Posuvník na kabelu
Posúvač na kábli
Cк ользящий зaмок
К овзaючий зaмок
Ρυθµιστής καλωδίου
Peгyлaтоp нa кaбeлa
Glisieră pentru cablu
Drsnik kabla
A
v
B
Česky
Likvidace nepotřebného elektrického a
elektronického zařízení (platné v
Evropské unii a dalších evr opských
státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
T ento symbol umístěný na výr obku nebo
jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s
běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdr oje. Podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního
úřadu, podniku pro likvidaci domovního odpadů nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Poznámka pro zákazníky: následující informace se
vztahují jen na produkty pr odávané v zemích, ve
kterých platí směrnice EU
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku T okyo, 108-0075 Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky
se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních
dokumentech.
Charakteristika
• Odlehčená spona a stylová sluchátka pro aktivní použití
• Objímka ucha umožňuje bezpečné a pohodlné nošení
• Odolná proti polití *
* Funkčnost výrobku nebude narušena kontaktem s deštěm či
vodou.
Použití (viz obr. A)
1 Přiložte část L k levému uchu a část R k pravému
uchu (viz obrázek).
2 Upravte sluchátka tak, aby pohodlně seděla na
uších.
Při ukládání sluchátek posuňte posuvník na kabelu co
nejvýše. Zabráníte tak zamotání kabelu.
Postup při opětovném připojení
kabelu ke sponě (viz obr. B)
1 Sponu držte zavřenou a povytáhněte páčku na
sponě.
2 Zasuňte kabel do drážky pod páčkou.
Poznámky
• Pokud byste chtěli vytáhnout páčku na neuzavřené
sponě, příp. budete držet sponu zavřenou, ale
vytáhnete páčku příliš moc, pak nebudete moci
protáhnout kabel drážkou pod páčkou.
• Nedržte kabel na výstupu ze spony ani se jej nesnažte
násilím zatlačit do drážky . Mohlo by dojít k poškození
vodičů v kabelu.
Technické údaje
T yp: Otevřený, dynamický / Měniče: 13,5 mm, klenutý typ /
Výkonová zatížitelnost: 50 mW (IEC* ) / Impedance:
16 Ω při frekvenci 1 kHz / Citlivost: 104 dB/mW /
Frekvenční r ozsah: 18 - 22 000 Hz / Kabel: Přibližně
1,2 m / Zástrčka: stereofonní mini konektor / Hmotnost:
Přibližně 12 g bez kabelu / Dodávané příslušenství:
spona (1)
* IEC = Mezinárodní výbor pr o elektrotechniku
Vzhled a technické údaje mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Upozornění
• Poslech sluchátek při nastavené vysoké hlasitosti může
nepříznivě ovlivnit váš sluch. Z důvodů bezpečnosti
silničního provozu nepoužívejte sluchátka při řízení
vozidla nebo při jízdě na kole.
• Nevystavujte sluchátka tlaku ani zátěži, nebo by mohlo
při dlouhodobém skladování dojít k jejich deformaci.
Poznámka ke statické elektřině
Za určitých podmínkách suchého vzduchu můžete v uchu
ucítit slabé brnění. T o je způsobeno statickou elektřinou
nahromaděnou ve vašem těle a neznamená to poruchu
sluchátek.
Pro snížení tohoto jevu doporučujeme nosit oblečení z
přírodních materiálů.
Slovensky
Likvidácia starých elektrických a
elektronických prístrojov (vzahuje sa na
Európsku úniu a európske krajiny so
systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale
znamená, že výrobok nesmie by spracovávaný
ako komunálny odpad. Musí sa odovzda do
príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektr onických
zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výr obku
pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych
dopadov na životné prostr edie a na zdravie človeka, ktoré by
mohli by zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi
z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachova
prírodné zdr oje. Podrobnejšie informácie o r ecyklácii tohto
výrobku vám na požiadanie poskyne miestny úrad, služba
likvidácie komunálneho odpadu alebo pr edajňa, v ktorej ste si
tento výrobok zakúpili.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa
týkajú iba zariadení predávaných v krajinách, v
ktorých platia smernice EÚ
Výrobcom tohoto výr obku je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku, T okyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnos
výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoźvek servisných
alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adr esy
uvedené v separátnych servisných alebo záručných
dokumentoch.
Funkcie
• ahké pripínacie slúchadlá vhodné pre aktívne nosenie
• Obrúčka obopínajúca ucho pre dokonalé priliehanie a
pohodlie
• Slúchadlá sú odolné voči vode *
* Vystavenie slúchadiel dažu alebo malému množstvu vody
nenaruší ich funkčnos.
Návod na používanie (obr. A)
1 Čas označenú L nasate na avé ucho a čas
označenú R na pravé ucho tak, ako je to znázornené
na obrázku.
2 Umiestnenie slúchadiel upravte tak, aby pohodlne
priliehali k ušiam.
Po použití slúchadiel nastavte posúvač na kábli do čo
najvyššej polohy , aby sa kábel nezamotal.
Prichytenie kábla k príchytke
(obr. B )
1 Páčku na zatvorenej príchytke trochu povytiahnite.
2 Kábel zasuňte do drážky pod páčkou.
Poznámky
• Ak vytiahnete páčku, kým je príchytka otvorená, alebo
ak páčku na zatvorenej príchytke vytiahnete príliš, kábel
nebudete môc vloži do drážky pod páčkou.
• Kábel neprichytávajte za vyčnievajúcu čas príchytky ,
ani ho nevtláčajte do drážky . Mohlo by dôjs k
poškodeniu kábla.
Technické parametre
T yp: Otvorený, dynamický / Budiče slúchadiel: 13,5 mm,
kupolovitý typ / Zaažitenos: 50 mW (IEC* ) /
Impedancia: 16 Ω pri frekvencii 1 kHz / Citlivos:
104 dB/mW / Frekvenčný r ozsah: 18 - 22 000 Hz /
Kábel: s dĺžkou približne 1,2 m / Konektor: konektor typu
stereo mini / Hmotnos: približne 12 g bez kábla /
Dodávané príslušenstvo: Príchytka (1)
* IEC = Medzinárodná elektr otechnická komisia
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
Odporúčania
• Počúvanie zvuku s vysokou hlasitos
ou prostr edníctvom
slúchadiel môže ma
negatívny vplyv na váš sluch.
Z bezpečnostných dôvodov nepoužívajte slúchadlá pri
šoférovaní alebo bicyklovaní.
• Na slúchadlá netlačte ani nepôsobte silou, inak to môže
pri dlhodobom skladovaní spôsobi ich deformáciu.
Poznámka o statickej elektrine
V podmienkach s extrémne suchým vzduchom môžete na
ušiach cíti jemné pálenie. Je to dôsledkom statickej
elektriny , ktorá sa nahr omadila v tele, nie poruchy
slúchadiel.
T ento efekt môžete minimalizova nosením oblečenia z
prírodných materiálov .
Pyccкий
Утилизaция отслужившег о
элeктpичecк ого и элeктpонног о
обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, г дe дeйcтвyют
cиcтeмы paздeльного cбоpa отxо дов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eг о
yпaк овкe обознaчaeт , что дaнноe ycтpойcтво нeльзя
yтилизиpовaть вмecтe c пpочими бытовыми отxо дaми.
Eг о cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecк ого и элeктpонног о
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнног о
издeлия мо жeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy
влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe лю дeй,
поэтомy для пpeдотвpaщeния по добныx поcлeдcтвий
нeобxо димо выпо лнять cпeциaльныe тpeбовaния по
yтилизaции этог о издeлия. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов помо жeт cоxpaнить пpиpо дныe pecypcы.
Для по лyчeния болee по дpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этог о издeлия обpaтитecь в мecтныe
оpгaны г оpо дcког о yпpaвлeния, cлyжбy cбоpa бытовыx
отxо дов или в мaгaзин, г дe было пpиобpeтeно издeлиe .
Изготовитель: Сони К орпорейшн
Адрес:1 -7 -1 К онан, Мина то-ку ,
Токио 1 08-0075, Япония
Сделано в Т аиланде
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
Cлeдyющaя инфоpмaция пpимeнимa тольк о для
обоpyдовaния, пpо дaющeгоcя в cтpaнax, г д e
дeйcтвyют диpeктивы EC
Произво дителем данног о устройства является
к орпорация Sony C orporation, 1 -7 -1 Konan, Minat o-ku,
To kyo, 108-0075 J apan. Упо лномоченным
пре дст авителем по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является к омпания
Sony Deutschland GmbH, Hedelf inger Strasse 61, 70327
Stut tgart, German y . По вопросам обслуживания и
га рантии обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документ ах.
Ocoбeннocти
• Лeгкиe нayшники c зaжимом, пpeднaзнaчeнныe для
aктивног о иcпо льзовaния
• Зayшный дepжaтeль для нaдeжног о кpeплeния и
yдобног о ношeния
• Зaщитa от бpызг *
* Попaдaниe до ждя или кaпeль во ды нe повлияeт нa
фyнкциониpовaниe издeлия.
Иcпользовaниe (cм. pиc. A )
1 Зaкpeпитe чacть, помeчeннyю бyквой L , нa
лeвом yxe, a чacть, помeчeннyю бyквой R , — нa
пpaвом, кaк покaзaно нa pиcyнкe.
2 Pacположитe нayшники тaк, чтобы они yдобно
pacполaгaлиcь в yшax.
Зaкoнчив по льзовaтьcя гнayшникaми, xpaнитa иx,
cдвинyв cкoльзящий зaмoк пoвышe, чтобы
пpeдo xpaнить пpoво д oт cпyтывaния.
Кaк пpикpeпить шнyp к зaжимy
(cм.pиc. B )
1 Когдa зaжим зaкpыт, нeмного потянитe pычaжок
зaжимa ввepx.
2 Bcтaвьтe шнyp в кaнaвкy под pычaжком.
Пpимeчaния
• Ecли потянyть ввepx pычaж ок зaжимa, к ог дa зaжим
откpыт , или пpи зaкpытом зaжимe cлишком cильно
по днять pычaж ок, то вcтaвить шнyp в кaнaвкy по д
pычaжк ом бyдeт нeвозмо жно.
• He фикcиpyйтe шнyp в оcновaнии зaжимa и нe
вcтaвляйтe eг о в кaнaвкy c ycилиeм. Это мо жeт
повpeдить шнyp.
Texничecкиe xapaктepиcтики
Tип: динaмичecкий, от
кpытый
/ Динaмики: 1 3,5 мм,
кyпо льног о типa / Mощноcть: 50 мBт (IEC*) /
Cопpотивлeниe: 16 Ω пpи 1 кГц / Чyвcтвитeльноcть:
104 дБ/мBт / Диaпaзон воcпpоизво димыx чacтот:
18 - 22000 Гц / Шнyp: пpиб л. 1,2 м / Paзъeм:
мини-cтepeо
г
нeздо / Macca: пpиб л. 1 2 г бeз шнypa /
Bxодящиe в к омплeкт пpинaдлeжноcти: y
шныe
зaжим (1)
* IEC = Meждyнapо днaя элeктpотe xничecкaя комиccия
Конcтp yкция и xapaктepиcтики могyт измeнятьcя бeз
пpeдвapитeльног о yвeдомлeния.
Mepы пpeдоcтоpожноcти
• Bыcокий ypовeнь гpомк оcти в нayшникax пpи
пpоcлyшивaнии мо жeт окaзывaть отpицaтeльноe
воздeйcтвиe нa cлyx. B цeляx бeзопacноcти нa
доpогax нe по льзyйтecь нayшникaми пpи yпpaвлeнии
aвтомобилeм или eздe нa вeлоcипeдe.
• He клaдитe тяжeлыe пpeдмeты и нe нaдaвливaйтe
cильно нa нayшники, тaк кaк это мо жeт вызвaть иx
дeфоpмaцию во вpeмя длитeльног о xpaнeния.
Пpимeчaниe в отношeнии cтaтичecк ого
элeктpичecтвa
Иcпо льзyя г оловныe тeлeфоны в y cловияx,
xapaктepизyющиx cя доcтaточно c yxим воздyxом,
по льзовaтeль мо жeт ощyщaть покaлывaниe в yшax.
Покaлывaниe вызвaно дeйcтвиeм cтaтичecк ог о
элeктpичecтвa, cк опившeгоcя нa тeлe по льзовaтeля, и
нe yкaзывaeт нa нeиcпpaвноcть г оловныx тeлeфонов.
Чтобы cвecти к минимyмy эффeкт покaлывaния,
peк омeндyeтcя ноcить о дeждy из нaтypaльног о
мaтepиaлa.
Укpaїнcькa
Cтpок пpидaтноcті цього пpо дyктy cклaдaє 6
pоків.
Утилізaція cтapого eлeктpичног о тa
eлeктpонного об лaднaння
(зacтоcовyєтьcя y Євpопeйcьк омy
cоюзі тa іншиx євpопeйcькиx кpaїнax із
cиcтeмaми pоздільного збоp y cміття)
Цeй cимво л нa виpобі aбо нa його
yпaк овці ознaчaє, що цeй виpіб нe мо жнa
yтилізyвaти як побyтовe cміття. Haтоміcть йог о
потpібно здaти до відповідног о пpиймaльного пyнктy
для втоpинної обpобки eлeктpичног о й eлeктpонног о
облaднaння. Зaбeзпeчивши нaлeжнy yтилізaцію цьог о
виpобy , ви допомо жeтe зaпобігти нeгaтивним
нacлідкaм для нaвк о лишнього cepeдовищa тa
лю дcьк ого здоpов’я, до якиx мог лa б пpизвecти
нeпpaвильнa yтилізaція цьог о виpобy . Bтоpиннe
пepepоблeння мaтepіaлів допомо жe збepeгти пpиpо дні
pecypcи. Щоб отpимaти доклaднішy інфоpмaцію пpо
втоpиннy пepepобкy цьог о виpобy , звepнітьcя до
міcцeвиx оpгaнів влaди, до cлyжби yтилізaції
побyтовиx відxо дів aбо до мaгaзинy , дe бyло пpидбaно
цeй виpіб.
Пpиміткa для к оpиcтyвaчів: нaвeдeнa нижчe
інфоpмaція cтоcyєтьcя лишe об лaднaння, що
пpодaєтьcя y кpaїнax, дe зacтоcовyютьcя
диpeктиви ЄC
Bиpобник ом цього товap y є к оpпоpaція Sony , офіc як ої
pозтaшовaний зa aдpecою: 1 -7 -1 Konan, Minato-ku,
To kyo, 108-0075 J apan (Японія). Уповновaжeний
пpeдcтaвник з питaнь EMC (Eлeктpомaгнітнa
cyміcніcть) тa бeзпeки товapiв — Sony Deutschland
GmbH, aдpeca: Hedelfinger Str asse 61, 70327 Stut tgart,
Germany (Hімeччинa). З пpиво дy обcлyг овyвaння aбо
гapaнтії звepтaйтecя зa aдpecaми, вкaзaними в
окpeмиx докyмeнтax, що обyмовлюють питaння
гapaнтії тa обcлyг овyвaння.
Bлacтивоcті й оcобливоcті
• Лeгкі нaвyшники зі зaтиcкaчeм для aктивног о
вик оpиcтaння
• Paмкa-тpимaч, що зaво дитьcя зa вyxо, зaбeзпeчyє
бeзпeчнe тa зpyчнe ноcіння
• Зaxиcт від бpизок *
* Дощові кpaплі aбо бpизки, що мо жyть потpaпити нa виpіб, нe
впливaтимyть нeгaтивно нa йог о фyнкціонaльні мо жливоcті.
Hacтaнови щодо коpиcтyвaння
(див. мaл. A)
1 Haдягніть нaвyшник, познaчeний літepою L нa
лівe вyxо, a нaвyшник, познaчeний літepою R - нa
пpaвe вyxо, як зaзнaчeно нa ілюcтpaції.
2 Bідкоpигyйтe положeння нaвyшників y вyxax
зaдля зpyчного ноcіння.
Піcля к оpиcтyвaння нaвyшникaми пepeміcтіть
ковзaючий зaмок якомогa вищe , aби yникнyти
зaплyтyвaння шнypa.
Пpиєднaння шнypa до зaтиcкaчa
(див. мaл. B)
1 Злeгкa потягніть yгоpy вaжілeць зaтиcкaчa,
тpимaючи зaтиcкaч зaкpитим.
2 Уклaдіть шнyp y жолоб під вaжільцeм.
Пpимітки
• Якщо потягнyти зa вaжілeць pозкpитог о зaтиcкaчa,
aбо нaдто cильно потягнyти зa вaжілeць зaкpитог о
зaтиcкaчa, вклacти шнyp y ж о лоб під вaжільцeм
бyдe нeмо жливо.
• Уникaйтe зaтиcкy шнypa зaтиcкaчeм тa нe
вcтaвляйтe шнyp y ж олоб cиломіць. Цe мо жe
пpизвecти до пошк о джeння дpотів шнypa.
Texнічні xapaктepиcтики
Tип: відкpиті, динaмічні нaвyшники / Динaміки:
13,5 мм, кyпольног о типy / Допy cтимa потyжніcть:
50 мBт (IEC* ) / Повний опіp: 16
Ω
зa 1 кГц /
Чyт ливіcть: 1 04 дБ/мBт / Діaпaзон чacтот:
18 – 22000 Гц / Шнyp: пpибл. 1,2 м / Штeкep:
мініaтюpний cтepeоpоз’єм / Baгa: пpибл. 1 2 г бeз
шнypa / Пpилaддя, що додaєтьcя: зaтиcкaч (1)
* IEC = Mіжнapо днa eлeктpотe xнічнa коміcія
Конcтp yкція тa тe xнічні xapaктepиcтики мо жyть бyти
змінeні бeз попepeдньог о повідомлeння.
Зaxоди бeзпeки
• Пpоcлyxовyвaння ayдіомaтepіaлy чepeз нaвyшники нa
вeликій гyчноcті мо жe нeгaтивно вплинyти нa cлyx.
Зaдля бeзпeки доpо жньог о pyxy нe к оpиcтyйтecя
нaвyшникaми, кepyючи aвтомобілeм aбо вeлоcипeдом.
• He cтaвтe нa нaвyшники вaжкі пpeдмeти тa нe
піддaвaйтe їx тиcкy , оcкільки тpивaлий вплив вaги/
тиcкy мо жe cпpичинити дeфоpмaцію нaвyшників.
Пpиміткa щодо cтaтичної eлeктpики
Якщо повітpя дyжe cyx e, y вyx ax мо жe чyтиcя тиxий
дзвін. Bін є peзyльтaтом нaк опичeння в тілі cтaтичної
eлeктpики, a нe нecпpaвноcті нaвyшників.
Цeй eфeкт мо жнa змeншити, якщо ноcити о дяг із
нaтypaльниx мaтepіaлів.
Eλληνικά
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών &
ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές
χώρες µε ξεχωριστά συστήµατα
αποκοµιδής)
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή
στη συσκευασία του υποδεικνύει τι το
προϊν αυτ δεν θα πρέπει να απορρίπτεται µαζί µε
τα συνηθισµένα οικιακά απορρίµµατα. Αντίθετα θα
πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο
αποκοµιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας τι το
προϊν αυτ απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να
αποτραπούν ποιες αρνητικές επιπτώσεις στην
ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα
προέκυπταν απ την µη κατάλληλη διαχείριση των
αποβλήτων αυτού του προϊντος. Η ανακύκλωση των
υλικών βοηθά στην εξοικονµηση των φυσικών
πρων. Γ ια περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την
ανακύκλωση αυτού του προϊντος, επικοινωνήστε µε
τις δηµοτικές αρχές της περιο χής σας, µε την
υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριµµάτων ή το
κατάστηµα απ το οποίο αγοράσατε το προϊν.
Σηµείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω
πληροφορίες αφορούν µνο εξοπλισµ που πωλείται
σε χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε
Ο κατασκευαστής του προϊντος αυτού είναι η Sony
Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Τ κυο, 108-0075
Ιαπωνία. Εξουσιοδοτηµένος Αντιπρσωπος σον
αφορά στην ηλεκτροµαγνητική συµβαττητα (EMC)
και στην ασφάλεια των προϊντων είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Στουτγκάρδη, Γ ερµανία. Γ ια θέµατα τεχνικής
υποστήριξης ή εγγύησης παρακαλούµε ανατρέξτε
στις διευθύνσεις που δίδονται στα ξεχωριστά
έγγραφα τεχνικής υποστήριξης ή εγγύησης.
Χαρακτηριστικά
• Ελαφριά ακουστικά τύπου στήριξης µε κλιπ για
ενεργή χρήση
• Πλαίσιο που "αγκαλιάζει" το αυτί για ασφαλή
εφαρµογή και άνεση
• Αδιάβροχη προστασία *
* Οι λειτουργίες του προϊντος δεν θα επηρεαστούν
απ την έκθεση σε λίγη βροχή ή µερικές σταγνες
νερού.
Τρπος χρήσης (βλ. εικνα A)
1 Στερεώστε το τµήµα L στο αριστερ σας αυτί
και το τµήµα R στο δεξι σας αυτί, πως
φαίνεται στην εικνα.
2 Ρυθµίστε τα προστατευτικά "µαξιλαράκια", ώστε
να εφαρµζουν άνετα στα αυτιά σας.
Μετά απ τη χρήση των ακουστικών σας, φυλάξτε τα
µε το ρυθµιστή καλωδίου στην υψηλτερη θέση,
ώστε να µην µπλεχτεί το καλώδιο.
Πώς να επανατοποθετήσετε το
καλώδιο στο κλιπ (βλ. εικνα B)
1 Κρατήστε το κλιπ κλειστ και τραβήξτε ελαφρά
προς τα επάνω το µοχλ του κλιπ.
2 Περάστε το καλώδιο µέσα απ την εγκοπή κάτω
απ το µοχλ.
Σηµειώσεις
• Αν σηκώσετε το µοχλ του κλιπ προς τα πάνω χωρίς
να κρατάτε το κλιπ κλειστ ή κρατώντας το κλιπ
κλειστ αλλά ανοίγοντας το µοχλ πάρα πολύ, δεν
θα µπορέσετε να περάσετε το καλώδιο µέσα απ
την εγκοπή κάτω απ το µοχλ.
• Προσέξτε να µην µαγκώσετε το καλώδιο στην
προεξοχή του κλιπ ή να µην το σφηνώσετε µέσα
στην εγκοπή. Ενδέχεται να καταστραφούν τα
σύρµατα του καλωδίου.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τύπος: Ανοιχτού τύπου, δυναµικ / Μονάδες
οδήγησης: 13,5 mm, θολωτού τύπου / Μέγιστη
επιτρεπµενη ισχύς: 50 mW (IEC* ) / Αντίσταση: 16
Ω
στο 1 kHz / Ευαισθησία: 104 dB/mW / Απκριση
συχντητας: 18 – 22.000 Hz / Καλώδιο: Περίπου 1,2 m /
Βύσµα: Υποδο χή µίνι στέρεο / Βάρος: Περίπου 12 g
χωρίς το καλώδιο / Παρεχµενο εξάρτηµα: Κλιπ (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
O σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Προφυλάξεις
• Η ακραση µέσω των ακουστικών σε υψηλή ένταση
µπορεί να επηρεάσει την ακοή σας. Γ ια λγους
οδικής ασφάλειας, µην τα χρησιµοποιείτε κατά την
οδήγηση οχήµατος ή ποδηλάτου.
• Μην ασκείτε βάρος ή πίεση στα ακουστικά, καθώς
έτσι ενδέχεται να προκληθεί παραµρφωση σε
µεγάλες περιδους αποθήκευσης.
Σηµείωση σχετικά µε το στατικ ηλεκτρισµ
Σε ιδιαίτερα ξηρές ατµοσφαιρικές συνθήκες, µπορεί
να νιώσετε ένα ελαφρ µυρµήγκιασµα στα αυτιά σας.
Αυτ οφείλεται στο στατικ ηλεκτρισµ που έχει
συσσωρευτεί στο σώµα σας και δεν συνιστά
δυσλειτουργία των ακουστικών.
Το φαινµενο µπορεί να ελαχιστοποιηθεί, εάν φοράτε
ρούχα απ φυσικά υλικά.
Бългapcки
Tpeтиpaнe нa cтapи eлeктpичecки и
eлeктpонни cъоpъжeния (пpило жимо в
Eвpопeйcкия cъюз и дpyги Eвpопeйcки
cтpaни cъc cиcтeми зa paздeлно
cъбиpaнe)
Tози cимво л въpxy пpо дyктa или въpxy
нeг овaтa опaковкa покaзвa, чe този
пpо дyкт нe тpябвa дa ce изxвъpля кaто домaкинcки
отпaдък. Bмecто товa той тpябвa дa ce пpeдaдe нa
по дxо дящия cъбиpaтeлeн пyнкт зa peциклиpaнe нa
eлeктpичecки и eлeктpонни ypeди. Пpeдaвaйки този
пpо дyкт в тaкъв пyнкт Bиe щe помогнeтe зa
пpeдотвpaтявaнe нa нeгaтивнитe поcлeдcтвия зa
ок олнaтa cpeдa и човeшк ото здpaвe , които биx a
възникнaли пpи изxвъpлянeто мy нa нeпо дxо дящо
мяcто. P eциклиpaнeто нa мaтepиaлитe щe cпомогнe
дa ce cъxpaнят пpиpо днитe pecypcи. Зa повeчe
инфоpмaция отноcно peциклиpaнeто нa този пpо дyкт
мо жeтe дa ce объpнeтe към общинaтa, фиpмaтa зa
cъбиpaнe нa битови отпaдъци или мaгaзинa, откъдeто
cтe зaкyпили пpо дyктa.
Зaбeлeжкa зa потpeбитeли: cлeднaтa инфоpмaция
ce отнacя caмо зa обоpyдвaнe, пpо дaвaно в cтpaни,
къдeто ce пpилaгaт диpeктивитe нa EC
Пpоизво дитeлят нa този пpо дyкт e Sony C orporation, 1 -
7 -1 Konan, Minato-ku, T okyo, 1 08-0075 Japan.
Упълномощeният пpeдcтaвитeл зa EMC
(eлeктpомaгнитнa cъвмecтимоcт) и тe xничecкa
бeзопacноcт нa пpо дyктa e Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Str asse 61, 70327 Stut tgart, Germany . Зa
въпpоcи, cвъpзaни cъc cepвизa и гapaнциятa, мо ля
объpнeтe ce към aдpecитe в cъотвeтнитe cepвизни
или гapaнционни докyмeнти.
Хapaктepиcтики
• Лeки cлyшaлки c щипкa зa aктивнa yпотpeбa
• Oбxвaщaщa yxото paмкa зa нaдeждно поcтaвянe и
комфоpт
• Зaщитeни от пpъcки *
* Фyнкциитe нa пpо дyктa нe ce влияят от излaгaнeто нa
въздeйcтвиeто нa кpaткотpaeн дъжд или во дни кaпки.
Използвaнe (вижтe фиг. A)
1 Oкaчeтe чacттa L нa вaшeто ляво yxо, a чacттa
R нa вaшeто дяcно yxо, кaкто e покaзaно.
2 Peгyлиpaйтe нayшницитe тaкa, чe дa пacвaт
yдобно нa yшитe ви.
Cлeд yпотpeбa нa cлyшaлкитe, cъxpaнявaйтe cъщитe
c peгyлaтоp нa кaбeлa в г оpнa позиция, зa дa
избeгнeтe зaплитaнe нa кaбeлa.
Повтоpно пpиcъeдинявaнe нa
кaбeлa към щипкaтa
(вижтe фиг. B)
1 Дpъжтe щипкaтa зaтвоpeнa и повдигнeтe мaлко
лоcтa нa щипкaтa.
2 Поcтaвeтe кaбeлa в кaнaлa под лоcтa.
Зaбeлeжки
• Aко повдигнeтe лоcтa нa щипкaтa, бeз дa дъpжитe
щипкaтa зaтвоpeнa или дъpжитe щипкaтa
зaтвоpeнa, но отвоpитe пpeкaлeно мног о лоcтa, виe
нямa дa мо жeтe дa поcтaвитe кaбeлa в кaнaлa по д
лоcтa.
• He xвaщaйтe кaбeлa до издaтинитe нa щипкaтa и нe
го нaбивaйтe в кaнaлa. Tовa мо жe дa повpeди
пpово дницитe нa кaбeлa.
Cпeцификaции
Tип: Oтвоpeни, динaмични / Meмбpaни: 1 3,5 mm,
кyпо лeн тип / Maкcимaлнa мощноcт: 50 mW (IEC* ) /
Cъпpотивлeниe: 16
Ω
пpи 1 kHz / Чyвcтвитeлноcт:
1 04 dB/mW / Чecтотнa xapaктepиcтикa:
18 - 22 000 Hz / Кaбeл: Пpиблиз. 1,2 m / Жaк: Cтepeо
мини жaк / Te гло: Пpиблиз. 1 2 g бeз кaбeл /
Пpиложeни aкcecоapи: Щипкa (1)
* IEC = Meждyнapо днa eлeктpотe xничecкa к омиcия
Конcтp yкциятa и cпeцификaциитe могaт дa ce
пpомeнят бeз пpeдyпpeждeниe.
Пpeдпaзни мepки
• Cлyшaнeто cъc cлyшaлки c виcокa cилa нa звyкa
мо жe дa yвpeди cлyxa ви. Зa бeзопacноcт нa
движeниeто, нe изпо лзвaйтe cлyшaлкитe пpи
шофиpaнe или кapaнe нa вeлоcипeд.
• He поcтaвяйтe тeжки пpeдмeти въpxy cлyшaлкитe и
нe ги пpитиcкaйтe, понeжe товa мо жe дa довeдe до
дeфоpмaция нa cлyшaлкитe пpи пpо дължитeлно
cъxpaнeниe.
Зaбeлeжкa отноcно cтaтичното eлeктpичecтво
Пpи ycловия нa оcобeно cyx въздyx e възмо жно дa
изпитaтe лeк о пощипвaнe нa yшитe. Tовa e peзyлтaт
от aкyмyлиpaно в тялото cтaтично eлeктpичecтво, a
нe нeизпpaвноcт нa cлyшaлкитe.
Tози eфeкт мо жe дa бъдe cвeдeн до минимyм кaто ce
ноcят дpe xи от ecтecтвeни мaтepии.
Română
Dezafectarea echipamentelor electrice și
electronice vechi (Se aplică pentru ţările
membre ale Uniunii Eur opene si pentru
alte ţări europene cu sisteme de
colectare separată)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe
ambalajul acestuia, indică faptul că acest
produs nu tr ebuie tratat ca pe un deșeu menajer . El
trebuie pr edat punctelor de reciclare a echipamentelor
electrice și electronice. Asigurându-vă că acest pr odus
este dezafectat în mod corect, veţi ajuta la pr evenirea
posibilelor consecinţe negative asupra mediului și a
sănătăţii umane, dacă produsul ar fi fost dezafectat în
mod necorespunzător . Reciclarea materialelor va ajuta la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclar ea acestui produs, vă rugăm să
contactaţi primăria din orașul dumneavoastră, serviciul de
salubritate local sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
Aviz pentru clienţi: următoar ele informaţii se aplică
numai echipamentelor vândute în ţările care r espectă
directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku T okyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea
electromagnetică si conformitatea electr osecurităţii
produselor este: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice
problemă de service sau de garanţie, vă rugăm să
consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.
Caracteristici
• Căști ușoare, detașabile, pentru utilizar e zilnică
• Sistem care înconjoară ur echea pentru o purtare sigură
și confort
• Protecţie la str opire*
* Funcţiile produsului nu vor fi afectate prin expuner ea la puţină
ploaie sau picături de apă.
Modul de utilizare (vezi fig. A)
1 Fixaţi partea marcată cu L în urechea stângă, iar pe
cea marcată cu R în urechea dreaptă, așa cum este
prezentat în figură.
2 Reglaţi auricularele pentru a se potrivi confortabil în
urechile dumneavoastră.
După ce utilizaţi căștile, păstraţi-le având glisiera cablului
așezată cât mai sus, pentru a evita încurcar ea cablului.
Remontarea cablului pe clema de
fixare (vezi fig. B )
1 Ţineţi clema de fixare închisă și ridicaţi puţin tija
acesteia.
2 Introduceţi cablul în jgheabul de sub această tijă.
Note
• Dacă ridicaţi tija clemei fără să ţineţi închisă clema de
fixare sau ţinând clema închisă, dar ridicând tija pr ea
mult, nu veţi putea introduce cablul în jgheabul aflat sub
tijă.
• Aveţi grijă să nu agăţaţi cablul de pr oeminenţa clemei și
nu-l forţaţi pentru a-l introduce în jgheab. Acest lucru
poate duce la deteriorarea fir elor cablului.
Specificaţii
Tip: deschis, dinamic / Unităţi de comandă: 13,5 mm,
tip dom / Capacitate de sarcină: 50 mW (IEC* ) /
Impedanţă: 16
Ω
la 1 kHz / Sensibilitate: 104 dB/mW /
Răspuns la frecvenţă: 18 - 22.000 Hz / Cablu:
cca. 1,2 m / Fișă: fișă stereo mini / Masă: cca. 12 g fără
cablu / Accesorii incluse: Clemă de fixare (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
(Comisia Electrotehnică Internaţională)
Designul și specificaţiile pot fi schimbate fără notificare.
Măsuri de precauţie
• Ascultarea la căști la volum ridicat vă poate afecta
auzul. Pentru siguranţa traficului rutier , nu utilizaţi căștile
în timp ce conduceţi autoturismul sau mergeţi pe
bicicletă.
• Nu puneţi greutăţi pe căști și nu exer citaţi presiune,
deoarece căștile se pot deforma în timpul unei
depozitări prelungite.
Notă privind electricitatea statică
În condiţii de aer deosebit de uscat, este posibil să
resimţiţi un ţiuit în ur echi. Este rezultatul electricităţii
statice acumulate în corp și nu repr ezintă o defecţiune a
căștilor .
Efectul poate fi redus la minim prin purtar ea de
îmbrăcăminte creată din materiale naturale.
Slovenščina
Oddaja stare električne in elektronske
opreme (veljavno v Evr opski uniji in
ostalih evropskih državah s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži
nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne
smete ravnati enako kot z drugimi
gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno
zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske
opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali
prepr ečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi,
do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob
odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov . Podrobnejše
informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite pri
lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih
odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
električno in elektronsko opremo lahko oddate br ezplačno
tudi distributerju neposredno ob dobavi električne oz.
elektronske opr eme.
Obvestilo strankam: naslednji podatki so veljavni
samo za opremo, pr odano v državah, ki upoštevajo
smernice EU
Proizvajalec tega proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku T okyo, 108-0075 Japonska.
Pooblaščeni predstavnik za EMC in varnost proizvodov je
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske zadeve
prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih
servisnih ali garancijskih dokumentih.
Lastnosti
• Izredno lahke slušalke z zaponko za aktivno uporabo
• Okvir , ki se var no in udobno prilega ušesom
• Odporno proti vodi *
* Izpostavljenost lahkemu dežju ali vodnim kapljicam ne vpliva na
delovanje izdelka.
Kako uporabljati (glejte sliko A)
1 Položite del L na levo uho, del R pa na desno uho,
kot je prikazano na sliki.
2 Prilagodite slušalke, da se bodo udobno prilegale
ušesom.
Po uporabi slušalki pomaknite drsnik kabla v najvišji
položaj, da se kabel ne zaplete.
Kako ponovno pripeti kabel na
zaponko (glejte sliko B)
1 Držite zaponko tako, da bo zaprta, in nekoliko
povlecite ročico na zaponki.
2 Vstavite kabel v utor pod ročico.
Opombe
• Če povlečete ročico na zaponki, ko je ta odprta,
oziroma držite zaponko tako, da je zaprta, vendar
preveč dvignete r očico, ne morete vstaviti kabla v utor
pod ročico.
• Ne prijemajte kabla ob izhodu iz zaponke in ga ne
zagozdite v utor , ker s tem lahko poškodujete žice v
kablu.
Specifikacije
V rsta: Na prostem, dinamično / Pogonske enote:
13,5 mm, kupolastega tipa / Moč: 50 mW (IEC* ) /
Impedanca: 16
Ω
pri 1 kHz / Občutljivost: 104 dB/mW /
Frekvenčno območje: 18 - 22.000 Hz / Kabel:
Pribl. 1,2 m / Vtič: Stereo mini vtič / T eža: Pribl. 12 g brez
kabla / Priložena dodatna oprema: Zaponka (1)
* IEC = Mednarodna elektr otehniška komisija
Oblika in specifikacije se lahko spremenijo br ez
predhodnega opozorila.
Previdnostni ukrepi
• Poslušanje s slušalkami pri visoki stopnji glasnosti lahko
škodi vašemu sluhu. Zaradi varnosti v prometu jih ne
uporabljajte, ko vozite ali kolesarite.
• Ne pritiskajte ali odlagajte težkih stvari na slušalke, ker
se lahko pri dolgotrajnem shranjevanju deformirajo.
Opozorilo glede statične elektrike
Pri izrazito suhem zraku lahko v ušesu občutite rahlo
ščemenje. T o je posledica statične elektrike v telesu in ne
pomeni napake na slušalkah.
T emu se lahko izognete z nošenjem oblačil iz naravnih
materialov .