141482
81
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/121
Pagina verder
LCD Digital Colour TV
3-276-846-21(1)
E
Printed in Slovak Republic
KDL-20G30xx
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
3-276-846-21(1)
E
DE
FR
IT
NL
KDL-20G30xx
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni di sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst
kunt raadplegen.
2
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor
Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf,
um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Für nähere
Informationen bezüglich Recycling des Gerätes setzen Sie
sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben, in
Verbindung.
Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( )
beziehen, funktionieren nur in Ländern und Gebieten, in
denen digitale terrestrisches Fernsehsignale im Standard
DVB-T (MPEG2) ausgestraht werden. Erkundigen Sie
sich bei Ihrem Fachhändler vor Ort, ob an Ihrem Wohnort
DVB-T-Signale empfangen werden können.
Dieses Fernsehgerät erfüllt die DVB-T-Spezifikationen.
Kompatibilität mit zukünftigen digitalen terrestrischen
DVB-T-Sendungen kann jedoch nicht garantiert werden.
In manchen Ländern sind u.U. einige Funktionen für
digitales Fernsehen nicht verfügbar.
Einführung
Entsorgen des Fernsehgeräts
Hinweis zu Funktionen für digitale
Sender
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.
ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB-
Projekts.
Herstellung in Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert
durch BBE Sound, Inc. und geschützt durch eines oder
mehrere der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897.
BBE und das BBE-Symbol sind Warenzeichen von BBE
Sound, Inc.
Herstellung in Lizenz der Dolby Laboratories. "Dolby"
und das Doppel-D Symbol sind Warenzeichen der
Dolby Laboratories.
~
Die Buchstaben "xx", in der Modellbezeichnung,
entsprechen der Zahlenkombination für die Farbvariation.
Informationen zum Warenzeichen
DIGITAL
010COV.book Page 2 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
3
DE
Inhaltsverzeichnis
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Sicherheitsinformationen...........................................................................................................8
Sicherheitsmaßnahmen ............................................................................................................9
Die Fernbedienung................................................................................................................10
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............................................................11
Fernsehen...............................................................................................................................12
Verwenden des elektronischen Programmführers EPG ................................................14
Verwenden der Favoritenliste ........................................................................................16
Anschließen von zusätzlichen Geräten...................................................................................17
Anzeigen eines Bildes, das von einem
angeschlossenen Gerät kommt .........................................................................................18
Navigieren in den Menüs ........................................................................................................19
Das Menü Bild-Einstellungen ..................................................................................................20
Das Menü Ton-Einstellungen..................................................................................................22
Das Menü Funktionen .............................................................................................................23
Das Menü Grundeinstellungen................................................................................................25
Digitale Einstellungen Menü ..........................................................................................28
Technische Daten ...................................................................................................................30
Störungsbehebung..................................................................................................................31
Leitfaden zur Inbetriebnahme 4
Fernsehen
Zusatzgeräte verwenden
Das Menüsystem
Zusatzinformationen
DE
: nur für Digitalkanäle
010COV.book Page 3 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
4
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
1: Überprüfen des
Zubehörs
Fernbedienung RM-ED005 (1)
Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)
Kabelbinder (1) und Schrauben (2)
Ständer (1)
Ständerschrauben (2)
Abdeckungen (2)
So setzten Sie Batterien in die
Fernbedienung ein
~
Achten sie beim Einsetzen von Batterien auf die richtige
Polung.
Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Typen nicht
gemeinsam und auch nicht alte und neue Batterien
zusammen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltschonend. In
einigen Gebieten gelten unter Umständen spezielle
Vorschriften zur Entsorgung der Batterien. Wenden Sie
sich ggf. an die zuständige Behörde.
Behandeln Sie die Fernbedienung sorgfältig. Lassen Sie
sie nicht fallen, treten Sie nicht darauf und schütten Sie
keine Flüssigkeiten darauf.
Bewahren Sie die Fernbedienung nicht in der Nähe von
Hitzequellen, unter direkter Sonneneinstrahlung oder an
feuchten Orten auf.
2: Anbringen des
Ständers
1 Machen Sie den Karton auf und nehmen
Sie den Ständer heraus.
2 Öffnen Sie die Schutzhülle und nehmen
Sie das Fernsehgerät heraus.
Schieben und heben Sie die Abdeckung zum
Öffnen an.
Ständer
010COV.book Page 4 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
5
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
3 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den
Ständer. Achten Sie darauf, dass die
Netzkabel nicht behindert werden.
4 Überprüfen Sie den Riegel, um sich zu
vergewissern, dass das Gerät korrekt auf
dem Tischständer fixiert ist.
5 Nehmen Sie die Schrauben aus der
Zubehörtüte
.
6 Befestigen Sie das Fernsehgerät mithilfe
der mitgelieferten Schrauben auf dem
Ständer.
~
Bei Benutzung eines elektrischen Schraubenziehers stellen
Sie das Anzugmoment auf ungefähr 2 N·m (20 kgf·cm) ein.
3: Anschließen von
Antenne/
Videorecorder/ DVD-
Recorder
Riegel
A
nschließen einer
A
ntenne
Anschließen einer Antenne und eines
Videorecorders/ DVD-Recorder
Koaxial-Kabel
Scart-Kabel
Videorecorder
Koaxial-Kabel
Koaxial-Kabel
(Fortsetzung)
010COV.book Page 5 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
6
DE
4: Sichern des
Fernsehgeräts gegen
Umfallen
5: Bündeln der Kabel
6:
Auswählen der
Menüsprache, des
Landes/ der Region und
des Betriebsortes
1 Stecken Sie den Netzstecker des
Fernsehgeräts in eine Steckdose
(220-240V Wechselstrom, 50 Hz).
2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät.
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal
einschalten, erscheint auf dem Fernsehschirm das
Menü für Sprachauswahl.
3 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache
auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie
danach
.
3,4,5
Auto Start Up
Language
Country
Location
Select:
Confirm:
010COV.book Page 6 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
7
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die
Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben,
und drücken Sie danach .
Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehgerät
benützen wollen, in der Liste nicht erscheint, wählen
Sie an Stelle eines Landes die Einstellung "-".
5 Drücke F/f zur Wahl des Betriebsortes an
dem das TV-Gerät betrieben wird, dann
drücke .
Diese Auswahl stellt einen geeigneten Bild-Modus
für die typischen Lichtverhältnisse an diesen Orten
ein.
7: Automatische
Programmsuche
1 Vor Beginn der automatischen
Programmsuche des Fernsehers legen Sie ein
vorher aufgenommenes Band in den an das
Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder
ein (Seite 4) und starten Sie die Wiedergabe.
Während der automatischen Programmsuche wird
der Videokanal vom Fernsehgerät gefunden und
gespeichert.
Überspringen Sie diesen Schritt, wenn kein
Videorecorder an den Fernseher angeschlossen ist.
2 Drücken Sie .
Das Fernsehgerät beginnt nun, alle verfügbaren
digitalen Kanäle und anschließend die analogen
Kanäle zu suchen. Dies kann einige Zeit dauern.
Betätigen Sie währenddessen keine Knöpfe des
Fernsehers oder der Fernbedienung.
Wenn eine Bestätigungsmeldung des
Antennenanschlusses erscheint.
Es wurden weder digitale noch analoge Sender
gefunden. Prüfen Sie alle Antennenverbindungen,
und drücken Sie dann , um den Sendersuchlauf
erneut zu starten.
3 Wenn das Menü Programme ordnen
eingeblendet wird, folgen Sie den
Anleitungsschritten im Abschnitt
“Programme ordnen” (Seite 25).
Wenn Sie nicht die Reihenfolge ändern, in der die
Analogkanäle im Fernseher gespeichert sind,
gehen Sie zu Schritt 4.
4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu
beenden.
Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender
gespeichert.
~
Wenn kein digitaler Sendekanal gefunden werden kann, oder
wenn Sie in Schritt 4 (Seite 6) eine Region gewählt haben, in der
keine digitalen Sendungen ausgestrahlt werden, muss die Uhrzeit
nach der Durchführung von Schritt 4 eingestellt werden.
Lösen des Tischständers
vom Fernsehgerät
~
Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
~
Halten Sie den Tischständer fest, um ein Fallen zu vermeiden
~
Verdecken Sie nach Entfernen des Tischständers die Löcher
mit den Abdeckungen (im Lieferumfang).
Neuinitialisierung
Sprache
Land
Betriebsort
Zurück:
Bestätigen:
Wahl:
Neuinitialisierung
Ladenlokal
zu Hause
Sprache
Land
Betriebsort
Zurück:
Bestätigen:
Wahl:
Zurück:
Start:
Autom. Progr.
Automatisches Abspeichern jetzt starten?
Abbrechen:
MENU
1
2
3
4
Abdeckungen
010COV.book Page 7 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
8
DE
Sicherheitsinformationen
Installation/Einstellung
Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter
Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen,
um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.
Installation
Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen
Netzsteckdose installiert werden.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.
Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal
ausgeführt werden.
Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,
ausschlie
ß
lich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:
Wandmontagehalterung SU-WL100.
Transport
Vor dem Transport des Fernsehgeräts
ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem
Gerät.
Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand
transportieren , halten Sie es bitte wie
rechts dargestellt. Üben Sie weder auf
den LCD Bildschirm noch auf den
Bildschirmrahmen Druck aus.
Setzen Sie das Fernsehgerät beim
Transport weder Stössen noch starken
Erschütterungen aus.
Wenn Sie das Fernsehgerät für
Reparaturen oder bei einem Umzug
transportieren müssen, verpacken Sie es bitte mithilfe der
Originalverpackungsmaterialien im Originalkarton.
Luftzirkulation
Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie
nichts in das Gehäuse.
Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe
Abbildung).
Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony
Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine
ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
Installation an der Wand
Aufstellung auf dem Standfuß
Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-
oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:
Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem
Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.
Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem
Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.
Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder
Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie
Zeitungen usw. darauf.
Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der
Abbildung gezeigt.
Netzkabel
Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder
Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen,
sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben
handhaben:
Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony
und keinem anderen Hersteller.
Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.
Dieses Fernsehgerät ist au
ß
chließlich für den Betrieb an
220-240 V Wechselstrom ausgelegt.
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt
vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen
und stolpern Sie nicht über die Kabel.
Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie
das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.
Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen
Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich
Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es
besteht Feuergefahr.
Anmerkungen
Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen
Geräten.
Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht
übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten
freiliegen oder brechen.
Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus
der Steckdose herausziehen.
Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe
Netzsteckdose anzuschließen.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
Die Luftzirkulation
wird unterbunden.
Wand Wand
010COV.book Page 8 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
9
DE
Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.
Verbotene Nutzung
Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in
Umgebungen noch in Situationen wie den hier
aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts
und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder
Verletzungen führen kann.
Standort:
Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff
oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen
Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser,
Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.
Umgebung:
An heissen, feuchten oder übermässig staubigen Orten, an
denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es
mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben
brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf
weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen
keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel
Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.
Situation:
Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom
Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das
Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.
Bruchstücke:
Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des
Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und
schwere Verletzungen verursachen.
Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen
Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das
Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
Wenn das Gerät nicht benutzt wird
Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen
empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu
trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.
Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit
dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet
wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen
werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.
Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise
Funktionen, für die das Fernsehgerät in den
Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.
Kinder
Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät
klettern.
Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite
von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise
verschluckt werden.
Falls folgende Problemen auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der
folgenden Probleme auftritt.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony
Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen zu lassen.
Wenn:
Das Netzkabel beschädigt ist.
Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen
geworfenen Gegenstand beschädigt ist.
Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in
das Fernsehgerät gelangen.
Sicherheitsmaßnahmen
Fernsehen
Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch
falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die
Augen belastet.
Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die
Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu
Gehörschäden kommen.
LCD-Bildschirm
Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit
hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der
Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es
möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende
Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich
dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD-
Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.
Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite,
zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses
Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und
der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet
wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im
Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht
um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die
Temperatur steigt.
Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es
zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in
der Regel nach einigen Augenblicken.
Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das
Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.
Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge
Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren,
die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten
auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei
Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.
Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw.
des Gehäuses des Fernsehgeräts.
Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der
Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Um Materialschäden oder Schäden an der
Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte
folgende Vorsichtsmaßnahmen.
Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch
von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei
stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch
leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen
dann über den Bildschirm.
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine
alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein
Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie
Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie
solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit
Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt,
kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder der
Gehäuseoberfläche kommen.
Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen,
bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht
verrutscht oder vom Ständer fällt.
Sonderzubehör
Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer
Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können
Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.
010COV.book Page 9 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
10
DE
Die Fernbedienung
1 "/1 – TV Standby
Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.
2 A/B – Zweiton (Seite 22)
3 Farbtasten (Seite 13, 14, 16)
4 / – Info/ Text einblenden
Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an.
Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer und
Bildschirmformat.
Im Textmodus (Seite 13): Zum Anzeigen verdecker Informationen (z. B.
Antworten auf Quizfragen).
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (Seite 13, 18)
Ermöglicht den Zugang zu verschiedenen Fernsehoptionen und Ändern/
Einstellungen entsprechend des Quell- und Bildformats.
7 MENU (Seite 19)
8 Zahlentasten
Im Fernsehbetrieb: Zur Programmwahl. Für Kanalnummer 10 und darüber
schnelle Eingabe der zweiten und dritten Ziffer innerhalb von zwei Sekunden.
Im Textmodus: Zur Eingabe der dreistelligen Seitennummer, um eine Seite
auszuwählen.
9 – Zuletzt gesehener Sender
Zur Rückkehr zum zuletzt gesehenen Sender (der mindestens 5 Sekunden lang
ausgewählt war).
0 PROG +/- /
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden
(-) Senders.
Im Textmodus (Seite 13): Zur Auswahl der nächsten bzw. ( ) der davor
liegenden Seite ( ).
qa % – Sound stumm stellen.
qs 2 +/- – Lautstärke
qd / – Textmodus (Seite 13)
qf DIGITAL – Digitalmodus (Seite 12)
qg ANALOG – Analogmodus (Seite 12)
qh RETURN
Zurück zur vorherigen Seite eines Menüs
qj – EPG (Digitaler elektronischer Programmführer) (Seite 14)
qk – Standbild (Seite 13)
Zum "Einfrieren" des aktuellen Bildes.
ql – Bildschirm-Modus (Seite 13)
w; / – Eingangswahl/Text anhalten
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Geräten, die an
den Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts angeschlossen sind (Seite 18).
Im Textmodus (Seite 13): Hält die aktuelle Seite an.
z
Die Oberflächen der Tasten 5, PROG + und A/B haben Tastpunkte. Verwenden Sie die
Tastpunke beim Bedienen des Fernsehgeräts als Bezugspunkte.
010COV.book Page 10 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
11
DE
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts
1 (Seite 19)
2 / – Eingangswahl/ OK
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der
Signalquelle unter den Geräten, die an den
Eingangsbuchsen des Fernsehgeräts
angeschlossen sind (Seite 18).
Im TV-Menü: Zum Auswählen eines Menüs
bzw. einer Option und zum Bestätigen der
Einstellung.
3 2 +/-/ /
Im Fernsehbetrieb: Erhöht (+) bzw. verringert
(-) die Lautstärke.
Im TV-Menü: Zum Navigieren durch
Optionen nach rechts ( ) bzw. nach links
().
4 PROG +/-/ /
Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten
(+) bzw. des davor liegenden (-) Senders.
Im TV-Menü: Zum Navigieren durch
Optionen aufwärts ( ) bzw. abwärts ( ).
5 1 – Ein/Aus
Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen
wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
6 – "Bild aus"-Anzeige/Abschalt-Timer
Leuchtet grün, wenn das Bild ausgeschaltet ist
(Seite 23).
Leuchtet orange, wenn der Timer eingestellt
wurde (Seite 24).
7 1 – Standby-Anzeige
Leuchtet rot, wenn sich das Fernsehgerät im
Standby-Betrieb befindet.
8 " – Power / Timer REC Programm-
Anzeige
Leuchtet grün, wenn das Fernsehgerät
eingeschaltet ist.
Leuchtet orange, wenn die Timer-Aufnahme
eingestellt wurde (Seite 14).
Leuchtet rot, wenn die Timer-Aufnahme
aktiviert ist.
9 Sensor für Fernbedienung
Empfängt IR-Signale der Fernbedienung
Stellen Sie keine Geräte vor den Sensor, da
sonst seine Funktion beeinträchtigt werden
kann.
~
Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät vollständig
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Netzsteckdose trennen.
Das Trennen der Netzsteckdose während des laufenden
Fernsehgerätes kann dazu führen, dass die Anzeige
weiter leuchtet oder zu Fehlfunktion des Gerätes führen.
010COV.book Page 11 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
12
DE
Fernsehen
1 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät, um es
einzuschalten.
Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb
befindet (die Standby-Anzeige 1 an der
Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot),
drücken Sie auf der Fernbedienung "/1, um das
Fernsehgerät einzuschalten.
2 Drücken Sie DIGITAL, wenn Sie in den
Digitalmodus schalten möchten oder
ANALOG, um in den Analogmodus zu
schalten.
Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig.
3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit
PROG +/- einen Sender aus.
Geben Sie zur Auswahl von Programmnummern
ab 10 mit den Zahlentasten innerhalb von zwei
Sekunden die zweite Ziffer ein.
Wie Sie mit dem elektronischen Programmführer
EPG einen digitalen Sender auswählen können,
siehe Seite 14.
Im Digitalmodus:
Für kurze Zeit wird ein Informationsfeld
eingeblendet. In diesem Feld können folgende
Symbole angezeigt werden:
Zusätzliche Funktionen
Fernsehen
3
2
2
3
: Radiosender
: Verschlüsselter Dienst bzw. nur für
Abonnenten
: Mehrere Audiosprachen verfügbar
: Untertitel verfügbar
: Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar
: Empfohlenes Mindestalter für die aktuelle
Sendung (von 4 bis 18 Jahre)
: Kindersicherung
c: Aktuelle Sendung wird aufgenommen
Gewünschte
Funktion
Notwendige Aktion
Einschalten des
Fernsehgeräts mit
stumm geschaltetem
Ton aus dem
Standby-Betrieb
Drücken Sie %. Drücken Sie
2 +/-, um die Lautstärke
einzustellen.
Lautstärke einstellen Drücken Sie 2 + (lauter)/
- (leiser).
Aufruf der
Programmindex-
Tabelle (nur im
Analogmodus)
Drücken Sie . Wählen Sie mit
F/f einen analogen Kanal aus
und drücken Sie dann .
010COV.book Page 12 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
13
DE
Fernsehen
So greifen Sie auf den Textmodus zu
Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste /
drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt
folgende zyklische Reihenfolge:
Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter
Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert)
Mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- wählen Sie eine
bestimmte Seite.
Um eine Seite anzuhalten, drücken Sie / .
Um verborgene Information anzuzeigen, drücken
Sie / .
z
Wenn unten auf der Textseite vier farbige Elemente
vorhanden sind, wird Fastext angeboten. Fastext ermöglicht
einen einfachen und schnellen Seitenzugriff. Drücken Sie
hierzu die entsprechende Farbtaste.
Standbild
Hält des Fernsehbild an (z. B. um eine Telefonnummer
oder ein Rezept abschreiben zu können).
1 Drücken Sie auf der Fernbedienung.
2 Stellen Sie mit F/f/G/g die Lage des
Felds ein.
3 Drücken Sie , um das Fenster
auszublenden.
4 Wenn Sie erneut drücken, wird der
normale Fernsehmodus fortgesetzt.
z
Für AV3 Input nicht verfügbar.
So passen Sie den Bilschirm-Modus
manuell an eine Sendung an
Drücken Sie erneut zur Auswahl des gewünschten
Bildschirmformats.
In Digitalmodus (Breitwandaufnahmen)
Verwenden des Menüs "Tools"
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender
Optionen beim Fernsehen.
4:3*
14:9*
Mm
16:9
* Teile des linken und rechten Bildrands werden
möglicherweise abgeschnitten.
In Analogmodus, Digitalmodell (keine
Breitwandaufnahmen) und AV Inputs
4:3
16:9
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools"
Bild-Modus Siehe Seite 20.
Sound Effekt Siehe Seite 22.
Audio-Sprache (nur im
Digitalmodus)
Siehe Seite 29.
Untertitel Einstellung
(nur im Digitalmodus)
Siehe Seite 29.
Abschalttimer Siehe Seite 24.
Energie sparen Siehe Seite 23.
Systeminfo (nur im
Digitalmodus)
Anzeige des Systeminfo-
Bildschirms
Mm
Mm
010COV.book Page 13 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
14
DE
Verwenden des elektronischen Programmführers
EPG *
1 Drücken Sie im Digitalmodus.
2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.
~
Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der
betreffende Sender solche ausstrahlt.
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
EPG (digitaler elektronischer Programmführer)
Heute
Alle Kategorien
Fr 3 Nov 15:39
KategorieVorherige
Wählen:
+/- 1 Tag:
Optionen:
30 Min sehenWeitere
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Ansehen einer Sendung Wählen Sie mit F/f/G/g die gewünschte Sendung. Wählen Sie dann .
Ausschalten des elektronischen
Programmführers EPG
Drücken Sie .
Ordnen der Programminformation nach
Kategorien.
– Kategorienliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 Wählen Sie
F/f/G/g zur Auswahl der Kategorie. Wählen Sie
dann .
Verfügbare Kategorien sind:
"Alle Kategorien": Enthält alle verfügbaren Sender.
Der Name der Kategorie (z. B. "Nachrichten"): Enthält alle Programme
der ausgewählten Kategorie.
Programmieren einer Aufnahme
– Timer Aufnahme
1 Wählen Sie F/f/G/g zur Auswahl der zum Aufnehmen
gewünschten Sendung. Wählen Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f die Option "Timer Aufnahme".
3 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
Automatisches Ein- und Umschalten auf
Sendung bei deren Beginn
– Erinnerung
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus. Wählen
Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Erinnerung". Drücken Sie
dann .
Neben der Programminformation zur betreffenden Sendung erscheint das
Symbol c. Die Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet
orange auf.
~
Wenn Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten, schaltet es sich
selbstständig ein, wenn die Sendung beginnt.
010COV.book Page 14 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
15
DE
Fernsehen
~
Den Aufnahme-Timer des Videorecorders können Sie nur dann am Fernsehgerät einstellen, wenn der Videorecorder Smartlink-
kompatibel ist. Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlink-kompatibel ist, wird eine Meldung eingeblendet, um Sie daran zu
erinnern, den Timer Ihres Videorecorders einzustellen.
Nach dem Beginn einer Aufnahme können Sie das Fernsehgerät in den Standby-Betrieb schalten. Wenn Sie es jedoch ganz
ausschalten, wir die Aufnahme abgebrochen.
Wenn eine Sendung mit Altersbeschränkung eingestellt wurde, wird ein Meldung auf dem Bildschirm eingeblendet, die zur
Eingabe eines PIN-Codes auffordert. Näheres, "Kindersicherung" auf, Seite 30.
Einstellen von Datum und Uhrzeit einer
Sendung, die aufgenommen werden soll
– Man. Timer Aufnahme
1 Wählen Sie mit F/f/G/g die zukünftige Sendung aus, die Sie
aufnehmen möchten. Drücken Sie dann
/ .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Man. Timer Aufnahme".
Drücken Sie dann .
3 Wählen Sie mit
F/f das Datum aus, und drücken Sie dann g.
4 Stellen Sie den Start- und Stoppzeitpunkt ein, wie in Schritt 3
beschrieben.
5 Wählen Sie mit
F/f die gewünschte Sendung aus. Drücken
Sie dann .
6 Drücken Sie , um die Timer von Fernsehgerät und
Videorecorder einzustellen.
Neben der Programminformation c erscheint ein rotes Symbol Die
Anzeige an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet orange auf.
z
Zur Aufnahme der Sendung, die Sie gerade schauen, wählen Sie / .
Löschen eines programmierten
Zeitpunkts
– Timer-Liste
1 Drücken Sie / .
2 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Timer-Liste". Drücken Sie
dann .
3 Wählen Sie mit F/f die Sendung aus, die Sie löschen möchten
und drücken Sie dann .
4 Wählen Sie mit
F/f zur Auswahl "Timer abbrechen". Drücken
Sie dann .
Eine Bestätigungsaufforderung für den Löschvorgang wird eingeblendet.
5 Drücken G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
010COV.book Page 15 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
16
DE
Verwenden der Favoritenliste *
Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus
einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Sie
zusammenstellen können.
1 Drücken Sie MENU.
2 Wählen Sie mit F/f zur Auswahl "Digitale
Favoriten". Drücken Sie dann .
3 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden
Tabelle beschrieben oder auf dem
Bildschirm dargestellt wird.
* Diese Funktion ist in einigen Ländern/Gebieten nicht verfügbar.
Favoriten speichern:
Favoriten 1
Favoriten 2
Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben - - -
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telecinco
T5 Estrellas
T5 Sport
Vorherige
Weitere
Wählen:
RETURN
Zurück:
Digitale Favoritenliste
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Erstmaliges Erstellen der Favoritenliste
1 Wählen Sie mit "Ja".
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der Favoritenliste
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen möchten.
Wählen Sie dann .
Sender, die in der Favoritenliste gespeichert sind, sind durch das Symbol
gekennzeichnet.
Anschauen einer Sendung
1 Drücken Sie die gelbe Taste, um in der Favoritenliste zu
navigieren.
2 Wählen Sie
F/f zur Auswahl des Senders.
Wählen Sie dann .
Ausblenden der Favoritenliste
Drücken Sie RETURN.
Hinzufügen oder Löschen von Sendern
aus der aktuellen Favoritenliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Liste.
3 Wählen Sie mit
F/f den Sender, den Sie hinzufügen oder
entfernen möchten. Wählen Sie dann .
Löschen aller Sender aus der aktuellen
Favoritenliste
1 Drücken Sie die blaue Taste.
2 Drücken Sie die gelbe Taste zur Auswahl der zu editierenden
Favoritenliste.
3 Drücken Sie die blaue Taste.
4 Drücken
G/g zur Auswahl "Ja". Drücken Sie dann zum
Bestätigen.
010COV.book Page 16 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
17
DE
Zusatzgeräte verwenden
Anschließen von zusätzlichen Geräten
An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht
mitgeliefert.
Zusatzgeräte verwenden
Nur für den
Service
S VHS/Hi8/
DVC Camcorder
Kopfhörer
DVD-Recorder
Dekoder
Videorecorder
Videospiel
Gerät
DVD-
Player
Dekoder
CAM Karte
DVD-Player mit
Komponentensignal
-
Ausgang
070MEN.fm Page 17 Thursday, September 20, 2007 12:46 PM
18
DE
Anzeigen eines Bildes,
das von einem
angeschlossenen Gerät
kommt
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein
und gehen Sie dann wie folgt vor.
Wenn es sich um ein Gerät handelt, das über ein voll
belegtes 21-adriges Scart-Kabel angeschlossen ist
Starten Sie an dem angeschlossenen Gerät die Wiedergabe.
Das Bild von dem angeschlossenen Gerät wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Wenn es sich um einen automatisch abgestimmten
Videorecorder handelt (Seite 7)
Wählen Sie im Analogmodus mit PROG +/- oder mit
den Zahlentasten den Videokanal aus.
Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um ein
anderes Gerät handelt
Drücken Sie / , um die Liste der
angeschlossenen Geräte anzuzeigen. Wählen Sie mit
F/f die gewünschte Eingangsquelle aus, und drücken
Sie anschließend . (Der hervorgehobene Posten
wird ausgewählt, wenn nach dem Drücken von
F/f
2 Sekunden ohne Bedienung vergehen.)
Wenn die Eingangssignalquelle im Untermenü „AV-
Einstellungen“ des Menüs „Auslassen:“ (Seite 25) auf
„Grundeinstellungen“ eingestellt wird, erscheint der
betreffende Eingang nicht in der Liste.
Zusätzliche Funktionen
Benutzung des Tools Menüs
Drücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden
Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen
Gerätes sehen.
Symbol auf dem
Bildschirm
Beschreibung
AV1/ AV1
Zur Darstellung der an A
angeschlossenen Geräte.
AV2/ AV2
Zur Darstellung der an B
angeschlossenen Geräte.
~
Die SmartLink-Schnittstelle ermöglicht
eine direkte Verbindung zwischen dem
Fernsehgerät und einem Video- oder
DVD-Recorder.
AV3 Zur Darstellung der an C
angeschlossenen Geräte.
Symbol auf dem
Bildschirm
Beschreibung
AV4 oder
AV4
Zur Darstellung der an D
angeschlossenen Geräte.
z
Um Bildstörungen zu vermeiden, sollten
Sie den Camcorder nicht gleichzeitig an
den Videoanschluss 4 und die S-
Video-Buchse 4 anschließen.
Wenn Sie Mono-Geräte anschließen,
stellen Sie die Verbindung über den
Anschluss L 4 her.
Anschließen
von
Notwendige Aktion
Kopfhörer E Wenn Sie den Ton des Fernsehgeräts
über einen Kopfhörer hören möchten,
sollten Sie diesen über die Buchse i
anschließen.
Zugangs-kontroll-
Modul (CAM) F
Um Pay-TV-Dienste Nutzen zu können.
Näheres dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres CAM. Um
ein CAM zu verwenden, entfernen
Sie die Kunststoffabdeckung des
CAM-Slots. Schalten Sie das
Fernsehgerät aus, bevor Sie das CAM
in den CAM-Slot einschieben. Es
wird empfohlen, die Abdeckung des
CAM-Slots wieder anzubringen,
wenn das CAM nicht verwendet
wird.
~
CAM ist nicht in allen Ländern verfügbar.
Bitte mit Ihrem autorisierten Händler
klären.
Gewünschte Funktion Notwendige Aktion
Zurück zum normalen
Fernsehbetrieb
Drücken Sie DIGITAL oder
ANALOG.
Aufrufen der Digital-
Favoriten (nur im
Digitalmodus)
Drücken Sie .
Näheres siehe Seite 16.
Optionen Beschreibung
Schließen Schließen des Menüs "Tools"
Bild-Modus Siehe Seite 20.
Sound Effekt Siehe Seite 22.
Abschalttimer Siehe Seite 24.
Energie sparen Siehe Seite 23.
010COV.book Page 18 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
20
DE
Das Menü Bild-Einstellungen
Im Menü Bild-Einstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
"Einstellungen", siehe "Navigieren in den
Menüs" (Seite 19).
Bild-Modus
Auswahl des Bild-Modus.
"Brillant:": Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe.
"Standard": Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause.
"Kino": Zum Ansehen filmgestützter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen
in einer theaterähnlichen Umgebung. Diese Bildeinstellung wurde in
Zusammenarbeit mit Sony Pictures Entertainment zur originalgetreuen Wiedergabe
der Filme wie von den Filmproduzenten beabsichtigt entwickelt.
Ht.Grd.Licht
Zum Einstellen der Hintergrundbeleuchtung.
Kontrast
Zum Erhöhen bzw. Verringern des Bildkontrasts.
Helligkeit
Zum heller oder dunkler stellen des Bilds.
Farbe
Zum Erhöhen bzw. Verringern der Farbintensität.
Farbton
Zum Verstärken bzw. Abschwächen der Grüntöne
z
"Farbton" kann nur für ein NTSC-Farbsignal eingestellt werden (z. B. USA, Videokassetten).
Bildschärfe
Zur schärferen oder weicheren Darstellung des Bilds.
Farbtemperatur
Zum Einstellen der Farbe Weiß.
"Kalt": Der Weißanteil der Farben erhält einen blauen Farbton.
"Neutral": Der Weißanteil der Farben erhält einen neutralen Farbton.
"Warm": Der Weißanteil der Farben erhält einen roten Farbton.
z
"Warm" kann bei Einstellung von "Bild-Modus" auf "Brillant" nicht ausgewählt werden.
Dyn. NR
Zum Unterdrücken des Bildrauschens (Schneien) in einem schwachen Sendesignal.
"Autom.": Automatische Verringerung von Bildrauschen (nur im Analogmodus).
"hoch/Mittel/niedrig": Ändern des Bildrauscheffektes.
"Aus": Ausschalten der "Dyn. NR" Funktion.
z
“Autom.” im AV3- Modus nicht verfügbar.
Bild-Einstellungen
Wahl: Eingabe:
Beenden:
MENU
Bild-Modus
Ht.Grd.Licht
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur
Dyn. NR
Verb Kontrastanhebung
Normwerte
Kino
5
Max
50
50
0
15
Warm
Autom.
Ein
Zurück:
010COV.book Page 20 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
21
DE
Das Menüsystem
~
“Helligkeit”, “Farbe”, “Bildschärfe” und “Verb Kontrastanhebung” sind nicht verfügbar, wenn “Bild-Modus” auf “Brilliant”
eingestellt ist.
Verb
Kontrastanhebung
Automatisches Einstellen von "Ht.Grd.Licht" und "Kontrast" auf die am meisten
geeigneten Einstellungen von der Bildschirmhelligkeit ausgehend. Diese
Einstellung ist besonders wirkungsvoll bei Szenen auf dunklen Bildern. Zunahme
der Kontrastunterscheidung der dunkleren Bildinhalte.
Normwerte
Alle Bildeinstellungen, ausser "Bild-Modus" werden auf die Werksvorgaben
zurückgesetzt.
010COV.book Page 21 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
22
DE
Das Menü Ton-Einstellungen
Im Menü Ton-Einstellungen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
"Einstellungen", siehe "Navigieren in den
Menüs" (Seite 19).
Sound-Effekt
Zur Wahl des Sound-Modus.
"
Standard": Höherer Glanz, Detail und Ton durch Betätigung von "BBE High definition
Sound System."
"Dynamisch": Intensivierung von Glanz und Ton zur besseren Lesbarkeit und authentischem
Hörgenuss durch Betätigung von "BBE High definition Sound System."
"BBE ViVA": BBE ViVA Ton stellt musikalische, präzise und natürliche 3D Bilder mit Hi-
Fi Ton bereit. Die Reinheit des Sounds wird durch BBE verbessert und Breite, Tiefe und Höhe
des Klangbilds werden durch die einzigartige BBE 3D-Klangverarbeitung erweitert. BBE
ViVA Sound ist mit allen Fernsehsendungen kompatibel, auch mit Nachrichten,
Musiksendungen, Filmen, Sport und elektronischen Spielen.
"Dolby Virtual
"
: Simuliert über die Lautsprecher des Fernsehgeräts den Raumklang eines
Mehrkanal-Soundsystems..
"Aus": Widergabe ohne Effekt. Ermöglicht auch das Speichern Ihrer bevorzugten
Einstellungen.
z
Beim Einstellen von "Automat. Lautstärke" auf "An" ändert sich "Dolby Virtual" auf
"Standard".
Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, stellt sich "Sound-Effekt" auf "Aus".
Höhen
Zum Regeln der Höhen.
Tiefen
Zum Regeln der Tiefen.
Balance
Zur Verstärkung des rechten oder linken Kanals.
Normwerte
Zum Zurücksetzen aller Toneinstellungen auf die werkseitigen
Standardeinstellungen.
Zweiton
Zur Auswahl der Lautsprecherausgabe bei Programmen in Stereoton oder bei
zweisprachiger Übertragung.
"Stereo", "Mono": Für Stereosendungen.
"A"/"B"/"Mono": Für eine zweisprachige Ausstrahlung wählen Sie "A" für den
Tonkanal 1, "B" für den Tonkanal 2, oder "Mono" für einen Mono-Kanal, wenn
verfügbar.
z
Wenn Sie andere Geräte auswählen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind, sollten Sie
"Zweiton" auf "Stereo", "A" oder "B" setzen.
Autom.Lautst.
Zur Beibehaltung eines konstanten Lautstärkeniveaus, auch wenn stufenweise
Veränderungen auftreten (meist ist Werbung lauter als normale Sendungen).
Ton-Einstellungen
MENU
Sound Effekt
Höhen
Tiefen
Balance
Normwerte
Zweiton
Autom.Lautst.
Standard
0
0
0
Mono
Ein
MENU
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
010COV.book Page 22 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
23
DE
Das Menüsystem
Das Menü Funktionen
Im Menü Funktionen können die unten
aufgeführten Menüoptionen ausgewählt
werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
"Einstellungen", siehe "Navigieren in den
Menüs" (Seite 19).
Energie sparen
Zur Auswahl des Energeisparmodus, um den Energieverbrauchs des Fernsehgeräts
zu reduzieren.
"Standard": Standardeinstellungen.
"Reduziert": Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes-
"Bild aus": Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören.
AV2 Ausgang
Zur Ausgabe eines Signals an den mit / 2 beschrifteten Anschlüssen auf der
Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen Videorecorder am Anschluss
/ 2 anschließen, können Sie von einem anderen Gerät aufnehmen, das an
das Fernsehgerät angeschlossen ist.
"TV": Ausgabe einer Sendung
“Autom.”: Ausgabe des jeweiligen Bildschirminhalts. Nicht verfügbar für
AV3.
RGB H-Position
Zum Anpassen der horizontalen Position des Bildes, so dass es in der Mitte des
Bildschirms angezeigt wird.
z
Diese Option ist nur verfügbar, wenn an den Scart-Anschlüssen 1/ 1 oder
2/ 2 an der Rückseite des Fernsehgeräts eine RGB-Signalquelle angeschlossen ist.
Funktionen
Energie sparen
AV2 Ausgang
RGB H-Position
Timer
Standard
TV
0
MENU
Wahl: Eingabe: Beenden:Zurück:
(Fortsetzung)
010COV.book Page 23 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
24
DE
Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
Abschalttimer
Zum Einstellen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den
Standby-Betrieb geschaltet wird.
Wenn Abschalttimer aktiviert ist leuchtet die Timeranzeige an der Vorderseite
des Fernsehgeräts orange.
z
Wenn Sie das Fernsehgerät aus- und wieder einschalten, wird der "Abschalttimer" auf "Aus"
zurückgesetzt.
Eine Minute, bevor das Fernsehgerät automatisch ausgeschaltet wird, wird auf dem
Bildschirm die Meldung "Absch.-Timer läuft gleich ab. Gerät wird abgeschaltet"
eingeblendet.
Uhr einstellen
Ermöglicht das manuelle Einstellen der Uhr. Wenn das Fernsehgerät digitale
Sendungen empfängt, kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden, da sie mit
dem Zeitcode des Fernsehsignals synchronisiert wird.
Timer
Zum timer-gesteuerten Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.
"Timer Modus": Auswahl der gewünschten Dauer.
"Einschaltzeit": Zum Einstellen des Einschaltzeitpunktes.
"Ausschaltzeit": Zum Einstellen des Ausschaltzeitpunktes.
010COV.book Page 24 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
29
DE
Das Menüsystem
Digitale Einstellungen
Untertitel Grundeinst.
"Untertitel Einstellung": Bei Auswahl von "Hörbehinderte" werden eventuell visuelle
Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehkanälen
ausgestrahlt werden).
"Sprache für Untertitel": Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel.
Audio Grundeinstellungen
"Audio-Typ": Schalten auf Sendung für Hörgeschädigte wenn "Hörbehinderte"
ausgewählt wurde.
"Audio-Sprache": Auswahl der Sprache für ein Programm. Manche digitale Sender
senden Programme in mehreren Sprachen.
"Audiodeskription": Bereitstellung einer Audiodeskription (Wiedergabe) visueller
Informationen wenn Fernsehkanäle diese Information ausstrahlen.
"Mischpegel": Einstellen der Haupt-Audio und Audiodeskription Ausgangslevel des
Fernsehgerätes.
z
Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn "Audiodeskription" auf "Ein" gestellt ist.
Banner-Modus
"Einfach": Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner.
"Vollständig": Darstellung von Programminformationen durch ein digitales Banner und
Darstellung von detaillierter Programminformation unter dem Banner.
Radioanzeige
Der Bildschirmhintergrund wird nach dem Hören einer Radiosendung nach 20 Sekunden
ohne Tastenbetätigung dargestellt.
Sie haben die Möglichkeit, die Farbe des Bildschirmhintergrundes auszuwählen oder die
Farbgebung nach dem Zufallsprinzip vornehmen.
Drücken Sie irgendeine Taste zum temporären Ausschalten des Bildschirmhintergrundes.
Kindersicherung
Zum Einstellen einer Altersbegrenzung für Sendungen. Alle Sendungen, die die
Altersbegrenzung überschreiten, werden nur nach korrekter Eingabe eines PIN-Codes
angezeigt.
1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
Falls noch kein PIN-Code festgelegt wurde, wird ein PIN-Code-Eingabefeld eingeblendet.
Gehen Sie nach den Anweisungen von "PIN Code" oben vor.
2 Drücken Sie F/f zur Auswahl der Altersbeschränkung oder "Ohne" (für
unbeschränktes Fernsehen). Drücken Sie dann .
3 Drücken Sie RETURN.
PIN Code
Erstmalige PIN-Eingabe
1 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
2 Drücken Sie RETURN.
Ändern Ihrer PIN
1 Geben Sie den PIN-Code mit den Zahlentasten ein.
2 Geben Sie mit den Zahlentasten den neuen PIN-Code ein.
3 Drücken Sie RETURN.
z
Der PIN-Code 9999 wird immer akzeptiert.
Technische Einstellungen
"Dienste autom. aktualisieren": Ermöglicht, dass der Fernseher neue digitale
Serviceleistungen erkennt und speichert, sobald diese verfügbar sind.
"Software Download": Ermöglicht, dass das Fernsehgerät über die Antenne
kostenlos Software-Updates lädt, falls solche verfügbar werden. Sony empfiehlt,
diese Option auf “Ein” zu setzen. Wenn Sie nicht möchten, dass Ihre Software
aktualisiert wird, setzten Sie diese Option auf “Aus”.
"Systeminfo": Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an.
"Zeitzone": Ermöglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht der
Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht.
"Auto Sommer-/Winterzeit": Einstellen des automatischen/nicht automatischen
Umschaltens (bzw. Nichtumschaltens) von Sommer- aus Winterzeit.
"Ein": Automatisches Umschalten von Sommer- und Winterzeit gemäss Kalender.
"Aus": Die Zeit wird entsprechend der durch "Zeitzone" eingestellten Zeitdifferenz angezeigt.
CA-Modul-Einstellung
Ermöglicht den Zugang zu Pay TV Service bei vorhandenem Camcorder (CAM) und View card.
Siehe Seite 17 zur Lokalisierung der (PCMCIA) Buchse.
010COV.book Page 29 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
30
DE
Technische Daten
Display
Betriebsspannung:
220–240 V Wechselstrom, 50 Hz
Bildschirmgröße:
20 Zoll
Anzeigeauflösung:
640 Punkte (horizontal) × 480 Zeilen (vertikal)
Leistungsaufnahme:
50 W oder weniger
Leistungsaufnahme im Standby-Modus*:
0,7 W oder weniger
* Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,
wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse
abgeschlossen hat.
Abmessungen (B x H x T):
Ca. 592 x 440 x 223 mm (mit Geräteständer)
Ca. 592 x 428 x 96 mm (ohne Geräteständer)
Gewicht:
Ca.9,0 kg (mit Geräteständer)
Ca.8,0 kg (ohne Geräteständer)
Bildschirmsystem
LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display)
Fernsehnorm:
Je nach ausgewähltem Land/Gebiet
Analog: B/G/H, D/K, L, I
Digital: DVB-T
Farb-/Videosystem
Analog: PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)
Digital: MPEG-2 MP@ML
Antenne
75-Ohm-Außenantenne für VHF/UHF
Kanalbereich
Analog: 48.25 - 855.25 MHz
Digital: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)
UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)
Anschlüsse
/1
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit
Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und
Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.
/ 2 (SMARTLINK)
21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit
Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem
Audio-/Videoausgang und SMARTLINK-Schnittstelle
3
Unterstützte Formate: 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync
P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm
3
Audioeingang (CINCH)
500 mV effektiver Mittelwert
Impedanz: 47 kOhm
4 S Video Eingang (4- polig DIN)
4 Video-Eingangt (Kopfhörerbuchse)
4 Audio-Eingang (Kopfhörerbuchse)
Audioausgänge (links/rechts) - CINCH
i Kopfhörerbuchse
CAM- (Zugangskontrollmodul) Slot
Tonausgabe:
3 W + 3 W (effektiv)
Sonderzubehör
Wandmontagehalterung SU-WL100.
Design und Spezifikationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Zusatzinformationen
010COV.book Page 30 Tuesday, September 18, 2007 5:03 PM
11
FR
Présentation des touches et témoins du téléviseur
1 (page 19)
2 / – Sélecteur d'entrée / OK
En mode TV : permet de sélectionner la source
d'entrée à partir de l'appareil raccordé aux
prises du téléviseur (page 18).
Dans le menu du téléviseur : sélectionne le
menu ou l'option et confirme la sélection.
3 2 +/-/ /
En mode TV : augmentent (+) ou diminuent
(-) le volume.
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers la droite ( ) ou la
gauche ( ).
4 PROG +/-/ /
En mode TV : permettent de sélectionner la
chaîne suivante (+) ou précédente (-).
Dans le menu du téléviseur : permettent de
parcourir les options vers le haut ( ) ou vers
le bas ( ).
5 1 – Marche/Arrêt
Met le téléviseur sous ou hors tension.
~
Pour déconnecter totalement le téléviseur,
débranchez la fiche de la prise secteur.
6 – Témoin Sans image / minuterie de
veille
S'allume en vert lorsque l’image est
désactivée (page 23).
S'allume en orange lorsque la minuterie de
veille est activée (page 23).
7 1 – Témoin Veille
S'allume en rouge lorsque le téléviseur est en
mode veille.
8 " – Témoin Marche/Arrêt /
Enregistrement Prog.
S'allume en vert lorsque le téléviseur est sous
tension.
S'allume en orange lorsque la programmation
d’enregistrement est activée. (page 14).
S'allume en rouge pendant l’enregistrement.
9 Capteur de la télécommande
Reçoit les signaux infrarouges de la
télécommande.
Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela
pourraît gêner son fonctionnement.
~
Assurez-vous que le téléviseur a été mis hors tension
avant de débrancher le cordon d'alimentation secteur. Si
vous le débranchez alors que le téléviseur est sous
tension, l'indicateur risque de rester allumé ou un
dysfonctionnement du téléviseur peut survenir.
010COV.book Page 11 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
12
FR
Regarder la télévision
1 Appuyez sur 1 sur le téléviseur pour le
mettre sous tension.
Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le
témoin 1 (veille) situé à l'avant du téléviseur est
de couleur rouge), appuyez sur la touche "/1 de
la télécommande afin de mettre le téléviseur sous
tension.
2 Appuyez sur DIGITAL ou sur ANALOG
pour passer en mode numérique ou
analogique.
Les chaînes disponibles varient en fonction du
mode.
3 Appuyez sur les touches numériques ou
sur PROG +/- pour sélectionner une
chaîne de télévision.
Pour sélectionner les numéros de chaînes 10 et
supérieurs à l'aide des touches numériques, entrez
le deuxième et le troisième chiffres en moins de 2
secondes.
Pour sélectionner une chaîne numérique à l'aide
du guide électronique des chaînes numériques
(EPG), voir page 14.
En mode numérique
Une bannière d'informations apparaît
promptement. Les icônes ci-dessous sont
indiquées dans la bannière.
Opérations supplémentaires
Regarder la télévision
3
2
2
3
: Service radio
: Service Codage/Abonnement
: Plusieurs langues audio sont disponibles
: Sous-titres disponibles
: Sous-titres disponibles pour les malentendants
: Age minimum recommandé pour le
programme actuel (de 4 à 18 ans)
: Verrouillage parental
c : Le programme actuel est en cours
d'enregistrement
Pour Faites ceci
Allumer le
téléviseur à partir du
mode veille sans le
son
Appuyez sur %. Appuyez sur
2 +/-pour régler le volume.
Régler le volume Appuyez sur 2 + (augmenter)/
- (diminuer) le volume.
Accéder à la table
d'index des chaînes
(mode analogique
uniquement)
Appuyez sur . Pour
sélectionner une chaîne
analogique, appuyez sur
F/f,
puis sur .
010COV.book Page 12 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
13
FR
Regarder la télévision
Pour accéder au Télétexte
Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur
/, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :
Texte t Texte sur l'image du téléviseur (mode mixte)
t Aucun Texte (quitter le service Télétexte)
Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches
numériques ou sur PROG +/-.
Pour maintenir l'affichage d'une page, appuyez sur
/.
Pour afficher des informations masquées, appuyez sur
/.
z
Lorsque quatre éléments de couleur s'affichent au bas de la
page de Télétexte, le service Fastext est disponible. Fastext
vous permet d'accéder rapidement et aisément à des pages.
Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour
accéder à la page indiquée.
Arrêt sur image
Permet de faire une pause sur une image télévisée (par
exemple, si vous souhaitez prendre note d'un numéro
de téléphone ou d'une recette).
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande.
2 Appuyez sur F/f/G/g pour régler la
position de la fenêtre.
3 Appuyez sur pour fermer la fenêtre.
4 Appuyez de nouveau sur pour revenir
au mode TV normal.
z
Non disponible pour l'entrée AV3.
Pour modifier manuellement le format
d'écran afin de l'adapter au programme
Appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher le
format d'écran voulu.
En mode numérique (images au format 16:9)
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez un programme.
4:3*
14:9*
Mm
16:9
* Des parties de l'image peuvent être coupées.
En mode analogique, modèle numérique (images
pas au format 16:9) et entrées AV
4:3
16:9
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image Voir page 20.
Effet sonore Voir page 22.
Langue audio (en mode
numérique uniquement)
Voir page 28.
Réglage sous-titre (en
mode numérique
uniquement)
Voir page 28.
Arrêt tempo. Voir page 23.
Eco. énergie Voir page 23.
Info système (en mode
numérique uniquement)
Affiche l'écran des
informations système.
Mm
Mm
010COV.book Page 13 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
14
FR
Vérification du guide électronique des programmes
numériques (EPG) *
1 En mode numérique, appuyez sur .
2 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur
l'écran.
~
Les informations sur les programmes sont uniquement
affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
Guide électronique des programmes numériques (EPG)
+/- 1 Jour:
Options:
Choisir:
Aujourd'hui
30 minutes
Toutes catég.
Ven 3 Nov 15:39
Catégorie
Précédent Suivant
Pour Faites ceci
Regarder un programme Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme, puis appuyez sur .
Désactiver l'EPG Appuyez sur .
Trier les informations sur le programme
par catégorie
–Liste des catégories
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur
F/f/G/g et sélectionnez une catégorie, puis
appuyez sur .
Les catégories disponibles sont les suivantes :
“Toutes catég.” : la liste contient toutes les chaînes disponibles.
Nom de catégorie (par exemple, “Informations”) : la liste contient toutes
les chaînes associées à la catégorie sélectionnée.
Régler un programme à enregistrer
– Enregistrement Prog.
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme dont vous
souhaitez programmer l'enregistrement, puis appuyez sur
/
.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner “Enregistrement Prog.”.
3 Appuyez sur pour régler la minuterie du téléviseur et du
magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le
voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
Régler un programme à visionner
automatiquement au démarrage
– Rappel
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme que vous
voulez afficher, puis appuyez sur
/ .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Rappel”, puis appuyez sur
.
Le symbole c s'affiche près des informations sur le programme. Le voyant
situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
~
Si vous passez en mode veille, le téléviseur s'allume automatiquement
lorsque le programme est sur le point de démarrer.
010COV.book Page 14 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
15
FR
Regarder la télévision
~
Vous ne pouvez pas régler la minuterie des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible
Smartlink. Dans ce cas, un message s'affiche pour vous rappeler de régler la minuterie du magnétoscope.
Une fois que l'enregistrement commence, vous pouvez passer en mode veille mais n'éteignez pas complètement le téléviseur car
l'enregistrement serait annulé.
Si une limite d'âge a été définie pour les programmes, un message demandant la saisie du code PIN s'affiche à l'écran. Pour plus
d'informations, voir “Verrouillage parental” à la page 28.
Régler l'heure et la date du programme à
enregistrer
– Prog manuelle
1 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez le programme à
enregistrer, puis appuyez sur
/ .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Prog manuelle”, puis
appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la date, puis sur g.
4 Régler l'heure de début et d'arrêt comme à l'étape 3.
5 Appuyez sur
F/f pour sélectionner le programme, puis
appuyez sur .
6 Appuyez sur pour régler les temporisations du téléviseur et
du magnétoscope.
Le symbole c rouge s'affiche près des informations sur le programme. Le
voyant situé sur l'avant du téléviseur s'allume en orange.
z
Pour enregistrer le programme que vous regardez, appuyez sur / .
Annuler un enregistrement/rappel
– Liste des program.
1 Appuyez sur / .
2 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Liste des program.”, puis
appuyez sur .
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez le programme que vous
souhaitez supprimer, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur
F/f et sélectionnez “Supprimer la program.”, puis
appuyez sur .
Un écran s'affiche pour confirmer que vous voulez supprimer le
programme.
5 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
Pour Faites ceci
010COV.book Page 15 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
16
FR
Utilisation de la liste chaînes numériques favorites
*
La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à
quatre listes de programmes favoris.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur F/f et sélectionnez “Favoris
numériques”, puis appuyez sur .
3 Effectuez l'opération voulue, comme
indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur
l'écran.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans certains pays/certaines régions.
RETURN
Retour:
Régler les favoris:
Favoris 1
Favoris 2
Réglage des favoris Entrer le numéro de programme - - -
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telec inco
T5 Estrellas
T5 Sport
Précédent
Suivant
Choisir:
Liste des chaînes numériques favorites
Pour Faites ceci
Créer la première fois votre liste des
favoris
1 Appuyez sur et sélectionnez “Oui”.
2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne que vous souhaitez
ajouter, puis appuyez sur .
Les chaînes mémorisées dans la liste des favoris sont signalées par le
symbole .
Regarder une chaîne
1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir les listes des
favoris.
2 Appuyez sur
F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur
.
Désactiver la liste des favoris
Appuyez sur RETURN.
Ajouter ou supprimer des chaînes dans
la liste des favoris en cours de
modification
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste des favoris à
modifier.
3 Appuyez sur
F/f et sélectionnez la chaîne à ajouter ou
supprimer, puis appuyez sur .
Supprimer toutes les chaînes de la liste
des favoris courante
1 Appuyez sur la touche bleue.
2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des
favoris à modifier.
3 Appuyez sur la touche bleue.
4 Appuyez sur G/g et sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur
pour confirmer.
010COV.book Page 16 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
17
FR
Utilisation d'un appareil optionnel
Raccordement d'un appareil optionnel
Vous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne
sont pas fournis.
Utilisation d'un appareil optionnel
Réservé
exclusivement
à la
maintenance
Caméscope
S VHS/ Hi8/
DVC
Casque
Lecteur
DVD avec
sortie
composante
Graveur DVD
Décodeur
Magnétoscope
Console de
jeux
Lecteur de
DVD
Décodeur
Carte CAM
070MEN.fm Page 17 Thursday, September 20, 2007 12:53 PM
18
FR
Affichage d'images depuis
un appareil raccordé
Mettez l'appareil raccordé sous tension,
puis effectuez l'une des opérations
suivantes.
Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l'aide
d'un câble Péritel 21 broches complètement câblé
Lancez la lecture sur l'appareil raccordé.
L'image de l'appareil raccordé apparaît à l'écran.
Pour un magnétoscope à réglage automatique
(page 7)
En mode analogique, appuyez sur PROG +/- ou sur les
touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.
Pour tout autre appareil raccordé
Appuyez sur / pour afficher la liste des
appareils raccordés. Appuyez sur
F/f pour
sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis
appuyez sur . (L’élément en surbrillance est
sélectionné si 2 secondes s’écoulent sans aucune
opération après avoir appuyé sur
F/f.)
Lorsque la source d’entrée est réglée sur « Saut » dans
le menu « Présél. audio/vidéo » du menu « Réglage»
(page 24), cette entrée n’apparaît pas dans la liste.
Opérations supplémentaires
Utilisation du menu Outils
Appuyez sur TOOLS pour afficher les options
suivantes lorsque vous regardez des images depuis un
appareil raccordé.
Symbole affiché
sur l'écran
Description
AV1/ AV1
Pour afficher l'appareil raccordé à A.
AV2/ AV2
Pour afficher l'appareil raccordé à B.
~
SmartLink établit une liaison directe
entre le téléviseur et un magnétoscope /
graveur DVD.
AV3 Pour afficher l'appareil raccordé à C.
AV4 ou
AV4
Pour afficher l'appareil raccordé à D.
z
Pour éviter les parasites sur l'image, ne
raccordez pas simultanément un caméscope
à la prise vidéo 4 et à la prise S-Vidéo
4. Si vous utilisez un appareil mono,
raccordez-le à la prise L 4.
Pour
raccorder
un(e)
Faites ceci
Casque E Raccordez-le à la prise i pour écouter
le son du téléviseur avec le casque.
Module pour
système à
contrôle d'accès
(CAM) F
Pour utiliser les services PPV (Pay Per
View).
Pour plus d'informations, reportez-vous
au mode d'emploi qui accompagne votre
CAM. Pour utiliser le CAM, retirez le
cache en caoutchouc de l'emplacement
CAM. Mettez le téléviseur hors tension
avant l'insertion du CAM à
l'emplacement correspondant. Lorsque
vous n'utilisez pas le CAM, nous vous
recommandons de remettre le cache de
protection sur l'emplacement CAM.
~
Le CAM n'est pas pris en charge dans tous
les pays. Vérifiez auprès de votre revendeur
agréé.
Pour Faites ceci
Revenir au mode TV
normal
Appuyez sur DIGITAL ou
ANALOG.
Accéder à la liste de
favoris numériques
(uniquement en mode
numérique)
Appuyez sur .
Pour plus de détails, voir page 16.
Options Description
Fermer Ferme le menu Outils.
Mode de l'image Voir page 20.
Effet sonore Voir page 22.
Arrêt tempo. Voir page 23.
Eco. énergie Voir page 23.
010COV.book Page 18 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
19
FR
Utilisation des fonctions du MENU
Navigation dans les
menus
Le “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale
toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez
aisément sélectionner des chaînes ou des sources
d'entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.
1 Appuyez sur MENU.
2 Appuyez sur F/f, sélectionnez une option,
puis appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
1 Favoris numériques*
Affiche la liste des favoris. Pour plus de détails
sur les réglages, voir page 16.
2 Analogique
Affiche la dernière chaîne analogique regardée.
3 Numérique*
Affiche la dernière chaîne numérique regardée.
4 EPG numérique*
Affiche le guide électronique des programmes
numériques (EPG).
Pour plus de détails sur les réglages, voir
page 14.
5 Entrées externes
Sélectionne l'appareil raccordé à votre
téléviseur.
Pour regarder l'entrée externe désirée,
sélectionnez la source d'entrée, puis appuyez
sur .
6 Réglages
Affiche le menu Réglages à partir duquel vous
pouvez effectuer la plupart des réglages et des
ajustements avancés.
1 Appuyez sur F/f, sélectionnez une
icône de menu, puis appuyez sur .
2 Appuyez sur
F/f/G/g, sélectionnez
une option ou effectuez un réglage,
puis appuyez sur .
Pour plus de détails sur les réglages, voir page 20
à 28.
~
Les options configurables varient suivant la
situation. Les options qui ne sont pas disponibles
apparaissent en grisé ou ne sont pas affichées.
* Cette fonction peut ne pas être disponible dans
certains pays/certaines régions.
Utilisation des fonctions du MENU
2
1
Sél.: Entrer: Quitter:
MENU
Favoris numériques
Analogique
Numérique
EPG numérique
Entrées externes
Réglages
010COV.book Page 19 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
31
FR
010COV.book Page 31 Wednesday, September 19, 2007 9:57 AM
6
IT
4: Fissaggio
antirovesciamento
del televisore
5: Raggruppamento dei
cavi
6:
Selezione della lingua,
della nazione/regione e
del luogo
1 Collegare il televisore alla presa di rete
(220-240 V CA, 50 Hz).
2 Premere 1 sul televisore.
La prima volta che si accende il televisore, sullo
schermo compare il menu Lingua.
3 Premere F/f per selezionare la lingua
visualizzata sulle schermate di menu,
quindi premere
.
3,4,5
Auto Start Up
Language
Country
Location
Select:
Confirm:
010COV_IT.book Page 6 Wednesday, September 19, 2007 10:24 AM
21
IT
Uso delle funzioni MENU
~
Le funzioni “Luminosità”, “Colore”, “Nitidezza” e “Enfasi Contrasto Avanz.” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è
impostata su “Brillante”.
Riduz. Rumore
Consente di ridurre i disturbi dell'immagine (effetto neve) in un segnale di
trasmissione debole.
“Auto”: Riduce automaticamente i disturbi dell'immagine (solo in modalità
analogica).
“Alto/Medio/Basso”: Consente di modificare l'effetto della riduzione del rumore.
“No”: Consente di disattivare la funzione “Riduz. Rumore”.
z
"Auto" non è disponibile per la modalità AV3.
Enfasi Contrasto
Avanz.
Regola automaticamente “Retroillum.” e “Contrasto” alle impostazioni ideali
giudicando dalla luminosità dello schermo. Questa impostazione è particolarmente
efficace per le scene con immagini scure. Consente di aumentare la differenza di
contrasto nelle scene con immagini scure.
Ripristino
Consente di ripristinare tutte le impostazioni dell'immagine eccettuato "Mod.
Immagine" alle impostazioni predefinite.
010COV_IT.book Page 21 Wednesday, September 19, 2007 10:24 AM
31
IT
Informazioni utili
Ricerca guasti
Verificare se l'indicatore 1 (standby)
lampeggia in rosso.
Quando lampeggia
La funzione di autodiagnostica è attivata.
1 Contare il numero di volte in cui l'indicatore
1 (standby) lampeggia tra gli intervalli di due
secondi.
Per esempio, l'indicatore lampeggia tre volte, si arresta
per due secondi e lampeggia di nuovo tre volte, ecc.
2
Premere
1
sul televisore per spegnerlo,
scollegare il cavo di alimentazione e
comunicare al proprio rivenditore o centro
servizi Sony la modalità di lampeggio
dell'indicatore (numero di lampeggi).
Quando non lampeggia
1 Controllare le voci nelle tabelle seguenti.
2 Se il problema persiste, fare riparare il
televisore da personale tecnico qualificato.
Immagine
Assenza di immagine (schermo scuro) e assenza
di audio
Controllare il collegamento dell'antenna.
Collegare il televisore all'alimentazione e premere 1 sul
televisore.
Qualora l'indicatore 1 (standby) si accenda in rosso,
premere "/1.
Assenza di immagine o di informazioni menu
dall'apparecchiatura collegata al connettore scart
Premere / per visualizzare l'elenco di
apparecchiature collegate, quindi selezionare l'ingresso
desiderato.
Controllare il collegamento tra l'apparecchiatura
opzionale e il televisore.
Immagini doppie o ombre
Controllare il collegamento dell'antenna.
Controllare l'ubicazione e il direzionamento dell'antenna.
Sullo schermo compaiono solo effetto neve e
rumore
Controllare che l'antenna non sia rotta o piegata.
Controllare che la durata dell'antenna non sia giunta al
termine (3-5 anni in caso di uso normale, 1-2 anni in zone
di mare).
Immagine distorta (linee punteggiate o strisce)
Tenere il televisore lontano da fonti di rumore quali
autovetture, motocicli, asciugacapelli o apparecchiature
ottiche.
Durante l'installazione delle apparecchiature opzionali,
lasciare spazio tra queste e il televisore.
Controllare il collegamento dell'antenna.
Tenere il cavo dell'antenna lontano da altri cavi di
connessione.
Immagine o audio con disturbi durante la
visualizzazione di un canale televisivo
Regolare “AFT” (Sintonizzazione automatica di
precisione) per ottenere una migliore ricezione
dell'immagine (pagina 26).
Puntini neri e/o luminosi compaiono sullo schermo
L'immagine di uno schermo si compone di pixel.
Eventuali puntini neri e/o luminosi (pixel) sullo schermo
non denotano un malfunzionamento.
Assenza di colore nei programmi
Selezionare “Ripristino” (pagina 21).
Assenza di colore o colore irregolare durante la
visione di un segnale proveniente dalle prese 3
Verificare il collegamento delle prese 3 e controllare
che le prese siano inserite saldamente nelle rispettive
prese.
Audio
Assenza di audio, ma immagine buona
Premere 2 +/– o % (esclusione audio).
Canali
Il canale desiderato non può essere selezionato
Passare dalla modalità digitale a quella analogica o
viceversa e selezionare il canale digitale/analogico
desiderato.
Alcuni canali sono vuoti
Solo canale codificato/abbonamento. Abbonarsi al
servizio a pagamento.
Il canale viene utilizzato solo per i dati (immagine e audio
assenti).
Rivolgersi all'emittente televisiva per i dettagli della
trasmissione.
I canali digitali non vengono visualizzati
Rivolgersi a un installatore locale per verificare se sono
disponibili trasmissioni digitali nella zona.
Procurarsi un'antenna più potente.
Generale
Il televisore si spegne automaticamente (passa
automaticamente alla modalità standby)
Verificare se “T. Spegnimento” o “Spegnimento” sono
attivati (pagina 24).
Qualora non venga ricevuto alcun segnale o non si effettui
nessuna operazione in modalità televisore per 10 minuti, il
televisore si pone automaticamente in modalità standby.
Il televisore si accende automaticamente
Verificare se l'opzione “Accensione” è attivata
(pagina 24).
Impossibile selezionare alcune sorgenti di
ingresso
Selezionare “Impostazione AV” e annullare “Salta” della
sorgente di ingresso (pagina 25).
Il telecomando non funziona
Sostituire le batterie.
Non è possibile aggiungere un canale all'Elenco
Preferiti
Nell'Elenco Preferiti è possibile memorizzare fino a 999
canali.
010COV_IT.book Page 31 Wednesday, September 19, 2007 10:24 AM
81

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony bravia kdl-20g3000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony bravia kdl-20g3000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 22,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony bravia kdl-20g3000

Sony bravia kdl-20g3000 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano - 62 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info