücken Sie dann
zum Bestätigen die /PAIR-Taste. Auf dem Display
wird "RESET" angezeigt.
• Drücken Sie auf die /PAIR-Taste. Der Display zeigt
"RESET N" an
• Drücken Sie auf die /PAIR-Taste zum Abbrechen
oder auf die -Tasten zur Auswahl von "RESET
Y" und drücken Sie zum Bestätigen auf die
/PAIR-Taste.
• Wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist, startet das
Gerät sofort einen Suchlauf nach UKW- oder
DAB-Kanälen.
Fehlerbehebung
Damit der Garantieanspruch gültig bleibt, versuchen Sie
niemals, das Gerät selbst zu reparieren. Wenn Sie beim
Betrieb dieses Geräts auf Probleme stoßen, überprüfen Sie
die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern.
Kein Strom
- Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Geräts richtig
angeschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
- Bevor Sie eine Funktionstaste betätigen, wählen Sie zuerst
die richtige Quelle aus.
- Verringern Sie den Abstand zwischen der Fernbedienung
und dem Gerät.
- Legen Sie die Batterie in der angegebenen Polarität (+/-)
ein.
- Ersetzen Sie die Batterie.
- Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Sensor auf
der Vorderseite des Geräts.
Schlechter Radioempfang
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem
Fernsehgerät oder Videorecorder.
Einstellung der Uhr gelöscht
- Die Stromversorgung wurde unterbrochen oder das
Netzkabel wurde vom Netz getrennt.
- Stellen Sie die Uhrzeit/ den Timer neu ein
Gerät reagiert nicht
- Trennen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn erneut
in die Steckdose. Schalten Sie dann das Gerät wieder
ein.
Ich kann den Bluetooth-Namen des Gerätes nicht auf
meinem Bluetooth-Gerät für Bluetooth-Pairing finden
- Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem
Bluetooth-Gerät aktiviert ist.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät mit dem
Bluetooth-Gerät gekoppelt haben.
11
Spezifikationen
Allgemein
Stromversorgung ....................................................................................................................................... AC 220-240 V, 50/60 Hz
Stromverbrauch ...................................................................................................................................................................... 25 W
Ausgangsleistung ...............................................................................................................................................................5 W x 2
USB-Ladeleistung ..............................................................................................................................................................5 V, 2.1 A
Abmessungen der Einheit (W x H x D) .............................................................................................................. 198 x 89 x 198 mm
Distanz ........................................................................................................................................................................................ 6 m
Fernbedienung ............................................................................................................................................................................. x 1
Betriebsanleitung ......................................................................................................................................................................... x 1
Garantiekarte ............................................................................................................................................................................... x 1
3,5 mm bis 3.5 mm Kabel ............................................................................................................................................................ x 1
DAB-Kabel ................................................................................................................................................................................... x 1
Konformität
Hiermit bestätigt die Wörlein GmbH, dass sich dieses Bluetooth Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eine Kopie der Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse (siehe Hersteller) bezogen werden.
D 90556 Cadolzburg ......................................................................................................................... Email.: service@woerlein.com
DEUTSCHLAND ....................................................................................................................................... Web.: www.woerlein.com
Copyright by Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg
Design und Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Wörlein GmbH
Contents
Important Safety Instructions .................................................................................. 2
Identifying the Parts ............................................................................................... 4
Main Unit ................................................................................................................................................................... 4
Remote Control ......................................................................................................................................................... 5
Prepare the Remote Control ..................................................................................................................................... 6
Replace the Remote Control Battery: ....................................................................................................................... 6
Connect the FM/DAB antenna ...................................................................................................................................7
Use LINE IN socket .....................................................................................................................................................7
Connect Power ...........................................................................................................................................................7
Set the Clock .........................................................................................................8
Set the Alarm Timer ................................................................................................ 9
General Operation .................................................................................................. 9
Set the Sleep Timer ................................................................................................................................................. 10
Adjust the Brightness .............................................................................................................................................. 10
Adjust the Volume .................................................................................................................................................. 10
Select the Equaliser ................................................................................................................................................. 10
LINE IN Operation ................................................................................................. 10
Bluetooth Operation ............................................................................................. 11
Listen to Music from Bluetooth Device .................................................................................................................... 11
Radio Operation ................................................................................................... 12
Auto Scan and Save Preset Station ......................................................................................................................... 12
Tuning in a Station .................................................................................................................................................. 12
DAB Operation ..................................................................................................... 13
Manual DAB tuning .................................................................................................................................................. 13
Saving your favourite stations .................................................................................................................................. 13
Listening to a saved favourite station ...................................................................................................................... 13
Radio information .................................................................................................................................................... 13
Radio system reset ................................................................................................................................................... 13
Remote Control .................................................. ............................................................................. x 1
Owner’s Manual .................................................. ............................................................................ x 1
3.5mm to 3.5mm cable ........................................ ............................................................................ x 1
FM/DAB Antenna ................................................ ............................................................................ x 1
•Features and specifications are subject to change without prior notice.
Sommaire
Consignes de sécurité importantes .............................................................................................................................................. 2
Mise en garde .............................................................................................................................................................................. 2
Reconnaître les fonctions............................................................................................................................................................... 4
Appareil principal ......................................................................................................................................................................... 4
Préparation de la télécommande ................................................................................................................................................ 5
Précautions concernant les Piles................................................................................................................................................ 5
Installation des piles .................................................................................................................................................................... 6
Connexion de l'antenne DAB ...................................................................................................................................................... 6
Utilisation de la fiche d'ENTRÉE de ligne ................................................................................................................................... 6
Utilisation du port de charge USB ............................................................................................................................................... 6
Fonctionnement général ................................................................................................................................................................. 7
Sélection des modes ................................................................................................................................................................... 7
Réglage de l'horloge .................................................................................................................................................................... 7
Réglage de l'heure d'alarme........................................................................................................................................................ 7
Activation et désactivation de l'alarme ........................................................................................................................................ 7
Répétition de l'alarme .................................................................................................................................................................. 7
Arrêt de la sonnerie d'alarme ...................................................................................................................................................... 7
Consulter les réglages d'alarme .................................................................................................................................................. 8
Réglage de l'heure de sommeil ................................................................................................................................................... 8
Réglage de la luminosité de l'écran ............................................................................................................................................ 8
Réglage du volume ..................................................................................................................................................................... 8
Sélection d'un effet sonore préprogrammé ................................................................................................................................. 8
Fonctionnement de l'ENTRÉE de ligne ......................................................................................................................................... 8
Fonction Bluetooth .......................................................................................................................................................................... 8
Appairage d'un appareil Bluetooth .............................................................................................................................................. 8
Écouter de la musique à partir d'un appareil Bluetooth .............................................................................................................. 9
Utilisation de la radio......................................................................................................................................................................9
Recherche automatique et mémorisation de stations ................................................................................................................. 9
Syntonisation d'une Station ......................................................................................................................................................... 9
Préprogrammation manuelle de stations .................................................................................................................................... 9
Utilisation de la radio DAB.............................................................................................................................................................9
Syntonisation DAB manuelle ....................................................................................................................................................... 9
Mémorisation de vos stations de radio préférées ....................................................................................................................... 9
Écouter une station de radio mémorisée .................................................................................................................................... 9
Informations de la station de radio ............................................................................................................................................10
Réinitialisation de système de radio..........................................................................................................................................10
Consommation de puissance ......................................................................................................................................................25 W
Puissance de sortie ................................................................................................................................................................. 2 x 5 W
Charge par USB .................................................................................................................................................................. 5 V / 2,1 A
Distorsion harmonique totale .................................................................................................................................... 1 % (1 kHz, 1 W)
Réponse en fréquence ...............................................................................................................................................40 Hz à 20 kHz
Plage FM .................................................................................................................................................................... 87,5 à 108 MHz
Plage DAB ........................................................................................................................................................ 174,928 à 239,2 MHz
Dimensions de l'appareil (l x H x D)...................................................................................................................... 198 x 89 x 198 mm
Impédance de l'enceinte ................................................................................................................................................................ 2 Ω
Télécommande
Portée............................................................................................................................................................................................. 6 m
Télécommande ............................................................................................................................................................................... x 1
Mode d’emploi................................................................................................................................................................................. x 1
Bon de garantie............................................................................................................................................................................... x 1
Câble de 3,5 mm à 3,5 mm............................................................................................................................................................ x 1
Câble DAB ...................................................................................................................................................................................... x 1
Les fonctionnalités et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Par la présente, Wörlein GmbH déclare que cet appareil Bluetooth est conforme aux exigences principales et autres clauses
applicables de la Directive 1999/5/CE.
Vous pouvez demander de recevoir une copie de la déclaration de conformité en écrivant à l'adresse suivante : Wörlein GmbH,
De onderdelen .................................................................................................................................................................................. 4
De afstandsbediening voorbereiden ........................................................................................................................................... 5
Voorzorgsmaatregelen betreffende de batterijen ....................................................................................................................... 5
De DAB antenne aansluiten ........................................................................................................................................................ 6
Aansluiten van de stroom ............................................................................................................................................................ 6
De LINE IN aansluiting gebruiken ............................................................................................................................................... 6
De USB-laadaansluiting gebruiken ............................................................................................................................................. 6
Het kiezen van modi .................................................................................................................................................................... 7
Instellen van het alarm ................................................................................................................................................................ 7
Het alarm aan- en uitzetten ......................................................................................................................................................... 7
Het alarm stoppen ....................................................................................................................................................................... 7
De instellingen van het alarm bekijken ....................................................................................................................................... 8
De slaap-timer instellen ............................................................................................................................................................... 8
De helderheid van het scherm aanpassen ................................................................................................................................. 8
Het volume regelen ..................................................................................................................................................................... 8
Selecteer een vooraf ingesteld geluidseffect .............................................................................................................................. 8
LIJN IN bediening ............................................................................................................................................................................ 8
Bluetooth bediening ........................................................................................................................................................................8
Koppelen met een apparaat met Bluetooth ................................................................................................................................ 8
Luister naar muziek vanaf uw Bluetooth apparaat ...................................................................................................................... 9
De radio bedienen............................................................................................................................................................................9
Automatisch scannen en opslaan van de voorkeuzestations ..................................................................................................... 9
Afstemmen op een station ........................................................................................................................................................... 9
De DAB radio gebruiken................................................................................................................................................................. 9
Handmatig op DAB afstemmen ................................................................................................................................................... 9
Luisteren naar een opgeslagen favoriet station .......................................................................................................................... 9
Radio Informatie ........................................................................................................................................................................10
Radio systeem resetten .............................................................................................................................................................10
Uitgangsvermogen ..................................................................................................................................................................2 x 5W
USB Opladen .......................................................................................................................................................................... 5V 2,1A
Totale Harmonische vervorming .................................................................................................................................1%(1kHz, 1W)
FM afstembereik ........................................................................................................................................................... 87,5-108 MHz
DAB afstembereik ................................................................................................................................................ 174,928-239,2 MHz
Afmetingen apparaat (W x H x D) ......................................................................................................................... 198 x 89 x 198 mm
Afstandsbediening .......................................................................................................................................................................... x 1
Gebruikershandleiding .................................................................................................................................................................... x 1
Garantiekaart .................................................................................................................................................................................. x 1
3,5 mm naar 3,5 mm kabel ............................................................................................................................................................. x 1
DAB kabel ....................................................................................................................................................................................... x 1
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd
Wörlein GmbH verklaart hierbij dat dit Bluetooth apparaat in overeenkomst is met de essentiële vereisten en andere relevante
bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.
Er kan een kopie van de Conformiteitsverklaring worden verkregen op de volgende locatie:
Wörlein GmbH, Gewerbestrasse 12, D 90556 Cadolzburg, Duitsland
Copyright by Wörlein GmbH, 90556 Cadolzburg
Sommario
Istruzioni importanti sulla sicurezza ............................................................................................................................................. 2
Identificare le parti ........................................................................................................................................................................... 4
Unità principale ............................................................................................................................................................................ 4
Preparare il telecomando ............................................................................................................................................................ 5
Precauzioni riguardo alle batterie ................................................................................................................................................ 5
Installare le batterie ..................................................................................................................................................................... 6
Collegare l'antenna DAB ............................................................................................................................................................. 6
Usare l'ingresso LINE IN ............................................................................................................................................................. 6
Usare la presa si caricamento USB ............................................................................................................................................ 6
Funzionamento generale ................................................................................................................................................................ 7
Selezionare le modalità ............................................................................................................................................................... 7
Impostare il timer sveglia ............................................................................................................................................................. 7
Attivare e disattivare il timer sveglia ............................................................................................................................................ 7
Fermare il suono della sveglia .................................................................................................................................................... 7
Impostare il timer di spegnimento automatico ............................................................................................................................ 8
Regolare la luminosità del display ............................................................................................................................................... 8
Regolare il volume ....................................................................................................................................................................... 8
Selezionare un effetto sonoro predefinito ................................................................................................................................... 8
Funzionamento LINE IN .................................................................................................................................................................. 8
Funzionamento Bluetooth ..............................................................................................................................................................8
Associare dispositivi bluetooth .................................................................................................................................................... 8
Ascoltare musica da dispositivi Bluetooth ................................................................................................................................... 9
Funzionamento della radio.............................................................................................................................................................9
Scansione automatica e memorizzazione stazioni preimpostate ............................................................................................... 9
Sintonizzare una stazione ........................................................................................................................................................... 9
Preimpostare le stazioni manualmente....................................................................................................................................... 9
Usare la radio DAB..........................................................................................................................................................................9
Sintonizzazione manuale DAB .................................................................................................................................................... 9
Memorizzare le stazioni preferite ................................................................................................................................................ 9
Ascoltare una stazione preferita memorizzata ............................................................................................................................ 9
Informazioni radio ......................................................................................................................................................................10
Ripristino del sistema radio .......................................................................................................................................................10
Risoluzione dei problemi..............................................................................................................................................................10
Il simbolo del lampo con la freccia, all'interno di un
triangolo equilatero, serve ad avvisare l'utente
della presenza di “tensione pericolosa” non isolata
all'interno del prodotto tale da poter costituire
pericolo di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo
equilatero serve ad avvisare l'utente della
presenza di importanti istruzioni d'uso e
manutenzione (assistenza) nella documentazione
a corredo dell'apparecchio.
Sicurezza
1 Leggere le istruzioni – Leggere tutte le istruzioni d'uso
e di sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
2 Conservare le istruzioni – Conservare le istruzioni
d'uso e di sicurezza per futura consultazione.
3 Rispettare tutte le avvertenze – Rispettare tutte le
avvertenze presenti sull'apparecchio e nelle istruzioni per
l'uso.
4 Seguire tutte le istruzioni – Seguire tutte le istruzioni
d'uso.
5 Non utilizzare l'apparecchio vicino all'acqua –
L'apparecchio non deve essere usato vicino all'acqua o
in luoghi umidi – ad esempio, in un seminterrato umido o
vicino ad una piscina e simili.
6 Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7 Non ostruire le aperture per la ventilazione. Installare
secondo le istruzioni del costruttore.
8 Non installare in prossimità di fonti di calore quali
radiatori, termosifoni, stufe o altri apparecchi (inclusi gli
amplificatori) che producono calore.
9 Proteggere il cavo di alimentazione, non calpestarlo e
non comprimerlo,in particolare in corrispondenza della
spina, delle prese a muro e nel punto in cui fuoriesce
dall'apparecchio.
10Usare esclusivamente gli accessori specificati dal
produttore.
11Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando
non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo.
12 Usare solo con il carrello, supporto,
cavalletto, staffa o tavolo specificati dal
costruttore o venduti con l'apparecchio.
Quando si usa un carrello o una
cremagliera, prestare attenzione quando si posta l'insieme
carrello/apparecchio per evitare lesioni derivanti da un
eventuale ribaltamento.
13 Rivolgersi a personale qualificato per assistenza.
L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio è stato
danneggiato in qualsiasi modo, ad esempio se il cavo di
alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato
versato del liquido se sono caduti oggetti
sull'apparecchio, se l'unità è stata esposta alla pioggia o
all'umidità, se non funziona normalmente, è se è caduta.
14 Questa apparecchiatura e un elettrodomestico di
Classe II o a doppio isolamento. E' stata progettata in
modo tale da non richiedere un collegamento di
sicurezza alla terra.
Attenzione:
- L'uso di comandi, regolazioni o prestazioni di procedure
diverse da quelle descritte in questo manuale, può
provocare l'esposizione a radiazioni pericolose o altre
operazioni pericolose.
- Per ridurre il pericolo d'incendio o di scosse elettriche,
non esporre l'apparecchio a pioggia o umidità.
L'apparecchio non deve essere esposto a spruzzi o
schizzi; oggetti contenenti liquidi come i vasi non devono
essere posizionati sull'apparecchio.
Avvertenza
• La batteria (batteria o pacco batterie) non devono essere
esposti a calore eccessivo come luce solare, fuoco o
simili.
• Prima di utilizzare il sistema, verificare che la tensione di
alimentazione del sistema corrisponda a quella della rete
elettrica locale.
• Non impedire la ventilazione coprendo le aperture per la
ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende
ecc. Assicurarsi che vi siano almeno 20 cm di spazio al di
sopra ed almeno 5 cm di spazio sui lati dell'unità.
• Non posizionare quest'unità vicino a forti campi
magnetici.
• Non posizionare l'unità sull'amplificatore o sul ricevitore.
• Non posizionare questa unità in prossimità di zone umide
poiché l'umidità influirà sulla durata della testina laser.
• Se un oggetto solido o liquidi cadono nel sistema,
scollegare il sistema e farlo controllare da personale
qualificato prima di utilizzarlo.
3
• Non tentare di pulire l'unità con solventi chimici, poiché
questo potrebbe danneggiare la finitura. Usare un panno
pulito e asciutto.
• Quando si toglie la spina di alimentazione dalla presa a
muro, tirare sempre direttamente la spina, non tirare il
cavo.
• Non collocare sorgenti di fiamme libere, come candele
accese sull'apparecchio.
• Cambiamenti o modifiche all'unità non esplicitamente
approvate dalla parte responsabile della conformità
annullerà l' autorità dell'utente ad azionare l'apparecchio
• L'etichetta con i dati di targa è incollata sulla base
dell'apparecchio.
• Corretto smaltimento di questo prodotto.
Questo marchio indica che questo prodotto
non deve essere smaltito con altri rifiuti
domestici in tutta l'UE. Per evitare eventuali
danni all'ambiente o alla saluta causati dall'inopportuno
smaltimento dei rifiuti, riciclarlo in modo responsabile al
fine di promuovere il riutilizzo responsabili delle risorse
materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare i
sistemi di restituzione e raccolta o contattare il
rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato
poiché possono ritirare il prodotto per un riciclaggio
sicuro per l'ambiente.
Avvertenza: NON INGERIRE LE BATTERIE,
PERICOLO DI BRUCIATURE DI ORIGINE CHIMICA
Il telecomando fornito con questo prodotto contiene una
batteria a bottone. Se la batteria a bottone viene
ingoiata, può provocare gravi bruciature interne in
appena 2 ore e portare alla morte. Tenere le batterie
nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Se il
vano delle batterie non è ben chiuso, smettere di usare il
prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se
pensate che le batterie possono essere state ingerite o
posizionate o inserite in qualsiasi parte del corpo,
richiedere immediatamente l'intervento del medico.
4
Identificare le parti
Unità principale
Vista in pianta
1 SNOOZE/DIMMER
- Ripetere sveglia.
- Regolare la luminosità del display.
- Accedere alle impostazioni dell'ora.
2 ON/OFF/SORGENTE
- Passare da modalità ON a modalità Standby.
- Selezionare la funzione di riproduzione.
3 /ASSOCIAZIONE
- In modalità Bluetooth, avvia o mette in pausa la
riproduzione.
- Premere e tenere premuto per attivare la modalità
associazione Bluetooth in modalità Bluetooth.
- Ricercare una stazione radio in modalità FM/
Scansione
completa in modalità DAB.
4
- In modalità Bluetooth, passa alla traccia
precedente/successiva.
- Ricercare una stazione radio (FM).
- Navigare per selezionare una voce su una schermata
di menù (DAB).
- Selezionare la stazione secondaria (DAB).
5 SVEGLIA 1/SVEGLIA 2
- Impostare il timer sveglia.
- Visualizzare impostazioni sveglia.
6 VOLUME +/-
- Aumentare o diminuire il livello del volume.
7 Pannello display
- Mostra lo stato corrente.
8 Ricarica (Qi)
Vista posteriore
1 AC Collegamento alla rete elettrica.
2 Vano batterie
3 Ingresso LINE IN
Collegamento a dispositivo audio esterno.
4 Presa CARICAMENTO USB
Usare questa presa per caricare lo smartphone e PC
tablet.
5 Ingresso antenna DAB
Telecomando
5
1
- Fa passare l'unità dalla modalità ON alla modalità
Standby.
2 DIMMER
- Regola la luminosità del display.
3 SCANSIONE
- Effettua la scansione delle stazioni radio in modalità
DAB o FM.
4 INFO
- Visualizza de informazioni delle stazioni radio
FM/DAB.
5 MENU'
- Visualizza la schermata menù.
6 /
- Seleziona la stazione precedente/successiva
preimpostata.
- Regola l'ora.
- In modalità Bluetooth, passa alla traccia
precedente/successiva.
- Ricerca una stazione radio (FM).
- Naviga per selezionare una voce su una schermata di
menù (DAB).
- Seleziona la stazione secondaria (DAB).
/ASSOCIAZIONE
- In modalità Bluetooth, avvia o mette in pausa la
riproduzione.
- Premere e tenere premuto per attivare l'associazione
Bluetooth in modalità Bluetooth.
- Conferma la selezione su una schermata di menù.
7 RDS
- In modalità RADIO, premere questo pulsante per
visualizzare le informazioni RDS.
8 EQ
- Selezionare un effetto sonoro predefinito: POP,
CLASSIC, ROCK, JAZZ, FLAT.
9 MUTO
- Interrompe o riattiva l'audio.
10 SORGENTE
- Seleziona la funzione di riproduzione.
11SPEGNIMENTO AUTOMATICO
- Imposta il timer di spegnimento automatico.
12OROLOGIO
- Premere e tenere premuto questo pulsante in modalità
standby per impostare l'orologio.
13 PROG
- Stazioni radio preimpostate.
14 SVEGLIA 1/SVEGLIA 2
- Imposta il timer sveglia.
- Visualizza impostazioni allarme.
15 VOL+ /VOL-
- aumenta/diminuisce il livello del volume.
Preparazioni
Preparare il telecomando
Il telecomando fornito permette di controllare l'unità a
distanza.
• Anche se si utilizza il telecomando entro la portata
effettiva (6m), la presenza di ostacoli tra l'unità ed il
telecomando può impedire il funzionamento del
telecomando.
• Se si usa il telecomando in prossimità di altri prodotti che
generano raggi infrarossi, o se si utilizzano altri
telecomandi ad infrarossi in prossimità dell'unità, il
telecomando potrebbe non funzionare correttamente. Al
contrario, gli altri prodotti possono non funzionare
correttamente.
Per il primo utilizzo:
L'unità ha una batteria al litio di tipo
CR2025 preinstallata. Rimuovere la
linguetta di protezione per attivare la
batteria del telecomando.
Sostituire la batteria del telecomando:
1 Estrarre il vano batteria e rimuovere la vecchia batteria.
2 Evitare di toccare la parte superiore/inferiore della
batteria, questo potrebbe compromettere le prestazioni
della batteria.
3Inserire una nuova batteria tipo CR2025 nel vano
batteria rispettando la corretta polarità (+/-) come
indicato.
4Reinserire il vano batteria nel relativo alloggiamento.
Precauzioni riguardo alle batterie
• Quando non si usa il telecomando per un lungo periodo
di tempo (più di un mese), rimuovere la batteria dal
telecomando per evitare eventuali perdite.
• In caso di perdita dalla batteria, asciugare la perdita nel
vano batterie e sostituire le batterie.
• Non usare batterie diverse da quelle specificate.
• Non scaldare o smontare le batterie. Non gettarle nel
fuoco o in acqua.
• Non portare o conservare le batterie insieme ad altri
oggetti metallici. Questo potrebbe provocare
corto-circuito perdita o esplosione delle batterie.
• Non ricaricare una batteria a meno che non sia di tipo
ricaricabile.
6
Installare le batterie
Nota:
• E' possibile usare solo la corrente alternata come
alimentazione elettrica. Le batterie (non fornite) servono
solo a scopo di sicurezza.
•Se il sistema è scollegato o se si verifica un calo di
tensione, tutte le impostazioni dell'unità saranno
cancellate a meno che non ci siano le batterie nell'unità e
non vengano sostituite. Una volta che le impostazioni
sono state cancellate, reimpostare tutte le voci (stazioni
radio; Sorgente...) desiderate.
1 Aprire il vano batterie.
2 Installare due batterie di tipo AAA (non fornite)
rispettando la corretta polarità e seguendo i passaggi
d'installazione indicati.
3 Chiudere il vano batterie.
Collegamenti
Collegare l'antenna DAB
• Collegare l'antenna DAB fornita all'ingresso DAB sulla
parte posteriore dell'unità ruotando il tappo a vite
dell'antenna in senso orario. Non stringere
eccessivamente, poiché questo potrebbe danneggiare
l'antenna.
• Al fine di evitare interferenze rumorose, tenere l'antenna
lontano dall'unità, dal cavo di collegamento e dal cavo di
alimentazione.
• Potrebbe essere necessario riposizionare l'antenna per
una ricezione ottimale.
• La posizione migliore dipende dalla stazione e dalla
potenza del segnale.
Usare l'ingresso LINE IN
- Usare un cavo audio 3.5mm - 3.5mm (fornito) per
collegare il connettore lettore audio all'ingresso LINE IN
sull'unità.
Collegare l'alimentazione
Attenzione:
- Rischio di danno al prodotto! Assicurarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda alla tensione indicata
sull'etichetta con le specifiche di targa nella parte
posteriore o inferiore dell'unità.
- Prima di collegare il cavo di alimentazione elettrica,
assicurarsi di aver completato tutti gli altri collegamenti.
- Assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica quando il dispositivo non è in uso per un
lungo periodo di tempo.
Collegare il cavo di alimentazione elettrica alla presa a muro.
Usare la presa di caricamento USB
- Collegare un cavo USB (non fornito) alla presa USB per
caricare uno smartphone o un tablet
Utilizzi di Qi (ricarica senza fili)
- Questa funzione è valida solo per dispositivi mobili che
supportano la tecnologia Qi.
- Posizionare il dispositivo con la parte inferiore rivolta
verso il logo: lo schermo del dispositivo vi informerà sullo
stato della ricarica.
Nota:
Ricaricare il dispositivo con la tecnologia Qi potrebbe
alterare la ricezione radiofonica DAB/FM.
.
7
Funzionamento generale
Standby/ON
Quando si collega l'unità alla presa di alimentazione per la
prima volta, l'unità sarà in modalità STANDBY.
• Premere il pulsante
ON/OFF/SORGENTE
sull'unità
principale o il pulsante sul telecomando per
accendere
l'unità principale.
• Premere e tenere premuto il pulsante
ON/OFF/SORGENTE
sull'unità principale o premere il
pulsante so telecomando per riportare l'unità alla
modalità
Standby
.
• Scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica
se si desidera spegnere completamente l'unità.
Selezionare le modalità
• Premere il pulsante ON/OFF/SORGENTE sull'unità
principale o premere il pulsante SORGENTE sul
telecomando per selezionare una modalità tra LINE IN,
BLUETOOTH, DAB e FM.
Nota:
• Se non c'è segnale in modalità LINE IN e BLUETOOTH,
l'unità si spegnerà automaticamente entro 15 minuti.
Impostazioni orologio
L'orologio incorporato mostra l'ora corretta sul display.
1 In modalità STANDBY, premere e tenere premuto il
pulsante OROLOGIO sul telecomando o il pulsante
SNOOZE/DIMMER sull'unità principale; l'indicatore delle
ore lampeggia.
2 Impostare l'ora con il pulsante /
o con il pulsante /G sull'unità principale.
3 Premere il pulsante OROLOGIO sul telecomando o il
pulsante SNOOZE sull'unità principale per confermare.
4 Ripetere i passaggi 2-3 per impostare i minuti.
Nota:
• Durante la configurazione dell'ora, premere il pulsante
per selezionare il formato dell'ora 12/24.
Sincronizzazione orologio
1. In modalità standby, premere e tenere premuto per alcuni
secondi il pulsante MENU' sul telecomando, l'unità
entrerà in modalità SINCRONIZZAZIONE OROLOGIO.
2. Premere i pulsanti /
/G sull'unità principale per selezionare tra le
modalità di sincronizzazione orologio:
• RDSSincronizza solamente con le stazioni radio
RDS.
• OFFDisattiva la funzione di sincronizzazione
orologio, regola l'orologio solo manualmente
3. Quindi premere il pulsante /ASSOCIAZIONE
sull'unità principale o il pulsante sul telecomando
per confermare.
Impostare il timer sveglia
Prima di impostare la sveglia, assicurarsi che l'ora
visualizzata sul display sia corretta.
1.Premere e tenere premuti i pulsanti SVEGLIA (1 o 2)
per alcuni secondi in modalità standby; le cifre dell'ora
lampeggiano. Premere i pulsanti /
telecomando o i pulsanti sull'unità principale
per impostare l'ora in cui desiderate svegliarvi.
2. Premere il pulsante SVEGLIA (1 o 2);le cifre dei minuti
lampeggiano. Premere i pulsanti /
telecomando o i pulsanti sull'unità principale
per impostare i minuti.
3. Premere di nuovo il pulsante SVEGLIA (1 o 2) e
premere i pulsanti /
sull'unità principale per selezionare il suono
della sveglia. E' possibile selezionare FM o DAB o un
segnale acustico (BUZZER).
4. Premere di nuovo il pulsante SVEGLIA (1 o 2) e verrà
visualizzato il livello del volume intermittente. Premere i
pulsanti /
sull'unità principale per selezionare il livello del volume.
Nota :
Impostare il volume almeno al livello 5. Verificare che il suono
della sveglia si senta .
Attivare e disattivare il timer sveglia
• Premere il pulsante SVEGLIA 1 o SVEGLIA 2 per
attivare la sveglia.
- Le sveglie sono attive quando entrambi i simboli o
sono visualizzati sul display nella parte frontale dell'unità.
- Per disattivare le sveglie, premere il pulsante SVEGLIA
(1 o 2). I simboli e/o spariranno dal display nella
parte frontale dell'unità.
Ripetere sveglia
E possibile premere e regolare l'intervallo di ripetizione della
sveglia. Quando la sveglia suona, premere il pulsante
SNOOZE/DIMMER sull'unità principale, la sveglia suonerà di
nuovo dopo 9 minuti.
Fermare il suono della sveglia
Quando la sveglia suona, premere il relativo pulsante
SVEGLIA (1 o 2). La sveglia smette di suonare ma le
impostazioni della sveglia rimangono.
8
Visualizzare impostazioni sveglia
Premere i pulsanti SVEGLIA 1 o SVEGLIA 2 per visualizzare
le impostazioni della sveglia.
Impostare il timer di spegnimento automatico
Questa unità può passare automaticamente alla modalità
standby dopo un determinato periodo di tempo.
1 Premere ripetutamente il pulsante SPEGNIMENTO
AUTOMATICO per selezionare un determinato periodo
di tempo (in minuti).
- Quando il timer di spegnimento automatico è attivato
il display mostra , il volume diminuirà gradualmente
prima che l'unità si spenga.
2 Premere ripetutamente il pulsante SPEGNIMENTO
AUTOMATICO finchénon viene visualizzato[00].
- Quando il timer di spegnimento automatico è
disattivato, scompare dal display.
Regolare la luminosità del display
Premere ripetutamente il pulsante DIMMER per selezionare
vari livelli di luminosità del display.
Regolare il volume
- Premere i pulsanti VOL+/- per regolare il livello del
volume.
- Premere il pulsante MUTO per azzerare il suono.
Premere di nuovo questo pulsante o il pulsante VOL +/-
per cancellare questo effetto.
Selezionare un effetto sonoro predefinito
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il pulsante
EQ per selezionare: POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ, FLAT.
Funzionamento LINE IN
E' possibile ascoltare un dispositivo audio esterno tramite
questa unità.
1 Assicurarsi che l'unità sia collegata alla TV o al
dispositivo audio.
2 In modalità Acceso (ON), premere il pulsante
ON/OFF/SORGENTE sull'unità principale o premere
ripetutamente il pulsante SORGENTE per selezionare la
sorgente LINE IN.
3 Premere i pulsanti VOL+/VOL- per regolare il volume al
livello desiderato.
4. In modalità LINE IN, usare il vostro dispositivo audio
direttamente per la funzione di riproduzione.
Funzionamento Bluetooth
Associare dispositivi Bluetooth
La prima volta che si collega un dispositivo bluetooth a
questo lettore, è necessario associare il dispositivo al lettore.
Nota:
- Il raggio di funzionamento tra questo lettore ed un
dispositivo Bluetooth è di circa 8 metri (senza oggetti
tra il dispositivo Bluetooth e l'unità).
- Prima di collegare un dispositivo Bluetooth a questa
unità, assicurarsi di conoscere le funzioni del
dispositivo.
- Non si garantisce la compatibilità con tutti i dispositivi
Bluetooth.
- Eventuali ostacoli tra questa unità ed un dispositivo
Bluetooth possono ridurre il raggio di funzionamento.
- Se la potenza del segnale è debole, il ricevitore
Bluetooth può scollegarsi, ma ritornerà alla modalità
di associazione automaticamente.
1 In modalità ACCESO, premere ripetutamente il pulsante
ON/OFF/SORGENTE sull'unità o premere il pulsante
SORGENTE sul telecomando per selezionare la
modalità Bluetooth. “NO BT” sarà visualizzato sul
display se l'unità non è associata con nessun dispositivo
Bluetooth. Il sistema è entrato in modalità associazione.
2 Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità
di ricerca. "UR406SI” apparirà sul dispositivo Bluetooth.
3 Selezionare “UR406SI” nell'elenco associazioni. Il
pannello del display mostrerà “BLUET” durante
l'associazione.
Suggerimenti:
- Inserire la password “0000” se necessario.
- Se esiste una connessione, premere e tenere
premuto il pulsante "/ASSOCIAZIONE" sul
telecomando o sull'unità per alcuni secondi per
riattivare la modalità associazione, la connessione
sarà interrotta.
- Se non viene associato nessun altro dispositivo
bluetooth con questo lettore entro due minuti, il lettore
ripristinerà la connessione precedente.
- Il lettore sarà scollegato anche quando il dispositivo
viene spostato oltre al raggio di funzionamento.
- Se si desidera ricollegare il dispositivo a questo
lettore, posizionarlo entro il raggio di funzionamento.
- Se il dispositivo viene spostato oltre al raggio di
funzionamento, una volta riportato, verificare che il
dispositivo sia ancora collegato al lettore.
- Se la connessione è persa, il pannello del display
mostra "NO BT". Seguire le istruzioni qui sopra per
associare di nuovo il dispositivo al lettore.
9
Ascoltare musica dal dispositivo Bluetooth
• Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta il Profilo
Avanzato di Distribuzione Audio (A2DP), è possibile
ascoltare la musica memorizzata sul dispositivo
attraverso il lettore.
• Se il dispositivo supporta anche il Profilo di Controllo a
Distanza Audio Video (AVRCP) è possibile utilizzare il
telecomando del lettore per riprodurre la musica
memorizzata sul dispositivo.
1. Associare il dispositivo con il lettore.
2. Iniziare a riprodurre la musica attraverso il dispositivo (se
supporta l' A2DP).
3. Usare il telecomando fornito per controllare la
riproduzione (se supporta l' AVRCP).
- Per mettere in pausa/riprendere la
riproduzione,premere il pulsante .
- Per saltare ad una traccia, premere i pulsanti
.
Funzionamento della radio
Scansione automatica e memorizzazione stazioni
preimpostate
1 Premere il pulsante ON/OFF/SORGENTE sull'unità o
premere ripetutamente il pulsante SORGENTE sul
telecomando per selezionare la modalità FM.
2 Premere e tenere premuto il pulsante
/ASSOCIAZIONE sull'unità principale o premere il pulsante
SCANSIONE sul telecomando per attivare la
programmazione automatica. Tutte le stazioni disponibili sono
programmate nell'ordine di potenza di ricezione della
lunghezza d'onda.
- La prima stazione radio programmata viene riprodotta
automaticamente.
3 Per selezionare ed ascoltare una stazione radio
memorizzata, premere i pulsanti or per passare alla
stazione radio memorizzata precedente/successiva.
Sintonizzare una stazione
• Sintonizzare stazioni radio automaticamente
- Premere e tenere premuti i pulsantila frequenza
cambia verso il basso o verso l'alto automaticamente
finché non viene trovata una stazione radio.
Nota:
- La ricerca potrebbe non fermarsi su una stazione con un
segnale molto debole.
• Sintonizzazione manuale stazioni radio
- Premere ripetutamente i pulsantifino a trovare la
stazione desiderata.
Nota:
Se la ricezione è scarsa, provare a regolare la posizione
dell'antenna o provare a spostare la radio in un'altra
posizione.
Preimpostare le stazioni manualmente
E' possibile memorizzare fino a 20 delle vostre stazioni
favorite in memoria. Questo vi permetterà di accedere alle
vostre stazioni preferite in modo facile e veloce.
1 Sintonizzarsi sulla stazione desiderata, quindi premere il
pulsante PROG.
2 Premere i pulsanti /
predefinito.
3 Premere il pulsante PROG per memorizzare la stazione.
4 Ripetere i passaggi da 1 a 3 per ciascuna stazione che si
desidera memorizzare con un numero predefinito.
Usare la radio DAB
• La radio DAB sintonizzerà automaticamente tutte le
stazioni disponibili quando si passa alla modalità DAB
per la prima volta.
• Per tornare o cercare nuove stazioni, premere e tenere
premuto il pulsante /ASSOCIAZIONE sull'unità
principale o premere il pulsante SCANSIONE per
effettuare una scansione completa.
• Per selezionare la stazione DAB usare i pulsanti
e quindi premere il pulsante
/ASSOCIAZIONE sul telecomando per confermare.
Sintonizzazione manuale DAB
• Può essere utile sintonizzare manualmente la radio DAB
se alcune stazioni non sono state sintonizzate con la
sintonizzazione automatica.
• In modalità DAB premere MENU' per accedere al menù
DAB.
• Premere i pulsanti per selezionare MANUALE.
• Premere il pulsante /ASSOCIAZIONE per
confermare la selezione. La frequenza radio DAB sarà
visualizzata.
• Premere il pulsante per selezionare una frequenza
che si desidera scansionare, quindi premere il pulsante
/ASSOCIAZIONE per avviare la scansione.
Memorizzare le stazioni preferite
• Premere e tenere premuto il pulsante PROG. Il numero
delle posizioni preimpostate apparirà e lampeggerà sul
display.
• Premere ripetutamente i pulsanti o
selezionare la posizione preimpostata desiderata da 01 a
20.
• Premere il pulsante PROG per confermare la selezione.
Il messaggio MEMO apparirà sul display.
Ascoltare una stazione preferita memorizzata
- Per selezionare ed ascoltare una stazione radio
memorizzata, premere i pulsanti o
per passare alla stazione radio memorizzata
precedente/successiva.
10
Informazioni radio
• Quando si usa la radio in modalità DAB o FM è possibile
visualizzare le informazioni del programma premendo
ripetutamente il pulsante INFO sul telecomando per
scorrere l'elenco delle caratteristiche.
Ripristino del sistema radio
A volte può essere necessario riportare l'unità alle
impostazioni di fabbrica, ad esempio se si trasloca o in caso
di problemi di ricezione. Il ripristino dell'unità cancellerà tutte
le stazioni memorizzate e preimpostate.
• Premere il pulsante SORGENTE per selezionare la
modalità FM o DAB.
• Premere il pulsante MENU' ed utilizzare i pulsanti
per selezionare "SISTEMA" e quindi premere
il pulsante /ASSOCIAZIONE per confermare la
selezione. Il display mostra "RIPRISTINO".
• Premere il pulsante /ASSOCIAZIONE, il display
mostra "RIPRISTINO N".
• Premere il pulsante /ASSOCIAZIONE per annullare
o i pulsantiper selezionare "RIPRISTINO S" e
premere il pulsante /ASSOCIAZIONE per
confermare.
• Completato il ripristino l'unità inizierà la scansione dei
canali FM o DAB immediatamente.
Risoluzione dei problemi
Per mantenere la garanzia valida, non tentare di riparare il
sistema da soli. In caso di problemi nell'uso dell'unità,
verificare i seguenti punti prima di richiedere assistenza.
Manca alimentazione
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA
dell'apparecchio sia collegato correttamente.
- Assicurarsi che l'unità sia accesa.
Il telecomando non funziona
- Prima di premere un qualsiasi tasto funzione,
selezionare la sorgente corretta.
- Ridurre la distanza tra il telecomando e l'unità.
- Inserire la batteria rispettando la polarità (+/-) e allineata
come indicato.
- Sostituire la batteria.
- Puntare il telecomando direttamente sul sensore nella
parte frontale dell'unità.
Scarsa ricezione radio
- Aumentare la distanza tra l'unità e la TV o
videoregistratore.
Impostazioni orologio cancellate
- E' stata interrotta l'alimentazione elettrica o il cavo di
alimentazione è stato scollegato.
- Reimpostare l'orologio.
Nessuna risposta dall'unità
- Scollegare e ricollegare la spina di alimentazione CA,
quindi riaccendere l'unità.
Non trovo il nome Bluetooth di questa unità sul mio
dispositivo Bluetooth per l'associazione
- Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sul
dispositivo.
- Assicurarsi di aver associato l'unità con il dispositivo
Bluetooth.
11
Specifiche
Generali
Alimentazione elettrica. ............................................................................................................................... AC 220-240 V~ 50/60 Hz
Consumo energetico ....................................................................................................................................................................25 W
Potenza ..................................................................................................................................................................................5 W x 2
Caricamento USB ................................................................................................................................................................. 5 V, 2,1 A
Risposta in frequenza ...............................................................................................................................................40 Hz –20 kHz
Gamma FM ...................................................................................................................................................................87,5-108 MHz
Gamma DAB ........................................................................................................................................................174,928-239.2 MHz
Dimensioni dell'unità (L x H x P) ........................................................................................................................... 198 x 89 x 198 mm
Distanza ......................................................................................................................................................................................... 6 m
Telecomando ................................................................................................................................................................................... x 1
Manuale d'uso ................................................................................................................................................................................. x 1
Scheda di garanzia ......................................................................................................................................................................... x 1
Cavo da 3.5mm a 3.5mm ............................................................................................................................................................... x 1
Cavo DAB ....................................................................................................................................................................................... x 1
Caratteristiche e specifiche soggette a modifiche senza preavviso
Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni della Direttiva 1999/5 / CE.
Una copia della Dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo:
Importatore
Wörlein GmbH ................................................................................................................ Tel .: +49 9103 7167 0
Forholdreregler om batterier........................................................................................................................................................ 5
Sette inn batterier ........................................................................................................................................................................ 6
Koble til DAB-antennen ............................................................................................................................................................... 6
Koble til strøm .............................................................................................................................................................................. 6
Bruke LINJE INN-kontakt ............................................................................................................................................................ 6
Bruke USB-ladekontakt ............................................................................................................................................................... 6
Generell bruk .................................................................................................................................................................................... 7
Innstilling av klokke ..................................................................................................................................................................... 7
Stille inn alarmtidsur .................................................................................................................................................................... 7
Aktivere og deaktivere alarmtidsuret ........................................................................................................................................... 7
Stille inn deaktiveringsur ............................................................................................................................................................. 8
Justere lysstyrke på displayet ..................................................................................................................................................... 8
Lytte til musikk fra Bluetooth-enhet............................................................................................................................................. 9
Automatisk søk og lagre forhåndsinnstilt stasjon ........................................................................................................................ 9
Stille inn på en stasjon ................................................................................................................................................................ 9
Bruke DAB-radioen..........................................................................................................................................................................9
Lytte til en lagret favorittstasjon ................................................................................................................................................... 9
Tilbakestilling av radiosystem ...................................................................................................................................................10
Standard tilbehør...........................................................................................................................................................................11
2
Viktige sikkerhetsinnstallasjoner
ADVARSEL
RISIKO FOR ELEKTRISK STØT
IKKE ÅPNE
FORSIKTIG: FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR
ELEKTRISK STØT, FJERN IKKE DEKSELET PÅ
FREMSIDEN (ELLER BAK). INGEN DELER I PRODUKTET
KAN REPARERES AV BRUKEREN. REPARASJON MÅ
UTFØRES AV KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
Lynet med pilhode i en likesidet trekant varsler
brukeren om at det finnes uisolert "farlig spenning"
i produktetkabinettet som kan være kraftig nok til å
utgjøre en risiko for elektrisk støt.
Utropstegnet i en likesidet trekant varsler brukeren
om viktige bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner
(reparasjon) for produktet i dokumentasjonen som
følger med apparatet.
Sikkerhet
1 Les disse instruksjonene – Les alle sikkerhets- og
bruksinstruksjoner før du bruker produktet.
2 Ta vare på disse instruksjonene – Sikkerhets- og
bruksinnstruksjonene skal oppbevares for fremtidig bruk.
3 Følg alle advarsler – Følg alle advarselene på
apparatet og i bruksinstruksjonene.
4 Følg alle instruksjonene – Følg alle
bruksinstruksjonene.
5 Ikke bruk dete apparatet i nærheten av vann –
Apparatet skal ikke brukes i nærheten av vann eller
fuktighet – for eksempel i en våt kjeller eller i nærheten
av et svømmebasseng og lignende.
6 Rengjør bare med en tørr klut.
7 Ikke blokker ventilasjonsåpningene. Monter i henhold til
produsentens instruksjoner.
8 Monter ikke i nærheten av varmekilder slik som
radiatorer, ovner eller andre apparater (inkludert
forsterkere) som produserer varme.
9 Beskytt strømledningen fra å bli tråkket på eller klemt,
spesielt i/på uttaket, stikkontakten og på det punktet der
den kommer ut fra apparatet.
10Bruk bare festeanordninger/tilbehør spesifisert av
produsenten.
11Trekk ut stikkontakten under tordenvær eller når den ikke
brukes over lengre tid.
12 Bruk bare med en/et vogn, stativ, brakett
eller bord som er spesifisert av produsenten,
eller som selges med apparatet. Når en/et
vogn eller stativ brukes, må du være forsiktig
når du flytter vognen/apparatet for å unngå skader fra velting.
13 Alle reparasjoner skal utføres av kvalifisert personell.
Apparatet må repareres hvis det har blitt skadet på noen
måte, for eksempel hvis strømledningen eller støpselet
er skadet, væske har blitt sølt på eller objekter har falt inn
i apparatet, enheten vært utsatt for regn eller fuktighet,
ikke fungerer normalt, eller har falt.
14 Dette utstyret er et klasse II eller dobbeltisolert
elektrisk apparat. Det har blitt utformet på en måte som
ikke krever en sikkerhetsforbindelse til elektrisk jord.
Forsiktig:
- Bruk av andre kontroller, justeringer eller prosedyrer enn
de som er beskrevet i denne håndboken, kan føre til
farlig stråling eller annen usikker bruk.
- For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, må
du ikke utsette dette apparatet for regn eller fuktighet.
Apparatet må ikke utsettes for drypping eller spruting og
gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, må ikke
plasseres på apparatet.
Advarsel
• Batteriet (batteri eller batteripakke) må ikke utsettes for
sterk varme, slik som solskinn, brann eller lignende.
• Før du bruker systemet, skal du sjekke voltalderen til
systemet for å se om spenningen er identisk til den
lokale strømforsyningen.
• Du skal ikke hindre ventilasjonen ved å dekke til
ventilasjonsåpningene med gjenstander slik som
aviser, duker, gardiner osv. Kontroller at det er minst 20
cm med ledig plass over og 5 cm med ledig plass på
hver side av enheten.
• Plasser ikke enheten i nærheten av sterke magnetiske
felt.
• Plasser ikke enheten på forsterkeren eller mottakeren.
• Plasser ikke denne enheten i nærheten av fuktige
områder. Fuktighet vil påvirke levetiden til laserhodet.
• Dersom en gjenstand eller væske faller inn i systemet,
kobler du fra systemet og ber kvalifisert personell om å
sjekke det før du bruker det igjen.
3
• Ikke forsøk å rengjøre enheten med kjemiske
løsemidler. Dette kan ødelegge overflatene. Bruk en
ren, tørr klut.
• Når du tar ut strømledningen fra stikkontakten, skal du
alltid trekke direkte i pluggen, aldri i ledningen.
• Ingen åpen flammer, slik som tente stearinlys, skal
settes på apparatet.
• Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig
godkjent av parten som er ansvarlig for etterlevelse, vil
føre til at brukeren mister tillatelsen til å bruke utstyret.
• Merkeetiketten er klistret på bunnen av utstyret.
• Riktig avhending av produktet. Denne merkingen indikerer
at dette produktet ikke skal kastes sammen med annet
husholdningsavfall i EU. For å hindre mulig skade på
miljøet eller menneskelig helse som følge av
ukontrollert avfallstømming, skal du resirkulere avfallet
ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av
materielle ressurser. For å returnere den brukte
enheten, bruker du retur- og innsamlingssystemene
eller kontakter forhandleren der produktet ble kjøpt slik
at de kan ta dette produktet til miljøvennlig
resirkulering.
Advarsel: IKKE SVELG BATTERIET, ETSEFARE
Fjernkontrollen som følger med dette produktet,
inneholder et mynt-/knappecellebatteri. Hvis
mynt-/knappecellebatteriet svelges, kan det forårsake
alvorlige interne brannskader på bare 2 timer og føre til
død. Hold nye og brukte batterier unna barn. Hvis
batterirommet ikke lukkes ordentlig, slutter du å bruke
produktet og holder det vekk fra barn. Hvis du tror
batteriene kan ha blitt svelget eller har kommet inn i en
del av kroppen, oppsøk lege umiddelbart.
Brukte batterier er farlig avfall og må IKKE
kastes sammen med husholdningsavfallet!
Som forbruker er du juridisk forpliktet til å
returnere alle batterier for miljøvennlig
resirkulering – uansett hvorvidt batteriene
inneholder skadelige stoffer*).
Returner batterier gratis til offentlige innsamlingspunkter i ditt
lokalsamfunn eller til butikker som selger batterier av de respektive
slag.
Bare returner helt utladede batterier.
*) Merket Cd = kadmium, Hg = kvikksølv, Pb = bly
4
Identifisere delene
Hovedenhet
Visning ovenfra
1 SNOOZE/LYSDEMPER
- Gjenta alarmen.
- Juster lysstyrken på displayet.
- Gå inn i tidsoppsett.
2 PÅ/AV/KILDE
- Veksle mellom PÅ- og standbymodus.
- Velg avspillingsfunksjonen.
3 /PARE
- Start eller sett avspilling på pause i
Bluetooth-modus.
- Trykk og hold knappen nede for aktivere
Bluetooth-paremodus i Bluetooth-modus.
- Søk etter en sterk radiostasjon i FM-modus /
Fullstendig
søk i DAB-modus.
4
- Gå til forrige/neste spor i Bluetooth-modus.
- Søk etter en radiostasjon (FM).
- Naviger til det valgte elementet på en menyskjerm
(DAB).
- Velg en sekundær stasjon (DAB).
5 ALARM 1/ALARM 2
- Still inn alarmtidsuret.
- Vis alarminnstillinger.
6 VOLUM +/-
- Øk eller reduser volumnivået.
7 Visningspanel
- Vis gjeldende status.
8 (Qi) Lading
Visning bakfra
1 AC Connect to power.
2 Batterirom
3 LINJE INN-kontakt
Koble til en ekstern lydenhet.
4 USB-ladekontakt
Bruk denne kontakten til å lade smartelefonen og
nettbrettet ditt.
5 DAB-antennekontakt
Fjernkontroll
5
1
- Veksle mellom PÅ- og standbymodus.
2 LYSDEMPER
- Juster lysstyrke på displayet.
3 SØK
- Søk etter radiostasjoner i modusene DAB eller FM.
4 INFO
- Se informasjon om FM/DAB-radiostasjoner.
5 MENY
- Viser menyskjermen.
6 /
- Velg neste/forrige forhåndsinnstilte.
- Juster tiden.
- Gå til forrige/neste spor i Bluetooth-modus.
- Søk etter en radiostasjon (FM).
- Naviger til det valgte elementet på en menyskjerm
(DAB).
- Velg en sekundær stasjon (DAB).
/PARE
- Start eller sett avspilling på pause i Bluetooth-modus.
- Trykk og hold knappen nede for aktivere
Bluetooth-paremodus i Bluetooth-modus.
- Bekreft valget på en menyskjerm.
7 RDS
- I TUNER-modus (justering), trykker du denne
knappen for å vise RDS-informasjon.
8 EQ
- Velg en forhåndsinnstilt lydeffekt: POP, KLASSISK,
ROCK, JAZZ, FLAT.
9 DEMP
- Demp eller gjenoppta lyden.
10 KILDE
- Velg avspillingsfunksjonen.
11DVALE
- Still inn deaktiveringsuret.
12KLOKKE
- Trykk og hold inne denne knappen i standbymodus for
å stille inn klokken.
13 PROG
- Forhåndsinnstill radiostasjoner.
14 ALARM 1/ALARM 2
- Still inn alarmtidsuret.
- Vis alarminnstillinger.
15 VOL+ /VOL-
- Øk/reduser volumnivået.
Forberedelser
Forberede fjernkontrollen
Den medfølgende fjernkontrollen gjør det mulig å betjene
enheten fra en avstand.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke fungere hvis det er
gjenstander mellom enheten og kontrollen, selv om
fjernkontrollen brukes innenfor det effektive området (6
m).
• Når fjernkontrollen brukes i nærheten av andre
produkter som genererer infrarøde stråler, eller hvis
andre fjernstyrte enheter som bruker infrarøde stråler
brukes i nærheten av enheten, vil fjernkontrollen
kanskje ikke fungere ordentlig. Det kan også hende at
andre produkter ikke fungerer ordentlig.
For første gangs bruk:
Enheten har et forhåndsmontert
CR2025-litiumbatteri.Fjern det
beskyttende futteralet for å aktivere
fjernkontrollbatteriet.
Erstatt fjernkontrollbatteriet:
1 Trekk ut batteribrettet og ta ut det gamle batteriet.
2 Unngå å berøre bunnen/toppen av batteriet da dette kan
redusere ytelsen.
3Sett et nytt CR2025-batteri i batteribrettet med riktig
polaritet (+/-) som vist.
4Sett batteribrettet tilbake i sporet.
Forholdsregler om batterier
• Når fjernkontrollen ikke skal brukes på lang tid (over
enn en måned), tar du ut batteriet fra fjernkontrollen for
å hindre at det lekker.
• Hvis batteriene lekker, tørker du bort lekkasjen i
batterihuset og erstatter batteriene med nye.
• Ikke bruk andre batterier enn de som er angitt.
• Ikke varm opp eller demonter batteriene. Kast dem aldri
i brann eller vann.
• Ikke bær eller oppbevar batterier sammen med andre
metallgjenstander. Dette kan føre til at batteriene
kortslutter, lekker eller eksploderer.
• Ikke lad et batteri med mindre det er bekreftet at det er
et oppladbart batteri.
6
Sett inn batterier
Merk:
• Du kan bare bruke vekselstrøm som strømkilde.
Batterier (ikke støttes) er bare ment som reservestrøm.
•Hvis systemet er koblet fra, eller det oppstår
strømbrudd, vil alle innstillingene til enheten bli slettet
med mindre det er batterier i enheten og du ikke bytter
dem på dette tidspunktet. Når innstillingene har blitt
slettet, må du gjeninnstille alle elementer (stasjoner;
kilde ...) etter ønske.
1 Åpne batterirommet.
2 Sett inn to AAA-batterier (ikke inkludert) med riktig
polaritet og følg monteringstrinnene beskrevet ovenfor.
3 Lukk batterirommet.
Tilkoblinger
Koble til DAB-antennen
• Koble den medfølgende DAB-antennen til
DAB-kontakten til baksiden av enheten ved å dreie
skrulokket med klokken. Ikke skru for hardt da dette kan
skade antennen.
• For å unngå støyende forstyrrelser, hold antennen
unna enheten, tilkoblingsledningen og strømledningen.
• Du må kanskje flytte antennen for optimalt opptak.
• Den beste posisjonen er avhengig av stasjonen og
signalstyrken.
Bruke LINJE INN-kontakt
- Bruk en 3,5 mm til 3,5 mm lydkabel (følger med) for å
koble hodetelefonkontakten til en lydspiller til LINJE
INN-kontakten på enheten.
Koble til strøm
Forsiktig:
- Risiko for produktskade! Kontroller at nettspenningen
tilsvarer spenningen som er angitt på etiketten på
baksiden eller undersiden av enheten.
- Før du kobler til strømledningen, kontroller at du har
fullført alle andre tilkoblinger.
- Sørg for å trekke ut strømledningen fra stikkontakten når
systemet ikke brukes over en lengre periode.
Koble strømledningen til veggkontakten.
Bruke USB-ladekontakt
- Koble en USB -kaber (ikke inkludert) til USB-kontakten
for å lade smarttelefonen eller nettbrettet din/ditt.
Bruk av Qi (trådløs lading)
- Denne funksjonen fungerer bare med mobile enheter
som støtter Qi-teknologi.
- Legg enheten med baksiden mot logoen. Enhetens
skjerm vil informere deg om ladestatus.
Merk:Det kan hende at mottaket av DAB- & FM-radio
påvirkes mens du lader enheten med Qi-teknologi.
7
Generell bruk
Standby/PÅ
Første gang du kobler enheten til strømkontakten, vil enheten
være i STANDBY-modus.
•
Trykk
PÅ/AV/KILDE-
knappen på hovedenheten eller
knappen på fjernkontrollen for å slå hovedenheten
PÅ
.
•
Trykk og hold nede
PÅ/AV/KILDE-
knappen på
hovedenheten eller knappen på fjernkontrollen for å
sette hovedenheten tilbake i
standby
-modus.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten hvis du vil slå av
enheten fullstendig.
Velge moduser
• Trykk PÅ/AV/KILDE-knappen på hovedenheten eller
KILDE-knappen på fjernkontrollen for å veksle mellom
modusene LINJE INN, BLUETOOTH, DAB og FM.
Merk:
• Hvis det ikke er noe signal når enheten er i LINJE INN-
og Bluetooth-modus, vil den slå seg av automatisk
innen 15 minutter.
Innstilling av klokke
Den innebygde klokken viser det riktige klokkeslettet på
displayet.
1 I STANDBY-modus, trykker og holder du nede
KLOKKE-knappen på fjernkontrollen eller
SNOOZE/LYSDEMPER-knappen på hovedenheten til
timeindikatoren blinker.
2 Still inn timen med /-knappen på fjernkontrollen
eller /G-knappen på hovedenheten.
3 Trykk KLOKKE-knappen på fjernkontrollen eller
SNOOZE-knappen på hovedenheten for å bekrefte.
4 Gjenta trinn 2-3 for å stille inn minuttene.
Merk:
• Under tidsoppsett trykker du knappen for å velge
timeformatet 12/24.
Klokkesynkronisering
1. I standby-modus trykker og holder du nede
MENY-knappen i et par sekunder. Enheten vil då gå inn i
modusen KLOKKESYNK.
2. Trykk knappene /
/G-knappene på (SIC) for å bytte moduser for
klokkesynkronisering:
• RDS Synkroniser bare med RDS-radiostasjonen.
• AVSlå av klokkesynkroniseringen, juster bare
klokken manuelt
3. Trykk deretter /PARE-knappen på enheten eller
på fjernkontrollen for å bekrefte.
Stille inn alarmtidsur
Før du stiller inn alarmene, må du sørge for at klokkeslettet
på
klokken er korrekt.
1.Trykk og hold nede knappene ALARM (1 eller 2) i
standby-modus i et par sekunder og timesifrene vil
blinke. Trykk /-knappene på fjernkontrollen eller
på hovedenheten for å stille inn klokkeslettet du
vil vekkes på.
2. Trykk ALARM-knappene (1 eller 2) og minuttsifrene vil
blinke. Trykk /-knappene på fjernkontrollen eller
på hovedenheten for å stille inn minuttene.
3. Trykk ALARM-knappene (1 eller 2) igjen og trykk
/-knappene på fjernkontrollen eller
knappene på hovedenheten for å velge en alarmlyd. Du
kan velge enten FM eller DAB eller piper (BUZZER).
4. Trykk ALARM-knappene (1 eller 2) igjen og det
blinkende volumnivået vil vises. Trykk /-knappene
på fjernkontrollen eller på hovedenheten for å
velge volumnivået.
Merk:
Sett volumet til minst nivå 5. Legg til for å
sikre at du kan høre alarmen.
Aktivere og deaktivere alarmtidsuret
• Trykk knappen ALARM 1 eller ALARM 2 for å aktivere
alarmen.
- Alarmene er aktive når eller vises på displayet
foran på enheten.
- Når du skal deaktivere alarmene, trykker du
ALARM-knappen (1 eller 2) . og/eller vil forsvinne
fra displayet foran på enheten.
Gjenta alarm
Du kan trykke for å justere intervallet til gjentakelsesalarmen.
Når alarmen ringer, trykker du SNOOZE/LYSBILDE-knappen
på hovedenheten. Alarmen gjentar ringingen 9 minutter
senere.
Stoppe alarmringing
Når alarmen ringer, trykker du den
tilsvarendeALARM-knappen (1 eller 2). Alarmen stopper,
men alarminnstillinger forblir de samme.
8
Vise alarminnstillinger
Trykk knappen ALARM 1 eller ALARM 2 for å vise
alarminnstillingene.
Stille inn deaktiveringsur
Denne enheten kan settes i standby-modus automatisk etter
en innstilt tidsperiode.
1 Trykk DVALE-knappen for å velge en innstilt tidsperiode
(i minutter).
- Når deaktiveringsuret aktiveres, vises displayet og
volumet reduseres gradvis til enheten slår seg av.
2 Trykk DVALE-knappen gjentatte ganger til[00]vises.
- Når deaktiveringsuret deaktiveres, forsvinner (SIC)
på displayet.
Justere lysstyrke på displayet
Trykk LYSDEMPER-knappen gjentatte ganger for å velge
ulike nivåer av lysstyrke.
Justere volumet
- Trykk VOL+/--knappene for å justere volumet.
- Trykk DEMP-knappen for å for å dempe lyden. Trykk
denne knappen igjen eller trykk VOL +/- for å avbryte
effekten.
Velge en forhåndsinnstilt lydeffekt
Under avspilling trykker du EQ-knappen gjentatte ganger for
å velge: POP, KLASSISK, ROCK, JAZZ, FLAT.
LINJE INN-drift
Gjennom denne enheten kan du lytte til en ekstern lydenhet.
1 Sørg for at enheten er koble til TV-en eller lydenheten.
2 Når enheten er i PÅ-modus trykker du
PÅ/AV/KILDE-knappen på hovedenheten eller
KILDE-knappen på fjernkontrollen gjentatte ganger for å
velge LINJE INN-kilden.
3 Trykk knappene VOL+/- for å justere volumet til ønsket
nivå.
4. I LINJE INN-modus betjener du lydenheten direkte for å
bruke avspillingsfunksjonene.
Bluetooth-drift
Parkoble Bluetooth-aktivert enhet
Første gang du kobler Bluetooth-enheten til denne spilleren,
må du parkoble enheten med denne spilleren.
Merk:
- Driftsområdet mellom denne spilleren og en
Bluetooth-enhet er ca. 8 meter (uten gjenstander
mellom Bluetooth-enheten og enheten).
- Før du kobler en Bluetooth-enhet til denne enheten,
må du sørge for at du kjenner til enhetens funksjoner.
- Kompatibilitet med alle Bluetooth-enheter garanters
ikke.
- Gjenstander mellom denne enheten og en
Bluetooth-enhet kan redusere driftsområdet.
- Hvis signalstyrken er svak, kan det hende at
Bluetooth-mottakeren kobler fra, men den vil gå inn i
paringsmodus automatisk.
1 Når enheten er i PÅ-modus trykker du
PÅ/AV/KILDE-knappen på enheten gjentatte ganger
eller KILDE-knappen på fjernkontrollen for å velge LINJE
INN-modus."INGEN BT" vises på displayet hvis enheten
ikke er parkoblet med en Bluetooth-enhet. Systemet har
gått inn i paringsmodus.
2 Aktiver Bluetooth-enheten din og velg søkemodus.
"UR406SI" vises på Bluetooth-enheten.
3 Velg "UR406SI" i parkoblingslisten. Visningspanelet
viser "BLUET" mens parkoblingen pågår.
Tips:
- Skriv inn "0000" som passord ved behov.
- Hvis det finnes en forbindelse, trykker og holder du
nede "BF/PAIR"-knappen på fjernkontrollen eller på
enheten i noen sekunder for å aktivere
paringsmodus. Tilkoblingen vil bli avbrutt.
- Hvis ingen andre Bluetooth-enheter parer med denne
spilleren i løpet av to minutter, gjenoppretter spilleren
den forrige tilkoblingen.
- Spilleren frakobles også når du flytter enheten utenfor
driftsområdet.
- Hvis du vil koble enheten til spilleren, må du plassere
den innenfor driftsområdet.
- Hvis enheten flyttes utenfor driftsområdet, må du
sjekke om den fremdeles tilkoblet spilleren når den er
tilbake i området.
- Når tilkoblingen går tapt, viser displaypanelet "INGEN
BT". Følg instruksjonene ovenfor for å pare enheten
til spilleren igjen.
9
Lytt til musikk fra Bluetooth-enhet
• Hvis den tilkoblede Bluetooth-enheten støtter A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile), kan du lytte til
musikk som er lagret på enheten gjennom spilleren.
• Hvis enheten støtter AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile), kan du bruke fjernkontrollen til spilleren
til å spille av musikk som er lagret på enheten.
1. Parkoble enhetene med spilleren.
2. Spill av musikk via enheten din (hvis den støtter A2DP).
3. Bruk den medfølgende fjernkontrollen til å kontrollere
avspillingen (hvis den støtter AVRCP).
- For å stanse/gjenoppta avspillingen trykker du
knappen .
- For å hoppe over et spor, trykker du
knappene.
Radio-drift
Automatisk søk og lagre forhåndsinnstilt stasjon
1 Trykk PÅ/AV/KILDE-knappen på enheten eller
KILDE-knappen på fjernkontrollen gjentatte ganger for å
velge FM-modus.
2 Trykk og hold nede /PARE-knappen på
hovedenheten eller trykk SØK-knappen på fjernkontrollen for
å aktivere automatisk programmering. Alle tilgjengelige
stasjoner programmeres i en rekkefølge i henhold til
radiobåndets mottaksstyrken.
- Den første programmerte radiostasjonen spilles av
automatisk.
3 For å velge og lytte til en lagret radiostasjon, trykker du
eller
forhåndsinnstilte radiostasjon.
Stille inn på en stasjon
• Stille inn på radiostasjoner automatisk
- Trykk og hold nedeknappene. Frekvensen går
ned eller opp automatisk til radioen finner en stasjon.
Merk:
- Søket vil kanskje ikke stoppe ved en stasjon med et
veldig svakt signal.
• Stille inn på radiostasjoner manuelt
- Trykk knappenegjentatte til du finner stasjonen
du ønsker.
Merk:
Hvis mottaket fremdeles er dårlig, kan du prøve å justere
posisjonen til
antennen eller flytte radioen til et annet sted.
Forhåndsinnstille stasjoner manuelt
Du kan lagre opptil 20 av favorittstasjonene dine i
minnet. På denne måten kan du finne favorittstasjonene
dine raskt og enkelt.
1 Still inn på ønsket stasjon og trykk PROG-knappen.
2 Trykk knappen /
forhåndsinnstilt kanal.
3 Trykk PROG-knappen for å lagre stasjonen.
4 Gjenta trinn 1 til 3 ovenfor for hver stasjon du vil lagre i
minnet med et forhåndsinntillingsnummer.
Bruke DAB-radioen
• DAB-radioen stilles inn på alle tilgjengelige stasjoner
automatisk når enheten går inn i DAB-modus for første
gang.
• For å stille inn på nytt, eller søke etter nye stasjoner,
trykker og holder du nede /PARE-knappen på
hovedenheten eller trykker SØK-knappen for å utføre et
fullstendig søk.
• For å velge DAB-stasjonen, bruker du
knappene og deretter /PARE-knappen på
fjernkontrollen for å bekrefte.
Manuell DAB-justering
• Det kan være lurt å stille inn DAB-radioen manuelt hvis
enkelte stasjoner ikke ble plukket opp under den
automatiske justeringen.
• I DAB-modus trykker du MENY for å gå in i
DAB-menyen.
• Trykk knappene for å velge MANUELT.
• Trykk /PARE for å bekrefte valget.
DAB-radiofrekvensen vises.
• Trykk knappen for å velge frekvensen du vi søke
på, og trykker deretter BF/PARE-knappen for å starte
søket.
Lagre favorittstasjoner
• Trykk og hold nede PROG-knappen. Antall
forhåndsinnstilte posisjoner vises og blinker på
displayet.
• Trykk knappene eller
velge ønsket forhåndsinnstilt posisjon fra 01 til 20.
•Trykk PROG-knappen for å bekrefte valget. Meldingen
LAGRE vises på displayet.
Lytte til en lagret favorittstasjon
- For å velge og lytte til en lagret radiostasjon, trykker du
eller
forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjon.
10
Radioinformasjon
• Når du bruker radioen i DAB- eller FM-modus, kan du
vise displayet med programinformasjon ved å trykke
INFO-knappen på fjernkontrollen for å bla gjennom
listen over funksjoner.
Tilbakestilling av radiosystem
Det kan noen ganger være nødvendig å tilbakestille enheten
til fabrikkinnstillingene, for eksempel hvis du flytter til et nytt
hus eller hvis du opplever mottaksproblemer. Tilbakestilling
av enheten sletter alle innstilte og forhåndsinnstilte stasjoner.
• Trykk KILDE-knappen for å velge FM- eller
DAB-modus.
• Trykk MENU-knappen og bruk knappene for
å velge "SYSTEM" og trykk deretter
/PARE-knappen for å bekrefte valget. Displayet
viser "TILBAKESTILL".
• Trykker /PARE-knappen. Displayet viser
"TILBAKESTILL N".
• Trykk /PARE-knappen for å avbryte eller
knappene for å velge "TILBAKESTILL Y" og trykk
deretter /PARE-knappen for å bekrefte.
• Når tilbakestillingen er ferdig, søker enheten etter FM-
eller DAB-kanaler umiddelbart.
Feilsøking
For å holde garantien gyldig, må du aldri prøve å reparere
systemet selv. Hvis du får problemer når du bruker denne
enheten, må du kontrollere følgende punkter før du ber om
reparasjon.
Ingen strøm
- Sørg for at strømledningen til apparatet er koble til
skikkelig.
- Sørg for at enheten er slått på.
Fjernkontrollen fungerer ikke
- Før du trykker en funksjonsknappe, må du velge riktig
kilde.
- Reduser avstanden mellom fjernkontrollen og enheten.
- Sett inn batteriene med polene (+/-) som indikert.
- Bytt batteriet.
- Pek fjernkontrollen direkte mot sensoren foran på
enheten.
Dårlig radiomottak
- Øk avstanden mellom enheten og TV-en eller
videospilleren.
Klokkeinnstilling slettet
- Strømmen har blitt avbrutt eller strømledningen har blitt
frakoblet.
- Tilbakestill klokken.
Ingen respons fra enheten
- Ta ut og sett i strømledningen, og slå på enheten igjen.
Jeg finner ikke Bluetooth-navnet til denne enheten på
Bluetooth-enheten min for Bluetooth-paring
- Sørg for at Bluetooth-funksjonen er aktivert på
Bluetooth-enheten din.
- Sørg for at du har paret enheten med Bluetooth-enheten.
11
Spesifikasjoner
Generelt
Strømforsyning. ............................................................................................................................................. AC 220-240V~ 50/60Hz
Strømforbruk ................................................................................................................................................................................ 25 W
Utgangseffekt .........................................................................................................................................................................5 W x 2
USB-lading ............................................................................................................................................................................ 5 V, 2,1 A
Total harmonisk forvrengning......................................................................................................................................................1
%(1 kHz, 1 W)
Sensitivitet på lydinngang ........................................................................................................................................................ 500 mV
Enhetsdimensjoner (V x H x D) ............................................................................................................................ 198 x 89 x 198 mm
Avstand .......................................................................................................................................................................................... 6 m
Fjernkontroll .................................................................................................................................................................................... x 1
Brukerhåndbok ................................................................................................................................................................................ x 1
Garantikort ...................................................................................................................................................................................... x 1
3,5 mm til 3,5 mm kabel .................................................................................................................................................................. x 1
DAB kabel ....................................................................................................................................................................................... x 1
Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel
Herved Wörlein GmbH erklærer at denne enheten er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5 / EC.
En kopi av samsvarserklæringen kan fås på følgende sted:
Importør
Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0
Gewerbestrasse 12 Faks.: +49 9103 71 67 12
D 90556 Cadolzburg E-post: service@woerlein.com
TYSKLAND Internett: www.woerlein.com
Obsah
Důležité bezpečnostní pokyny …………………………………………………………………………………….………………… 2
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Soundmaster UR411 bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Soundmaster UR411 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Noors als bijlage per email.
De handleiding is 5,09 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.