スピーカーシステム
Speaker S y stem
4-121-559-12 (1)
© 2008 Sony Corporation P rinted in Japan
日本語
安全のために
本機はソニー製のテレビやディスプレイに取り付ける、専用のスピーカーシステムで
す。
ソニー製品は安全に十分に配慮して設計されています。しかし、間違った使い方をする
と、火災や感電などにより人身事故になることがあり危険です。事故を防ぐために次の
ことを必ずお守りください。
安全のための注意事項
正しい取り付けを行わないと、スピーカーが外れて落下する恐れがあります。取り付
けかたや操作方法、および安全上の注意についてはテレビやディスプレイに付属の取
扱説明書をご覧ください。
破損したら使わずに、ソニーの相談窓口に修理を依頼してください。
スピーカー取り付けの際は、テレビまたはディスプレイの電源プラグをコンセントか
ら抜いてください。
対応モデル
本機は、液晶テレビの
KDL
−
40ZX1
および液晶ディスプレイの
KL V
−
40ZX1M
に対応し
ています。 (
2008
年
9
月現在)
使用上のご注意
本体のお手入れのしかた
キャビネットの汚れは、中性洗剤を少し含ませた柔らかい布で拭いてください。
シンナーやベンジン、アルコールなどは表面を傷めますので使わないでください。
取り付け時のご注意
ディスプレイより広い台の上に、画面を下にしてディスプレイを載せてください。
画面に傷がないように、台の上には柔らかい布などを敷いてください。
ディスプレイを運ぶときには、スピーカーを持たないようにしてください。
いったんディスプレイにスピーカーを装着した状態で、壁に取り付けると、ケーブル
類をつなげなくなります。
主な仕様
使用スピーカー
ツィーター :
2 cm
ドーム型 (
2
)
フルレンジ :
3
×
10 cm
楕円型 (
2
) 、
4
×
10 cm
楕円型 (
2
)
インピーダンス :
7
Ω
最大入力 :
12 W + 12 W
最大外形寸法 (幅
/
高さ
/
奥行き) :
985.7
×
172.5
×
45.3 mm
質量 :
2.0 kg
取扱説明書/Instructions/I nstructions/Instrucciones/Anleitung/Instruc ties/
Istruzioni/Instruktioner/Instrukcje/Instruções/I nstruktioner/Ohjeet/Инструкции/
Instruksjoner/Oδηγίες/T alimatlar/Utasítások/Instrukce/Inštrukcie
SS-W AL700
付属品/Acc essor y/Accessoir e/Accesorio/Zubehör/T o ebehoren/
Acc essorio/Tillbehör/Wyposażenie dodatk owe/Acessório/
Tilbehør/Lisäv aruste/Дополнительные принадлежности/
Tilbehør/Παρελκ όμενο/Aksesuar/Kiegészítő tartozék/
Příslušenství/Príslušenstvo
×1
ス ピ ーカ ー/Speaker/Enceint e/Altavoz/Lautsp recher/Luidsp reker/Diffusore/
Högtalare/Głośnik/Coluna/H øjttaler/Ka iutin/Динамик/Hø yttaler/Ηχ είο/
Ho parlör/Hangfal/Repr oduktor/Reprod uktor
*
×2
ス ペーサー
(
黄色)/Spacer (yellow)/En tretoise (jaune)/Separador (a marillo)/
Absta ndsstück (gelb)/V u lring (geel)/Distanziale (giallo)/Distans (gul)/
Podkładka dystan sowa (żółta)/Espaçador (amarelo)/Afstand sskive (gul)/
V älirengas (k eltainen)/Прокладка (желтая)/A vstandsstykke (gult)/
ιαχωριστικό (κί τρινο)/Ara halkası (sarı)/T á vtartó (sárga)/
Distanční vložka (žlu tá)/Medzerník (žltý)
×2
ネ ジ
M5
×
8
/Screw M5×8/V is M5×8/T ornillo M5×8/Schraube M5×8/
Schroef M5×8/V ite M5×8/Skruv M5×8/Wkręt M5×8/P arafuso M5×8/
Skrue M5×8/Ruuvi M5×8/Винт M5×8/Skrue M5×8/Βίδα M5×8/V ida M5×8/
Csavar M5×8/Šr oub M5×8/Skrutka M5×8
*
フ ロ ア ス タ ン ド
SU-FL71M/L
でのみ使用 し ま す (一部地域 では発売 され てい ま せ
ん) 。/
*
U se only with the Floor Stand S U-FL71M/L (not sold in some regions)./
*
U tilise z exclusiv ement le support S U-FL71M/L (non disponible dans certaines
régions)./
*
U tilizar solo con el soporte para el suelo SU-FL71M/L (n o se comercializa en algunas
regiones)./
*
N ur zur V erwendung mit dem Bodenständer SU-FL71M/L (nic ht in allen Regionen
erhältlich)./
*
Alleen gebruiken met vloerstandaard S U-FL71M/L (niet verkrijgbaar in bepaalde
regio ’ s)./
*
U tilizzare esclusivamen te con il suppo rto da pavimento SU-FL71M/L (non disponibile
in alcune regioni)./
*
Anvä nd endast tillsammans med golvsta tiv SU-FL71M/L (säljs inte i alla regioner)./
*
Mo żna używać t ylko ze stojakiem SU-FL71M/L (nie jest dost ępny w niektó r ych
regionach)./
*
U tilize apenas com o Suporte para o Chão S U-FL71M/L (não comercializado em
algumas regiões)./
*
Må k un bruges med tv-bordet SU-FL71M/L (sælges ikke i alle lande/områder)./
*
Kä yttöön vain SU-FL71M/L-la ttiatelineen (ei myynnissä kaikilla alueilla) kanssa./
*
Испо льзуй те только с н апольной подставкой S U-FL71M/L (не продае тся в
некоторых регио нах)./
*
Bruk kun sammen med gulvsta tivet SU-FL71M/L (selges ikke i noen områder)./
*
Χρησιοποιήστε όνο ε τη Βάση δαπέδ ου SU-FL71M/L (δεν πωλείτ αι σε ορι σένε
περιοχέ)./
*
Sadece SU-FL71M/L yer seh pasıyla kullanın (bazý bölgelerde satılmaz)./
*
Csak a SU-FL71M/L padlóállvánnyal használ ja (néhány területen nem kap ható)./
*
P oužívejte pouze se stoja nem na zem SU-FL71M/L (v některých oblastec h není
dostup ný)./
*
P oužívajte iba podlahový stojan S U-FL71M/L (v niektorých regiónoch sa nep redáva).
English
On Safety
This product is a S pe aker System, f or use with a Sony TV or display .
Products by Son y are designed with safety in mind. I ncorrect use may result in a serious in jury
through fire or electric shock. Be sure to observe the following pr ecautions fo r safety to preven t
such accidents.
Caution
If the installatio n is not performed correctly , the speaker may fall. F or details about installation,
use and preca utions, refer t o the instruc tion man ual supplied with your TV or display .
Do not use the prod uct if it is damaged, and con tact your Sony dealer for servicing.
Disconnect the AC po wer cord from yo ur T V or display when in stal ling the speaker .
Specified products
This product is designed fo r use with the LCD Digital C olor TV KDL-40ZX1 and the LCD
Display KL V -40ZX1M. (A s of September 2008)
Notes On Use
How to clean the speaker
W ipe the cabinet with a soft cloth slightly da mpened with mild soap.
Do not use chemicals, such as alcoh ol, thinner or benzene, as they may damage the s urface of
the speaker .
Notes on installation
Lay the displa y face down on a stable wor k surface that is larger than the displa y .
T o p revent dama ging the surface of the display , make sur e to place a soft cloth on the wor k
surface.
Do not hold the speaker when mo ving the display .
Cable connections ca nnot be made after the display with the speaker at tached is mounted on a
wall.
For the customers in E urope
Disposal of Old Electric al & Electronic Equipment (Applicable in the Eur opean
Union and other European countries with separ ate collection systems)
This symbol on the pr oduct or on its packaging indica tes that this product shall not
be treated as househo ld waste. Instead i t shall b e handed ov er to the applicable
collection point fo r the recycling of electrical and electronic equipmen t. By ensuring
this product is disposed of corr ec tly , you will hel p prevent poten tial negative
consequences fo r the environmen t and human health, which could o ther wise be
caused by ina pprop riate waste handling o f this product. The recycling of ma terials
will help to conserve nat ural resources. For mo re detailed information a bout recycling
of this prod uct, pleas e contact yo ur loc al Civic Office, your household was te disposal s ervice or
the shop where yo u purchased the product.
The manufact urer of this product is Son y C orporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku T o kyo, 108-
0075 Ja pan. The Au thorized Representativ e for EMC and pr oduct safety is Sony Deutschland
GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stut tgart, G ermany . F or an y ser vice or guarantee ma tters
please refer to the addres ses g iven in separat e ser vice or guarantee documents.
Specifications
Speaker unit
T weeter: 2 cm (⁄ inches) (2) Ø
Full range: 3 × 10 cm (1⁄ × 4 inches) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 inches) (2)
Impedance: 7 ohms
Maxim um input power: 12 W + 12 W
Dimensions (w/h/d): 985.7 × 172.5 × 45.3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ inches)
Mass: 2.0 kg (4 lb 7 oz)
Nederlands
V eiligheid
Dit pr oduct is een luidsprekersys teem voor gebruik met een Sony-tv of -scherm.
De producten van Son y zijn ontw orpen met aandacht voor veiligheid. I ncorrect gebruik ervan kan
leiden tot serieuze verwondingen door b rand of een elektrische schok. V o lg de volgende
veiligheidsmaatreg elen om dergelijke o ngevallen te vermijden.
Let op
Als de plaatsin g niet correct is uitgevoerd, kan de luids preker vallen. Raadpleeg de handleiding
die meegeleverd is met u w tv of scherm voor meer informatie o ver de plaatsing, het geb rui k en
de voorzorgsmaa tregelen.
Gebruik het product niet als het beschadigd is en neem co ntact op met uw Sony-ha ndelaar voor
herstelling.
Ko ppel het netsnoer los van uw tv of scherm als u de luidsp reker plaatst.
Opgegeven producten
Dit pr oduct werd ontwo rp en voor het gebruik met de digitale kleuren televisie met LCD-scherm
KDL-40ZX1 en het LCD-scherm KL V -40ZX1M. (V anaf september 2008)
Opmerkingen over het gebruik
De luidspreker reinigen
V e eg de b ehuizing a f met een zachte doek die licht jes b evochtigd is met milde zeep .
Gebruik geen chemicaliën, zoals alcohol, ver dunner of benzeen. Hierdoor kan het o pper vlak
van de luidsp reker beschadigd rake.
Opmerkingen over de plaatsing
Leg het scherm naar beneden gericht neer o p een stabiel werkoppervlak dat groter is dan h et
scherm.
Plaats een zach te doek op het werkop per vlak om te voorkomen da t het opper vlak van het
scherm beschadigd raakt.
Ho ud het scherm niet bij de luidsp reker vast wanneer u het verplaa tst.
U kun t de kabels niet aansluiten n adat het scherm met de luidspr eker erop bevestigd,
gemon teerd is aan een muur .
V oor klanten in Europa
V er wijdering van oude elektrische en elektronische appara ten (toepasbaar in de
Europese Unie en andere Eur opese landen met gescheiden afvalsystemen)
Het symbool op h et product of op de verpakking wijst ero p dat dit product niet als
huisho udelijk afval mag worden behande ld. Het moet echter naa r een plaats worden
gebrach t waar elektrische en elektr onische appara tuur wor dt gerecycled. Als u ervoor
zorgt da t dit product op de corr ecte manier wordt v er werkt, voork omt u voor mens en
milieu negatieve gevolg en die zich zouden kunnen voordoen in geval van ver keerde
afvalbehandeling. De recycling van ma terialen draagt bij tot het vrijwa ren van
natu urlijke bro nnen. V oor meer details in verban d met het recyclen van dit prod uct,
neemt u con tact op met de gemeenteli jke instanties, het bedrijf of de dienst belast m et de
verwijdering van huishouda f val of de winkel waar u het pr oduct hebt gekoch t.
De fabrikant va n dit product is Sony Corpora tion, 1-7-1 Konan M inato-ku T o kyo , 108-0075
Ja pan. De geautoriseerde v ertegenwoordiging v oor EMC en product veiligheid is Sony
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Duitsland. V oo r ser vice- of
garan tie zaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzo nderlijke service/garantie
documenten.
Specificaties
Luidsp rekereenheid
T weeter: 2 cm (2)
Ø
V o lledig b ereik: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedan tie: 7 ohm
Maximaal ingan gsvermogen: 12 W + 12 W
Afmetingen (b/h/d): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Gewicht: 2,0 kg
Deutsch
Sicherheit
Bei diesem Produkt handel t es sich um ein Lautsprecher system für Fernsehgerät e oder
Bildschirme von Son y .
Bei der Entwicklung von Son y-Produkten wir d bes onderer W er t auf den Fakt or Sicherheit gelegt.
W enn ein P rodukt jedoch nicht sachgemä ß ver wendet wird, kann es d urch Feuer oder einen
elektrischen Schlag zu schwer en V erletzung en kommen. Beachten Sie bit te unbedingt die
folgenden Sic herheitsmaßnahmen, um solche U nfälle zu vermeiden.
V orsicht
W enn die I nstallation nich t richtig vorgeno mmen wird, kann der Lautsp recher herunterfallen.
Einzelheiten zur I nstallation, zur V erwendung und zu S icherheitsmaßnahmen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihr em Fernsehgerät oder Bildschirm.
V erwenden Sie das P rodukt nicht, wenn es beschädigt ist, so ndern lassen Sie es bei Ihrem Sony-
Hän dler reparieren.
Lösen Sie das Netzkabel vo m Fernsehgerät b zw . Bildschirm, wenn Sie den Lautspr echer
installieren.
Spezifizierte Produkte
Dieses Produkt wur de für das LCD-Digitalfarbfernsehg erät KDL-40ZX1 und den L CD-Bildschirm
KL V -40ZX1M ko nzipiert. (Stand: September 2008)
Hinweise zur V erwendung
Reinigen des Lautsprechers
Reinigen Sie das Gehä use mit einem weichen T uc h, das Sie leicht mit milder Seifenlauge
angefeuc htet haben.
V erwenden Sie k eine Chemikalien wie A lkohol, V er dünner oder Benzin. Diese könnt en die
Gehäuseoberfläche des Lautsprec hers angreifen.
Hinweise zur Installa tion
Legen Sie das Gerät mit dem B ildschirm nach unten auf eine stab ile Arbeitsfläche, die größer ist
als der Bildschirm.
U m Bes chädigungen am B ildschirm zu vermeiden, legen Sie ein weiches T uc h auf die
Arbeitsfläche.
Hal ten Sie den Bildschirm beim Umst ellen oder T ragen nicht am Lau tsprecher .
Nac hdem der Bildschirm mit daran angeb rachtem Lautsp recher an einer W a nd montiert
wurde, kö nnen keine Kabel mehr ang eschlossen werden.
Für K unden in Europa
Entsorgung von gebr auchten elektrischen und elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und ander en europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Ger äte)
Das Symbol a uf dem Produkt oder seiner V erpackun g weist darauf hin, dass dieses
Produkt nic ht als normaler Ha ushaltsabfall zu behandeln ist, sondern a n einer
Annahmestelle für das Recycling von elek trischen und elektronischen Gerä ten
abgegeben wer den muss. Durch Ihren Beitrag zum ko rrekten Entsor gen dieses
Produkts sch ützen Sie die U mwelt und die Gesun dheit Ihrer Mitmenschen. U mw elt
und Gesundheit wer den durch falsches Entsor gen gefährdet. Mat eria lrecycling hilft,
den V erb rauch von Roh stoffen zu verringern. W ei tere Info rmationen zum Recycling
dieses Produkts erhal ten Sie bei Ihrer Gemeindever waltung, den ko mmunalen
Entsorgun gsbet rieben oder dem Ges chäft, in dem Sie das Pr odukt gekauft haben.
Der Herst eller dies es Produkt es ist Sony Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku T okio , 108-0075
Ja pan. Be vollmächtigt er für EMV und Produktsicherheit i st Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. F ür Kun dendienst- oder
Garan tie angeleg enheiten wenden Sie sich bi tte an die in K undendienst- oder
Garan tie dokumen ten genannten A dressen.
T echnische Da ten
Lautspr echereinheit
Hoch töner: 2 cm (2) Ø
Breitba nd: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedanz: 7 Ohm
Maximale Leistungsa ufnahme: 12 W + 12 W
Ab messungen (B/H/T): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Gewicht: 2,0 kg
Español
Seguridad
Este producto es un si stema de altavoces para utilizarse con un t elevis or o una pan ta lla Sony .
Los productos de Son y están diseñados pensando en la seguridad. El us o incorrecto del pr oducto
puede pro vocar lesiones graves a raíz de un in cendio o una descarga eléctrica. Para evitar tales
accidentes, asegúrese de cum plir las siguientes preca uciones de seguridad.
Precaución
Si la instalación no se lleva a cabo adecuadamente, el al tavoz podría caerse. Para obtener má s
información sob re la instalación, el uso y las precaucio nes, consulte el ma nual de instrucciones
suministrado con el televisor o la pan talla.
No u tilice el producto si está dañado , y póngase en contacto con su distribuido r Sony para que
efectúe la reparación.
Desconecte el cable de alimen tación de CA del televisor o de la pantalla cuando instale el
altavoz.
Productos especificados
Este producto se ha diseñado para u tilizarse con el televisor digital en color de pan ta lla de cristal
líquido KDL-40ZX1 y la pan talla LCD KL V -40ZX1M. (A partir de septiembre de 2008)
Notas sobre la utilización
Limpieza del altavo z
Limpie la car casa con un paño suave ligera mente humedecido con ja bón neutro.
No u tilice productos químicos como alcoho l, disolvente o bencina, ya que podrían dañar la
superficie del altavoz.
Notas sobre la instalación
Coloque la pantalla orientada hacia aba jo s obre un su perf icie estable que sea may or que la
pantalla.
Pa ra ev itar dañar la s uperf icie de la pantalla, asegúrese de colocar un paño suav e en la superficie
de trabajo .
No s ujete el altavoz cuando m ueva la pantalla.
No es posible r ealizar conexiones de cables una v ez que la pantalla esté instalada en la pared con
el altavo z colocado.
Para los clien tes de Europa
T ratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al nal de su vida útil
(aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de r ecogida
selectiva de residuos)
Este símbolo en el equi p o o el embalaje indica que el p resente prod ucto no puede ser
tratado como r esiduo doméstico normal, sino que debe en tregarse en el
correspondien te punto de r ecogida de e quipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse
de que este pr oducto sea des echado correctamen te, Ud. a yuda a prevenir las
consecuencias negativas pa ra el medio ambiente y la salud h umana que podrían
derivarse de la incorrecta manip ulación en el momento de des hacerse de este
producto . El reciclaje de mat eria les ayuda a conservar los recursos nat urales. Para recibir
información detallada sobre el r eciclaje de este producto , póngase en con tac to con su
ayun tamiento, el p unto de recogida más cercan o o el establecimiento donde ha adq uirido el
producto .
El fabricant e de este producto es Sony Corpora tion, 1-7-1 Kona n Minato-ku T o kyo , 108-0075
Ja pón. El representan te auto rizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland
GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stut tgart, Alemania. Para cualquier asunt o relacionado
con servicio o garantía por favo r diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garan tía adjuntados con el pr oducto.
Especificaciones
Altavoz
Altavoz de a gudos: 2 cm (⁄ pulgadas) (2) Ø
Gama com pleta: 3 × 10 cm (1⁄ × 4 pulgadas) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 pulgadas) (2)
Impedancia: 7 ohmios
Po tencia máxima de entrada: 12 W + 12 W
Dimensiones (a n/al/prf ): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ pulgadas)
Peso: 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Français
Sécurité
Ce produit est un syst ème d’ enceintes conçu pour être u ti lisé avec un téléviseur ou un écran Son y .
Les produits Son y sont conçus pour vo us offrir le maximum de sécurité. Leur utilisation
incorrecte peut pr ovoquer des blessur es graves par incendie ou électrocution. V ei llez à obser ver les
consignes de sécurité pr éconisées ci-dessous pour éviter de tels accidents.
Attention
Si l ’installation n ’ est pas correctement ex éc utée, l ’ en ceinte risque de to mber . Pour ob tenir des
informa tions détaillées sur l’installatio n, l’u tilisation et les précau tions à respecter , reportez-vous
au mode d ’ em ploi fo urni avec le téléviseur ou l’ écran.
N’ utilisez pas ce produit s ’il est endommagé et adr essez-vous à votre r evendeur Sony pour tout e
répara tion.
Débranch ez le cordon d’ a limentation CA d u téléviseur ou de l’ écran lorsque vous installez
l’ enceinte.
Produits spécifiés
Ce produit est co nçu pour être utilisé avec le téléviseur couleur numérique L CD KDL-40ZX1 et
l’ écran LCD KL V -40ZX1M. (A com pter de septemb re 2008)
Remarques sur l’ emploi
Comment netto yer l’ enc einte
Essuyez le coffret a vec un linge doux légèrem ent trempé dans de l ’ e au mélang ée à du savon
neutre.
N’ utilisez pas de produits chimiques t els que de l’ alcool, d u diluant ou d u benzène, car ils
risquent d ’ en dommager la surface de l ’ en ceinte.
Remarques sur l’ installation
P ose z la face de l’ écran sur une surface de travail stable de dim ensions supérieures à celles de
l’ écran.
P our éviter d’ endommager la surface de l ’ é cran, n ’ oubliez pas de poser un linge doux sur la
surface de travail.
Ne sai sissez pas l’ en ceinte lo rsque vous déplacez l ’ é cran.
Le raccordemen t des câbles n ’ est plus possible, une fo is que l’ écran équipé de l’ enceinte est fixé a u
mur .
Pour les clients en E urope
T raitement des appareils électriques et électroniques en n de vie (Applicable
dans les pays de l’Union E uropéenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le pr oduit ou sur son emballage, indiq ue que ce produit ne
doit pas être trai té avec les déchets ménager s. Il doit être remis à un poin t de collecte
app roprié pour le recyclage des équi pements électriques et électroniques. En
s ’ assuran t que ce produit est b ien mis au rebu t de manière app ropriée, vous a iderez à
prévenir les co nséquences négatives poten tielles pour l’ environnemen t et la santé
humaine . Le rec yclage des ma tériaux aidera à préserver les ressour ces naturelles. P our
des informa tions détaillées sur le recyclage de ce produi t, veuillez contacter le ser vice
municipal local, le service chargé du trait ement des déchets ménagers o u le magasin où vous a vez
acheté le pr oduit.
Le fabricant de ce p roduit est Sony Corpora tion, 1-7-1 Konan M inato-ku T o kyo , 108-0075
Ja pon. Le représentan t autorisé pour les q uestions de compa tibilité électromagnétique (EMC) et
la sécurité des produits est Son y Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stut tgart,
Allemagne. P our toute questio n relative a u SA V ou à la gara ntie, merci de bien vo uloir vous
référer a ux coordonnées con tenues dans les documents r elatifs au SA V o u la garantie.
Caractéristiques
Enceinte
Ha ut-parleur d’ a igus : 2 cm (⁄ pouces) (2) Ø
Pleine gamme : 3 × 10 cm (1⁄ × 4 pouces) (2), 4 × 10 cm (1⅝ × 4 pouces) (2)
Impédance : 7 ohms
Puissance admissible m aximale : 12 W + 12 W
Dimensions (l/h/p) : 985,7 × 172,5 × 45,3 mm (38⅞ × 6⅞ × 1⁄ pouces)
Po ids : 2,0 kg (4 lb 7 oz)
Português
Segurança
Este produ to é um Sistema de Colunas para u tilizaç ão com um televisor ou mo nitor Sony .
Os produ tos da Sony são concebidos pa ra oferecer a máxima segurança. U ma utilização incorrecta
pode resultar em ferimen tos graves devido a incêndio ou choque eléctrico. P ara evitar esse tipo de
acidentes, r espeite as seguintes preca uções de segurança.
Atenção
Se a instalação não for realizada correctamen te, a coluna pode cair . Para m ais detalhes sobre a
instalação, u ti lização e precauções, co nsulte o manual de ins tr uções fornecido com o televisor
ou ecrã.
Não u tilize o produto se este estiv er danificado, e contacte o seu agen te Sony para qualquer
intervenção técnica.
Desligue o cabo de alimentação CA do televisor ou ecrã qua ndo instalar a coluna.
Produtos especificados
Este produ to foi conceb ido para uma utilização com a TV LCD A C ores Digital KDL -40ZX1 e
Ecrã LCD KL V -40ZX1M. (A partir de Setembro de 2008)
Notas acerca da utilização
Como limpar a coluna
Limpe a caixa com um pan o macio, ligeiramen te humedecido com uma solução sua ve de sabão.
Não u tilize produtos químicos, co mo álcool, diluente ou benzina, uma vez que podem danificar
a superfície da coluna.
Notas sobre a instalação
Coloque a face do ecrã para baixo , numa superfície de trabalho estável, maio r do que a
superfície do ecrã.
Pa ra ev itar danificar a superfície do ecrã, certifique-se de que coloca um pano macio na
superfície de trabalho.
Não segur e na coluna quando deslocar o ecrã.
As ligações de cabos não podem ser efectuadas depois do ecrã com a coluna ins tal ada ser
montado n uma parede.
Para os clien tes na Europa
T ratamento de Equipamen tos Eléc tricos e Electrónicos no nal da sua vida útil
(Aplicáv el na União Europeia e em países Europeus com sist emas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo , colocado no produto o u na sua embalagem, indica que este não deve ser
tratado como r esíduo urbano indiferenciado . Deve sim ser colocado num ponto de
recolha destinado a resíd uos de equipamentos eléctricos e electrónicos. A ssegurando-
se que este pr oduto é correctamente deposi tado, irá prevenir potencia is consequências
negativas para o a mbiente bem como pa ra a saúde, que de outra fo rma po deriam
ocorrer pelo mau ma nuseamento destes p rodutos. A reciclag em dos materiais
contribuirá pa ra a conser vação dos recursos naturai s. Para obter info rmação mais
detalhada sobre a reciclagem dest e produto , por favor co ntacte o município o nde reside, os
ser viços de recolha de resíd uos da sua área ou a loja onde adquiri u o produto .
O fabrican te deste produt o é a S ony Corpora tion, 1-7-1 Konan M inato-ku T o kyo , 108-0075
Ja pão. O repr esentante a utorizado para Compatib ilidade Elec tromagnética e segurança do
produ to è a Sony Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Alemanha. Para
qualquer assun to relacionado com serviço ou garan tia p or favo r consulte a morada indicada nos
documentos sobre serviço e garantias q ue se encontram junt o ao produto .
Especificações
U nidade da C oluna
T weeter: 2 cm (2) Ø
Gama total: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedância: 7 ohm s
Po tência máxima de entrada: 12 W + 12 W
Dimensões (l/a/p): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Peso: 2,0 kg
Polski
Bezpieczeństwo
Niniejszy pr odukt to zestaw głośniko w y przeznaczon y do współpracy z telewizorami lub
odbiornikami firmy Son y .
Produkty firm y S ony są za projekt owane z myślą o bezpieczeństwie. J ednakże jeśli produkt jest
użytkowan y nieprawidłow o, może to spow odować poważne obrażenia ciała w wyniku pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym. A by uniknąć takich wypadków , należy przestrzegać zasad
bezpieczeństwa.
Przestroga
Niep rawidłowa instalacja może spowodować u padek głośnika. Szczegółowe informacje na
temat in stal acji, użytkowania o raz zasady bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi
telewizora lub odbio rnika.
Jeśli p rodukt jest uszkodzon y , nie wolno go używać. W takim wypadku trzeba skontakto wać się
z przedstawicielem firmy Son y i zlecić wykonanie odpowiednich czynności serw isowych.
Przed rozpoczęciem instalowania głośnika od telewizora l ub odbiornika należy odłączyć
przewód zasilania.
Określone produkty
T en p rodukt jest przeznaczon y do współpracy z cy frowym telewizorem k olorowym LCD
KDL-40ZX1 i odbio rni kiem LCD KL V -40ZX1M. (według stan u z września 2008)
Uwagi dotycząc e eksploatacji
Jak czyścić głośnik
Obudow ę urządzenia należy czyś cić miękką ściereczką lekko zwilżoną łagodnym r oztworem
mydła.
Do czyszczenia nie należy używać środków chemiczn ych, takich jak al kohol, r ozpuszczalniki i
benzyna, ponieważ mogą one uszkodzić powierzchnię głośnika.
Uwagi dotyczące instalacji
P ołóż odbiornik ekranem w dół na stabilnej powierzchni większej od odbio rnika.
A by nie uszkodzić ekranu odbio rnika, p odłóż pod niego miękką tkaninę.
Odbiornika nie należy przenosić, trzyma jąc za głośnik.
P o zamonto waniu odbiornika z głośnikiem nie da się podłączyć przewodów .
Informacja dla klientów w Eur opie
Pozb ycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Eur opejsk iej i w
pozostałych krajach eur opejsk ich stosujących własne system y zbiórki)
T en sym bol na produkcie lub jego o pakowaniu oznacza, że pr odukt nie może być
traktowan y jako odpad komun alny . Lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punkt u zbiórki sprzętu elek tr ycznego i elektr onicznego, w cel u
recyklingu. Odpowiednie zadysponowa nie zużytego produkt u zapobiega
potencjalnym nega ty wnym wpływom na śr odowisko oraz zdro wie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w p rzypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadó w .
Recyk ling materiałó w pomoże w ochronie środowis ka naturalnego . W celu uzyskania
bardziej szczegóło wych informacji na temat recyklingu tego pr oduktu, należy skon taktować się z
lokalną jednostką samorządu terytorialnego , ze służbami zagospodarowywania odpadów lu b ze
sklepem, w którym zakupion y został ten produkt.
Producen tem tego produk tu jest Sony Corporation, 1-7-1 K onan Minat o-ku T ok yo, 108-0075
Ja ponia. Upoważnio nym przedstawicielem p roducenta w U nii Europejskiej, u prawnion ym do
dokon ywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Niemcy . Nadzó r nad dystr ybucją
na terytorium Rzeczypospolitej P olskiej sprawu je S ony P oland, 00-876 W a rszawa, ul. Ogrodo wa
58. W sprawac h ser wisowych i gwarancyjnych należy kon taktować się z podmiotami, których
adresy podano w osobn ych dokumentach gwarancyjn ych lub serw isowych, lub z na jbliższym
sprzedawcą p roduktów Son y .
Dane techniczne
Głośnik
Głośnik wysokotono wy : 2 cm (2) Ø
Pełn ozakresowy : 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedancja: 7 omó w
Maksymalna moc wejściowa: 12 W + 12 W
W ymiary (szer ./wys./gł.): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
W a ga: 2,0 kg
Svenska
Om säkerhet
Den här produk ten är ett högtalarsystem som kan a nvändas tillsammans med en Son y T V eller en
display .
Produkt er från S ony ä r utformade med tanke på säkerhet. Felak tig användning kan r esultera i
allvarlig personskada till följd a v brand eller elektrisk stö t. Obser vera följande säkerhetsf öreskrifter
för a tt föreb ygga såd ana olyc kor .
V ar försiktig!
Om inte in stall ationen u tförs på rätt sä tt kan högtalaren ramla ned. I bruksanvisnin gen för din
TV eller bildskärm finns detaljerad information o m installation, anvä ndning och säkerhet.
Anvä nd inte prod ukten om den är skadad, och kon takta din Sony-återfö rsäljare för r eparation.
Dra ut din TV :s eller bildskärms nä tströmskabel nä r högtal aren ins ta lleras.
Angivna produkter
Denna produkt ä r konstruerad för a tt användas tillsamman s med den digitala LCD-färg-TV :n
KDL-40ZX1 och LCD-skä rmen KL V -40ZX1M. (från september 2008)
Att observera angående an vändning
Rengöring av högtalaren
T o rka av lådan med en mj uk trasa s om fuktats lä tt med milt tvålvatten.
Anvä nd inga kemikalier som t.ex. alkohol, thinner eller bensen, eftersom de kan skada
högtalarens ytbehandling.
Att observera om installa tionen
Lägg bildskärmen med framsidan nedå t på en stabil arbetsyta som är större än b ildskärmen.
Placera en mj uk duk på arbetsytan så att inte skä rmens yta skadas.
Håll in te i högtalaren när bildskärmen flyttas.
Kabelan slutningar kan in te utföras efter at t bildskärmen med högtalaren mon terad satts up p på
väggen.
För kunder i E uropa
Kassering av gamla elektriska och elektroniska produkter (tillämpligt inom EU och
andra europeiska länder med separata insamlingssy stem)
Denna symbol på produkt en eller dess förpackning anger a tt produkten in te får
hant eras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på en lämplig
uppsamlingsp lats för åt er vinning av elektrisk och elek tronisk utrustning. Genom a tt
säkerställa att pr odukten kasseras på rätt sä tt bidrar du till att f örebygga event uellt
negativa miljö- och hälsoeffekter som ka n uppstå om pr odukten kasseras som vanligt
avfall. Å terv inning av ma terial hjälper till att bibehålla nat urens resurser . Fö r mer
informa tion om återvinning av denna pr odukt, kontakta de lokala m yndigheterna,
ortens sophä mtningstjänst eller a ffären där du köp te produkten.
Tillverkar e av denna produk t är Sony Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku T ok yo, 108-0075
Ja pan. Auk toriserad representan t för EMC och pr oduktsäkerhet är Sony Deutschland G mbH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stuttgart, German y . För service- och garantiärenden, va r vänlig se
separat service- och garantidokumen t.
Specifikationer
Högtalarenhet
Diskanthögtalar e: 2 cm (2) Ø
Fullskalig högtalare: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedans: 7 ohms
Maximal ineffekt: 12 W + 12 W
Må tt (b/h/d): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
V ikt: 2,0 kg
Italiano
Informazioni sulla sicurezza
Questo prodot to è un sistema diffusori progetta to per essere utilizzato con un te lev isore o uno
schermo Sony .
I prodot ti S ony sono p rogettati pensando in p rimo luogo alla sicurezza. Un uso scorret to, tu ttavia,
può pr ovocare incendi a folg orazioni, con con seguenti gravi infortuni. P ertanto, si racco manda di
atten ersi alle s eguenti istruzioni di sicurezza on de ev itare inciden ti.
Avvertimento
Se l’ins tal lazione non viene eseguita co rrettamente, il diffusore potr ebbe cadere. Per ult eriori
informazioni sull ’installazione, istruzioni per l’ uso e la sicurezza, consultar e il manuale di
istruzioni fornit o con il televisore o lo schermo.
Se il prodotto è da nneggi ato , non utilizzarlo . Rivolgersi al pr oprio rivendito re Sony di fiducia
per la riparazione.
Durant e l’installazione del diffusore, scollegar e il cavo di alimentazione CA dal televisor e o
schermo.
Prodotti specificati
Questo prodot to è progetta to per essere impiegat o insieme al televisore digitale LCD a colori
KDL-40ZX1 e allo schermo LCD KL V -40ZX1M. (A pa r tire da settembr e 2008)
Note sull’utilizzo
Pulizia del diffusore
Pulire l ’ appar ecchio con un panno morbido leggermen te inumidito co n acqua e sapone neutro .
No n utilizzare prodot ti chimici, quali ad esempio alcol, tremen tina o benzene, in quanto
potrebbero danneggiar e il rivestimento superficiale del diffusore.
Note sull’ installazione
Disporre lo schermo co n la parte anteriore rivo lta verso il basso su un piano di lavo ro di
dimensioni maggiori dello schermo st esso.
Onde evitare di dann egg iare la superficie dello schermo , stendere un panno morb ido sul piano
di lavor o su cui verrà appoggiato .
No n impugnare il diffusore d urante lo spostamen to dello schermo.
I cavi non posson o essere collegati dopo aver mo ntato lo schermo a par ete con il diffusore
collegato .
Per i clienti in E uropa
T rattamento del dispositiv o elettrico o elettronico a ne vita (applicabile in tutti i
paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di r accolta dierenziata)
Questo simbolo sul pr odotto o sulla confezione indica che il p rodotto non deve essere
considera to come un normale rifiuto dom estico, ma deve inv ece essere consegnato a
un punt o di raccolta appr opriato per il riciclo di appa recchi elettrici ed elettronici.
Accertando che q uesto prodotto sia smal tito correttamen te, si contribuisce a p revenire
potenziali conseguenze negati ve per l’ amb iente e per la salute che potre bbero
altrimenti essere ca usate dal suo smaltimento inadegua to. Il riciclo dei ma teriali aiuta
a conservare le risorse nat urali. Per informazio ni più dettagliate circa il riciclo di
questo pr odotto, pot ete contatta re l’ ufficio comunale, il ser vizio locale di smaltimento rifiuti
oppur e il negozio dove l ’ avete acq uistato.
Il fabbrican te di questo prodot to è Sony Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku T o kyo, 108-0075,
Giappo ne. Il rappr esentante au torizzato ai fini della Compa tibilità Elettromagnetica e della
sicurezza del prodot to è Sony Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327, Stoccar da
Germania. Per q ualsiasi problema rela tivo all’ assis tenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indica ti nei doc umenti di assist enza e garanzia forniti con il pr odotto.
Caratt eristiche tecniche
U nità diffusori
T weeter: 2 cm (2) Ø
Gamma com pleta: 3 × 10 cm (2), 4 × 10 cm (2)
Impedenza: 7 o hm
Po tenza di ingresso massima: 12 W + 12 W
Dimensioni (l/a/p): 985,7 × 172,5 × 45,3 mm
Peso: 2,0 kg