160993
176
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/279
Pagina verder
CMT-DH70SWR/DH50R.DE/NL.4-143-190-42(1)CMT-DH70SWR/DH50R.DE/NL.4-143-190-42(1)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
2
DE
WARNUNG
Um die Brandgefahr zu reduzieren,
decken Sie die Ventilationsönung des
Gerätes nicht mit Zeitungen, Tischdecken,
Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine
oenen Feuerquellen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr
zu reduzieren, setzen Sie dieses Gerät
keinem Tropf- oder Spritzwasser aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das
Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird, um
das Gerät vom Stromnetz zu trennen,
schließen Sie das Gerät an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an. Falls
Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät
feststellen, ziehen Sie den Netzstecker
sofort von der Netzsteckdose ab.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen
Raum, wie z. B. einem Bücherregal oder
Einbauschrank auf.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten
Batterien dürfen keiner übermäßigen
Wärme, z. B. durch Sonnenbestrahlung,
Feuer und dergleichen, ausgesetzt werden.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern
und Kopörern kann Gehörverlust
verursachen.
VORSICHT
Die Verwendung von optischen
Instrumenten mit diesem Produkt erhöht
die Gefahr für die Augen.
Außer Kunden in USA und Kanada
Bei diesem Gerät handelt es sich um
ein Laser- Produkt der Klasse 1. Dieser
Markierungsschild bendet sich außen an
der Geräterückwand.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen treen nur für Geräte
zu, die in Ländern verkauft werden,
in denen EU-Direktiven gelten.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japan.
Der autorisierte Vertreter für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Straße 61, 70327
Stuttgart, Deutschland.
Bitte wenden Sie sich bezüglich Wartungs-
oder Garantiefragen an die Adressen,
die in den getrennten Wartungs- oder
Garantiedokumenten angegeben sind.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
3
DE
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geräten
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für
diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall
zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä,
in dem Sie das Produkt gekau haben.
Dies gilt für folgendes Zubehör:
Fernbedienung
Entsorgung von
gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in
den Ländern der
Europäischen
Union und anderen
europäischen Ländern
mit einem separaten
Sammelsystem für
diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku
oder der Verpackung weist darauf
hin, dass diese nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein
zusätzliches chemisches Symbol Pb
(Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der
durchgestrichenen Mülltonne bedeutet,
dass die Batterie/der Akku einen Anteil
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder
0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/
Akkus schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches
Entsorgen gefährdet. Materialrecycling
hil, den Verbrauch von Rohstoen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer
Sicherheit, der Funktionalität oder als
Sicherung vor Datenverlust eine ständige
Verbindung zur eingebauten Batterie
benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualiziertes Servicepersonal ausgetauscht
werden. Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie
das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten
ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen
Sie die Batterie bitte entsprechend dem
Kapitel über die sichere Entfernung der
Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle für das Recycling von
Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschä,
in dem Sie das Produkt gekau haben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
4
DE
Die am Anfang jeder Erläuterung
aufgeführten Symbole, wie z. B. ,
geben an, welche Medientypen mit
der erläuterten Funktion verwendet
werden können.
Die Posten des Steuermenüs können je
nac
h der Disc unterschiedlich sein.
Die Posten des Steuermenüs können je
nac
h Gebiet unterschiedlich sein.
Die Posten des Setup-Menüs können je
nac
h Gebiet unterschiedlich sein.
Die Reihenfolge der angezeigten
Pos
ten kann von der tatsächlichen
Anzeige abweichen.
Zur vorliegenden
Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung
beziehen sich auf die Modelle
CMT-DH70SWR und CMT-DH50R.
Jedes Modell besteht aus den folgenden
Komponenten.
CMT-DH70SWR
Hau
ptgerät:
HCD-DH70SWR
Lautsprechersystem:
SS-CDH70SWR
(Frontlautsprecher)
SA-WDH70SWR (S
ubwoofer)
CMT-DH50R
Hauptgerät:
HCD-DH50R
Lautsprechersystem
Europa- und Russland-Modell:
SS-CDH50R2 (Frontlautsprecher)
Asien-Modelle:
SS-CDH50R (Frontlautsprecher)
In dieser Anleitung wird das Modell
CMT-DH70SWR für Abbildungszwecke
verwendet, wenn nicht anders
angegeben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
5
DE
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
6
DE
Inhaltsverzeichnis
Tuner
Hören von Radiosendungen ..........67
USB-Gerät
Vor Benutzung des USB-Gerätes
mit dieser Anlage ...............................69
Musikübertragung von einer Disc
zu einem USB-Gerät ..........................70
Aufnehmen von Analogton auf
ein USB-Gerät ......................................75
Wiedergabe einer Datei in einem
USB-Gerät .............................................77
Klangeinstellung
Erzeugen eines dynamischeren
Klangs (DSGX—Dynamic Sound
Generator X-tra) ..................................84
Einstellen der Bass- und
Höhenpegel .........................................84
Mitsingen: Karaoke (außer
Europa-Modellen) ..............................85
Zur vorliegenden Anleitung ............ 4
Abspielbare Discs ................................. 8
Lage der Teile und
Bedienelemente .................................11
Vorbereitungen
Sicherer Anschluss der Anlage ......22
Anschließen des Fernsehgeräts ....25
Einstellen der Uhr...............................32
Durchführen von
„SCHNELLKONFIGURATION“-
Setup ......................................................33
Disc
Wiedergabe einer Disc .....................35
Benutzung der „BRAVIA Sync“-
Funktionen ...........................................44
Verwendung des
Wiedergabemodus ............................46
Wiedergab
ebeschränkungen
einer Disc (KINDERSICHERUNG) ....57
Benutzung des Setup-Menüs ........59
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
7
DE
Sonstige Bedie-
nungsvorgänge
Verwendung der Timer ....................90
Abschalten des Pieptons .................92
Umschalten der Anzeige .................92
Anschließen externer
Komponenten .....................................97
Zusätzliche Informationen
Störungsbehebung ........................ 100
Vorsichtsmaßnahmen ...................117
Technische Daten ............................120
Anleitung zur Anzeige des
Steuermenüs .................................... 124
Wiedergabepriorität von
Dateitypen ......................................... 128
Liste der Sprachencodes ..............129
Glossar ................................................131
Index .................................................... 136
Hinweis zu Lizenz und
Markenzeichen ................................ 138
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
8
DE
Abspielbare Discs
Typ Disc-Logo Eigenschaften Symbol
DVD-VIDEO
DVD-VIDEO
DVD-R/DVD-RW im
DVD-VIDEO-Format oder
Videomodus
DVD+R/DVD+RW im DVD-
VIDEO-Format
VR-(Video
Recording)-
Modus
DVD-R/DVD-RW im VR-
(Video Recording)-Modus
(außer DVD-R DL)
VIDEO-CD
VIDEO-CD (Discs der Version
1.1 und 2.0)
Super-VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM im
Video-CD-Format oder Super-
VCD-Format
CD
Audio-CD
CD-R/CD-RW im Audio-CD-
Format
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
9
DE
Typ Disc-Logo Eigenschaften Symbol
DATA-CD
CD-R/CD-RW/CD-ROM im
DATA-CD-Format, die MP3-
Dateien, JPEG-Bilddateien,
DivX-Videodateien und
MPEG4-Videodateien enthält
und ISO 9660 Level 1/Level 2
oder Joliet (erweitertes Format)
entspricht
DATA-DVD
DVD-ROM/DVD-R/DVD-
RW/DVD+R/DVD+RW im
DATA-DVD-Format, die MP3-
Dateien, JPEG-Bilddateien,
DivX-Videodateien und
MPEG4-Videodateien enthält
und UDF (Universal Disk
Format) entspricht
MP3-Dateien: MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) ist ein von ISO/MPEG deniertes Standardformat
zur Komprimierung von Audiodaten. MP3-Dateien müssen im Format MPEG1 Audio Layer 3
vorliegen.
JPEG-Bilddateien: JPEG-Bilddateien müssen dem DCF-Bilddateiformat entsprechen (DCF
„Design rule for Camera File System“: von der JEITA („Japan Electronics and Information
Technology Industries Association“) regulierte Bildstandards für Digitalkameras.
DivX-Videodateien: DivX-Videodateien müssen im DivX-Format aufgenommen sein und die
Erweiterung „.avi“ oder „.divx“ haben.
MPEG4-Videodateien: MPEG4-Videodateien müssen im MP4-Dateiformat mit der Erweiterung
„.mp4“ o
der „.m4v“ aufgezeichnet sein.
ISO 9660: Ein logis
ches Format von Dateien und Ordnern auf CD-ROMs, das von ISO
(International Organization for Standardization) deniert ist.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
10
DE
Nicht abspielbare Discs
Im PHOTO CD-Format
aufgenommene CD-ROMs
Im Format MP3 PRO aufgenommene
DA
TA-CDs
Datenteil von CD-Extras
1)
Datenteil von Mixed CDs
2)
Super-Audio-CDs
DVD-Audio-Discs
DVD-R
AMs
Mi
t Copy-Once-Programmen bespielte
CPRM-k
ompatible DVD-R/RW
3)
Discs mit ungewöhnlicher Form (z. B.
herzförmig, rechteckig, sternförmig)
Discs, an denen Klebeband, Papier
oder A
uleber haen
Leihdiscs oder gebrauchte Discs
mit A
ulebern, deren Klebsto
ausgelaufen ist
Discs, deren Auleber mit einer Tinte
be
druckt sind, die sich klebrig anfühlt
1)
CD-Extra: Dieses Format zeichnet Ton
(AUDIO-CD-Daten) in Session 1 und Daten
in Session 2 auf die jeweiligen Spuren auf.
2)
Mixed CD: Dieses Format zeichnet Daten auf
die erste Spur und Ton (AUDIO-CD-Daten)
auf die zweite und die nachfolgenden Spuren
einer Session auf.
3)
CPRM: „Content Protection for Recordable
Media“ ist eine Codiertechnologie zum
Schutz des Urheberrechts für Copy-Once-
Programme.
Siehe „Regionalcode von DVD-VIDEOs,
die auf dieser Anlage abspielbar sind
und „Hinweise zu Discs“ (Seite 117)
bezüglich des Regionalcodes und
Hinweisen zu Discs.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
11
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Lage der Teile und Bedienelemente
Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte
Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausgeführt werden
können, welche die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung aufweisen.
Hauptgerät
Taste  (Ein/Aus) (Seite 23, 71,
113)
Dient zum Ein- oder Ausschalten der
Anlage.
Anzeige STANDBY (Seite 100)
Leuchtet auf, wenn die Anlage
ausgeschaltet ist.
Disc-Schlitz
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
12
DE
Tasten / (Rückwärts-
/Vorwärtssprung) (Seite 34, 36,
40, 52, 80)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Tasten PRESET+/ (Seite 68, 84)
Dient zur Auswahl eines Festsenders.
Taste (Wiedergabe) (Seite 25,
35, 36, 71, 76, 79)
Dient zum Starten der Wiedergabe.
Taste (Pause) (Seite 36)
Dient der Unterbrechung der
Wiedergabe.
Taste (Stopp) (Seite 24, 36, 37,
38, 40, 67, 70, 71)
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der
Wiedergabe.
Tasten FUNCTION +/ (Seite 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Tasten +/ (Seite 36, 74, 113)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Ordner auszuwählen.
Tasten VOLUME +/ (Seite 17, 35)
Drehen Sie diesen Regler zum Einstellen
der Lautstärke.
Taste REC TO USB (Seite 71, 76,
77)
Dient der Übertragung von Musik von
einer Disc oder der Aufnahme des Tons
von einer analogen Audioquelle zum
angeschlossenen optionalen USB-Gerät.
Dient dem Setzen von Tracknummern
während der Aufnahme.
Taste (Auswerfen) (Seite 24, 35)
Drücken Sie diese Taste, um eine Disc
auszuwerfen.
Display (Seite 21)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
13
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Anschluss (USB) (Seite 70, 75,
77)
Hier können Sie ein optionales
USB-Gerät anschließen.
(Außer Europa-Modellen)
Buchse MIC (Seite 85)
Hier können Sie ein Mikrofon
anschließen.
Regler MIC LEVEL +/ (Seite 85)
Drücken Sie die linke oder rechte Seite
des Reglers, um den Mikrofonpegel
einzustellen.
Regler ECHO LEVEL +/ (Seite
85)
Drücken Sie die linke oder rechte
Seite des Reglers, um den Hallpegel
einzustellen.
Buchse AUDIO IN (Seite 75, 98)
Hier können Sie eine optionale
Komponente, wie z. B. einen tragbaren
Audio-Player anschließen.
Buchse PHONES
Schließen Sie einen Kopörer an diese
Buchse an.
Fernbedienungssensor
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
14
DE
Fernbedienung
(Außer Europa-Modellen)
(Nur Europa-Modelle)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
15
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Taste  (Ein/Aus) (Seite 23, 71)
Dient zum Ein- oder Ausschalten der
Anlage.
Taste TIMER MENU (Seite 32, 90,
91)
Drücken Sie diese Tasten, um die Uhr
und die Timer einzustellen.
Taste FUNCTION (Seite 25, 67, 74,
75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Tasten FUNCTION +/ (Seite 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Drücken Sie diese Taste zur Wahl der
Funktion.
Taste DISPLAY (Seite 25, 93, 113)
Dient zum Ändern der (Umschalten auf
die) Uhranzeige.
Taste DIMMER (Seite 92)
Dient der Wahl der Helligkeitsoption für
das Display.
Taste PICTURE NAVI (Seite 51, 79)
Dient der Anzeige von Miniaturbildern.
(Nur Europa-Modelle)
Taste REPEAT (Seite 51, 83)
Dient der wiederholten Wiedergabe einer
Disc, eines USB-Gerätes, eines einzelnen
Tracks oder einer Datei.
(Außer Europa-Modellen)
Taste REPEAT/FM MODE (Seite 50,
68, 83, 112)
Dient der wiederholten Wiedergabe einer
Disc, eines USB-Gerätes, eines einzelnen
Tracks oder einer Datei.
Dient der Wahl des UKW-
Empfangsmodus (Mono oder Stereo).
Taste AUDIO (Seite 38, 85, 96, 98)
Dient der Wahl des gewünschten
Audiosignals auf dem Fernsehschirm.
Taste SUBTITLE (Seite 37)
Dient dem Umschalten der
Untertitelsprache (nur DVD-VIDEO).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
16
DE
Taste ANGLE (Seite 37)
Dient zum Wechseln des Blickwinkels
(nur DVD-VIDEO mit Multi-Angle-
Daten).
Taste MEMORY SELECT (Seite 71)
Schließen Sie ein Sony Ericsson-
Mobiltelefon an das Gerät an.
Drücken Sie diese Taste, um den internen
Speicher oder einen Memory Stick am
Sony Ericsson-Mobiltelefon für die
Wiedergabe oder Uberträgung von
Musik auszuwählen.
Tasten +/ (Seite 36, 74)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Ordner auszuwählen.
(Nur Europa-Modelle)
Taste DVD/USB MENU (Seite 38,
51, 54, 78, 99)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Menüposten auf dem Fernsehschirm.
(Außer Europa-Modellen)
Taste DVD/USB/TUNER MENU
(Seite 38, 51, 54, 67, 78, 99)
Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Menüposten auf dem Fernsehschirm.
Drücken Sie diese Taste, um einen
Radiosender abzuspeichern.
(Nur Europa-Modelle)
Taste EQ (Seite 84)
Dient der Wahl von „BASS“ oder
TREBLE“ zur Einstellung.
(Außer Europa-Modellen)
Taste EQ/DSGX (Seite 84)
Dient der Wahl von „BASS“ oder
TREBLE“ zur Einstellung oder „DSGX“
zum Ein-/Ausschalten.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
17
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Tasten VOLUME +/
2)
(Seite 35)
Drücken Sie diese Tasten zum Einstellen
der Lautstärke.
Tasten TV VOL +/
1)2)
(Seite 32)
Dient zum Einstellen der TV-Lautstärke.
Taste DISPLAY (Seite 27, 34, 47,
72, 97, 124)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
Steuermenüs auf dem Fernsehschirm.
Das Steuermenü wird nur angezeigt,
wenn die Funktion „DVD“ oder „USB
gewählt wird.
Tasten PRESET +/ (Seite 68, 84)
Dient zur Auswahl eines Festsenders.
Tasten /
(Rückwärtssprung/
Vorwärtssprung) (Seite 34, 36, 40,
52, 80)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Tasten TV CH +/
1)
(Seite 32)
Dient zum Umschalten der TV-Kanäle.
Taste
2)
(Wiedergabe)
(Seite 35, 36, 71, 76, 79)
Dient zum Starten der Wiedergabe.
Taste (Pause) (Seite 12, 36)
Dient der Unterbrechung der
Wiedergabe.
Taste (Stopp) (Seite 36, 37, 38,
40, 67, 70, 71)
Drücken Sie diese Taste zum Stoppen der
Wiedergabe.
Tasten / (Rückspulen/
Vorspulen) (Seite 36)
Dienen dem Aufsuchen eines Punkts in
einem Track, einer Datei, einem Kapitel
oder einer Videodatei.
Tasten SLOW/SLOW
(Seite 36)
Drücken Sie diese Tasten, um die
Zeitlupenwiedergabe zu aktivieren.
Tasten TUNING +/ (Seite 67)
Drücken Sie diese Taste, um den
gewünschten Sender einzustellen.
Taste TV
1)
(Seite 32)
Dient zur Steuerung der TV-Funktionen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
18
DE
Tasten STEP (Seite 36)
Dient der Einzelbildwiedergabe im
Pausenmodus.
Taste ADVANCE (Seite 36)
Dient zum Vorspulen der aktuellen Szene
während der Wiedergabe.
Taste REPLAY (Seite 36)
Dient zur Wiederholung der vorherigen
Szene während der Wiedergabe.
Taste RETURN (Seite 40, 52,
74, 80)
Dient zum Rückschalten auf das
vorherige Menü auf dem Fernsehschirm.
Taste ENTER (Seite 27, 32, 67, 72,
82, 87, 90, 114)
Drücken Sie diese Taste, um die
Einstellungen einzugeben.
Tasten /// (Seite 27, 31, 32,
36, 57, 67, 72, 73, 82, 84, 87, 90,
114)
Dient der Auswahl der Menüposten.
Taste DVD TOP MENU (Seite 36)
Dient der Anzeige des DVD-Titels auf
dem Fernsehschirm.
Taste CLEAR (Seite 33, 42, 47, 48,
52, 74, 80, 82)
Drücken Sie diese Taste, um einen
vorprogrammierten Track oder eine
Datei zu löschen.
Dient dem Löschen von Dateien
oder Ordnern vom angeschlossenen
optionalen USB-Gerät.
Taste -/--
1)
(Seite 32)
Dient der Eingabe von ein- oder
zweistelligen Zahlen.
Zierntasten
2)
(Seite 32, 36, 42,
57, 68)
Drücken Sie diese Tasten, um einen
Track, ein Kapitel oder eine Videodatei
auszuwählen.
Drücken Sie diese Tasten, um ein
Passwort einzugeben.
Taste 10/0
1)
Dient der Eingabe einer zweistelligen
Zahl.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
19
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
(Außer Europa-Modellen)
Tasten KEY CONTROL 
(Seite
86)
Dient der Anpassung der Tonhöhe an
Ihre Stimmlage.
Taste SCORE (Seite 89)
Dient dem Starten oder Stoppen der
Berechnung Ihrer Gesangspunkte.
Taste KARAOKE PON (Seite 86)
Dient der Aktivierung der Funktion
„Karaoke Pon.
Taste SLEEP (Seite 90)
Drücken Sie diese Taste, um den
Ausschalttimer einzustellen.
Taste TV/VIDEO
1)
(Seite 32)
Dient zum Umschalten des TV-
Eingangs zwischen TV und anderen
Eingangsquellen.
Taste TIME/TEXT (Seite 93, 95)
Drücken Sie diese Taste, um die auf
dem Frontplattendisplay oder dem
Bildschirm angezeigten Informationen
umzuschalten.
Taste THEATRE (Seite 44)
Dient der Bedienung der Funktion
eater-Modus“ (einer der praktischen
BRAVIA Sync-Funktionen).
Taste ONE-TOUCH PLAY (Seite 44)
Dient der Bedienung der Funktion
„Sofortwiedergabe“ (einer der
praktischen BRAVIA Sync-Funktionen).
Taste TV  (Ein/Aus)
1)
(Seite 32)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des
Fernsehgerätes.
Taste DSGX (Seite 84)
Dient der Aktivierung des DSGX-
(Dynamic Sound Generator X-tra)-
Modus.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
20
DE
(Nur Europa-Modelle)
Taste FM MODE (Seite 68, 112)
Dient der Wahl des UKW-
Empfangsmodus (Mono oder Stereo).
(Nur Europa-Modelle)
Taste TUNER MEMORY (Seite 67)
Drücken Sie diese Taste, um einen
Radiosender abzuspeichern.
1)
Diese Taste dient zur Bedienung eines
Sony-Fernsehgeräts. Einzelheiten dazu unter
„Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes
(Seite 32).
2)
Die Zierntaste 5 sowie die Tasten TV
VOL +, VOLUME + und an der
Fernbedienung haben einen Tastpunkt.
Benutzen Sie diesen Tastpunkt als
Anhaltspunkt bei der Bedienung der Anlage.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
21
DE
Lage der Teile und Bedienelemente
Display
Leuchtet auf, wenn eine Track- oder
Datei-Information angezeigt wird.
Leuchtet auf, wenn der Mikrofonhall
eing
eschaltet wird (außer Europa-
Modellen). (Seite 85)
Zeigt das aktuelle Surroundformat an.
Leuc
htet auf, wenn der Karaoke-
Mo
dus eingeschaltet wird (außer
Europa-Modellen). (Seite 85)
Zeigt die Textinformation an.
Leuc
htet auf, wenn der Timer
ak
tiviert ist. (Seite 90)
Leuchtet auf, während der DSGX-
(Dy
namic Sound Generator
X-tra)-Modus eingeschaltet ist.
(Seite 84)
Zeigt den Wiedergabezustand der
Dis
c oder des USB-Gerätes an.
Leuchtet während der Übertragung
oder A
ufnahme auf. (Seite 75)
Zeigt den ausgewählten
Wie
dergabemodus an. (Seite 36, 46,
48, 49, 74, 82, 83)
Leuchtet auf, wenn Mono-Ton für
ein UKW-S
tereo-Programm gewählt
wird. (Seite 67)
Leuchtet auf, wenn ein UKW-Stereo-
Pr
ogramm eingestellt ist. (Seite 68)
Zeigt das Dateiformat an.
Leuc
htet auf, wenn die „USB“-
Fun
ktion gewählt wird. (Seite 74)
Zeigt den Typ der abgespielten Disc
an.
Leuchtet auf, wenn die Titel- oder
Ka
pitelnummer angezeigt wird.
Leuchtet auf, wenn eine VIDEO-CD
mit P
BC-Funktion abgespielt wird.
(Seite 40)
Leuchtet auf, wenn ein Radiosender
eing
estellt ist. (Seite 67)
Leuchtet auf, wenn das
Vide
oausgangssignal im Format
NTSC vorliegt.
Leuchtet auf, wenn das USB-Gerät
ko
rrekt angeschlossen ist. (Seite 70)
Leuchtet auf, wenn die Buchse HDMI
OUT k
orrekt mit einem Fernsehgerät
verbunden ist. (Seite 25, 26)
Leuchtet auf, wenn „PROGRESSIVE
(CO
MPONENT OUT)“ auf
„EIN“ gesetzt wird. (Seite 30)
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
22
DE
Vorbereitungen
Sicherer Anschluss der Anlage
Zum rechten Lautsprecher
Zum linken Lautsprecher
Zum Subwoofer (nur CMT-DH70SWR)
UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)
Braune Seite anschließen
MW-Rahmenantenne
An eine Netzsteckdose
oder
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
23
DE
Vorbereitungen
UKW/MW-Antennen
Suchen Sie einen Ort und eine
Ausrichtung, die guten Empfang bieten,
und richten Sie dann die Antenne ein.
Halten Sie die Antennen von den
Lautsprecherkabeln, dem Netzkabel
und dem USB-Kabel fern, um
Störbeeinussung zu vermeiden.
Lautsprecher
Subwoofer (nur CMT-DH70SWR)
Schließen Sie den mitgelieferten
Subwoofer über das mitgelieferte
Lautsprecherkabel an das Gerät an.
Der Subwoofer wird zusammen mit
dem Gerät eingeschaltet. Die Lautstärke
des Subwoofers wird automatisch
entsprechend der Lautstärke des Gerätes
eingestellt.
Um den Basspegel einzustellen, drehen
Sie SUBWOOFER LEVEL auf der
Rückseite des Subwoofers.
Netzschalter
Schließen Sie das Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
Drücken Sie , um die Anlage
einzuschalten.
Falls der mitgelieferte Steckeradapter
nicht in Ihre Netzsteckdose passt, ziehen
Sie ihn vom Stecker ab (nur für Modelle
mit Adapter).
Anbringen der
Lautsprecherfüße
Bringen Sie die mitgelieferten
Lautsprecherfüße an den vier Ecken auf
der Unterseite der Lautsprecher an, um
Verrutschen zu verhüten.
Frontlautsprecher (Links (4)/Rechts
(4))/Subwoofer* (4)
* Nur CMT-DH70SWR
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
24
DE
Einlegen der Batterien
Önen Sie den Batteriefachdeckel
durch Verschieben und Anheben in
Pfeilrichtung, und legen Sie die zwei
mitgelieferten R6-Batterien (Größe AA)
mit der Seite zuerst unter Beachtung
der Polaritäten ein, wie unten gezeigt.
Hinweis
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
benutzen, nehmen Sie die Batterien heraus, um
mögliche Beschädigung der Fernbedienung
durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Tipp
Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung
kann mit einer Batterie-Lebensdauer von ca.
sechs Monaten gerechnet werden. Wenn die
Anlage nicht mehr auf die Fernbedienung
reagiert, wechseln Sie beide Batterien gegen
neue aus.
So tragen Sie diese Anlage
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um
den DVD-Mechanismus zu schützen.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die
Bedienung.
1
Drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
2
Drücken Sie FUNCTION +/
mehrmals zur Wahl von „DVD“.
3
Vergewissern Sie sich, dass
keine Disc in die Anlage
eingelegt ist, und prüfen Sie, ob
„No Disc“ im Display erscheint.
4
Ziehen Sie das Netzkabel ab.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
25
DE
Vorbereitungen
Anschließen des
Fernsehgeräts
Wenn Ihr Fernsehgerät über eine HDMI-
Eingangsbuchse verfügt, verbinden Sie
die Buchse HDMI OUT mit der HDMI-
Eingangsbuchse des Fernsehgerätes.
Wenn Ihr Sony-Fernsehgerät über die
BRAVIA Sync-Funktion verfügt, können
Sie die verschiedenen BRAVIA Sync-
Merkmale (Seite 44) durch Herstellung
der HDMI-Verbindung benutzen.
Die Anschlussmethoden in der
Reihenfolge der besten Bildqualität sind
wie folgt:
Buchse HDMI OUT (Seite 26)
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
(Seite 29) Buchse VIDEO OUT (Seite
31)
Bei Anschluss eines Videodecks
Schließen Sie das Videodeck über ein
Videokabel (nicht mitgeliefert) an das
Fernsehgerät an. Schließen Sie jedoch
diese Anlage nicht über das Videodeck
an das Fernsehgerät an. Anderenfalls
kann es bei der Wiedergabe von
Videobildern auf dieser Anlage zu
einem Videosignalverlust kommen.
Schließen Sie diese Anlage direkt an das
Fernsehgerät an, wie unten abgebildet.
Fernsehgerät
GerätVideodeck
Nicht direkt verbinden
Ändern des Farbsystems
(Außer Europa- und Russland-Modellen)
Stellen Sie das Farbsystem je nach dem
Farbsystem Ihres Fernsehgerätes auf PAL
oder NTSC ein.
Die Standardeinstellung für das
Farbsystem ist je nach dem Gebiet
unterschiedlich.
Mit jeder Durchführung des
nachstehenden Vorgangs ändert sich das
Farbsystem wie folgt:
NTSC
PAL
1
Drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
2
Drücken Sie FUNCTION (bzw.
FUNCTION +/ am Gerät) mehrmals
zur Wahl von „DVD“.
3
Drücken Sie /, um die Anlage
auszuschalten.
4
Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis die Uhr im Display erscheint.
(Überspringen Sie diesen Schritt,
wenn „STEUERUNG FÜR HDMI“ auf
„EIN“ gesetzt ist (Seite 29).)
5
Drücken Sie / am Gerät, während
Sie am Gerät gedrückt halten
(Seite 12).
Die Anlage schaltet sich automatisch
ein, und das Farbsystem wird
umgeschaltet.
COLOR NTSC“ bzw. „COLOR PAL
erscheint im Display.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
26
DE
Wählen der HDMI OUT-
Verbindung
1
Verbinden Sie die Buchse
HDMI OUT über ein optionales
HDMI-Kabel mit der HDMI-
Eingangsbuchse des
Fernsehgerätes.
2
Verbinden Sie die Buchsen
TV/VIDEO AUDIO IN über
optionale Audiokabel mit den
Audio-Ausgangsbuchsen des
Fernsehgerätes.
Tipp
Sie müssen die Buchsen TV/VIDEO AUDIO
IN mit den Audio-Ausgangsbuchsen des
Fernsehgerätes verbinden, um die Funktionen
eater-Modus“ und „Audiosteuerfunktion
der Anlage“ unter den fünf BRAVIA Sync-
Funktionen für die Anlage zu benutzen.
Wahl des von der Buchse HDMI OUT
ausgegebenen Videosignaltyps
Wenn Sie die Anlage mit einem HDMI-
Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen
haben, wählen Sie erforderlichenfalls
den von der Buchse HDMI OUT
ausgegebenen Videosignaltyp
entsprechend Ihrem Fernsehgerät. Für
Informationen über Ihr Fernsehgerät
schlagen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Fernsehgerätes nach.
1
Schalten Sie das Fernsehgerät ein,
und drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
2
Schalten Sie das Fernsehgerät auf
den mit der Buchse HDMI OUT der
Anlage verbundenen Eingang um.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
27
DE
Vorbereitungen
3
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw. FUNCTION
+/ am Gerät mehrmals zur Wahl
von „DVD“.
4
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
5
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von
(EINSTELLUNGEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„EINSTELLUNGEN“ erscheinem.
6
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „BENUTZERDEFINIERTE
KONFIG., und drücken Sie dann
ENTER.
Das Setup-Menü erscheint.
7
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „HDMI-EINSTELLUNGEN“,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ erscheinem.
8
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „HDMI-AUFLÖSUNG“, und
drücken Sie dann ENTER.
9
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl der gewünschten Einstellung,
und drücken Sie dann ENTER.
AUTO (1920 × 1080p): Die Anlage
gibt das optimale Videosignal für
das angeschlossene Fernsehgerät
aus.
1920 × 1080i: Die A
nl
age gibt
Videosignale des Formats 1920 ×
1080i
1)
aus.
1280 × 720p: Die Anl
age gibt
Videosignale des Formats 1280 ×
720p
2)
aus.
720 × 480/576p: Die Anl
age gibt
Videosignale des Formats 720 ×
480/576p
2)
aus.
1)
i: Zeilensprung
2)
p: Progressivsignal
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
28
DE
Vorbereitung zur Benutzung der
„BRAVIA Sync“-Funktionen
Durch Herstellung der HDMI-
Verbindung zwischen der Anlage und
Ihrem mit der BRAVIA Sync-Funktion
ausgestatteten Fernsehgerät können Sie
die folgenden praktischen BRAVIA Sync-
Merkmale benutzen (Seite 44):
eater-Modus
So
fortwiedergabe
Sys
temausschaltfunktion
Sp
rache übernehmen
Audios
teuerfunktion der Anlage
Aktivier
en der BRAVIA Sync-Funktion
Sie müssen die Funktion „Control for
HDMI“ sowohl am Fernsehgerät als
auch an der Anlage aktivieren, um die
BRAVIA Sync-Funktion benutzen zu
können.
Wenn Sie den
„SCHNELLKONFIGURATION“-Setup
(Seite 33) durchführen, können Sie
während des Vorgangs die Einstellung
der Funktion „Control for HDMI“
sowie die Einstellungen für Sprache und
Fernsehgerätetyp ändern. Aktivieren Sie
in diesem Fall die Funktion „Control
for HDMI“ für das Fernsehgerät später
(siehe die Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes).
Wenn Ihr Fernsehgerät mit der
Funktion „Control for HDMI Easy
Setting“ kompatibel ist, können Sie
diese Funktion benutzen, um „Control
for HDMI“ gleichzeitig sowohl für das
Fernsehgerät als auch die Anlage zu
aktivieren, indem Sie das Fernsehgerät
bedienen. Für Einzelheiten schlagen Sie
bitte in der Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes nach.
Wenn Sie den Vorgang von „Control
for HDMI“ für die Anlage getrennt
durchführen müssen, gehen Sie
folgendermaßen vor.
1
Schalten Sie das Fernsehgerät ein,
und drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
2
Stellen Sie die Eingangsquelle des
Fernsehgerätes auf den HDMI-
Eingang ein.
3
Stellen Sie die Funktion „Control for
HDMI“ für das Fernsehgerät gemäß
der Bedienungsanleitung Ihres
Fernsehgerätes ein.
Fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort, um die Funktion „Control for
HDMI“ für die Anlage einzustellen.
4
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw. FUNCTION
+/ am Gerät mehrmals zur Wahl
von „DVD“.
5
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand der Anlage.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
6
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von
(EINSTELLUNGEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„EINSTELLUNGEN“ erscheinen auf
dem Fernsehschirm.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
29
DE
Vorbereitungen
7
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von „BENUTZERDEFINIERTE
KONFIG., und drücken Sie dann
ENTER.
Das Setup-Menü erscheint.
8
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von „HDMI-EINSTELLUNGEN“,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ erscheinen.
9
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von „STEUERUNG FÜR HDMI“,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „STEUERUNG FÜR
HDMI“ werden angezeigt.
10
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von „EIN“, und drücken Sie dann
ENTER.
EIN: Die Funktion „Control for
HDMI“ (Seite 63) an der Anlage ist
aktiviert.
A
US: Die Funktion „Control for
HDMI“ i
st deaktiviert.
Hinweise
Falls „Überprüfen Sie bitte die HDMI-
Verbindung.“ (Bitte die HDMI-Verbindung
überprüfen) erscheint, prüfen Sie, ob die
HDMI-Verbindung korrekt hergestellt
worden ist.
Die angezeigten Posten hängen vom
ndermodell ab.
Auswählen der COMPONENT
VIDEO OUT-Verbindungen
1
Verbinden Sie die Buchsen
COMPONENT VIDEO
OUT über optionale
Komponenten-Videokabel
mit den Komponenten-
Videoeingangsbuchsen Ihres
Fernsehgerätes.
2
Schalten Sie das Fernsehgerät
auf den mit den Buchsen
COMPONENT VIDEO OUT der
Anlage verbundenen Eingang
um.
3
Führen Sie „Ändern des
Formats des von den Buchsen
COMPONENT VIDEO OUT
ausgegebenen Videosignals“
(Seite 30).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
30
DE
Ändern des Formats des an den
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
ausgegebenen Videosignals
Das Progressivabtastungsverfahren
reduziert Flimmern und erhöht die
Schärfe des Fernsehbilds. Um dieses
Verfahren benutzen zu können,
benötigen Sie ein Fernsehgerät, das
Progressivsignale akzeptiert.
Videosignale können sowohl im
Interlace- als auch im Progressivformat
von den Buchsen COMPONENT
VIDEO OUT ausgegeben werden.
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw. FUNCTION
+/ am Gerät mehrmals zur Wahl
von „DVD“.
2
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
3
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von
(EINSTELLUNGEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„EINSTELLUNGEN“ erscheinem.
4
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „BENUTZERDEFINIERTE
KONFIG., und drücken Sie dann
ENTER.
Das Setup-Menü erscheint.
5
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „BILDEINSTELLUNGEN“, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„BILDEINSTELLUNGEN“
erscheinem.
6
Drücken Sie oder mehrmals
zur Wahl von „PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)“, und drücken
Sie dann ENTER.
Die Optionen für „PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)“ erscheinen.
7
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl der gewünschten Einstellung,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
AUS: Zeilensprungsignale werden
ausgegeben. Wählen Sie diese
Einstellung, wenn:
Ihr Fernsehgerät keine
P
rogressivsignale akzeptiert.
Ihr Fernsehgerät mit anderen
B
uchsen als COMPONENT
VIDEO OUT verbunden ist.
EIN: Progressivsignale werden
au
sgegeben. Wählen Sie diese
Einstellung, wenn:
Ihr Fernsehgerät
P
rogressivsignale akzeptiert.
Ihr Fernsehgerät mit den
B
uchsen COMPONENT VIDEO
OUT verbunden ist.
Wenn Sie „EIN“ wählen, erscheint die
Bestätigungsanzeige. Führen Sie die
nachstehenden Schritte aus.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
31
DE
Vorbereitungen
8
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „START“, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Anlage gibt 5 Sekunden lang das
Progressivsignal aus. Prüfen Sie, ob
der Bildschirm korrekt angezeigt wird.
9
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von JA.
Die Anlage gibt das Progressivsignal
aus. Wenn Sie „NEIN“ wählen, gibt die
Anlage kein Progressivsignal aus.
Hinweis
Stimmt die Einstellung nicht mit Ihrem
Fernsehgerät oder dem Anschluss überein,
erscheint kein Bild oder nur ein unscharfes Bild
auf Ihrem Fernsehgerät.
Auswählen der VIDEO OUT-
Verbindung
Verbinden Sie die Buchse VIDEO
OUT über das mitgelieferte Videokabel
mit der Video-Eingangsbuchse Ihres
Fernsehgerätes.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
32
DE
Bei Verwendung eines
Fernsehgerätes
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und
wählen Sie den Videoeingang, so dass das
von dieser Anlage ausgegebene Bild zu
sehen ist.
Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes
Die folgenden Tasten können zur
Bedienung eines Sony-Fernsehgeräts
verwendet werden. Diese Tasten sind in
Gelb markiert.
Für die BRAVIA Sync-Funktionen
siehe „Benutzung der „BRAVIA Sync“-
Funktionen“ (Seite 44).
Operation Drücken Sie
Ein- oder
Ausschalten des
TV-Gerätes
TV /
Umschalten des
TV-Eingangs
zwischen TV und
anderen Quellen
TV/VIDEO,
während TV
gedrückt gehalten
wird
Wahl der TV-
Kanäle
TV CH +/ oder
Zierntasten*,
während TV
gedrückt gehalten
wird
Lautstärkeregelung
der TV-
Lautsprecher
TV VOL +/,
während TV
gedrückt gehalten
wird
* Um zweistellige Zahlen einzugeben,
halten Sie TV gedrückt, während Sie -/--
drücken und dann die Zahl eingeben. (Um
beispielsweise 25 einzugeben, halten Sie
TV gedrückt, drücken Sie -/--, und dann 2
un
d
5.)
Einstellen der Uhr
Verwenden Sie die Tasten an der
Fernbedienung zum Einstellen der Uhr.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal
an eine Netzsteckdose angeschlossen
haben, beginnen Sie ab Schritt 2 in den
folgenden Verfahren.
1
Drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
2
Drücken Sie TIMER MENU.
Die Stundenanzeige blinkt im
Display.
Falls „PLAY SET?“ im Display blinkt,
drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „CLOCK SET?“, und
drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die Stunde einzustellen, und
drücken Sie dann ENTER.
4
Stellen Sie die Minuten nach
dem gleichen Verfahren ein.
Hinweis
Die Uhreinstellungen werden gelöscht, wenn
Sie das Netzkabel abziehen, oder falls ein
Stromausfall auritt.
So sparen Sie Strom im
Bereitschaftsmodus
Sie können die Uhranzeige abschalten,
während sich die Anlage im
Bereitschasmodus bendet, um
Strom zu sparen (Seite 93). Um den
Stromsparmodus zu aktivieren, muss
„STEUERUNG FÜR HDMI“ auf „AUS“
gesetzt werden (Seite 29).
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
33
DE
Vorbereitungen
Durchführen von
„SCHNELLKONFIGURATION“-
Setup
Bevor Sie die Anlage benutzen, können
Sie die minimalen Grundeinstellungen
mit „SCHNELLKONFIGURATION“-
Setup vornehmen. Wenn Sie
„SCHNELLKONFIGURATION“ nicht
durchführen wollen, drücken Sie CLEAR
in Schritt 3. Die Leitmeldung wird vom
Fernsehschirm ausgeblendet.
1
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät
ein, und wählen Sie den
Videoeingang.
2
Drücken Sie /, um die Anlage
einzuschalten.
Hinweise
Vergewissern Sie sich, dass sich keine
Disc im Gerät bendet. Anderenfalls
erscheint die Leitmeldung nicht.
Vergewissern Sie sich, dass
kein K
opörer oder Mikrofon
angeschlossen ist. Anderenfalls kann
„LAUTSPRECHER“ nicht durchgeführt
werden.
3
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION
(außer Europa-Modellen) bzw.
FUNCTION +/ am Gerät
mehrmals zur Wahl von „DVD“.
Die Leitmeldung erscheint am
unteren Rand des Fernsehschirms.
4
Drücken Sie ENTER, ohne eine
Disc einzulegen.
„SPRACHE“ erscheint auf dem
Fernsehschirm.
5
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die Sprache auszuwählen,
und drücken Sie ENTER.
Die Einstellung wird festgelegt, und
„BILDEINSTELLUNGEN“ erscheint
auf dem Fernsehschirm.
Tipps
Die ausgewählte Sprache gilt für
„BILDSCHIRMANZEIGE“, „MENÜ“
und „UNTERTITEL.
Die verfügbaren Sprachen sind je nach
Ge
biet unterschiedlich.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
34
DE
6
Drücken Sie
oder
mehrmals, um die Einstellung
zu wählen, die dem Typ Ihres
Fernsehgerätes entspricht, und
drücken Sie dann ENTER.
Wenn Sie ein normales 4:3-
Fernsehgerät haben:
Wählen Sie „4:3 LETTER BOX“ oder
„4:3 PAN SCAN“ (Seite 61).
Wenn Sie ein Breitbild-
Fernsehgerät oder ein
normales 4:
3-Fernsehgerät mit
Breitbildmodus haben:
Wählen Sie „16:9“ (Seite 61).
Die Setup-Anzeige für die Funktion
Control for HDMI“ erscheint.
7
Drücken Sie
oder
mehrmals, um die Einstellung
auszuwählen.
EIN: Die Funktion „Control for
HDMI“ (Seite 63) ist eingeschaltet
(aktiviert).
AUS: Die Funktion „Control
fo
r HDMI“ ist ausgeschaltet
(deaktiviert).
8
Drücken Sie ENTER.
Die Einstellung wird festgelegt, und
„SCHNELLKONFIGURATION
ist vollendet.“ erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Die Anlage ist wiedergabebereit.
Wenn Sie jede Einstellung einzeln
ändern wollen, siehe „Benutzung des
Setup-Menüs“ (Seite 59).
So beenden Sie
„SCHNELLKONFIGURATION“-Setup
Drücken Sie DISPLAY.
So rufen Sie
„SCHNELLKONFIGURATION“-Setup-
Einstellungen auf
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von
(EINSTELLUNGEN),
und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „SCHNELLKONFIGURATION“,
und drücken Sie dann ENTER.
Hinweis
Die Leitmeldung erscheint am unteren Rand
des Fernsehschirms, wenn Sie die Anlage zum
ersten Mal oder nach der Durchführung von
„ZURÜCKSETZEN“ (Seite 114) einschalten.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
35
DE
Disc
Disc
Wiedergabe einer Disc
Je nach der DVD VIDEO oder VIDEO-
CD können manche Bedienungsvorgänge
anders oder eingeschränkt sein.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Gebrauchsanleitung der Disc.
Hinweis zur Maximalzahl von Tracks,
Dateien und Ordnern auf einer DATA-
CD/DVD
In den folgenden Fällen kann diese
Anlage eine DATA-CD/DVD nicht
wiedergeben.
Wenn die Anzahl der Tracks oder
Da
teien in einem Ordner 150
überschreitet.
Wenn die Anzahl der Ordner auf einer
Dis
c 200 überschreitet.
Diese Zahlen können je nach der
Track-, Datei- und Ordnerstruktur
unterschiedlich sein.
1
Drücken Sie FUNCTION
+/ (nur Europa-Modelle)/
FUNCTION (außer Europa-
Modellen) bzw. FUNCTION +/
am Gerät mehrmals zur Wahl
von „DVD“.
2
Führen Sie eine Disc mit oben
liegender Etikettenseite in den
Disc-Schlitz ein.
Falls die Wiedergabe nicht
automatisch beginnt, drücken Sie
(bzw. am Gerät).
3
Drücken Sie VOLUME +/, um
die Lautstärke einzustellen.
Hinweise
Je nach dem Anlagenstatus erscheint der
Lautstärkepegel eventuell nicht auf dem
Fernsehschirm.
Wenn Sie die Anlage einschalten, wird
die Dis
c erst dann in den Disc-Schlitz
eingezogen, wenn „No Disc“ im Display
erscheint. Versuchen Sie nicht, die Disc
einzuschieben, bevor „No Disc“ erscheint.
Schieben Sie keine 8-cm-Disc mit einem
Ad
apter ein. Anderenfalls kann eine
Funktionsstörung der Anlage verursacht
werden.
So nehmen Sie eine Disc heraus
1
Drücken Sie .
2
Halten Sie die Disc an ihrer Kante,
und ziehen Sie sie gerade aus dem
Disc-Schlitz heraus. (Berühren Sie
nicht die Oberäche der Disc.)
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(2)
36
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Operation Ausführung
Wiedergabe
stoppen
Drücken Sie . Um
die Wiedergabe ab dem
Punkt fortzusetzen,
an dem Sie die Disc
gestoppt haben, drücken
Sie (bzw. am
Gerät). Um die Disc von
Anfang an abzuspielen,
drücken Sie zweimal,
und dann (bzw.
am Gerät).
Wiedergabe
unterbrechen
Drücken Sie
1)
.
Drücken Sie
erneut oder
(bzw. am Gerät),
um die Wiedergabe
fortzusetzen.
Track,
Audiodatei,
Kapitel oder
Videodatei
auswählen
2)
Drücken Sie oder
mehrmals während
der Wiedergabe.
Oder drücken Sie die
Zierntasten, wenn
das Steuermenü
ausgeschaltet ist, und
drücken Sie dann
ENTER
3)
.
Titel
auswählen
4)
Drücken Sie DVD TOP
MENU, dann ///
oder die Zierntasten.
Ordner
auswählen
5)
Drücken Sie +/
mehrmals während
der Wiedergabe oder
Wiedergabepause.
Schnelles
Aufsuchen
eines Punkts
mit schnellem
Vor- oder
Rücklauf
(Lock Search)
6)
Drücken Sie
oder während
der Wiedergabe. Mit
jedem Drücken von
oder ändert
sich die Wiedergabege-
schwindigkeit zyklisch
7)
.
Um auf
Normalwiedergabe
umzuschalten, drücken
Sie (bzw. am
Gerät).
Operation Ausführung
Einzelbild-
wiedergabe
(Zeitlupen-
wiedergabe)
8)
Drücken Sie SLOW
oder SLOW während
der Wiedergabepause.
Mit jedem Drücken
von SLOW oder
SLOW ändert sich
die Wiedergabege-
schwindigkeit.
9)
Um auf Normalwie-
dergabe umzuschalten,
drücken Sie (bzw.
am Gerät).
Einzelbild-
wiedergabe
(Standbild)
8)
Drücken Sie STEP
oder STEP während
der Wiedergabepause,
um Einzelbildschaltung
rückwärts oder vorwärts
durchzuführen.
Mit jedem Drücken
von STEP oder
STEP wird das Bild
gewechselt.
9)
Um auf
Normalwiedergabe
umzuschalten, drücken
Sie (bzw. am
Gerät).
Wiederholen
der vorherge-
henden Szene
(Instant
Replay)
10)
Drücken Sie
REPLAY während
der Wiedergabe.
Kurzes
Vorspulen
der aktuellen
Szene
(Instant
Advance)
10)
Drücken Sie ADVANCE
während der
Wiedergabe.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
37
DE
Disc
Operation Ausführung
Blickwinkel
ändern
11)
Drücken Sie ANGLE
mehrmals während
der Wiedergabe. Mit
jedem Drücken von
ANGLE ändert sich der
Blickwinkel.
Untertitel
anzeigen
Drücken Sie SUBTITLE
mehrmals während
der Wiedergabe. Mit
jedem Drücken von
SUBTITLE wird die
Untertitelsprache
gewechselt
12)
oder
ausgeschaltet
13)
.
Umschalten
von einer
anderen
Signalquelle
auf DVD
Drücken Sie
FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/
FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw.
FUNCTION +/ am
Gerät mehrmals zur
Wahl von „DVD.
1)
Es können Störungen im Videobild aureten.
2)
Außer JPEG-Bilddateien. Während des
Lock Search-Betriebs von MP3-Dateien
können Sie keine Audiotracks oder Dateien
auswählen.
3)
Nur DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im
VR-Modus, VIDEO-CD, AUDIO-CD und
Videodateien.
4)
Nur DVD-VIDEO.
5)
Nur MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien und
Videodateien.
6)
Außer JPEG-Bilddateien.
7)
Je nach der Disc kann die tatsächliche
Geschwindigkeit unterschiedlich sein.
8)
Nur DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im VR-
Modus, Videodateien und VIDEO-CD.
9)
Außer VIDEO-CD und Videodateien.
10)
Nur DVD-VIDEO und DVD-R/-RW im VR-
Modus.
11)
Nur Multi-Angle-DVD-VIDEO.
12)
Für DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im
VR-Modus oder DivX-Videodateien mit
mehrsprachigen Untertiteln.
13)
Für DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im
VR-Modus oder DivX-Videodateien mit
Untertiteln.
Hinweise
Fortsetzungswiedergabe kann nicht
während Zufallswiedergabe oder
Programmwiedergabe durchgeführt werden.
Resume Play funktioniert bei manchen Discs
ev
entuell nicht richtig.
Fortsetzungswiedergabe wird aufgehoben,
wenn
Sie im Stoppzustand drücken.
Sie die Di
sc auswerfen.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie die Ein
stellungen im Setup-Menü
än
dern.
Sie die Stufe von „KINDERSICHERUNG“
ge
ändert haben.
Sie können keine Standbilder auf einer
DVD
-R/-RW im VR-Modus suchen.
Im Modus Wiederholungswiedergabe oder
bei
manchen Szenen kann die Instant Replay-
oder Instant Advance-Funktion eventuell
nicht verwendet werden.
Manche DVD-VIDEOs lassen das
Umschalten zwischen den Blickwinkeln nicht
zu, selbst wenn mehrere Blickwinkel auf der
DVD-VIDEO aufgezeichnet sind.
Manche DVD-VIDEOs lassen das
Um
schalten zwischen den Untertitelsprachen
nicht zu, selbst wenn mehrsprachige
Untertitel auf der DVD-VIDEO
aufgezeichnet sind. Möglicherweise lassen
sich die Untertitel auch nicht abschalten.
Sie können die Untertitel wechseln, wenn die
DivX-Videodatei die Erweiterung „.avi“ oder
„.divx“ besitzt und Untertitelinformationen
innerhalb derselben Datei enthält.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
38
DE
Info zu Multi-Disc Resume
(Nur DVD-VIDEO und VIDEO-CD)
Diese Anlage merkt sich den Punkt, an
dem die Wiedergabe der Disc gestoppt
wurde, für bis zu 10 Discs und setzt die
Wiedergabe beim nächsten Einlegen
derselben Disc ab diesem Punkt fort.
Wenn Sie einen
Wiedergabefortsetzungspunkt für
die 11. Disc speichern, wird der
Wiedergabefortsetzungspunkt für die
erste Disc gelöscht.
Die Standardeinstellung ist „EIN“.
Um diese Funktion abzuschalten, setzen
Sie „WIEDERG.-FORTS. F. MEHR.
DISCS“ in „SYSTEMEINSTELLUNGEN“
auf „AUS“ (Seite 66).
Hinweise
Wenn Sie „WIEDERG.-FORTS. F. MEHR.
DISCS“ in „SYSTEMEINSTELLUNGEN“ auf
„EIN“ s
etzen und eine bespielte Disc, z. B.
eine DVD-R, abspielen, spielt die Anlage
möglicherweise eine andere bespielte Disc ab
demselben Fortsetzungspunkt ab.
Um die Wiedergabe ab dem Anfang der Disc
zu starten, drücken Sie zunächst zweimal,
und dann (bzw. am Gerät).
Der Wiedergabefortsetzungspunkt wird
gelöscht, wenn das Netzkabel abgezogen
wird.
Ändern der Sprache/des Tons
Drücken Sie AUDIO mehrmals
während der Wiedergabe, um das
gewünschte Audioformat oder den
Modus zu wählen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO:
Das Angebot an Sprachen und
Audioformaten ist je nach der DVD-
VIDEO unterschiedlich.
Wenn eine 4-stellige Zahl angezeigt
wird, repräsentieren die Ziern
einen Sprachencode (siehe „Liste der
Sprachencodes“ (Seite 129)). Wenn
dieselbe Sprache zweimal oder öer
angezeigt wird, ist die DVD-VIDEO
in mehreren Audioformaten bespielt.
Beachten Sie, dass sich der Sound je nach
der Disc automatisch ändert.
Manche DVD-VIDEOs gestatten die
Auswahl von Posten, wie z. B. die Sprache
für die Untertitel und den Sound über
DVD/USB MENU (nur Europa-Modelle)
oder DVD/USB/TUNER MENU (außer
Europa-Modellen).
Bei Wiedergabe einer DivX-
Videodatei:
Die Optionen für das Audioformat
sind je nach den DivX-Videodateien
unterschiedlich.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
39
DE
Disc
Bei Wiedergabe einer DVD-R/-RW im
VR-Modus:
Die Anzahl der auf einer Disc
aufgenommenen Audiotracks wird
angezeigt.
Beispiel:
1: HAUPTKANAL: Hauptton von
Audiotrack 1.
1: NEBENKANAL: Nebenton von
Audiotrack 1.
1: HAUPTKANAL+NEBENKANAL:
Haupt- und Nebenton von
A
udio
t
rack 1.
2: HAUPTKANAL*: Hauptton von
Audiotrack 2.
2: NEBENKANAL*: Nebenton von
Audiotrack 2.
2: HAUPTKANAL+NEBENKANAL*:
Haupt- und Nebenton von
A
udio
t
rack 2.
* Diese Posten erscheinen nicht, wenn nur
ein Audiostream auf der laufenden Disc
aufgezeichnet ist.
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD,
AUDIO-CD oder MP3-Datei:
Sie können den Ton des rechten oder
linken Kanals wählen und über beide
Lautsprecher wiedergeben. Wenn Sie
beispielsweise einen Track abspielen,
der Singstimmen auf dem rechten Kanal
und Instrumente auf dem linken Kanal
enthält, können Sie die Instrumente über
beide Lautsprecher wiedergeben, indem
Sie den linken Kanal wählen.
STEREO: normaler Stereoton.
1/L: Ton des linken Kanals (Mono).
2/R: Ton des rechten Kanals (Mono).
Bei Wiedergabe einer Super-VCD:
1: STEREO: Stereoton von
Audiot
rack 1.
1: 1/L: Ton des linken Kanals von
Audiotrack 1 (Mono).
1: 2/R: Ton des rechten Kanals von
Audiotrack 1 (Mono).
2: STEREO: Stereoton von
Audiot
rack 2.
2: 1/L: Ton des linken Kanals von
Audiotrack 2 (Mono).
2: 2/R: Ton des rechten Kanals von
Audiotrack 2 (Mono).
Hinweis
Während die Anlage eine Super-VCD
abspielt, auf welcher der Audiotrack 2 nicht
aufgezeichnet ist, erfolgt keine Tonausgabe,
wenn Sie „2:
STEREO, „2: 1/L“ oder „2: 2/R
wählen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
40
DE
Wiedergabe von VIDEO-
CDs mit PBC-Funktionen
(PBC-Wiedergabe) (Version 2.0)
Sie können die auf VIDEO-CDs
(nur Version 2.0) enthaltenen PBC-
(Playback Control)-Menüs auf Ihrem
Fernsehschirm benutzen, um die
interaktive Soware der Disc zu
genießen. Format und Struktur des
Menüs sind je nach Disc verschieden.
1
Drücken Sie (bzw. am
Gerät), um die Wiedergabe einer
VIDEO-CD zu starten.
Das PBC-Menü erscheint auf
dem Fernsehschirm. Je nach der
VIDEO-CD erscheint eventuell kein
Menü.
2
Wählen Sie die gewünschte
Postennummer mithilfe der
Zierntasten aus.
3
Drücken Sie ENTER.
Je nach der VIDEO-CD kann „Press
ENTER“ als „Press SELECT“ in
der Gebrauchsanleitung der Disc
angegeben sein. Drücken Sie in
diesem Fall .
4
Setzen Sie die Wiedergabe
gemäß den Anweisungen in den
Menüs fort.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung
der VIDEO-CD durch, da das
Bedienungsverfahren je nach der
VIDEO-CD unterschiedlich sein
kann.
So kehren Sie zum vorhergehenden
Menü zurück
Drücken Sie RETURN.
Hinweis
Die PBC-Wiedergabe wird aufgehoben, wenn
Zufallswiedergabe, Programmwiedergabe oder
Wiederholungswiedergabe aktiviert wird.
So brechen Sie die Wiedergabe mit
PBC-Funktionen ab
1
Drücken Sie oder
mehrmals bzw. die Zierntasten,
um im Stoppzustand einen Track
auszuwählen.
2
Drücken Sie oder ENTER.
Die Wiedergabe beginnt ab dem
ausgewählten Track. Standbilder, wie
z. B. die Menüseiten, werden nicht
angezeigt.
Um zur PBC-Wiedergabe
zurückzukehren, drücken Sie
zweimal, dann .
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
41
DE
Disc
Wahl von „ORIGINAL“ oder
„PLAY LIST“
Diese Funktion ist nur für DVD-Rs/
-RWs im VR-Modus verfügbar, wenn
eine Playliste erstellt wurde.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(ORIGINAL/
PLAY LIST), und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für „ORIGINAL/
PLAY LIST“ erscheinen auf dem
Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
PLAY LIST: Wiedergabe gemäß der
auf der Disc erstellten Playliste.
ORIGINAL: Wiedergabe gemäß
der urs
prünglich aufgenommenen
Sequenz.
4
Drücken Sie ENTER.
Suchen von Posten auf einer
Disc nach den zugewiesenen
Nummern
Sie können eine Disc nach
unterschiedlichen Information, wie
Titel, Track und Ordner absuchen,
die auf einer Disc aufgezeichnet sind.
Jeder Posten auf der Disc besitzt eine
eigene Nummer, und Sie können den
gewünschten nummerierten Posten über
das Steuermenü auswählen. Mithilfe
des Timecodes können Sie auch einen
bestimmten Punkt aufsuchen (Time
Search) (nur DVD-VIDEO und DVD-
R/-RW im VR-Modus).
1
Drücken Sie DISPLAY. (Wenn
„MEDIEN“ auf „MUSIK/FOTO“
eingestellt ist, drücken Sie
DISPLAY zweimal.)
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
42
DE
2
Drücken Sie
oder
mehrmals, um den Suchposten
auszuwählen.
Beispiel: Bei Wahl von
(KAPITEL)
„** (**)“ wird gewählt (** steht für
eine Zahl). Die Zahl in Klammern
gibt die Gesamtzahl der Titel, Kapitel,
Tracks, Indexe, Szenen, Ordner oder
Dateien an.
Gewählte Reihe
3
Drücken Sie ENTER.
„** (**)“ wechselt zu „– – (**)“.
4
Drücken Sie
oder
mehrmals
oder die Zierntasten, um
einen Titel, einen Track, einen
Ordner oder eine Datei usw.
auszuwählen.
Falls Ihnen ein Fehler unterläu,
drücken Sie CLEAR, um die Nummer
zu löschen.
5
Drücken Sie ENTER.
Die Anlage startet die Wiedergabe ab
dem ausgewählten Titel, dem Track,
dem Ordner oder der Datei usw.
Tipp
Wenn die Steuermenü-Anzeige abgeschaltet
ist, können Sie ein Kapitel (DVD-VIDEO und
DVD-R/-RW im VR-Modus), einen Track
(AUDIO-CD und VIDEO-CD) oder eine Datei
(Videodateien auf DATA-CD/DVD) aufsuchen,
indem Sie die Zierntasten und dann ENTER
drücken.
So suchen Sie einen bestimmten
Punkt mit Hilfe des Timecodes auf
(Time Search)
(Nur DVD-VIDEO und DVD-R/-RW im
VR-Modus)
1
Drücken Sie DISPLAY.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von
(ZEIT).
T **:**:**“ (verstrichene Spielzeit des
aktuellen Titels) wird gewählt.
3
Drücken Sie ENTER.
T **:**:**“ ändert sich zu „T --:--:--“.
4
Geben Sie den Timecode mit Hilfe
der Zierntasten ein, und drücken
Sie dann ENTER.
Wenn Sie beispielsweise die Szene
an der Stelle 2 Stunden, 10 Minuten
und 20 Sekunden nach dem Anfang
aufsuchen wollen, geben Sie „21020“
ein.
Falls Ihnen ein Fehler unterläu,
drücken Sie CLEAR, um die Nummer
zu löschen.
Hinweis
Je nach der Disc kann Time Search nicht
durchgeführt werden.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
43
DE
Disc
Anzeigen des DVD-Menüs (nur
wenn die HDMI-Verbindung
besteht)
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(DISC-MENÜ), und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für „DISC-MENÜ“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „MENÜ“ oder
„HAUPTMENÜ“.
4
Drücken Sie ENTER.
Anzeigen des DVD-Menüs (nur
wenn die HDMI-Verbindung
besteht)
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(SUCHEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „SUCHEN“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
ORDNERLISTE: Die Liste der
Ordner erscheint. Führen Sie
Schritt 5 unter „Auswählen eines
Ordners/einer Datei mithilfe der
Bildschirmanzeige“ (Seite 50) aus.
BILDLISTE: Vorschaubilder von
JPEG-Bilddateien im Ordner
erscheinen auf 16 Feldern. Führen
Sie Schritt 5 unter „Auswählen
eines Ordners/einer Datei mithilfe
der Bildschirmanzeige“ (Seite 50)
aus.
4
Drücken Sie ENTER.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
44
DE
Benutzung der „BRAVIA
Sync“-Funktionen
Wenn Sie eine HDMI-Verbindung
zwischen der Anlage und Ihrem mit
der BRAVIA Sync-Funktion (Seite
25, 26) ausgestatteten Fernsehgerät
herstellen, können Sie die verschiedenen
BRAVIA Sync-Merkmale, wie z. B.
eater-Modus, „Sofortwiedergabe“,
„Systemausschaltfunktion“ und „Sprache
übernehmen“ benutzen.
Theater-Modus
Sie können diese Funktion benutzen,
während Sie Fernsehprogramme
(besonders Filme) anschauen.
Durch Drücken von THEATRE an der
Fernbedienung der Anlage können Sie
ein optimales Bild erhalten, das sich für
Filme eignet.
Gleichzeitig wird die Anlage
eingeschaltet, und der TV-Ton von
den Buchsen TV/VIDEO AUDIO IN
wird über die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben (die Funktion der Anlage
wird auf „TV/VIDEO“ umgeschaltet).
Die Lautsprecher des Fernsehgerätes
werden stumm geschaltet.
Sofortwiedergabe
Durch Drücken von ONE-TOUCH
PLAY an der Fernbedienung der
Anlage können Sie das Fernsehgerät
und die Anlage einschalten und die
Eingangsquelle des Fernsehgerätes auf
„HDMI“ umschalten.
Gleichzeitig beginnt die Anlage mit
der DVD-Wiedergabe, und der Ton
wird über die Lautsprecher der Anlage
ausgegeben.
Die Lautsprecher des Fernsehgerätes
werden stumm geschaltet.
Hinweise
Je nach dem Fernsehgerät erscheint der
Anfang der Wiedergabe eventuell nicht.
Je nach der Disc kann es eine Weile dauern,
bis die Wiedergabe beginnt.
Systemausschaltfunktion
Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten,
schaltet sich die Anlage automatisch
aus, falls sie auf „DVD“ oder „USB“
eingestellt ist und Filme oder Bilder, wie
z. B. Videodateien und JPEG-Bilddateien,
wiedergibt.
Hinweis
Sie müssen die Synchronizitätsfunktion der
Stromversorgung des Fernsehgerätes einstellen,
bevor Sie diese Funktion benutzen. Nehmen
Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes
zur Hand.
Sprache übernehmen
Wenn Sie die Sprache für die
Bildschirmanzeige des Fernsehgerätes
ändern, ändert sich auch die Sprache der
Bildschirmanzeige der Anlage.
Hinweis
Diese Funktion ist unwirksam, solange die
Bildschirmanzeige der Anlage sichtbar ist.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
45
DE
Disc
Audiosteuerfunktion der Anlage
Diese Funktion steuert die Audio-
Ausgänge von Fernsehgerät und Anlage.
Die bereits auf Seite 44 erläuterten
Merkmale „eater-Modus“ und
„Sofortwiedergabe“ sind in dieser
Funktion enthalten.
Die Funktion steuert auch Folgendes.
Wenn Sie die Systemfunktion auf
T
V/VIDEO“ umschalten, während
Sie fernsehen, wird der Ton des
Fernsehgerätes automatisch über die
Lautsprecher der Anlage ausgegeben.
Die Lautsprecher des Fernsehgerätes
werden stumm geschaltet.
Wenn Sie die Systemfunktion auf
„D
VD, „USB“ oder „AUDIO IN“
umschalten, während das Fernsehgerät
eingeschaltet ist, wird der Ton der
Signalquelle, auf die umgeschaltet
wurde, über die Lautsprecher der
Anlage ausgegeben.
Die Lautsprecher des Fernsehgerätes
werden stumm geschaltet.
Wenn Sie die Anlage einschalten,
währ
end das Fernsehgerät
eingeschaltet ist, wird die
Systemfunktion automatisch auf
„DVD, „USB“ oder „AUDIO IN“
umgeschaltet, und der Ton der
Signalquelle, auf die umgeschaltet
wurde, wird über die Lautsprecher der
Anlage ausgegeben.
Die Lautsprecher des Fernsehgerätes
werden stumm geschaltet.
Falls die Lautsprecher des
Fer
nsehgerätes stumm geschaltet sind,
wird die Stummschaltung automatisch
aufgehoben, wenn Sie die Anlage
ausschalten.
Sie können die Lautstärke der
An
lage mit der Fernbedienung des
Fernsehgerätes regulieren.
Hinweis
Während sich das Fernsehgerät im PAP-
(picture and picture)-Modus bendet, ist die
Funktion „Audiosteuerfunktion der Anlage“
unwirksam. Wenn Sie den PAP-Modus an
Ihrem Fernsehgerät beenden, wird die TV-
Ausgabemethode wieder auf den Modus vor
dem PAP-Modus umgeschaltet.
Tipp
Sie können die Funktion „Audiosteuerfunktion
der Anlage“ auch über das Menü des
Fernsehgerätes bedienen. Für Einzelheiten
schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung
des Fernsehgerätes nach.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
46
DE
Verwendung des
Wiedergabemodus
Erstellen Ihres
eigenen Programms
(Programmwiedergabe)
Sie können ein Programm aus bis
zu 99 Schritten in der gewünschten
Wiedergabereihenfolge zusammenstellen.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(PROGRAMM), und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für „PROGRAMM“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „EINST.
, und
drücken Sie dann ENTER.
Tracknummer
4
Drücken Sie
.
Der Cursor springt zur Trackliste „T
(in diesem Fall „01“).
5
Wählen Sie den zu
programmierenden Track aus.
Wählen Sie z. B. Track „02“.
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um „02“ unter „T“ zu wählen, und
drücken Sie dann ENTER.
Ausgewählter Track
Gesamtzeit der programmierten Tracks
6
Um weitere Tracks zu
programmieren, wiederholen
Sie die Schritte 4 und 5.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
47
DE
Disc
7
Drücken Sie (bzw. am
Gerät).
Die Programmwiedergabe beginnt.
Wenn die Programmwiedergabe
endet, können Sie dasselbe Programm
erneut starten, indem Sie (bzw.
am Gerät) drücken.
So ändern Sie einen
programmierten Schritt:
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die zu ändernde programmierte
Schrittnummer auszuwählen.
Drücken Sie dann
, und wählen Sie
die gewünschte Tracknummer.
So löschen Sie einen
programmierten Schritt:
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die zu löschende programmierte
Schrittnummer auszuwählen.
Drücken Sie dann CLEAR.
So löschen Sie alle
programmierten Schritte in der
Programmliste:
Drücken Sie
, um „ALLE
LÖSCHEN.“ zu wählen. Drücken Sie
dann ENTER.
Zum Abschalten von Programm-
Wiedergabe
Drücken Sie CLEAR, oder wählen
Sie „AUS“ in Schritt 3. Um dasselbe
Programm erneut abzuspielen, wählen
Sie „EIN“ in Schritt 3 und drücken dann
ENTER.
Hinweise
Wenn Programmwiedergabe aktiviert ist,
wird die Einstellung von „WIEDERHOLEN“
automatisch auf „EIN“ geändert, falls die
aktuelle Einstellung „DISC“ oder „STÜCK“
ist.
Programmwiedergabe kann nicht während
der PB
C-Wiedergabe von VIDEO-CDs
durchgeführt werden.
Tipp
Programmwiedergabe wird aufgehoben, und
die Programmliste wird gelöscht, wenn
Sie die Disc auswerfen.
Sie die A
nlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
48
DE
4
Drücken Sie ENTER.
5
Drücken Sie (oder am
Gerät).
Zufallswiedergabe beginnt.
Um Zufallswiedergabe aufzuheben,
drücken Sie CLEAR, oder wählen Sie
AUS“ in Schritt 3.
Hinweise
Zufallswiedergabe kann nicht während
der PBC-Wiedergabe von VIDEO-CDs
durchgeführt werden.
Im Falle von MP3-Dateien wird u. U.
ders
elbe Song wiederholt wiedergegeben.
Tipp
Zufallswiedergabe wird aufgehoben, wenn
Sie die Disc auswerfen.
Sie die A
nlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie ein
e Track/Index-Suche durchführen.
Sie „
MEDIEN“ nach dem Stoppen der
Wie
dergabe auf „FOTO“ setzen.
Sie CD-Synchronaufnahme durchführen.
Sie M
usik von einer Disc zu einem USB-
Gerä
t übertragen.
Wiedergabe in
zufälliger Reihenfolge
(Zufallswiedergabe)
Sie können die Tracks auf der
Disc in zufälliger Reihenfolge
wiedergeben. Bei jeder Durchführung
von Zufallswiedergabe kann die
Wiedergabereihenfolge unterschiedlich
sein.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(ZUFALL),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „ZUFALL
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD
oder AUDIO-CD:
STÜCK: Alle Tracks auf der Disc
werden wahllos wiedergegeben.
Wenn Programmwiedergabe
aktiviert ist:
EIN: Alle Tracks in der
Pr
ogrammliste werden wahllos
wiedergegeben.
Bei Wiedergabe einer DATA-CD/
DVD (außer Videodateien):
EIN (MUSIK): Al
le MP3-
Dateien im ausgewählten Ordner
auf der Disc werden wahllos
wiedergegeben.
Wenn kein Ordner ausgewählt
ist, wird der erste Ordner wahllos
wiedergegeben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
49
DE
Disc
Wiederholte Wiedergabe
(Wiederholungswiedergabe)
Sie können den Inhalt einer Disc
wiederholt wiedergeben.
Gleichzeitig können Sie
auch Zufallswiedergabe und
Programmwiedergabe wählen.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(WIEDERHOLEN), und drücken
Sie dann ENTER.
Die Optionen für „WIEDERHOLEN
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO
oder DVD-R/DVD-RW im VR-
Modus:
AUS: Es erfolgt keine wiederholte
Wiedergabe.
DISC: Wiederholt alle Titel auf der
Dis
c.
TITEL: Der aktuelle Titel wird
wiederholt.
KAPITEL: Das aktuelle Kapitel
wird wiederholt.
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD
oder AUDIO-CD:
AUS: Es erfolgt keine wiederholte
Wiedergabe.
DISC: Wiederholt alle Tracks auf
der Dis
c.
STÜCK: Der aktuelle Track wird
wie
derholt.
Bei Wiedergabe einer DATA-CD
oder DATA-DVD:
AUS: Es erfolgt keine wiederholte
Wiedergabe.
DISC: Alle Ordner auf der Disc
wer
den wiederholt.
ORDNER: Der aktuelle Ordner
wird wiederholt.
STÜCK
1)
: Die aktuelle Audiodatei
wird wiederholt.
DATEI
2)
: Die aktuelle Datei wird
wiederholt.
1)
Nur MP3-Dateien.
2)
Nur Videodateien.
Wenn Programmwiedergabe oder
Zufallswiedergabe aktiviert ist:
AUS: Es erfolgt keine wiederholte
Wiedergabe.
EIN: Programmwiedergabe bzw.
Zufa
llswiedergabe wird wiederholt.
4
Drücken Sie ENTER.
5
Drücken Sie (oder am
Gerät).
Die Wiederholungswiedergabe
beginnt.
Um Wiederholungswiedergabe
aufzuheben, drücken Sie CLEAR,
oder wählen Sie „AUS“ in Schritt 3.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
50
DE
Hinweise
Sie können die Einstellung von
Wiederholungswiedergabe auch durch
mehrmaliges Drücken von REPEAT (nur
Europa-Modelle) oder REPEAT/FM MODE
(außer Europa-Modellen) ändern.
„REP“ leuchtet im Display auf, wenn
Wie
derholungswiedergabe auf „DISC,
ORDNER“ oder „EIN“ gesetzt wird.
„REP1“ leuchtet im Display auf, wenn
Wie
derholungswiedergabe auf „TITEL,
„KAPITEL, „STÜCK“ oder „DATEI“ gesetzt
wird.
Je nach DVD-VIDEO ist
Wie
derholungswiedergabe eventuell nicht
möglich.
Wiederholungswiedergabe kann nicht
währ
end der PBC-Wiedergabe von
VIDEO-
CDs durchgeführt werden.
Wenn Sie eine DATA-CD/DVD abspielen,
die MP3-Da
teien und JPEG-Bilddateien
enthält, stimmt der Ton nicht mit dem Bild
überein, falls die Spielzeiten unterschiedlich
sind.
Wiederholungswiedergabe wird aufgehoben,
wenn
Sie die Disc auswerfen.
Sie die A
nlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie CD-S
ynchronaufnahme durchführen.
Sie M
usik von einer Disc zu einem USB-
Gerä
t übertragen.
Auswählen eines Ordners/
einer Datei mithilfe der
Bildschirmanzeige
1
Legen Sie eine Disc ein.
ORDNERLISTE“ erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie DISPLAY (im
Stoppzustand).
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(MEDIEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „MEDIEN“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
MUSIK/FOTO: zur Wiedergabe
von MP3-Dateien und JPEG-
Bilddateien im selben Ordner als
Diaschau (Seite 128)
MUSIK: zur Wiedergabe von MP3-
Da
teien
VIDEO: zur Wiedergabe von
Vide
odateien
FOTO: zur Wiedergabe von JPEG-
Bilddateien
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
51
DE
Disc
4
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Option, und drücken Sie dann
ENTER. Wenn die gewünschte
Option bereits gewählt worden
ist, drücken Sie DVD/USB MENU
(nur Europa-Modelle) oder
DVD/USB/TUNER MENU (außer
Europa-Modellen).
Eine Liste von Ordnern, welche die
Dateien des ausgewählten Dateityps
enthalten, erscheint auf dem
Fernsehschirm.
5
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Auswahl eines Ordners.
Wiedergabe eines Ordners:
Drücken Sie (oder am Gerät).
Die Anlage startet die Wiedergabe
ab der ersten Datei des ausgewählten
Ordners.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Wiedergabe einer MP3-Datei:
1
Drücken Sie ENTER.
TITELLISTE“ erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte MP3-Datei
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Anlage startet die Wiedergabe
der ausgewählten MP3-Datei.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Wiedergabe einer Bilddatei:
1
Drücken Sie PICTURE NAVI.
Miniaturbilder für die ersten 16
JPEG-Bilddateien im ausgewählten
Ordner werden angezeigt.
Wenn der ausgewählte Ordner
mehr als 16 Bilddateien enthält,
erscheint die Bildlaueiste am
rechten Rand.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
52
DE
2
Drücken Sie
/
/
/
um das zu
betrachtende Bild auszuwählen,
und drücken Sie dann (bzw.
am Gerät).
Die Diaschau beginnt ab der
ausgewählten Bilddatei.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Wiedergabe einer Videodatei:
1
Drücken Sie ENTER.
„DATEILISTE“ erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Videodatei, und drücken Sie dann
ENTER.
Die Anlage startet die Wiedergabe
der ausgewählten Videodateien.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Operation Ausführung
Nächste oder
vorherige Seite von
TITELLISTE“,
ORDNERLISTE“
oder
„DATEILISTE“
anzeigen
Drücken Sie oder
mehrmals.
Nächsten Ordner
von MP3-Dateien
oder Videodateien
wiedergeben
Drücken Sie
mehrmals, bis die
letzte Datei des
aktuellen Ordners
angezeigt wird, und
drücken Sie dann
einmal. Um den
vorherigen Ordner
zu wählen, treen
Sie die Wahl in
ORDNERLISTE“.
Zu
ORDNERLISTE“
zuckkehren, wenn
TITELLISTE“ oder
„DATEILISTE“
angezeigt wird
Drücken Sie
RETURN.
Nächsten Ordner
von JPEG-
Bilddateien
wiedergeben
Drücken Sie
mehrmals, bis die
letzte Datei des
aktuellen Ordners
angezeigt wird, und
drücken Sie dann
einmal. Um den
vorherigen Ordner
zu wählen, treen
Sie die Wahl in
ORDNERLISTE“.
Bild um 90 Grad
drehen*
Drücken Sie
oder
mehrmals,
während Sie ein
Bild betrachten. Um
zur ursprünglichen
Ansicht
zurückzukehren,
drücken Sie CLEAR.
* Sie können die JPEG-Bilddatei nicht drehen,
wenn Sie „JPEG-AUFSUNG“ in „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ auf „(1920×1080i)HD
oder „(1920×1080i)HD setzen (Seite 64).
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
53
DE
Disc
Hinweise
Die Anlage kann MP3-Dateien, JPEG-
Bilddateien und Videodateien (DivX/
MPEG4) wiedergeben. Die Anlage gibt alle
Dateien mit der Erweiterung „.mp3“, „.jpg“,
„.jpeg“, „.mp4“, „.avi“ und „.divx“ wieder,
selbst wenn es sich um ein nicht unterstütztes
Format handelt. Die Wiedergabe solcher
Daten kann lautes Rauschen erzeugen, das
Ihre Lautsprecher beschädigen könnte.
J
e nach der für die Aufzeichnung einer MP3-
Da
tei verwendeten Codier-/Schreibsoware,
dem Aufnahmegerät oder Datenträger
können solche Probleme wie gesperrte
Wiedergabe, Tonaussetzer und Rauschen
aureten.
Die folgenden Discs/Situationen können die
Zei
t bis zum Wiedergabestart verlängern:
Disc mit komplexer Ordner-
Ba
umstruktur.
eine in Multi Session bespielte Disc.
eine Di
sc, zu der Daten hinzugefügt
wer
den können (nicht nalisierte Disc).
wenn die Tracks oder Dateien in einem
an
deren Ordner soeben wiedergegeben
worden sind.
Manche CD-Rs/-RWs oder DVD-Rs/-RWs/
+Rs/+RWs k
önnen je nach dem Dateiformat
nicht auf der Anlage abgespielt werden.
Die Anlage kann Stücke nur bis zu einer
Tief
e von 8 Ordnern wiedergeben.
Die Anlage gibt bestimmte JPEG-
Bi
lddateitypen eventuell nicht wieder
(z. B
. eine JPEG-Bilddatei, von weniger als
8 (Breite) × 8 (Höhe)).
Wenn Sie
oder
dr
ücken, um das nächste
oder vorhergehende Bild anzufahren,
erscheint wieder die Originalansicht, selbst
wenn Sie das Bild vorher gedreht haben.
Die Diaschau stoppt, wenn Sie
oder
dr
ücken.
Die Anlage gibt eine Videodatei
mög
licherweise nicht wieder, wenn die Datei
aus zwei oder mehr Videodateien kombiniert
worden ist.
Die Anlage kann keine videodateien
wie
dergeben, die größer als 720 (Breite) ×
576 (Höhe)/2GB sind.
Bei manchen videodateien kann es
vo
rkommen, dass das Bild unscharf ist oder
der Ton aussetzt.
Die Anlage kann manche Videodateien, die
nger als 3 Stunden sind, nicht wiedergeben.
Bei manchen videodateien kann es zu
Bi
ldunterbrechungen oder Unschärfen
kommen. In diesem Fall wird empfohlen,
eine Datei mit einer niedrigeren Bitrate
zu erzeugen. Falls der Ton noch immer
verrauscht ist, wird MP3 als Audioformat
empfohlen. Beachten Sie jedoch, dass diese
Anlage nicht dem Format WMA (Windows
Media Audio)/AAC (Advanced Audio
Coding) entspricht.
A
ufgrund der für Videodateien verwendeten
Ko
mprimierungstechnologie kann es einige
Zeit dauern, bis das Bild nach dem Drücken
von erscheint.
Bei manchen Videodateien kann es
vo
rkommen, dass der Ton nicht mit dem
Wiedergabebild übereinstimmt.
Tipp
Wenn die Anzahl der Wiedergaben
voreingestellt wird, können die DivX-
Videodateien nur für die voreingestellte
Wiedergabezahl wiedergegeben werden. Die
folgenden Ereignisse werden gezählt:
wenn die Anlage ausgeschaltet wird.
wenn die Di
sc entnommen wird.
wenn ein
e andere Videodatei wiedergegeben
wir
d.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
54
DE
Von der Anlage abspielbare MPEG4-
Videodateien
Die Anlage kann Dateien wiedergeben,
die im MP4-Format aufgezeichnet
wurden und die Erweiterung „.mp4“
oder „.m4v“ haben. Die Anlage gibt
Dateien mit der Erweiterung „.mp4“
oder „.m4v“ nicht wieder, falls sie kein
MPEG4-Video enthalten.
Hinweis
Es kann keine Kompatibilität mit allen
MPEG4-Video-Codier-/Schreibprogrammen,
Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden.
So geben Sie MP3-Dateien und JPEG-
Bilddateien als Diaschau mit Ton
wieder
(Nur DATA-CD und DATA-DVD)
Sie können eine Diaschau mit Ton
wiedergeben, indem Sie zunächst sowohl
JPEG-Bilddateien als auch MP3-Dateien
im selben Ordner auf einer DATA-CD/
DVD ablegen.
1
Drücken Sie DISPLAY (im
Stoppzustand).
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(MEDIEN), und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „MEDIEN“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „MUSIK/FOTO“, und
drücken Sie dann ENTER. Wenn
„MUSIK/FOTO“ bereits gewählt
worden ist, drücken Sie DVD/USB
MENU (Europa-Modelle) oder DVD/
USB/TUNER MENU (außer Europa-
Modellen).
ORDNERLISTE“ erscheint auf dem
Fernsehschirm.
4
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um den gewünschten Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann
(bzw. am Gerät).
Die Diaschau mit Ton beginnt ab dem
ausgewählten Ordner.
Zum Stoppen der Wiedergabe drücken
Sie .
Um die Diaschau mit Ton
abzubrechen, wählen Sie „MUSIK“
oder „FOTO“ in Schritt 3.
Hinweis
Wenn Sie große MP3-Dateien und JPEG-
Bilddateien gleichzeitig wiedergeben, kann es
zu Tonaussetzern kommen.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
55
DE
Disc
So geben Sie die
Diaschaugeschwindigkeit an
(Nur JPEG-Bilddateien)
1
Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü für JPEG-
Bilddateien auf dem Fernsehschirm
erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von
(ANZEIGEDAUER),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „ANZEIGEDAUER
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals, um
das gewünschte Übergangsintervall
zu wählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
NORMAL: Die Standarddauer wird
eingestellt.
KURZ: S
tellt die Dauer kürzer als
„N
ORMAL“ ein.
LANG 1: Stellt die Dauer länger als
„N
ORMAL“ ein.
LANG 2: Stellt die Dauer länger als
„L
ANG 1“ ein.
4
Drücken Sie ENTER.
Die gewählte Einstellung wird
wirksam.
Hinweis
Manche JPEG-Bilddateien (besonders JPEG-
Bilddateien im Progressiv-Format oder solche
mit 3.000.000 Pixeln oder mehr) benötigen u.
U. mehr Zeit für die Anzeige als andere, so dass
die Übergänge länger zu sein scheinen als die
gewählte Option.
So wählen Sie einen Übergangseekt
für Bilddateien in der Diaschau aus
(Nur JPEG-Bilddateien)
1
Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü für JPEG-
Bilddateien auf dem Fernsehschirm
erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(EFFEKT), und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „EFFEKT“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
MODUS 1: Das Bild wird von oben
nach unten eingewischt.
M
ODUS 2: Das Bild wird von links
nac
h rechts auf dem Bildschirm
eingewischt.
MODUS 3: Das Bild dehnt sich von
der Mi
tte des Bildschirms aus.
MODUS 4: Alle verfügbaren
Ee
kte werden wahllos auf die
Bilder angewandt.
MODUS 5: Das nächste Bild wird
üb
er das aktuelle geschoben.
AUS: Damit wird diese Funktion
abg
eschaltet.
4
Drücken Sie ENTER.
Die gewählte Einstellung wird
wirksam.
Hinweis
Die Einstellung von „EFFEKT“ ist unwirksam,
wenn Sie „JPEG-AUFLÖSUNG“ in „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ auf „(1920×1080i)HD
oder „(1920×1080i)HD“ setzen (Seite 64).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
56
DE
So wählen Sie die Wiedergabepriorität
des Dateityps
Sie können die Wiedergabepriorität
wählen, wenn die Disc gemischte Medien
(MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien und/
oder Videodateien) enthält.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von (MEDIEN), und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „MEDIEN“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
MUSIK/FOTO: Siehe Seite 128.
MUS
IK: Die Wiedergabe von MP3-
Da
teien hat Priorität.
VIDEO: Die Wiedergabe von
Vide
odateien hat Priorität.
FOTO: Die Wiedergabe von JPEG-
Bi
lddateien hat Priorität.
4
Drücken Sie ENTER.
Für Einzelheiten zur
Wiedergabepriorität von Dateitypen
unter der Einstellung „MEDIEN“ siehe
Wiedergabepriorität von Dateitypen
(Seite 128).
Einstellen der Verzögerung
zwischen Bild und Ton („A/V
SYNC“)
Wenn der Ton nicht mit dem Bild auf
dem Bildschirm übereinstimmt, können
Sie die Verzögerung zwischen Bild und
Ton einstellen.
A/V SYNC“ funktioniert nicht für
MP3-Dateien und JPEG-Bilddateien auf
DATA-CDs/DVDs.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(A/V SYNC),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „A/V SYNC“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
AUS: Es erfolgt keine Einstellung.
EIN: Die Dierenz zwischen Bild
und Ton wird eingestellt.
4
Drücken Sie ENTER.
Hinweis
Diese Funktion ist je nach dem eingegebenen
Stream eventuell unwirksam.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
57
DE
Disc
Wiedergabe-
beschränkungen
einer Disc
(KINDERSICHERUNG)
Sie können die Wiedergabe bestimmter
DVD-VIDEOs gemäß einer
vorbestimmten Stufe (z. B. Alter der
Benutzer) einschränken. Wenn eine
beschränkte Szene wiedergegeben wird,
kann die betreende Szene übersprungen
oder durch andere Szenen ersetzt
werden.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(EINSTELLUNGEN), und drücken
Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„EINSTELLUNGEN“ erscheinen auf
dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
„BENUTZERDEFINIERTE KONFIG“,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Setup-Menü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
4
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
„SYSTEMEINSTELLUNGEN“, und
drücken Sie dann ENTER.
5
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
„KINDERSICHERUNG“, und
drücken Sie dann ENTER.
Wenn Sie noch kein Passwort
registriert haben:
Die Anzeige zur Registrierung eines
neuen Passworts erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Geben Sie ein 4-stelliges Passwort
mithilfe der Zierntasten ein, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Anzeige zur Bestätigung
des Passworts erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Wenn bereits ein Passwort
eingegeben wurde:
Die Anzeige zur Eingabe des
Passworts erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Falls Ihnen bei der Eingabe Ihres
Passworts ein Fehler unterläuft:
Drücken Sie
mehrmals, um die
eingegebene Nummer zu löschen,
und geben Sie dann Ihr Passwort
erneut ein.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
58
DE
6
Geben Sie Ihr 4-stelliges
Passwort mithilfe der
Zierntasten ein bzw. neu ein,
und drücken Sie dann ENTER.
Die Anzeige zur Festlegung der
Wiedergabebeschränkungsstufe
erscheint auf dem Fernsehschirm.
7
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „STANDARD“, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „STANDARD
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
8
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um ein geographisches
Gebiet als Wiedergabe-
Einschränkungsstufe zu wählen,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Gebiet wird eingegeben.
Wenn Sie „SONSTIGE
“ wählen,
geben Sie den Gebietscode für das
gewünschte geographische Gebiet
mithilfe der Zierntasten ein
(siehe „Liste der Kindersicherungs-
Gebietscodes“ (Seite 130)).
9
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von „STUFE“, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „STUFE“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
10
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Stufe, und drücken Sie dann
ENTER.
Die Einstellung von
„KINDERSICHERUNG“ ist
abgeschlossen.
Je niedriger der Wert, desto stärker
die Einschränkung.
So schalten Sie die Funktion
„KINDERSICHERUNG“ ab
Setzen Sie „STUFE“ in Schritt 10 auf
AUS“.
So ändern Sie das Passwort
1
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von „PASSWORT ÄNDERN“, und
drücken Sie dann ENTER in Schritt 7
von „Wiedergabebeschränkungen
einer Disc (KINDERSICHERUNG)“
(Seite 57).
2
Geben Sie das neue 4-stellige
Passwort mit den Zierntasten ein,
und drücken Sie dann ENTER.
3
Geben Sie das Passwort zur
Bestätigung erneut mit den
Zierntasten ein, und drücken Sie
dann ENTER.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
59
DE
Disc
Falls Sie Ihr Passwort vergessen
Nehmen Sie die Disc heraus, und
wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 unter
Wiedergabebeschränkungen einer Disc
(KINDERSICHERUNG)“ (Seite 57).
Wenn Sie zur Eingabe des Passworts
aufgefordert werden, geben Sie „199703“
mit den Zierntasten ein, und drücken
Sie dann ENTER. Sie werden dann
zur Eingabe eines neuen 4-stelligen
Passworts aufgefordert. Nachdem Sie ein
neues 4-stelliges Passwort eingegeben
haben, legen Sie die Disc wieder ein, und
drücken Sie (bzw. am Gerät).
Wenn die Anzeige für die Eingabe des
Passworts erscheint, geben Sie Ihr neues
Passwort ein.
So spielen Sie eine Disc ab, für die
„KINDERSICHERUNG“ aktiviert ist
1
Legen Sie die Disc ein, und drücken
Sie (bzw. am Gerät).
Die Anzeige zur Eingabe des Passworts
erscheint auf dem Fernsehschirm.
2
Geben Sie das 4-stellige Passwort mit
den Zierntasten ein, und drücken
Sie dann ENTER.
Die Anlage beginnt mit der
Wiedergabe.
Hinweise
Wenn Sie DVD-VIDEOs abspielen, die
keine Funktion „KINDERSICHERUNG“
aufweisen, kann die Wiedergabe auf dieser
Anlage nicht eingeschränkt werden.
Bei bestimmten DVD-VIDEO-Discs
werden Sie während der Wiedergabe der
Disc möglicherweise aufgefordert, die
Stufe von „KINDERSICHERUNG“ zu
ändern. Geben Sie in diesem Fall erst Ihr
Passwort ein, bevor Sie die Stufe ändern.
Falls Fortsetzungswiedergabe aufgehoben
wird, wird die ursprüngliche Stufe
wiederhergestellt.
Benutzung des Setup-
Menüs
Mithilfe des Setup-Menüs können Sie
verschiedene Einstellungen an Posten,
wie z. B. Bild und Ton, vornehmen.
Die angezeigten Posten sind je nach Land
oder Region unterschiedlich.
Hinweis
Die auf der Disc gespeicherten Wiedergabe-
Einstellungen haben Vorrang vor den
Einstellungen des Setup-Menüs. Daher werden
manche Einstellungen des Setup-Menüs
eventuell nicht durchgeführt.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(EINSTELLUNGEN), und drücken
Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„EINSTELLUNGEN“ erscheinen auf
dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
„BENUTZERDEFINIERTE KONFIG“,
und drücken Sie dann ENTER.
Das Setup-Menü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
60
DE
4
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um den gewünschten Setup-
Posten aus der angezeigten
Liste auszuwählen, und drücken
Sie dann ENTER.
Der Einrichtungsposten wird
ausgewählt.
Einrichtungsposten:
: SPRACHE
: BILDEINSTELLUNGEN
: HDMI-EINSTELLUNGEN
: TONEINSTELLUNGEN
: SYSTEMEINSTELLUNGEN
Beispiel: „BILDEINSTELLUNGEN“
Ausgewählter Posten
Einrichtungsposten
5
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um den gewünschten Posten
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für den ausgewählten
Posten erscheinen auf dem
Fernsehschirm.
Beispiel: „TV-GERÄT“
Optionen
6
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Einstellung, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Einstellung wird übernommen,
und die Konguration wird beendet.
Ausgewählte Einstellung
Einstellen der Sprache
„SPRACHE“
Sie können verschiedene Sprachen für
die Bildschirmanzeige oder die Tonspur
wählen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
BILDSCHIRMANZEIGE
(Bildschirmanzeige)
Damit können Sie die Sprache der
Bildschirmanzeige wechseln.
MENÜ*
(Nur DVD-VIDEO)
Dient zur Wahl der Sprache für das
DVD-Menü.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
61
DE
Disc
TON*
(Nur DVD-VIDEO)
Dient zur Wahl der Sprache für die
Tonspur.
Wenn Sie „ORIGINAL“ wählen, wird die
Sprache gewählt, die auf der Disc den
Vorrang hat.
UNTERTITEL*
(Nur DVD-VIDEO)
Dient zur Wahl der Sprache für die
Untertitel.
Wenn Sie „WIE TON“ wählen, wird die
Untertitelsprache der für die Tonspur
gewählten Sprache angepasst.
*
Wenn Sie in „MENÜ“, „TON“ oder
UNTERTITEL“ eine Sprache auswählen, die
nicht auf der DVD-VIDEO aufgezeichnet
ist, wird eine der aufgezeichneten Sprachen
automatisch ausgewählt. Je nach der Disc
wird die Sprache jedoch eventuell nicht
automatisch ausgewählt.
W
enn Sie „
SONSTIGE
“ in „MENÜ,
TON“ und „UNTERTITEL“ wählen,
geben Sie den Sprachencode mithilfe
der Zierntasten ein (siehe „Liste der
Sprachencodes“ (Seite 129)).
Einstellen des
Fernsehschirms
„BILDEINSTELLUNGEN“
Wählen Sie die Einstellungen
entsprechend dem angeschlossenen
Fernsehgerät.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
TV-GERÄT
(Nur DVD-VIDEO)
16:9: Wählen Sie diese Option, wenn
Sie ein Breitbild-Fernsehgerät oder ein
Fernsehgerät mit Breitbildfunktion
anschließen.
4:3 LETTER BOX: Wählen Sie diese
Option, wenn Sie ein Fernsehgerät mit
einem 4:3-Bildschirm anschließen.
Diese Einstellung liefert ein Breitbild
mit Balken am oberen und unteren
Bildschirmrand.
4:3 PAN SCAN*: Wählen Sie diese
Option, wenn Sie ein Fernsehgerät mit
einem 4:3-Bildschirm anschließen.
Diese Einstellung zeigt ein Breitbild
bildschirmfüllend an und schneidet die
überstehenden Teile ab.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
62
DE
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)
Damit können Sie die
Progressivsignalausgabe von den
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
ein- oder ausschalten.
AUS: Zeilensprungsignale werden
ausgegeben.
EIN: Progressivsignale werden
ausgegeben.
Für Einzelheiten siehe „Ändern
des Formats des an den Buchsen
COMPONENT VIDEO OUT
ausgegebenen Videosignals“ (Seite 30).
4:3
-AUSGABE
Wenn Sie ein Fernsehgerät mit 16:9-
Seitenverhältnis haben, können Sie das
Seitenverhältnis ändern, um Bilder im
4:3-Seitenverhältnis wiederzugeben.
Ändern Sie das Seitenverhältnis nach
Möglichkeit an Ihrem Fernsehgerät.
Ist das nicht möglich, ändern Sie die
Einstellungen an der Anlage.
VOLLBILD: Wählen Sie diese Option,
wenn Sie das Seitenverhältnis an Ihrem
Fernsehgerät ändern können.
NORMAL: Wählen Sie diese Option,
wenn Sie das Seitenverhältnis an Ihrem
Fernsehgerät nicht ändern können.
Ein Bild im 16:9-Seitenverhältnis mit
schwarzen Balken am linken und rechten
Bildrand erscheint.
Hinweis
„4:3-AUSGABE“ ist nur eektiv, wenn Sie
TV-GERÄT“ in „BILDEINSTELLUNGEN“
auf „16:9“ setzen.
FARBSYSTEM(VIDEO-CD)
(Außer Europa- und Russland-Modellen)
Wählen Sie das Videoausgangssignal,
wenn Sie eine VIDEO-CD abspielen.
AUTO: Das Videosignal wird
entsprechend dem Farbsystem der Disc
entweder in PAL oder NTSC ausgegeben.
PAL: Das Videosignal einer NTSC-Disc
wird im PAL-System ausgegeben.
NTSC: Das Videosignal einer PAL-Disc
wird im NTSC-System ausgegeben.
PAUSEMODUS
(Nur DVD-VIDEO und DVD-R/-RW im
VR-Modus)
AUTO: Das Bild, einschließlich sich
dynamisch bewegender Objekte, wird
zitterfrei ausgegeben. Wählen Sie
normalerweise diese Option.
VOLLBILD: Das Bild, einschließlich
Objekte, die sich nicht dynamisch
bewegen, wird mit hoher Auösung
ausgegeben.
* Je nach der DVD-VIDEO wird eventuell
„4:3 LETTER BOX“ anstelle von „4:3
PAN SCAN“ automatisch gewählt oder
umgekehrt.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
63
DE
Disc
HDMI-Einstellung
HDMI-EINSTELLUNGEN
Wenn Sie die HDMI-Verbindung
zwischen der Anlage und Ihrem
Fernsehgerät herstellen, führen Sie die
folgenden Einstellungen je nach Ihren
Bedürfnissen durch.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
HDMI-AUFLÖSUNG
Sie können den von der Buchse HDMI
OUT ausgegebenen Videosignaltyp
wählen. Für Einzelheiten siehe „Wahl
des von der Buchse HDMI OUT
ausgegebenen Videosignaltyps“ (Seite
26).
STEUERUNG FÜR HDMI
Wenn Ihr Sony-Fernsehgerät über die
BRAVIA Sync-Funktion verfügt, setzen
Sie diesen Posten auf „EIN“, um die
BRAVIA Sync-Merkmale zu benutzen.
(Der Posten „STEUERUNG FÜR HDMI“
für das Fernsehgerät muss ebenfalls auf
„EIN“ gesetzt werden.) Für Einzelheiten
siehe „Vorbereitung zur Benutzung der
„BRAVIA Sync“-Funktionen“ (Seite 28).
YCBCR/RGB(HDMI)
Sie können den von der Buchse
HDMI OUT ausgegebenen HDMI-
Ausgangssignaltyp wählen.
YCbCr: Die Anlage gibt YC
BCR-Signale
aus.
RGB: Die Anlage gibt RGB-Signale aus.
Hinweise
Falls das Wiedergabebild verzerrt wird,
setzen Sie „YC
BCR“ auf „RGB.
Wenn die Buchse HDMI OUT mit einer
Ko
mponente verbunden wird, die eine
DVI-Buchse besitzt, werden RGB-Signale
automatisch ausgegeben, selbst wenn Sie
YC
BCR“ wählen.
TON(HDMI)
Sie können den Audio-Ausgangsstatus
der Buchse HDMI OUT wählen.
AUS: Die Anlage gibt keinen Ton über
die Buchse HDMI OUT aus.
EIN: Die Anlage gibt Audiosignale
aus, indem sie Dolby Digital-, DTS-
o
der 96
-
kHz/24-Bit-PCM-Signale in
48-kHz/16-Bit-PCM-Signale umwandelt.
Hinweise
Wenn Sie das Gerät über ein HDMI-Kabel
an das Fernsehgerät anschließen und „EIN“
wählen, werden „DSGX“ und „EQ“ nicht auf
den vom Fernsehgerät ausgegebenen Ton
angewandt.
Wenn Sie eine andere Funktion als „DVD
oder „
USB“ wählen, gibt die Anlage keinen
Ton über die Buchse HDMI OUT aus, selbst
wenn Sie „TON(HDMI)“ auf „EIN“ setzen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
64
DE
JPEG-AUFLÖSUNG
Wenn Sie JPEG-Bilddateien über die
Buchse HDMI OUT ausgeben, können
Sie deren Auösung wählen.
SD
: Die Anlage gibt Bilder in
Standard-Auösung mit schwarzem
Rahmen aus.
HD : Die Anlage gibt Bilder in HD-
Auösung mit schwarzem Rahmen aus.
HD: Die Anlage gibt Bilder in HD-
Auösung ohne schwarzen Rahmen aus.
(1920×1080i)HD : Die Anlage gibt
Vollformatbilder in HD-Auösung mit
schwarzem Rahmen aus.
(1920×1080i)HD: Die Anlage gibt
Vollformatbilder in HD-Auösung ohne
schwarzen Rahmen aus.
Hinweise
„JPEG-AUFLÖSUNG“ ist nur
eektiv, wenn Sie „TV-GERÄT“ in
„BILDEINSTELLUNGEN“ auf „16:9“,
und „HDMI-AUFLÖSUNG“ in „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ auf eine andere
Auösung als „720 × 480p“ oder „720 ×
480/576p“ einstellen.
S
ie können „(1920×1080i)HD
“ oder
„(1920×1080i)HD“ nur wählen, wenn
Sie „HDMI-AUFLÖSUNG“ in „HDMI-
EINSTELLUNGEN“ auf „1920 × 1080i“
einstellen.
Das HDMI-Signal wird vorübergehend
unt
erbrochen, wenn:
die Anlage eine DATA-CD oder DATA-
DVD l
ädt oder entlädt.
Sie ein USB-Gerät anschließen oder
ab
trennen.
Einstellen der Audio-
Optionen
TONEINSTELLUNGEN“
Kongurieren Sie die Audio-bezogenen
Einstellungen.
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
DYNAMIKBEGR
1)
(Dynamikbereich-
Komprimierung)
(Nur DVD-VIDEO)
AUS: Keine Komprimierung des
Dynamikbereichs.
STANDARD: Die Tonspur wird mit dem
vom Aufnahmetechniker beabsichtigten
Dynamikbereich reproduziert. Diese
Funktion ist nützlich, um Filme zu
später Nachtzeit mit geringer Lautstärke
wiederzugeben.
MAX: Der Dynamikbereich wird voll
verengt.
AUSWAHL TONSTANDARD
(Nur DVD-VIDEO)
Diese Einstellung gibt der Tonspur
mit der größten Anzahl von Kanälen
den Vorrang, wenn Sie eine DVD-
VIDEO wiedergeben, auf der mehrere
Audioformate
2)
(PCM, DTS, MPEG-
Audio oder Dolby Digital) aufgezeichnet
sind.
AUS: Es wird keine Priorität gegeben.
AUTO
3)
: Priorität wird gegeben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
65
DE
Disc
1)
„DYNAMIKBEGR“ kann nur mit Dolby
Digital-Quellen durchgeführt werden.
2)
Wenn jede Audio-Tonspur die gleiche
Anzahl von Kanälen aufweist, wählt
die Anlage die Audio-Tonspuren in der
Reihenfolge von PCM, DTS, Dolby Digital
bis MPEG.
3)
Wenn Sie „AUSWAHL TONSTANDARD“
auf „AUTO“ setzen, kann sich die Sprache
ändern. Die Einstellung „AUSWAHL
TONSTANDARD“ hat eine höhere
Priorität als die Einstellungen „TON“ in
„SPRACHE“ (Seite 61). Je nach der Disc
wird diese Funktion jedoch eventuell nicht
durchgeführt.
Einstellen der Anlage
„SYSTEMEINSTEL-
LUNGEN“
Die Standardeinstellung ist unterstrichen.
BILDSCHIRMSCHONER
Der Bildschirmschoner verhindert eine
Beschädigung des Bildschirmgerätes
durch Einbrennen (Geisterbild). Drücken
Sie eine beliebige Taste (z. B. ), um
den Bildschirmschoner aufzuheben.
EIN: Das Bildschirmschonerbild
erscheint, wenn Sie die Anlage etwa
15
M
inuten lang nicht bedienen.
AUS: Der Bildschirmschoner erscheint
nicht.
HINTERGRUND
Dient zur Wahl der Hintergrundfarbe
oder des auf dem Fernsehschirm
anzuzeigenden Bilds. Die
Hintergrundfarbe oder das Bild wird
angezeigt, wenn Sie die Wiedergabe
stoppen, oder während Sie eine AUDIO-
CD und MP3-Dateien wiedergeben.
INHALTSBILD: Das Jacket-Bild
(Standbild) erscheint im Hintergrund,
aber nur, wenn das Jacket-Bild bereits
auf der Disc (DVD-VIDEO, CD-Extra
usw.) aufgezeichnet ist. Falls die Disc
kein Jacketbild enthält, erscheint das
GRAFIK“-Bild.
GRAFIK: Das in der Anlage gespeicherte
Bild erscheint im Hintergrund.
BLAU: Der Bildschirm wird blau.
SCHWARZ: Der Bildschirm wird
schwarz.
KINDERSICHERUNG
Damit können Sie die
Wiedergabeeinschränkungen
einstellen. Für Einzelheiten siehe
Wiedergabebeschränkungen einer Disc
(KINDERSICHERUNG)“ (Seite 57).
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
66
DE
DivX
Zeigt den Registrierungscode für diese
Anlage an.
Weitere Informationen dazu nden Sie
unter http://www.divx.com auf dem
Internet.
WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS
(Nur DVD-VIDEO und VIDEO-CD)
EIN: Die Fortsetzungspunkte für bis zu
10 Discs werden gespeichert.
AUS: Fortsetzungspunkte werden nicht
gespeichert. Die Wiedergabe wird nur
an dem Fortsetzungspunkt für die
gegenwärtig eingelegte Disc fortgesetzt.
ZURÜCKSETZEN*
Damit stellen Sie die Einstellungen von
„EINSTELLUNGEN“ auf die Vorgaben
zurück. Für Einzelheiten siehe „Um die
Einstellungen für „EINSTELLUNGEN“
auf die Standardeinstellungen*
zurückzusetzen, führen Sie die
Rückstellung wie folgt durch:“
(S
eit
e 114).
* Außer Einstellungen für
„KINDERSICHERUNG“
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
67
DE
Tuner
Tuner
Hören von
Radiosendungen
Sie können einen Radiosender hören,
indem Sie einen Festsender wählen oder
den Sender manuell einstellen.
1
Drücken Sie FUNCTION
+/ (nur Europa-Modelle)/
FUNCTION (außer Europa-
Modellen) bzw. FUNCTION +/
am Gerät mehrmals zur Wahl
von TUNER FM“ oder TUNER
AM“.
2
Führen Sie die Abstimmung
durch.
Für automatischen Suchlauf:
Halten Sie TUNING +/ gedrückt,
bis sich die Frequenzanzeige ändert,
und lassen Sie dann die Taste los.
Der Suchlauf stoppt automatisch,
sobald ein Sender abgestimmt ist und
TUNED“ im Display aueuchtet.
Wenn ein UKW-Stereo-Programm
eingestellt ist, leuchtet „STEREO“ im
Display auf.
Falls „TUNED“ nicht erscheint und
der Suchlauf nicht anhält, drücken
Sie , und führen Sie dann eine
manuelle Abstimmung durch (unten).
Für manuelle Abstimmung:
Drücken Sie TUNING +/
mehrmals.
Voreinstellen eines
Radiosenders
1
Stellen Sie den gewünschten
Sender ein.
2
Drücken Sie TUNER MEMORY
(nur Europa-Modelle) oder
DVD/USB/TUNER MENU (außer
Europa-Modellen).
„Memory?“ blinkt im Display.
3
Drücken Sie ENTER oder
(außer Europa-Modellen).
Eine Speichernummer blinkt im
Display.
Die Sender werden ab der
Speichernummer 1 gespeichert.
Speichernummer
4
Drücken Sie oder mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Speichernummer.
5
Drücken Sie ENTER.
Complete!“ erscheint im Display.
Der Sender wird abgespeichert.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
68
DE
6
Wiederholen Sie die Schritte
1 bis 5, um weitere Sender
abzuspeichern.
Sie können bis zu 20 UKW-
Sender und 10 MW-Sender
vorprogrammieren.
Um die Voreinstellung abzubrechen,
drücken Sie TUNER MEMORY (nur
Europa-Modelle) oder DVD/TUNER
MENU (außer Europa-Modellen).
7
Wollen Sie eine
Festsendernummer aufrufen,
drücken Sie PRESET +/
mehrmals, um die gewünschte
Festsendernummer zu wählen.
Sie können auch die Zierntasten
verwenden und dann ENTER
drücken, um einen Festsender
auszuwählen.
Tipps
Um den Empfang zu verbessern, stellen
Sie die mitgelieferten Antennen ein, oder
schließen Sie eine Außenantenne an.
Wenn ein UKW-Stereoprogramm statisches
Ra
uschen enthält, drücken Sie FM MODE
(nur Europa-Modelle) bzw. REPEAT/FM
MODE (außer Europa-Modellen) mehrmals,
bis „MONO“ im Display aueuchtet. Der
Stereoeekt geht dadurch zwar verloren, aber
der Empfang wird verbessert.
S
ie können die Frequenz auch einstellen,
indem S
ie die Tuner-Information auf dem
Fernsehschirm anzeigen.
Aktueller Sender
Aktueller Wellenbereich
und Festsendernummer
Um das MW-Abstimmraster zu ändern, siehe
„Zum Ändern des MW-Abstimmrasters“
(Seite 113).
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
69
DE
USB-Gerät
USB-Gerät
Vor Benutzung des
USB-Gerätes mit dieser
Anlage
Auf den folgenden Websites nden Sie
Informationen über kompatible USB-
Geräte (einschließlich Sony Ericsson-
Mobiltelefone).
Für Kunden in Europa und Russland:
<http://support.sony-europe.com/>
Für Kunden in Asien:
<http://www.sony-asia.com/support>
Hinweise
Wenn ein USB-Kabel erforderlich ist,
schließen Sie das USB-Kabel an, das im
Lieferumfang des zu verwendenden USB-
Gerätes enthalten ist. Einzelheiten über die
Bedienungsweise entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des anzuschließenden
USB-Gerätes.
J
e nach dem Typ des angeschlossenen USB-
Gerä
tes kann es etwa 10 Sekunden dauern,
bis „Reading“ auf dem Display erscheint.
T
rennen Sie das USB-Gerät nicht während
des Über
tragungs-, Aufnahme- oder
Löschvorgangs ab. Anderenfalls können
die Daten im USB-Gerät verfälscht werden,
oder das USB-Gerät selbst kann beschädigt
werden.
Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät
nich
t über einen USB-Hub.
Sobald das USB-Gerät eingeschoben
wir
d, liest die Anlage alle Dateien auf dem
USB-Gerät. Enthält das USB-Gerät viele
Ordner oder Dateien, kann der Lesevorgang
des USB-Gerätes lange Zeit in Anspruch
nehmen.
Schalten Sie stets die Anlage aus, bevor Sie
da
s USB-Gerät entfernen. Wird das USB-
Gerät bei eingeschalteter Anlage entfernt,
können die Daten im USB-Gerät verfälscht
werden.
Es kann keine Kompatibilität mit
al
len Codier-/Schreibprogrammen,
Aufnahmegeräten und Speichermedien
garantiert werden. Inkompatible USB-
Geräte verursachen u. U. Rauschen oder
Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise
überhaupt nicht abspielen.
Hinweis zur Maximalzahl von Dateien
und Ordnern auf einem USB-Gerät
In den folgenden Fällen kann diese
Anlage keine Musik von einer
Audioquelle übertragen oder aufnehmen
oder ein USB-Gerät wiedergeben.
Wenn die Anzahl der Dateien in einem
Ordn
er 150 überschreitet.
Wenn die Anzahl der Ordner in einem
USB-G
erät 200 überschreitet.
Diese Zahlen können je nach der Datei-
und Ordnerstruktur unterschiedlich sein.
Speichern Sie keine anderen Dateitypen
oder unnötige Ordner auf einem USB-
Gerät, das Audiodateien, Videodateien
oder JPEG-Bilddateien enthält.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
70
DE
Musikübertragung von
einer Disc zu einem
USB-Gerät
Sie können ein optionales USB-Gerät
(einschließlich eines Sony Ericsson-
Mobiltelefons)* an die Buchse (USB)
des Gerätes anschließen und Musik von
einer Disc zum USB-Gerät übertragen.
* Überprüfen Sie die Informationen auf den
Websites über kompatible USB-Geräte
(Seit
e 69).
Von einer AUDIO-CD oder DATA-CD/
DVD können Sie nur Musik übertragen
(nur MP3-Dateien).
Das Audioformat der von dieser Anlage
übertragenen Dateien ist MP3. Wenn Sie
Musik von einer AUDIO-CD übertragen,
werden die Tracks als 128-kbps-MP3-
Dateien übertragen. Wenn Sie Musik
von einer DATA-CD/DVD übertragen,
werden die MP3-Dateien mit derselben
Bitrate wie die Original-MP3-Dateien
übertragen.
Der auf dem USB-Gerät erforderliche
freie Speicherplatz beträgt etwa 1 MB pro
Minute, wenn Musik von einer AUDIO-
CD übertragen wird.
Der erforderliche freie Speicherplatz
kann größer sein, wenn Sie Musik von
einer DATA-CD/DVD übertragen (nur
MP3-Dateien).
Sie können die ganze Musik auf einer
Disc bequem zu einem USB-Gerät
übertragen (CD SYNCHRO).
Sie können auch einzelne Audiotracks
oder Dateien während der Wiedergabe
übertragen (REC 1).
1
Schließen Sie das USB-Gerät an
die Buchse
(USB) an.
USB-Gerät
Hinweis
Einwandfreier Betrieb von nicht
aufgelisteten Modellen kann nicht
garantiert werden. Selbst bei Verwendung
kompatibler USB-Geräte kann nicht immer
einwandfreier Betrieb garantiert werden.
2
Drücken Sie FUNCTION
+/ (nur Europa-Modelle)/
FUNCTION (außer Europa-
Modellen) bzw. FUNCTION +/
am Gerät mehrmals zur Wahl
von „DVD“, und legen Sie dann
die zu übertragende Disc ein.
Wenn die Anlage die Wiedergabe
automatisch startet, drücken
Sie zweimal, um die
Wiedergabefortsetzung aufzuheben.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
71
DE
USB-Gerät
3
Wenn Sie ein Sony Ericsson-
Mobiltelefon angeschlossen
haben, drücken Sie MEMORY
SELECT mehrmals, um das
Übertragungsziel auszuwählen.
Sie können den internen Speicher
oder einen Memory Stick (falls
eingesetzt) am Sony Ericsson-
Mobiltelefon wählen.
4
Schalten Sie das USB-Gerät auf
Übertragungsbereitschaft.
Synchronisierte Übertragung (CD
SYNCHRO):
Drücken Sie REC TO USB am Gerät.
REC 1:
Starten Sie die Wiedergabe des Tracks
oder der MP3-Datei, den (die) Sie
übertragen wollen, und drücken Sie
dann REC TO USB am Gerät.
Das USB-Gerät wird auf
Übertragungsbereitscha geschaltet.
5
Starten Sie die Übertragung.
Drücken Sie (oder am Gerät).
Die Übertragung beginnt.
Wenn die Übertragung beendet ist,
werden der Zugri auf das USB-Gerät
und der Disc-Player automatisch
gestoppt.
Bei Verwendung von REC 1
Wenn die Übertragung beendet ist,
werden der Zugri auf das USB-Gerät
und die Disc automatisch gestoppt.
So stoppen Sie die Übertragung
Drücken Sie .
So entfernen Sie das USB-Gerät
1
Drücken Sie zum Stoppen der
Wiedergabe.
2
Drücken Sie , um die Anlage
auszuschalten.
3
Entfernen Sie das USB-Gerät.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
72
DE
Verwendung der
Bildschirmanzeige
Sie können Musik auch mithilfe der
Bildschirmanzeige übertragen.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(USB-
TRANSFER), und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für „USB-TRANSFER
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Option, und drücken Sie dann
ENTER.
Für AUDIO-CD:
STÜCK: Die Tracks auf der
AUD
IO-CD erscheinen. Sie
können den gewünschten Track
übertragen.
Für DATA-CD/DVD:
STÜCK: Die Ordner auf der
DA
TA-CD/DVD erscheinen. Sie
können die gewünschte MP3-Datei
übertragen.
ORDNER: Die Ordner auf der
DATA-CD/DVD erscheinen.
Sie können alle MP3-Dateien
im Ordner übertragen. „Lesen.“
erscheint, und die Tracks
oder Ordner werden auf dem
Fernsehschirm angezeigt.
Hinweis
Je nach der Anzahl von Tracks oder
Ordnern kann es eine Weile dauern, bis die
Tracks oder Ordner angezeigt werden.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
73
DE
USB-Gerät
4
Wählen Sie die zu
übertragenden Tracks aus.
Für AUDIO-CD:
Drücken Sie
oder
mehrmals, um
den Track auszuwählen, und drücken
Sie dann ENTER.
Die Tracks werden in der von Ihnen
gewählten Reihenfolge markiert. Um
die Auswahl aufzuheben, drücken Sie
ENTER erneut.
Verbleibender Platz
auf dem USB-Gerät
Zu übertragende Tracks
So wählen Sie alle Tracks auf der
AUDIO-CD aus
Drücken Sie
/
/
/
mehrmals zur
Wahl von „ ALLE“, und drücken
Sie dann ENTER. Um die Auswahl
aufzuheben, wählen Sie „ ALLE“,
und drücken Sie dann ENTER.
Für DATA-CD/DVD:
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die MP3-Dateien oder Ordner
auszuwählen, und drücken Sie dann
ENTER.
Die MP3-Dateien oder Ordner
werden markiert. Um die Auswahl
aufzuheben, drücken Sie ENTER
erneut.
Verbleibender Platz
auf dem USB-Gerät
Zu übertragende MP3-Dateien oder Ordner
So wählen Sie alle Tracks oder
Ordner auf der DATA-CD/DVD aus
Drücken Sie
/
/
/
mehrmals zur
Wahl von „ ALLE“, und drücken
Sie dann ENTER. Um die Auswahl
aufzuheben, wählen Sie „ ALLE“,
und drücken Sie dann ENTER.
5
Drücken Sie
/
/
/
mehrmals
zur Wahl von „START“, und
drücken Sie dann ENTER.
Die Anlage beginnt mit
der Übertragung, und der
Übertragungsstatus wird angezeigt.
Während der Übertragung erfolgt
keine Tonausgabe.
Zum Stoppen der Übertragung
drücken Sie .
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
74
DE
Ordner- und Dateinamen und
Erzeugungsregeln
Wenn Sie zuerst Musik zu einem USB-
Gerät übertragen, wird ein Ordner
„MUSIC“ direkt unterhalb des Ordners
„ROOT“ angelegt. Ordner und Dateien
werden innerhalb dieses Ordners
„MUSIC“ wie folgt erstellt.
CD SYNCHRO
1)
Musikquelle Ordnername Dateiname
AUDIO-CD „FLDR001“
2)
TRACK001“
2)
MP3
(DATA-CD)
Entspricht der Musikquelle
3)
REC 1
Musikquelle Ordnername Dateiname
AUDIO-CD „REC1-CD“
4)
TRACK001“
2)
MP3
(DATA-CD/
DVD)
„REC1-MP3“
4)
Entspricht der
Musikquelle
3)
1)
Außer bei Wiedergabefortsetzung.
2)
Danach werden Ordner- und
Dateinummern fortlaufend zugewiesen.
3)
Ein Ordnername von bis zu 64 Zeichen und
ein Dateiname von bis zu 60 Zeichen wird
zugeordnet.
4)
Jedes Mal, wenn REC 1 durchgeführt wird,
wird eine neue Datei im Ordner „REC1-CD“
bzw. „REC1-MP3“ erzeugt.
So kehren Sie zur vorhergehenden
Anzeige zurück
Drücken Sie RETURN.
So löschen Sie Audiodateien oder
Ordner vom USB-Gerät
Sie können Audiodateien oder Ordner
vom USB-Gerät löschen. Beachten Sie,
dass Audiodateien und Ordner nicht
im Modus Zufallswiedergabe oder
Programmwiedergabe gelöscht werden
können.
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw. FUNCTION
+/ am Gerät mehrmals zur Wahl
von „USB“.
2
Drücken Sie +/ mehrmals, um
einen Ordner auszuwählen.
Um alle Dateien in einem Ordner zu
löschen, drücken Sie CLEAR.
Um eine Datei zu löschen, drücken Sie
ENTER. „DATEILISTE“ erscheint.
Drücken Sie
oder
mehrmals, um
die gewünschte Datei auszuwählen,
und drücken Sie dann CLEAR.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von JA.
Um den Löschvorgang abzubrechen,
wählen Sie „NEIN“.
4
Drücken Sie ENTER.
Die ausgewählte Datei oder der
ausgewählte Ordner wird gelöscht.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
75
DE
USB-Gerät
Hinweise
Wenn Sie Musik von einer CD übertragen,
werden die Tracks als 128-kbps-MP3-Dateien
übertragen. Wenn Sie Musik von einer MP3-
Disc übertragen, werden die MP3-Dateien
mit derselben Bitrate wie die Original-MP3-
Dateien übertragen.
Wenn Sie die Übertragung im
Mo
dus Zufallswiedergabe oder
Wiederholungswiedergabe starten,
wird der gewählte Wiedergabemodus
automatisch aufgehoben und auf den
Normalwiedergabemodus umgeschaltet.
CD-Textinformationen werden nicht zu den
erzeugten MP3-D
ateien übertragen.
Wenn Sie die Musikübertragung von einer
MP3-Dis
c vorzeitig abbrechen, wird die auf
dem USB-Gerät erzeugte unvollständige
MP3-Datei gelöscht.
Die Übertragung wird automatisch gestoppt,
wenn:
die Funktion umgeschaltet wird.
Sie die A
nlage ausschalten.
der Sp
eicherplatz im USB-Gerät während
der Über
tragung voll wird.
die Anzahl der Tracks und Ordner auf
dem USB-G
erät die Grenze der von der
Anlage erkennbaren Zahl erreicht.
Falls der zu löschende Ordner Audiodateien
oder U
nterordner eines anderen Formats als
MP3/WMA (Windows Media Audio)/AAC
(Advanced Audio Coding) enthält, werden
diese nicht gelöscht.
Falls ein Ordner oder eine Audiodatei, den
(die) Sie ü
bertragen wollen, bereits unter
demselben Namen auf dem USB-Gerät
existiert, wird eine Laufnummer an den
Namen angehängt, ohne den Original-
Ordner bzw. die Original-Datei zu löschen.
Aufnehmen von
Analogton auf ein USB-
Gerät
Sie können den Ton von analogen
Audioquellen aufnehmen. Der Ton
wird als MP3-Datei mit 128 kbps
aufgenommen.
1
Schließen Sie das USB-Gerät an
die Buchse
(USB) an.
2
Drücken Sie FUNCTION
+/ (nur Europa-Modelle)/
FUNCTION (außer Europa-
Modellen) bzw. FUNCTION +/
am Gerät mehrmals zur Wahl
der gewünschten Quelle.
TUNER FM/AM: Zum Aufnehmen
vom Tuner dieser Anlage.
AUDIO IN: Zum Aufnehmen
vo
n der an die Buchsen AUDIO
IN angeschlossenen externen
Komponente.
TV/VIDEO AUDIO IN: Zum
Auf
nehmen vom Fernsehgerät oder
dem an die Buchsen TV/VIDEO
AUDIO IN angeschlossenen
Videogerät.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
76
DE
3
Wenn Sie ein Sony Ericsson-
Mobiltelefon angeschlossen
haben, drücken Sie MEMORY
SELECT mehrmals, um das
Aufnahmeziel auszuwählen.
Sie können den internen Speicher
oder einen Memory Stick (falls
eingesetzt) am Sony Ericsson-
Mobiltelefon wählen.
Speichernummer (ist je nach
Mobiltelefon-Modell unterschiedlich)
4
Drücken Sie REC TO USB am
Gerät.
„Please Wait“ erscheint, und das
Display wechselt zwischen „xxMB
Free“ (freier Platz auf dem USB-
Gerät) und „Push PLAY“.
Das USB-Gerät wird auf
Aufnahmebereitscha geschaltet.
5
Starten Sie die Wiedergabe der
aufzunehmenden Quelle, und
drücken Sie dann (bzw.
am Gerät).
USB“ und „REC“ leuchten auf, und
die Aufnahme beginnt.
Hinweis
Die Aufnahme wird automatisch gestoppt,
wenn:
die Funktion umgeschaltet wird.
Sie den W
ellenbereich wechseln.
Sie die A
nlage ausschalten.
der Sp
eicherplatz im USB-Gerät während
der Auf
nahme voll wird.
die Anzahl der Dateien oder Ordner auf
dem USB-G
erät die Grenze der von der
Anlage erkennbaren Zahl erreicht.
Ordner- und Dateinamen und
Erzeugungsregeln
Wenn Sie erstmalig Analogton auf ein
USB-Gerät aufnehmen, wird ein Ordner
„MUSIC“ direkt unterhalb des Ordners
„ROOT“ angelegt.
Ordner und Dateien werden innerhalb
dieses Ordners „MUSIC“ wie folgt
erstellt.
Musikquelle Ordnername Dateiname
TUNER „FM001“* oder
„AM001“*
TRACK001“*
AUDIO IN „AUDIO001“* TRACK001“*
TV/VIDEO
AUDIO IN
TV001“* TRACK001“*
*
Da
nach werden Ordner- und
Dateinummern fortlaufend zugewiesen.
So Stoppen Sie die Aufnahme
Drücken Sie .
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
77
DE
USB-Gerät
So löschen Sie Audiodateien oder
Ordner vom USB-Gerät
Siehe Seite 74.
So setzen Sie Tracknummern
Tracknummern können während der
Aufnahme jeder beliebigen Signalquelle
gesetzt werden.
Drücken Sie REC TO USB am Gerät an
dem Punkt, an dem Sie ein Trackzeichen
hinzufügen wollen. Die Anlage
unterbricht die Aufnahme für wenige
Sekunden und fügt ein Trackzeichen
hinzu, während es die Meldung „New
Track“ anzeigt. Während der Pausenzeit
erfolgt keine Tonaufnahme.
Hinweis
Die Tracknummern werden automatisch
gesetzt, wenn Sie länger als 60 Minuten
aufnehmen.
So entfernen Sie das USB-Gerät
1
Drücken Sie zum Stoppen der
Wiedergabe.
2
Drücken Sie , um die Anlage
auszuschalten.
3
Entfernen Sie das USB-Gerät.
Wiedergabe einer
Datei in einem USB-
Gerät
Sie können im USB-Gerät gespeicherte
Musik wiedergeben.
Die folgenden Audioformate können von
dieser Anlage wiedergegeben werden:
MP3*/WMA*/AAC*.
Sie können im USB-Gerät gespeicherte
Bilddateien und Videodateien
wiedergeben.
Die folgenden Bilddatei- und
Videodateiformate können von dieser
Anlage wiedergegeben werden: JPEG/
DivX/MP4.
* Dateien mit Urheberrechtsschutz
(Digital Rights Management = Digitale
Rechteverwaltung) können nicht mit dieser
Anlage wiedergegeben werden.
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION
(außer Europa-Modellen) bzw.
FUNCTION +/ am Gerät
mehrmals zur Wahl von „USB“.
2
Schließen Sie das USB-Gerät an
die Buchse
(USB) an.
Wenn ein USB-Gerät angeschlossen
wird, erscheint „Reading“, und „USB
MEMORY“ leuchtet im Display auf.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
78
DE
3
Wenn Sie ein Sony Ericsson-
Mobiltelefon angeschlossen
haben, drücken Sie MEMORY
SELECT mehrmals, um entweder
den internen Speicher oder
einen Memory Stick (falls
eingesetzt) zu wählen.
Speichernummer (ist je nach
Mobiltelefon-Modell unterschiedlich)
4
Drücken Sie DISPLAY (im
Stoppzustand).
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
5
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(MEDIEN),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „MEDIEN“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
MUSIK: zur Wiedergabe von
Audiodateien
VIDEO: zur Wiedergabe von
Videodateien
FOTO: zur Wiedergabe von JPEG-
Bilddateien
6
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl der gewünschten
Option, und drücken Sie dann
ENTER. Wenn die gewünschte
Option bereits gewählt worden
ist, drücken Sie DVD/USB MENU
(nur Europa-Modelle) oder
DVD/USB/TUNER MENU (außer
Europa-Modellen).
Eine Liste von Ordnern, welche die
Dateien des ausgewählten Dateityps
enthalten, erscheint auf dem
Fernsehschirm.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
79
DE
USB-Gerät
7
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Auswahl eines Ordners.
Wiedergabe eines Ordners:
Drücken Sie (oder am Gerät).
Die Anlage startet die Wiedergabe
ab der ersten Datei des ausgewählten
Ordners.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Wiedergabe einer Audiodatei:
1
Drücken Sie ENTER.
TITELLISTE“ erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Audiodatei
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Anlage startet die Wiedergabe
der ausgewählten Audiodatei.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Wiedergabe einer Bilddatei:
1
Drücken Sie PICTURE NAVI.
Miniaturbilder für die ersten 16
JPEG-Bilddateien im ausgewählten
Ordner werden angezeigt.
Wenn der ausgewählte Ordner
mehr als 16 Bilddateien enthält,
erscheint die Bildlaueiste am
rechten Rand.
2
Drücken Sie
/
/
/
um das zu
betrachtende Bild auszuwählen,
und drücken Sie dann (bzw.
berühren Sie am Gerät).
Die Diaschau beginnt ab der
ausgewählten Bilddatei.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Die Diaschau stoppt, wenn Sie
oder
drücken.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
80
DE
Wiedergabe einer Videodatei:
1
Drücken Sie ENTER.
„DATEILISTE“ erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Videodatei
auszuwählen, und drücken Sie
dann ENTER.
Die Anlage beginnt mit der
Wiedergabe der ausgewählten
Videodateien.
Zum Stoppen der Wiedergabe
drücken Sie .
Sonstige Bedienungsvorgänge
Operation Ausführung
Nächste oder
vorherige
Seite von
TITELLISTE“,
ORDNERLISTE“
oder
„DATEILISTE“
anzeigen
Drücken Sie oder
mehrmals.
Nächsten Ordner
von Audiodateien
oder
Videodateien
wiedergeben
Drücken Sie
mehrmals, bis die letzte
Datei des aktuellen
Ordners angezeigt
wird, und drücken
Sie dann einmal.
Um den vorherigen
Ordner zu wählen,
treen Sie die Wahl in
ORDNERLISTE“.
Zu
ORDNERLISTE“
zurückkehren,
wenn
TITELLISTE“
oder
„DATEILISTE“
angezeigt wird
Drücken Sie
RETURN.
Nächsten Ordner
von JPEG-
Bilddateien
wiedergeben
Drücken Sie
mehrmals, bis die letzte
Datei des aktuellen
Ordners angezeigt
wird, und drücken
Sie dann
einmal.
Um den vorherigen
Ordner zu wählen,
treen Sie die Wahl in
ORDNERLISTE“.
Bild um 90 Grad
drehen
Drücken Sie
oder
mehrmals, während
Sie ein Bild betrachten.
Um zur ursprünglichen
Ansicht
zurückzukehren,
drücken Sie CLEAR.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
81
DE
USB-Gerät
So entfernen Sie das USB-Gerät
1
Drücken Sie zum Stoppen der
Wiedergabe.
2
Drücken Sie , um die Anlage
auszuschalten.
3
Entfernen Sie das USB-Gerät.
Hinweise
Die folgenden Dateiformate können von
dieser Anlage wiedergeben werden:
MP3: Dateierweiterung „.mp3“
WMA: Da
teierweiterung „.wma
AAC: D
ateierweiterung „.m4a
JPEG: D
ateierweiterung „.jpg“ oder
„.jp
eg“
MP4: Dateierweiterung „.3gp“ oder
„.mp4“
DivX: Dateierweiterung „.avi“ oder
„.divx“
B
eachten Sie, dass durch die Wiedergabe
dieser Dateien ein lautes Geräusch erzeugt
werden kann, das die Lautsprecheranlage
beschädigen und eine Funktionsstörung
der Anlage verursachen kann, wenn die
Dateien ein anderes Format haben, obwohl
ihre Dateinamen die obigen Erweiterungen
aufweisen.
Die folgenden USB-Geräte/Situationen
nnen die Zeit bis zum Wiedergabestart
verlängern:
ein USB-Gerät mit komplexer Ordner-
Ba
umstruktur.
wenn die Dateien in einem anderen
Ordn
er soeben wiedergegeben worden
sind.
Die Anlage kann Stücke nur bis zu einer
Tief
e von 8 Ordnern wiedergeben.
Fortsetzungswiedergabe wird aufgehoben,
wenn S
ie die Anlage ausschalten oder die
Funktion ändern.
Diese Anlage unterstützt nicht unbedingt
al
le in einem angeschlossenen USB-Gerät
vorhandenen Funktionen.
Die Wiedergabereihenfolge für die Anlage
kann v
on derjenigen des angeschlossenen
USB-Gerätes abweichen.
Ordner, die keine Audiodateien oder JPEG-
Bi
lddateien enthalten, werden übersprungen.
So geben Sie die
Diaschaugeschwindigkeit an
(Nur JPEG-Bilddateien)
1
Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü für JPEG-
Bilddateien auf dem Fernsehschirm
erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur
Wahl von
(ANZEIGEDAUER),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „ANZEIGEDAUER
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals, um
das gewünschte Übergangsintervall
zu wählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
NORMAL: Die Standarddauer wird
eingestellt.
KURZ: S
tellt die Dauer kürzer als
„N
ORMAL“ ein.
LANG 1: Stellt die Dauer länger als
„N
ORMAL“ ein.
LANG 2: Stellt die Dauer länger als
„L
ANG 1“ ein.
4
Drücken Sie ENTER.
Die gewählte Einstellung wird
wirksam.
Hinweis
Manche JPEG-Bilddateien (besonders JPEG-
Bilddateien im Progressiv-Format oder solche
mit 3.000.000 Pixeln oder mehr) benötigen u.
U. mehr Zeit für die Anzeige als andere, so dass
die Übergänge länger zu sein scheinen als die
gewählte Option.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
82
DE
So wählen Sie einen Übergangseekt
für Bilddateien in der Diaschau aus
(Nur JPEG-Bilddateien)
1
Drücken Sie DISPLAY mehrmals,
bis das Steuermenü für JPEG-
Bilddateien auf dem Fernsehschirm
erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(EFFEKT), und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „EFFEKT“
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
MODUS 1: Das Bild wird von oben
nach unten eingewischt.
M
ODUS 2: Das Bild wird von links
nac
h rechts auf dem Bildschirm
eingewischt.
MODUS 3: Das Bild dehnt sich von
der Mi
tte des Bildschirms aus.
MODUS 4: Alle verfügbaren
Ee
kte werden wahllos auf die
Bilder angewandt.
MODUS 5: Das nächste Bild wird
üb
er das aktuelle geschoben.
AUS: Damit wird diese Funktion
abg
eschaltet.
4
Drücken Sie ENTER.
Die gewählte Einstellung wird
wirksam.
Wiedergabe in
zufälliger Reihenfolge
(Zufallswiedergabe)
Sie können die Dateien auf dem
USB-Gerät in zufälliger Reihenfolge
wiedergeben. Bei jeder Durchführung
von Zufallswiedergabe kann die
Wiedergabereihenfolge unterschiedlich
sein.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(ZUFALL),
und drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für „ZUFALL
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
EIN (MUSIK): Alle Audiodateien
im ausgewählten Ordner auf
dem USB-Gerät werden wahllos
wiedergegeben.
Wenn kein Ordner ausgewählt
ist, wird der erste Ordner wahllos
wiedergegeben.
4
Drücken Sie ENTER.
Zufallswiedergabe beginnt.
Um Zufallswiedergabe aufzuheben,
drücken Sie CLEAR, oder wählen Sie
AUS“ in Schritt 3.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
83
DE
USB-Gerät
Hinweise
Zufallswiedergabe wird aufgehoben, wenn:
Sie das USB-Gerät entfernen.
Sie die A
nlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie „
MEDIEN“ nach dem Stoppen der
Wie
dergabe auf „FOTO“ oder „VIDEO“
setzen.
Im Falle von Audiodateien wird u. U.
ders
elbe Song wiederholt wiedergegeben.
Wiederholte Wiedergabe
(Wiederholungswiedergabe)
Sie können die Audiodateien und
JPEG-Bilddateien auf dem USB-Gerät
wiederholt wiedergeben.
Gleichzeitig kann auch Zufallswiedergabe
gewählt werden.
1
Drücken Sie DISPLAY.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(WIEDERHOLEN), und drücken
Sie dann ENTER.
Die Optionen für „WIEDERHOLEN
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die gewünschte Einstellung
auszuwählen.
SPEICHER: Alle Ordner auf dem
USB-Gerät werden wiederholt.
ORDNER: Der aktuelle Ordner
wird wiederholt.
STÜCK: Die aktuelle Datei wird
wiederholt.
Wenn Zufallswiedergabe aktiviert
ist:
EIN: Zufallswiedergabe wird
wie
derholt.
4
Drücken Sie ENTER.
5
Drücken Sie (oder am
Gerät).
Die Wiederholungswiedergabe
beginnt.
Um Wiederholungswiedergabe
aufzuheben, drücken Sie CLEAR,
oder wählen Sie „AUS“ in Schritt 3.
Hinweise
„REP“ leuchtet im Display auf, wenn
Wiederholungswiedergabe auf „SPEICHER“,
ORDNER“ oder „EIN“ gesetzt wird.
„REP1“ leuchtet im Display auf, wenn
Wie
derholungswiedergabe auf „STÜCK“
gesetzt wird.
Wiederholungswiedergabe wird aufgehoben,
wenn:
Sie das USB-Gerät entfernen.
Sie die A
nlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Tipp
Sie können die Einstellung von
Wiederholungswiedergabe auch durch
mehrmaliges Drücken von REPEAT (nur
Europa-Modelle) oder REPEAT/FM MODE
(außer Europa-Modellen) ändern.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
84
DE
Klangeinstellung
Erzeugen eines
dynamischeren Klangs
(DSGX—Dynamic
Sound Generator X-tra)
Sie können die Bässe verstärken und
einen dynamischeren Klang erzeugen.
Der DSGX-Modus eignet sich ideal für
Musikquellen.
Wenn der DSGX-Modus aktiviert ist,
erscheint die Anzeige „DSGX“ im
Display.
(Nur Europa-Modelle)
1
Drücken Sie DSGX mehrmals,
um die Anzeige „DSGX“
ein-/auszuschalten.
(Außer Europa-Modellen)
1
Drücken Sie EQ/DSGX, bis
„DSGX“ im Meldungsfeld des
Displays erscheint.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um die Anzeige „DSGX“
ein-/auszuschalten.
Einstellen der Bass-
und Höhenpegel
1
Drücken Sie EQ (nur Europa-
Modelle) oder EQ/DSGX (außer
Europa-Modellen) mehrmals zur
Wahl von „BASS“ oder TREBLE“.
2
Drücken Sie PRESET +/
mehrmals, um den Pegel
einzustellen.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
85
DE
Klangeinstellung
Mitsingen: Karaoke
(außer Europa-
Modellen)
Sie können Karaoke genießen, indem
Sie die Anlage auf den Karaoke-Modus
einstellen.
1
Drücken Sie FUNCTION (bzw.
FUNCTION +/ am Gerät) zur
Wahl von „DVD“ oder „USB“.
2
Drücken Sie MIC LEVEL am
Gerät mehrmals, bis „MIN“ im
Display erscheint (um den
Mikrofonpegel auf ein Minimum
zu reduzieren).
3
Schließen Sie ein Mikrofon an
die Buchse MIC des Gerätes an.
Der Karaoke-Modus ist aktiviert.
„KARAOKE-MODUS: EIN“
erscheint auf dem Fernsehschirm,
und „“ erscheint im Display.
4
Starten Sie die Wiedergabe
der Musik, und stellen Sie die
Lautstärke ein.
DVD-VIDEO, DVD-R/-RW im VR-
Modus und Videodateien:
Die Anlage gibt die Signale im
ausgewählten Audioformat aus.
AUDIO-CD, VIDEO-CD, MP3-
Dateien:
Die Audio-Einstellung wechselt
automatisch auf „1/L, und die Anlage
gibt den Ton des linken Kanals aus.
Wenn Sie die Singstimmen hören
wollen:
Drücken Sie AUDIO mehrmals, um
einen anderen Audiokanal zu wählen.
5
Fangen Sie an, zur Musik zu
singen, und stellen Sie den
Mikrofonpegel durch Drehen
von MIC LEVEL ein.
So schalten Sie den Karaoke-Modus
aus
Trennen Sie das Mikrofon ab.
„KARAOKE-MODUS: AUS“ erscheint
auf dem Fernsehschirm.
So stellen Sie den Mikrofon-Hallpegel
ein
Drücken Sie ECHO LEVEL +/ am
Gerät mehrmals.
Um den Halleekt aufzuheben,
drücken Sie ECHO LEVEL am
Gerät mehrmals, bis „MIN“ im Display
erscheint.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
86
DE
Hinweise
Der über das Mikrofon eingegebene Ton
wird nicht über die Buchse DVD DIGITAL
OUT ausgegeben.
Der Karaoke-Modus wird automatisch
au
sgeschaltet, wenn Sie:
die Anlage ausschalten.
die Fun
ktion wechseln.
einen K
opörer anschließen.
Fa
lls Heulen auritt:
Ver
größern Sie den Abstand zwischen
dem Mi
krofon und den Lautsprechern.
Ändern Sie die Richtung des Mikrofons.
den Peg
el von MIC LEVEL oder ECHO
LEVEL s
enken.
VOLUME mehrmals drücken.
Ändern der Tonhöhe
(Tonhöhenregelung)
Sie können die Tonhöhe an Ihre
Stimmlage anpassen, außer wenn sich die
Anlage im Stoppmodus bendet.
Drücken Sie KEY CONTROL /, um
die Tonhöhe im Karaoke-Modus an
Ihre Stimmlage anzupassen.
Sie können die Tonhöhe in 13 Schritten
anheben oder absenken (6 – 6).
Hinweise
Je nach der Disc lässt sich die Tonhöhe
eventuell nicht ändern.
Die Tonhöhe wird automatisch
zurüc
kgestellt, wenn:
Sie die Anlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie die Di
sc auswerfen.
die Wie
dergabe gestoppt wird.
Ti
tel, Track oder Audiodatei gewechselt
wir
d.
der Ordner gewechselt wird.
der Wie
dergabeposten während der PBC-
Wie
dergabe geändert wird.
Lock Search durchgeführt wird.
der Ka
raoke-Modus aufgehoben wird.
die DVD-S
chicht gewechselt wird.
Karaoke-Betrieb mit einer
beliebigen Stereo-Disc
(„Karaoke Pon“)
Durch Abschwächen der Singstimmen
ermöglicht die Anlage Karaoke-Betrieb
auch mit normalen Stereo-Discs, die
keine speziellen Karaoke-Discs sind.
Drücken Sie KARAOKE PON im
Karaoke-Modus.
Um den Modus „Karaoke Pon
aufzuheben, drücken Sie KARAOKE
PON erneut.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
87
DE
Klangeinstellung
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Hinweise
Diese Funktion ist eventuell unwirksam,
wenn:
wenn nur ein paar Instrumente spielen.
wenn ein D
uett gespielt wird.
wenn die S
ingstimmen auf der Disc von
der Mi
tte abweichen.
Mono-Discs abgespielt werden (die
Beg
leitung wird ebenfalls abgeschwächt).
Multiplex-Discs abgespielt werden.
Im M
odus „Karaoke Pon“ wird der
St
ereoeekt verringert.
Der Modus „Karaoke Pon“ wird automatisch
aufg
ehoben, wenn:
Sie die Anlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie die Di
sc auswerfen.
Sie A
UDIO drücken.
Sie „
STIMME AUSWÄHLEN “ auf eine
an
dere Option als „AUS“ setzen.
der Karaoke-Modus aufgehoben wird.
Auswählen der Singstimmen
(Vocal Select)
Wenn Sie eine DVD mit „Dolby
Digital Karaoke“-Format im Karaoke-
Modus abspielen, können Sie die auf
dem Karaoke-Track aufgezeichnete
Leitsingstimme ein- oder ausschalten.
Wenn Sie eine VIDEO-CD oder AUDIO-
CD im Karaoke-Modus abspielen,
können Sie die Singstimmen hören.
Sie können auch den Kanal der
Leitsingstimme ändern. Sie können
unterschiedliche Arten von Singstimmen
wählen.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Karaoke-Modus.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie
oder
mehrmals
zur Wahl von
(STIMME
AUSWÄHLEN), und drücken Sie
dann ENTER.
Die Optionen für „STIMME
AUSWÄHLEN“ erscheinen auf dem
Fernsehschirm.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
88
DE
3
Drücken Sie
oder
mehrmals,
um den gewünschten
Singstimmenkanal
auszuwählen.
Der Ausgangskanal ändert sich wie
folgt.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO
AUS: Die Leitsingstimme wird
abgeschaltet.
1+2: Leitsingstimme 1+2
1: Leitsingstimme 1
2: Leitsingstimme 2
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD
oder AUDIO-CD
AUS: Die Leitsingstimme wird
abgeschaltet.
L+R: Derselbe Klang wird über
beide Lautsprecher ausgegeben.
STEREO: Normaler Stereo-Ton
Bei Wiedergabe einer Super-VCD
AUS: Die Leitsingstimme wird
abgeschaltet.
1:L+R: Der Ton von Audiotrack
1 wird von beiden Lautsprechern
ausgegeben.
1:STEREO: Stereoton von
Audiotrack 1
2:L+R: Der Ton von Audiotrack
2 wird von beiden Lautsprechern
ausgegeben.
2:STEREO: Stereoton von
Audiotrack 2
4
Drücken Sie ENTER.
Hinweise
Wenn Sie eine DVD-VIDEO abspielen, ist
die Funktion nur mit dem Format „Dolby
Digital Karaoke“ wirksam.
Je nach der Disc lässt sich der
Lei
tsingstimmenkanal eventuell nicht
wechseln.
Der Kanal wird auf die Standardeinstellung
zurüc
kgestellt, wenn:
Sie die Anlage ausschalten.
die Fun
ktion umgeschaltet wird.
Sie die Di
sc auswerfen.
Sie A
UDIO drücken.
der Ka
raoke-Modus aufgehoben wird.
Sie den M
odus „Karaoke Pon“ aktivieren.
Wenn S
ie eine DVD-VIDEO abspielen,
auf der n
ur eine Art von Leitsingstimme
aufgezeichnet ist, wählen Sie „1“.
Auswählen des
Punktezählmodus (Score
Mode)
Wenn der Karaoke-Modus aktiviert
ist, steht der Punktezählmodus zur
Verfügung.
Ihre Punktezahl wird berechnet, indem
Ihre Stimme mit der Musikquelle
verglichen wird.
1
Drücken Sie DISPLAY im
Karaoke-Modus.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
89
DE
Klangeinstellung
2
Drücken Sie
oder
mehrmals zur Wahl von
(BEWERTUNGSMODUS), und
drücken Sie dann ENTER.
Die Optionen für
„BEWERTUNGSMODUS
erscheinen auf dem Fernsehschirm.
3
Drücken Sie
oder
mehrmals, um eine Einstellung
auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist
unterstrichen.
ANFÄNGER 1: Anfängerstufe. Die
Punktezahl wird alle 3 Sekunden
aktualisiert.
ANFÄNGER 2: Anfängerstufe.
FORTGESCHRITTENE 1:
Fortgeschrittenenstufe. Die
Punktezahl wird alle 3 Sekunden
aktualisiert.
FORTGESCHRITTENE 2:
Fortgeschrittenenstufe.
DEMO: Demonstrationsmodus.
Die Punktezahl wird ohne
Rücksicht auf den Gesang
angezeigt.
4
Drücken Sie ENTER.
5
Starten Sie die Wiedergabe der
Musik.
6
Drücken Sie SCORE , bevor Sie
einen Song im Karaoke-Modus
singen.
Der bisherige Höchstpunktestand
erscheint auf dem Fernsehschirm,
und die Anzeige ändert
sich entsprechend der für
„BEWERTUNGSMODUS“ gewählten
Stufe wie folgt.
: Wenn Sie „ANFÄNGER 1“
oder „FORTGESCHRITTENE 1“
wählen.
: Wenn Sie „ANFÄNGER 2“
oder „FORTGESCHRITTENE 2“
wählen.
: Bei Wahl von „DEMO“.
7
Nachdem Sie länger als eine
Minute gesungen haben,
drücken Sie SCORE erneut, um
Ihren Punktestand anzuzeigen.
Ihr Punktestand wird auf einer Skala
von 0 bis 99 berechnet.
Ihr Punktestand wird für 5 Sekunden
angezeigt. Während dieser Zeit wird
die Anlage in den Pausenmodus
versetzt.
Nach Ihrem Punktestand wird der
Rang wie folgt angezeigt:
Der Rang wird als Liste mit den
besten 3 Punkteständen angezeigt.
Ihr Punktestand und Rang für den
letzten Song blinken.
Wenn Sie sich unter den ersten 10
platzieren, wird Ihr Rang angezeigt.
Anderenfalls wird „10+“ angezeigt.
Wenn Ihr Punktestand „0“ ist, wird
er nicht in der Rangliste angezeigt.
Hinweise
Der Höchstpunktestand wird zurückgesetzt,
wenn die Anlage ausgeschaltet wird.
Die Funktion „BEWERTUNGSMODUS
kann a
ufgehoben werden, wenn bestimmte
Tasten der Fernbedienung gedrückt werden.
In manchen Fällen ist der Punktezählmodus
ev
entuell nicht verfügbar.
Tipp
Die Einstellung von „BEWERTUNGSMODUS“
wird automatisch auf „ANFÄNGER 1“
geändert, wenn die Anlage ausgeschaltet wird.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
90
DE
Sonstige
Bedienungsvorgänge
Verwendung der Timer
Die Anlage bietet drei Timerfunktionen
an. Wiedergabetimer und
Aufnahmetimer können nicht
gleichzeitig aktiviert werden.
Wenn Sie einen dieser Timer zusammen
mit dem Ausschalttimer benutzen, hat
der Ausschalttimer Vorrang.
Verwenden Sie die Tasten an der
Fernbedienung zur Steuerung der
Timerfunktionen.
Ausschalttimer
Sie können mit Musik einschlafen. Diese
Funktion kann auch verwendet werden,
wenn die Uhr nicht eingestellt ist.
Drücken Sie SLEEP mehrmals.
Mit jedem Drücken der Taste wird der
Ausschalttimer wie folgt eingestellt:
SLEEP 90m
SLEEP 80m
SLEEP 10m
SLEEP OFF
SLEEP
90m
Wiedergabetimer
Sie können sich zu einer vorgegebenen
Zeit mit einer DVD, dem Tuner oder
einem optionalen USB-Gerät wecken
lassen.
Vergewissern Sie sich, dass die Uhr
eingestellt worden ist.
Wenn Sie das Gerät mit dem HDMI-
Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen
haben, schalten Sie das Fernsehgerät
aus, bevor Sie den Wiedergabetimer
benutzen.
Aufnahmetimer
Sie können zu einer vorgegebenen Zeit
von einem Festsender aufnehmen.
Vergewissern Sie sich, dass die Uhr
eingestellt worden ist.
1
Bereiten Sie die Signalquelle vor.
Für Wiedergabetimer:
Bereiten Sie die Signalquelle vor, und
drücken Sie dann VOLUME +/, um
die Lautstärke einzustellen.
Für Aufnahmetimer:
Rufen Sie den gewünschten
Festsender auf.
2
Drücken Sie TIMER MENU.
3
Drücken Sie oder mehrmals
zur Wahl von „PLAY SET?“ oder
„REC SET?“, und drücken Sie
dann ENTER.
ON TIME“ erscheint, und die
Stundenanzeige im Display beginnt
zu blinken.
4
Stellen Sie die Startzeit der
Wiedergabe oder Aufnahme ein.
Drücken Sie oder mehrmals, um
die Stunde einzustellen, und drücken
Sie dann ENTER.
Die Minutenanzeige blinkt im
Display. Stellen Sie die Minuten
nach dem obigen Verfahren ein.
OFF TIME“ erscheint, und die
Stundenanzeige im Display beginnt
zu blinken.
5
Stellen Sie die Stoppzeit der
Wiedergabe oder Aufnahme
nach dem in Schritt 4
beschriebenen Verfahren ein.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
91
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
6
Wählen Sie die Funktion, wenn
Sie den Wiedergabetimer
benutzen, oder bereiten Sie ein
USB-Gerät vor, wenn Sie den
Aufnahmetimer benutzen.
Für Wiedergabetimer:
Drücken Sie oder mehrmals,
bis die gewünschte Signalquelle
erscheint, und drücken Sie dann
ENTER. Das Display zeigt die Timer-
Einstellungen an.
Für Aufnahmetimer:
Wenn Sie auf ein USB-Gerät
aufnehmen wollen, führen Sie die
Schritte 1 bis 3 unter „Wiedergabe
einer Datei in einem USB-Gerät“
(Seite 77) aus.
7
Drücken Sie , um die Anlage
auszuschalten.
Wenn Sie den Aufnahmetimer
einstellen, schaltet sich die
Anlage 90 Sekunden vor der
vorgegebenen Zeit ein. Wenn Sie den
Wiedergabetimer einstellen, schaltet
sich die Anlage 30 Sekunden vor der
vorgegebenen Zeit ein. Bedienen Sie
die Anlage nicht ab dem Zeitpunkt
des Einschaltens der Anlage bis zum
Start der Wiedergabe oder Aufnahme.
So überprüfen Sie die Einstellung
1
Drücken Sie TIMER MENU.
TIMER SEL?“ blinkt im Display.
2
Drücken Sie ENTER.
3
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „PLAY SEL?“ oder „REC SEL?“.
4
Drücken Sie ENTER.
Zum Ändern der Einstellung
Wiederholen Sie den Vorgang ab
Schritt 1.
Zum Abschalten des Timers
1
Drücken Sie TIMER MENU.
TIMER SEL?“ blinkt im Display.
2
Drücken Sie ENTER.
3
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von TIMER OFF“.
4
Drücken Sie ENTER.
Hinweise
Die Timer funktionieren u. U. nicht richtig,
wenn ein Sony Ericsson-Mobiltelefon benutzt
wird.
Wiedergabetimer und Aufnahmetimer
wer
den nicht aktiviert, wenn die Anlage
eingeschaltet ist oder „STANDBY“ im
Display blinkt. Denken Sie daran, die
Anlage mindestens 120 Sekunden vor der
voreingestellten Zeit auszuschalten.
Die Lautstärke wird während des
Auf
nahmetimer-Betriebs auf das Minimum
reduziert.
Die Tracknummern werden automatisch
ges
etzt, wenn Sie länger als 60 Minuten
aufnehmen.
Tipps
Die Wiedergabetimer-Einstellung bleibt
erhalten, solange sie nicht manuell
aufgehoben wird.
Der Aufnahmetimer wird automatisch
aufg
ehoben, sobald der Aufnahmetimer
durchgeführt wird.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
92
DE
Abschalten des
Pieptons
Sie können den Piepton der Anlage
abschalten.
Benutzen Sie die Tasten am Gerät für die
Bedienung.
1
Drücken Sie , um die Anlage
einzuschalten.
2
Halten Sie  und VOLUME
gleichzeitig gedrückt, bis „BEEP
OFF“ im Display erscheint.
So schalten Sie den Piepton ein
Wiederholen Sie den obigen Vorgang, bis
„BEEP ON“ im Display erscheint.
Umschalten der
Anzeige
Ändern der Display-Helligkeit
Sie können die Helligkeitsoption für das
Display unter folgenden auswählen (die
Standardeinstellung ist unterstrichen):
DIMMER OFF: Das Display ist immer
hell.
DIMMER ON: Das Display ist immer
abgeblendet.
AUTO: Das Display wird nur bei
Betätigung einer beliebigen Taste hell.
Drücken Sie DIMMER mehrmals, bis
Ihre gewünschte Helligkeitsoption
erscheint.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
93
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Ausschalten des Displays
(Stromsparmodus)
Die Uhranzeige kann abgeschaltet
werden, um den Stromverbrauch im
Bereitschasmodus (Stromsparmodus)
auf ein Minimum zu reduzieren.
Drücken Sie DISPLAY mehrmals bei
ausgeschalteter Anlage.
Keine Anzeige (Stromsparmodus)
Uhr*
* Die Uhranzeige schaltet nach 8 Sekunden
automatisch auf den Stromsparmodus um.
Hinweis
Die folgenden Bedienungsvorgänge können im
Stromsparmodus nicht durchgeführt werden:
Einstellen der Uhr (Seite 32).
Än
dern des MW-Abstimmrasters (außer
Eur
opa- und Russland-Modellen) (Seite
113).
Ändern des Farbsystems (außer Europa-
und R
ussland-Modellen) (Seite 25).
Anzeigen der Disc-Information
im Frontplattendisplay
Drücken Sie DISPLAY.
Bei jedem Drücken von DISPLAY ändert
sich die Anzeige von
Disc-Information
Uhrzeitanzeige (für 8 Sekunden)
Effektname (für 4 Sekunden)
Überprüfen der verstrichenen
Spielzeit, der Restzeit und der Titel
Drücken Sie TIME/TEXT während der
Wiedergabe.
Bei jedem Drücken von TIME/TEXT
ändert sich die Anzeige von
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
94
DE
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO
oder DVD-R/-RW im VR-Modus:
Wenn ein Menü oder ein Titel ohne
Ka
pitel wiedergegeben wird
 Verstrichene Spielzeit des Menüs
oder des aktuellen Titels
 Discname
1)
Wenn ein Kapitel außerhalb der obigen
Bedingung wiedergegeben wird
 Verstrichene Spielzeit des laufenden
Titels
 Restzeit des laufenden Titels
 Verstrichene Spielzeit des laufenden
Kapitels
 Restzeit des laufenden Kapitels
 Discname
1)
Titel und Kapitel
2)
Bei Wiedergabe einer AUDIO-CD oder
VIDEO-CD ohne PBC-Funktion:
Verstrichene Spielzeit des laufenden
Tracks
Restzeit des laufenden Tracks
Verstrichene Spielzeit der laufenden
Disc
3)
Restzeit der Disc
3)
Trackname
1)
Track und Index
4)5)
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD mit
PBC-Funktion:
Verstrichene Spielzeit der aktuellen
Szene
Discname
1)
Szenennummer
6)
Bei Wiedergabe von MP3-Dateien
oder Videodateien auf einer DATA-
CD/DVD:
Verstrichene Spielzeit der aktuellen
Datei
Dateiname
7)8)
Überprüfen der Gesamtspielzeit und
der Namen
Drücken Sie TIME/TEXT mehrmals im
Stoppzustand.
Bei jedem Drücken von TIME/TEXT
ändert sich die Anzeige von
DVD-VIDEO oder DVD-R/-RW im VR-
Modus:
Gesamtzahl der Titel auf der Disc
Di
scname
1)
AUDIO-CD oder VIDEO-CD ohne PBC-
Wiedergabe:
Gesamtzahl der Tracks auf der Disc
und G
esamtspielzeit der Disc
Discname
1)
VIDEO-CD mit PBC-Wiedergabe:
Gesamtzahl der Szenen auf der Disc
Discname
1)
1)
„NO TEXT“ erscheint im Display, falls die
DVD-VIDEO keine DVD-TEXT-Disc bzw.
die AUDIO-CD keine CD-TEXT-Disc ist
oder die VIDEO-CD keine Textdaten enthält.
2)
Titel und Kapitel werden für 2 Sekunden
angezeigt, bevor das Display auf die Anzeige
der verstrichenen Spielzeit zurückschaltet.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
95
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
3)
Wenn Programmwiedergabe oder
Zufallswiedergabe aktiviert ist, wird die
Anzeige der verstrichenen Spielzeit und der
Restzeit der Disc übersprungen.
4)
nur VIDEO-CD
5)
Die aktuelle Tracknummer und
Indexnummer (für eine Disc ohne PBC) bzw.
die aktuelle Szenennummer (für eine Disc
mit PBC) werden 2 Sekunden lang angezeigt,
bevor das Display auf die Anzeige der
verstrichenen Spielzeit zurückschaltet.
6)
Die aktuelle Szenennummer wird für
2 Sekunden angezeigt, bevor das Display
auf die Anzeige der verstrichenen Spielzeit
zurückschaltet.
7)
Bei Wiedergabe von Videodateien werden die
aktuelle Ordnernummer und Dateinummer
2 Sekunden lang angezeigt, bevor das Display
auf die Anzeige der verstrichenen Spielzeit
zurückschaltet, wenn Sie TIME/TEXT
während der Anzeige des Dateititels drücken.
8)
Wenn eine MP3-Datei den ID3-Tag aufweist,
zeigt die Anlage einen Albumnamen oder
Titelnamen von der ID3-Tag-Information an.
Die Anlage unterstützt ID3 Ver. 1.0/1.1/2.2/2.3.
Die Anzeige von ID3-Tag-Informationen der
Version 2.2/2.3 hat Vorrang, wenn ID3-Tags
der Versionen 1.0/1.1 und 2.2/2.3 für eine
einzelne MP3-Datei verwendet werden.
Hinweise
Wenn Sie eine Disc abspielen, die nur JPEG-
Bilddateien enthält, erscheint „JPEG“ oder
„No Audio“ im Display.
Die Anzeige der Disc-Information kann
nich
t mit TIME/TEXT geändert werden,
wenn:
eine JPEG-Bilddatei wiedergegeben wird.
die Wie
dergabe einer DATA-CD/DVD
mit MP3-D
ateien und/oder JPEG-
Bilddateien gestoppt wird.
die Wiedergabe einer DATA-CD/DVD
mit V
ideodateien gestoppt wird.
Zeichen, die nicht angezeigt werden können,
wer
den durch ein „_“ ersetzt.
Die verstrichene Spielzeit von MP3-Dateien
und V
ideodateien wird u. U. nicht korrekt
angezeigt.
Anzeigen der Disc-Information
auf dem Bildschirm
Drücken Sie TIME/TEXT.
Jedes Mal, wenn TIME/TEXT während
der Wiedergabe der Disc gedrückt wird,
ändert sich die Anzeige von
Die auf dem Fernsehschirm angezeigte
Zeitanzeige hängt von der abgespielten
Disc ab.
T: Titel oder Track
C: Kapitel
D: Disc
Bitrate
Zeitinformation
Ordnername
Track-/Dateiname
Hinweis
Je nach dem Disctyp enthält das Steuermenü
unterschiedliche Posten.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
96
DE
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO
oder DVD-R/-RW im VR-Modus:
Verstrichene Spielzeit des laufenden
Titels
Restzeit des aktuellen Titels
Verstrichene Spielzeit des laufenden
Kapitels
Restzeit des aktuellen Kapitels
Verstrichene Spielzeit des aktuellen
Titels und Disctitel
Bei Wiedergabe einer VIDEO-CD mit
PBC-Funktion:
Verstrichene Spielzeit der aktuellen
Szene
Discname
Bei Wiedergabe einer AUDIO-CD oder
VIDEO-CD ohne PBC-Funktion:
Verstrichene Spielzeit des aktuellen
Trac
ks
Restzeit des laufenden Tracks
Verstrichene Spielzeit der Disc
Restzeit der Disc
Verstrichene Spielzeit des aktuellen
Tracks und Trackname
Bei Wiedergabe von MP3-Dateien
oder Videodateien auf einer DATA-
CD/DVD:
Verstrichene Spielzeit der aktuellen Datei
und Ordner/Dateiname*
* Wenn eine MP3-Datei den ID3-Tag aufweist,
zeigt die Anlage einen Albumnamen oder
Titelnamen von der ID3-Tag-Information
an. Die Anlage unterstützt ID3 Ver.
1.0/1.1/2.2/2.3. Die Anzeige von ID3-Tag-
Informationen der Version 2.2/2.3 hat
Vorrang, wenn ID3-Tags der Versionen
1.0/1.1 und 2.2/2.3 für eine einzelne MP3-
Datei verwendet werden.
Hinweise
Nur Buchstaben, Ziern und einige
Sonderzeichen können angezeigt werden.
Je nach der Disc kann die Anlage nur eine
beg
renzte Anzahl von Zeichen anzeigen.
Für MP3-Dateien mit einem anderen Format
al
s ISO 9660 Level 1 und Level 2 werden
Ordnername und Dateiname u. U. nicht
angezeigt.
Anzeigen der Audioinformationen
der Disc
(Nur DVD-VIDEO und Videodateien)
Wenn Sie AUDIO mehrmals während
der Wiedergabe drücken, wird das
Format des aktuellen Audiosignals auf
dem Fernsehschirm angezeigt.
Bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO:
Im Dolby Digital-Format können z. B.
unterschiedliche Signaltypen von Mono-
bis 5.1-Kanal-Signalen auf eine DVD-
VIDEO aufgenommen werden.
Beispiel:
Für Dolby Digital 5.1-Kanal:
2 Surround-Komponenten
2 Frontkomponenten +
1 Centerkomponente
1 LFE-(Low Frequency
Eect)-Komponente
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
97
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Überprüfen der Datumsinformation
von JPEG-Bilddateien
Wenn der „Exif “*-Tag in JPEG-
Bilddateien aufgezeichnet ist, können Sie
die Datumsinformation im Steuermenü
überprüfen, indem Sie DISPLAY
während der Wiedergabe drücken.
Datumsinformation
* „Exchangeable Image File Format“ ist ein
von der „Japan Electronics & Information
Technology Industries Association“ (JEITA)
deniertes Digitalkamera-Bildformat.
Hinweis
Das Format der Datumsinformation hängt vom
jeweiligen Gebiet ab.
Anschließen externer
Komponenten
Zur Erweiterung Ihrer Stereoanlage
können Sie externe Komponenten
anschließen. Schlagen Sie in der
Bedienungsanleitung der jeweiligen
Komponente nach.
Frontplatte
Rückwand
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
98
DE

Buchse AUDIO IN
Verbinden Sie diese Buchse mit
der Audioausgangsbuchse einer
optionalen Komponente (tragbarer
Audioplayer usw.).

Buchsen COMPONENT VIDEO
OUT
Verbinden Sie diese Buchsen
mit den Komponenten-
Videoeingangsbuchsen eines
Fernsehgeräts oder Projektors.
Für Einzelheiten siehe „Anschließen
des Fernsehgerätes“ (Seite 25, 29).

Buchse HDMI OUT
Verbinden Sie diese Buchse mit
der HDMI-Eingangsbuchse eines
Fernsehgerätes oder Projektors.
Für Einzelheiten siehe „Anschließen
des Fernsehgerätes“ (Seite 25, 26).

Buchse VIDEO OUT
Verbinden Sie diese Buchse mit
der Video-Eingangsbuchse eines
Fernsehgerätes oder Projektors.
Für Einzelheiten siehe „Anschließen
des Fernsehgerätes“ (Seite 25, 31).

Buchsen TV/VIDEO AUDIO IN
Verbinden Sie diese Buchsen mit
den Audio-Ausgangsbuchsen eines
Fernsehgerätes, Projektors oder
Videogerätes.
(Wenn Sie die Funktionen „eater-
Modus“ und „Audiosteuerfunktion
der Anlage“ der BRAVIA Sync-
Funktion benutzen wollen,
verbinden Sie diese Buchsen mit dem
Fernsehgerät.)

Buchse DIGITAL OUT OPTICAL
Verbinden Sie diese Buchse mit der
digitalen optischen Eingangsbuchse
einer optionalen Digitalkomponente
(z. B. Verstärker). Sie können 5.1-
Kanal-Sound genießen, wenn der
angeschlossene Verstärker mit einem
Dolby Digital- oder DTS-Decoder
ausgestattet ist.
Hinweise
Der Ton wird nur dann ausgegeben,
wenn die Systemfunktion auf „DVD
oder „USB“ eingestellt wird.
Wenn Sie AUDIO oder die auf den
Ka
raoke-Modus bezogenen Tasten
drücken oder ein Mikrofon oder einen
Kopörer anschließen oder abtrennen,
kann es zu einem kurzen Tonaussetzer
kommen.

Buchse SUBWOOFER OUT (nur
CMT-DH70SWR)
Verbinden Sie diese Buchse mit
der Audio-Eingangsbuchse des
mitgelieferten Subwoofers.
Hinweis
Je nach der Art der wiedergegebenen
Musik kann der Eekt eingeschränkt sein,
oder es kann Rauschen aureten.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
99
DE
Sonstige Bedienungsvorgänge
Ändern des Toneingangspegels
von angeschlossenen
Komponenten
Sie können den Toneingangspegel
verringern, falls der über die Buchsen
TV/VIDEO AUDIO IN eingegebene Ton
verzerrt ist.
1
Drücken Sie , um die Anlage
einzuschalten.
2
Drücken Sie DVD/USB MENU
(nur Europa-Modelle) oder
DVD/USB/TUNER MENU (außer
Europa-Modellen).
Die aktuelle Einstellung wird
angezeigt. (Die Standardeinstellung
ist unterstrichen.)
ATT OFF: Normaler
Audioeingangspegel (Dämpfung
abgeschaltet)
ATT ON: Der Audioeingangspegel
wir
d gesenkt (Dämpfung
eingeschaltet).
3
Um auf die andere Einstellung
umzuschalten, drücken Sie
DVD/USB MENU (nur Europa-
Modelle) bzw. DVD/USB/TUNER
MENU (außer Europa-Modellen)
erneut, während „ATT OFF“ oder
„ATT ON“ angezeigt wird.
Wiedergabe von Mehrkanalton
mit einem optionalen
Verstärker
1
Schließen Sie das digitale
Optokabel an.
Siehe „Anschließen externer
Komponenten“ (Seite 97).
2
Schließen Sie Lautsprecher
(nicht mitgeliefert) an einen
mit Decoder ausgestatteten
optionalen Verstärker an.
Angaben zur Lautsprecheraufstellung
entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des
angeschlossenen Verstärkers.
3
Starten Sie die Wiedergabe
einer Mehrkanalquelle, wie z. B.
einer DVD-VIDEO.
4
Wählen Sie das gewünschte
Audioformat.
Siehe „Ändern der Sprache/des Tons“
(Seite 38).
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
100
DE
Zusätzliche
Informationen
Störungsbehebung
Sollten Sie ein Problem mit Ihrer Anlage
haben, gehen Sie wie folgt vor:
1
Vergewissern Sie sich, dass das
Netzkabel und die Lautsprecherkabel
korrekt und sicher angeschlossen
sind.
2
Suchen Sie Ihr Problem in der
folgenden Checkliste, und
ergreifen Sie die angegebene
Abhilfemaßnahme.
Falls das Problem trotz Ausführung aller
oben genannten Schritte bestehen bleibt,
wenden Sie sich an den nächsten Sony-
ndler.
Falls die Lampe STANDBY blinkt
Ziehen Sie sofort das Netzkabel ab,
und überprüfen Sie die folgenden
Punkte.
Verwenden Sie nur die
mit
gelieferten Lautsprecher?
Werden die Ventilationsönungen
in der Rüc
kseite der Anlage durch
irgendetwas blockiert?
Nachdem die Anzeige STANDBY zu
blinken auört, schließen Sie das
Netzkabel wieder an, und schalten
Sie die Anlage wieder ein. Sollte das
Problem bestehen bleiben, wenden
Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Allgemeines
„– –:– –“ erscheint im Display.
Ein Stromausfall ist aufgetreten. Stellen
Sie die U
hr (Seite 32) und den Timer
(Seite 90) erneut ein.
Die Anlage lässt sich nicht
einschalten.
Ist das Netzkabel angeschlossen?
Die Uhr- o
der Timereinstellung wird
aufgehoben.
Das Netzkabel ist abgetrennt, oder
ein St
romausfall ist aufgetreten.
Wiederholen Sie „Einstellen der
Uhr“ (Seite 32). Wenn Sie den Timer
eingestellt haben, wiederholen Sie
Verwendung der Timer“ (Seite 90).
Kein Ton.
Drücken Sie VOLUME + mehrmals.
Ein Kopörer ist an die Buchse
PH
ONES angeschlossen.
Überprüfen Sie die
La
utsprecheranschlüsse (Seite 22).
Während der Timer-Aufnahme erfolgt
kein
e Tonwiedergabe.
Die Anlage bendet sich im
Pa
usenmodus oder ist auf
Zeitlupenwiedergabe oder Lock Search
geschaltet. Drücken Sie (bzw.
am Gerät), um die Wiedergabe zu
starten.
Bei der Übertragung von Musik zum
USB-G
erät erfolgt keine Tonausgabe.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
101
DE
Zusätzliche Informationen
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Kein Mikrofonton (außer Europa-
Modellen).
Drücken Sie VOLUME + mehrmals,
oder dr
ücken Sie MIC LEVEL +
am Gerät mehrmals, um den
Mikrofonpegel einzustellen.
Vergewissern Sie sich, dass das
Mi
krofon korrekt an die Buchse MIC
angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass das
Mi
krofon eingeschaltet ist.
Starkes Brummen oder Rauschen.
Ein Fernsehgerät oder Videorekorder
ben
det sich zu nahe am Gerät. Stellen
Sie das Gerät weiter entfernt vom
Fernsehgerät oder Videorekorder auf.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt
vo
n der Störquelle auf.
Schließen Sie das Gerät an eine andere
Netzs
teckdose an.
Bringen Sie einen Störschutzlter (im
Fac
hhandel erhältlich) am Netzkabel
an.
Der Timer funktioniert nicht.
Überprüfen Sie die Timereinstellung,
und stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein
(Seite 90).
Heben Sie die Ausschalttimer-Funktion
auf
.
Die Fernbedienung funktioniert
nicht.
Entfernen Sie etwaige Hindernisse
zwi
schen der Fernbedienung und dem
Gerät.
Verkleinern Sie den Abstand zwischen
Fer
nbedienung und Gerät.
Richten Sie die Fernbedienung auf den
Sen
sor des Geräts.
Wechseln Sie die Batterien (R6/Größe
AA) au
s.
Stellen Sie das Gerät von
Leuc
htstoampen entfernt auf.
Es kommt zu einer akustischen
Rückkopplung (außer Europa-
Modellen).
Reduzieren Sie die Lautstärke.
Ver
größern Sie den Abstand zwischen
Mi
krofon und Lautsprechern, oder
ändern Sie die Richtung des Mikrofons.
Die Farbunregelmäßigkeiten auf dem
Fernsehschirm bleiben bestehen.
Schalten Sie das Fernsehgerät aus
und nach 15 bis 30 Minuten wieder
ein. Falls die Farbstörungen bestehen
bleiben, vergrößern Sie den Abstand
zwischen Lautsprechern und
Fernsehgerät.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
102
DE
Lautsprecher
Ton kommt nur von einem Kanal,
oder unausgewogene Stereobalance.
Stellen Sie die Lautsprecher möglichst
symm
etrisch auf.
Vergewissern Sie sich, dass die
La
utsprecher sicher und korrekt
angeschlossen sind.
Die wiedergegebene Signalquelle ist
mo
naural.
Keine Tonwiedergabe vom
Subwoofer (nur CMT-DH70SWR).
Stellen Sie den Subwooferpegel
auf ein
en angemessenen Wert ein
(Seite 23).
Vergewissern Sie sich, dass der
Su
bwoofer einwandfrei und korrekt
angeschlossen sind.
Discplayer
Die Disc wird nicht ausgeworfen.
Die Disc kann nicht während der
CD-Sy
nchronaufnahme ausgeworfen
werden. Drücken Sie , um den
Vorgang abzubrechen, und drücken
Sie dann am Gerät, um die Disc
auszuwerfen.
Wenden Sie sich an Ihren Sony-
ndler oder eine lokale autorisierte
Sony-Kundendienststelle.
Die Wiedergabe beginnt nicht.
Prüfen Sie, ob eine Disc eingelegt ist.
Wischen Sie die Disc sauber (Seite 117,
118).
Leg
en Sie die Disc neu ein.
Leg
en Sie eine von dieser Anlage
abs
pielbare Disc ein (Seite 8).
Legen Sie die Disc mit dem Etikett
nac
h oben ein.
Nehmen Sie die Disc heraus, wischen
Sie sie t
rocken, und lassen Sie dann
die Anlage einige Stunden lang
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit
verdunstet ist.
Drücken Sie (bzw. am Gerät),
um die Wie
dergabe zu starten.
Der Regionalcode der DVD-VIDEO
st
immt nicht mit der Anlage überein.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
103
DE
Zusätzliche Informationen
Tonaussetzer.
Wischen Sie die Disc sauber (Seite 117,
118).
Leg
en Sie die Disc neu ein.
St
ellen Sie das Gerät an einem
vi
brationsfreien Ort auf (z. B. auf
einem stabilen Ständer).
Vergrößern Sie den Abstand zwischen
den La
utsprechern und dem Gerät,
oder stellen Sie die Lautsprecher auf
separaten Ständern auf. Wenn Sie
einen Track oder eine Datei mit hohem
Basspegel wiedergeben, können die
Lautsprechervibrationen Tonaussetzer
verursachen.
Die Wiedergabe beginnt nicht am
ersten Track.
Der Modus Zufallswiedergabe,
Pr
ogrammwiedergabe oder
Wiederholungswiedergabe ist aktiviert.
Fortsetzungswiedergabe ist gewählt
wo
rden. Drücken Sie zweimal.
Drücken Sie dann (bzw. am
Gerät), um die Wiedergabe zu starten
(Seite 36).
Der Titel der DVD-VIDEO oder das
PB
C-Menü erscheint automatisch auf
dem Fernsehschirm.
Die Wiedergabe beginnt
automatisch.
Die DVD-VIDEO verfügt über eine
au
tomatische Wiedergabefunktion.
Die Wiedergabe stoppt automatisch.
Manche Discs enthalten ein
au
tomatisches Pausensignal. Wenn
eine solche Disc abgespielt wird, stoppt
die Wiedergabe am automatischen
Pausensignal.
Bestimmte Funktionen, wie Stopp,
Lock Search, Zeitlupenwiedergabe,
Wiederholungswiedergabe,
Zufallswiedergabe oder
Programmwiedergabe, sind
unwirksam.
Bei manchen Discs stehen einige
der ob
igen Funktionen nicht zur
Verfügung. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte der Gebrauchsanleitung der
Disc.
Die DATA-CD/DVD (MP3-Datei/JPEG-
Bilddatei/Videodatei) kann nicht
wiedergegeben werden.
Die DATA-CD ist nicht in einem
Format beschrieben, das dem Standard
ISO 9660 Level 1, Level 2 oder Joliet
(Erweiterungsformat) entspricht.
Die DATA-DVD ist nicht in einem
Fo
rmat beschrieben, das dem Standard
UDF (Universal Disk Format)
entspricht.
Die MP3-Dat
ei weist nicht die
Erweiterung „.mp3“ auf.
Die Daten werden nicht im
ge
wünschten Format gespeichert.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
104
DE
Die Audiodatei ist nicht im MP3-
Format (MPEG1 Audio Layer 3)
gespeichert.
Die Anlage kann Stücke nur bis
zu einer T
iefe von 8 Ordnern
wiedergeben.
Die Disc enthält mehr als 200 Ordner.
Der Or
dner enthält mehr als
150
Dateien.
Die JPEG-Bilddatei weist nicht die
Erw
eiterung „.jpg“ oder „.jpeg“ auf.
Die JPEG-Bilddatei ist größer als
3.072 (Br
eite) × 2.048 (Höhe) im
Normalmodus oder enthält mehr als
2.000.000 Pixel im Progressiv-JPEG-
Modus, der hauptsächlich auf Internet-
Webseiten verwendet wird.
JPEG-Bilddateien mit hohem
Sei
tenverhältnis können nicht
wiedergegeben werden.
Die MPEG4-Videodatei weist nicht die
Erw
eiterung „.mp4“ oder „.m4v“ auf.
Die DivX-Videodatei weist nicht die
Erw
eiterung „.avi“ oder „.divx“ auf.
Die Videodatei ist größer als 720
(Br
eite) × 576 (Höhe).
Falls Sie die Einstellung von
„MED
IEN“ nicht ändern können,
legen Sie die Disc neu ein, oder
schalten Sie die Anlage aus und wieder
ein.
MP3-Dateien benötigen mehr Zeit
bis zum Wiedergabestart als andere
Dateien.
N
achdem die Anlage alle MP3-
Da
teien auf der Disc gelesen hat, kann
der Wiedergabebeginn länger als
gewöhnlich dauern, wenn:
die Zahl der Ordner oder MP3-
Dateien auf der Disc sehr groß ist.
die Dateistruktur sehr kompliziert
ist.
„Datenfehler“ erscheint bei der
Wiedergabe einer DATA-CD/DVD auf
dem Fernsehschirm.
Die MP3-Dat
ei/JPEG-Bilddatei, die Sie
wiedergeben wollen, ist beschädigt.
Es handelt sich nicht um MPEG1
Audio L
ayer 3-Daten.
Das JPEG-Bilddateiformat entspricht
nich
t DCF.
Die JPEG-Bilddatei hat die
Erw
eiterung „.jpg“ oder „.jpeg“, ist aber
nicht im JPEG-Format.
Die DivX-Videodatei hat die
Erw
eiterung „.avi“ oder „.divx“, weist
aber nicht das DivX-Format auf.
Die DivX-Videodatei entspricht nicht
einem der zer
tizierten DivX-Prole.
Die MPEG4-Videodatei hat die
Erw
eiterung „.mp4“ oder „.m4v, weist
aber nicht das MP4-Format auf.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
105
DE
Zusätzliche Informationen
Disctitel, CD-TEXT- und DVD-
TEXT-Zeichen werden nicht richtig
angezeigt.
Die Disc wurde in einem anderen
Fo
rmat als ISO 9660 Level 1, Level 2
oder Joliet (Erweiterung) bespielt.
Die Zeichen, die von dieser Anlage
an
gezeigt werden können, sind wie
folgt:
Großbuchstaben (A bis Z)
Ziern (0 bis 9)
Sonderzeichen (< > * + , ? / [ ] \ _)
Andere Zeichen werden als „_
angezeigt.
Der Surroundeekt ist schwer
feststellbar, wenn Sie eine Dolby
Digital- oder MPEG Audio-Tonspur
wiedergeben.
Überprüfen Sie die
La
utsprecheranschluss (Seite 22).
Je nach der DVD-VIDEO umfasst
da
s Ausgangssignal eventuell nicht
alle 5.1 Kanäle. Das Ausgangssignal
kann monaural oder stereophon sein,
selbst wenn die Tonspur im Format
Dolby Digital oder MPEG Audio
aufgezeichnet ist.
Der Klang verliert den Stereoeekt,
wenn eine DVD-VIDEO, VIDEO-
CD, AUDIO-CD, MP3-Datei oder
Videodatei wiedergegeben wird.
Trennen Sie das Mikrofon ab.
Ver
gewissern Sie sich, dass die Anlage
ko
rrekt angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die
La
utsprecheranschluss (Seite 22).
USB-Gerät
Die Übertragung oder Aufnahme auf
ein USB-Gerät kann nicht gestartet
werden.
Möglicherweise sind die folgenden
Pr
obleme aufgetreten.
Das USB-Gerät ist voll.
Die Anza
hl der Dateien und Ordner
im USB-G
erät hat die Obergrenze
erreicht.
Das USB-Gerät ist schreibgeschützt.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
106
DE
Die Übertragung oder Aufnahme
wird vorzeitig gestoppt.
Sie benutzen ein nicht unterstütztes
USB-G
erät. Überprüfen Sie die
Informationen auf den Websites über
kompatible USB-Geräte (Seite 69).
Das USB-Gerät ist nicht korrekt
fo
rmatiert. Schlagen Sie bezüglich
des Formatierverfahrens in der
Bedienungsanleitung des USB-Gerätes
nach.
Schalten Sie die Anlage aus, und
ent
fernen Sie das USB-Gerät. Wenn
das USB-Gerät einen Ein-Aus-Schalter
besitzt, schalten Sie das USB-Gerät
aus und nach der Trennung von der
Anlage wieder ein. Führen Sie dann die
Übertragung erneut durch.
Wenn die Übertragungs-, Aufnahme-
und L
öschvorgänge mehrere
Male wiederholt werden, wird
die Dateistruktur im USB-Gerät
fragmentiert. Schlagen Sie bezüglich
der Handhabung dieses Problems in
der Bedienungsanleitung des USB-
Gerätes nach. Sollte das Problem
bestehen bleiben, wenden Sie sich an
Ihren Sony-Händler.
Die Übertragung oder Aufnahme
resultiert in einem Fehler.
S
ie benutzen ein nicht unterstütztes
US
B-G
erät. Überprüfen Sie die
Informationen auf den Websites über
kompatible USB-Geräte (Seite 69).
Schalten Sie die Anlage aus, und
ent
fernen Sie das USB-Gerät. Wenn
das USB-Gerät einen Ein-Aus-Schalter
besitzt, schalten Sie das USB-Gerät
aus und nach der Trennung von der
Anlage wieder ein. Führen Sie dann die
Übertragung erneut durch.
Das USB-Gerät ist abgetrennt
wo
rden, oder die Stromversorgung ist
während des Übertragungsvorgangs
ausgeschaltet worden. Löschen
Sie die teilweise übertragene oder
aufgenommene Datei, und führen
Sie die Übertragung oder Aufnahme
erneut durch. Wird das Problem
dadurch nicht behoben, ist das USB-
Gerät möglicherweise defekt. Schlagen
Sie bezüglich der Handhabung dieses
Problems in der Bedienungsanleitung
des USB-Gerätes nach. Sollte das
Problem bestehen bleiben, wenden Sie
sich an Ihren Sony-Händler.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
107
DE
Zusätzliche Informationen
MP3-Dateien oder Ordner im USB-
Gerät können nicht gelöscht werden.
Prüfen Sie, ob das USB-Gerät
sc
hreibgeschützt ist.
Das USB-Gerät ist abgetrennt worden,
oder die S
tromversorgung ist während
des Löschvorgangs ausgeschaltet
worden. Löschen Sie die teilweise
gelöschte Datei vollständig. Wird
das Problem dadurch nicht behoben,
ist das USB-Gerät möglicherweise
defekt. Schlagen Sie bezüglich der
Handhabung dieses Problems in der
Bedienungsanleitung des USB-Gerätes
nach. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
Verwenden Sie ein unterstütztes
USB-Gerät?
Bei Anschluss eines nicht unterstützten
USB-G
erätes können die folgenden
Probleme aureten. Überprüfen Sie die
Informationen auf den Websites über
kompatible USB-Geräte (Seite 69).
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
Da
tei- oder Ordnernamen werden
auf dies
er Anlage nicht angezeigt.
Wiedergabe ist nicht möglich.
To
naussetzer.
Ra
uschen ist vorhanden.
To
nverzerrungen treten auf.
Die Über
tragung oder Aufnahme
wir
d vorzeitig gestoppt.
„Over“ und „Current“ erscheinen
abwechselnd.
Eine Störung im Spannungspegel der
Buc
hse (USB) ist erkannt worden.
Schalten Sie die Anlage aus, und
trennen Sie das USB-Gerät von der
Buchse (USB). Vergewissern Sie
sich, dass keine Störung im USB-Gerät
vorliegt. Sollte dieses Anzeigemuster
bestehen bleiben, wenden Sie sich an
Ihren Sony-Händler.
Kein Ton.
Das USB-Gerät ist nicht richtig
an
geschlossen. Schalten Sie die Anlage
aus, und schließen Sie das USB-Gerät
wieder an. Schalten Sie dann die
Anlage wieder ein, und prüfen Sie, ob
USB MEMORY“ aueuchtet.
Rauschen, Tonaussetzer oder
Tonverzerrungen treten auf.
Schalten Sie die Anlage aus, und
schließen Sie dann das USB-Gerät
wieder an.
Die Musikdaten selbst enthalten
Ra
uschen, oder der Ton ist verzerrt.
Rauschen ist möglicherweise
während des Übertragungs- oder
Aufnahmevorgangs induziert worden.
Löschen Sie die Datei, und versuchen
Sie, die Übertragung oder Aufnahme
zu wiederholen.
Die Audiodateien wurden mit einer
niedr
igen Bitrate codiert. Übertragen
Sie mit höheren Bitraten codierte
Audiodateien zum USB-Gerät.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
108
DE
Das USB-Gerät lässt sich nicht in die
Buchse (USB) einstecken.
Das USB-Gerät wird verkehrt herum
an
geschlossen. Schließen Sie das USB-
Gerät in der korrekten Orientierung
an.
„Reading“ wird längere Zeit
angezeigt, oder bis zum
Wiedergabestart vergeht eine lange
Zeit.
In den folgenden Fällen kann der
Les
evorgang lange Zeit in Anspruch
nehmen.
Das USB-Gerät enthält viele Ordner
oder D
ateien.
Die Dateistruktur ist sehr
ko
mpliziert.
Die Speicherkapazität ist übermäßig
gr
oß.
Die Dateigröße extrem groß ist.
Der in
terne Speicher ist
fra
gmentiert.
Wir empfehlen daher, die folgenden
Richtlinien zu befolgen.
Gesamtzahl der Ordner im USB-
Gerä
t: maximal 200
Gesamtzahl der Dateien pro Ordner:
maxim
al 150
Fehlerhafte Anzeige
Übertragen Sie die Musikdaten erneut
zum USB-Gerät, da die im USB-Gerät
gespeicherten Daten möglicherweise
verfälscht worden sind.
Die Zeichen, die von dieser Anlage
an
gezeigt werden können, sind wie
folgt:
Großbuchstaben (A bis Z)
Ziern (0 bis 9)
Sonderzeichen (< > * + , ? / [ ] \ _)
Andere Zeichen werden als „_“
angezeigt.
Das USB-Gerät wird nicht erkannt.
S
chalten Sie die Anlage aus, schließen
Sie d
as USB-Gerät wieder an, und
schalten Sie dann die Anlage wieder
ein.
Überprüfen Sie die Informationen auf
den We
bsites über kompatible USB-
Geräte (Seite 69).
Das USB-Gerät funktioniert nicht
ric
htig. Schlagen Sie bezüglich der
Handhabung dieses Problems in der
Bedienungsanleitung des USB-Gerätes
nach. Sollte das Problem bestehen
bleiben, wenden Sie sich an Ihren
Sony-Händler.
„Data Error“ erscheint bei der
Wiedergabe eines USB-Gerätes auf
dem Display.
Die Audiodatei/Videodatei/JPEG-
Bilddatei, die Sie wiedergeben wollen,
ist beschädigt.
Das JPEG-Bilddateiformat entspricht
nich
t DCF.
Die JPEG-Bilddatei hat die
Erw
eiterung „.jpg“ oder „.jpeg“, ist aber
nicht im JPEG-Format.
Es erfolgt keine Wiedergabe.
Schalten Sie die Anlage aus, schließen
Sie d
as USB-Gerät wieder an, und
schalten Sie dann die Anlage wieder
ein.
Überprüfen Sie die Informationen auf
den We
bsites über kompatible USB-
Geräte (Seite 69).
Drücken Sie (bzw. am Gerät),
um die Wie
dergabe zu starten.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
109
DE
Zusätzliche Informationen
Die Wiedergabe beginnt nicht am
ersten Track.
Stellen Sie den Wiedergabemodus auf
No
rmalwiedergabe ein.
Es können keine Dateien
wiedergegeben werden.
Die MP3-Dat
ei weist nicht die
Erweiterung „.mp3“ auf.
Die WMA-Da
tei weist nicht die
Erweiterung „.wma“ auf.
Die AAC-Datei weist nicht die
Erw
eiterung „.m4a“ auf.
Die MPEG4-Datei weist nicht die
Erw
eiterung „.mp4“ auf.
Die DivX-Videodatei weist nicht die
Erw
eiterung „.avi“ oder „.divx“ auf.
Die Audiodatei ist nicht im Format
MP3/WMA/AAC g
espeichert.
Die Videodatei ist nicht im MP4/DivX-
Fo
rmat gespeichert.
Die JPEG-Bilddatei weist nicht die
Erw
eiterung „.jpg“ oder „.jpeg“ auf.
Die JPEG-Bilddatei ist größer als
3.072 (Br
eite) × 2.048 (Höhe) im
Normalmodus oder enthält mehr als
2.000.000 Pixel im Progressiv-JPEG-
Modus, der hauptsächlich auf Internet-
Webseiten verwendet wird.
JPEG-Bilddateien mit hohem
Sei
tenverhältnis können nicht
wiedergegeben werden.
Überprüfen Sie die Einstellung von
„MED
IEN“ (Seite 78, 128).
USB-Geräte, die mit einem anderen
Da
teisystem als FAT12, FAT16 oder
FAT32 formatiert wurden, werden
nicht unterstützt.*
Die MP3-Dat
ei ist nicht im MP3-
Format (MPEG1 Audio Layer 3)
gespeichert.
Die im Format WMA DRM/WMA
Los
sless/WMA PRO gespeicherte
WMA-Datei kann nicht wiedergegeben
werden.
Die im urheberrechtlich geschützten
Fo
rmat AAC oder AAC Lossless
gespeicherte AAC-Datei kann nicht
wiedergegeben werden.
Mit einer Abtastfrequenz von 96 kHz
codier
te AAC-Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
Wenn Sie ein partitioniertes USB-Gerät
ver
wenden, können nur Audiodateien
in der ersten Partition wiedergegeben
werden.
Die Anlage kann Stücke nur bis
zu einer T
iefe von 8 Ordnern
wiedergeben.
Die Zahl der Ordner hat 200
üb
erschritten.
Die Zahl der Dateien hat 150
üb
erschritten.
Verschlüsselte oder durch ein Passwort
usw
. geschützte Dateien können nicht
wiedergegeben werden.
* Diese Anlage unterstützt FAT12, FAT16
und FAT32, doch manche USB-Geräte
unterstützen möglicherweise keines dieser
FAT-Formate. Um weitere Einzelheiten
zu erfahren, schlagen Sie in der
Gebrauchsanleitung des jeweiligen USB-
Gerätes nach, oder wenden Sie sich an den
Hersteller.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
110
DE
Bild
Kein Bild.
Prüfen Sie nach, ob die Anlage sicher
an
geschlossen ist.
Das Videokabel ist beschädigt.
Ers
etzen Sie es durch ein neues.
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
an d
as Fernsehgerät angeschlossen
ist und die Einstellungen korrekt
vorgenommen wurden (Seite 25, 26,
29, 31).
Vergewissern Sie sich, dass das
Fer
nsehgerät eingeschaltet und korrekt
eingestellt ist.
Wählen Sie den Videoeingang am
Fer
nsehgerät, so dass Sie die Bilder von
der Anlage sehen können.
Vergewissern Sie sich, dass das
Fa
rbsystem korrekt an das Ihres
Fernsehgerätes angepasst ist (außer
Europa- und Russland-Modellen).
Setzen Sie „PROGRESSIVE
(CO
MPONENT OUT)“ auf „AUS,
wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die
Buchsen COMPONENT VIDEO OUT
anschließen und Ihr Fernsehgerät kein
Progressivsignal akzeptiert.
Sie haben das Progressivformat
eing
estellt, aber Ihr Fernsehgerät
akzeptiert kein Signal im
Progressivformat. Verbinden Sie
in diesem Fall die Buchse VIDEO
OUT mit dem Fernsehgerät, und
nehmen Sie eine Einstellung auf das
Zeilensprungformat vor (Seite 29, 30,
31).
Das Bild kann sich bei Wahl des
Pr
ogressivformats verschlechtern,
selbst wenn Ihr Fernsehgerät mit
Signalen des Progressivformats
(525p/625p) kompatibel ist. Wählen
Sie in diesem Fall das Interlace-Format
(Standardeinstellung) (Seite 30).
Bildrauschen erscheint.
Wischen Sie die Disc sauber (Seite 117,
118).
Falls das Videosignal dieser Anlage
üb
er Ihren Videorekorder zum
Fernsehgerät geleitet wird, kann der bei
einigen DVD-VIDEO-Programmen
wirksame Kopierschutz die Bildqualität
beeinträchtigen.
Wenn Sie eine VIDEO-CD abspielen,
die in einem a
nderen Farbsystem
als das an der Anlage eingestellte
aufgenommen wurde, können
Bildverzerrungen aureten (außer
Europa- und Russland-Modellen)
(Seite 62).
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an die
Buc
hsen COMPONENT VIDEO
OUT anschließen und Soware auf
Videobasis im Progressivsignalformat
wiedergeben, können manche Bildteile
aufgrund des Umwandlungsprozesses
unnatürlich erscheinen.
Passen Sie das Farbsystem an Ihr
Fer
nsehgerät an (außer Europa- und
Russland-Modellen) (Seite 25).
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
111
DE
Zusätzliche Informationen
Bei der Wiedergabe eines Breitbilds
ändert sich das Bildschirm-
Seitenverhältnis nicht, obwohl TV-
GERÄT“ unter „BILDEINSTELLUNGEN“
im Setup-Menü eingestellt wurde.
Das Seitenverhältnis bei der
ver
wendeten DVD-VIDEO ist xiert.
Bei einigen Fernsehgeräten ist eine
Än
derung des Seitenverhältnisses
eventuell nicht möglich.
Meldungen erscheinen nicht in
der gewünschten Sprache auf dem
Fernsehschirm.
Wählen Sie die Sprache für
die Bi
ldschirmanzeige mit
„BILDSCHIRMANZEIGE“ unter
„SPRACHE“ im Setup-Menü
(Seite 60).
Die Sprache für die Tonspur kann
nicht geändert werden.
Die abgespielte DVD-VIDEO enthält
keine mehrsprachigen Tracks.
Die DVD-VIDEO gestattet keine
Än
derung der Sprache für die Tonspur.
Die Untertitelsprache kann nicht
geändert werden.
Die abgespielte DVD-VIDEO enthält
kein
e mehrsprachigen Untertitel.
Die DVD-VIDEO gestattet keine
Än
derung der Untertitel.
Die Untertitel können nicht
abgeschaltet werden.
Die DVD-VIDEO gestattet keine
Abs
chaltung der Untertitel.
Der Blickwinkel kann nicht geändert
werden.
Die abgespielte DVD-VIDEO enthält
kein
e Multi-Angle-Aufnahmen.
Die DVD-VIDEO gestattet keine
Än
derung des Blickwinkels.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
112
DE
Tuner
Starkes Brummen oder Rauschen.
(„TUNED“ oder „STEREO“ blinkt.)
Stellen Sie den korrekten
We
llenbereich und die gewünschte
Frequenz ein (Seite 67).
Schließen Sie die Antenne
vo
rschrismäßig an (Seite 22).
Stellen Sie die Antenne so auf und
ric
hten Sie sie so aus, dass guter
Empfang erzielt wird. Wenn kein guter
Empfang erzielt wird, ist der Anschluss
einer im Fachhandel erhältlichen
Außenantenne zu empfehlen.
Die mitgelieferte UKW-Wurfantenne
emp
fängt Signale über ihre gesamte
Länge, weshalb sie vollkommen
ausgespannt werden sollte.
Halten Sie die Antennen möglichst
wei
t von den Lautsprecherkabeln
und dem Netzkabel fern, um
Störbeeinussung zu vermeiden.
Schalten Sie in der Nähe bendliche
Ele
ktrogeräte versuchsweise aus.
Ein UKW-Stereoprogramm wird nicht
in Stereo empfangen.
Drücken Sie FM MODE (nur
Eur
opa-Modelle) oder REPEAT/FM
MODE (außer Europa-Modellen)
mehrmals, bis „MONO“ vom Display
ausgeblendet wird.
Externe Komponenten
Kein Ton.
Siehe „Kein Ton.“ unter „Allgemeines
(Sei
te 100), und den Zustand der
Anlage überprüfen.
Schließen Sie die Komponente
währ
end der Überprüfung
vorschrismäßig an (Seite 22, 26, 97):
ob die Kabel richtig angeschlossen
sind.
ob die Kabelstecker bis zum
Anschlag eingeführt sind.
Die angeschlossene Komponente
eins
chalten.
Starten Sie die Wiedergabe gemäß den
An
gaben in der Bedienungsanleitung
der angeschlossenen Komponente.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
113
DE
Zusätzliche Informationen
Zum Ändern des MW-Abstimmrasters
(Außer Europa- und Russland-Modellen)
Das MW-Abstimmraster wurde
werksseitig auf 9 kHz (bzw. 10 kHz für
bestimmte Gebiete) eingestellt.
1
Drücken Sie FUNCTION +/ (nur
Europa-Modelle)/FUNCTION (außer
Europa-Modellen) bzw. FUNCTION
+/ am Gerät mehrmals zur Wahl
von TUNER AM“.
2
Drücken Sie /, um die Anlage
auszuschalten.
3
Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis
die Uhr im Display erscheint.
4
Drücken Sie / am Gerät, während
Sie
am Gerät gedrückt halten.
AM 9k Step“ bzw. „AM10k Step
erscheint im Display.
Wenn Sie das Abstimmraster ändern,
werden alle MW-Festsender gelöscht.
Falls die Anlage auch nach der
Durchführung der obigen Maßnahmen
noch immer nicht einwandfrei
funktioniert, oder andere Störungen,
die oben nicht beschrieben sind,
auftreten, nehmen Sie eine
Rückstellung nach dem folgenden
Verfahren vor:
Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um
die Anlage auf die Werksvorgaben
zurückzusetzen.
1
Ziehen Sie das Netzkabel ab.
2
Schließen Sie das Netzkabel wieder
an.
3
Drücken Sie , um die Anlage
einzuschalten.
4
Halten Sie  und + gleichzeitig
länger als drei Sekunden gedrückt.
„RESET“ erscheint im Display.
Die Anlage wird mit Ausnahme
der Einstellungen für
„EINSTELLUNGEN“ auf die
Werksvorgaben zurückgesetzt.
Sie müssen die Einstellungen für
Festsender, Uhr und Timer erneut
durchführen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
114
DE
Um die Einstellungen für
„EINSTELLUNGEN“ auf die
Standardeinstellungen*
zurückzusetzen, führen Sie die
Rückstellung wie folgt durch:
1
Drücken Sie DISPLAY im
Stoppzustand.
Das Steuermenü erscheint auf dem
Fernsehschirm.
2
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von
(EINSTELLUNGEN),
und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „BENUTZERDEFINIERTE
KONFIG., und drücken Sie dann
ENTER.
Das Setup-Menü erscheint.
4
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von „SYSTEMEINSTELLUNGEN“,
und drücken Sie dann ENTER.
5
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von ZURÜCKSETZEN“, und
drücken Sie dann ENTER.
6
Drücken Sie oder mehrmals zur
Wahl von JA, und drücken Sie dann
ENTER.
Dieser Vorgang dauert ein paar
Sekunden. Drücken Sie nicht  bei
der Rückstellung der Anlage.
* Außer Einstellungen für
„KINDERSICHERUNG“
Selbstdiagnose-Funktion
(Wenn eine Buchstaben/Zahlen-
Kombination im Display erscheint)
Wenn die Selbstdiagnose-Funktion
aktiviert wird, um eine Funktionsstörung
der Anlage zu verhüten, erscheint eine
5-stellige Servicenummer (z. B. C 13 50),
bestehend aus einem Buchstaben und
4 Ziern, auf dem Fernsehschirm oder
dem Frontplattendisplay. Überprüfen Sie
in diesem Fall die folgende Tabelle.
Erste 3
Zeichen der
Servicenummer
Ursache und
Abhilfemaßnahme
C 13 Diese Disc ist
verschmutzt.
Reinigen Sie die
Dis
c mit einem
weichen Tuch
(Seite 117, 118).
Die Disc hat ein
Format, das die
Anlage nicht
wiedergeben kann.
C 31 Die Disc ist nicht
richtig eingelegt.
S
tarten Sie die
An
lage neu, und
legen Sie dann die
Disc richtig ein.
E XX
(XX ist eine
Nummer)
Die Selbstdiagnose-
funktion ist zur
Verhütung einer
Funktionsstörung
der Anlage aktiviert
worden.
Wenden Sie sich
an den n
ächsten
Sony-Händler
oder eine lokale
autorisierte Sony-
Kundendienststelle,
und geben Sie
die 5-stellige
Servicenummer an.
Beispiel: E 61 10
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
115
DE
Zusätzliche Informationen
Wenn die Versionsnummer auf dem
Fernsehschirm erscheint
Wenn Sie die Anlage einschalten,
erscheint möglicherweise die
Versionsnummer [VER.X.XX] (X ist eine
Zier) auf dem Fernsehschirm. Obwohl
dies keine Funktionsstörung ist und
nur den Sony-Wartungsdienst betri,
ist normaler Betrieb der Anlage nicht
möglich. Schalten Sie die Anlage aus und
wieder ein, um den normalen Betrieb
wieder herzustellen.
Meldungen
Während dieses Vorgangs kann eine
der folgenden Meldungen auf dem
Frontplattendisplay erscheinen oder
blinken.
Cannot Play
Eine nicht abspielbare Disc wurde
eingelegt.
Eine DVD-VIDEO mit einem nicht
unt
erstützten Regionalcode wurde
eingelegt.
Data Error
Sie haben versucht, eine nicht
abspielbare Datei auf dem USB-Gerät
wiederzugeben.
Data Error (für DATA-CD/DVD)
Die MP3-Dat
ei, die JPEG-Bilddatei
oder die Videodatei, die Sie
wiedergeben wollen, ist beschädigt.
Die MP3-Dat
ei entspricht nicht dem
Format MPEG 1 Audio Layer 3.
Die JPEG-Bilddatei entspricht nicht
dem DCF
-Format.
Der MP3-Datei hat die Erweiterung
„.mp3“
, weist aber nicht das MP3-
Format auf.
Die JPEG-Bilddatei hat die
Erw
eiterung „.jpg“ oder „.jpeg“, weist
aber nicht das JPEG-Format auf.
Die DivX-Videodatei entspricht nicht
einem der zer
tizierten DivX-Prole.
Die DivX-Videodatei hat die
Erw
eiterung „.avi“ oder „.divx“ weist
aber nicht das DivX-Format auf.
Die MPEG4-Videodatei hat die
Erw
eiterung „.mp4“ oder „.m4v, weist
aber nicht das MP4-Format auf.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
116
DE
Device Error
Das USB-Gerät konnte nicht erkannt
werden, oder ein unbekanntes Gerät ist
angeschlossen.
Device Full
Das USB-Gerät ist voll.
Delete Error
Die Löschung von Audiodateien
oder Ordnern im USB-Gerät ist
fehlgeschlagen.
Fatal Error
Das USB-Gerät ist während der
Übertragung zum USB-Gerät abgetrennt
worden.
Folder Full
Die Zahl der Ordner im USB-Gerät hat
das Maximum erreicht.
INVALID
Sie haben eine unzulässige Taste
gedrückt.
JPEG
Der Wiedergabemodus „FOTO“ ist
aktiviert, und eine JPEG-Bilddatei wird
wiedergegeben.
No Audio
Das angeschlossene USB-Gerät oder die
eingelegte DATA-CD/DVD enthält keine
Audiodateien.
No Device
Es ist kein USB-Gerät angeschlossen.
No Disc
Es ist keine Disc vorhanden.
No Image
Das angeschlossene USB-Gerät oder die
eingelegte DATA-CD/DVD enthält keine
Bilddateien.
Not In Use
Sie haben eine Taste gedrückt, deren
Funktion zu diesem Zeitpunkt unzulässig
oder ungültig ist.
Not Supported
Ein nic
ht unterstütztes USB-Gerät ist
an
geschlossen.
Das USB-Gerät ist über einen Hub mit
dieser A
nlage verbunden.
Over Current
Ein Überstrom von der Buchse
(USB)
wurde erkannt.
Please Wait
Die Anlage führt den
Ini
tialisierungsvorgang durch.
Die Anlage bereitet sich auf den
Eins
atz eines USB-Gerätes vor.
Protected
Das USB-Gerät ist schreibgeschützt.
Push STOP
Sie haben Tasten gedrückt, die nur bei
Wiedergabestopp funktionsfähig sind.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
117
DE
Zusätzliche Informationen
Reading
Die Anlage liest Daten auf der Disc.
Ma
nche Tasten sind funktionsunfähig.
Die Anlage erkennt das USB-Gerät.
Rec Error
Die Üb
ertragung wurde nicht gestartet,
wurde vorzeitig gestoppt, oder konnte
anderweitig nicht durchgeführt werden.
TIME NG!
Die Start- und Stoppzeiten von
Wiedergabetimer oder Aufnahmetimer
sind identisch.
Track Full
Die Zahl der Audiodateien im USB-Gerät
hat das Maximum erreicht.
Vorsichtsmaßnahmen
Hinweise zu Discs
Wischen Sie die Disc vor dem Abspielen mit
einem Reinigungstuch von der Mitte zum
Rand hin ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z. B.
Benzin, V
erdünner), handelsübliche
Reinigungsmittel oder für Vinyl-LPs
vorgesehene Antistatiksprays zum Reinigen
von Discs.
Setzen Sie Discs keinem direkten
So
nnenlicht oder Wärmequellen (z. B.
Warmluauslässen) aus, und lassen Sie sie
auch nicht in einem in der prallen Sonne
geparkten Auto liegen.
Regionalcode von DVD-VIDEOs, die
auf dieser Anlage abspielbar sind
Ihre Anlage spielt nur DVD-VIDEOs ab,
deren Regionalcode mit dem auf der Rückseite
der Anlage angegebenen Regionalcode
übereinstimmt.
DVD-VIDEOs mit der Kennzeichnung
können ebenfalls auf dieser Anlage
abgespielt werden.
Bei dem Versuch, eine DVD-VIDEO mit
anderem Regionalcode abzuspielen, erscheint
die Meldung „Playback prohibited by area
limitations.“ („Wiedergabe dieser DVD nicht
möglich, wegen falschem Regionalcode.“) auf
dem Fernsehschirm. Auf manchen DVD-
VIDEOs ist möglicherweise kein Regionalcode
angegeben, obwohl die Wiedergabe durch
Gebietsbeschränkung eingeschränkt ist.
Hinweis zu DualDiscs
Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte
Disc, auf der DVD-Aufnahmen auf der einen
und digitale Audiodaten auf der anderen
Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die
Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc
(CD)-Standard entspricht, kann einwandfreie
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht
garantiert werden.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
118
DE
Hinweise zu CD-R/-RW und DVD-R/
-RW/+R/+RW
In manchen Fällen können CD-Rs/-RWs
und DVD-Rs/-RWs/+Rs/+RWs aufgrund
der Aufnahmequalität oder des physischen
Zustands der Disc bzw. der Eigenschaen des
Aufnahmegeräts und der Authoring-Soware
nicht auf dieser Anlage abgespielt werden.
Eine Disc lässt sich nicht abspielen, wenn sie
nicht korrekt nalisiert worden ist. Weitere
Informationen entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des Aufnahmegerätes.
B
eachten Sie, dass bestimmte
Wie
dergabefunktionen bei einigen
DVD+Rs/+RWs eventuell nicht verfügbar
sind, selbst wenn sie korrekt nalisiert
worden sind. Spielen Sie in diesem Fall die
Disc mit Normalwiedergabe ab.
Ein
e im Packet Write-Format erzeugte Disc
kann nic
ht abgespielt werden.
Hinweis zum Wiedergabebetrieb von
DVD-VIDEOs und VIDEO-CDs
Manche Wiedergabebetriebe von DVD-
VIDEOs und VIDEO-CDs können von
Soware-Herstellern absichtlich vorgegeben
worden sein. Da diese Anlage DVD-
VIDEOs und VIDEO-CDs gemäß dem vom
Soware-Hersteller vorgegebenen Disc-Inhalt
abspielt, sind manche Wiedergabefunktionen
möglicherweise nicht verfügbar.
Ausführliche Angaben nden Sie in den
Gebrauchsanleitungen der betreenden DVD-
VIDEOs oder VIDEO-CDs.
Musik-CDs mit
Urheberrechtsschutzcodierung
Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs
ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. Seit neuestem bringen
einige Schallplattenrmen Musik-CDs mit
Kopierschutztechnologien auf den Markt.
Beachten Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht
dem CD-Standard entsprechen und mit diesem
Produkt möglicherweise nicht wiedergegeben
werden können.
Hinweise zu Multi-Session-Discs
Falls die erste Session im AUDIO-CD- oder
VIDEO-CD-Format aufgenommen wurde,
wird nur die erste Session wiedergegeben.
Die Anlage erkennt eine Multi-Session-Disc
al
s AUDIO-CD, wenn eine im AUDIO-CD-
Format aufgenommene Session auf der Disc
vorhanden ist. Die Anlage spielt die Disc
aber nur dann ab, wenn die erste Session im
AUDIO-CD-Format aufgenommen wurde.
Diese Anlage kann Multi-Session-Discs
abs
pielen, wenn eine MP3-Datei, eine
JPEG-Bilddatei oder eine Videodatei in der
ersten Session enthalten ist. Nachfolgende
MP3-Dateien, JPEG-Bilddateien oder
Videodateien, die in späteren Sessions
aufgezeichnet wurden, können ebenfalls
wiedergegeben werden.
I
m Falle einer DATA-CD oder DATA-DVD
gi
bt die Anlage nur Videodateien wieder,
selbst wenn die Disc MP3-Dateien oder
JPEG-Bilddateien enthält.
Hinweis zu urheberrechtlich
geschützten Inhalten
Die übertragene Musik ist auf Privatgebrauch
beschränkt. Die Verwendung der Musik
außerhalb dieser Beschränkung erfordert die
Genehmigung der Urheberrechtinhaber.
Info zum Reinigen von Discs und zu
Disc/Linsen-Reinigungsmitteln
Verwenden Sie keine handelsübliche
Reinigungsdisc oder Disc/Linsen-
Reinigungsmittel (Nassreiniger oder
Reinigungssprays). Diese könnten eine
Funktionsstörung des Gerätes verursachen.
Zur Sicherheit
Ziehen Sie das Netzkabel vollständig von der
Netzsteckdose ab, wenn das Gerät längere
Zeit nicht benutzt werden soll. Ziehen Sie
beim Abtrennen des Netzkabels immer am
Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten
in die An
lage gelangen, ziehen Sie das
Netzkabel ab, und lassen Sie die Anlage von
qualiziertem Fachpersonal überprüfen,
bevor Sie sie wieder benutzen.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
119
DE
Zusätzliche Informationen
Zur Aufstellung
Stellen Sie die Anlage nicht in geneigter
Position oder an Orten auf, die sehr
heiß, kalt, staubig, schmutzig, feucht,
unzureichend belüet oder Vibrationen,
direktem Sonnenlicht oder heller
Beleuchtung ausgesetzt sind.
Lassen Sie Vorsicht walten, wenn Sie das
Gerä
t oder die Lautsprecher auf Oberächen
stellen, die speziell behandelt wurden (mit
Wachs, Öl, Politur usw.), da es sonst zu
einer Verschmutzung oder Verfärbung der
Oberäche kommen kann.
Wenn die Anlage direkt von einem kalten zu
einem wa
rmen Ort gebracht oder in einen
sehr feuchten Raum gestellt wird, kann sich
Feuchtigkeit auf der Linse im DVD-Player
niederschlagen und eine Funktionsstörung
der Anlage verursachen. Nehmen Sie in
einer solchen Situation die Disc heraus, und
lassen Sie die Anlage etwa eine Stunde lang
eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet
ist.
Hinweis zum Wärmestau
Eine gewisse Erwärmung des Gerätes
während des Betriebs ist normal und kein
Grund zur Besorgnis.
Vermeiden Sie eine Berührung des Gehäuses,
wenn die A
nlage längere Zeit bei hoher
Lautstärke benutzt worden ist, weil dann das
Gehäuse heiß ist.
Verdecken Sie nicht die Lüungsönungen.
Falls Farbstörungen auf einem in der
Nähe bendlichen Fernsehschirm
auftreten
Im Falle eines magnetisch abgeschirmten
Lautsprechersystems können die Lautsprecher
in der Nähe eines Fernsehgerätes
installiert werden. Je nach der Art Ihres
Fernsehgeräts können jedoch trotzdem noch
Farbunregelmäßigkeiten aureten. Schalten
Sie in diesem Fall das Fernsehgerät aus, und
warten Sie 15 bis 30 Minuten, bevor Sie es
wieder einschalten. Falls keine Besserung
eintritt, vergrößern Sie den Abstand zwischen
den Lautsprechern und dem Fernsehgerät.
WICHTIGER HINWEIS
Vorsicht: Falls Sie ein Standbild oder die
Bildschirmanzeige längere Zeit über diese
Anlage auf Ihrem Fernsehgerät angezeigt
lassen, besteht die Gefahr einer bleibenden
Beschädigung Ihres Fernsehschirms.
Projektionsfernsehgeräte sind besonders
anfällig für dieses Phänomen.
Reinigung des Gehäuses
Reinigen Sie diese Anlage mit einem
weichen Tuch, das Sie leicht mit einer
milden Reinigungslösung angefeuchtet
haben. Verwenden Sie keine Schleiissen,
Scheuerpulver oder Lösungsmittel, wie
Verdünner, Benzin oder Alkohol.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
120
DE
Technische Daten
Hauptgerät
Verstärker-Teil
CMT-DH70SWR
DIN-Ausgangsleistung (Nennwert)
45 + 45 W (5,5 Ohm bei 1 kHz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz)
60 + 60 W (5,5 Ohm bei 1 kHz,
10%
Gesamtklirrfaktor)
Musikleistung (Referenz):
60 + 60 W (5,5 Ohm bei 1 kHz,
10% Gesamtklirrfaktor)
CMT-DH50R
DIN-Ausgangsleistung (Nennwert)
60 + 60 W (4 Ohm bei 1 kHz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz)
80 + 80 W (4 Ohm bei 1 kHz,
10%
Gesamtklirrfaktor)
Musikleistung (Referenz):
80 + 80 W (4 Ohm bei 1 kHz,
10% Gesamtklirrfaktor)
Eingänge
TV/VIDEO AUDIO IN (Cinch-Buchse):
Spannung 450 mV/250 mV, Impedanz
47 kO
hm
AUDIO IN (Stereo-Minibuchse):
Spannung 700 mV, Impedanz
47 kOhm
MIC (Minibuchse):
Empndlichkeit 0,8 mV, Impedanz
10 kOhm
Ausgänge
VIDEO OUT (Cinch-Buchse):
max. Ausgangspegel 1 Vs-s,
unsymmetrisch, Sync-negativ,
Lastimpedanz 75 Ohm
COMPONENT VIDEO OUT:
Y: 1 Vs-s, 75 Ohm
P/C: 0,7 Vs-s, 75 Ohm
P/C: 0,7 Vs-s, 75 Ohm
HDMI OUT: Typ A (19-polig)
DIGITAL OUT OPTICAL (Rechteck-
Optobuchse, Rückwand):
Wellenlänge 660 nm
PHONES (Stereo-Minibuchse):
für Kopörer mit einer Impedanz
von 8 Ohm oder mehr
FRONT SPEAKER
CMT-DH70SWR: Verwenden Sie
nur die mitgelieferten Lautsprecher
SS-CDH70SWR.
CMT-DH50R: Verwenden Sie nur
die mitgelieferten Lautsprecher
SS-CDH50R2 (nur für Europa- und
Russland-Modelle)/SS-CDH50R (nur
für Asien-Modelle).
SUBWOOFER (nur CMT-DH70SWR):
Verwenden Sie nur den mitgelieferten
Subwoofer SA-WDH70SWR.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
121
DE
Zusätzliche Informationen
USB-Teil
Unterstützte Bitrate
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3):
32 320 kbps
WMA: 48 192 kbps
AAC: 48 320 kbps
Abtastfrequenzen
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
Anschluss
(USB):
Maximale Stromstärke:
500 mA
Disc-Player-Teil
System:
Compact Disc und digitales Audio-
und Videosystem
Laserdioden-Eigenschaen
Emissionsdauer: kontinuierlich
Laser-Ausgangsleistung*: Weniger als
1.000µW
* Diese Ausgangsleistung wurde
in 200 mm Abstand von der
Linsenoberäche des optischen
Abtastblocks mit 7 mm Blende
gemessen.
Frequenzgang
DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz 22 kHz
(±1 dB)
CD: 2 Hz 20 kHz (±0,5 dB)
Video-Farbsystemformat
Europa- und Russland-Modell: PAL
Übrige Modelle: NTSC und PAL
Tuner-Teil
UKW-Stereo, UKW/MW-Superhet-Tuner
UKW (FM)-Tuner-Teil
Empfangsbereich:
87,5 108,0 MHz (50-kHz-Raster)
Antenne:
UKW-Wurfantenne
Antennenklemmen:
75 Ohm, unsymmetrisch
Zwischenfrequenz:
10,7 MHz
MW (AM)-Tuner-Teil
Empfangsbereich:
Europa- und Russland-Modell:
531 1.602 kHz (9-kHz-Raster)
Übrige Modelle:
531 1.602 kHz (9-kHz-Raster)
530 1.610 kHz (10-kHz-Raster)
Antenne:
MW-Rahmenantenne
Antennenklemmen:
Klemme für Außenantenne
Zwischenfrequenz:
450 kHz
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-42(1)
122
DE
Lautsprecher
Frontlautsprecher (SS-CDH70SWR)
für CMT-DH70SWR
Lautsprechersystem:
2-Weg-Bassreexbox, magnetisch
abgeschirmt
Lautsprechereinheit
Tieöner: 80 mm, Konustyp
Hochtöner: 40 mm
Nennimpedanz: 5,5 Ohm
Abmessungen (B/H/T):
ca. 114 × 171 × 213 mm
Gewicht:
ca. 1,6 kg
Frontlautsprecher (SS-CDH50R2 (nur
für Europa- und Russland-Modelle)/
SS-CDH50R (nur für Asien-Modelle))
für CMT-DH50R
Lautsprechersystem:
2-Weg-Bassreexbox, magnetisch
abgeschirmt
Lautsprechereinheit
Europa- und Russland-Modell
(SS
-
CDH50R2)
Tieöner: 100 mm × 2, Konustyp
Hochtöner: 40 mm
Asien-Modelle (SS-CDH50R)
Tieöner: 120 mm, Konustyp
Hochtöner: 40 mm
Nennimpedanz: 4 Ohm
Abmessungen (B/H/T):
ca. 146 × 295 × 213 mm (SS-
CDH50R2)/150 × 250 × 213 mm
(SS-CDH50R)
Gewicht:
ca. 3,2 kg (SS-CDH50R2)/2,4 kg
(SS
-
CDH50R)
Subwoofer (SA-WDH70SWR) für
CMT-DH70SWR
DIN-Ausgangsleistung (Nennwert):
75 W (6 Ohm bei 70 Hz, DIN)
Sinus-Dauertonleistung (Referenz):
100 W (6 Ohm bei 70 Hz,
10%
Gesamtklirrfaktor)
Musikleistung (Referenz):
180 W (6 Ohm bei 70 Hz,
10% Gesamtklirrfaktor)
Lautsprechersystem:
Subwoofersystem, Bassreexbox
Lautsprechereinheit
Subwoofer: 130 mm, Konustyp
Nennimpedanz: 6 Ohm
Abmessungen (B/H/T):
ca. 171 × 300 × 315,6 mm
Gewicht:
ca. 7,0 kg
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
123
DE
Zusätzliche Informationen
Allgemeines
Stromversorgung
Hauptgerät
Taiwan-Modell:
Wechselstrom 120 V, 50/60 Hz
Übrige Modelle:
Wechselstrom 220 240 V, 50/60 Hz
Subwoofer (SA-WDH70SWR) für
CMT-DH70SWR: Wechselstrom
230
V
, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme
CMT-DH70SWR
Hauptgerät: 50 W (0,5 Watt im
Stromsparmodus)
Subwoofer: 70 W (0,5 Watt im
Stromsparmodus)
CMT-DH50R: 55 W (0,5 Watt im
Stromsparmodus)
Abmessungen (B/H/T) (ohne Lautsprecher)
CMT-DH70SWR:
ca. 200 × 171,2 × 210,6 mm
CMT-DH50R:
ca. 200 × 171,2 × 210,6 mm
Gewicht (ohne Lautsprecher)
CMT-DH70SWR: ca. 3,0 kg
CMT-DH50R: ca. 3,0 kg
Mitgeliefertes Zubehör:
Fernbedienung (1)
MW-Rahmenantenne (1)
UKW-Wurfantenne (1)
Videokabel (1)
Lautsprecherfüße
(12) (CMT-
DH70SWR)/
(8) (CMT-DH50R)
R6-Batterien (Größe AA) (2)
Lautsprecherkabel (1)
(CMT-DH70SWR)
Unterstütztes Dateiformat
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)
Dateierweiterung: .mp3
Bitrate: 32 kbps 320 kbps
Abtastfrequenzen: 32/44,1/48 kHz
DivX
Dateierweiterung: .avi/.divx
Video-Codec: DivX-Video
Bitrate: 8 Mbps (MAX)
Bildwiederholrate: 30 Bilder/s
Auösung: 720 × 576
Audio-Codec: MP3
MPEG4
Dateiformat: MP4-Dateiformat
Dateierweiterung: .mp4/.m4v
Video-Codec:
MPEG4 Simple Prole
(AVC ist nicht kompatibel.)
Bitrate: 4 Mbps
Bildwiederholrate: 30 Bilder/s
Auösung: 720 × 576
Audio-Codec:
AAC-LC
(HE-AAC ist nicht kompatibel.)
DRM: Nicht kompatibel
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Stromverbrauch im Standby: 0,5 Watt
In bestimmten Leiterplatten werden
keine halogenierten Flammschutzmittel
verwendet.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
124
DE
Anleitung zur Anzeige des Steuermenüs
Verwenden Sie das Steuermenü, um eine Funktion auszuwählen und zugehörige
Informationen anzuzeigen. Drücken Sie DISPLAY mehrmals, um die
Steuermenüanzeige wie folgt ein- oder auszuschalten oder zu ändern:
Steuermenüanzeige 1 Steuermenüanzeige 2* Steuermenüanzeige aus
Steuermenüanzeige 1
* Die Steuermenüanzeige 2 erscheint, wenn verfügbar.
Steuermenüanzeige
Je nach dem Disctyp enthalten die Steuermenüanzeigen 1 und 2 unterschiedliche Posten.
Beispiel: Steuermenüanzeige 1 bei Wiedergabe einer DVD-VIDEO
Gegenwärtig laufende Titelnummer
Gegenwärtig laufende Kapitelnummer
Gesamtanzahl der Titel
Gesamtzahl der Kapitel
Wiedergabestatus ( Wiedergabe,
Pause, Stopp usw.)
Typ der laufenden Disc
Verstrichene Spielzeit
Aktuelle Einstellung
Optionen
Steuer-
menüposten
Ausgewählter Posten
Funktionsname
des ausgewählten
Steuermenüpostens
Betriebsmeldung
So schalten Sie das Steuermenü ab
Drücken Sie DISPLAY mehrmals, bis das Steuermenü vom Fernsehschirm
ausgeblendet wird.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
125
DE
Zusätzliche Informationen
Liste der Steuermenüposten
Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp
[TITEL]/[SZENE]/[STÜCK] (Seite 36)
Dient der Wahl des Titels, der Szene, des Tracks oder der Datei, der/die
wiedergegeben werden soll.
[KAPITEL]/[INDEX] (Seite 36)
Dient der Wahl des wiederzugebenden Kapitels oder Indexes.
[STÜCK]
1)
(Seite 36)
Dient der Wahl des Titels oder der Audiodatei, der/die wiedergegeben
werden soll.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (Seite 41)
Dient der Wahl der Wiedergabefolge entweder gemäß der ursprünglich
aufgezeichneten Folge oder der auf der Disc erstellten Playliste.
[ZEIT]
1)
(Seite 42)
Dient zum Überprüfen der Spielzeit und Restzeit.
Sie können die Wiedergabe ab einem gewünschten Punkt starten,
indem Sie den Timecode eingeben (nur DVD-VIDEO/DVD-VR).
[PROGRAMM] (Seite 46)
Gibt die Tracks in der gewünschten Reihenfolge wieder.
[ZUFALL]
1)
(Seite 48, 82)
Gibt die Tracks oder Audiodateien in zufälliger Reihenfolge wieder.
[WIEDERHOLEN]
1)
(Seite 49, 83)
Dient der wiederholten Wiedergabe einer Disc, der gesamten Disc
(alle Titel/Tracks/Dateien/Ordner) oder eines/einer einzelnen Titels/
Kapitels/Tracks/Ordners/Datei.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
126
DE
Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp
[A/V SYNC] (Seite 56)
Sie können die Verzögerung zwischen Bild und Ton einstellen.
[DISC-MENÜ] (Seite 43)
Sie können das Menü der DVD anzeigen.
[SUCHEN]
1)
(Seite 43)
Sie können die Liste der Ordner/JPEG-Bilddateien anzeigen.
[EINSTELLUNGEN]
1)
(Seite 27, 28, 30, 34, 57, 59, 114)
SCHNELLKONFIGURATION
Benutzen Sie „SCHNELLKONFIGURATION“-Setup, um die
gewünschte Sprache der Bildschirmanzeige und das Seitenverhältnis
des Fernsehschirms zu wählen.
BENUTZERDEFINIERTE KONFIG.
Diese Option ermöglicht die Durchführung verschiedener anderer
Einstellungen zusätzlich zu den „SCHNELLKONFIGURATION“-
Setup-Einstellungen.
[ORDNER]
1)
(Seite 49, 72)
Dient der Wahl des wiederzugebenden Ordners.
[DATEI]
1)
(Seite 49)
Dient der Wahl der wiederzugebenden JPEG-Bilddatei oder Videodatei.
[DATUM]
1)
(Seite 97)
Zeigt das Aufnahmedatum des Bilds mit einer Digitalkamera an.
[ANZEIGEDAUER]
1)
(Seite 55, 81)
Dient der Angabe der Wiedergabedauer der einzelnen Bilder einer
Diaschau auf dem Fernsehschirm.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
127
DE
Zusätzliche Informationen
Posten Postenname, Funktion, Relevanter Disctyp
[EFFEKT]
1)
(Seite 55, 82)
Dient der Wahl des Übergangseekts zwischen den Bildern einer
Diaschau.
[MEDIEN]
1)
(Seite 41, 50, 54, 56, 78, 128)
Dient der Wahl des wiederzugebenden Dateityps (Audiodatei, JPEG-
Bilddatei, Videodatei oder Audiodatei und JPEG-Bilddatei).
[USB-TRANSFER] (Seite 72)
Dient der Übertragung von Musik auf einer AUDIO-CD oder DATA-
CD/DVD zu einem USB-Gerät.
[KARAOKE-MODUS]
1)
(Seite 85)
Dient dem Ein- oder Ausschalten des Karaoke-Modus.
[BEWERTUNGSMODUS]
1)2)
(Seite 89)
Ihre Gesangspunktezahl wird berechnet, indem Ihre Stimme mit der
Musikquelle verglichen wird.
[STIMME AUSWÄHLEN]
2)
(Seite 87)
Dient der Wahl der Leitsingstimme, die auf Discs im „Dolby Digital
Karaoke“-Format aufgezeichnet ist (nur DVD-VIDEO).
Dient der Wahl des auf der Disc (nur VIDEO-CD, AUDIO-CD)
aufgezeichneten Singstimmentyps.
Dient der Abschaltung der Singstimme.
1)
Diese Funktionen sind die gleichen wie bei Verwendung eines USB-Gerätes. Manche
Menüposten sind jedoch eventuell nicht verfügbar.
2)
Diese Funktion ist nur im Karaoke-Modus verfügbar.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
128
DE
Wiedergabepriorität von Dateitypen
Die folgende Tabelle erläutert die Wiedergabepriorität von Dateitypen unter der
Einstellung „MEDIEN“.
Dateityp
auf einer
Disc oder
einem USB-
Gerät
Einstellung „MEDIEN“
VIDEO MUSIK/
FOTO
MUSIK FOTO
Disc USB-Gerät Disc Disc/USB-
Gerät
Disc/USB-
Gerät
Nur
Videodateien
Videodateien Videodateien Videodateien Videodateien Videodateien
Nur JPEG-
Bilddateien
JPEG-
Bilddateien
JPEG-
Bilddateien
JPEG-
Bilddateien
JPEG-
Bilddateien
JPEG-
Bilddateien
Nur
Audiodateien
MP3-Dateien Audiodateien MP3-Dateien
Audiodateien* Audiodateien*
Videodateien
und JPEG-
Bilddateien
Videodateien Videodateien JPEG-
Bilddateien
Videodateien JPEG-
Bilddateien
Videodateien
und
Audiodateien
Videodateien Videodateien
MP3-Dateien
Audiodateien* Audiodateien*
Audiodateien
und JPEG-
Bilddateien
MP3-Dateien
und JPEG-
Bilddateien
mit Diaschau
Audiodateien
MP3-Dateien
und JPEG-
Bilddateien
mit Diaschau
Audiodateien*
JPEG-
Bilddateien
Videodateien,
Audiodateien
und JPEG-
Bilddateien
Videodateien Videodateien MP3-Dateien
und JPEG-
Bilddateien
mit Diaschau
Audiodateien*
JPEG-
Bilddateien
* Bei Verwendung einer Disc können nur MP3-Dateien wiedergegeben werden.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
129
DE
Zusätzliche Informationen
Liste der Sprachencodes
Die Bezeichnung der Sprachen entspricht der Norm ISO 639: Standard 1988 (E/F).
Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 ai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481
Rhaeto-Romance
1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Keine Angabe
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
130
DE
Liste der Kindersicherungs-Gebietscodes
Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet Code Gebiet
2044 Argentinien 2174 Frankreich 2362 Mexiko 2499 Schweden
2047 Australien 2184
Großbritannien
2390 Neuseeland 2086 Schweiz
2057 Belgien 2248 Indien 2376 Niederlande 2501 Singapur
2070 Brasilien 2238 Indonesien 2379 Norwegen 2149 Spanien
2090 Chile 2254 Italien 2046 Österreich 2528 ailand
2092 China 2276 Japan 2427 Pakistan
2115 Dänemark 2079 Kanada 2424 Philippinen
2109 Deutschland 2304 Korea 2436 Portugal
2165 Finnland 2363 Malaysia 2489 Russland
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
131
DE
Zusätzliche Informationen
Glossar
Auto Pause
Eine automatische Pause gemäß dem
auf der Disc codierten Signal während
der Wiedergabe einer VIDEO-CD. Falls
der CD/DVD-Player die Wiedergabe
längere Zeit nicht fortsetzt, führen Sie die
Wiedergabefortsetzung manuell durch.
Datei
Eine auf einer DATA-CD, DATA-DVD
oder einem USB-Gerät aufgezeichnete
Audiodatei (MP3/WMA/AAC-Datei),
JPEG-Bilddatei oder Videodatei. („Datei“
ist eine exklusive Denition für diese
Anlage.) Eine Datei besteht aus einem
einzigen Bild.
DivX
®
Eine von DivX, Inc. entwickelte digitale
Videotechnologie. Mit der DivX-
Technologie codierte Videos besitzen
trotz ihrer relativ kleinen Dateigröße mit
die höchste Qualität.
Dolby Digital
Dieses für Kinos entwickelte Klangformat
ist eine Weiterentwicklung von Dolby
Surround Pro Logic. Bei diesem Format
geben die Surround-Lautsprecher
einen Stereoklang mit erweitertem
Frequenzbereich wieder, während ein
unabhängiger Subwoofer-Kanal tiefe
Bässe liefert. Dieses Format wird auch
„5.1“ genannt, weil der Subwoofer-
Kanal als 0.1-Kanal gewertet wird (da er
nur arbeitet, wenn ein tiefer Basseekt
benötigt wird). Alle sechs Kanäle dieses
Formats werden getrennt aufgezeichnet,
um eine überragende Kanaltrennung zu
erzielen. Da überdies alle Signale digital
verarbeitet werden, tritt eine geringere
Signalverschlechterung auf.
„Dolby Digital Karaoke“-Format
(Nur DVD-VIDEO)
Das Dolby Digital-Format, das
Surroundklang auf 5 Kanälen
reproduziert, kann auch das für Karaoke
spezialisierte Format „Dolby Digital
Karaoke“ enthalten. Auf Discs im „Dolby
Digital Karaoke“-Format sind Tracks für
die Leitmelodie und die Leitsingstimme
zusätzlich zur Begleitung aufgezeichnet.
Sie können die Leitsingstimme wählen,
wenn der Karaoke-Modus eingeschaltet
ist.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
132
DE
DTS
Ein von DTS, Inc. entwickeltes digitales
Tonkomprimierungsverfahren. Diese
Technologie entspricht 5.1-Kanal-
Surround. Dieses Format weist zwei
Stereo-Surroundkanäle und einen
diskreten Subwoofer-Kanal auf. DTS
liefert die gleichen diskreten 5.1-Kanäle
wie bei hochwertigem Digitalton. Die
hervorragende Kanaltrennung wird
erzielt, weil alle Kanaldaten getrennt
aufgezeichnet und digital verarbeitet
werden.
DVD-VIDEO
Eine Disc, die trotz des gleichen
Durchmessers wie eine AUDIO-CD
Bewegtbilder von bis zu 8 Stunden Länge
speichern kann. Die Speicherkapazität
einer einschichtigen/einseitigen DVD-
VIDEO beträgt mit 4,7 GB (Giga-Byte)
das 7-fache einer AUDIO-CD. Außerdem
gibt es noch doppelschichtige/einseitige
DVD-VIDEOs mit 8,5 GB, einschichtige/
doppelseitige DVD-VIDEOs mit
9,4 GB und doppelschichtige/
doppelseitige DVD-VIDEOs mit 17 GB
Speicherkapazität.
Die Komprimierung der Bilddaten
erfolgt nach dem MPEG2-Format,
einem weltweiten Standard für
digitale Komprimierungstechnologie.
Dieses Verfahren ermöglicht eine
Komprimierung auf etwa 1/40
der ursprünglichen Größe. Die
DVD-VIDEO verwendet auch eine
Codierungstechnologie mit variabler
Rate, bei der die zuzuweisende
Datenmenge vom jeweiligen Bildzustand
abhängt.
Die Tondaten werden sowohl in Dolby
Digital als auch in PCM aufgezeichnet,
wodurch eine realistischere Klangpräsenz
erzielt wird.
Darüber hinaus bietet die DVD-
VIDEO verschiedene fortgeschrittene
Funktionen, wie z. B. die Wahl des
Blickwinkels, die Wahl der Sprache und
eine Kindersicherung.
DVD-RW
Eine DVD-RW ist eine bespielbare
und wiederbeschreibbare Disc in
der Größe einer DVD-VIDEO. Eine
DVD-RW kann mit zwei verschiedenen
Aufzeichnungsmodi beschrieben
werden: VR-Modus und Video-Modus.
Im Video-Modus erzeugte DVD-RWs
haben das gleiche Format wie eine
DVD-VIDEO, während im VR-Modus
(Video Recording) erzeugte Discs eine
Programmierung oder Bearbeitung des
Inhalts gestatten.
DVD+RW
Eine DVD+RW (plus RW) ist eine
bespielbare und wiederbeschreibbare
Disc. DVD+RWs verwenden ein
Aufnahmeformat, das mit dem DVD-
VIDEO-Format vergleichbar ist.
HDMI (High-Denition Multimedia
Interface)
HDMI ist eine Schnittstelle, die Bild und
Ton durch eine einzige Digitalverbindung
überträgt, so dass Sie digitale Bilder und
Klänge von hoher Qualität genießen
können.
Die HDMI-Spezikation unterstützt
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection), ein Kopierschutzverfahren,
das sich der Verschlüsselungstechnologie
für digitale Videosignale bedient.
Kapitel
Untereinheit eines Titels einer DVD-
VIDEO. Ein Titel besteht aus mehreren
Kapiteln.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
133
DE
Zusätzliche Informationen
Kindersicherung
Eine Funktion der DVD-VIDEO, mit
der die Wiedergabe entsprechend den
Kindersicherungsstufen verschiedener
Länder je nach dem Alter der Benutzer
eingeschränkt werden kann. Die
Kindersicherung ist von Disc zu Disc
verschieden; durch ihre Aktivierung ist
es z. B. möglich, die Wiedergabe völlig
zu sperren, gewalttätige Szenen zu
überspringen oder durch andere Szenen
zu ersetzen usw.
Mehrsprachenfunktion
Auf manchen DVD-VIDEOs sind
mehrere Sprachen für den Ton oder die
Untertitel der Bilder gespeichert.
Menügesteuerte Wiedergabe
Die Wiedergabe kann über
Menüanzeigen gesteuert werden, die
auf VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen
aufgezeichnet sind. Die Menü-
Wiedergabefunktion ermöglicht die
Verwendung einfacher interaktiver
Soware.
Multi-Angle-Funktion
Manche DVD-VIDEOs enthalten
verschiedene Blickwinkel oder
Kameraperspektiven für eine Szene.
Multi Session
Dies ist eine Aufnahmemethode, die
das Hinzufügen von Daten mit Hilfe der
Track-At-Once-Methode ermöglicht.
Herkömmliche CDs beginnen mit dem
„Lead-in“ genannten CD-Steuerbereich
und enden mit dem „Lead-out“
genannten Bereich. Eine Multi Session-
Disc ist eine Disc, die in mehreren
Sessions zusammengestellt wurde, wobei
jedes Segment von Lead-in bis Lead-out
als eine einzelne Session betrachtet wird.
Ordner
Abschnitt eines Musikstücks oder Bilds
auf einer DATA-CD, DATA-DVD oder
einem USB-Gerät, der MP3-Dateien,
JPEG-Bilddateien oder Videodateien
(DivX/MPEG4) enthält.
Playback Control (PBC)
Manche VIDEO-CDs (Version 2.0)
sind mit Signalen zur Steuerung der
Wiedergabe codiert. Mit Hilfe von
Menübildschirmen, die auf VIDEO-CDs
mit PBC-Funktionen aufgezeichnet
sind, können Sie einfache interaktive
Programme, Programme mit
Suchfunktionen usw. wiedergeben.
Progressivformat (sequentielle
Abtastung)
Im Gegensatz zum Zeilensprungformat
kann das Progressivformat 50 60
Vollbilder pro Sekunde erzeugen,
indem alle Abtastzeilen (525 Zeilen für
das NTSC-System, 625 Zeilen für das
PAL-System) reproduziert werden. Die
allgemeine Bildqualität ist höher, und
Standbilder, Text und horizontale Linien
erscheinen schärfer. Dieses Format ist
mit dem 525- bzw. 625-Progressivformat
kompatibel.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
134
DE
Regionalcode
Dieses System wird zum Schutz von
Urheberrechten verwendet.
Ein dem jeweiligen Verkaufsgebiet
entsprechender Regionalcode wird jedem
DVD-System und jeder DVD-VIDEO-
Disc zugeordnet. Der Regionalcode ist
auf dem Gerät sowie auf der Disc-
Verpackung angegeben. Die Anlage
kann nur Discs mit übereinstimmendem
Regionalcode abspielen. Die Anlage
kann auch Discs mit dem Zeichen „
abspielen. Selbst wenn der Regionalcode
nicht auf der DVD-VIDEO angegeben
ist, kann die Regionalbeschränkung
trotzdem wirksam sein.
Software auf Film- und Videobasis
DVD-VIDEOs können als Soware
auf Film- oder Videobasis eingeteilt
werden. DVD-VIDEOs auf Filmbasis
enthalten die gleichen Bilder (24 Bilder
pro Sekunde), die auch in Kinos gezeigt
werden. DVD-VIDEOs auf Videobasis,
wie z. B. Fernsehspiele oder Sitcoms,
geben Videosignale mit 30 Vollbildern
(oder 60 Halbbildern) pro Sekunde
wieder.
Szene
Auf VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen
sind die Menüs, die Bewegtbilder und die
Standbilder in Abschnitte unterteilt, die
man „Szenen“ nennt.
Titel
Die längste Einheit eines Bild- oder
Musikstücks auf einer DVD-VIDEO:
ein Film usw. für ein Bildstück auf
Videosoware, oder ein gesamtes Album
von Musikstücken auf Audiosoware.
Track
Abschnitt eines Musikstücks oder Bilds
auf einer VIDEO-CD, oder Abschnitt
eines Musikstücks auf einer CD.
VIDEO-CD
Hierbei handelt es sich um eine Compact
Disc, auf der Bewegtbilder aufgezeichnet
sind.
Die Komprimierung der Bilddaten
erfolgt nach dem MPEG1-Format,
einem weltweiten Standard für
digitale Komprimierungstechnologie.
Dieses Verfahren ermöglicht eine
Komprimierung auf etwa 1/140 der
ursprünglichen Größe. Daher kann eine
VIDEO-CD von 12 cm Durchmesser
Bewegtbilder von bis zu 74 Minuten
Länge enthalten.
VIDEO-CDs enthalten auch
komprimierte Audiodaten.
Klänge, die außerhalb des menschlichen
rbereichs liegen, werden komprimiert,
während hörbare Klänge nicht
komprimiert werden. Eine VIDEO-CD
kann sechsmal so viele Audiodaten wie
eine herkömmliche AUDIO-CD fassen.
Es gibt 2 Versionen von VIDEO-CDs.
Version 1.1: Sie können nur
Be
wegtbilder und Ton wiedergeben.
Version 2.0: Sie können
ho
chauösende Standbilder
wiedergeben und PBC-Funktionen
benutzen.
Diese Anlage ist mit beiden Versionen
kompatibel.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
135
DE
Zusätzliche Informationen
Zeilensprungformat (verschachtelte
Abtastung)
Das Zeilensprungformat ist die NTSC-
Standardmethode zum Anzeigen von
TV-Bildern mit 30 Vollbildern pro
Sekunde. Jedes Vollbild wird zweimal
abgetastet — abwechselnd zwischen
den geradzahligen und ungeradzahligen
Abtastzeilen, 60-mal pro Sekunde.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
136
DE
Index
Ziern
16:9 61
4:3 LETTER BOX 61
4:3 PAN SCAN 61
5.1-Kanal-Surround 96, 98
A
A/V SYNC 56, 126
Anschluss anderer
Komponenten 97
Anschluss eines Fernsehgeräts
25
ANZEIGEDAUER 55, 81,
126
Audiosteuerfunktion der
Anlage 45
Aufnahme 70, 75
Ausschalttimer 90
AUSWAHL TONSTANDARD
64
Auto Pause 131
B
Batterien 24
BENUTZERDEFINIERTE
KONFIG. 27, 29, 30, 57, 59,
114, 126
BILDEINSTELLUNGEN 30,
33, 60, 61
BILDSCHIRMANZEIGE 60
BILDSCHIRMSCHONER 65
BRAVIA Sync 44
C
COMPONENT VIDEO OUT
25, 29, 62, 98
D
DATEI 49, 126
Datei 131
DATUM 126
Demonstration 89
DivX 9, 131
Dolby Digital 131
DTS 132
DVD 8, 9
DVD VIDEO 8
DVD+RW 8, 9, 132
DVD-RW 8, 9, 132
DYNAMIKBEGR. 64
E
EFFEKT 55, 82, 127
EINSTELLUNGEN 27, 126
F
FARBSYSTEM(VIDEO-
CD) 62
Fernbedienung 14
Frontplattendisplay 21
H
Hauptgerät 11
HDMI 132
HDMI-EINSTELLUNGEN
27, 60, 63
HINTERGRUND 65
I
INDEX 125
Instant Advance 36
Instant Replay 36
J
JPEG 9, 50, 54, 64, 77
K
KAPITEL 42, 49, 125
Kapitel 36, 132
Karaoke 85
BEWERTUNGSMODUS
89, 127
Karaoke Pon 86
KARAOKE-MODUS 85,
127
STIMME AUSWÄHLEN
87, 127
Tonhöhenregelung 86
KINDERSICHERUNG 57, 65
Kindersicherung 130, 133
M
MEDIEN 41, 50, 54, 56,
78, 128
Mehrsprachig 133
MENÜ 60
Menügesteuerte Wiedergabe
133
Mikrofon 13, 85
MP3 77
Multi-Angle 133
Multi-Session-Disc 118, 133
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
Zusätzliche Informationen
137
DE
O
ORDNER 49, 72, 83, 126
Ordner 133
ORIGINAL 41, 125
P
PBC-Wiedergabe 40
PLAY LIST 41, 125
Playback Control (PBC) 133
PROGRAMM 46, 125
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
30, 62
Progressivformat 62, 133
Q
Quick-Setup-Anzeige 33
R
Radio 67
Radiosender 67
REC 1 71
Regionalcode 117, 134
Rücklauf 36
Rückwand 97
S
Setup-Menü 59
Sofortwiedergabe 44
Soware auf Filmbasis 134
SPRACHE 33, 60
Sprache übernehmen 44
Standbild 36
Steuerung des Fernsehgeräts
32
Störungsbehebung 100
STÜCK 48, 83, 125
Synchronisierte Übertragung
71
Systemausschaltfunktion 44
SYSTEMEINSTELLUNGEN
57, 60, 65
SZENE 125
Szene 134
T
eater-Modus 44
Timer 90
TITEL 49, 125
Titel 134
TON 61
TONEINSTELLUNGEN 64
Track 134
TV-GERÄT 61
U
Übertragen 70
UNTERTITEL 61
USB 69
USB-Gerät 70
USB-TRANSFER 72, 127
V
Verwendbare Discs 8
VIDEO CD 8, 40, 134
Vorlauf 36
W
WIEDERG.-FORTS. F.
MEHR. DISCS 38, 66
WIEDERHOLEN 49, 83, 125
Wiederholungswiedergabe
49, 83
WMA 77
Z
Zeilensprungformat 62, 135
ZEIT 42, 125
Zeitlupenwiedergabe 36
ZUFALL 48, 82, 125
Zufallswiedergabe 48, 82
ZURÜCKSETZEN 114
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
138
DE
Hinweis zu Lizenz und
Markenzeichen
Dieses Produkt enthält eine
Urheberrechtsschutztechnologie, die
durch US-Patente und andere Rechte auf
geistiges Eigentum geschützt ist. Diese
Urheberrechtsschutztechnologie darf nur mit
Genehmigung von Macrovision verwendet
werden und ist nur für den Heimgebrauch
und nichtöentlichen Gebrauch bestimmt,
es sei denn, es liegt eine Genehmigung von
Macrovision vor. Reverse Engineering oder
Zerlegung ist untersagt.
Diese Anlage ist mit Dolby
1)
Digital und
DTS
2)
Digital Surround System ausgestattet.
1)
Hergestellt unter Lizenz von Dolby
Laboratories. „Dolby“ und das Doppel-
D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby
Laboratories.
2)
Hergestellt in Lizenz unter folgenden US-
Patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.487.535 sowie weiteren in
den USA und weltweit beantragten oder
bereits anerkannten Patenten. DTS und
DTS 2.0 + Digital Out sind eingetragene
Markenzeichen und die DTS-Logos und
das Symbol sind Markenzeichen von DTS,
Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Die Logos „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R, „DVD-VIDEO“ und „CD“ sind
Warenzeichen.
Di
vX
®
ist eine von DivX, Inc. entwickelte
Videodatei- Komprimierungstechnik. DivX,
DivX Certied und zugehörige Logos sind
Warenzeichen von DivX, Inc. und werden in
Lizenz verwendet.
Dieses Produkt besitzt das ozielle DivX
®
-
Zertikat.
MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und
Pa
tente lizenziert von Fraunhofer IIS und
omson.
Diese Anlage ist mit High-Denition
Mu
ltimedia Interface (HDMI
TM
)-Technologie
ausgestattet. HDMI, das HDMI-Logo und
High-Denition Multimedia Interface
sind Markenzeichen bzw. eingetragene
Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA“ ist ein Markenzeichen der Sony
Co
rporation.
Control for HDMI ist ein Standard für
geg
enseitige Steuerung, der von CEC
(Consumer Electronics Control) für HDMI
(High-Denition Multimedia Interface)
verwendet wird.
Windows Media ist ein eingetragenes
Wa
renzeichen der Microso Corporation in
den Vereinigten Staaten und/oder in anderen
Ländern.
CMT-DH70SWR/DH50R.DE.4-143-190-41(1)
Zusätzliche Informationen
139
DE
DIESES PRODUKT IST UNTER DER
MPEG-4-VISUAL-PATENT-PORTFOLIO-
LIZENZ FÜR DEN PERSÖNLICHEN UND
NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH
DURCH EINEN VERBRAUCHER
LIZENZIERT, UM
(i) VIDEO GEMÄSS DEM MPEG-4-
VISUAL-STANDARD („MPEG-4-VIDEO“)
ZU CODIEREN
UND/ODER
(ii) DAS DECODIEREN VON MPEG-
4-VIDEODATEN, DIE VON EINEM
BENUTZER IM PRIVATEN, NICHT
KOMMERZIELLEN RAHMEN CODIERT
WURDEN UND/ODER VON EINEM
VIDEO-ANBIETER STAMMEN, DER
ÜBER EINE LIZENZ VON MPEG LA
ZUM ANBIETEN VON MPEG-4-VIDEOS
VERFÜGT.
FÜR EINEN AND
EREN ZWECK
WIRD KEINE LIZENZ ERTEIL
T ODER
IMPLIZIT GEWÄHRT. WEITERE
INFORMATIONEN, EINSCHLIESSLICH
HINSICHTLICH WERBE-, INTERNER
UND KOMMERZIELLER ZWECKE UND
LIZENZEN, SIND BEI MPEG LA, LLC,
ERHÄLTLICH. SIEHE http://www.mpegla.
com/
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
2
NL
WAARSCHUWING
Om de kans op brand te verkleinen, mag
u de ventilatieopeningen van het apparaat
niet afdekken met een krant, tafelkleed,
gordijn, enz. Plaats ook geen voorwerpen
met open vuur, brandende kaarsen, op het
apparaat.
Om de kans op brand of elektrische
schokken te verkleinen, mag u het
apparaat niet blootstellen aan druppels of
spetters, en mogen geen voorwerpen die
met een vloeistof zijn gevuld, zoals een
vaas, op het apparaat worden gezet.
Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt
om het apparaat los te koppelen van
het elektriciteitsnet, sluit u het apparaat
aan op een gemakkelijk bereikbaar
stopcontact. Mocht u een abnormale
situatie van het apparaat ontdekken, dan
trekt u de netstekker onmiddellijk uit het
stopcontact.
Installeer de stereo-installatie niet in een
krappe ruimte, zoals een boekenkast of
ingebouwde kast.
Stel batterijen of apparaten waarin
batterijen worden gebruikt niet bloot aan
buitensporige hitte, zoals zonlicht, vuur en
dergelijke.
Buitensporige geluidsdruk van
oortelefoons of een hoofdtelefoon kan
leiden tot gehoorbeschadiging.
VOORZICHTIG
Het gebruik van optische instrumenten
met dit apparaat zal de kans op
oogbeschadiging vergroten.
Behalve voor klanten in de VS en
Canada
Dit apparaat is geclassiceerd als een
KLASSE 1 LASER product. Deze
aanduiding bevindt zich aan de achterkant
van het apparaat.
Kennisgeving aan klanten: de
volgende informatie is alleen van
toepassing op apparaten verkocht
in landen waarin de EU-richtlijnen
geldig zijn.
De fabrikant van dit apparaat is Sony
Corporation, gevestigd op 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokio, 108-0075 Japan.
De erkende vertegenwoordiger voor
de EMC en productveiligheid is Sony
Deutschland GmbH, gevestigd op
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland.
Voor alle zaken betreende service
of garantie, raadpleegt u de adressen
vermeld in de losse service- of
garantiedocumentatie.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
3
NL
Verwijdering van
oude elektrische
en elektronische
apparaten
(Toepasbaar
in de Europese
Unie en andere
Europese landen
met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt
gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt
verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in
verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval
of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Dit betre de accessoires:
Afstandsbediening
Verwijdering van
oude batterijen
(in de Europese
Unie en andere
Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking
wijst erop dat de meegeleverde batterij van
dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden. Op sommige
batterijen kan dit symbool voorkomen in
combinatie met een chemisch symbool.
De chemische symbolen voor kwik (Hg)
of lood (Pb) worden toegevoegd als
de batterij meer dan 0,0005 % kwik of
0,004
% lo
od bevat. Door deze batterijen
op juiste wijze af te voeren, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in
geval van verkeerde afvalbehandeling. Het
recycleren van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om
redenen van veiligheid, prestaties dan
wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwaliceerd servicepersoneel vervangen
te worden. Om ervoor te zorgen dat de
batterij op een juiste wijze zal worden
behandeld, dient het product aan het
eind van zijn levenscyclus overhandigd
te worden aan het desbetreende
inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u
naar het gedeelte over hoe de batterij veilig
uit het product te verwijderen. Overhandig
de batterij bij het desbetreende
inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product of batterij,
neemt u contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst belast
met de verwijdering van huishoudafval
of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
4
NL
De pictogrammen die u bovenaan
iedere beschrijving ziet afgebeeld,
zoals , geven aan welke typen
media kunnen worden gebruikt met de
functie die wordt beschreven.
Het is mogelijk dat de onderdelen van
het r
egelmenu verschillen, aankelijk
van de disc.
Het is mogelijk dat de onderdelen van
het r
egelmenu verschillen, aankelijk
van het gebied.
Het is mogelijk dat de onderdelen van
het in
stelmenu verschillen, aankelijk
van het gebied.
De volgorde van de afgebeelde
on
derdelen kan anders zijn dan op het
werkelijke instelscherm.
Over deze
gebruiksaanwijzing
De instructies in deze
gebruiksaanwijzing zijn voor de
modellen CMT-DH70SWR en
CMT-DH50R. Ieder model bestaat uit
de volgende componenten.
CMT-DH70SWR
Hoo
fdapparaat:
HCD-DH70SWR
Luidsprekersysteem:
SS-CDH70SWR (Voorluidsprekers)
SA-WDH70SWR (Subwoofer)
CMT-DH50R
Hoo
fdapparaat:
HCD-DH50R
Luidsprekersysteem
Europese en Russische modellen:
SS-CDH50R2 (Voorluidsprekers)
Aziatische modellen:
SS-CDH50R (Voorluidsprekers)
In deze gebruiksaanwijzing wordt voor
de aeeldingen model CMT-DH70SWR
gebruikt, behalve indien anders vermeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
5
NL
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
6
NL
Inhoudsopgave
Over deze gebruiksaanwijzing ........4
Geschikte discs ......................................8
Overzicht van de plaats van
de onderdelen en
bedieningstoetsen ............................11
Voorbereidingen
Het systeem veilig aansluiten ........22
De televisie aansluiten .....................25
Instellen van de klok .........................32
"SNEL"-instelmethode
uitvoeren ...............................................33
Disc
Een disc afspelen ................................35
De "BRAVIA Sync"-functies
gebruiken..............................................44
De weergavefunctie gebruiken ....46
De weergave van de disc beperken
(KINDERBEVEILIGING) .......................57
Het instelmenu gebruiken ..............59
Tuner
Luisteren naar de radio ....................67
USB-apparaat
Alvorens een USB-apparaat met
dit systeem te gebruiken ................69
Muziek overbrengen van een
disc naar een USB-apparaat ...........70
Analoge audio opnemen op een
USB-apparaat .......................................75
Een bestand vanaf het
USB-apparaat weergeven ...............77
Geluidsregeling
Een dynamischer geluid creëren
(DSGX—Dynamic Sound
Generator X-tra) ..................................84
Het niveau van de lage en hoge
tonen instellen ....................................84
Meezingen: Karaoke (behalve
voor de Europese modellen) .........85
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
7
NL
Andere bediening-
smogelijkheden
De timers gebruiken .........................90
De pieptoon uitschakelen ..............92
De displayinformatie
veranderen ...........................................92
Aansluiten van optionele
componenten .....................................97
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen ..............100
Voorzorgsmaatregelen .................117
Technische gegevens ....................120
Gids van het
regelmenuscherm .......................... 124
Voorkeursvolgorde bij weergave
van meerdere bestandstypen ....128
Taalcodelijst ......................................129
Verklarende woordenlijst ............. 131
Index .................................................... 136
Licentie en handelsmerken ......... 138
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
8
NL
Geschikte discs
Type Disclogo Kenmerken
Pictogram
DVD VIDEO
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW in de
DVD VIDEO-indeling of
video-modus
DVD+R/DVD+RW in de
DVD VIDEO-indeling
VR (Video
Recording)-
modus
DVD-R/DVD-RW in de VR
(Video Recording)-modus
(behalve voor DVD-R DL)
VIDEO CD
VIDEO CD (Versie 1.1 en 2.0
discs)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM
in de Video-CD-indeling of
Super VCD-indeling
CD
Audio-CD
CD-R/CD-RW in de Audio-
CD-indeling
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
9
NL
Type Disclogo Kenmerken
Pictogram
DATA CD
CD-R/CD-RW/CD-ROM
in de DATA CD-indeling,
met daarop MP3-bestanden,
JPEG-beeldbestanden,
DivX-videobestanden en
MPEG4-videobestanden, en
overeenkomstig ISO 9660
Level 1/Level 2 of Joliet
(uitbreidingsindeling)
DATA DVD
DVD-ROM/DVD-R/DVD-
RW/DVD+R/DVD+RW in
de DATA DVD-indeling,
met daarop MP3-bestanden,
JPEG-beeldbestanden,
DivX-videobestanden,
MPEG4-videobestanden
en overeenkomstig UDF
(Universal Disk Format)
MP3-bestanden: MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) is een standaardformaat gedenieerd door ISO/
MPEG voor het comprimeren van audiodata. MP3-bestanden moeten voldoen aan de MPEG1
Audio Layer 3-indeling.
JPEG-beeldbestanden: JPEG-beeldbestanden moeten voldoen aan het DCF-beeldbestandsformaat
(DCF "Design rule for Camera File System": Beeldnormen voor digitale camera's ontwikkeld door
"Japan Electronics and Information Technology Industries Association" (JEITA)).
DivX-videobestanden: DivX-videobestanden moeten zijn opgenomen in de DivX-indeling en de
bestandsextensie ".avi" of ".divx" hebben.
MPEG4-videobestanden: MPEG4-videobestanden moeten zijn opgenomen in het MP4-
bes
tandsformaat en de bestandsextensie ".mp4" of ".m4v" hebben.
ISO 9660: Een logi
sch formaat van bestanden en mappen op een CD-ROM, gedenieerd door ISO
(International Organization for Standardization).
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
10
NL
Discs die niet kunnen worden
weergegeven
CD-ROM's opgenomen in de PHOTO
CD-indeling
DATA CD's opgenomen in de MP3
PR
O-indeling
Het data-gedeelte op CD-Extra-discs
1)
Het data-gedeelte van mixed-mode-
CD's
2)
Super Audio CD's
DVD Audio-discs
DVD-R
AM's
CPRM-co
mpatibele DVD-R/RW
opg
enomen in het "Copy-once"-
programma voor eenmalig kopiëren
3)
Discs met een ongewone vorm
(bijvoorbeeld hartvormig, vierkant of
stervormig)
Discs waarop plakband, papier of een
st
icker zit
Verhuur- of tweedehandse discs
waar
op een sticker zit en waarvan de
lijm onder de sticker uitkomt
Discs voorzien van een label, waarvan
de ink
t plakkerig aanvoelt
1)
CD-Extra: Met deze indeling wordt audio
(AUDIO CD-data) opgenomen op de tracks
van sessie 1 en data opgenomen op de tracks
van sessie 2.
2)
Mixed-mode-CD: In dit formaat worden de
data opgenomen op de eerste track en het
geluid (AUDIO CD-data) op het tweede en
verdere tracks van een sessie.
3)
CPRM: "Content Protection for Recordable
Media" is een codeertechnologie die het
copyright beschermt van "Copy-Once"-
programma's.
Zie "Regiocode van DVD VIDEO's
die met dit apparaat kunnen worden
weergegeven" en "Opmerkingen over
discs" (pag. 117) voor informatie over de
regiocode en opmerkingen over discs.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
11
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
Overzicht van de plaats van de onderdelen en
bedieningstoetsen
Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de
afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de
gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat.
Hoofdapparaat
 (aan/uit) toets (pag. 23, 71,
113)
Druk hierop om het systeem in of uit te
schakelen.
STANDBY-lampje (pag. 100)
Brandt wanneer het systeem is
uitgeschakeld.
Discgleuf
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
12
NL
/ (achteruit/vooruit
verspringen) (pag. 34, 36, 40, 52,
80)
Druk hierop om een track, hoofdstuk of
videobestand te kiezen.
PRESET +/ toetsen (pag. 68, 84)
Druk hierop om de voorkeurzender te
kiezen.
(weergave) toets (pag. 25, 35,
36, 71, 76, 79)
Druk hierop om de weergave te starten.
(pauzeren) toets (pag. 36)
Druk hierop om de weergave te pauzeren.
(stoppen) toets (pag. 24, 36,
37, 38, 40, 67, 70, 71)
Druk hierop om de weergave te stoppen.
FUNCTION +/ toetsen (pag. 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Druk hierop om de functie te kiezen.
+/ toetsen (pag. 36, 74, 113)
Druk hierop om een map te kiezen.
VOLUME +/ toetsen (pag. 17,
35)
Draai hieraan om het volumeniveau in
te stellen.
REC TO USB toets (pag. 71, 76, 77)
Druk hierop om de muziek vanaf een
disc over te brengen of het geluid vanaf
een analoge audiobron op te nemen op
het aangesloten, optionele USB-apparaat.
Druk hierop om tijdens het opnemen
tracknummers te markeren.
(uitwerpen) toets (pag. 24, 35)
Druk hierop om een disc uit te werpen.
Display (pag. 21)
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
13
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
(USB-) poort (pag. 70, 75, 77)
Sluit een optioneel USB-apparaat aan.
(Behalve voor de Europese
modellen)
MIC-aansluiting (pag. 85)
Sluit een microfoon aan.
MIC LEVEL +/-regelaar (pag. 85)
Druk op de linker- of rechterkant om
het volumeniveau van de microfoon in
te stellen.
ECHO LEVEL +/-regelaar (pag.
85)
Druk op de linker- of rechterkant om het
niveau van het echo-eect in te stellen.
AUDIO IN-aansluiting (pag. 75,
98)
Sluit een optionele component aan, zoals
een draagbare audiospeler.
PHONES-aansluiting
Voor aansluiting van de hoofdtelefoon.
Afstandsbedieningssensor
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
14
NL
Afstandsbediening
(Behalve voor de Europese modellen)
(Alleen modellen voor Europa)
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
15
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
 (aan/uit) toets (pag. 23, 71)
Druk hierop om het systeem in of uit te
schakelen.
TIMER MENU toets (pag. 32, 90,
91)
Druk hierop om de klok en de timers in
te stellen.
FUNCTION toets (pag. 25, 67, 74,
75, 85, 113)
Druk hierop om de functie te kiezen.
FUNCTION +/ toetsen (pag. 25,
67, 74, 75, 85, 113)
Druk hierop om de functie te kiezen.
DISPLAY toets (pag. 25, 93, 113)
Druk hierop om de klok af te beelden of
de klokweergave te veranderen.
DIMMER toets (pag. 92)
Druk hierop om de helderheidsinstelling
van het display te selecteren.
PICTURE NAVI toets (pag. 51, 79)
Druk hierop om de miniatuurbeelden
weer te geven.
(Alleen modellen voor Europa)
REPEAT toets (pag. 50, 83)
Druk hierop om herhaaldelijk te luisteren
naar een disc, een USB-apparaat, een
enkele track of een bestand.
(Behalve voor de Europese
modellen)
REPEAT/FM MODE toets (pag.
50,
68, 83, 112)
Druk hierop om herhaaldelijk te luisteren
naar een disc, een USB-apparaat, een
enkele track of een bestand.
Druk hierop om de FM-ontvangstfunctie
te selecteren (mono of stereo).
AUDIO toets (pag. 38, 85, 96, 98)
Druk hierop om het gewenste
audiosignaal te selecteren op het
televisiescherm.
SUBTITLE toets (pag. 37)
Druk hierop om de taal van de
ondertiteling te veranderen (alleen DVD
VIDEO).
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
16
NL
ANGLE toets (pag. 37)
Druk hierop om de opnamehoek te
kiezen (alleen voor DVD VIDEO's met
meerdere opnamehoeken).
MEMORY SELECT toets (pag. 71)
Sluit een mobiele telefoon van Sony
Ericsson aan op het apparaat.
Druk hierop om het interne geheugen of
de Memory Stick in de mobiele telefoon
van Sony Ericsson te selecteren, om
muziek weer te geven of over te brengen.
+/ toetsen (pag. 36, 74)
Druk hierop om een map te kiezen.
(Alleen modellen voor Europa)
DVD/USB MENU toets (pag. 38,
51, 54, 78, 99)
Druk hierop om de menuonderdelen op
het televisiescherm af te beelden of niet.
(Behalve voor de Europese
modellen)
DVD/USB/TUNER MENU toets
(pag. 38, 51, 54, 67, 78, 99)
Druk hierop om de menuonderdelen op
het televisiescherm af te beelden of niet.
Druk hierop om een voorkeurzender te
programmeren.
(Alleen modellen voor Europa)
EQ toets (pag. 84)
Druk hierop om "BASS" of "TREBLE" te
selecteren om in te stellen.
(Behalve voor de Europese
modellen)
EQ/DSGX-toets (pag. 84)
Druk hierop om "BASS" of "TREBLE" te
selecteren om in te stellen, of "DSGX" om
dit in of uit te schakelen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
17
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
VOLUME +/
2)
toetsen (pag. 35)
Druk hierop om het volumeniveau in te
stellen.
TV VOL +/
1)2)
toetsen (pag. 32)
Druk hierop om het volumeniveau van
de televisie in te stellen.
DISPLAY toets (pag. 27, 34, 47,
72, 97, 124)
Druk hierop om het regelmenu op het
televisiescherm af te beelden of niet.
Het regelmenu wordt alleen afgebeeld
als de "DVD"-functie of "USB"-functie is
geselecteerd.
PRESET +/ toetsen (pag. 68, 84)
Druk hierop om de voorkeurzender te
kiezen.
/ (achteruit
verspringen/vooruit verspringen)
toetsen (pag. 34, 36, 40, 52, 80)
Druk hierop om een track, hoofdstuk of
videobestand te kiezen.
TV CH +/
1)
toetsen (pag. 32)
Druk hierop om het televisiekanaal te
veranderen.
2)
(weergave) toets (pag. 35,
36, 71, 76, 79)
Druk hierop om de weergave te starten.
(pauzeren) toets (pag. 12, 36)
Druk hierop om de weergave te pauzeren.
(stoppen) toets (pag. 36, 37,
38, 40, 67, 70, 71)
Druk hierop om de weergave te stoppen.
/ (achteruit-/
vooruitspoelen) toetsen (pag. 36)
Druk hierop om een punt in een track,
bestand, hoofdstuk of videobestand te
zoeken.
SLOW/SLOW toetsen
(pag. 36)
Druk hierop om vertraagde weergave te
bekijken.
TUNING +/ toetsen (pag. 67)
Druk hierop om af te stemmen op de
gewenste zender.
TV
1)
toets (pag. 32)
Druk hierop om de televisiefuncties te
bedienen.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
18
NL
STEP toetsen (pag. 36)
Druk hierop in de pauzestand om één
frame tegelijk weer te geven.
ADVANCE toets (pag. 36)
Druk hierop tijdens weergave om naar de
volgende scène te verspringen.
REPLAY toets (pag. 36)
Druk hierop tijdens weergave om naar de
vorige scène te verspringen.
RETURN toets (pag. 40, 52,
74, 80)
Druk hierop om terug te gaan naar het
vorige menu op het televisiescherm.
ENTER toets (pag. 27, 32, 67, 72,
82, 87, 90, 114)
Druk hierop om de instellingen in te
voeren.
/// toetsen (pag. 27, 31, 32,
36, 57, 67, 72, 73, 82, 84, 87, 90,
114)
Druk hierop om een menuonderdeel te
kiezen.
DVD TOP MENU toets (pag. 36)
Druk hierop om de DVD-titel af te
beelden op het televisiescherm.
CLEAR toets (pag. 33, 42, 47, 48,
52, 74, 80, 82)
Druk hierop om een vooraf
geprogrammeerde track of bestand te
wissen.
Druk hierop om bestanden of mappen
te wissen van het aangesloten, optionele
USB-apparaat.
-/--
1)
toets (pag. 32)
Druk hierop om enkele of dubbele cijfers
in te voeren.
Cijfertoetsen
2)
(pag. 32, 36, 42,
57, 68)
Druk hierop om een track, hoofdstuk of
videobestand te kiezen.
Druk hierop om een wachtwoord in te
voeren.
10/0
1)
toets
Druk hierop om een 2-cijferig getal in te
voeren.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
19
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
(Behalve voor de Europese
modellen)
KEY CONTROL  toetsen
(pag
.
86)
Druk hierop om de toonsoort te
veranderen overeenkomstig uw
stembereik.
SCORE toets (pag. 89)
Druk hierop om het berekenen van uw
zangscore te starten of stoppen.
KARAOKE PON toets (pag. 86)
Druk hierop om de "Karaoke Pon"-
functie in te schakelen.
SLEEP toets (pag. 90)
Druk hierop om de slaaptimer in te
stellen.
TV/VIDEO
1)
toets (pag. 32)
Druk hierop om de ingangsbron van de
TV om te schakelen tussen TV en andere
ingangsbronnen.
TIME/TEXT toets (pag. 93, 95)
Druk hierop om de informatie afgebeeld
op het display op het voorpaneel of de
beeldschermaanduidingen te veranderen.
THEATRE toets (pag. 44)
Druk hierop om de "theaterfunctie" (een
van de handige BRAVIA Sync-functies)
te gebruiken.
ONE-TOUCH PLAY toets (pag. 44)
Druk hierop om de "ééntoetsweergave"
(een van de handige BRAVIA Sync-
functies) te gebruiken.
TV  (aan/uit)
1)
toets (pag. 32)
Druk hierop om de televisie in of uit te
schakelen.
DSGX-toets (pag. 84)
Druk hierop om de DSGX (Dynamic
Sound Generator X-tra)-functie op te
roepen.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
20
NL
(Alleen modellen voor Europa)
FM MODE toets (pag. 68, 112)
Druk hierop om de FM-ontvangstfunctie
te selecteren (mono of stereo).
(Alleen modellen voor Europa)
TUNER MEMORY toets (pag. 67)
Druk hierop om een voorkeurzender te
programmeren.
1)
Deze toets wordt gebruikt om een Sony-
televisie te bedienen. Zie voor verdere
informatie "Bedienen van een Sony-televisie"
(pag. 32).
2)
Cijfertoets 5, TV VOL +, VOLUME + en
op de afstandsbediening zijn voorzien
van een voelstip. Gebruik de voelstip als
referentiepunt bij de bediening van het
apparaat.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
21
NL
Overzicht van de plaats van de
onderdelen en bedieningstoetsen
Display
Dit licht op wanneer track- of
bestandsinformatie wordt afgebeeld.
Dit licht op wanneer de
micro
foonecho is ingeschakeld
(behalve voor de Europese modellen).
(pag. 85)
Dit gee het huidige surroundformaat
aan.
Dit licht op wanneer de
karao
kefunctie is ingeschakeld
(behalve voor de Europese modellen).
(pag. 85)
Hierop wordt de tekstinformatie
afg
ebeeld.
Dit licht op wanneer de timer is
ing
esteld. (pag. 90)
Dit licht op wanneer de DSGX
(Dy
namic Sound Generator X-tra)-
functie is ingeschakeld. (pag. 84)
Dit gee de weergavestatus van de
dis
c of het USB-apparaat aan.
Dit licht op tijdens het overbrengen of
op
nemen. (pag. 75)
Dit gee de gekozen weergavefunctie
aan. (p
ag. 36, 46, 48, 49, 74, 82, 83)
Dit licht op wanneer monogeluid is
ges
electeerd tijdens een FM-stereo-
uitzending. (pag. 67)
Dit licht op wanneer is afgestemd op
een FM-s
tereo-uitzending. (pag. 68)
Dit gee het bestandsformaat aan.
Dit lic
ht op wanneer de "USB"-functie
is g
eselecteerd. (pag. 74)
Dit gee het type disc aan dat wordt
we
ergegeven.
Dit licht op wanneer het hoofdstuk-
of t
itelnummer wordt afgebeeld.
Dit licht op wanneer een VIDEO CD
met w
eergaveregeling (PBC) wordt
weergegeven. (pag. 40)
Dit licht op wanneer op een
radiozen
der is afgestemd. (pag. 67)
Dit licht op wanneer het
uit
gangsvideosignaal NTSC is.
Dit licht op wanneer het USB-
ap
paraat correct is aangesloten.
(pag. 70)
Dit licht op wanneer de HDMI OUT-
aan
sluiting correct is aangesloten op
een televisie. (pag. 25, 26)
Dit licht op wanneer "PROGRESSIVE
(CO
MPONENT OUT)" is ingesteld
op "AAN". (pag. 30)
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
22
NL
Voorbereidingen
Het systeem veilig aansluiten
Naar rechterluidspreker
Naar linkerluidspreker
Naar subwoofer (alleen CMT-DH70SWR)
FM-draadantenne (Strek deze horizontaal uit.)
Sluit de bruine zijde aan
AM-raamantenne
Naar het stopcontact
of
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
23
NL
Voorbereidingen
Wordt vervolgd
FM/AM-antennes
Zoek een positie en richting waarbij
een goede ontvangst mogelijk is en stel
daarna de antenne in.
Houd de antennes uit de buurt van de
luidsprekerkabels, het netsnoer en de
USB-kabel om te voorkomen dat ruis
ontstaat.
Luidsprekers
Subwoofer (alleen CMT-DH70SWR)
Sluit de bijgeleverde subwoofer
met behulp van het bijgeleverde
luidsprekersnoer aan op het apparaat.
De subwoofer wordt ingeschakeld zodra
het apparaat wordt ingeschakeld. Het
volumeniveau van de subwoofer wordt
automatisch ingesteld overeenkomstig
het volumeniveau van het apparaat.
Als u het lagetonenniveau wilt instellen,
draait u aan SUBWOOFER LEVEL op de
achterkant van de subwoofer.
Voeding
Druk op  om het systeem in te
schakelen.
Als de bijgeleverde stekkeradapter niet in
het stopcontact past, haalt u deze van de
stekker af (alleen voor modellen voorzien
van een stekkeradapter).
Bevestigen van de
luidsprekerkussentjes
Bevestig de bijgeleverde
luidsprekerkussentjes in iedere hoek op
de onderkant van de luidsprekers om te
voorkomen dat ze verschuiven.
Voorluidsprekers (links (4)/rechts
(4))/subwoofer* (4)
* Alleen CMT-DH70SWR
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
24
NL
Batterijen plaatsen
Verschuif en verwijder het deksel van het
batterijvak, en plaats de twee bijgeleverde
R6-batterijen (AA-formaat), met de
kant eerst, en de polen in de hieronder
aangegeven richting.
Opmerking
Indien u de afstandsbediening lange tijd niet
denkt te gebruiken, dient u de batterijen te
verwijderen om mogelijke beschadiging door
batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
Tip
Bij normaal gebruik gaan de batterijen
ongeveer zes maanden mee. Wanneer u het
systeem niet langer op afstand kunt bedienen,
dient u beide batterijen te vervangen.
Bij verplaatsing van dit
systeem
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen
om het DVD-mechanisme te
beschermen.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor
de bediening.
1
Druk op / om het systeem in
te schakelen.
2
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ om "DVD" te
selecteren.
3
Zorg ervoor dat geen disc in
het systeem is geplaatst en
controleer dat "No Disc" wordt
afgebeeld op het display.
4
Trek de stekker uit het
stopcontact.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
25
NL
Voorbereidingen
De televisie aansluiten
Als uw televisie is uitgerust met een
HDMI-ingangsaansluiting, sluit u
de HDMI OUT-aansluiting aan op
de HDMI-ingangsaansluiting van de
televisie.
Als uw Sony-televisie is uitgerust
met de BRAVIA Sync-functie kunt u
gebruikmaken van de diverse BRAVIA
Sync-functies (pag. 44) door een HDMI-
verbinding tot stand te brengen.
De aansluitmethoden op volgorde van de
hoogste beeldkwaliteit zijn als volgt:
HDMI OUT-aansluiting (pag. 26)
COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen (pag. 29) VIDEO OUT-
aansluiting (pag. 31)
Aansluiten van een videorecorder
Sluit de videorecorder aan op de televisie
met behulp van een videokabel (niet
bijgeleverd). Sluit dit apparaat echter niet
aan op de televisie via de videorecorder.
Als u dit doet, kan videolekkage optreden
tijdens het kijken naar videobeelden
vanaf dit systeem. Sluit dit apparaat
rechtstreeks aan op de televisie, zoals
hieronder is afgebeeld.
TV-toestel
ApparaatVideorecorder
Niet rechtstreeks op
elkaar aansluiten
Veranderen van het kleursysteem
(Behalve voor de Europese en Russische
modellen)
Kies het kleursysteem (PAL of NTSC) dat
overeenkomt met uw televisie.
De standaardinstelling van het
kleursysteem verschilt aankelijk van
het gebied.
Telkens wanneer u de onderstaande
aanwijzingen volgt, wordt het
kleursysteem als volgt omgeschakeld:
NTSC
PAL
1
Druk op / om het systeem in te
schakelen.
2
Druk herhaaldelijk op FUNCTION (of
FUNCTION +/ op het apparaat) om
"DVD" te selecteren.
3
Druk op / om het systeem uit te
schakelen.
4
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
totdat de klok wordt afgebeeld op
het display. (Sla deze stap over als
"CONTROLE VOOR HDMI" is ingesteld
op "AAN" (pag. 29).)
5
Druk op / op het apparaat terwijl
u op het apparaat ingedrukt
houdt (pag. 12).
Het systeem wordt automatisch
ingeschakeld en het kleursysteem is
veranderd.
"COLOR NTSC" of "COLOR PAL"
wordt afgebeeld op het display.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
26
NL
De HDMI OUT-aansluiting
selecteren
1
Sluit de HDMI OUT-aansluiting
met behulp van de optionele
HDMI-kabel aan op de HDMI-
ingangsaansluiting van de
televisie.
2
Sluit de TV/VIDEO AUDIO
IN-aansluitingen met
behulp van de optionele
audiokabels aan op de audio-
uitgangsaansluitingen van de
televisie.
Tip
U moet de TV/VIDEO AUDIO IN-
aansluitingen aansluiten op de audio-
uitgangsaansluitingen van de televisie om van
de vijf BRAVIA Sync-functies van het systeem
de "theaterfunctie" en de "systeemaudioregeling"
te kunnen gebruiken.
Het type videosignaal selecteren dat
wordt uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting
Nadat u het apparaat met behulp van
de HDMI-kabel hebt aangesloten
op de televisie, selecteert u het type
videosignalen dat via de HDMI OUT-
aansluiting moet wordt uitgevoerd aan de
hand van uw televisie, indien nodig. Voor
informatie over uw televisie, raadpleegt u
de gebruiksaanwijzing van uw televisie.
1
Schakel de televisie in en druk op
/ om het systeem in te schakelen.
2
Schakel de televisie om naar de
ingangsbron die is aangesloten op
de HDMI OUT-aansluiting van het
systeem.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
27
NL
Voorbereidingen
Wordt vervolgd
3
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
+/ (alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor Europa) of
op FUNCTION +/ op het apparaat
om "DVD" te selecteren.
4
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
5
Druk herhaaldelijk op of om
(INSTELLING) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De opties van "INSTELLING"
verschijnen.
6
Druk herhaaldelijk op of om
"VOLLEDIG" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
Het instelmenu wordt afgebeeld.
7
Druk herhaaldelijk op of om
"HDMI-INSTELLING" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De opties van "HDMI-INSTELLING"
verschijnen.
8
Druk herhaaldelijk op of om
"HDMI-RESOLUTIE" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
9
Druk herhaaldelijk op of om de
gewenste instelling te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
AUTO (1920 × 1080p): Het systeem
voert het optimale videosignaal uit
voor de aangesloten televisie.
1920 × 1080i: H
et syst
eem voert
videosignalen met een resolutie van
1920 × 1080i
1)
uit.
1280 × 720p: Het syst
eem voert
videosignalen met een resolutie van
1280 × 720p
2)
uit.
720 × 480/576p: Het syst
eem voert
videosignalen met een resolutie van
720 × 480/576p
2)
uit.
1)
i: geïnterlinieerd
2)
p: progressief
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
28
NL
Voorbereiden op het gebruik van de
"BRAVIA Sync"-functies
Door de HDMI-verbinding tot stand
te brengen tussen het systeem en de
televisie uitgerust met BRAVIA Sync-
functies, kunt u gebruikmaken van
de volgende BRAVIA Sync-functies
(pag. 44):
eaterfunctie
Één
toetsweergave
Sys
teem uitschakelen
Taa
l volgen
Sys
teemaudioregeling
De BRA
VIA Sync-functie inschakelen
U moet de HDMI-regeling inschakelen
op zowel de televisie als het systeem
om de BRAVIA Sync-functie te kunnen
gebruiken.
Als u de "S
NEL"-instelmethode (pag. 33)
uitvoert, kunt u tijdens de procedure
niet alleen de instelling van de taal en
het televisietype veranderen, maar tevens
de instelling van de HDMI-regeling. In
dat geval schakelt u de HDMI-regeling
op de televisie later in (raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie).
Als uw televisie compatibel is met de
"HDMI-regeling — Eenvoudig instellen"-
functie, kunt u deze functie gebruiken
om de HDMI-regeling tegelijkertijd
in te schakelen op de televisie en het
systeem door de televisie te bedienen.
Voor meer informatie, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
Als u de procedure voor de HDMI-
regeling afzonderlijk op het systeem moet
uitvoeren, gaat u als volgt te werk.
1
Schakel de televisie in en druk op
/ om het systeem in te schakelen.
2
Stel de ingangsbron van de televisie
in op de HDMI-invoer.
3
Stel de HDMI-regeling op de televisie
in volgens de gebruiksaanwijzing
van de televisie.
Ga verder met de volgende stap om
de HDMI-regeling in te stellen op het
systeem.
4
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
+/ (alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor Europa) of
op FUNCTION +/ op het apparaat
om "DVD" te selecteren.
5
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
6
Druk herhaaldelijk op
of
om
(INSTELLING) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"INSTELLING" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
29
NL
Voorbereidingen
Wordt vervolgd
7
Druk herhaaldelijk op
of
om
"VOLLEDIG" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
Het instelscherm verschijnt.
8
Druk herhaaldelijk op
of
om
"HDMI-INSTELLING" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De opties van "HDMI-INSTELLING"
verschijnen.
9
Druk herhaaldelijk op
of
om "CONTROLE VOOR HDMI" te
selecteren, en druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"CONTROLE VOOR HDMI" worden
afgebeeld.
10
Druk herhaaldelijk op
of
om
"AAN" te selecteren, en druk daarna
op ENTER.
AAN: De HDMI-regeling (pag. 63)
op het systeem wordt ingeschakeld.
UIT
: De HDMI-regeling wordt
uit
geschakeld.
Opmerkingen
Als "Controleer de HDMI-verbinding."
wordt afgebeeld, controleert u of de HDMI-
verbinding correct tot stand is gebracht.
De afgebeelde onderdelen verschillen
a
ankelijk van het model voor uw land.
De COMPONENT VIDEO OUT-
verbinding kiezen
1
Sluit de COMPONENT
VIDEO OUT-aansluitingen
van het systeem met
behulp van de optionele
componentvideokabel aan
op de componentvideo-
ingangsaansluitingen van de
televisie.
2
Schakel de televisie om naar de
ingangsbron die is aangesloten
op de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen van het systeem.
3
Voer de procedure onder "Het
formaat van het videosignaal
veranderen dat wordt
uitgevoerd via de COMPONENT
VIDEO OUT-aansluitingen"
(pag
.
30).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
30
NL
Het formaat van het videosignaal
veranderen dat wordt uitgevoerd
via de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen
Progressief is een methode voor het
aeelden van televisiebeelden met
minder ikkeren en een scherper beeld.
Om deze methode te kunnen gebruiken,
moet een televisie zijn aangesloten die
compatibel is met progressieve signalen.
U kunt videosignalen uitvoeren via
de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen als geïnterlinieerde of
progressieve signalen.
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
+/ (alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor Europa) of
op FUNCTION +/ op het apparaat
om "DVD" te selecteren.
2
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op of om
(INSTELLING) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De opties van "INSTELLING"
verschijnen.
4
Druk herhaaldelijk op of om
"VOLLEDIG" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
Het instelmenu wordt afgebeeld.
5
Druk herhaaldelijk op of om
"VIDEO-INSTELLING" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De opties van "VIDEO-INSTELLING"
verschijnen.
6
Druk herhaaldelijk op of om
"PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)"
te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De opties voor "PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)" worden
afgebeeld.
7
Druk herhaaldelijk op of om de
gewenste instelling te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De standaardinstelling is onderstreept.
UIT: Geïnterlinieerde signalen
worden uitgevoerd. Selecteer deze
instelling als:
de televisie geen progressieve
sig
nalen accepteert.
de televisie is aangesloten op
a
ndere aansluitingen dan de
COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen.
AAN: Progressieve signalen
wo
rden uitgevoerd. Selecteer deze
instelling als:
de televisie progressieve signalen
accep
teert.
de televisie is aangesloten op de
C
OMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen.
Als u "AAN" selecteert, wordt een
bevestigingsmededeling afgebeeld.
Volg onderstaande stappen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
31
NL
Voorbereidingen
8
Druk herhaaldelijk op of om
"START" te selecteren, en druk daarna
op ENTER.
Het systeem voert gedurende
5
s
econden het progressieve signaal
uit. Controleer of het beeld op het
scherm juist wordt weergegeven.
9
Druk herhaaldelijk op of om "JA"
te selecteren.
Het systeem voert het progressieve
signaal uit. Als u "NEE" selecteert,
voert het systeem het progressieve
signaal niet uit.
Opmerking
Als de instelling niet overeenkomt met uw
televisie of de aansluiting, zal geen beeld
of een wazig beeld op uw televisie worden
weergegeven.
De VIDEO OUT-verbinding
kiezen
Sluit de VIDEO OUT-aansluiting met
behulp van de bijgeleverde videokabel
aan op de video-ingangsaansluiting van
uw televisie.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
32
NL
Bij gebruik van een televisie
Schakel de televisie in en stel in op
videoweergave om de beelden vanaf dit
systeem op het televisiescherm te kunnen
weergeven.
Bedienen van een Sony-televisie
U kunt de onderstaande toetsen
gebruiken om een Sony-televisie
te bedienen. Deze toetsen zijn geel
gemarkeerd.
Raadpleeg voor de BRAVIA Sync-
functies "De "BRAVIA Sync"-functies
gebruiken" (pag. 44).
Om Druk op
De televisie in of
uit te schakelen
TV /
De ingangsbron
van de televisie
om te schakelen
tussen televisie
en andere
ingangsbronnen
TV/VIDEO terwijl u
TV ingedrukt houdt
De
televisiekanalen te
kiezen
TV CH +/ of de
cijfertoetsen* terwijl
u TV ingedrukt
houdt
Het volume van
de luidspreker(s)
van de televisie af
te stellen
TV VOL +/ terwijl
u TV ingedrukt
houdt
* Voor 2-cijferige getallen houdt u TV
ingedrukt en drukt u op -/-- , en drukt
u daarna op de gewenste cijfertoetsen.
(Bijvoorbeeld, om 25 in te voeren, houdt u
TV ingedrukt en drukt u op -/--, en drukt u
daarna op 2 en 5.)
Instellen van de klok
Gebruik de toetsen op de
afstandsbediening om de klok in te
stellen.
Nadat u het apparaat voor het eerst hebt
aangesloten op het stopcontact, begint u
in de onderstaande procedure met stap 2.
1
Druk op / om het systeem in
te schakelen.
2
Druk op TIMER MENU.
De uuraanduiding knippert op het
display.
Als "PLAY SET?" knippert op het
display, drukt u herhaaldelijk op
of
om "CLOCK SET?" te selecteren, en
drukt u daarna op ENTER.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om het uur in te stellen, en druk
daarna op ENTER.
4
Op dezelfde manier kunt u de
minuten instellen.
Opmerking
Wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt
of indien er stroomonderbreking optreedt,
gaan de klokinstellingen verloren.
Stroom besparen in de standby-stand
U kunt de klokweergave uitschakelen
terwijl het systeem in de standby-stand
staat om stroom te besparen (pag. 93).
Om de energiebesparingsmodus op
te roepen moet "CONTROLE VOOR
HDMI" zijn ingesteld op "UIT" (pag. 29).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
33
NL
Voorbereidingen
"SNEL"-instelmethode
uitvoeren
Alvorens het apparaat te gebruiken,
kunt u de minimale basisinstellingen
maken met de "SNEL"-instelmethode.
Als u de "SNEL"-instelmethode niet wilt
gebruiken, drukt u op CLEAR in stap 3.
De begeleidende tekst verdwijnt van het
televisiescherm.
1
Schakel uw televisie in en kies
de video-ingang.
2
Druk op / om het systeem in
te schakelen.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat er geen disc in
het apparaat zit. Anders verschijnt
de begeleidende tekst niet op het
televisiescherm.
Controleer dat de hoofdtelefoon of
micro
foon niet is aangesloten. Anders
kunt u "LUIDSPREKER" niet uitvoeren.
3
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION +/
op het apparaat om "DVD" te
selecteren.
De begeleidende tekst wordt
onderaan het televisiescherm
afgebeeld.
4
Druk op ENTER zonder een disc
te plaatsen.
"TAALKEUZE" wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
5
Druk herhaaldelijk op
of
om
de taal te kiezen, en druk daarna
op ENTER.
De gekozen taal wordt ingesteld en
"VIDEO-INSTELLING" wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Tips
De gekozen taal geldt voor
"SCHERMDISPL.", "MENU" en
"ONDERTITELING".
De talen die gekozen kunnen worden
ver
schillen aankelijk van uw gebied.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
34
NL
6
Druk herhaaldelijk
of
om
de instelling te selecteren die
overeenkomt met uw type TV,
en druk daarna op ENTER.
Als u een conventionele televisie
met beeldverhouding 4:3 hebt:
Kies "4:3 LETTER BOX" of "4:3
PAN&SCAN" (pag. 61).
Als u een breedbeeldtelevisie of
een conv
entionele 4:3 televisie
met breedbeeldfunctie hebt:
Kies "16:9" (pag. 61).
Het instelscherm van de HDMI-
regeling wordt afgebeeld.
7
Druk herhaaldelijk op
of
om
een instelling te selecteren.
AAN: De HDMI-regeling (pag. 63)
wordt ingeschakeld (geactiveerd).
UIT: De HDMI-regeling wordt
uit
geschakeld (gedeactiveerd).
8
Druk op ENTER.
De instelling wordt gekozen en
"Snelle instelling is klaar." wordt op
het televisiescherm afgebeeld.
Het systeem is gereed voor weergave.
Als u iedere instelling afzonderlijk
wilt veranderen, raadpleegt u "Het
instelmenu gebruiken" (pag. 59).
"SNEL"-instelmethode verlaten
Druk op DISPLAY.
De instellingen van de "SNEL"-
instelmethode oproepen
1
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op of om
(INSTELLING) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
3
Druk herhaaldelijk op of om
"SNEL" te selecteren, en druk daarna
op ENTER.
Opmerking
Nadat u het systeem voor de eerste keer hebt
ingeschakeld of nadat u "HERSTELLEN" (pag.
114) hebt uitgevoerd, wordt de begeleidende
tekst onderaan het televisiescherm afgebeeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
35
NL
Disc
Disc
Een disc afspelen
Aankelijk van de DVD VIDEO
of VIDEO CD kunnen bepaalde
bedieningen verschillen of aan
beperkingen gebonden zijn. Zie hiervoor
de gebruiksaanwijzing die met de disc is
meegeleverd.
Opmerking over het maximumaantal
tracks, bestanden en mappen op een
DATA CD/DVD
Dit systeem kan in de volgende gevallen
een DATA CD/DVD niet weergeven.
Wanneer het aantal tracks of bestanden
in een m
ap hoger is dan 150.
Wanneer het aantal mappen op een
dis
c hoger is dan 200.
Deze aantallen kunnen verschillen
aankelijk van de track-, bestands- en
mapstructuur.
1
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION +/
op het apparaat om "DVD" te
selecteren.
2
Plaats een disc in de discgleuf
met het etiket naar boven
gericht.
Als de weergave niet automatisch
begint, drukt u op (of op op
het apparaat).
3
Druk op VOLUME +/ om het
volumeniveau in te stellen.
Opmerkingen
Aankelijk van de status van het systeem, is
het mogelijk dat het volumeniveau niet op
het televisiescherm wordt afgebeeld.
Nadat u het systeem hebt ingeschakeld, wordt
de dis
c pas in het apparaat opgenomen nadat
"No Disc" op het display wordt afgebeeld. U
moet niet proberen de disc naar binnen te
duwen voordat "No Disc" verschenen is.
Steek geen disc van 8 cm diameter in een
ada
pter in de discgleuf. Als u dit doet, kan
een storing in het apparaat optreden.
Een disc eruit halen
1
Druk op .
2
Houd de disc aan de rand vast en
trek deze recht uit de discgleuf. (Raak
het oppervlak van de disc niet aan.)
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(2)
36
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
Om Doet u het volgende
De weergave te
stoppen
Druk op . Om de
weergave vanaf het
punt waar de disc werd
gestopt te hervatten,
drukt u op (of
op het apparaat). Om de
weergave vanaf het begin
van de disc te starten,
drukt u tweemaal op ,
en drukt u daarna op
(of op op het
apparaat).
De weergave te
pauzeren
Druk op
1)
. Druk
nogmaals op of druk
op (of op op
het apparaat) om de
weergave te hervatten.
Een track,
audiobestand,
hoofdstuk of
videobestand
te selecteren
2)
Druk tijdens de weergave
herhaaldelijk op
of .
Of druk op de
cijfertoetsen als
het regelmenu is
uitgeschakeld, en druk
daarna op ENTER
3)
.
Een titel te
selecteren
4)
Druk op DVD TOP
MENU, en druk daarna
op /// of op de
cijfertoetsen.
Een map te
kiezen
5)
Druk tijdens de
weergave of in de
weergavepauzestand
herhaaldelijk op +/.
Om Doet u het volgende
Snel een punt
te vinden
met vooruit
of achteruit
spoelen
(zoekver-
grendeling)
6)
Druk tijdens de
weergave op of
. Bij iedere druk op
of , verandert
de weergavesnelheid
cyclisch
7)
.
Om terug te keren naar
de normale weergave,
drukt u op (of op
op het apparaat).
Beeld voor
beeld te
bekijken
(vertraagde
weergave)
8)
Druk in de
weergavepauzestand
op SLOW of
SLOW . Bij iedere
druk op SLOW of
SLOW , verandert de
weergavesnelheid.
9)
Om terug te keren naar
de normale weergave,
drukt u op (of op
op het apparaat).
Eén frame
tegelijk weer
te geven
(stilstaand
frame)
8)
Druk in de
weergavepauzestand op
STEP of STEP
o
m frame voor frame
vooruit of achteruit te
gaan.
Bij iedere druk op
STEP of STEP ,
v
erandert het frame.
9)
Om terug te keren naar
de normale weergave,
drukt u op (of op
op het apparaat).
De vorige
scène opnieuw
weer te geven
(Onmiddellijke
herhaling)
10)
Druk tijdens de weergave
op REPLAY.
De huidige
scène kort
vooruit te
spoelen
(Onmiddellijk
verspringen)
10)
Druk op ADVANCE
tijdens weergave.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
37
NL
Disc
Om Doet u het volgende
De
camerahoek te
veranderen
11)
Druk tijdens de weergave
herhaaldelijk op ANGLE.
Bij iedere druk op
ANGLE, verandert de
hoek.
De
ondertiteling af
te beelden
Druk tijdens de weergave
herhaaldelijk op
SUBTITLE. Bij iedere
druk op SUBTITLE,
verandert de taal van de
ondertiteling
12)
of gaat de
ondertiteling uit
13)
.
Naar de functie
DVD over
te schakelen
vanaf een
andere bron
Druk herhaaldelijk
op FUNCTION +/
(alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION
(alle modellen behalve de
modellen voor Europa)
of op FUNCTION +/
op het apparaat om
"DVD" te selecteren.
1)
Er kan hierbij enige storing in het videobeeld
optreden.
2)
Behalve voor JPEG-beeldbestanden. U kunt
geen audiotrack of bestand selecteren tijdens
gebruik van de zoekvergrendeling van MP3-
bestanden.
3)
Alleen DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW in
de VR-modus, VIDEO CD, AUDIO CD en
videobestanden.
4)
Alleen DVD VIDEO.
5)
Alleen MP3-bestanden, JPEG-
beeldbestanden en videobestanden.
6)
Behalve voor JPEG-beeldbestanden.
7)
De werkelijke snelheid kan verschillen
aankelijk van de disc.
8)
Alleen DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW in de
VR-modus, videobestanden en VIDEO CD.
9)
Behalve voor VIDEO CD en videobestanden.
10)
Alleen DVD VIDEO en DVD-R/DVD-RW
in de VR-modus.
11)
Alleen DVD VIDEO met meerdere
camerahoeken.
12)
Alleen DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW in
de VR-modus of DivX-videobestanden met
ondertiteling in meerdere talen.
13)
Alleen DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW in
de VR-modus of DivX-videobestanden met
ondertiteling.
Opmerkingen
U kunt de hervattingsfunctie niet gebruiken
tijdens de weergave in willekeurige volgorde
of geprogrammeerde volgorde.
Het is mogelijk dat de hervattingsfunctie niet
go
ed werkt met sommige discs.
De hervattingsfunctie wordt geannuleerd als
u in de st
opstand op drukt.
u de dis
c uitwerpt.
u de fun
ctie verandert.
u de ins
tellingen op het instelmenu
vera
ndert.
u het niveau van de
"KINDERB
EVEILIGING" hebt veranderd.
U kunt niet zoeken naar een stilstaand beeld
op e
en DVD-R/DVD-RW in de VR-modus.
In de herhaalde-weergavefunctie of bij
bep
aalde scènes kan het onmogelijk zijn de
functies voor onmiddellijke herhaling of
onmiddellijk verspringen te gebruiken.
Aankelijk van de DVD VIDEO kan
het onmogelijk zijn de camerahoek te
veranderen, zelfs als meerdere camerahoeken
zijn opgenomen op de DVD VIDEO.
Aankelijk van de DVD VIDEO kan
het o
nmogelijk zijn de ondertiteling
te veranderen, zelfs als meerdere
ondertitelingen zijn opgenomen op de DVD
VIDEO. Het kan ook onmogelijk zijn de
ondertiteling uit te schakelen.
U kunt de ondertiteling veranderen als
het DivX-videobestand de extensie ".avi"
of ".divx" hee en hetzelfde bestand de
ondertitelingsinformatie bevat.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
38
NL
Over Multi-disc hervatting
(alleen DVD VIDEO en VIDEO CD)
Dit systeem kan voor maximaal 10 discs
het punt opslaan waarop de weergave
van de disc werd gestopt, en de weergave
vanaf dat punt hervatten wanneer
dezelfde disc weer wordt geplaatst.
Als u voor een 11e disc een
hervattingspunt opslaat, wordt het
hervattingspunt van de 1e disc gewist.
De standaardinstelling is "AAN".
Om deze functie uit te schakelen, stelt
u in "SYSTEEMINSTELLING" het
onderdeel "MULTI-DISC RESUME" in
op "UIT" (pag. 66).
Opmerkingen
Als in "SYSTEEMINSTELLING" het
onderdeel "MULTI-DISC RESUME" is
ingesteld op "AAN", en u een opgenomen
disc weergee, zoals een DVD-R, kan het
systeem andere opgenomen discs weergeven
vanaf hetzelfde hervattingspunt.
Om de weergave vanaf het begin van de disc
te starten, drukt u tweemaal op , en drukt u
daarna op (of op op het apparaat).
H
et weergavehervattingspunt wordt gewist
wann
eer het netsnoer wordt losgekoppeld.
De taal/het geluid veranderen
Druk tijdens de weergave
herhaaldelijk op AUDIO om
het gewenste audioformaat of
de gewenste audiofunctie te
selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
Bij weergave van een DVD VIDEO:
De keuzemogelijkheden van de taal en
het audioformaat verschilt, aankelijk
van de DVD VIDEO.
Als een 4-cijferig nummer wordt
afgebeeld, gee deze een taalcode aan (zie
"Taalcodelijst" (pag. 129)). Als dezelfde
taal tweemaal of vaker wordt afgebeeld, is
de DVD VIDEO opgenomen in meerdere
audioformaten. Merk op dat het geluid
automatisch verandert, aankelijk van
de disc.
Sommige DVD VIDEO's stellen u in
staat onderdelen te selecteren, zoals de
taal van de ondertitels en de taal van
het geluid, met behulp van DVD/USB
MENU (alleen de modellen voor Europa)
of DVD/USB/TUNER MENU (behalve
voor de Europese modellen).
Wanneer u een DivX-videobestand
weergeeft:
De keuzemogelijkheden voor het
audioformaat verschillen, aankelijk van
de DivX-videobestanden.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
39
NL
Disc
Bij weergave van een DVD-R/-RW in
de VR-modus:
Het aantal audiotracks dat op een disc is
opgenomen, wordt afgebeeld.
Voorbeeld:
1: MAIN: het hoofdgeluid van
audiotrack 1.
1: SUB: het subgeluid van audiotrack 1.
1: MAIN+SUB: het hoofd- en
subgeluid van audiotrack 1.
2: MAIN*: het hoofdgeluid van
audiotrack 2.
2: SUB*: het subgeluid van audiotrack
2.
2: MAIN+SUB*: het hoofd- en
subgeluid van audiotrack 2.
* Deze onderdelen worden niet afgebeeld
wanneer slechts één audiostream
is opgenomen op de disc die wordt
weergegeven.
Bij weergave van een VIDEO CD,
AUDIO CD of MP3-bestand:
U kunt het geluid van het linker- of
rechterkanaal kiezen en hiernaar
luisteren door zowel de linker- als
rechterluidsprekers. Bijvoorbeeld,
wanneer u een track weergee waarvan
de zang op het rechterkanaal en de
instrumenten op het linkerkanaal
staan, kunt u de instrumenten uit beide
luidsprekers horen door het linkerkanaal
te kiezen.
STEREO: het standaardstereogeluid.
1/L: het geluid van het linkerkanaal
(mono).
2/R: het geluid van het rechterkanaal
(mono).
Bij weergave van een Super VCD:
1: STEREO: het stereogeluid van
geluidsspoor 1.
1: 1/L: het geluid van het linkerkanaal
van geluidsspoor 1 (mono).
1: 2/R: het geluid van het rechterkanaal
van geluidsspoor 1 (mono).
2: STEREO: het stereogeluid van
geluidsspoor 2.
2: 1/L: het geluid van het linkerkanaal
van geluidsspoor 2 (mono).
2: 2/R: het geluid van het rechterkanaal
van geluidsspoor 2 (mono).
Opmerking
Als het systeem een Super VCD weergee
waarop geluidsspoor 2 niet is opgenomen,
wordt geen geluid uitgevoerd wanneer u
"2: S
TEREO", "2: 1/L" of "2: 2/R" selecteert.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
40
NL
VIDEO CD's met PBC-functies
weergeven (PBC-weergave)
(versie 2.0)
U kunt de PBC-menu's
(weergaveregelmenu's) die op de VIDEO
CD's staan (alleen versie 2.0) aeelden
op het televisiescherm om gebruik te
maken van de interactieve soware op de
disc. Hierbij kunnen zowel het menu als
de bediening van disc tot disc verschillen.
1
Druk op (of op het
apparaat) om de weergave van
een VIDEO CD te starten.
Het PBC-menu wordt op het
televisiescherm afgebeeld. Het is
mogelijk dat het menu niet wordt
afgebeeld, aankelijk van de VIDEO
CD.
2
Druk op de cijfertoetsen om
het gewenste itemnummer te
selecteren.
3
Druk op ENTER.
Aankelijk van de VIDEO CD, kan
in de gebruiksaanwijzing die bij de
disc werd geleverd "Press ENTER"
worden vermeldt als "Press SELECT".
In dat geval drukt u op .
4
Ga verder met het weergeven
volgens de aanwijzingen op de
menu's.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij de VIDEO CD werd geleverd,
aangezien de bediening kan
verschillen aankelijk van de VIDEO
CD.
Terugkeren naar het vorige menu
Druk op RETURN.
Opmerking
PBC-weergave wordt geannuleerd wanneer
willekeurige weergave, geprogrammeerde
weergave of herhaalde weergave wordt
ingeschakeld.
De weergave met PBC-functies
annuleren
1
Druk in de stopstand herhaaldelijk
op of of druk op de
cijfertoetsen om een track te
selecteren.
2
Druk op of op ENTER.
De weergave start vanaf de gekozen
track. Stilstaande beelden, zoals
de menuschermen, worden niet
weergegeven.
Om terug te keren naar de PBC-
weergave, drukt u tweemaal op , en
daarna op .
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
41
NL
Disc
"ORIGINAL" of "PLAY LIST"
selecteren
Deze functie is alleen beschikbaar voor
DVD-R's/-RW's in de VR-modus waarop
een afspeellijst is gemaakt.
1
Druk in de stopstand op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(ORIGINAL/PLAY LIST) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"ORIGINAL/PLAY LIST" worden op
het televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
PLAY LIST: de weergave verloopt
volgens de afspeellijst die op de disc
is gemaakt.
ORIGINAL: de weergave verloopt
vo
lgens de oorspronkelijk
opgenomen volgorde.
4
Druk op ENTER.
Zoeken naar items op een
disc aan de hand van de
toegewezen nummers
U kunt zoeken naar verschillende
informatie opgenomen op de disc, zoals
een titel, track of map. Ieder onderdeel
krijgt een uniek nummer op de disc
toegewezen, en u kunt het gewenste,
genummerde onderdeel kiezen op het
regelmenu. U kunt ook zoeken naar een
bepaald punt op de disc met behulp van
een tijdcode (tijdzoeken) (alleen DVD
VIDEO en DVD-R/-RW in de VR-
modus).
1
Druk op DISPLAY. (Als
"MEDIA" is ingesteld op
"MUZIEK/FOTO", drukt u
tweemaal op
DISPLAY.)
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
42
NL
2
Druk herhaaldelijk op
of
om de item dat u zoekt te
selecteren.
Voorbeeld: wanneer u
(HOOFDSTUK) selecteert
"** (**)" is gekozen (** staat voor
een nummer). Het getal tussen
haakjes gee het totaalaantal titels,
hoofdstukken, tracks, indexen,
scènes, mappen of bestanden aan.
Gekozen regel
3
Druk op ENTER.
"** (**)" verandert in "– – (**)".
4
Druk herhaaldelijk op
of
, of
op de cijfertoetsen om de titel,
track, map, bestand, enz., te
selecteren.
Als u een fout maakt, drukt u op
CLEAR om het nummer te wissen.
5
Druk op ENTER.
Het systeem start de weergave vanaf
de gekozen titel, track, map, bestand,
enz.
Tip
Als het regelmenuscherm uit staat, kunt u
zoeken naar een hoofdstuk (DVD VIDEO
en DVD-R/DVD-RW in de VR-modus) of
track (AUDIO CD en VIDEO CD) of bestand
(videobestanden op een DATA CD/DVD) door
op de cijfertoetsen en ENTER te drukken.
Zoeken naar een bepaald punt met
behulp van tijdcode (tijdzoeken)
(alleen DVD VIDEO en DVD-R/-RW in
de VR-modus)
1
Druk op DISPLAY.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(TIJD) te selecteren.
"T **:**:**" (verstreken weergaveduur
van de huidige titel) is gekozen.
3
Druk op ENTER.
"T **:**:**" verandert in "T --:--:--".
4
Voer met behulp van de cijfertoetsen
de tijdcode in, en druk daarna op
ENTER.
Om bijvoorbeeld de scène te vinden
van 2 uur, 10 minuten en 20 seconden
na het begin, voert u "21020" in.
Als u een fout maakt, drukt u op
CLEAR om het nummer te wissen.
Opmerking
Aankelijk van de disc, kunt u tijdzoeken niet
uitvoeren.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
43
NL
Disc
Het DVD-menu afbeelden
(alleen nadat de HDMI-
verbinding tot stand is
gebracht)
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(DISCMENU) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"DISCMENU" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om "MENU" of "TOPMENU" te
selecteren.
4
Druk op ENTER.
Het DVD-menu afbeelden
(alleen nadat de HDMI-
verbinding tot stand is
gebracht)
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(BLADEREN) te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"BLADEREN" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
De standaardinstelling is
onderstreept.
MAPPENLIJST: De lijst met
mappen wordt afgebeeld. Voer
stap 5 uit van "Een map/bestand
selecteren met behulp van de
beeldschermaanduidingen"
(pag
. 50).
AFBEELDINGENLIJST
(alleen JPEG-beeldbestanden):
Voorbeelden van de JPEG-
beeldbestanden in de map worden
afgebeeld op een indexscherm met
16 vakjes. Voer stap 5 uit van "Een
map/bestand selecteren met behulp
van de beeldschermaanduidingen"
(pag
. 50).
4
Druk op ENTER.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
44
NL
De "BRAVIA Sync"-
functies gebruiken
Met de HDMI-verbinding tussen het
systeem en de televisie uitgerust met
BRAVIA Sync-functies (pag. 25, 26), kunt
u gebruikmaken van de diverse BRAVIA
Sync-functies, zoals de "theaterfunctie",
"ééntoetsweergave", "systeem
uitschakelen" en "taal volgen".
Theaterfunctie
U kunt deze functie gebruiken tijdens het
kijken naar televisieprogramma's (met
name lms).
Door op THEATRE op de
afstandsbediening van het systeem te
drukken, krijgt u een beeld dat optimaal
geschikt is voor lms.
Tegelijkertijd wordt het systeem
ingeschakeld en wordt het televisiegeluid
uitgevoerd via de TV/VIDEO AUDIO
IN-aansluitingen en voortgebracht
door de luidsprekers van het systeem
(de functie van het systeem wordt
omgeschakeld naar "TV/VIDEO").
De geluidsuitvoer van de luidsprekers
van de televisie wordt onderbroken.
Ééntoetsweergave
Door op ONE-TOUCH PLAY op de
afstandsbediening van het systeem
te drukken, kunt u tegelijkertijd het
systeem en de televisie inschakelen
en de ingangsbron van de televisie
omschakelen naar "HDMI".
Tegelijkertijd start het systeem de
weergave van de DVD en wordt
het geluid voortgebracht door de
luidsprekers van het systeem.
De geluidsuitvoer van de luidsprekers
van de televisie wordt onderbroken.
Opmerkingen
Het is mogelijk dat, aankelijk van de
televisie, het begin van de weergave niet
wordt weergegeven.
Het kan, aankelijk van de disc, enige tijd
duren om de weergave te starten.
Systeem uitschakelen
Als u de televisie uitschakelt, wordt
het systeem automatisch uitgeschakeld
indien het is ingesteld op "DVD" of
"USB" en bewegende of stilstaande
beelden weergee, zoals videobestanden
en JPEG-beeldbestanden.
Opmerking
Voordat u deze functie kunt gebruiken,
moet u de aan/uit-synchronisatiefunctie
van de televisie instellen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
Taal volgen
Als u de instelling van taal van de
beeldschermaanduidingen verandert op
de televisie, wordt tevens de instelling van
de taal van de beeldschermaanduidingen
op het systeem veranderd.
Opmerking
Deze functie werkt niet terwijl de
beeldschermaanduidingen van het systeem
worden afgebeeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
45
NL
Disc
Systeemaudioregeling
Deze functie regelt de audio-
uitvoer van de televisie en het
systeem. De "theaterfunctie" en
"ééntoetsweergavefunctie", zoals
beschreven op pagina 44, maken deel uit
van deze functie.
De functie regelt tevens het volgende.
Als u tijdens het kijken naar de
te
levisie de functie van het systeem
verandert naar "TV/VIDEO", wordt
het geluid van de televisie automatisch
uitgevoerd door de luidsprekers van
het systeem.
De geluidsuitvoer van de luidsprekers
van de televisie wordt onderbroken.
Als u de functie van het systeem
vera
ndert naar "DVD", "USB" of
"AUDIO IN" terwijl de televisie is
ingeschakeld, wordt het geluid van de
bron waarnaar wordt omgeschakeld,
uitgevoerd door de luidsprekers van
het systeem.
De geluidsuitvoer van de luidsprekers
van de televisie wordt onderbroken.
Als u het systeem inschakelt terwijl de
te
levisie reeds is ingeschakeld, wordt
de functie van het systeem automatisch
omgeschakeld naar "DVD", "USB" of
"AUDIO IN", en wordt het geluid van
de bron waarnaar wordt omgeschakeld,
uitgevoerd door de luidsprekers van
het systeem.
De geluidsuitvoer van de luidsprekers
van de televisie wordt onderbroken.
Als de geluidsuitvoer van de
luid
sprekers van de televisie is
onderbroken, wordt de onderbreking
automatisch opgeheven zodra u het
systeem uitschakelt.
U kunt het volumeniveau van het
syst
eem regelen met behulp van de
afstandsbediening van de televisie.
Opmerking
Terwijl de televisie in de PAP-functie (met
twee beelden naast elkaar) staat, werkt de
systeemaudioregeling niet. Als u op de
televisie de PAP-functie verlaat, keert de
uitvoermethode van de televisie terug naar de
functie die was ingesteld vóór de PAP-functie.
Tip
U kunt de systeemaudioregeling ook bedienen
met behulp van het menuscherm van de
televisie. Voor meer informatie, raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van de televisie.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
46
NL
De weergavefunctie
gebruiken
Uw eigen programma
samenstellen
(geprogrammeerde weergave)
U kunt een programma maken van
maximaal 99 stappen in de volgorde
waarin u deze wilt weergeven.
1
Druk in de stopstand op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(PROGRAMMEREN) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"PROGRAMMEREN" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
"INSTEL.
" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Tracknummer
4
Druk op
.
De cursor wordt naar de tracklijst "T"
verplaatst (in dit geval "01").
5
Kies de track die u wilt
programmeren.
Bijvoorbeeld, kies track "02".
Druk herhaaldelijk op
of
om "02"
bij "T" te kiezen, en druk daarna op
ENTER.
Gekozen track
Totale tijdsduur van de geprogrammeerde tracks
6
Om andere tracks te
programmeren, herhaalt u de
stappen 4 en 5.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
47
NL
Disc
7
Druk op (of op het
apparaat).
De weergave van het programma
begint.
Nadat de geprogrammeerde weergave
klaar is, kunt u hetzelfde programma
opnieuw starten door op (of op
op het apparaat) te drukken.
Een geprogrammeerde stap
veranderen:
Druk herhaaldelijk op
of
om
het nummer te selecteren van de
geprogrammeerde stap die u wilt
veranderen. Druk daarna op
en
selecteer het gewenste tracknummer.
Een geprogrammeerde stap
wissen:
Druk herhaaldelijk op
of
om
het nummer te selecteren van de
geprogrammeerde stap die u wilt
wissen. Druk daarna op CLEAR.
Alle geprogrammeerde stappen
in de programmalijst wissen:
Druk op
om "ALLES WISSEN" te
selecteren. Druk daarna op ENTER.
Uitschakelen van de
geprogrammeerde weergave
Druk op CLEAR of selecteer "UIT"
in stap 3. Om hetzelfde programma
nogmaals weer te geven, selecteert u
"AAN" in stap 3 en drukt u op ENTER.
Opmerkingen
Wanneer de geprogrammeerde weergave
wordt ingeschakeld, wordt de instelling van
"HERHALEN" automatisch veranderd naar
"AAN" indien de huidige instelling "DISC" of
"MUZIEKSTUK" is.
U kunt de geprogrammeerde weergave niet
ge
bruiken met VIDEO CD's tijdens PBC-
weergave.
Tip
De geprogrammeerde weergave wordt
geannuleerd en de programmalijst wordt
gewist wanneer
u de disc uitwerpt.
u het a
pparaat uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
48
NL
Wanneer u een DATA CD/DVD
weergeeft (behalve voor
videobestanden):
AAN (MUZIEK): Alle MP3-
b
estanden in de geselecteerde map
op de disc worden in willekeurige
volgorde weergegeven.
Als geen map is geselecteerd,
worden de tracks in de eerste
map in willekeurige volgorde
weergegeven.
4
Druk op ENTER.
5
Druk op (of op het
apparaat).
De willekeurige weergave begint.
Om de willekeurige weergave te
annuleren, drukt u op CLEAR of
selecteert u "UIT" in stap 3.
Opmerkingen
U kunt de willekeurige weergave niet
gebruiken met VIDEO CD's tijdens PBC-
weergave.
Bij MP3-bestanden kan hetzelfde nummer
her
haaldelijk worden weergegeven.
Tip
De willekeurige weergave wordt geannuleerd
wanneer
u de disc uitwerpt.
u het a
pparaat uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u trac
k-/indexzoeken uitvoert.
u in de st
opstand "MEDIA" instelt op
"FOT
O".
u een CD-synchro-opname uitvoert.
u muzie
k overbrengt van een disc naar een
USB-a
pparaat.
Weergeven in willekeurige
volgorde (willekeurige
weergave)
U kunt de tracks op de disc in
willekeurige volgorde weergeven. Iedere
keer wanneer u de willekeurige weergave
gebruikt, is de weergavevolgorde weer
anders.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(SHUFFLE) te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"SHUFFLE" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
Bij het weergeven van een VIDEO
CD of AUDIO CD:
MUZIEKSTUK: Alle tracks op
de disc worden in willekeurige
volgorde weergegeven.
Als geprogrammeerde weergave
is ingeschakeld:
AAN: Alle tracks in de
pr
ogrammalijst worden in
willekeurige volgorde weergegeven.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
49
NL
Disc
Herhaaldelijk weergeven
(herhaalde weergave)
U kunt de inhoud van een disc
herhaaldelijk weergeven.
U kunt de willekeurige weergave en
geprogrammeerde weergave tegelijkertijd
kiezen.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(HERHALEN) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"HERHALEN" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
De standaardinstelling is
onderstreept.
Bij weergave van een DVD VIDEO
of DVD-R/DVD-RW in de VR-
modus:
UIT: gee niet herhaald weer.
DISC: alle titels op de disc worden
her
haald.
TITEL: de huidige titel wordt
herhaald.
HOOFDSTUK: het huidige
hoofdstuk wordt herhaald.
Bij het weergeven van een VIDEO
CD of AUDIO CD:
UIT: gee niet herhaald weer.
DISC: alle tracks op de disc worden
her
haald.
MUZIEKSTUK: de huidig
e track
wordt herhaald.
Bij weergave van een DATA CD of
DATA DVD:
UIT: gee niet herhaald weer.
DISC: alle mappen op de disc
wo
rden herhaald.
MAP: de huidige map wordt
herhaald.
MUZIEKSTUK
1)
: het huidige
audiobestand wordt herhaald.
BESTAND
2)
: het huidige bestand
wordt herhaald.
1)
Alleen MP3-bestanden.
2)
Alleen videobestanden.
Als geprogrammeerde weergave
of willekeurige weergave is
ingeschakeld:
UIT: gee niet herhaald weer.
AAN: de gepr
ogrammeerde
weergave of willekeurige weergave
wordt herhaald.
4
Druk op ENTER.
5
Druk op (of op het
apparaat).
De herhaalde weergave begint.
Om de herhaalde weergave te
annuleren, drukt u op CLEAR of
selecteert u "UIT" in stap 3.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
50
NL
Opmerkingen
U kunt de instelling van de herhaalde
weergavefunctie ook veranderen door
herhaaldelijk op REPEAT (alleen voor de
Europese modellen) of op REPEAT/FM
MODE (behalve voor de Europese modellen)
te drukken.
"REP" licht op het display op wanneer
her
haalde weergave is ingesteld op "DISC",
"MAP" of "AAN".
"REP1" licht op het display op wanneer
her
haalde weergave is ingesteld op "TITEL",
"HOOFDSTUK", "MUZIEKSTUK" of
"BESTAND".
Aankelijk van de DVD VIDEO, kunt u
niet her
haald weergeven.
U kunt de herhaalde weergave niet gebruiken
met VID
EO CD's tijdens PBC-weergave.
Bij weergave van een DATA CD/DVD
waar
op MP3-bestanden en JPEG-
beeldbestanden staan, zal het geluid niet
overeenkomen met de beelden als de
weergaveduur verschillend is.
Herhaalde weergave wordt geannuleerd als
u de dis
c uitwerpt.
u het a
pparaat uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u een CD-sy
nchro-opname uitvoert.
u muzie
k overbrengt van een disc naar
een US
B-apparaat.
Een map/bestand selecteren
met behulp van de
beeldschermaanduidingen
1
Plaats een disc.
"MAPPENLIJST" wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk (in de stopstand) op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
(MEDIA) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"MEDIA" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
De standaardinstelling is
onderstreept.
MUZIEK/FOTO: voor het
weergeven van MP3-bestanden
en JPEG-beeldbestanden die in
dezelfde map zitten in de vorm van
een diavoorstelling (pag. 128)
MUZIEK: voo
r het weergeven van
MP3-bestanden
VIDEO: voor het weergeven van
vide
obestanden
FOTO: voor het weergeven van
JPEG-beeldbestanden
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
51
NL
Disc
4
Druk herhaaldelijk op
of
om
de gewenste keuzemogelijkheid
te selecteren, en druk daarna op
ENTER. Wanneer de gewenste
keuzemogelijkheid reeds
is geselecteerd, drukt u op
DVD/USB MENU (alleen voor de
Europese modellen) of DVD/
USB/TUNER MENU (behalve
voor de Europese modellen).
Een lijst met mappen waarin
bestanden van het geselecteerde
type zitten, wordt afgebeeld op het
televisiescherm.
5
Druk herhaaldelijk op
of
om
een map te selecteren.
Een map weergeven:
Druk op (of op het apparaat).
Het systeem start de weergave vanaf
het eerste bestand in de geselecteerde
map.
Om de weergave te stoppen, drukt u
op .
Een MP3-bestand weergeven:
1
Druk op ENTER.
"MUZIEKSTUKLIJST" wordt
afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste MP3-bestand te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het systeem start de weergave van
het geselecteerde MP3-bestand.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
Een beeldbestand weergeven:
1
Druk op PICTURE NAVI.
De miniaturen van de eerste
16 JPEG-beeldbestanden in
de geselecteerde map worden
afgebeeld.
Als er meer dan 16 beeldbestanden
in de geselecteerde map zitten,
wordt aan de rechterkant een
schuialk afgebeeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
52
NL
2
Druk op
/
/
/
om het beeld
dat u wilt bekijken te selecteren,
en druk daarna op (of op
het apparaat).
De diavoorstelling start vanaf het
gekozen beeldbestand.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
Een videobestand weergeven:
1
Druk op ENTER.
"BESTANDSLIJST" wordt
afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste videobestand te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het systeem start de weergave van
het geselecteerde videobestand.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
Om Doet u het volgende
De volgende of
vorige pagina
af te beelden
van "MUZIEK-
STUKLIJST",
"MAPPEN-
LIJST" of
"BESTANDS-
LIJST"
Druk herhaaldelijk op
of .
De volgende
map met MP3-
bestanden of
videobestanden
weer te geven
Druk herhaaldelijk op
tot aan het laatste
bestand van de huidige
map, en druk daarna
eenmaal op . Om de
vorige map te selecteren,
selecteert u de map uit
de "MAPPENLIJST".
Terug te
keren naar de
"MAPPEN-
LIJST" terwijl
de "MUZIEK-
STUKLIJST" of
"BESTANDS-
LIJST" wordt
afgebeeld
Druk op RETURN.
De volgende
map met
JPEG-beeldbe-
standen weer te
geven
Druk herhaaldelijk op
tot aan het laatste
bestand van de huidige
map, en druk daarna
eenmaal op
. Om de
vorige map te selecteren,
selecteert u de map uit
de "MAPPENLIJST".
Het beeld
90 graden te
roteren*
Druk tijdens de
weergave van een beeld
herhaaldelijk op
of
. Druk op CLEAR
om terug te keren naar
de oorspronkelijke
weergave.
* U kunt het JPEG-beeldbestand niet roteren
wanneer u in "HDMI-INSTELLING" het
onderdeel "JPEG-RESOLUTIE" instelt op
"(1920×1080i)HD
" of "(1920×1080i)HD"
(pag. 64).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
53
NL
Disc
Opmerkingen
Het systeem kan MP3-bestanden, JPEG-
beeldbestanden en videobestanden (DivX/
MPEG4) weergeven. Het systeem kan elk
bestand weergeven met de extensie ".mp3",
".jpg", ".jpeg", ".mp4", ".avi" en ".divx", zelfs
als dit een niet-ondersteund bestandformaat
betre. Door dergelijke bestanden weer
te geven, kan een hard geluid worden
voortgebracht dat uw luidsprekersysteem kan
beschadigen.
A
ankelijk van de soware voor het coderen
en bra
nden, het opnameapparaat en het
opnamemedium die gebruikt werden voor
het opnemen van een MP3-bestand, kunt
u problemen ondervinden, zoals het niet
kunnen weergeven, geluidsonderbrekingen
en ruis.
D
e volgende discs/situaties kunnen de
ben
odigde voorbereidingstijd voor het
weergeven verlengen:
een disc met een ingewikkelde
ma
pstructuur.
een disc opgenomen in multisessie.
een di
sc waarop nog sessies toegevoegd
kunn
en worden (de disc is nog niet
"afgesloten").
de tracks of bestanden in een andere map
zijn n
et weergegeven.
Sommige CD-R's/-RW's of DVD-R's/-RW's/
+R's/+RW's k
unnen niet in dit apparaat
worden weergegeven, aankelijk van de
bestandsindeling.
Het apparaat kan slechts weergeven tot 8
ma
pniveaus diep.
Het is mogelijk dat het systeem bepaalde
typ
en JPEG-beeldbestanden (bijv. een
JPEG-beeldbestand kleiner dan 8 (breed) × 8
(hoog)) niet kan weergeven.
Wanneer u op
of
dr
ukt om het volgende
of vorige beeld te selecteren, zal het beeld
terugkeren naar de originele weergave, zelfs
als u eerder het beeld hebt geroteerd.
D
e diavoorstelling stopt wanneer u op
of
dr
ukt.
Het is mogelijk dat dit systeem een
vide
obestand niet kan weergeven als dit
bestand is gecombineerd uit twee of meer
videobestanden.
Het systeem kan geen videobestand
we
ergeven dat groter is dan 720 (breedte) ×
576 (hoogte) of 2 GB.
Aankelijk van het videobestand, kan het
be
eld onscherp zijn of het geluid overslaan.
Het systeem kan bepaalde videobestanden
die la
nger dan 3 uur duren niet weergeven.
Aankelijk van het videobestand, kan het
be
eld pauzeren of onscherp zijn. In dat geval
adviseren wij u het bestand aan te maken met
een lagere overdrachtsnelheid. Als het geluid
nog steeds ruis vertoont, adviseren wij u het
MP3-audioformaat te gebruiken. Merk op
dat dit systeem niet voldoet aan de WMA
(Windows Media Audio)-indeling of AAC
(Advanced Audio Coding)-indeling.
A
ls gevolg van de compressietechnologie die
ge
bruikt wordt bij videobestanden, kan het
enige tijd duren nadat u op hebt gedrukt
eerdat het beeld wordt weergegeven.
Aankelijk van het videobestand, is het
mog
elijk dat het geluid niet overeenkomt met
het beeld op het televisiescherm.
Tip
Als vooraf een maximaal aantal keren
weergeven is ingesteld, kunt u de DivX-
videobestanden maximaal het ingestelde aantal
keren weergeven. De volgende gebeurtenissen
worden geteld als eenmaal weergeven:
het apparaat uitschakelen.
de dis
c eruit halen.
een a
nder videobestand weergeven.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
54
NL
MPEG4-videobestanden die door het
systeem kunnen worden weergegeven
Het systeem kan bestanden weergeven
die zijn opgenomen in het MP4-formaat
en die de extensie ".mp4" of ".m4v"
hebben.
Het systeem kan bestanden met de
extensie ".mp4" of ".m4v" niet weergeven
als deze geen MPEG-4-video bevatten.
Opmerking
Het is niet mogelijk compatibiliteit te
garanderen met alle sowareprogramma's voor
het schrijven/coderen van MPEG-4-video,
opnameapparaten en opnamemedia.
MP3-bestanden en JPEG-
beeldbestanden weergeven in de
vorm van een diavoorstelling met
geluid
(alleen DATA CD en DATA DVD)
U kunt een diavoorstelling met geluid
weergeven door eerst zowel JPEG-
beeldbestanden als MP3-bestanden in
dezelfde map op een DATA CD/DVD te
plaatsen.
1
Druk (in de stopstand) op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(MEDIA) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"MEDIA" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
"MUZIEK/FOTO" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Wanneer "MUZIEK/FOTO" reeds is
geselecteerd, drukt u op DVD/USB
MENU (Europese modellen) of DVD/
USB/TUNER MENU (behalve voor de
Europese modellen).
"MAPPENLIJST" wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
4
Druk herhaaldelijk op
of
om
de gewenste map te selecteren, en
druk daarna op (of op op het
apparaat).
De diavoorstelling met geluid start
vanaf de geselecteerde map.
Om de weergave te stoppen, drukt u
op .
Om de diavoorstelling met geluid te
annuleren, selecteert u "MUZIEK" of
"FOTO" in stap 3.
Opmerking
Als u een grote hoeveelheid data van
MP3-bestanden en JPEG-beeldbestanden
tegelijkertijd weergee, kan het geluid
overslaan.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
55
NL
Disc
De snelheid van de diavoorstelling
instellen
(alleen JPEG-beeldbestanden)
1
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
tot het regelmenu voor JPEG-
beeldbestanden op het
televisiescherm wordt afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(INTERVAL) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"INTERVAL" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste weergave-interval te
selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
NORMAAL: het interval is gelijk
aan de standaard tijdsduur.
S
NEL: het interval is korter dan bij
"NO
RMAAL".
LANGZAAM 1: het interval is
la
nger dan bij "NORMAAL".
LANGZAAM 2: het interval is
la
nger dan bij "LANGZAAM 1".
4
Druk op ENTER.
De gekozen instelling wordt actief.
Opmerking
Sommige JPEG-beeldbestanden (met name
progressieve JPEG-beeldbestanden of JPEG-
beeldbestanden van 3.000.000 pixels of meer)
kunnen meer tijd vergen om weer te geven dan
andere, waardoor het weergave-interval langer
lijkt dan u hebt ingesteld.
Een overgangseect voor
de beeldbestanden van een
diavoorstelling selecteren
(alleen JPEG-beeldbestanden)
1
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
tot het regelmenu voor JPEG-
beeldbestanden op het
televisiescherm wordt afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(EFFECT) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"EFFECT" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de
gewenste instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
MODUS 1: Het beeld vult het
scherm van boven naar beneden.
M
ODUS 2: Het beeld vult het
sc
herm van links naar rechts.
MODUS 3: het beeld vult het
sc
herm vanuit het midden van het
scherm.
MODUS 4: Het beeld wordt
we
ergegeven met een willekeurig
wisselend eect.
MODUS 5: Het volgende beeld
sc
hui over het huidige beeld.
UIT: er wordt geen eect gebruikt.
4
Druk op ENTER.
De gekozen instelling wordt actief.
Opmerking
De instelling "EFFECT" is niet eectief
wanneer u in "HDMI-INSTELLING" het
onderdeel "JPEG-RESOLUTIE" instelt op
"(1920×1080i)HD
" of "(1920×1080i)HD"
(pag. 64).
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
56
NL
De voorkeursvolgorde bij weergave
van meerdere bestandstypen
selecteren
U kunt de voorkeursvolgorde bij
weergave selecteren wanneer meerder
bestandstypen (MP3-bestanden, JPEG-
beeldbestanden en/of videobestanden)
op de disc staan.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(MEDIA) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"MEDIA" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de
gewenste instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
MUZIEK/FOTO: Zie pagina 128.
MUZIEK: W
eer
gave van MP3-
bestanden hee de voorkeur.
VIDEO: Weergave van
vide
obestanden hee de voorkeur.
FOTO: Weergave van JPEG-
be
eldbestanden hee de voorkeur.
4
Druk op ENTER.
Voor meer informatie over de
voorkeursvolgorde bij weergave
van meerdere bestandstypen bij de
instelling "MEDIA", raadpleegt u
"Voorkeursvolgorde bij weergave van
meerdere bestandstypen" (pag. 128).
De vertraging tussen het beeld
en geluid instellen ("A/V SYNC")
Wanneer het geluid niet synchroon loopt
met de beelden op het televisiescherm,
kunt u de vertraging instellen tussen het
beeld en het geluid.
"A/V SYNC" werkt niet bij MP3-
bestanden en JPEG-beeldbestanden op
een DATA CD/DVD.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(A/V SYNC) te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor "A/V
SYNC" worden op het televisiescherm
afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
De standaardinstelling is
onderstreept.
UIT: geen instelling.
AAN: stelt het verschil in tussen het
beeld en het geluid.
4
Druk op ENTER.
Opmerking
Aankelijk van het ingangssignaal, is het
mogelijk dat deze functie geen eect hee.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
57
NL
Disc
De weergave van
de disc beperken
(KINDERBEVEILIGING)
U kunt de weergave van bepaalde DVD
VIDEO's beperken volgens een van
tevoren ingesteld niveau, zoals de leeijd
van de gebruiker. Wanneer een scène met
beperking wordt weergegeven, kan die
scène worden overgeslagen of vervangen
door andere scènes.
1
Druk in de stopstand op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(INSTELLING) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"INSTELLING" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
"VOLLEDIG" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Het instelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
4
Druk herhaaldelijk op
of
om "SYSTEEMINSTELLING" te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
5
Druk herhaaldelijk op
of
om "KINDERBEVEILIGING" te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Als u geen wachtwoord hebt
geregistreerd:
Het scherm voor het registreren van
een nieuw wachtwoord wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Voer een 4-cijferig wachtwoord in
met behulp van de cijfertoetsen, en
druk daarna op ENTER.
Het scherm voor het bevestigen
van het wachtwoord wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Wanneer u al een wachtwoord
hebt ingevoerd:
Het scherm voor het invoeren
van het wachtwoord wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Als u een fout maakt bij het
invoeren van uw wachtwoord:
Druk herhaaldelijk op
om het getal
te wissen dat u hebt ingevoerd, en
voer het wachtwoord opnieuw in.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
58
NL
6
Voer uw 4-cijferig wachtwoord
(opnieuw) in met behulp van de
cijfertoetsen, en druk daarna op
ENTER.
Het scherm voor het instellen van
het weergavebeperkingsniveau wordt
afgebeeld op het televisiescherm.
7
Druk herhaaldelijk op
of
om
"STANDAARD" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"STANDAARD" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
8
Druk herhaaldelijk op
of
om als niveau voor
weergavebeperking een
geograsch gebied te kiezen en
druk daarna op ENTER.
Het gebied is nu gekozen.
Als u "ANDERE
" kiest, voert u
de regiocode in van het gewenste
geograsch gebied met behulp van de
cijfertoetsen (zie "Kinderbeveiliging-
regiocodelijst" (pag. 130)).
9
Druk herhaaldelijk op
of
om
"NIVEAU" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"NIVEAU" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
10
Druk herhaaldelijk op
of
om het gewenste niveau te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het instellen van de
"KINDERBEVEILIGING" is voltooid.
Hoe lager de waarde, hoe strenger de
beperking.
De "KINDERBEVEILIGING" uitschakelen
Stel "NIVEAU" in op "UIT" in stap 10.
Het wachtwoord wijzigen
1
Druk herhaaldelijk op
of
om "WIJZIG WACHTWOORD" te
selecteren, en druk daarna op ENTER
in stap 7 van "De weergave van de
disc beperken (KINDERBEVEILIGING)"
(pag. 57).
2
Voer met de cijfertoetsen een nieuw
4-cijferig wachtwoord in en druk
daarna op ENTER.
3
Voer uw wachtwoord ter bevestiging
opnieuw in met de cijfertoetsen en
druk daarna op ENTER.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
59
NL
Disc
Als u uw wachtwoord vergeten bent
Haal de disc eruit en herhaal de stappen
1 t/m 5 van "De weergave van de disc
beperken (KINDERBEVEILIGING)"
(pag. 57). Wanneer u wordt gevraagd
om uw wachtwoord in te voeren, voer
dan met de cijfertoetsen "199703" in en
druk daarna op ENTER. In het scherm
wordt u gevraagd een nieuw 4-cijferig
wachtwoord in te voeren. Nadat u
een nieuw 4-cijferig wachtwoord hebt
ingevoerd, plaatst u de disc opnieuw
en drukt u op (of op op het
apparaat). Wanneer het scherm voor
het invoeren van uw wachtwoord
wordt afgebeeld, voert u het nieuwe
wachtwoord in.
Een disc weergeven waarvoor de
"KINDERBEVEILIGING" is ingesteld
1
Plaats de disc en druk op (of op
op het apparaat).
Het scherm voor het invoeren
van uw wachtwoord wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Voer met de cijfertoetsen een nieuw
4-cijferig wachtwoord in en druk
daarna op ENTER.
Het systeem start de weergave.
Opmerkingen
Als u een DVD VIDEO weergee waarop
geen "KINDERBEVEILIGING" zit, kunt u
met dit systeem de weergave niet beperken.
Aankelijk van de DVD VIDEO
kan u tijdens de weergave van de disc
gevraagd worden het niveau van de
"KINDERBEVEILIGING" te veranderen.
In dat geval voert u uw wachtwoord
in en verandert u het niveau. Als de
hervattingsweergave wordt geannuleerd,
keert het niveau terug naar het
oorspronkelijke niveau.
Het instelmenu
gebruiken
Door het instelmenu te gebruiken,
kunt u diverse instellingen maken voor
bijvoorbeeld het beeld en geluid.
De afgebeelde onderdelen verschillen
aankelijk van uw land of regio.
Opmerking
De weergave-instellingen die op de disc
zijn opgeslagen hebben voorrang boven de
instellingen op het instelmenu. Daardoor is
het mogelijk dat sommige instellingen op het
instelmenu niet kunnen worden uitgevoerd.
1
Druk in de stopstand op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(INSTELLING) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"INSTELLING" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
"VOLLEDIG" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Het instelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
60
NL
4
Druk herhaald op
of
om het
instellingsonderdeel te kiezen
uit de weergegeven lijst en druk
daarna op ENTER.
Het instellingsonderdeel is gekozen.
Instellingsonderdelen:
: TAALKEUZE
: VIDEO-INSTELLING
: HDMI-INSTELLING
: AUDIO INSTELLING
: SYSTEEMINSTELLING
Voorbeeld: "VIDEO-INSTELLING"
Gekozen onderdeel
Instellingsonderdelen
5
Druk herhaaldelijk op
of
om het gewenste onderdeel te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De instelmogelijkheden voor het
gekozen onderdeel worden op het
televisiescherm afgebeeld.
Voorbeeld: "TV TYPE"
Instelmogelijkheden
6
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De instelling is gemaakt en het
instellen is klaar.
Gekozen instelling
De taal instellen
"TAALKEUZE"
Stel verschillende talen in voor
de beeldschermaanduidingen of
geluidsspoor.
De standaardinstelling is onderstreept.
SCHERMDISPL.
(beeldschermaanduidingen)
Hiermee kiest u de taal voor de
beeldschermaanduidingen.
MENU*
(alleen DVD VIDEO)
Hiermee kiest u de taal voor het DVD-
menu.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
61
NL
Disc
GELUID*
(alleen DVD VIDEO)
Hiermee kiest u de taal van het
geluidsspoor.
Wanneer u "ORIGINEEL" kiest, wordt de
taal gekozen die op de disc is ingesteld.
ONDERTITELING*
(alleen DVD VIDEO)
Hiermee kiest u de taal voor de
ondertiteling op het scherm.
Wanneer u "ALS GELUID" kiest,
verandert de taal van de ondertiteling
overeenkomstig de taal die u hebt
gekozen voor het geluidsspoor.
*
Wanneer u een taal selecteert bij "MENU",
"GELUID" of "ONDERTITELING" die niet
op de DVD VIDEO is opgenomen, wordt
automatisch een van de opgenomen talen
gekozen. Aankelijk van de disc, is het
echter mogelijk dat de taal niet automatisch
wordt gekozen.
A
ls u "AND
ERE
" selecteert bij "MENU",
"GELUID" of "ONDERTITELING", voert
u een taalcode in met behulp van de
cijfertoetsen (zie "Taalcodelijst" (pag. 129)).
Het televisiescherm
instellen
"VIDEO-INSTELLING"
Kies de instelling overeenkomstig de
televisie die is aangesloten.
De standaardinstelling is onderstreept.
TV TYPE
(alleen DVD VIDEO)
16:9: Kies deze stand voor een
breedbeeldtelevisie of een televisie met
breedbeeldfunctie.
4:3 LETTER BOX: Kies deze stand voor
een televisie met 4:3 beeldverhouding.
Deze instelling gee een breed beeld
met zwarte banden langs de boven- en
onderrand van het scherm.
4:3 PAN&SCAN*: Kies deze stand voor
een televisie met 4:3 beeldverhouding.
Deze instelling gee een schermvullend
beeld waarvan de uiterste linker -en
rechterdelen automatisch zijn afgekapt.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
62
NL
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)
Hiermee stelt u het progressieve
signaal in dat wordt uitgevoerd via
de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen op ingeschakeld of
uitgeschakeld.
UIT: Geïnterlinieerde signalen worden
uitgevoerd.
AAN: Progressieve signalen worden
uitgevoerd.
Voor meer informatie, raadpleegt u
"Het formaat van het videosignaal
veranderen dat wordt uitgevoerd via
de COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen" (pag. 30).
4:3
VERHOUDING
Als u een televisie met een
beeldverhouding van 16:9 gebruikt, kunt
u de beeldverhouding aanpassen om
signalen met een beeldverhouding van
4:3 weer te geven.
Verander zo mogelijk de
beeldverhouding op uw televisie. Indien
dit niet mogelijk is, verandert u de
instelling op het systeem.
VOLLEDIG: Selecteer deze optie als u
de beeldverhouding op uw televisie kunt
veranderen.
NORMAAL: Selecteer deze optie als u
de beeldverhouding niet op uw televisie
kunt veranderen. Een signaal met een
beeldverhouding van 16:9 wordt op het
televisiescherm weergegeven met zwarte
banden aan de linker- en rechterzijkanten
van het beeld.
Opmerking
"4:3 VERHOUDING" is alleen eectief
wanneer "TV TYPE" bij "VIDEO-
INSTELLING" is ingesteld op "16:9".
KLEURSYSTEEM(VIDEO CD)
(behalve voor de Europese en Russische
modellen)
Kies het uitgangsvideosignaal wanneer u
een VIDEO CD weergee.
AUTO: Voert hetzelfde videosignaal uit
als het kleursysteem van de disc, PAL of
NTSC.
PAL: Verandert het videosignaal
van een NTSC-disc en voert dit uit
overeenkomstig het PAL-kleursysteem.
NTSC: Verandert het videosignaal
van een PAL-disc en voert dit uit
overeenkomstig het NTSC-kleursysteem.
PAUZESTAND
(alleen DVD VIDEO en DVD-R/-RW in
de VR-modus)
AUTO: Het beeld, met onderwerpen die
dynamisch bewegen, wordt uitgevoerd
zonder haperingen. Kies onder normale
omstandigheden deze positie.
BEELD: Het beeld, met onderwerpen
die niet dynamisch bewegen, wordt
uitgevoerd met een hoge resolutie.
* Aankelijk van de DVD VIDEO, kan
"4:3 LETTER BOX" automatisch worden
geselecteerd in plaats van "4:3 PAN&SCAN"
of vice versa.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
63
NL
Disc
HDMI instellen
"HDMI-INSTELLING"
Als u de HDMI-verbinding tot stand
brengt tussen het systeem en uw televisie,
maakt u de volgende instellingen
overeenkomstig uw wensen.
De standaardinstelling is onderstreept.
HDMI-RESOLUTIE
U kunt het type videosignaal selecteren
dat wordt uitgevoerd via de HDMI
OUT-aansluiting. Voor meer informatie,
raadpleegt u "Het type videosignaal
selecteren dat wordt uitgevoerd via de
HDMI OUT-aansluiting" (pag. 26).
CONTROLE VOOR HDMI
Als uw Sony-televisie is uitgerust met
de BRAVIA Sync-functie, stelt u deze
instelling in op "AAN" om de BRAVIA
Sync-functies te kunnen gebruiken.
(De instelling "CONTROLE VOOR
HDMI" voor de televisie moet ook
worden ingesteld op "AAN".) Voor meer
informatie, raadpleegt u "Voorbereiden
op het gebruik van de "BRAVIA Sync"-
functies" (pag. 28).
YCBCR/RGB(HDMI)
U kunt het type HDMI-signaal selecteren
dat via de HDMI OUT-aansluiting wordt
uitgevoerd.
YCbCr: Het systeem voert YCC-
signalen uit.
RGB: Het systeem voert RGB-signalen
uit.
Opmerkingen
Als het weergavebeeld vervormd is, stelt u
"YC
BCR" in op "RGB".
Als de HDMI OUT-aansluiting is aangesloten
op e
en component met een DVI-aansluiting,
worden de RGB-signalen automatisch
uitgevoerd zelfs wanneer u "YC
BCR"
selecteert.
GELUID(HDMI)
U kunt de status selecteren van de audio
die via de HDMI OUT-aansluiting wordt
uitgevoerd.
UIT: Het systeem voert geen audio uit
via de HDMI OUT-aansluiting.
AAN: Het systeem voert audiosignalen
uit door Dolby Digital-, DTS- of
96
kH
z/24-bit PCM-signalen om te
zetten in 48 kHz/16-bit PCM-signalen.
Opmerkingen
Als u het apparaat met behulp van een
HDMI-kabel aansluit op een televisie en
"AAN" is geselecteerd, worden "DSGX" en
"EQ" niet toegepast op het geluid dat door de
televisie wordt uitgevoerd.
Als u de functie op iets anders instelt dan op
"DVD" o
f "USB", voert het systeem het geluid
niet uit via de HDMI OUT-aansluiting,
ook niet als u "GELUID(HDMI)" instelt op
"AAN".
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
64
NL
JPEG-RESOLUTIE
U kunt de resolutie instellen van JPEG-
beeldbestanden die via de HDMI OUT-
aansluiting worden uitgevoerd.
STANDAARD-DEF.
: Het
systeem voert beelden uit op de
standaardresolutie met een zwarte rand.
HD : Het systeem voert beelden uit op
HD-resolutie met een zwarte rand.
HD: Het systeem voert beelden uit op
HD-resolutie zonder een zwarte rand.
(1920×1080i)HD : Het systeem voert
beelden uit op full-HD-resolutie met een
zwarte rand.
(1920×1080i)HD: Het systeem voert
beelden uit op full-HD-resolutie zonder
een zwarte rand.
Opmerkingen
"JPEG-RESOLUTIE" is alleen eectief als
u "TV TYPE" bij "VIDEO-INSTELLING"
instelt op "16:9", en u "HDMI-RESOLUTIE"
bij "HDMI-INSTELLING" instelt op een
andere resolutie dan "720 × 480p" of "720 ×
480/576p".
U kunt "(1920×1080i)HD
" of
"(1920×1080i)HD" alleen selecteren als
u "HDMI-RESOLUTIE" bij "HDMI-
INSTELLING" instelt op "1920 × 1080i".
Het HDMI-signaal wordt kortstondig
on
derbroken wanneer:
het systeem een DATA CD of DATA DVD
inl
aadt of uitlaadt.
u een USB-apparaat aansluit of loskoppelt.
De
keuzemogelijkeheden
voor het geluid instellen
"AUDIO INSTELLING"
U kunt instellingen maken die betrekking
hebben op het geluid.
De standaardinstelling is onderstreept.
AUDIO DRC
1)
(Dynamic Range
Compression)
(alleen DVD VIDEO)
UIT: Geen compressie van het
dynamisch bereik.
STANDAARD: Reproduceert het
geluidsspoor met het dynamisch bereik
zoals bedoeld door de opnametechnicus.
Handig voor het kijken naar lms bij een
laag volume's avonds laat.
MAX: Versmalt het dynamisch bereik.
MUZIEKSTUKKEUZE
(alleen DVD VIDEO)
Gee voorrang aan het geluidsspoor
met het hoogste aantal kanalen wanneer
u een DVD VIDEO weergee waarop
meerdere audioformaten (PCM, DTS,
MPEG-audio of Dolby Digital)
2)
zijn
opgenomen.
UIT: Geen voorrang ingesteld.
AUTO
3)
: Voorrang ingesteld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
65
NL
Disc
1)
"AUDIO DRC" kan alleen worden uitgevoerd
voor Dolby Digital-bronnen.
2)
Als ieder geluidsspoor evenveel kanalen
hee, kiest het systeem de geluidssporen in
de volgorde van PCM, DTS, Dolby Digital
naar MPEG.
3)
Als u "MUZIEKSTUKKEUZE" instelt
op "AUTO", kan de taal veranderen. De
instelling "MUZIEKSTUKKEUZE" hee
voorrang boven de instelling "GELUID" in
"TAALKEUZE" (pag. 61). Aankelijk van de
disc, is het echter mogelijk dat deze functie
niet wordt uitgevoerd.
Het systeem instellen
"SYSTEEMINSTELLING"
De standaardinstelling is onderstreept.
SCHERMBEVEILIGING
De schermbeveiliging is nuttig om te
voorkomen dat er een beeld op het
scherm inbrandt (schaduwcontouren).
Druk op een willekeurige toets (bijv. )
om de schermbeveiliging te annuleren.
AAN: De schermbeveiliging wordt
weergegeven als u het systeem gedurende
ongeveer 15 minuten niet bedient.
UIT: De schermbeveiliging wordt niet
afgebeeld.
ACHTERGROND
Hiermee kiest u de achtergrondkleur of
het achtergrondbeeld dat moet worden
afgebeeld op het televisiescherm. De
achtergrondkleur of het achtergrondbeeld
wordt afgebeeld wanneer de weergave
is gestopt of tijdens weergave van een
AUDIO CD of MP3-bestanden.
HOESBEELD: Het hoes-beeld (stilstaand
beeld) wordt weergegeven in de
achtergrond, echter alleen als het hoes-
beeld reeds op de disc is opgenomen
(DVD VIDEO, CD-Extra, enz.). Als de
disc geen hoesfoto bevat, verschijnt het
hierna beschreven "GRAFISCH"-beeld.
GRAFISCH: Een vooraf in het apparaat
opgeslagen beeld wordt weergegeven op
de achtergrond.
BLAUW: Voor een blauwe achtergrond.
ZWART: Voor een zwarte achtergrond.
KINDERBEVEILIGING
U kunt de weergavebeperkingen
instellen. Voor meer informatie,
raadpleegt u "De weergave van de disc
beperken (KINDERBEVEILIGING)"
(pag. 57).
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
66
NL
DivX
Hiermee beeldt u de registratiecode van
dit apparaat af.
Voor meer informatie, gaat u naar
http://www.divx.com op het internet.
MULTI-DISC RESUME
(alleen DVD VIDEO en VIDEO CD)
AAN: Slaat het hervattingspunt voor
maximaal 10 discs op in het geheugen.
UIT: Slaat het hervattingspunt niet op in
het geheugen. Alleen voor de huidige disc
in het systeem wordt de weergave gestart
vanaf het hervattingspunt.
HERSTELLEN*
Stelt de instellingen van "INSTELLING"
terug op de standaardinstellingen. Voor
meer informatie, zie "Om de instellingen
van "INSTELLING" terug te stellen
op de standaardinstellingen*, voert u
de volgende terugstelbediening uit:"
(p
ag
. 114).
* Behalve de instelling van de
"KINDERBEVEILIGING"
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
67
NL
Tuner
Tuner
Luisteren naar de radio
U kunt naar een radiozender luisteren
door een voorkeurzender te kiezen of
door handmatig af te stemmen op de
zender.
1
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION +/
op het apparaat om "TUNER FM"
of "TUNER AM" te selecteren.
2
Stem af.
Voor automatisch scannen:
Houd TUNING +/ ingedrukt totdat
de frequentie-aanduiding begint te
veranderen en laat daarna los.
Het scannen stopt automatisch
nadat op een zender is afgestemd
en "TUNED" licht op het display
op. Wanneer op een FM-
stereoprogramma is afgestemd, licht
"STEREO" op het display op.
Als "TUNED" niet wordt afgebeeld en
het scannen niet stopt, drukt u op ,
en stemt u vervolgens handmatig af
(zie hieronder).
Voor handmatig afstemmen:
Druk herhaaldelijk op TUNING +/.
Een radiozender opslaan als
voorkeurzender
1
Stem af op de gewenste
radiozender.
2
Druk op TUNER MEMORY (alleen
de modellen voor Europa)
of DVD/USB/TUNER MENU
(behalve voor de Europese
modellen).
"Memory?" knippert op het display.
3
Druk op ENTER of (alle
modellen behalve de modellen
voor Europa).
Een voorkeurzendernummer
knippert op het display.
De zenders worden vastgelegd vanaf
voorkeurzendernummer 1.
Voorkeurzendernummer
4
Druk herhaaldelijk op
of om het gewenste
voorkeurzendernummer te
selecteren.
5
Druk op ENTER.
"Complete!" verschijnt op het display.
De zender is nu in het geheugen
vastgelegd.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
68
NL
6
Herhaal de stappen 1 t/m 5 om
andere zenders in het geheugen
vast te leggen.
U kunt 20 FM-zenders en 10 AM-
zenders voorprogrammeren.
Om de voorkeurzender te annuleren,
drukt u op TUNER MEMORY
(alleen de modellen voor Europa) of
DVD/TUNER MENU (behalve voor
de Europese modellen).
7
Om een
voorkeurzendernummer op te
roepen, drukt u herhaaldelijk op
PRESET +/ om het gewenste
voorkeurzendernummer te
selecteren.
U kunt ook op de cijfertoetsen
drukken, en daarna op ENTER
drukken om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Tips
Om de ontvangstkwaliteit te verhogen, stelt
u de bijgeleverde antennes af of sluit u een
externe antenne aan.
Wanneer in een FM-stereoprogramma
st
atische ruis hoorbaar is, drukt u
herhaaldelijk op FM MODE (alleen de
modellen voor Europa) of REPEAT/FM
MODE (behalve voor de Europese modellen)
totdat "MONO" op het display wordt
afgebeeld. Er is dan geen stereo-eect, maar
de ontvangst verbetert.
U k
unt de frequentie ook instellen door
de tun
erinformatie te bekijken op het
televisiescherm.
Huidige zender
Huidige frequentieband en
voorkeurzendernummer
Om het AM-afsteminterval te veranderen,
raadpleegt u "Om het AM-afsteminterval te
veranderen" (pag. 113).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
69
NL
USB-apparaat
USB-apparaat
Alvorens een USB-
apparaat met dit
systeem te gebruiken
Kijk op de onderstaande websites voor
informatie over compatibele USB-
apparaten (inclusief mobiele telefoons
van Sony Ericsson).
Voor klanten in Europa en Rusland:
<http://support.sony-europe.com/>
Voor klanten in Azië:
<http://www.sony-asia.com/support>
Opmerkingen
Als het noodzakelijk is een USB-kabel aan
te sluiten, sluit u de USB-kabel aan die
bij het aan te sluiten USB-apparaat werd
geleverd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het aan te sluiten USB-apparaat
werd geleverd voor informatie over de
bedieningsprocedure.
H
et kan 10 seconden duren voordat
"Re
ading" op het display wordt afgebeeld,
aankelijk van het type aangesloten USB-
apparaat.
V
erwijder het USB-apparaat niet tijdens
het o
verbrengen, opnemen of wissen. Als
u dit doet, kunnen de gegevens op het
USB-apparaat beschadigd worden of kan het
USB-apparaat zelf beschadigd worden.
Sluit het systeem en het USB-apparaat niet
aan v
ia een USB-hub.
Nadat het USB-apparaat erin is gestoken,
lees
t het systeem alle bestanden op het USB-
apparaat. Als er veel mappen of bestanden op
het USB-apparaat staan, kan het lezen ervan
erg lang duren.
Schakel het systeem altijd eerst uit voordat
u het US
B-apparaat verwijdert. Als u het
USB-apparaat verwijdert terwijl het systeem
nog ingeschakeld is, kunnen de data op het
USB-apparaat worden beschadigd.
Het is niet mogelijk compatibiliteit
te ga
randeren met alle
codeer-/schrijfsowareprogramma's,
opnameapparaten en opnamemedia.
Een incompatibel USB-apparaat kan ruis
veroorzaken, het geluid doen overslaan of in
het geheel niet weergeven.
Opmerking over het maximumaantal
bestanden en mappen op een USB-
apparaat
Dit systeem kan in de volgende gevallen
de muziek vanaf een audiobron niet
overbrengen of opnemen, of het USB-
apparaat niet weergeven.
Wanneer het aantal bestanden in een
ma
p hoger is dan 150.
Wanneer het aantal mappen op een
USB-a
pparaat hoger is dan 200.
Deze aantallen kunnen verschillen
aankelijk van de bestandsstructuur
en mapstructuur. Sla geen andere typen
bestanden of overbodige mappen
op een USB-apparaat op waarop
audiobestanden, videobestanden of
JPEG-beeldbestanden staan.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
70
NL
Muziek overbrengen
van een disc naar een
USB-apparaat
U kunt een optioneel USB-apparaat
(inclusief mobiele telefoons van Sony
Ericsson)* aansluiten op de (USB-)
poort van het apparaat, en muziek
overbrengen vanaf een disc naar het
USB-apparaat.
* Controleer de informatie op de websites over
de compatibiliteit van de USB-apparaten
(pag. 69).
U kunt muziek alleen overbrengen van
een AUDIO CD of DATA CD/DVD
(alleen MP3-bestanden).
Het audioformaat van bestanden die
zijn overgebracht door dit apparaat is
MP3. Bij het overbrengen van muziek
vanaf een AUDIO CD, worden de tracks
overgebracht als MP3-bestanden van
128 kbps. Bij het overbrengen van muziek
vanaf een DATA CD/DVD, worden
de MP3-bestanden overgebracht met
dezelfde bitsnelheid als de originele
MP3-bestanden.
De benodigde hoeveelheid vrije ruimte
op het USB-apparaat is ongeveer 1 MB
per minuut bij het overbrengen van
muziek vanaf een AUDIO CD.
De benodigde vrije ruimte kan groter zijn
als u muziek overbrengt vanaf een DATA
CD/DVD (alleen MP3-bestanden).
U kunt gemakkelijk alle muziek op een
disc overbrengen naar een USB-apparaat
(CD SYNCHRO).
U kunt ook tijdens de weergave een
enkele audiotrack of bestand overbrengen
(REC 1).
1
Sluit het USB-apparaat aan op
de
(USB-) poort.
USB-apparaat
Opmerking
Een juiste werking van niet vermelde
modellen kan niet worden gegarandeerd.
De bediening is niet altijd gegarandeerd,
ook niet wanneer een compatibel USB-
apparaat wordt gebruikt.
2
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION +/
op het apparaat om "DVD" te
selecteren, en plaats daarna
de disc waarvanaf u wilt
overbrengen.
Nadat het systeem automatisch het
weergeven start, drukt u tweemaal
op om de hervattingsweergave te
annuleren.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
71
NL
USB-apparaat
3
Als u een mobiele telefoon van
Sony Ericsson hebt aangesloten,
drukt u herhaaldelijk op
MEMORY SELECT om
een bestemming van het
overbrengen te selecteren.
U kunt het interne geheugen of een
Memory Stick (indien geplaatst) in de
mobiele telefoon van Sony Ericsson
selecteren.
4
Zet het USB-apparaat in
de standby-stand voor
overbrengen.
Gesynchroniseerd overbrengen
(CD SYNCHRO):
Druk op REC TO USB op het
apparaat.
REC 1:
Begin met het weergeven van de
track of het MP3-bestand dat u wilt
overbrengen, en druk daarna op REC
TO USB op het apparaat.
Het USB-apparaat is klaar voor het
overbrengen.
5
Begin met het overbrengen.
Druk op (of op het apparaat).
Het overbrengen begint.
Nadat het overbrengen klaar is,
stoppen automatisch de toegang tot
het USB-apparaat en de discspeler.
Bij gebruik van REC 1
Nadat het overbrengen klaar is,
stoppen automatisch de toegang tot
het USB-apparaat en de disc.
Het overbrengen stoppen
Druk op .
Het USB-apparaat verwijderen
1
Druk op om de weergave te
stoppen.
2
Druk op  om het systeem uit te
schakelen.
3
Verwijder het USB-apparaat.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
72
NL
Gebruik de
beeldschermaanduidingen
voor de bediening
U kunt ook muziek overbrengen met
behulp van de beeldschermaanduidingen.
1
Druk in de stopstand op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(USB-OVERDRACHT) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor "USB-
OVERDRACHT" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
de gewenste optie te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
Voor AUDIO CD:
MUZIEKSTUK: De t
racks op de
AUDIO CD worden afgebeeld.
U kunt de gewenste track
overbrengen.
Voor DATA CD/DVD:
MUZIEKSTUK: De m
appen op de
DATA CD/DVD worden afgebeeld.
U kunt het gewenste MP3-bestand
overbrengen.
MAP: De mappen op de DATA
CD/DVD worden afgebeeld. U
kunt alle MP3-bestanden in de
map overbrengen. "Bezig met
lezen." wordt afgebeeld en de
tracks of mappen worden op het
televisiescherm afgebeeld.
Opmerking
Het kan enige tijd duren om de tracks of
mappen af te beelden, aankelijk van het
aantal tracks of mappen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
73
NL
USB-apparaat
4
Selecteer de tracks die u wilt
overbrengen.
Voor AUDIO CD:
Druk herhaaldelijk op
of
om de
track te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De tracks worden gemarkeerd in
de volgorde waarin u ze selecteert.
Om de selectie te annuleren, drukt u
nogmaals op ENTER.
Resterende vrije ruimte
op het USB-apparaat
Over te brengen tracks
Alle tracks op de AUDIO CD
selecteren
Druk herhaaldelijk op
/
/
/
om
" ALLES" te selecteren, en druk
daarna op ENTER. Om de selectie te
annuleren, drukt u op " ALLES", en
drukt u daarna op ENTER.
Voor DATA CD/DVD:
Druk herhaaldelijk op
of
om
de MP3-bestanden of mappen
te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De MP3-bestanden of mappen
worden gemarkeerd. Om de selectie
te annuleren, drukt u nogmaals op
ENTER.
Resterende vrije ruimte
op het USB-apparaat
Over te brengen MP3-bestanden of mappen
Alle tracks of mappen op de DATA
CD/DVD selecteren
Druk herhaaldelijk op
/
/
/
om
" ALLES" te selecteren, en druk
daarna op ENTER. Om de selectie te
annuleren, drukt u op " ALLES", en
drukt u daarna op ENTER.
5
Druk herhaaldelijk op
/
/
/
om "START" te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
Het systeem begint met het
overbrengen en de status van het
overbrengen wordt afgebeeld. Tijdens
het overbrengen wordt geen geluid
uitgevoerd.
Om het overbrengen te stoppen,
drukt u op .
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
74
NL
Regels voor het aanmaken en
benoemen van mappen en bestanden
Wanneer u voor het eerst muziek
overbrengt naar een USB-apparaat, wordt
een map "MUSIC" aangemaakt direct
onder de map "ROOT". Mappen en
bestanden worden als volgt aangemaakt
in deze map "MUSIC".
CD SYNCHRO
1)
Muziekbron Mapnaam Bestandsnaam
AUDIO CD "FLDR001"
2)
"TRACK001"
2)
MP3
(DATA CD)
Hetzelfde als de muziekbron
3)
REC 1
Muziekbron Mapnaam Bestandsnaam
AUDIO CD "REC1-CD"
4)
"TRACK001"
2)
MP3
(DATA
CD/DVD)
"REC1-MP3"
4)
Hetzelfde als de
muziekbron
3)
1)
Behalve bij het hervatten van de weergave.
2)
De map- en bestandsnummers worden
daarna op volgorde toegewezen.
3)
Maximaal 64 tekens van de mapnaam en
60 tekens van de bestandsnaam worden
toegewezen.
4)
Een nieuw bestand wordt aangemaakt in
de map "REC1-CD" of "REC1-MP3" iedere
keer wanneer een REC 1-opname wordt
uitgevoerd.
Terugkeren naar het vorige scherm
Druk op RETURN.
Audiobestanden of mappen wissen
vanaf het USB-apparaat
U kunt audiobestanden of mappen op
het USB-apparaat wissen. Merk op dat u
bestanden en mappen niet kunt wissen
in de willekeurige weergavefunctie of de
geprogrammeerde weergavefunctie.
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
+/ (alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor Europa) of
op FUNCTION +/ op het apparaat
om "USB" te selecteren.
2
Druk herhaaldelijk op +/ om
een map te selecteren.
Om alle bestanden in een map te
wissen, drukt u op CLEAR.
Om één bestand te wissen, drukt u op
ENTER. "BESTANDSLIJST" wordt
afgebeeld.
Druk herhaaldelijk op
of
om het
gewenste bestand te selecteren, en
druk daarna op CLEAR.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om "JA"
te selecteren.
Om de wisbediening te annuleren,
drukt u op "NEE".
4
Druk op ENTER.
Het geselecteerde bestand of de
geselecteerde map wordt gewist.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
75
NL
USB-apparaat
Opmerkingen
Bij het overbrengen van muziek vanaf een
CD, worden de tracks overgebracht als MP3-
bestanden van 128 kbps. Bij het overbrengen
van muziek vanaf een MP3-disc, worden de
MP3-bestanden overgebracht met dezelfde
bitsnelheid als de originele MP3-bestanden.
Als u begint met overbrengen in de
wi
llekeurige weergavefunctie of de herhaalde
weergavefunctie, wordt de geselecteerde
weergavefunctie automatisch geannuleerd en
wordt de weergavefunctie veranderd naar de
normale weergavefunctie.
CD-tekstinformatie wordt niet overgebracht
in de aan
gemaakte MP3-bestanden.
Als u tussentijds het overbrengen van muziek
van
af een MP3-disc annuleert, wordt het
onvolledige MP3-bestand dat op het USB-
apparaat werd aangemaakt, gewist.
Het overbrengen stopt automatisch als:
u de fun
ctie verandert.
u het sys
teem uitschakelt.
de vr
ije ruimte op het USB-apparaat
op
raakt tijdens het overbrengen.
het aantal tracks en mappen op het USB-
ap
paraat het maximumaantal hee bereikt
dat het systeem kan herkennen.
Als de map die u wilt wissen andere
audio
bestanden bevat dan MP3, WMA
(Windows Media Audio) of AAC (Advanced
Audio Coding), worden deze niet gewist.
Als een map of audiobestand dat u probeert
ov
er te brengen reeds op het USB-apparaat
bestaat onder dezelfde naam, wordt een
volgnummer toegevoegd aan de naam,
zonder dat de originele map of het originele
bestand wordt overschreven.
Analoge audio
opnemen op een USB-
apparaat
U kunt het geluid van analoge
audiobronnen opnemen. Het geluid
wordt opgenomen als een MP3-bestand
van 128 kbps.
1
Sluit het USB-apparaat aan op
de
(USB-) poort.
2
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION
+/ op het apparaat om de
gewenste bron te selecteren.
TUNER FM/AM: Opnemen vanaf
de ingebouwde tuner.
AUDIO IN: Om op te nemen vanaf
een o
ptionele component die is
aangesloten op de AUDIO IN-
aansluiting.
TV/VIDEO AUDIO IN: Om op
te n
emen vanaf de televisie of
videoapparatuur die is aangesloten
op de TV/VIDEO AUDIO IN-
aansluitingen.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
76
NL
3
Als u een mobiele telefoon van
Sony Ericsson hebt aangesloten,
drukt u herhaaldelijk op
MEMORY SELECT om een
opnamebestemming te
selecteren.
U kunt het interne geheugen of een
Memory Stick (indien geplaatst) in de
mobiele telefoon van Sony Ericsson
selecteren.
Geheugennummer (verschilt afhankelijk van
het model mobiele telefoon)
4
Druk op REC TO USB op het
apparaat.
"Please Wait" wordt afgebeeld en het
display wisselt tussen "xxMB Free"
(vrije ruimte op het USB-apparaat),
en "Push PLAY".
Het USB-apparaat is klaar om op te
nemen.
5
Start de weergave van de bron
die u wilt opnemen, en druk
daarna op (of op het
apparaat).
"USB" en "REC" branden en het
opnemen begint.
Opmerking
Het opnemen stopt automatisch wanneer:
u de functie verandert.
u de fr
equentieband verandert.
u het sys
teem uitschakelt.
de bes
chikbare ruimte op het USB-
ap
paraat opraakt tijdens het opnemen.
het aantal bestanden of mappen op het
USB-a
pparaat het maximumaantal hee
bereikt dat het systeem kan herkennen.
Regels voor het aanmaken en
benoemen van mappen en bestanden
Wanneer u voor het eerst analoge audio
opneemt op een USB-apparaat, wordt een
map "MUSIC" aangemaakt direct onder
de map "ROOT".
Mappen en bestanden worden als volgt
aangemaakt in deze map "MUSIC".
Muziekbron Mapnaam Bestandsnaam
TUNER "FM001"* of
"AM001"*
"TRACK001"*
AUDIO IN "AUDIO001"* "TRACK001"*
TV/VIDEO
AUDIO IN
"TV001"* "TRACK001"*
*
De m
ap- en bestandsnummers worden
daarna op volgorde toegewezen.
Stoppen met opnemen
Druk op .
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
77
NL
USB-apparaat
Audiobestanden of mappen wissen
vanaf het USB-apparaat
Zie pag. 74.
Tracknummers markeren
U kunt de tracknummers markeren
tijdens het opnemen vanaf iedere bron.
Druk op REC TO USB op het apparaat
op het punt waarop u een trackmarkering
wilt toevoegen. Het systeem pauzeert
de opname gedurende enkele seconden
en voegt een trackmarkering toe terwijl
"New Track" wordt afgebeeld. Tijdens het
pauzeren wordt geen geluid opgenomen.
Opmerking
De tracknummers worden automatisch
gemarkeerd wanneer u langer dan 60 minuten
opneemt.
Het USB-apparaat verwijderen
1
Druk op om de weergave te
stoppen.
2
Druk op  om het systeem uit te
schakelen.
3
Verwijder het USB-apparaat.
Een bestand vanaf
het USB-apparaat
weergeven
U kunt luisteren naar de muziek
opgeslagen op het USB-apparaat.
De audioformaten die door dit systeem
kunnen worden weergegeven zijn als
volgt: MP3*/WMA*/AAC*.
U kunt beeldbestanden en
videobestanden bekijken die op het USB-
apparaat zijn opgeslagen.
Het bestandsformaat van de
beeldbestanden en videobestanden die
kunnen worden weergegeven door dit
systeem zijn de volgende: JPEG/DivX/
MP4.
* Bestanden voorzien van
auteursrechtenbescherming (Digital
Rights Management) kunnen niet worden
weergegeven door dit systeem.
1
Druk herhaaldelijk op
FUNCTION +/ (alleen de
modellen voor Europa)/
FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor
Europa) of op FUNCTION +/
op het apparaat om "USB" te
selecteren.
2
Sluit het USB-apparaat aan op
de
(USB-) poort.
Als een USB-apparaat is aangesloten,
wordt "Reading" afgebeeld en licht
"USB MEMORY" op het display op.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
78
NL
3
Als u een mobiele telefoon van
Sony Ericsson hebt aangesloten,
drukt u herhaaldelijk op
MEMORY SELECT om het interne
geheugen of een Memory Stick
(indien geplaatst) te selecteren.
Geheugennummer (verschilt afhankelijk van
het model mobiele telefoon)
4
Druk (in de stopstand) op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
5
Druk herhaaldelijk op
of
om
(MEDIA) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"MEDIA" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
MUZIEK: voor het weergeven van
audiobestanden
VIDEO: voor het weergeven van
videobestanden
FOTO: voor het weergeven van
JPEG-beeldbestanden
6
Druk herhaaldelijk op
of
om
de gewenste keuzemogelijkheid
te selecteren, en druk daarna op
ENTER. Wanneer de gewenste
keuzemogelijkheid reeds
is geselecteerd, drukt u op
DVD/USB MENU (alleen voor de
Europese modellen) of DVD/
USB/TUNER MENU (behalve
voor de Europese modellen).
Een lijst met mappen waarin
bestanden van het geselecteerde
type zitten, wordt afgebeeld op het
televisiescherm.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
79
NL
USB-apparaat
7
Druk herhaaldelijk op
of
om
een map te selecteren.
Een map weergeven:
Druk op (of op het apparaat).
Het systeem start de weergave vanaf
het eerste bestand in de geselecteerde
map.
Om de weergave te stoppen, drukt u
op .
Een audiobestand weergeven:
1
Druk op ENTER.
"MUZIEKSTUKLIJST" wordt
afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste audiobestand te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het systeem start de weergave van
het geselecteerde audiobestand.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
Een beeldbestand weergeven:
1
Druk op PICTURE NAVI.
De miniaturen van de eerste
16 JPEG-beeldbestanden in
de geselecteerde map worden
afgebeeld.
Als er meer dan 16 beeldbestanden
in de geselecteerde map zitten,
wordt aan de rechterkant een
schuialk afgebeeld.
2
Druk op
/
/
/
om het beeld
dat u wilt bekijken te selecteren,
en druk daarna op (of op
het apparaat).
De diavoorstelling start vanaf het
gekozen beeldbestand.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
De diavoorstelling stopt wanneer u
op
of
drukt.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
80
NL
Een videobestand weergeven:
1
Druk op ENTER.
"BESTANDSLIJST" wordt
afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste videobestand te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het apparaat start de weergave van
de gekozen videobestanden.
Om de weergave te stoppen, drukt
u op .
Andere bedieningsmogelijkheden
Om Doet u het volgende
De volgende of
vorige pagina
af te beelden
van "MUZIEK-
STUKLIJST",
"MAPPEN-
LIJST" of
"BESTANDS-
LIJST"
Druk herhaaldelijk op
of .
De volgende
map met
audiobestanden
of
videobestanden
weer te geven
Druk herhaaldelijk op
tot aan het laatste
bestand van de huidige
map, en druk daarna
eenmaal op .
Om de vorige map te
selecteren, selecteert
u de map uit de
"MAPPENLIJST".
Terug te
keren naar de
"MAPPEN-
LIJST" terwijl
de "MUZIEK-
STUKLIJST" of
"BESTANDS-
LIJST" wordt
afgebeeld
Druk op RETURN.
De volgende
map met JPEG-
beeldbestanden
weer te geven
Druk herhaaldelijk
op
tot aan het
laatste bestand van de
huidige map, en druk
daarna eenmaal op
.
Om de vorige map te
selecteren, selecteert
u de map uit de
"MAPPENLIJST".
Het beeld
90 graden te
roteren
Druk tijdens de
weergave van een beeld
herhaaldelijk op
of
. Druk op CLEAR
om terug te keren naar
de oorspronkelijke
weergave.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
81
NL
USB-apparaat
Het USB-apparaat verwijderen
1
Druk op om de weergave te
stoppen.
2
Druk op  om het systeem uit te
schakelen.
3
Verwijder het USB-apparaat.
Opmerkingen
De bestandsformaten die dit systeem kan
weergeven zijn de volgende:
MP3: bestandsextensie ".mp3"
WMA: bes
tandsextensie ".wma"
AAC: b
estandsextensie ".m4a"
JPEG: b
estandsextensie ".jpg" of ".jpeg"
MP4: bes
tandsextensie ".3gp" of ".mp4"
DivX: b
estandsextensie ".avi" of ".divx"
Mer
k op dat zelfs als een bestandsnaam een
van de bovenstaande bestandsextensies hee,
maar in werkelijkheid het bestandsformaat
anders is, het weergeven van een dergelijk
bestand een hard geluid kan genereren
waardoor het luidsprekersysteem kan worden
beschadigd en een storing in het apparaat
kan worden veroorzaakt.
De volgende USB-apparaten/situaties kunnen
de ben
odigde voorbereidingstijd voor het
weergeven verlengen:
een USB-apparaat waarop een
ing
ewikkelde boomstructuur is
opgenomen.
de bestanden in een andere map zijn net
we
ergegeven.
Het systeem kan slechts weergeven tot 8
ma
pniveaus diep.
De hervattingsweergave wordt geannuleerd
wann
eer u het systeem uitschakelt of de
bedieningsfunctie verandert.
Dit systeem ondersteunt niet
no
odzakelijkerwijs alle functies van een
aangesloten USB-apparaat.
De weergavevolgorde van het systeem
kan v
erschillen van de volgorde op het
aangesloten USB-apparaat.
Mappen waarin geen audiobestanden
of JP
EG-beeldbestanden zitten worden
overgeslagen.
De snelheid van de diavoorstelling
instellen
(alleen JPEG-beeldbestanden)
1
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
tot het regelmenu voor JPEG-
beeldbestanden op het
televisiescherm wordt afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(INTERVAL) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"INTERVAL" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
het gewenste weergave-interval te
selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
NORMAAL: het interval is gelijk
aan de standaard tijdsduur.
S
NEL: Het interval is korter dan bij
"NO
RMAAL".
LANGZAAM 1: het interval is
la
nger dan bij "NORMAAL".
LANGZAAM 2: het interval is
la
nger dan bij "LANGZAAM 1".
4
Druk op ENTER.
De gekozen instelling wordt actief.
Opmerking
Sommige JPEG-beeldbestanden (met name
progressieve JPEG-beeldbestanden of JPEG-
beeldbestanden van 3.000.000 pixels of meer)
kunnen meer tijd vergen om weer te geven dan
andere, waardoor het weergave-interval langer
lijkt dan u hebt ingesteld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
82
NL
Een overgangseect voor
de beeldbestanden van een
diavoorstelling selecteren
(alleen JPEG-beeldbestanden)
1
Druk herhaaldelijk op DISPLAY
tot het regelmenu voor JPEG-
beeldbestanden op het
televisiescherm wordt afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(EFFECT) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"EFFECT" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de
gewenste instelling te selecteren.
De standaardinstelling is onderstreept.
MODUS 1: Het beeld vult het
scherm van boven naar beneden.
M
ODUS 2: Het beeld vult het
sc
herm van links naar rechts.
MODUS 3: het beeld vult het
sc
herm vanuit het midden van het
scherm.
MODUS 4: Het beeld wordt
we
ergegeven met een willekeurig
wisselend eect.
MODUS 5: Het volgende beeld
sc
hui over het huidige beeld.
UIT: er wordt geen eect gebruikt.
4
Druk op ENTER.
De gekozen instelling wordt actief.
Weergeven in willekeurige
volgorde (willekeurige
weergave)
U kunt de bestanden op het USB-
apparaat in willekeurige volgorde
weergeven. Iedere keer wanneer u de
willekeurige weergave gebruikt, is de
weergavevolgorde weer anders.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(SHUFFLE) te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"SHUFFLE" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
AAN (MUZIEK): Alle
audiobestanden in de geselecteerde
map op het USB-apparaat
worden in willekeurige volgorde
weergegeven.
Als geen map is geselecteerd,
worden de tracks in de eerste
map in willekeurige volgorde
weergegeven.
4
Druk op ENTER.
De willekeurige weergave begint.
Om de willekeurige weergavefunctie
te annuleren, drukt u op CLEAR of
selecteert u "UIT" in stap 3.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
83
NL
USB-apparaat
Opmerkingen
De willekeurige weergave wordt geannuleerd
wanneer:
u het USB-apparaat verwijdert.
u het sys
teem uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u in de st
opstand "MEDIA" instelt op
"FOT
O" of "VIDEO".
Bij audiobestanden kan hetzelfde nummer
her
haaldelijk worden weergegeven.
Herhaaldelijk weergeven
(herhaalde weergave)
U kunt de audiobestanden en JPEG-
beeldbestanden op het USB-apparaat
herhaaldelijk weergeven.
U kunt de willekeurige weergave
tegelijkertijd kiezen.
1
Druk op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(HERHALEN) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"HERHALEN" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om de gewenste instelling te
selecteren.
GEHEUGEN: alle mappen op het
USB-apparaat worden herhaald.
MAP: de huidige map wordt
herhaald.
MUZIEKSTUK: het huidige
bestand wordt herhaald.
Als willekeurige weergave is
ingeschakeld:
AAN: herhaalt de willekeurige
we
ergave.
4
Druk op ENTER.
5
Druk op (of op het
apparaat).
De herhaalde weergave begint.
Om de herhaalde weergave te
annuleren, drukt u op CLEAR of
selecteert u "UIT" in stap 3.
Opmerkingen
"REP" licht op het display op wanneer
herhaalde weergave is ingesteld op
"GEHEUGEN", "MAP" of "AAN".
"REP1" licht op het display op wanneer
her
haalde weergave is ingesteld op
"MUZIEKSTUK".
Herhaalde weergave wordt geannuleerd als:
u het US
B-apparaat verwijdert.
u het sys
teem uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
Tip
U kunt de instelling van de herhaalde
weergavefunctie ook veranderen door
herhaaldelijk op REPEAT (alleen voor de
Europese modellen) of op REPEAT/FM
MODE (behalve voor de Europese modellen)
te drukken.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
84
NL
Geluidsregeling
Een dynamischer
geluid creëren (DSGX—
Dynamic Sound
Generator X-tra)
U kunt de lage tonen versterken en het
geluid krachtiger maken. De DSGX-
functie is ideaal voor muziekbronnen.
Wanneer de DSGX-functie is
ingeschakeld, brandt de "DSGX"-
indicator op het display.
(Alleen modellen voor Europa)
1
Druk herhaaldelijk op DSGX om
de "DSGX"-indicator in en uit te
schakelen.
(Behalve voor de Europese modellen)
1
Druk op EQ/DSGX totdat
"DSGX" wordt afgebeeld in het
meldingen-gedeelte van het
display.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
de "DSGX"-indicator in en uit te
schakelen.
Het niveau van de
lage en hoge tonen
instellen
1
Druk herhaaldelijk op EQ (alleen
de modellen voor Europa) of
EQ/DSGX (behalve voor de
Europese modellen) om "BASS"
of "TREBLE"te selecteren.
2
Druk herhaaldelijk op PRESET
+/ om het niveau in te stellen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
85
NL
Geluidsregeling
Meezingen: Karaoke
(behalve voor de
Europese modellen)
U kunt genieten van karaoke door het
systeem in de karaokefunctie te zetten.
1
Druk op FUNCTION (of
FUNCTION +/ op het
apparaat) om "DVD" of "USB" te
selecteren.
2
Druk herhaaldelijk op MIC
LEVEL op het apparaat totdat
"MIN" wordt afgebeeld op het
display (om het volumeniveau
van de microfoon in te stellen
op het minimumniveau).
3
Sluit een microfoon aan op
de MIC-aansluiting van het
apparaat.
De karaokefunctie is ingeschakeld.
"KARAOKE MODE: AAN" wordt
afgebeeld op het televisiescherm en
"" wordt afgebeeld op het display.
4
Begin met het afspelen van de
muziek en stel het volume in.
DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW in de
VR-modus en videobestanden:
Het systeem voert het audioformaat
uit dat u hebt gekozen.
AUDIO CD, VIDEO CD, MP3-
bestanden:
De geluidsinstelling verandert
automatisch naar "1/L" en het systeem
voert het geluid van het linkerkanaal
uit.
Als u de zang wilt horen:
Druk herhaaldelijk op AUDIO om
een ander audiokanaal te selecteren.
5
Begin met de muziek mee te
zingen en draai MIC LEVEL
om het volumeniveau van de
microfoon in te stellen.
De karaokefunctie uitschakelen
Trek de stekker van de microfoon uit de
aansluiting. "KARAOKE MODE: UIT"
wordt op het televisiescherm afgebeeld.
Het niveau van de microfoonecho
instellen
Druk herhaaldelijk op ECHO
LEVEL +/ op het apparaat.
Om het echo-eect te annuleren, drukt
u herhaaldelijk op ECHO LEVEL op
het apparaat totdat "MIN" op het display
wordt afgebeeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
86
NL
Opmerkingen
Het geluid dat door de microfoon wordt
ingevoerd, wordt niet uitgevoerd via de DVD
DIGITAL OUT-aansluiting.
De karaokefunctie wordt automatisch
uit
geschakeld wanneer u:
het systeem uitschakelt.
de fun
ctie verandert.
de ho
ofdtelefoon aansluit.
Al
s rondzingen optreedt:
ho
udt u de microfoon uit de buurt van de
luid
sprekers.
verandert u de richting van de microfoon.
ver
laagt u de instelling van MIC LEVEL of
ECHO LE
VEL.
drukt u herhaaldelijk op VOLUME .
De toonsoort aanpassen (Key
Control)
U kunt de toonsoort aanpassen aan uw
stembereik, behalve wanneer het systeem
in de stopstand staat.
Druk in de karaokefunctie op KEY
CONTROL / om de toonsoort
aan te passen aan uw stembereik.
U kunt een hogere of lagere toonsoort
instellen in 13 stappen (6 – 6).
Opmerkingen
Aankelijk van de disc kan het onmogelijk
zijn de toonsoort aan te passen.
De toonsoort keert automatisch terug naar
de oo
rspronkelijke toonsoort wanneer:
u het systeem uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u de dis
c uitwerpt.
u de weergave stopt.
de titel, de track of het audiobestand
vera
ndert.
u de map verandert.
het w
eergaveonderdeel wordt veranderd
ti
jdens PBC-weergave.
u zoekvergrendeling uitvoert.
u de karao
kefunctie uitschakelt.
de DVD-l
aag verandert.
De karaokefunctie gebruiken
met iedere stereodisc
("Karaoke Pon")
U kunt van karaoke genieten met een in
stereo opgenomen disc, zelfs als het geen
karaoke-disc is, door het geluid van de
zang op de disc te onderdrukken.
Druk in de karaokefunctie op
KARAOKE PON.
Om de "Karaoke Pon"-functie te
annuleren, drukt u nogmaals op
KARAOKE PON.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
87
NL
Geluidsregeling
Opmerkingen
Het is mogelijk dat deze functie niet goed
werkt wanneer:
er slechts een paar instrumenten worden
ges
peeld.
wanneer een duet wordt gezongen.
de zan
g op de disc niet in het midden is.
in mo
no opgenomen discs worden
we
ergegeven (de instrumentale
begeleiding wordt ook onderdrukt).
een multiplex-disc wordt weergegeven.
In de "K
araoke Pon"-functie is het stereo-
ee
ct minder sterk.
De "Karaoke Pon"-functie wordt automatisch
ge
annuleerd wanneer:
u het systeem uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u de dis
c uitwerpt.
u op A
UDIO drukt.
u "ZAN
G SELECTEREN" instelt op iets
an
ders dan "UIT".
u de karaokefunctie uitschakelt.
De zang selecteren (Vocal
Select)
Wanneer u een DVD van het formaat
"Dolby Digital Karaoke" weergee in de
karaokefunctie, kunt u de begeleidende
zang die op het karaokespoor is
opgenomen in- en uitschakelen.
Wanneer u een VIDEO CD of AUDIO
CD weergee in de karaokefunctie, kunt
u naar de zang luisteren.
U kunt ook het kanaal van de
begeleidende zang veranderen. U kunt
verschillende soorten zang selecteren.
1
Druk in de karaokefunctie op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(ZANG SELECTEREN) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor "ZANG
SELECTEREN" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
88
NL
3
Druk herhaaldelijk op
of
om het gewenste kanaal
van de begeleidende zang te
selecteren.
Het uitgangskanaal verandert als
volgt:
De standaardinstelling is
onderstreept.
Bij weergave van een DVD VIDEO
UIT: Schakelt de begeleidende zang
uit.
1+2: Begeleidende zang 1+2
1: Begeleidende zang 1
2: Begeleidende zang 2
Bij het weergeven van een VIDEO
CD of AUDIO CD
UIT: Schakelt de begeleidende zang
uit.
L+R: Hetzelfde geluid wordt
uitgevoerd door beide luidsprekers.
STEREO: het normale stereogeluid
Bij weergave van een Super VCD
UIT: Schakelt de begeleidende zang
uit.
1:L+R: Het geluid van geluidsspoor
1 wordt uitgevoerd door beide
luidsprekers.
1:STEREO: Het stereogeluid van
geluidsspoor 1
2:L+R: Het geluid van geluidsspoor
2 wordt uitgevoerd door beide
luidsprekers.
2:STEREO: Het stereogeluid van
geluidsspoor 2
4
Druk op ENTER.
Opmerkingen
Bij weergave van een DVD VIDEO, werkt
de functie alleen met het "Dolby Digital
Karaoke"-formaat.
Aankelijk van de disc kan het onmogelijk
zijn h
et kanaal van de begeleidende zang te
veranderen.
Het kanaal keert terug naar de
st
andaardinstelling wanneer:
u het systeem uitschakelt.
u de fun
ctie verandert.
u de dis
c uitwerpt.
u op A
UDIO drukt.
u de karao
kefunctie uitschakelt.
u de "Ka
raoke Pon"-functie inschakelt.
Bi
j weergave van een DVD VIDEO waarop
sle
chts één soort begeleidende zang is
opgenomen, selecteert u "1".
De scorefunctie selecteren
(Score Mode)
Als de karaokefunctie is ingeschakeld,
kunt u de scorefunctie selecteren.
Uw score wordt berekend door uw stem
te vergelijken met de muziekbron.
1
Druk in de karaokefunctie op
DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
89
NL
Geluidsregeling
2
Druk herhaaldelijk op
of
om
(SCOREMODUS) te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
De keuzemogelijkheden voor
"SCOREMODUS" worden op het
televisiescherm afgebeeld.
3
Druk herhaaldelijk op
of
om
een instelling te selecteren.
De standaardinstelling is
onderstreept.
BEGINNER 1: Beginnersniveau.
De score wordt iedere 3 seconden
bijgewerkt.
BEGINNER 2: Beginnersniveau.
EXPERT 1: Geavanceerd niveau.
De score wordt iedere 3 seconden
bijgewerkt.
EXPERT 2: Geavanceerd niveau.
DEMO: Demonstratiemodus.
De score wordt ongeacht de zang
afgebeeld.
4
Druk op ENTER.
5
Begin met het afspelen van de
muziek.
6
Druk op SCORE alvorens
een song te zingen in de
karaokefunctie.
De vorige hoogste score wordt
afgebeeld op het televisiescherm en
aankelijk van het geselecteerde
niveau van "SCOREMODUS"
verandert het display als volgt:
: Als u "BEGINNER 1" of
"EXPERT 1" selecteert.
: Als u "BEGINNER 2" of
"EXPERT 2" selecteert.
: Wanneer u "DEMO" kiest.
7
Na meer dan een minuut te
hebben gezongen, drukt u
nogmaals op SCORE om uw
score te bekijken.
Uw score wordt aangegeven op een
schaal van 0 tot 99.
Uw score wordt gedurende 5
seconden afgebeeld en gedurende
die tijd staat het systeem in de
pauzestand.
Na uw score wordt de scorelijst als
volgt afgebeeld:
De scorelijst wordt afgebeeld als
een lijst met de 3 topscores.
Uw score en plaats op de scorelijst
van de laatste song knipperen.
Als u in de top 10 staat, wordt uw
plaats op de scorelijst afgebeeld. Zo
niet, dan wordt "10+" afgebeeld.
Als uw score "0" is, wordt uw score
niet op de scorelijst afgebeeld.
Opmerkingen
De hoogste score wordt teruggesteld wanneer
het systeem wordt uitgeschakeld.
De "SCORE
MODUS"-functie kan worden
geannuleerd wanneer op bepaalde toetsen
van de afstandsbediening wordt gedrukt.
In sommige gevallen kan het onmogelijk zijn
de sco
refunctie te gebruiken.
Tip
De instelling "SCOREMODUS" wordt
automatisch veranderd in "BEGINNER 1"
wanneer het systeem wordt uitgeschakeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
90
NL
Andere bediening-
smogelijkheden
De timers gebruiken
Het systeem kent drie timerfuncties.
U kunt de weergavetimer en de
opnametimer niet tegelijkertijd
inschakelen.
Bij gebruik van één van deze timers
samen met de slaaptimer, hee de
slaaptimer voorrang.
Gebruik de toetsen op de
afstandsbediening om de timerfuncties te
gebruiken.
Slaaptimer
U kunt met muziek in slaap vallen. De
functie werkt zelfs als de tijd nog niet is
ingesteld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP.
Met iedere druk op de toets wordt de
slaaptimer als volgt ingesteld:
SLEEP 90m
SLEEP 80m
SLEEP 10m
SLEEP OFF
SLEEP 90m
Weergavetimer
U kunt op een vooraf ingesteld tijdstip
worden gewekt door muziek vanaf een
DVD, radiozender of optioneel USB-
apparaat.
Zorg ervoor dat de tijd is ingesteld.
Als u het apparaat met behulp van
een HDMI-kabel op de televisie hebt
aangesloten, schakelt u de televisie uit
voordat u de weergavetimer gebruikt.
Opnametimer
U kunt een voorkeurzender opnemen
vanaf een ingesteld tijdstip.
Zorg ervoor dat de tijd is ingesteld.
1
Bereid de geluidsbron voor.
Voor de weergavetimer:
Bereid de geluidsbron voor en druk
daarna op VOLUME +/ om het
volumeniveau in te stellen.
Voor de opnametimer:
Stem af op de gewenste
voorkeurzender.
2
Druk op TIMER MENU.
3
Druk herhaaldelijk op of
om "PLAY SET?" of "REC SET?" te
selecteren, en druk daarna op
ENTER.
"ON TIME" verschijnt en de uur-
indicatie knippert op het display.
4
Stel het tijdstip in waarop het
weergeven of opnemen moet
starten.
Druk herhaaldelijk op of om het
uur in te stellen en druk daarna op
ENTER.
De minuutaanduiding knippert op
het display. Gebruik bovenstaande
procedure om het minuutgetal in te
stellen. "OFF TIME" verschijnt en de
uur-indicatie knippert op het display.
5
Volg dezelfde procedure als
in stap 4 om het tijdstip in te
stellen waarop het weergeven
of opnemen moet stoppen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
91
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
6
Selecteer de functie bij gebruik
van de weergavetimer, of bereid
het USB-apparaat voor bij
gebruik van de opnametimer.
Voor de weergavetimer:
Druk herhaaldelijk op of tot
de gewenste geluidsbron wordt
weergegeven, en druk daarna op
ENTER. Op het display wordt de
instelling van de timer afgebeeld.
Voor de opnametimer:
Bij opnemen op een USB-apparaat,
voert u de stappen 1 t/m 3 uit van
"Een bestand vanaf het USB-apparaat
weergeven" (pag. 77).
7
Druk op  om het systeem uit
te schakelen.
Wanneer u de opnametimer instelt,
wordt het systeem 90 seconden vóór
de ingestelde begintijd ingeschakeld.
Wanneer u de weergavetimer instelt,
wordt het systeem 30 seconden vóór
de ingestelde begintijd ingeschakeld.
Bedien het systeem niet vanaf het
moment waarop het systeem wordt
ingeschakeld tot het moment waarop
het weergeven of opnemen begint.
De instelling controleren
1
Druk op TIMER MENU.
"TIMER SEL?" knippert op het display.
2
Druk op ENTER.
3
Druk herhaaldelijk op of
om "PLAY SEL?" of "REC SEL?" te
selecteren.
4
Druk op ENTER.
Wijzigen van de instellingen
Begin opnieuw bij stap 1.
Uitschakelen van de timer
1
Druk op TIMER MENU.
"TIMER SEL?" knippert op het display.
2
Druk op ENTER.
3
Druk herhaaldelijk op of om
"TIMER OFF" te selecteren.
4
Druk op ENTER.
Opmerkingen
Het is mogelijk dat de timers niet goed
werken als een mobiele telefoon van Sony
Ericsson wordt gebruikt.
De weergavetimer en opnametimer zullen
niet in wer
king treden als het apparaat is
ingeschakeld of als "STANDBY" knippert
op het display. Zorg ervoor dat het systeem
minstens 120 seconden vóór de ingestelde
begintijd is uitgeschakeld.
Het volumeniveau wordt tot op het
minimumni
veau verlaagd tijdens de werking
van de opnametimer.
De tracknummers worden automatisch
gem
arkeerd wanneer u langer dan 60
minuten opneemt.
Tips
De weergavetimerinstelling blij
gehandhaafd zolang de instelling niet
handmatig wordt geannuleerd.
De opnametimer wordt automatisch
ge
annuleerd nadat de opnametimer eenmaal
in werking is getreden.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
92
NL
De pieptoon
uitschakelen
U kunt de pieptoon van het systeem
uitschakelen.
Gebruik de toetsen op het apparaat voor
de bediening.
1
Druk op  om het systeem in
te schakelen.
2
Houd  en VOLUME
tegelijkertijd ingedrukt totdat
"BEEP OFF" op het display wordt
afgebeeld.
De pieptoon inschakelen
Herhaal de bovenstaande procedure
totdat "BEEP ON" op het display wordt
afgebeeld.
De displayinformatie
veranderen
De helderheid van het display
instellen
U kunt de helderheid van het
display instellen op de volgende
keuzemogelijkheden (de
standaardinstelling is onderstreept):
DIMMER OFF: Het display is altijd
helder verlicht.
DIMMER ON: Het display is altijd
gedimd.
AUTO: Het display wordt alleen helder
verlicht nadat op een toets is gedrukt.
Druk herhaaldelijk op DIMMER tot
de gewenste keuzemogelijkheid
wordt afgebeeld.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
93
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
Uitschakelen van het display
(Energiebesparingsmodus)
De klokweergave kan worden
uitgeschakeld om het stroomverbruik
in de stand-bystand te minimaliseren
(energiebesparingsstand).
Druk herhaaldelijk op
DISPLAY terwijl het systeem is
uitgeschakeld.
Geen display (energiebesparingsmodus)
Klok*
* De klokweergave verandert automatisch na
8 seconden naar de energiebesparingsmodus.
Opmerking
U kunt de volgende bedieningen niet uitvoeren
in de energiebesparingsmodus.
De klok instellen (pag. 32).
De AM-a
fsteminterval veranderen (behalve
vo
or de Europese en Russische modellen)
(pag. 113).
Het kleursysteem veranderen (behalve
vo
or de Europese en Russische modellen)
(pag
. 25).
Informatie over de disc
afbeelden op het display op
het voorpaneel
Druk op DISPLAY.
Bij iedere druk op DISPLAY, verandert
het display in de volgorde
Discinformatie
Klokdisplay (gedurende 8 seconden)
Eectnaam (gedurende 4 seconden)
De verstreken weergaveduur,
resterende weergaveduur en titels
controleren
Druk tijdens weergave op TIME/TEXT.
Bij iedere druk op TIME/TEXT,
verandert het display in de volgorde
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
94
NL
Bij weergave van een DVD VIDEO of
DVD-R/-RW in de VR-modus:
Als het menu of een titel zonder
ho
ofdstukken wordt weergegeven
 Verstreken weergaveduur van het
menu of de huidige titel
 Disctitel
1)
Als een ander hoofdstuk dan hierboven
aangegeven wordt weergegeven
 Verstreken weergaveduur van de
huidige titel
 Resterende weergaveduur van de
huidige titel
 Verstreken weergaveduur van het
huidige hoofdstuk
 Resterende weergaveduur van het
huidige hoofdstuk
 Disctitel
1)
Titel en hoofdstuk
2)
Bij weergave van een AUDIO CD of
VIDEO CD zonder de PBC-functie:
Verstreken weergaveduur van de
huidige track
Resterende weergaveduur van de
huidige track
Verstreken weergaveduur van de
disc
3)
Resterende weergaveduur van de
disc
3)
Tracknaam
1)
Track en index
4)5)
Bij weergave van een VIDEO CD met
PBC-functie:
Verstreken weergaveduur van de
huidige scène
Disctitel
1)
Scènenummer
6)
Bij weergave van MP3-bestanden
of videobestanden op een DATA
CD/DVD:
Verstreken weergaveduur van het
huidige bestand
Bestandsnaam
7)8)
De totale weergaveduur en de titels
controleren
Druk in de stopstand herhaaldelijk op
TIME/TEXT.
Bij iedere druk op TIME/TEXT,
verandert het display in de volgorde
DVD VIDEO of DVD-R/-RW in de VR-
modus:
Totaalaantal titels op de disc
Di
sctitel
1)
AUDIO CD of VIDEO CD zonder PBC-
weergave:
Totaalaantal tracks op de disc en de
to
tale weergaveduur van de disc
Disctitel
1)
VIDEO CD met PBC-weergave:
Totaalaantal scènes op de disc
Disctitel
1)
1)
"NO TEXT" wordt afgebeeld op het display
als de DVD VIDEO niet een DVD-TEXT
disc is, de AUDIO CD niet een CD-TEXT
disc is, of de VIDEO CD geen tekstinformatie
hee.
2)
De titel en het hoofdstuk worden gedurende
2 seconden afgebeeld voordat het display
tergugkeert naar de verstreken weergaveduur.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
95
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
3)
Als geprogrammeerde weergave of
willekeurige weergave is ingeschakeld,
worden de verstreken weergaveduur en
de resterende weergaveduur van de disc
overgeslagen.
4)
Alleen VIDEO CD.
5)
Het huidige tracknummer en het huidige
indexnummer (voor een disc zonder
weergaveregeling (PBC)) of het huidige
scènenummer (voor een disc met
weergaveregeling (PBC)) worden gedurende
2 seconden afgebeeld, waarna het display
terugkeert naar de verstreken weergaveduur.
6)
Het huidige scènenummer wordt gedurende
2 seconden afgebeeld, waarna het display
tergugkeert naar de verstreken weergaveduur.
7)
Als u bij weergave van een videobestand
op TIME/TEXT drukt terwijl de titel
van het bestand wordt afgebeeld, worden
het huidige mapnummer en het huidige
bestandsnummer gedurende 2 seconden
afgebeeld, waarna het display terugkeert naar
de verstreken weergaveduur.
8)
Als een MP3-bestand een ID3-tag hee,
beeldt het systeem de albumnaam of titel af
uit de ID3-taginformatie.
Het systeem ondersteunt de ID3-tagversies
1.0/1.1/2.2/2.3. De weergave van ID3-
taginformatie versie 2.2/2.3 hee voorrang
wanneer ID3-tags van zowel versie 1.0/1.1 als
versie 2.2/2.3 worden gebruikt voor hetzelfde
MP3-bestand.
Opmerkingen
Als u een disc weergee waarop alleen JPEG-
beeldbestanden staan, wordt "JPEG" of "No
Audio" op het display afgebeeld.
U kunt TIME/TEXT niet gebruiken om het
dis
play met de discinformatie te veranderen
wanneer:
een JPEG-beeldbestand wordt
we
ergegeven.
de weergave van een DATA CD/DVD
met MP3-b
estanden en/of JPEG-
beeldbestanden is gestopt.
de weergave van een DATA CD/DVD met
vide
obestanden is gestopt.
Leestekens die niet kunnen worden
afg
ebeeld, verschijnen als "_".
Het is mogelijk dat de verstreken
we
ergaveduur van MP3-bestanden en
videobestanden niet juist wordt afgebeeld.
Informatie over de disc
afbeelden op het beeldscherm
Druk op TIME/TEXT.
Bij iedere druk op TIME/TEXT tijdens
weergave van de disc, verandert het
display als volgt:
De tijdaanduiding die u op het
televisiescherm kunt zien is aankelijk
van de disc die u weergee.
T: titel of track
C: hoofdstuk
D: disc
Overdrachtsnelheid
Tijdinformatie
Mapnaam
Track-/bestandsnaam
Opmerking
Het regelmenuscherm beeldt diverse
onderdelen af, aankelijk van het disctype.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
96
NL
Bij weergave van een DVD VIDEO of
DVD-R/-RW in de VR-modus:
Verstreken weergaveduur van de
huidige titel
Resterende weergaveduur van de
huidige titel
Verstreken weergaveduur van het
huidige hoofdstuk
Resterende weergaveduur van het
huidige hoofdstuk
De verstreken weergaveduur van de
huidige titel en de disctitel
Bij weergave van een VIDEO CD met
PBC-functie:
Verstreken weergaveduur van de
huidig
e scène
Disctitel
Bij weergave van een AUDIO CD of
VIDEO CD zonder de PBC-functie:
Verstreken weergaveduur van de
huidig
e track
Resterende weergaveduur van de
huidige track
Verstreken weergaveduur van de disc
Resterende weergaveduur van de disc
Verstreken weergaveduur van de
huidige track en de tracknaam
Bij weergave van MP3-bestanden
of videobestanden op een DATA
CD/DVD:
Verstreken weergaveduur van het huidige
bestand en de map-/bestandsnaam*
* Als een MP3-bestand een ID3-tag hee,
beeldt het systeem de albumnaam of
titel af uit de ID3-taginformatie. Het
systeem ondersteunt de ID3-tagversies
1.0/1.1/2.2/2.3. De weergave van ID3-
taginformatie versie 2.2/2.3 hee voorrang
wanneer ID3-tags van zowel versie 1.0/1.1
als versie 2.2/2.3 worden gebruikt voor
hetzelfde MP3-bestand.
Opmerkingen
Alleen de letters van het alfabet, cijfers en
enkele symbolen kunnen worden afgebeeld.
Aankelijk van de disc kan het systeem
sle
chts een beperkt aantal tekens aeelden.
Het is mogelijk dat bij MP3-bestanden met
een a
ndere indeling dan ISO 9660 Level 1 en
Level 2, de mapnaam en bestandsnaam niet
worden afgebeeld.
Afbeelden van de audiogegevens op
de disc
(alleen DVD VIDEO en videobestanden)
Als u tijdens weergave herhaaldelijk op
AUDIO drukt, wordt het formaat van het
huidige audiosignaal afgebeeld op het
televisiescherm.
Bij weergave van een DVD VIDEO:
Bijvoorbeeld, in het Dolby Digital-
formaat kunnen meerdere signalen,
uiteenlopend van mono tot en met
5.1-kanaals, worden opgenomen op een
DVD VIDEO.
Voorbeeld:
Voor Dolby Digital 5.1-kanalen:
2 surround-componenten
2 voorcomponenten +
1 middencomponent
1 LFE (Low Frequency
Eect)-component
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
97
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
De datuminformatie van JPEG-
beeldbestanden controleren
Wanneer in een JPEG-beeldbestand
een "Exif"*-tag is opgenomen, kunt u
de datuminformatie controleren in het
regelmenu door tijdens het weergeven op
DISPLAY te drukken.
Datuminformatie
* "Exchangeable Image File Format" (Exif =
uitwisselbaar beeldbestandsformaat) is
een digitale-cameraformaat ontwikkeld
door de "Japan Electronics & Information
Technology Industries Association" (JEITA).
Opmerking
De datuminformatie verschilt aankelijk van
het gebied.
Aansluiten
van optionele
componenten
U kunt uw systeem uitbreiden door
los verkrijgbare componenten aan te
sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die met de betreende component is
meegeleverd.
Voorpaneel
Achterpaneel
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
98
NL

AUDIO IN-aansluiting
Sluit hierop de audio-
uitgangsaansluiting van een optionele
component (draagbare audiospeler,
enz.) aan.

COMPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen
Sluit de componentvideo-
ingangsaansluitingen van de
televisie of projector aan. Voor
meer informatie, zie "De televisie
aansluiten" (pag. 25, 29).

HDMI OUT-aansluiting
Sluit hierop de HDMI-
ingangsaansluiting van de televisie of
projector aan.
Voor meer informatie, zie "De
televisie aansluiten" (pag. 25, 26).

VIDEO OUT-aansluiting
Sluit de video-ingangsaansluiting van
de televisie of projector aan.
Voor meer informatie, zie "De
televisie aansluiten" (pag. 25, 31).

TV/VIDEO AUDIO IN-
aansluiting
Sluit hierop de audio-
uitgangsaansluitingen van de televisie,
projector of video aan.
(Als u van de BRAVIA Sync-
functie de "theaterfunctie" en
de "systeemaudioregeling" wilt
gebruiken, sluit u aan op de televisie.)

DIGITAL OUT OPTICAL-
aansluiting
Sluit hierop de digitale, optische
ingangsaansluiting van een optionele,
digitale component (zoals een
versterker) aan. U kunt genieten van
5.1-kanalen geluid als de aangesloten
versterker is uitgerust met een Dolby
Digital of DTS decoder.
Opmerkingen
Het geluid wordt alleen uitgevoerd
wanneer de functie is ingesteld op "DVD"
of "USB".
Als u op AUDIO of de toetsen van
de karao
kefunctie drukt, of als u een
microfoon of hoofdtelefoon aansluit of
loskoppelt, wordt het geluid een moment
onderbroken.

SUBWOOFER OUT-aansluiting
(alleen CMT-DH70SWR)
Sluit hierop de audio-
ingangsaansluitingen van de
bijgeleverde subwoofer aan.
Opmerking
Het eect kan beperkt zijn of er kan ruis
optreden, aankelijk van het soort muziek
dat wordt weergegeven.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
99
NL
Andere bedieningsmogelijkheden
Het ingangsniveau van het
geluid van aangesloten
componenten veranderen
U kunt het audio-ingangsniveau verlagen
als het geluid uit de TV/VIDEO AUDIO
IN-aansluitingen vervormd is.
1
Druk op  om het systeem in
te schakelen.
2
Druk op DVD/USB MENU (alleen
de modellen voor Europa) of
DVD/USB/TUNER MENU (alle
modellen behalve de modellen
voor Europa).
De huidige instelling wordt
afgebeeld. (De standaardinstelling is
onderstreept.)
ATT OFF: Normaal audio-
ingangsniveau (demping
uitgeschakeld)
ATT ON: Het audio-ingangsniveau
is v
erlaagd (demping ingeschakeld).
3
Om de instelling te veranderen,
drukt u nogmaals op DVD/USB
MENU (alleen de modellen voor
Europa) of DVD/USB/TUNER
MENU (alle modellen behalve de
modellen voor Europa) terwijl
"ATT OFF" of "ATT ON" wordt
afgebeeld.
Genieten van multikanaals
geluid met een optionele
versterker
1
Sluit de digitale, optische kabel
aan.
Zie "Aansluiten van optionele
componenten" (pag. 97).
2
Sluit luidsprekers (niet
bijgeleverd) aan op een
optionele versterker die is
uitgerust met een decoder.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij de aangesloten versterker
werd geleverd voor de
luidsprekeropstelling.
3
Start de weergave van een
multikanalen bron, zoals een
DVD VIDEO.
4
Selecteer het gewenste
audioformaat.
Zie "De taal/het geluid veranderen"
(pag. 38).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
100
NL
Aanvullende informatie
Verhelpen van
storingen
In het geval u een probleem met uw
systeem ondervindt, gaat u als volgt te
werk:
1
Controleer dat het netsnoer en de
luidsprekersnoeren goed en stevig
zijn aangesloten.
2
Zoek uw probleem op in de
onderstaande controlelijst en voer de
corrigerende handelingen uit.
Indien het probleem aanhoudt nadat u al
het bovenstaande hebt uitgevoerd, neemt
u contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Als het STANDBY-lampje knippert
Trek onmiddellijk de stekker van
het netsnoer uit het stopcontact en
controleer de onderstaande punten.
Maakt u alleen gebruik van de
bi
jgeleverde luidsprekers?
Worden de ventilatieopeningen
aan de ac
hterzijde van het apparaat
geblokkeerd?
Nadat het STANDBY-lampje niet
meer knippert, kunt u de stekker in
het stopcontact steken en het systeem
weer inschakelen. Als het probleem
blij bestaan, moet u contact
opnemen met uw dichtstbijzijnde
Sony-handlaar.
Algemeen
"– –:– –" verschijnt op het display.
Een stroomstoring is opgetreden. Stel
de klo
k opnieuw in (pag. 32) en voer
de timerinstellingen (pag. 90) opnieuw
in.
Het systeem wordt niet ingeschakeld.
Is het netsnoer aangesloten?
De klok of timerinst
elling is
geannuleerd.
Het netsnoer is losgekoppeld of een
stroomstoring is opgetreden. Voer
de bediening "Instellen van de klok"
(pag. 32) opnieuw uit. Als u de timer
hebt ingesteld, voert u de stappen
onder "De timers gebruiken" (pag. 90)
nogmaals uit.
Er is geen geluid.
Druk herhaaldelijk op VOLUME +.
De h
oofdtelefoon is aangesloten op de
PH
ONES-aansluiting.
Controleer de luidsprekeraansluiting
(pa
g. 22).
Bij gebruik van de opnametimer is er
ge
en audiouitgangssignaal.
Het systeem staat in de pauzestand, in
de ver
traagde weergavefunctie, of in
de zoekvergrendeling. Druk op (of
op het apparaat) om de weergave te
starten.
Er wordt geen geluid uitgevoerd tijdens
het o
verbrengen van muziek naar het
USB-apparaat.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
101
NL
Aanvullende informatie
Wordt vervolgd
Er is geen microfoongeluid (behalve
voor de Europese modellen).
Druk herhaaldelijk op VOLUME + of
dru
k herhaaldelijk op MIC LEVEL +
op het apparaat om het volumeniveau
van de microfoon in te stellen.
Controleer of de microfoon goed is
aan
gesloten op de MIC-aansluiting.
Controleer dat de microfoon is
ing
eschakeld.
Er is veel brom of ruis.
Een televisie of videorecorder staat
te dic
ht in de buurt van het apparaat.
Plaats het apparaat verder weg van de
televisie of videorecorder.
Plaats het apparaat verder weg van de
br
on van de ruis.
Sluit het apparaat aan op een ander
st
opcontact.
Plaats een ruislter (in de handel
ver
krijgbaar) op het netsnoer.
De timer werkt niet.
Controleer de instelling van de timer
en stel de juiste tijd in (pag. 90).
Schakel de slaaptimer uit.
De afstandsb
ediening werkt niet.
Verwijder de obstakels tussen de
afs
tandsbediening en het apparaat.
Houd de afstandsbediening dichter bij
het a
pparaat.
Richt de afstandsbediening op de
infra
roodsignaalontvanger op het
apparaat.
Vernieuw de batterijen (R6/formaat
AA).
Pl
aats het apparaat verder weg van de
tl-v
erlichting.
Er is akoestische terugkoppeling
(behalve voor de Europese
modellen).
Verminder het volume.
Pl
aats de microfoon verder van de
luid
sprekers of richt de microfoon een
andere kant uit.
De kleuren op het televisiescherm
blijven onregelmatig.
Schakel de televisie uit en schakel
de televisie na 15 tot 30 minuten
weer in. Indien de onregelmatige
kleurenweergave niet is verdwenen,
plaats dan de luidsprekers verder van
de televisie.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
102
NL
Luidsprekers
Het geluid komt uit één kanaal
of de balans tussen het linker- en
rechtervolumeniveau is verkeerd.
Plaats de luidsprekers zo symmetrisch
mog
elijk.
Controleer of de luidsprekers goed en
st
evig zijn aangesloten.
De bron die wordt afgespeeld is in
mo
no.
De subwoofer brengt geen geluid
voort (alleen CMT-DH70SWR).
Stel het subwooferniveau in op het
to
epasselijke niveau (pag. 23).
Controleer dat de subwoofer goed en
st
evig is aangesloten.
Discspeler
De disc wordt niet uitgeworpen.
U kunt de disc niet uitwerpen tijdens
een CD-sy
nchro-opname. Druk op
om de bediening te annuleren, en druk
daarna op op het apparaat om de
disc uit te werpen.
Neem contact op met de
dich
tstbijzijnde Sony-handelaar
of plaatselijke, erkende Sony-
servicedienst.
De weergave begint niet.
Controleer of een disc is geplaatst.
Veeg de disc schoon (pag. 117, 118).
Pl
aats de disc opnieuw.
Pl
aats een disc die door dit systeem
kan w
orden weergegeven (pag. 8).
Plaats de disc met de labelkant naar
bo
ven gericht.
Haal de disc eruit en veeg het vocht
van de di
sc af, laat het systeem daarna
enkele uren ingeschakeld staan totdat
het vocht is verdampt.
Druk op (of op het apparaat)
om de w
eergave te starten.
De regiocode op de DVD VIDEO
ko
mt niet overeen met die van het
systeem.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
103
NL
Aanvullende informatie
Het geluid slaat over.
Veeg de disc schoon (pag. 117, 118).
Pl
aats de disc opnieuw.
Pl
aats het apparaat op een locatie
zon
der trillingen (bijv. bovenop een
tafeltje).
Plaats de luidsprekers verder weg
van h
et apparaat, of plaats ze op
afzonderlijke voeten. Wanneer u
luistert naar een track of bestand met
lage tonen op een hoog volume, kan als
gevolg van de luidsprekertrillingen het
geluid overslaan.
De weergave begint niet bij de eerste
track.
De willekeurige weergavefunctie,
gep
rogrammeerde weergavefunctie of
herhaalde weergavefunctie is gekozen.
De hervattingsfunctie is ingeschakeld.
Dru
k tweemaal op . Druk daarna op
(of op op het apparaat) om de
weergave te starten (pag. 36).
De titel van de DVD VIDEO of het
PB
C-menu wordt automatisch op het
televisiescherm afgebeeld.
De weergave begint automatisch.
De DVD VIDEO is uitgerust met de
au
tomatische weergavefunctie.
De weergave stopt automatisch.
Op bepaalde discs kan een
au
tomatische-pauzesignaal staan.
Tijdens de weergave van een dergelijke
disc, stopt de weergave bij een
automatische-pauzesignaal.
U kunt bepaalde functies niet
gebruiken, zoals stoppen,
zoekvergrendeling, vertraagde
weergave, herhaalde weergave,
willekeurige weergave of
geprogrammeerde weergave.
Aankelijk van de disc, is het mogelijk
da
t u enkele van bovengenoemde
bedieningen niet kunt uitvoeren. Zie
hiervoor de gebruiksaanwijzing die
met de disc is meegeleverd.
De DATA CD/DVD (waarop MP3-
bestanden, JPEG-beeldbestanden
of videobestanden staan) kan niet
worden weergegeven.
De DATA CD is niet opgenomen
in een indeling overeenkomstig
ISO 9660 Level 1, Level 2 of Joliet
(uitbreidingsindeling).
De DATA DVD is niet opgenomen in
een in
deling overeenkomstig het UDF
(Universal Disk Format).
Het MP3-bestand hee niet de extensie
".mp3".
De data is niet opgeslagen in de
ge
wenste indeling.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
104
NL
Het audiobestand is niet opgeslagen
in het MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)-
formaat.
Het systeem kan slechts weergeven tot
8 ma
pniveaus diep.
De disc bevat meer dan 200 mappen.
De m
ap bevat meer dan 150 bestanden.
Het JP
EG-beeldbestand hee niet de
exten
sie ".jpg" of ".jpeg".
Het JPEG-beeldbestand is groter dan
3.072 (br
eedte) × 2.048 (hoogte) in de
normale functie, of meer dan 2.000.000
pixels in de progressieve JPEG-functie
die hoofdzakelijk wordt gebruikt voor
websites op het internet.
JPEG-beeldbestanden met een hoge
br
eedte-lengteverhouding kunnen niet
worden weergegeven.
Het MPEG4-videobestand hee niet de
exten
sie ".mp4" of ".m4v".
Het DivX-videobestand hee niet de
exten
sie ".avi" of ".divx".
Het videobestand is groter dan 720
(br
eedte) × 576 (hoogte).
Als u de instelling "MEDIA" niet kunt
vera
nderen, plaatst u de disc opnieuw,
of schakelt u het systeem uit en daarna
weer in.
De MP3-bestanden vergen een
langere tijd om weer te geven dan
andere.
N
adat het systeem alle MP3-bestanden
op de di
sc hee gelezen, kan het langer
dan gebruikelijk duren voordat de
weergave start als:
het aantal mappen of MP3-
bestanden op de disc zeer hoog is.
de bestandsstructuur uitermate
complex is.
"Gegevensfout" wordt afgebeeld
op het televisiescherm wanneer een
DATA CD/DVD wordt weergegeven.
Het MP3-bestand of het JPEG-
be
eldbestand dat u wilt weergeven is
beschadigd.
De data is niet volgens MPEG1 Audio
La
yer 3.
Het formaat van het JPEG-
be
eldbestand voldoet niet aan DCF.
Het JPEG-beeldbestand hee de
exten
sie ".jpg" of ".jpeg", maar is niet in
JPEG-formaat.
Het DivX-videobestand hee de
bes
tandsextensie ".avi" of ".divx", maar
hee niet het DivX-formaat.
Het DivX-videobestand voldoet niet
aan e
en DivX-gecerticeerd proel.
Het MPEG4-videobestand hee de
bes
tandsextensie ".mp4" of ".m4v",
maar hee niet het MP4-formaat.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
105
NL
Aanvullende informatie
De tekens van de disctitel, CD-TEXT
en DVD-TEXT worden niet juist
afgebeeld.
De disc is opgenomen in een andere
inde
ling dan ISO 9660 Level 1, Level 2
of Joliet (uitbreidingsindeling).
De volgende tekens kunnen door dit
ap
paraat worden afgebeeld:
Hoofdletters (A t/m Z)
Nummers (0 t/m 9)
Symbolen (< > * + , ? / [ ] \ _)
Overige tekens worden afgebeeld als
"_".
Het surroundeect is moeilijk te
horen wanneer een Dolby Digital- of
MPEG-audio-geluidsspoor wordt
weergegeven.
Controleer de luidsprekeraansluiting
(pa
g. 22).
Aankelijk van de DVD VIDEO is
het m
ogelijk dat het uitgangssignaal
niet de volledige 5.1 kanalen bevat.
Het kan in mono of stereo zijn, zelfs
als het geluidsspoor is opgenomen in
het Dolby Digital- of MPEG-audio-
formaat.
Het geluid verliest het stereo-eect
wanneer een DVD VIDEO, VIDEO
CD, AUDIO CD, MP3-bestand of
videobestand wordt weergegeven.
Trek de stekker van de microfoon uit
de aan
sluiting.
Controleer dat het systeem op de juiste
wi
jze is aangesloten.
Controleer de luidsprekeraansluiting
(pa
g. 22).
USB-apparaat
U kunt niet beginnen met het
overbrengen naar of opnemen op
een USB-apparaat.
De volgende problemen kunnen zich
he
bben voorgedaan.
Het USB-apparaat is vol.
Het aa
ntal bestanden en mappen
op h
et USB-apparaat hee het
maximum bereikt.
Het USB-apparaat is schrijeveiligd.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
106
NL
Het overbrengen of opnemen stopt
voordat het klaar is.
U gebruikt een niet-ondersteund USB-
ap
paraat. Controleer de informatie op
de websites over de compatibiliteit van
de USB-apparaten (pag. 69).
Het USB-apparaat is niet goed
gef
ormatteerd. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij het USB-
apparaat werd geleverd voor informatie
over het formatteren.
Schakel het systeem uit en verwijder
het US
B-apparaat. Als het USB-
apparaat een aan-uitschakelaar hee,
verwijdert u het uit dit systeem
en schakelt u vervolgens het USB-
apparaat uit en weer in. Voer daarna
het overbrengen nogmaals uit.
Als overbrengen, opnemen en wissen
me
erdere keren worden uitgevoerd,
wordt de bestandsstructuur binnenin
het USB-apparaat gefragmenteerd.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het USB-apparaat werd
geleverd voor informatie over hoe u
dit probleem kunt oplossen. Als het
probleem aanhoudt, neemt u contact
op met uw dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Overbrengen of opnemen resulteert
in een fout.
U g
ebruikt een niet-ondersteund USB-
a
p
paraat. Controleer de informatie op
de websites over de compatibiliteit van
de USB-apparaten (pag. 69).
Schakel het systeem uit en verwijder
het US
B-apparaat. Als het USB-
apparaat een aan-uitschakelaar hee,
verwijdert u het uit dit systeem
en schakelt u vervolgens het USB-
apparaat uit en weer in. Voer daarna
het overbrengen nogmaals uit.
Het USB-apparaat werd losgekoppeld
of de v
oeding werd uitgeschakeld
tijdens het overbrengen. Wis het
gedeeltelijk overgebrachte bestand
of het gedeeltelijk opgenomen
bestand, en voer het overbrengen of
opnemen nogmaals uit. Als hiermee
het probleem niet is opgelost, kan het
USB-apparaat kapot zijn. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij het USB-
apparaat werd geleverd voor informatie
over hoe u dit probleem kunt oplossen.
Als het probleem aanhoudt, neemt
u contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
107
NL
Aanvullende informatie
MP3-bestanden of mappen op het
USB-apparaat kunnen niet worden
gewist.
Controleer of het USB-apparaat
sc
hrijeveiligd is.
Het USB-apparaat werd losgekoppeld
of de v
oeding werd uitgeschakeld
tijdens het wissen. Wis het gedeeltelijk
gewiste bestand. Als hiermee het
probleem niet is opgelost, kan het
USB-apparaat kapot zijn. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die bij het USB-
apparaat werd geleverd voor informatie
over hoe u dit probleem kunt oplossen.
Als het probleem aanhoudt, neemt
u contact op met uw dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Gebruikt u een ondersteund USB-
apparaat?
Als u een niet-ondersteund USB-
ap
paraat aansluit, kunnen de volgende
problemen optreden. Controleer de
informatie op de websites over de
compatibiliteit van de USB-apparaten
(pag. 69).
Het USB-apparaat wordt niet
her
kend.
Bestands- of mapnamen worden niet
afg
ebeeld op dit systeem.
Weergave is niet mogelijk.
Het g
eluid slaat over.
Er is r
uis.
Een v
ervormd geluid wordt
vo
ortgebracht.
Het overbrengen of opnemen stopt
vo
ordat het klaar is.
"Over" en "Current" worden
beurtelings afgebeeld.
Er is een probleem vastgesteld met
bet
rekking tot het niveau van de
elektrische stroom vanaf de (USB-)
poort. Schakel het systeem uit en
verwijder het USB-apparaat vanaf de
(USB-) poort. Verzeker u ervan
dat er geen probleem is met het USB-
apparaat. Als de aanduiding op het
display afgebeeld blij, neemt u contact
op met uw dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
Er is geen geluid.
Het USB-apparaat is niet op de
jui
ste wijze aangesloten. Schakel het
systeem uit en sluit vervolgens het
USB-apparaat weer aan. Schakel het
systeem weer in en controleer of "USB
MEMORY" wordt afgebeeld.
Ruis is hoorbaar, het geluid slaat over
of het is vervormd.
Schakel het systeem uit en sluit het
USB-apparaat weer aan.
De muziekgegevens zelf bevatten ruis,
of h
et geluid is vervormd. Tijdens het
overbrengen of opnemen kan ruis
zijn ontstaan. Wis het bestand en
probeer het overbrengen of opnemen
nogmaals.
De overdrachtsnelheid die werd
ge
bruikt bij het opnemen van
de audiobestanden was laag. Sla
audiobestanden met een hogere
overdrachtsnelheid op in het USB-
apparaat.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
108
NL
Het USB-apparaat kan niet op de
(USB-) poort worden aangesloten.
Het USB-apparaat wordt
ach
terstevoren aangesloten. Sluit het
USB-apparaat in de juiste richting aan.
"Reading" wordt langdurig
afgebeeld, of het duurt erg lang
voordat de weergave begint.
Het leesproces kan lang duren in de
vo
lgende gevallen.
Er staan veel bestanden of mappen
op h
et USB-apparaat.
De bestandsstructuur is uitermate
com
plex.
De geheugencapaciteit is extreem.
Het b
estand is uitzonderlijk groot.
Het in
terne geheugen is
gef
ragmenteerd.
Daarom adviseren wij u de volgende
richtlijnen aan te houden.
Totaalaantal mappen op het USB-
ap
paraat: 200 of minder
Totaalaantal bestanden per map: 150
of min
der
Foutief display
Stuur de audiodata nogmaals naar
het USB-apparaat aangezien de data
die in het USB-apparaat is opgeslagen
vervormd kan zijn.
De volgende tekens kunnen door dit
ap
paraat worden afgebeeld:
Hoofdletters (A t/m Z)
Nummers (0 t/m 9)
Symbolen (< > * + , ? / [ ] \ _)
Overige tekens worden afgebeeld als
"_".
Het USB-apparaat wordt niet
herkend.
S
chakel het systeem uit, sluit
ver
volgens het USB-apparaat aan en
schakel tenslotte het systeem weer in.
Controleer de informatie op de
we
bsites over de compatibiliteit van de
USB-apparaten (pag. 69).
Het USB-apparaat werkt niet goed.
Raad
pleeg de gebruiksaanwijzing
die bij het USB-apparaat werd
geleverd voor informatie over hoe u
dit probleem kunt oplossen. Als het
probleem aanhoudt, neemt u contact
op met uw dichtstbijzijnde Sony-
handelaar.
"Data Error" wordt afgebeeld op het
display wanneer een USB-apparaat
wordt weergegeven.
Het audiobestand, videobestand
of JPEG-beeldbestand dat u wilt
weergeven is beschadigd.
Het formaat van het JPEG-
be
eldbestand voldoet niet aan DCF.
Het JPEG-beeldbestand hee de
exten
sie ".jpg" of ".jpeg", maar is niet in
JPEG-formaat.
De weergave begint niet.
Schakel het systeem uit, sluit
ver
volgens het USB-apparaat aan en
schakel tenslotte het systeem weer in.
Controleer de informatie op de
we
bsites over de compatibiliteit van de
USB-apparaten (pag. 69).
Druk op (of op het apparaat)
om de w
eergave te starten.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
109
NL
Aanvullende informatie
De weergave begint niet bij de eerste
track.
Stel de weergavefunctie in op de
no
rmale weergavefunctie.
De bestanden kunnen niet worden
weergegeven.
Het MP3-bestand hee niet de extensie
".mp3".
Het WMA-bestand hee niet de
exten
sie ".wma".
Het AAC-bestand hee niet de
exten
sie ".m4a".
Het MPEG4-bestand hee niet de
exten
sie ".mp4".
Het DivX-videobestand hee niet de
exten
sie ".avi" of ".divx".
Het audiobestand is niet opgeslagen in
het MP3/WMA/AA
C-formaat.
Het videobestand is niet opgeslagen in
het MP4/Di
vX-formaat.
Het JPEG-beeldbestand hee niet de
exten
sie ".jpg" of ".jpeg".
Het JPEG-beeldbestand is groter dan
3.072 (br
eedte) × 2.048 (hoogte) in de
normale functie, of meer dan 2.000.000
pixels in de progressieve JPEG-functie
die hoofdzakelijk wordt gebruikt voor
websites op het internet.
JPEG-beeldbestanden met een hoge
br
eedte-lengteverhouding kunnen niet
worden weergegeven.
Controleer de instelling "MEDIA"
(pa
g. 78, 128).
USB-apparaten die zijn geformatteerd
in een a
nder bestandssysteem dan
FAT12, FAT16 of FAT32 worden niet
ondersteund.*
Het MP3-bestand is niet opgeslagen
in het MP3 (MP
EG1 Audio Layer 3)-
formaat.
Het WMA-bestand opgeslagen in het
WMA DRM/WMA L
ossless/WMA
PRO-formaat kan niet worden
weergegeven.
Het AAC-bestand opgeslagen in het
au
teursrechtenbeveiligde AAC of AAC
Lossless-formaat kan niet worden
weergegeven.
AAC-bestanden die zijn gecodeerd
met e
en bemonsteringsfrequentie
van 96 kHz kunnen niet worden
weergegeven.
Als u een USB-apparaat met
pa
rtities gebruikt, kunnen alleen de
audiobestanden op de eerste partitie
worden weergegeven.
Het systeem kan slechts weergeven tot
8 ma
pniveaus diep.
Het aantal mappen is hoger dan 200.
Het aa
ntal bestanden is hoger dan 150.
Bes
tanden die zijn gecodeerd, met een
wach
twoord beveiligd, enz., kunnen
niet worden weergegeven.
* Dit systeem ondersteunt de
bestandssystemen FAT12, FAT16 en
FAT32, maar sommige USB-apparaten
ondersteunen niet al deze bestandssystemen.
Voor meer informatie raadpleegt u de
gebruiksaanwijzing van ieder USB-apparaat
of neemt u contact op met de fabrikant.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
110
NL
Beeld
Er is geen beeld.
Controleer of het systeem goed is
aan
gesloten.
De videokabel is beschadigd. Vervang
deze do
or een nieuwe.
Zorg ervoor dat het apparaat is
aan
gesloten op de televisie en maak de
juiste instellingen (pag. 25, 26, 29, 31).
Zorg ervoor dat de televisie is
ing
eschakeld en op de juiste wijze
wordt bediend.
Zorg ervoor dat u de video-
inga
ngskanaal op de televisie hebt
gekozen, zodat u de beelden van het
systeem kunt zien.
Zorg ervoor dat het kleursysteem
go
ed is ingesteld, overeenkomstig het
kleursysteem van uw televisie (behalve
voor de Europese en Russische
modellen).
Stel "PROGRESSIVE (COMPONENT
OUT)" in o
p "UIT" als u uw televisie
aansluit op de COMPONENT VIDEO
OUT-aansluitingen en uw televisie
niet compatibel is met progressieve
signalen.
U hebt het progressieve formaat
ing
esteld, maar uw televisie is niet
compatibel met signalen in progressief
formaat. Sluit in dat geval de VIDEO
OUT-aansluiting aan op de televisie en
stel in op het geïnterlinieerde formaat
(pag. 29, 30, 31).
Zelfs als uw televisie compatibel is
met sig
nalen van het progressieve
formaat (525p/625p), kan het
beeld verslechteren wanneer u het
progressieve formaat instelt. In dit
geval stelt u in op geïnterlinieerd
formaat (standaardinstelling) (pag. 30).
Het beeld wordt gestoord.
Veeg de disc schoon (pag. 117, 118).
Als het videosignaal van dit systeem
doo
r de videorecorder naar de televisie
moet gaan, kan de kopieerbeveiliging
van bepaalde DVD VIDEO-
programma's de beeldkwaliteit nadelig
beïnvloeden.
Wanneer u een VIDEO CD weergee
die is o
pgenomen in een ander
kleursysteem dan is ingesteld op het
systeem, kan het beeld vervormd
zijn (behalve voor de Europese en
Russische modellen) (pag. 62).
Als u de televisie aansluit op de
CO
MPONENT VIDEO OUT-
aansluitingen en soware op videobasis
weergee in het progressieve
signaalformaat, kunnen sommige delen
van het weergavebeeld onnatuurlijk
overkomen als gevolg van het
conversieproces.
Stel het kleursysteem in
ov
ereenkomstig uw televisie (behalve
voor de Europese en Russische
modellen) (pag. 25).
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
111
NL
Aanvullende informatie
De beeldverhouding van het
televisiescherm kan niet worden
veranderd ondanks dat u het "TV
TYPE" kunt instellen bij "VIDEO-
INSTELLING" op het instelmenu
wanneer u een breedbeeld
weergeeft.
De beeldverhouding van de DVD
VIDEO ka
n niet worden veranderd.
Aankelijk van de televisie, is het
niet mog
elijk de beeldverhouding te
veranderen.
De mededelingen worden niet in
de gewenste taal afgebeeld op het
televisiescherm.
Selecteer de gewenste taal voor
de be
eldschermaanduidingen bij
"SCHERMDISPL." van "TAALKEUZE"
op het instelmenu (pag. 60).
De taal van het geluidsspoor kan niet
worden veranderd.
Op de DVD VIDEO die wordt
weergegeven zijn geen meertalige
tracks opgenomen.
De DVD VIDEO staat niet toe dat
de taa
l van het geluidsspoor wordt
veranderd.
De taal van de ondertiteling kan niet
worden veranderd.
Op de DVD VIDEO die wordt
we
ergegeven zijn geen meertalige
ondertitels opgenomen.
De DVD VIDEO staat niet toe dat de
on
dertitels worden veranderd.
De ondertiteling kan niet worden
uitgeschakeld.
De DVD VIDEO staat niet toe dat de
on
dertitels worden uitgeschakeld.
De gezichtshoek kan niet worden
veranderd.
Op de DVD VIDEO die wordt
we
ergegeven zijn geen meerdere
camerahoeken opgenomen.
De DVD VIDEO staat niet toe dat de
ca
merahoeken worden veranderd.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
112
NL
Tuner
Er is veel brom of ruis. (Op het display
knippert de aanduiding "TUNED" of
"STEREO".)
Stel de juiste frequentieband en
fr
equentie in (pag. 67).
Sluit de antenne op de juiste wijze aan
(pa
g. 22).
Zoek een plaats en een oriëntatie
die ges
chikt zijn voor een goede
ontvangst en installeer daarna de
antenne opnieuw. Indien u geen goede
ontvangst krijgt, is het raadzaam
om een in de handel verkrijgbare
buitenantenne aan te sluiten.
De bijgeleverde FM-draadantenne
on
tvangt de signalen over de volle
lengte. Daarom moet u de antenne
volledig uittrekken.
Plaats de antennes zo ver mogelijk
weg va
n de luidsprekersnoeren en het
netsnoer om te voorkomen dat ruis
wordt opgevangen.
Probeer elektrische apparatuur in de
bu
urt uit te schakelen.
Een stereo FM-programma kan niet
in stereo ontvangen worden.
Druk herhaaldelijk op FM MODE
(al
leen de modellen voor Europa) of
REPEAT/FM MODE (behalve voor de
Europese modellen) totdat "MONO"
op het display uitgaat.
Los verkrijgbare componenten
Er is geen geluid.
Raadpleeg de algemene rubriek "Er is
ge
en geluid." (pag. 100) en controleer
de toestand van het systeem.
Sluit de component op de juiste wijze
aan (p
ag. 22, 26, 97) en controleer:
of de snoeren goed zijn aangesloten.
of de stekkers van de snoeren er
goed zijn ingeduwd.
Schakel de aangesloten component in.
Raad
pleeg de gebruiksaanwijzing van
de aan
gesloten component en begin
met het afspelen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
113
NL
Aanvullende informatie
Om het AM-afsteminterval te
veranderen
(behalve voor de Europese en Russische
modellen)
Het AM-afsteminterval is in de fabriek
ingesteld op 9 kHz of 10 kHz (voor
sommige gebieden).
1
Druk herhaaldelijk op FUNCTION
+/ (alleen de modellen voor
Europa)/FUNCTION (alle modellen
behalve de modellen voor Europa) of
op FUNCTION +/ op het apparaat
om "TUNER AM" te selecteren.
2
Druk op / om het systeem uit te
schakelen.
3
Druk herhaaldelijk op DISPLAY totdat
de klok wordt afgebeeld op het
display.
4
Druk op / op het apparaat terwijl
u
op het apparaat ingedrukt
houdt.
"AM 9k Step" of "AM10k Step" wordt
afgebeeld op het display.
Als u het afsteminterval verandert,
worden alle AM-voorkeurzenders
gewist.
Als het systeem nog steeds niet
goed werkt nadat bovenstaande
maatregelen zijn toegepast, of als
zich andere problemen voordoen dan
hierboven zijn beschreven, stelt u het
systeem als volgt terug:
Gebruik de toetsen op het apparaat
om het systeem terug te stellen op de
fabrieksinstellingen.
1
Trek de stekker uit het stopcontact.
2
Steek de stekker weer in het
stopcontact.
3
Druk op  om het systeem in te
schakelen.
4
Houd  en + tegelijkertijd
gedurende langer dan drie seconden
ingedrukt.
"RESET" wordt afgebeeld op het
display.
Het systeem wordt teruggesteld op
de fabrieksinstellingen, behalve voor
de instellingen van "INSTELLING".
U moet de voorkeurzenders, klok en
timer opnieuw instellen.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
114
NL
Om de instellingen van
"INSTELLING" terug te stellen op de
standaardinstellingen*, voert u de
volgende terugstelbediening uit:
1
Druk in de stopstand op DISPLAY.
Het regelmenu wordt op het
televisiescherm afgebeeld.
2
Druk herhaaldelijk op of om
(INSTELLING) te selecteren, en
druk daarna op ENTER.
3
Druk herhaaldelijk op of om
"VOLLEDIG" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
Het instelmenu wordt afgebeeld.
4
Druk herhaaldelijk op of om
"SYSTEEMINSTELLING" te selecteren,
en druk daarna op ENTER.
5
Druk herhaaldelijk op of om
"HERSTELLEN" te selecteren, en druk
daarna op ENTER.
6
Druk herhaaldelijk op of om "JA"
te selecteren, en druk daarna op
ENTER.
Het terugstellen duurt enkele
seconden. Druk niet op  wanneer
u het systeem terugstelt op de
standaardinstellingen.
* Behalve de instelling van de
"KINDERBEVEILIGING"
Zelfdiagnosefunctie
(Wanneer er letters/cijfers op het display
verschijnen)
Als de zelfdiagnosefunctie in werking is
getreden om een storing van het systeem
te voorkomen, wordt een servicenummer
(bijv. C 13 50) met de code van 5 tekens,
bestaande uit een combinatie van een
letter en een 4-cijferig getal, afgebeeld op
het televisiescherm of het display op het
voorpaneel. Als dit gebeurt, zoekt u de
betekenis ervan op in de onderstaande
tabel.
Eerste 3
tekens van het
servicenummer
Oorzaak en
corrigerende
handelingen
C 13 De disc is vuil.
Reinig de disc met
een zac
hte doek
(pag. 117, 118).
De disc hee een
formaat dat niet
door het systeem kan
worden weergegeven.
C 31 De disc is niet goed
geplaatst.
S
tart het systeem
op
nieuw en plaats
daarna de disc
opnieuw in het
apparaat.
E XX
(XX is een getal)
Om een storing te
voorkomen, hee
het systeem de
zelfdiagnosefunctie
uitgevoerd.
Neem contact
op m
et uw
dichtstbijzijnde
Sony-handelaar
of een plaatselijk
erkend Sony
servicecentrum en
geef de code van 5
tekens door.
Voorbeeld: E 61 10
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
115
NL
Aanvullende informatie
Het versienummer afbeelden op het
televisiescherm
Wanneer u het systeem inschakelt, kan
het versienummer [VER.X.XX] (X is een
nummer) op het televisiescherm worden
afgebeeld. Ondanks dat dit geen defect is
en alleen gebruikt wordt door de Sony-
serviceafdeling, zal normale bediening
van het systeem niet mogelijk zijn.
Schakel het systeem uit en daarna weer in
om het systeem te kunnen bedienen.
Meldingen
Een van de volgende meldingen kan
tijdens gebruik worden afgebeeld
of knipperen op het display op het
voorpaneel.
Cannot Play
U hebt een disc geplaatst die niet kan
worden afgespeeld.
Een DVD VIDEO met een regiocode
die niet wo
rdt ondersteund, werd in
het apparaat geplaatst.
Data Error
U probeerde een bestand op het USB-
apparaat weer te geven dat niet kan
worden weergegeven.
Data Error (voor DATA CD/DVD's)
Het MP3-bestand, JPEG-beeldbestand
of v
ideobestand dat u wilt weergeven,
is beschadigd.
Het MP3-bestand voldoet niet aan het
MPEG 1 A
udio Layer 3-formaat.
Het JPEG-beeldbestand voldoet niet
aan h
et DCF-formaat.
Het MP3-bestand hee de
bes
tandsextensie ".mp3", maar hee
niet het MP3-formaat.
Het JPEG-beeldbestand hee de
exten
sie ".jpg" of ".jpeg", maar is niet in
JPEG-formaat.
Het DivX-videobestand voldoet niet
aan Di
vX-gecerticeerd proel.
Het DivX-videobestand hee de
bes
tandsextensie ".avi" of ".divx", maar
het hee niet het DivX-formaat.
Het MPEG4-videobestand hee de
bes
tandsextensie ".mp4" of ".m4v",
maar hee niet het MP4-formaat.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
116
NL
Device Error
Het USB-apparaat kon niet worden
herkend of een onbekend apparaat is
aangesloten.
Device Full
Het USB-apparaat is vol.
Delete Error
Het wissen van de audiobestanden of
mappen op het USB-apparaat is mislukt.
Fatal Error
Het USB-apparaat werd losgekoppeld
tijdens het overbrengen naar het USB-
apparaat.
Folder Full
Het aantal mappen op het USB-apparaat
hee het maximum bereikt.
INVALID
U hebt op een ongeldige toets gedrukt.
JPEG
De weergavefunctie is "FOTO" en een
JPEG-beeldbestand wordt weergegeven.
No Audio
Het aangesloten USB-apparaat of de
geplaatste DATA CD/DVD bevat geen
audiobestanden.
No Device
Geen USB-apparaat is aangesloten.
No Disc
Er is geen disc.
No Image
Het aangesloten USB-apparaat of de
geplaatste DATA CD/DVD bevat geen
beeldbestanden.
Not In Use
U hebt op een toets gedrukt waarvan de
bediening op dat moment niet toegestaan
of ongeldig is.
Not Supported
E
en niet-ondersteund USB-apparaat is
aan
gesloten.
Het USB-apparaat is op dit systeem
aan
gesloten via een hub.
Over Current
Een te hoge stroomsterkte op de
(USB-) poort werd vastgesteld.
Please Wait
Het systeem voert de
init
ialisatieprocedure uit.
Het systeem bereidt zich voor op het
ge
bruik van een USB-apparaat.
Protected
Het USB-apparaat is schrijeveiligd.
Push STOP
U hebt op toetsen gedrukt waarvan
bediening alleen mogelijk is wanneer de
weergave is gestopt.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
117
NL
Aanvullende informatie
Reading
Het systeem is bezig met het inlezen
van de inf
ormatie van de disc. Enkele
toetsen zijn niet beschikbaar.
Het systeem herkent het USB-apparaat.
Rec Error
H
et overbrengen is niet begonnen, is
tussentijds gestopt, of kon anderszins niet
worden uitgevoerd.
TIME NG!
De begintijd en eindtijd van de
weergavetimer of opnametimer zijn
hetzelfde.
Track Full
Het aantal audiobestanden op het USB-
apparaat hee het maximum bereikt.
Voorzorgsmaatregelen
Opmerkingen over discs
Voordat u een disc gaat weergeven moet u
deze met een schoonmaakdoekje, vanuit het
midden naar de rand, schoonvegen.
Reinig discs niet met oplosmiddelen, zoals
benzin
e, verdunner, in de winkel verkrijgbare
schoonmaakmiddelen of antistatische spray
bedoeld voor langspeelplaten.
Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht
of wa
rmtebronnen, zoals bijvoorbeeld een
warmeluchtstroom, en laat ze niet achter in
een auto die in de volle zon geparkeerd staat.
Regiocode van DVD VIDEO's die
met dit apparaat kunnen worden
weergegeven
Op de achterkant van uw systeem staat een
regiocode vermeld. Op dit apparaat kunnen
alleen DVD VIDEO's met dezelfde regiocode
worden afgespeeld.
Ook DVD VIDEO's met de vermelding
kunnen op dit systeem worden afgespeeld.
Als u probeert een DVD VIDEO met een
andere regiocode weer te geven, wordt de
mededeling "Weergave van deze disc niet
toegestaan wegens regiobeperkingen."
afgebeeld op het televisiescherm. Op sommige
DVD VIDEO's staat geen regiocode vermeld,
ook al is de DVD VIDEO alleen geschikt voor
afspelen in bepaalde werelddelen.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop
aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen
en aan de andere kant digitaal audiomateriaal.
Echter, aangezien de kant met het
audiomateriaal niet voldoet aan de Compact
Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op
dit apparaat niet gegarandeerd.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
118
NL
Opmerkingen betreende CD-R/-RW
en DVD-R/-RW/+R/+RW
In bepaalde gevallen kunnen CD-R's/-RW's
en DVD-R's/-RW's/+R's/+RW's niet in dit
systeem worden weergegeven vanwege de
opnamekwaliteit of fysieke toestand van de
disc, of vanwege de eigenschappen van het
opnameapparaat en de schrijfsoware. De
disc wordt niet weergegeven als deze niet
correct is afgesloten. Voor meer informatie,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van het
opnameapparaat.
M
erk op dat sommige weergavefuncties
niet wer
ken met bepaalde DVD+R's/+RW's,
ook niet als deze correct zijn afgesloten. In
dat geval gee u de disc weer in de normale
weergavefunctie.
E
en disc gemaakt met het Packet Write-
inde
ling kan niet in dit apparaat worden
weergegeven.
Opmerking over de afspeelfuncties
van DVD VIDEO's en VIDEO CD's
Bepaalde afspeelfuncties van DVD
VIDEO's en VIDEO CD's kunnen door de
sowareproducent bewust zijn beperkt of
vastgelegd. Aangezien het systeem DVD
VIDEO's en VIDEO CD's weergee aan
de hand van de inhoud van de disc zoals
ontworpen door de sowareproducent, is
het mogelijk dat sommige weergavefuncties
niet beschikbaar zijn. Zie tevens de
gebruiksaanwijzing van uw DVD VIDEO's en
VIDEO CD's.
Muziekdiscs die zijn
gecodeerd met copyright-
beveilingingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het
afspelen van discs die voldoen aan de CD-
norm (Compact Disc). Onlangs hebben
platenmaastschappijen muziekdiscs op
de markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyright-beveilingingstechnologieën. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met
dit product kunnen worden afgespeeld.
Opmerkingen over Multi Session-
discs
Als de eerste sessie is opgenomen in de
AUDIO CD- of VIDEO CD-indeling, wordt
alleen de eerste sessie weergegeven.
Het systeem herkent een Multi Session-
dis
c als een AUDIO CD als op de disc een
sessie staat die is opgenomen in de AUDIO
CD-indeling. Echter, het systeem kan de
disc alleen weergeven als de eerste sessie is
opgenomen in de AUDIO CD-indeling.
Dit systeem kan Multi Session-discs
we
ergeven wanneer de eerste sessie een
MP3-bestand, een JPEG-beeldbestand
of een videobestand bevat. Alle volgende
MP3-bestanden, JPEG-beeldbestanden of
videobestanden opgenomen in latere sessies
kunnen ook worden weergegeven.
I
n geval van een DATA CD of DATA DVD,
zal h
et systeem alleen de videobestanden
weergeven, ook als er op de disc MP3-
bestanden of JPEG-beeldbestanden staan.
Opmerking over auteursrechtelijk
beschermde inhoud
De overgebrachte muziek is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik. Voor gebruik van de muziek
buiten deze beperking is toestemming vereist
van de auteursrechtenhouders.
Over reinigingsdisc en het gebruik
van een disc- of lensreiniger
Gebruik geen in de winkel verkrijgbare
reinigingsdisc of een disc-/lensreiniger
(vloeistof of spray). Deze kunnen leiden tot een
storing in het apparaat.
Voor uw veiligheid
Trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact als het apparaat gedurende een
lange tijd niet gebruikt gaat worden. Als u de
stekker uit het stopcontact trekt, moet u altijd
de stekker vastpakken. Trek nooit aan het
snoer zelf.
Mocht er ooit een vast voorwerp of vloeistof
in het sys
teem komen, dan schakelt u het
systeem uit en laat u het controleren door
gekwaliceerd personeel, voordat u het weer
gaat gebruiken.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
119
NL
Aanvullende informatie
Installeren
Stel het systeem niet op een hellende
ondergrond op, niet op plaatsen die erg heet,
koud, stog, vuil of vochtig zijn of waar
onvoldoende ventilatie is, en niet op plaatsen
met trillingen, direct zonlicht of een felle
verlichting.
Wees voorzichtig met het plaatsen van
het a
pparaat of de luidsprekers op een
ondergrond die een speciale behandeling
hee ondergaan (bijvoorbeeld met was, olie
of poetsmiddel) aangezien dat tot vlekken en
verkleuringen op het oppervlak kan leiden.
Als het systeem rechtstreeks vanuit een
ko
ude naar een warme omgeving wordt
overgebracht of in een zeer vochtig vertrek
wordt geplaatst, kan vocht condenseren op
de lens binnenin de DVD-speler waardoor
het systeem defect raakt. In dit geval moet
u de disc verwijderen en het systeem,
ingeschakeld, een uur met rust laten totdat
het vocht verdampt is.
Ontwikkeling van hitte
Warmteophoping in het apparaat tijdens
gebruik is normaal en geen reden voor
bezorgdheid.
Raak de behuizing niet aan als het systeem
ge
durende langere tijd, op een hoog
volumeniveau, continu in gebruik is geweest,
aangezien de behuizing dan heet kan worden.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet
ge
blokkeerd worden.
In het geval kleurafwijkingen
worden waargenomen op een
televisiescherm in de buurt
Doordat de luidsprekerkasten magnetisch
afgeschermd zijn, mogen deze in de buurt van
een televisie worden opgesteld. Aankelijk
van het type televisiesysteem, is het toch nog
mogelijk dat u een ongewone kleurweergave
op uw televisiescherm waarneemt. In dat geval
schakelt u het televisietoestel uit, wacht u 15
tot 30 minuten en schakelt u het daarna weer
in. Als er geen verbetering optreedt, moet
u de luidsprekers ver uit de buurt van het
televisietoestel plaatsen.
BELANGRIJKE MEDEDELING
Voorzichtig: Als u met dit systeem het
stilstaande videobeeld of het beeld met
beeldschermaanduidingen gedurende een
lange tijd op de televisie weergee, loopt
u het risico het beeldscherm permanent te
beschadigen. Met name projectietelevisies
zijn hier erg gevoelig voor.
Reiniging van de behuizing
Maak het systeem schoon met een zachte
doek die een beetje bevochtigd is met een
oplossing van een licht schoonmaakmiddel
in water. Gebruik nooit een schuursponsje,
schuurpoeder, of een oplosmiddel zoals
verdunner, wasbenzine of alcohol.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
120
NL
Technische gegevens
Hoofdapparaat
Versterker
CMT-DH70SWR
DIN-uitgangsvermogen (nominaal)
45 + 45 W (5,5 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen
(referentie)
60 + 60 W (5,5 ohm bij 1 kHz, 10%
THV)
Muziek-uitgangsvermogen (referentie):
60 + 60 W (5,5 ohm bij 1 kHz, 10%
THV)
CMT-DH50R
DIN-uitgangsvermogen (nominaal)
60 + 60 W (4 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen
(referentie)
80 + 80 W (4 ohm bij 1 kHz, 10%
THV)
Muziek-uitgangsvermogen (referentie):
80 + 80 W (4 ohm bij 1 kHz, 10%
THV)
Ingangen
TV/VIDEO AUDIO IN (tulpstekkers):
spanning 450 mV/250 mV,
impe
dantie 47 kohm
AUDIO IN (stereo-mini-aansluiting):
spanning 700 mV, impedantie
47 kohm
MIC (mini-aansluiting):
gevoeligheid 0,8 mV, impedantie
10 kohm
Uitgangen
VIDEO OUT (tulpstekkers):
maximaal uitgangsniveau 1 Vp-p,
asymmetrisch, Sync-negatief,
belastingsimpedantie 75 ohm
COMPONENT VIDEO OUT:
Y: 1 Vp-p, 75 ohm
P/C: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P/C: 0,7 Vp-p, 75 ohm
HDMI OUT: Type A (19 pennen)
DIGITAL OUT OPTICAL (vierkante
optische aansluiting, achterpaneel):
Golengte 660 nm
PHONES (stereo-mini-aansluiting):
voor een hoofdtelefoon van 8 ohm
of meer
FRONT SPEAKER
CMT-DH70SWR: Gebruik uitsluitend
de bijgeleverde luidsprekers SS-
CDH70SWR.
CMT-DH50R: Gebruik uitsluitend
de bijgeleverde luidsprekers SS-
CDH50R2 (alleen voor de Europese
en Russische modellen)/SS-CDH50R
(alleen voor de Aziatische modellen).
SUBWOOFER (alleen CMT-DH70SWR):
Gebruik uitsluitend de bijgeleverde
subwoofer SA-WDH70SWR.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
121
NL
Aanvullende informatie
USB-gedeelte
Ondersteunde bitsnelheden
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3):
32 320 kbps
WMA: 48 192 kbps
AAC: 48 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
(USB-) poort:
Maximale stroomsterkte:
500 mA
Discspeler-gedeelte
Systeem:
Compact disc en digitaal audio/
videosysteem
Eigenschappen van de laserdiode
Emissieduur: Continu
Laser-uitgangsvermogen*: Minder
dan 1.000 µW
* Deze uitvoer is de waarde gemeten
op een afstand van 200 mm vanaf
het oppervlak van de objectieens
op het optisch-opnameblok met een
diafragma van 7 mm.
Frequentiebereik
DVD (PCM 48 kHz): 2 Hz 22 kHz
(±1 dB)
CD: 2 Hz 20 kHz (±0,5 dB)
Video-kleursysteem
Europese en Russische modellen: PAL
Overige modellen: NTSC en PAL
Tuner
FM-stereo, FM/AM superheterodyne tuner
FM-tuner
Afstembereik:
87,5 108,0 MHz (50 kHz stap)
Antenne:
FM-draadantenne
Antenneaansluitingen:
75 ohm asymmetrisch
Middenfrequentie:
10,7 MHz
AM-tuner
Afstembereik:
Europese en Russische modellen:
531 1.602 kHz (stappen van 9 kHz)
Overige modellen:
531 1.602 kHz (stappen van 9 kHz)
530 1.610 kHz (stappen van
10
kHz)
Antenne:
AM-raamantenne
Antenneaansluitingen:
Aansluiting voor buitenantenne
Middenfrequentie:
450 kHz
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-42(1)
122
NL
Luidspreker
Voorluidsprekers (SS-CDH70SWR)
voor CMT-DH70SWR
Luidsprekersysteem:
2-weg, basreex, magnetisch
afgeschermd
Luidsprekereenheden
Woofer: 80 mm, conus-type
Tweeter: 40 mm
Nominale impedantie: 5,5 ohm
Afmetingen (b/h/d):
ong. 114 × 171 × 213 mm
Gewicht:
ong. 1,6 kg
Voorluidsprekers (SS-CDH50R2
(alleen voor Europese en Russische
modellen)/SS-CDH50R (alleen
voor Aziatische modellen)) voor
CMT-DH50R
Luidsprekersysteem:
2-weg, basreex, magnetisch
afgeschermd
Luidsprekereenheden
Europese en Russische modellen (SS-
CDH50R2)
Woofer: 100 mm × 2, conus-type
Tweeter: 40 mm
Aziatische modellen (SS-CDH50R)
Woofer: 120 mm, conus-type
Tweeter: 40 mm
Nominale impedantie: 4 ohm
Afmetingen (b/h/d):
ong. 146 × 295 × 213 mm
(SS
-
CDH50R2)/150 × 250 × 213 mm
(SS-CDH50R)
Gewicht:
ong. 3,2 kg (SS-CDH50R2)/2,4 kg
(SS-CDH50R)
Subwoofer (SA-WDH70SWR) voor
CMT-DH70SWR
DIN-uitgangsvermogen (nominaal):
75 W (6 ohm bij 70 Hz, DIN)
Continu RMS-uitgangsvermogen
(referentie):
100 W (6 ohm bij 70 Hz, 10% THV)
Muziek-uitgangsvermogen (referentie):
180 W (6 ohm bij 70 Hz, 10% THV)
Luidsprekersysteem:
Subwoofersysteem, basreex
Luidsprekereenheden
Subwoofer: 130 mm, conus-type
Nominale impedantie: 6 ohm
Afmetingen (b/h/d):
ong. 171 × 300 × 315,6 mm
Gewicht:
ong. 7,0 kg
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
123
NL
Aanvullende informatie
Algemeen
Stroomvoorziening
Hoofdapparaat
Model voor Taiwan:
120 V wisselstroom, 50/60 Hz
Overige modellen:
220 240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Subwoofer (SA-WDH70SWR) voor
CMT-DH70SWR:
230
V w
isselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
CMT-DH70SWR
Hoofdapparaat: 50 W (0,5 W in
energiebesparingsmodus)
Subwoofer: 70 W (0,5 W in
energiebesparingsmodus)
CMT-DH50R: 55 W (0,5 W in
energiebesparingsmodus)
Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers)
CMT-DH70SWR:
ong. 200 × 171,2 × 210,6 mm
CMT-DH50R:
ong. 200 × 171,2 × 210,6 mm
Gewicht (excl. luidsprekers)
CMT-DH70SWR: ong. 3,0 kg
CMT-DH50R: ong. 3,0 kg
Bijgeleverde accessoires:
Afstandsbediening (1)
AM-raamantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Videokabel (1)
Luidsprekerkussentjes
(12) (CMT-
DH70SWR)/
(8) (CMT-DH50R)
R6 (AA-formaat) batterijen (2)
Luidsprekerkabel (1)
(CMT-DH70SWR)
Ondersteunde bestandsformaten
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)
Bestandsextensie: .mp3
Overdrachtsnelheid: 32 kbps 320 kbps
Bemonsteringsfrequentie: 32/44,1/48 kHz
DivX
Bestandsextensie: .avi/.divx
Videocodec: DivX-video
Overdrachtsnelheid: 8 Mbps (max.)
Framesnelheid: 30 fps
Resolutie: 720 × 576
Audiocodec: MP3
MPEG4
Bestandsformaat: MP4-bestandsformaat
Bestandsextensie: .mp4/.m4v
Videocodec:
MPEG4 Simple Prole
(AVC is niet compatibel.)
Overdrachtsnelheid: 4 Mbps
Framesnelheid: 30 fps
Resolutie: 720 × 576
Audiocodec:
AAC-LC
(HE-AAC is niet compatibel.)
DRM: Niet compatibel
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Stroomverbruik in Standby: 0,5 W
Er werden geen halogene
brandvertragende producten gebruikt in
de betreende printplaat/printplaten.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
124
NL
Gids van het regelmenuscherm
Gebruik het regelmenu om een functie te kiezen en bijbehorende informatie te bekijken.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om het regelmenuscherm als volgt in te schakelen,
uit te schakelen of te veranderen:
Regelmenuscherm 1 Regelmenuscherm 2* Regelmenuscherm uit
Regelmenuscherm 1
* Regelmenuscherm 2 wordt afgebeeld indien beschikbaar.
Regelmenuscherm
Regelmenuschermen 1 en 2 beelden verschillende onderdelen af, aankelijk van het
disctype.
Voorbeeld: Regelmenuscherm 1 bij weergave van een DVD VIDEO
Nummer van huidig weergegeven titel
Nummer van huidig weergegeven hoofdstuk
Totaal aantal titels
Totaal aantal hoofdstukken
Weergavestatus ( weergave,
pauzestand, stopstand, enz.)
Type disc dat wordt
weergegeven
Verstreken
weergaveduur
Huidige instelling
Instelmogelijkheden
Onderdelen op
het regelmenu
Gekozen onderdeel
Functienaam van het
gekozen onderdeel
op het regelmenu
Bedieningsmededeling
Het regelmenu uitschakelen
Druk herhaaldelijk op DISPLAY tot het regelmenu op het televisiescherm uitgaat.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
125
NL
Aanvullende informatie
Lijst met regelmenu-onderdelen
Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing
[TITEL]/[SCENE]/[MUZIEKSTUK] (pag. 36)
Selecteert de titel, de scène, de track of het bestand om weer te geven.
[HOOFDSTUK]/[INDEX] (pag. 36)
Kiest het hoofdstuk of de index om weer te geven.
[MUZIEKSTUK]
1)
(pag. 36)
Selecteert de track of het audiobestand om weer te geven.
[ORIGINAL/PLAY LIST] (pag. 41)
Kiest de weergavevolgorde uit de oorspronkelijk opgenomen volgorde,
of de volgorde van de weergavelijst aangemaakt op de disc.
[TIJD]
1)
(pag. 42)
Controleert de verstreken weergaveduur en de resterende
weergaveduur.
U kunt weergeven vanaf een gewenst punt door de tijdcode in te
voeren (alleen DVD VIDEO/DVD-VR).
[PROGRAMMEREN] (pag. 46)
Gee de tracks weer in de volgorde die u wenst.
[SHUFFLE]
1)
(pag. 48, 82)
Gee de tracks of audiobestanden in willekeurige volgorde weer.
[HERHALEN]
1)
(pag. 49, 83)
Gee een disc herhaaldelijk weer, gee de gehele disc (alle titels, alle
tracks, alle bestanden of alle mappen) herhaaldelijk weer, of gee één
titel, hoofdstuk, track, map of bestand herhaaldelijk weer.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
126
NL
Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing
[A/V SYNC] (pag. 56)
Stelt de vertraging tussen het beeld en het geluid in.
[DISCMENU] (pag. 43)
Beeldt het DVD-menu af.
[BLADEREN]
1)
(pag. 43)
Gee de lijst met mappen of JPEG-beeldbestanden weer.
[INSTELLING]
1)
(pag. 27, 28, 30, 34, 57, 59, 114)
SNEL
Gebruikt de "SNEL"-instelmethode om de taal van de
beeldschermaanduidingen en de beeldverhouding van het
televisiescherm te selecteren.
VOLLEDIG
Behalve het instellen met de "SNEL"-instelmethode, kunt u andere
instellingen maken.
[MAP]
1)
(pag. 49, 72)
Selecteert de map om weer te geven.
[BESTAND]
1)
(pag. 49)
Selecteert het JPEG-beeldbestand of het videobestand om weer te
geven.
[DATUM]
1)
(pag. 97)
Beeldt de datum af waarop de foto werd genomen door een digitale
camera.
[INTERVAL]
1)
(pag. 55, 81)
Gee de duur aan gedurende welke de dia's wordt weergegeven op het
televisiescherm.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
127
NL
Aanvullende informatie
Onderdeel Naam van onderdeel, Functie, Disctype waarop van toepassing
[EFFECT]
1)
(pag. 55, 82)
Kiest het overgangseect dat wordt gebruikt voor het wisselen van de
dias tijdens een diavoorstelling.
[MEDIA]
1)
(pag. 41, 50, 54, 56, 78, 128)
Selecteert het datatype (audiobestand, JPEG-beeldbestand,
videobestand of zowel audiobestand als JPEG-beeldbestand) om weer
te geven.
[USB-OVERDRACHT] (pag. 72)
Brengt muziek over van een AUDIO CD of DATA CD/DVD naar een
USB-apparaat.
[KARAOKE MODE]
1)
(pag. 85)
Schakelt de karaokefunctie in of uit.
[SCOREMODUS]
1)2)
(pag. 89)
Berekent uw zangscore door uw zanggeluid te vergelijken met de
muziekbron.
[ZANG SELECTEREN]
2)
(pag. 89)
Selecteert de begeleidende zang op discs opgenomen in het "Dolby
Digital Karaoke"-formaat (alleen DVD VIDEO).
Kiest het soort zang dat op de disc is opgenomen (alleen VIDEO CD,
AUDIO CD).
Schakelt de zang uit.
1)
Deze functies zijn hetzelfde bij gebruik van een USB-apparaat. Sommige
menuonderdelen zijn echter niet beschikbaar.
2)
Deze functie is alleen beschikbaar in de karaokefunctie.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
128
NL
Voorkeursvolgorde bij weergave van meerdere
bestandstypen
De onderstaande tabel beschrij de voorkeursvolgorde bij weergave van de
bestandstypen van de instelling "MEDIA".
Bestands-
type op een
disc of USB-
apparaat
Instelling "MEDIA"
VIDEO MUZIEK/
FOTO
MUZIEK FOTO
Disc USB-
apparaat
Disc Disc/USB-
apparaat
Disc/USB-
apparaat
Alleen
video-
bestanden
Video-
bestanden
Video-
bestanden
Video-
bestanden
Video-
bestanden
Video-
bestanden
Alleen JPEG-
beeldbe-
standen
JPEG
beeldbe-
standen
JPEG
beeldbe-
standen
JPEG
beeldbe-
standen
JPEG
beeldbe-
standen
JPEG
beeldbe-
standen
Alleen audio-
bestanden
MP3-
bestanden
Audio-
bestanden
MP3-
bestanden
Audio-
bestanden*
Audio-
bestanden*
Video-
bestanden
en JPEG-
beeldbe-
standen
Video-
bestanden
Video-
bestanden
JPEG
beeldbe-
standen
Video-
bestanden
JPEG
beeldbe-
standen
Video-
bestanden
en audio-
bestanden
Video-
bestanden
Video-
bestanden
MP3-
bestanden
Audio-
bestanden*
Audio-
bestanden*
Audio-
bestanden
en JPEG-
beeldbe-
standen
MP3-
bestanden
en JPEG-
bee
ldbe-
standen met
diavoor-
stelling
Audio-
bestanden
MP3-
bestanden
en JPEG-
beeldbe-
standen met
diavoor-
stelling
Audio-
bestanden*
JPEG
beeldbe-
standen
Video-
bestanden,
audio-
bestanden
en JPEG-
beeldbe-
standen
Video-
bestanden
Video-
bestanden
MP3-
bestanden
en JPEG-
beeldbe-
standen met
diavoor-
stelling
Audio-
bestanden*
JPEG
beeldbe-
standen
* Bij gebruik van een disc, kunt u alleen MP3-bestanden weergeven.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
129
NL
Aanvullende informatie
Taalcodelijst
De spelling van de talen is gebaseerd op de ISO 639: 1988 (E/F) norm.
Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal
1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati
1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho
1032 Afrikaans 1196 Guarani 1353 Moldavian 1515 Sundanese
1039 Amharic 1203 Gujarati 1356 Marathi 1516 Swedish
1044 Arabic 1209 Hausa 1357 Malay 1517 Swahili
1045 Assamese 1217 Hindi 1358 Maltese 1521 Tamil
1051 Aymara 1226 Croatian 1363 Burmese 1525 Telugu
1052 Azerbaijani 1229 Hungarian 1365 Nauru 1527 Tajik
1053 Bashkir 1233 Armenian 1369 Nepali 1528 ai
1057 Byelorussian 1235 Interlingua 1376 Dutch 1529 Tigrinya
1059 Bulgarian 1239 Interlingue 1379 Norwegian 1531 Turkmen
1060 Bihari 1245 Inupiak 1393 Occitan 1532 Tagalog
1061 Bislama 1248 Indonesian 1403 (Afan) Oromo 1534 Setswana
1066 Bengali; Bangla 1253 Icelandic 1408 Oriya 1535 Tonga
1067 Tibetan 1254 Italian 1417 Punjabi 1538 Turkish
1070 Breton 1257 Hebrew 1428 Polish 1539 Tsonga
1079 Catalan 1261 Japanese 1435 Pashto; Pushto 1540 Tatar
1093 Corsican 1269 Yiddish 1436 Portuguese 1543 Twi
1097 Czech 1283 Javanese 1463 Quechua 1557 Ukrainian
1103 Welsh 1287 Georgian 1481
Rhaeto-Romance
1564 Urdu
1105 Danish 1297 Kazakh 1482 Kirundi 1572 Uzbek
1109 German 1298 Greenlandic 1483 Romanian 1581 Vietnamese
1130 Bhutani 1299 Cambodian 1489 Russian 1587 Volapük
1142 Greek 1300 Kannada 1491 Kinyarwanda 1613 Wolof
1144 English 1301 Korean 1495 Sanskrit 1632 Xhosa
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1498 Sindhi 1665 Yoruba
1149 Spanish 1307 Kurdish 1501 Sangho 1684 Chinese
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1502 Serbo-Croatian 1697 Zulu
1151 Basque 1313 Latin 1503 Singhalese 1703 Niet opgegeven
1157 Persian 1326 Lingala 1505 Slovak
1165 Finnish 1327 Laothian 1506 Slovenian
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1507 Samoan
1171 Faroese 1334 Latvian; Lettish 1508 Shona
1174 French 1345 Malagasy 1509 Somali
1181 Frisian 1347 Maori 1511 Albanian
1183 Irish 1349 Macedonian 1512 Serbian
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
130
NL
Kinderbeveiliging-regiocodelijst
Code Land Code Land Code Land Code Land
2044 Argentinië 2424 Filippijnen 2362 Mexico 2149 Spanje
2047 Australië 2165 Finland 2376 Nederland 2528 ailand
2057 België 2174 Frankrijk 2390 Nieuw-Zeeland 2184
Verenigd
Koninkrijk
2070 Brazilië 2248 India 2379 Noorwegen 2499 Zweden
2079 Canada 2238 Indonesië 2046 Oostenrijk 2086 Zwitserland
2090 Chili 2254 Italië 2427 Pakistan
2092 China 2276 Japan 2436 Portugal
2115 Denemarken 2304 Korea 2489 Rusland
2109 Duitsland 2363 Maleisië 2501 Singapore
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
131
NL
Aanvullende informatie
Verklarende
woordenlijst
Automatische pauze
Een automatische pauze tijdens
de weergave van VIDEO CD
overeenkomstig het signaal dat op de disc
is gecodeerd. Als de CD- of DVD-speler
de weergave gedurende een lange tijd niet
hervat, voert u de hervattingsweergave
handmatig uit.
Bestand
Een audiobestand (MP3/WMA/AAC),
JPEG-beeldbestand of videobestand
(DivX/MPEG4) opgenomen op een
DATA CD, DATA DVD of USB-apparaat.
("Bestand" is een exclusieve denitie voor
dit systeem.) Een enkel bestand bestaat
uit een enkel beeld.
DivX
®
Digitale videotechnologie ontwikkeld
door DivX, Inc. Video's gecodeerd met
DivX-technologie combineren een zeer
hoge kwaliteit met een relatief geringe
bestandsgrootte.
Dolby Digital
Dit is een bioscoop-geluidsformaat dat
geavanceerder is dan Dolby Surround
Pro Logic. In dit formaat voeren de
surroundluidsprekers stereogeluid uit
met een breder frequentiebereik en wordt
een gescheiden subwooferkanaal geleverd
voor zeer lage tonen. Dit formaat
wordt tevens "5.1" genoemd omdat het
subwoofer kanaal als 0.1 kanaal wordt
gerekend (omdat het alleen in werking
treedt wanneer zeer lage tonen moeten
worden weergegeven). Alle zes kanalen
van dit formaat worden afzonderlijk
opgenomen zodat een uitmuntende
kanaalscheiding ontstaat. Bovendien,
aangezien alle signalen digitaal worden
verwerkt, treedt minder achteruitgang
van het signaal op.
"Dolby Digital Karaoke"-formaat
(alleen DVD VIDEO)
Het Dolby Digital-formaat, dat
surroundgeluid reproduceert met behulp
van 5 kanalen, kan ook het "Dolby Digital
Karaoke"-formaat bevatten dat speciaal
bedoeld is voor karaoke. Op discs in het
"Dolby Digital Karaoke"-formaat, zijn
naast de instrumentale begeleiding ook
sporen voor begeleidende melodie en
begeleidende zang opgenomen. U kunt
de begeleidende zang selecteren wanneer
de karaokefunctie is ingeschakeld.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
132
NL
DTS
Digitale geluidscompressietechnologie,
ontwikkeld door DTS, Inc. Deze
technologie voldoet aan 5.1-kanalen
surround. De surroundkanalen
zijn in stereo en er is een discreet
subwooferkanaal in dit formaat
opgenomen. DTS levert dezelfde
discrete 5.1-kanalen digitaal geluid van
hoge kwaliteit. De kanaalscheiding is
uitstekend, omdat alle kanalen discreet
worden opgenomen en digitaal worden
verwerkt.
DVD VIDEO
Een disc waarop 8 uur aan bewegende
beelden past ondanks dat de diameter
ervan hetzelfde is als die van een AUDIO
CD. De gegevenscapaciteit van een
enkellaags, enkelzijdige DVD VIDEO is
met 4,7 GB (gigabyte) ongeveer 7 maal
zo groot als die van een AUDIO CD. De
gegevenscapaciteit van een dubbellaags,
enkelzijdige DVD VIDEO is 8,5 GB,
die van een enkellaags, dubbelzijdige
DVD VIDEO is 9,4 GB, en die van een
dubbellaags, dubbelzijdige DVD VIDEO
is maar liefst 17 GB.
De beeldinformatie is vastgelegd
volgens het MPEG2-formaat, een
van de wereldwijde normen voor
digitale compressietechnologie. De
beeldgegevens worden gecomprimeerd
tot ongeveer 1/40 van de oorspronkelijke
hoeveelheid. Daarnaast maakt de
DVD VIDEO gebruik van een
variabele coderingssnelheid die de toe
te wijzen beeldinformatie verandert
overeenkomstig de beeldstatus.
De geluidsinformatie word vastgelegd
in zowel Dolby Digital als in PCM, voor
een realistischere aanwezigheid van het
geluid.
Bovendien kent de DVD VIDEO een
reeks geavanceerde functies, zoals
meerdere gezichtshoeken, meerdere talen
en een kinderbeveiligingsfunctie.
DVD-RW
Een DVD-RW is een opneembare en
herschrijare disc die even groot is als
een DVD VIDEO. De DVD-RW kent
twee verschillende modi: VR-modus
en Video-modus. DVD-RW's gemaakt
in de Video-modus zijn van hetzelfde
formaat als een DVD VIDEO, en op discs
gemaakt in de VR (Video Recording)-
modus is het mogelijk de inhoud te
programmeren en bewerken.
DVD+RW
Een DVD+RW (plus-RW) is een
opneembare en herschrijare disc.
DVD+RW's maken gebruik van een
opnameformaat dat vergelijkbaar is met
het DVD VIDEO-formaat.
Filmsoftware, videosoftware
Een DVD VIDEO kan worden
geclassiceerd als lmsoware of als
videosoware. Film-DVD VIDEO's
bevatten dezelfde beelden (24 frames per
seconde) die in een bioscoop worden
vertoond. Video-DVD VIDEO's, zoals
televisiedrama's of komische series, geven
beelden weer met 30 frames (oewel
60 velden) per seconde.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
133
NL
Aanvullende informatie
Geïnterlinieerd formaat (om-en-om
scannen)
Het geïnterlinieerde formaat is de
NTSC-standaardmethode voor het
weergeven van televisiebeelden op 30
beelden per seconde. Ieder frame wordt
tweemaal gescand, ombeurten op de
even-genummerde scanlijnen en de
oneven-genummerde scanlijnen, met een
frequentie van 60 keer per seconde.
HDMI (High-Denition Multimedia
Interface)
HDMI is een interface die zowel video als
audio ondersteunt via een enkele digitale
verbinding, zodat u kunt genieten
van digitaal beeld en geluid van hoge
kwaliteit.
De HDMI-specicatie ondersteunt
HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
gebruikmaakt van codeertechnologie
voor digitale videosignalen.
Hoofdstuk
Onderverdeling van een titel op een
DVD VIDEO. Een titel is onderverdeeld
in meerdere hoofdstukken.
Kinderbeveiliging
Dit is een functie van de DVD VIDEO
waarmee u het weergeven van de disc
kunt beperken aan de hand van de
leeijd van de gebruiker volgens de
beperkingsregels van ieder land. De
beperking verschilt van disc tot disc:
wanneer deze functie in werking is wordt
weergave geheel verboden, worden
gewelddadige scènes overgeslagen of
vervangen door andere scènes, enz.
Map
Deel van een muziekwerk of beeldwerk
op een DATA CD, DATA DVD of USB-
apparaat waarop MP3-bestanden, JPEG-
beeldbestanden of videobestanden (DivX
of MPEG4) staan.
Meerdere gezichtshoeken
Bij bepaalde DVD VIDEO's zijn de
scènes opgenomen vanuit diverse
gezichtshoeken, of opnamehoeken van de
videocamera.
Meertalig geluid en ondertiteling
Bij bepaalde DVD VIDEO's zijn het
geluid of de ondertiteling in het beeld in
meerdere talen opgenomen.
Wordt vervolgd
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
134
NL
Menuweergave
Weergeven met behulp van
menuschermen die zijn opgenomen
op een VIDEO CD met PBC-functies.
Door gebruik te maken van de
menuweergavefunctie, kunt u simpele,
interactieve soware draaien.
Multisessie
Dit is een opnametechniek die het
mogelijk maakt om met behulp van
Track-At-Once (een track tegelijk)
gegevens toe te voegen (aan een CD).
Het begin van een conventionele CD
wordt vastgelegd in het zogenaamde CD-
aanstuurgebied, Lead-in genaamd, en het
einde in de Lead-out. Een multisessie-
disc is een disc waarop meerder sessies
zijn opgenomen en waarbij ieder
segment van Lead-in tot Lead-out als een
afzonderlijke sessie wordt beschouwd.
Progressief formaat (opeenvolgend
scannen)
Anders dan bij het geïnterlinieerde
formaat, kan het progressieve
formaat 50 60 frames per seconde
reproduceren door alle scanlijnen
(525 lijnen voor het NTSC-systeem,
625 lijnen voor het PAL-systeem) af te
beelden. De algehele beeldkwaliteit wordt
hoger en stilstaande beelden, tekst en
horizontale lijnen lijken scherper. Dit
formaat is compatibel met het 525 of 625
progressief formaat.
Regiocode
Dit systeem wordt gebruikt ter
bescherming van auteursrechten.
Aan ieder DVD-systeem en aan iedere
DVD VIDEO is een regiocode toegekend
overeenkomstig de verkoopregio. Op het
apparaat en op de verpakking van iedere
disc staat de regiocode afgebeeld. Het
systeem kan discs afspelen met dezelfde
regiocode. Het systeem kan tevens discs
afspelen met de aanduiding " ". Zelfs
als de regiocode niet op de DVD VIDEO
staat aangegeven, kan de regiobeperking
nog steeds worden geactiveerd.
Scène
Op een VIDEO CD met PBC functies
worden de menuschermen, stilstaande
beelden en bewegende beelden
onderverdeeld in gedeelten die "scènes"
worden genoemd.
Titel
Het langste deel van een beeld- of
muziekwerk op een DVD VIDEO;
een lm, enz., van een beeldwerk op
videosoware; of een album van een
muziekwerk op audiosoware.
Track
Deel van een muziekwerk of een beeld
op een VIDEO CD, of deel van een
muziekwerk op een CD.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
135
NL
Aanvullende informatie
VIDEO CD
Een compact disc waarop bewegende
beelden staan.
De beeldinformatie is vastgelegd
volgens het MPEG1-formaat, een van
de wereldwijde normen voor digitale
compressietechnologie. De beeldgegevens
worden gecomprimeerd tot ongeveer
1/140 van de oorspronkelijke
hoeveelheid. Als gevolg hiervan kan
een VIDEO CD van 12 cm diameter
maximaal 74 minuten aan bewegende
beelden bevatten.
VIDEO CD's bevatten tevens
gecomprimeerde geluidsinformatie.
Geluiden buiten het bereik van het
menselijk gehoor zijn gecomprimeerd,
terwijl de geluiden die we wél kunnen
horen ongewijzigd, zonder compressie
zijn opgenomen. VIDEO CD's kunnen
zesmaal zoveel geluidsinformatie
bevatten als conventionele AUDIO CD's.
Er zijn 2 versies VIDEO CD's.
Versie 1.1: U kunt alleen bewegende
be
elden en geluiden weergeven.
Versie 2.0: U kunt stilstaande beelden
met e
en hoge resolutie weergeven en
PBC-functies gebruiken.
Dit systeem is compatibel met beide
versies.
Weergaveregeling (PBC)
Functie van een VIDEO CD (versie 2.0
disc) waarop signalen zijn opgenomen
voor de besturing van de weergave.
Door menuschermen te gebruiken die
op VIDEO CD's met PBC-functies
zijn opgenomen, kunt u van simpele,
interactieve programma's, programma's
met zoekfuncties, enz., gebruiken.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
136
NL
Index
Cijfers
16:9 61
4:3 LETTER BOX 61
4:3 PAN&SCAN 61
5.1-kanalen geluid 96, 98
A
A/V SYNC 56, 126
ACHTERGROND 65
Achterpaneel 97
Achteruitspoelen 36
Afstandsbediening 14
AUDIO DRC 64
AUDIO INSTELLING 64
Automatische pauze 131
B
Batterijen 24
BESTAND 49, 126
Bestand 131
BRAVIA Sync 44
C
COMPONENT VIDEO OUT
25, 29, 62, 98
D
DATUM 126
Demonstratie 89
Display op het voorpaneel 21
DivX 9, 131
Dolby Digital 131
DTS 132
DVD 8, 9
DVD VIDEO 8
DVD+RW 8, 9, 132
DVD-RW 8, 9, 132
E
Ééntoetsweergave 44
EFFECT 55, 82, 127
F
Filmsoware 132
G
Geïnterlinieerd formaat 62,
133
GELUID 61
Geschikte discs 8
Gesynchroniseerd
overbrengen 71
H
HDMI 133
HDMI-INSTELLING 27,
60, 63
Herhaalde weergave 49, 83
HERHALEN 49, 83, 125
HERSTELLEN 114
Hoofdapparaat 11
HOOFDSTUK 42, 49, 125
Hoofdstuk 36, 133
I
INDEX 125
INSTELLING 27, 126
Instelmenu 59
INTERVAL 55, 81, 126
J
JPEG 9, 50, 54, 64, 77
K
Karaoke 85
KARAOKE MODE 85, 127
Karaoke Pon 86
SCOREMODUS 89, 127
Toonsoortregeling 86
ZANG SELECTEREN
87, 127
KINDERBEVEILIGING
57, 65
Kinderbeveiliging 130, 133
KLEURSYSTEEM(VIDEO
CD) 62
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
Aanvullende informatie
137
NL
M
MAP 49, 72, 83, 126
Map 133
MEDIA 41, 50, 54, 56, 78, 128
Meerdere gezichtshoeken 133
Meertalig 133
MENU 60
Menuweergave 134
Microfoon 13, 85
MP3 77
Multi Session-disc 118, 134
MULTI-DISC RESUME
38, 66
MUZIEKSTUK 48, 83, 125
MUZIEKSTUKKEUZE 64
O
ONDERTITELING 61
Onmiddellijk verspringen 36
Onmiddellijke herhaling 36
Opnemen 70, 75
ORIGINAL 41, 125
Overbrengen 70
Overige componenten
aansluiten 97
P
PBC (weergaveregeling) 40
PLAY LIST 41, 125
PROGRAMMEREN 46, 125
Progressief formaat 63, 134
PROGRESSIVE
(COMPONENT OUT)
30, 62
R
Radio 67
Radiozenders 67
REC 1 71
Regiocode 117, 134
S
SCENE 125
Scène 134
Scherm van de SNEL-
instelmethode 33
SCHERMBEVEILIGING 65
SCHERMDISPL. 60
SHUFFLE 48, 82, 125
Slaaptimer 90
Stilstaand frame 36
Systeem uitschakelen 44
Systeemaudioregeling 45
SYSTEEMINSTELLING 57,
60, 65
T
Taal volgen 44
TAALKEUZE 33, 60
Televisie aansluiten 25
Televisie bedienen 32
eaterfunctie 44
TIJD 42, 125
Timer 90
TITEL 49, 125
Titel 134
Track 134
TV TYPE 61
U
USB 69
USB-apparaat 70
USB-OVERDRACHT 72, 127
V
Verhelpen van storingen 100
Vertraagde weergave 36
VIDEO CD 8, 40, 135
VIDEO-INSTELLING 30,
33, 60, 61
VOLLEDIG 27, 29, 30, 57, 59,
114, 126
Vooruitspoelen 36
W
Weergaveregeling (PBC) 135
Willekeurige weergave 48, 82
WMA 77
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
138
NL
Licentie en
handelsmerken
Dit product maakt gebruik van
copyright-beschermingtechnologie en
valt onder patent- en andere intellectueel-
eigendomsrechten in de VS. Het gebruik van
deze copyright-beschermingstechnologie
moet zijn goedgekeurd door Macrovision
en is uitsluitend bedoeld voor privé-
gebruik en ander beperkt weergavegebruik,
behalve indien anderszins goedgekeurd
door Macrovision. Reverse engineering en
demontage zijn niet toegestaan.
Dit apparaat is uitgerust met Dolby
1)
Digital
en het DTS
2)
Digital Surround System.
1)
Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. 'Dolby' en het symbool
double-D zijn handelsmerken van Dolby
Laboratories.
2)
Gefabriceerd onder licentie onder
Amerikaanse patenten #: 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535
& andere uitgegeven en aangevraagde
Amerikaanse en wereldwijde patenten.
DTS en DTS 2,0 + Digital Out zijn
gedeponeerde handelsmerken en de DTS-
logo's en -symbolen zijn handelsmerken
van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle
rechten voorbehouden.
D
e "DVD+RW"-, "DVD-RW"-, "DVD+R"-,
"DVD VID
EO"- en "CD"-logo's zijn
handelsmerken.
DivX
®
is een compressietechniek voor
videobestanden ontwikkeld door DivX,
Inc. DivX, DivX Certied en bijbehorende
logo's zijn handelsmerken van DivX, Inc. en
worden gebruikt onder licentie.
Dit product is een ocieel DivX
®
-
gecerticeerd product.
MPEG Layer-3-audio-codeertechnologie
en -pa
tenten gebruikt onder licentie van
Fraunhofer IIS en omson.
Dit systeem bevat High-Denition
Mu
ltimedia Interface (HDMI
TM
)-technologie.
HDMI, het HDMI-logo en High-Denition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI
Licensing LLC.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Co
rporation.
HDMI-regeling is een gezamenlijke
reg
elstandaard die wordt gebruikt door CEC
(Consumer Electronics Control) voor HDMI
(High-Denition Multimedia Interface).
Windows Media is een gedeponeerd
ha
ndelsmerk van Microso Corporation in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
Aanvullende informatie
139
NL
DIT PRODUCT IS GEDEPONEERD
ONDER DE MPEG-4-VISUEEL-
PATENTENPORTFOLIOLICENTIE
VOOR HET PERSOONLIJKE EN NIET-
COMMERCIËLE GEBRUIK VAN EEN
GEBRUIKER OM
(i) VIDEO TE CODEREN
OVEREENKOMSTIG DE MPEG-4-
VISUEEL-NORM ("MPEG-4-VIDEO")
EN/OF
(ii) MPEG-4-VIDEO TE DECODEREN
DIE WERD GECODEERD DOOR EEN
GEBRUIKER MET BETREKKING
TOT EEN PERSOONLIJKE EN NIET-
COMMERCIËLE ACTIVITEIT EN/OF
WERD VERKREGEN VAN EEN VIDEO-
LEVERANCIER DIE IS GEAUTORISEERD
DOOR MPEG LA OM MPEG-4-VIDEO TE
LEVEREN.
ER Z
AL GEEN LICENTIE W
ORDEN
TOEGEKEND OF GEÏMPLICEERD
VOOR ENIG ANDER GEBRUIK. U
KUNT AANVULLENDE INFORMATIE,
WAARONDER INFORMATIE
OVER PROMOTIONEEL, INTERN
EN COMMERCIEEL GEBRUIK
EN BIJBEHORENDE LICENTIES,
VERKRIJGEN BIJ MPEG LA, LLC. ZIE
http://www.mpegla.com/
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
140
NL
CMT-DH70SWR/DH50R.NL.4-143-190-41(1)
Aanvullende informatie
141
NL
176

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony cmt dh50r bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony cmt dh50r in de taal/talen: Nederlands, Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,01 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony cmt dh50r

Sony cmt dh50r Gebruiksaanwijzing - English - 139 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info