527199
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Personal Audio System
©2013 Sony Corporation Printed in China
4-449-951-51(1)
SRS-BTX300
Italiano Sistema audio personale
Prima di utilizzare il sistema leggere con attenzione la
presente guida e conservarla per riferimento futuro.
Informazioni su copyright e licenze
Bluetooth® e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG,
Inc. L’uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony
Corporation.
Il simbolo N è un marchio o marchio registrato di NFC Forum,
Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Android è un marchio di Google Inc.
iPhone é un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrati negli
Stati Uniti d’America ed in altri Paesi.
Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono
ai rispettivi proprietari.
Precauzioni
Note per l’uso con un telefono cellulare
Per i dettagli sul funzionamento del proprio telefono
cellulare quando si riceve una telefonata mentre si
trasmette l’audio usando la connessione Bluetooth,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con il telefono
cellulare.
Informazioni sulla sicurezza
Note sull’adattatore CA
Prima di collegare o scollegare l’adattatore CA, spegnere il
sistema. In caso contrario, potrebbero verificarsi dei
malfunzionamenti.
Usare solo l’adattatore CA in dotazione. Per evitare di
danneggiare il sistema, evitare di utilizzare qualsiasi altro
adattatore CA.
Polarità della spina
Inserire l’adattatore CA in una presa di rete vicina. In caso di
problemi, scollegarlo immediatamente dalla presa di rete.
Non installare l’adattatore CA in spazi ristretti, quali librerie
o mobiletti.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre l’adattatore CA a sgocciolamenti o spruzzi e non
collocare sull’adattatore CA oggetti contenenti liquidi, quali
vasi e simili.
Collocazione
Non collocare il diffusore in una posizione inclinata.
Non lasciare il sistema in prossimità di fonti di calore o in
luoghi esposti alla luce diretta del sole, polvere eccessiva,
umidità, pioggia o urti meccanici.
Funzionamento
Non inserire piccoli oggetti, ecc. nelle prese o nei fori di
ventilazione posti sul retro del sistema. Potrebbero
determinarsi cortocircuiti o malfunzionamenti del sistema.
Pulizia
Non utilizzare alcool, benzina o solventi per pulire il cabinet.
Altro
Per qualsiasi domanda o problema riguardante questo
sistema e non trattato nel presente manuale, rivolgersi al
rivenditore Sony di zona.
Funzione delle parti
Indicatore BATTERY/CHARGE
Si accende, lampeggia o si spegne in base allo stato del
sistema.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione seguente, “Significato
dell’indicatore BATTERY/CHARGE”.
Simbolo N
Toccare per eseguire la connessione Bluetooth con uno
smartphone compatibile con NFC.
Pulsante (chiamata)
Premere per chiamare o utilizzare durante una chiamata.
Pulsanti VOLUME −/+
Per regolare il volume.
Selettore LOCK RELEASE
Consente di aprire e chiudere il supporto laterale.
Supporto laterale
Deve essere aperto per poter utilizzare il sistema.
Spia luminosa
Si accende in vari colori in base allo stato del sistema. Per
ulteriori dettagli, vedere la sezione seguente, “Significato
della spia luminosa”.
Microfono
Utilizzare durante una chiamata.
Presa DC IN 12,5 V
Consente di collegare l’adattatore CA in dotazione.
Presa AUDIO IN
Consente il collegamento alla presa delle cuffie di un
dispositivo audio portatile, di un computer, ecc., mediante
un cavo di collegamento (non in dotazione).
Interruttore BLUETOOTH STANDBY
Consente di attivare e disattivare la modalità standby
Bluetooth.
Pulsante RESET
Consente di reimpostare il sistema.
Connettore DC OUT ONLY (USB)
Consente di ricaricare dispositivi come smartphone, ecc.
tramite collegamento al connettore DC OUT ONLY
(connettore USB).
Pulsante SOUND
Premere per selezionare un effetto sonoro.
Indicatore SOUND
Si accende in base all’effetto sonoro impostato.
Pulsante AUDIO IN
Premere per ascoltare l’audio proveniente da un dispositivo
connesso tramite cavo di collegamento (non in dotazione).
Indicatore AUDIO IN (giallo)
Si accende in modalità AUDIO IN.
Pulsante BLUETOOTH-PAIRING
Premere per eseguire il pairing con un dispositivo Bluetooth.
Indicatore Bluetooth (blu)
Si accende, lampeggia o si spegne in base allo stato di
comunicazione.
Per ulteriori dettagli, vedere la sezione seguente,
“Indicazioni della funzione Bluetooth.
Pulsante/
Consente di accendere/spegnere il sistema.
Significato dell’indicatore BATTERY/
CHARGE (batteria agli ioni di litio
incorporata)
Stato Indicatore BATTERY/
CHARGE
Sistema acceso Acceso (verde) (solo
funzionamento a batteria)
È necessario ricaricare la
batteria
Lampeggiante (verde)
Caricamento della batteria in
corso
Acceso (giallo)
Carica completata
Spento
Significato della spia luminosa
Stato Spia luminosa
Modalità AUDIO IN Accesa (bianca)
Ricerca di un dispositivo in
corso
Accesa (bianca)
Connessione con un
dispositivo Bluetooth in corso
Accesa (blu)
Pressione dei pulsanti
VOLUME−/+
Un lampeggio (bianca)
Raggiungimento del volume
massimo o minimo
Tre lampeggi (bianca)
Suggerimento
Per attivare/disattivare l’illuminazione, tenere premuto il
pulsante BLUETOOTH-PAIRING, quindi tenere premuto il
pulsante /.
Indicazioni della funzione Bluetooth
Stato Indicatore Bluetooth (blu)
Pairing con un dispositivo Lampeggio rapido
Ricerca di un dispositivo in
corso
Lampeggiante
Collegato a un dispositivo Si accende
Modalità standby Bluetooth
Lampeggio lento
Apertura del supporto
laterale
Aprire il supporto laterale e utilizzare i pulsanti posti
all’interno. Il supporto laterale serve anche a sostenere il
sistema durante l’uso.
Per aprire il supporto laterale, fare scorrere il selettore LOCK
RELEASE nella direzione indicata dalla freccia (illustrazione).
Per chiudere il supporto laterale
Durante il trasporto del sistema occorre chiudere il supporto
laterale.
Fare scorrere il selettore LOCK RELEASE nella direzione
indicata dalla freccia sopra riprodotta, quindi chiudere
manualmente il supporto laterale.
Quando si chiude il supporto laterale, il sistema si spegne
automaticamente.
Accensione e
spegnimento/ricarica del
sistema
Il sistema può essere alimentato dall’adattatore CA oppure
dalla batteria agli ioni di litio integrata (ricaricabile). Prima del
primo utilizzo del sistema, occorre caricare la batteria.
1 Collegare l’adattatore CA in dotazione.
L’indicatore BATTERY/CHARGE (giallo) rimane acceso
mentre la batteria è in carica, e si spegne quando il
processo di carica è completato. Per caricare la batteria
sono necessarie circa 4 ore.
2 Premere il pulsante /.
Suggerimento
Il sistema può funzionare a batteria, senza collegare l’adattatore
CA. A questo scopo è necessario caricare il sistema prima
dell’uso.
Note
Quando l’indicatore BATTERY/CHARGE lampeggia con le
modalità descritte di seguito, occorre caricare il sistema. In
questi casi non è possibile caricare altri dispositivi tramite il
connettore DC OUT ONLY.
Lampeggia (verde): la carica della batteria è in esaurimento.
Lampeggia (giallo), quindi si spegne in seguito allo
spegnimento del sistema: batteria scarica.
Quando si cambia modalità di alimentazione, passando
dall’adattatore CA alla batteria o viceversa tramite
collegamento/scollegamento dell’adattatore CA,
l’emissione dei suoni viene interrotta per un breve lasso di
tempo. Non si tratta di un’anomalia di funzionamento.
Quando l’adattatore CA è scollegato, la potenza in uscita
massima risulta inferiore.
In ambienti molto caldi o molto freddi, tenere presente
quanto segue.
Mentre il sistema è alimentato tramite l’adattatore CA, il
processo di carica potrebbe durare troppo poco tempo, o
potrebbe non essere possibile caricare la batteria.
Durante l’uso della sola batteria per l’alimentazione del
sistema, quest’ultimo potrebbe spegnersi dopo l’emissione di
tre lampeggi da parte dell’indicatore BATTERY/CHARGE
(verde).
Caricare la batteria almeno due volte all’anno.
Con il tempo, le ricariche ripetute possono determinare una
progressiva diminuzione della capacità di carica della
batteria. Quando l’autonomia della batteria si riduce alla
metà della durata iniziale, anche dopo una ricarica
completa, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino per
sostituirla.
Reimpostazione del sistema
Se i pulsanti del sistema non funzionano, premere il pulsante
RESET sul retro del sistema con un oggetto appuntito.
Esecuzione della
connessione senza fili
con dispositivi Bluetooth
Con il sistema, è possibile ascoltare musica e gestire chiamate
in vivavoce senza fili mediante la funzione Bluetooth del
dispositivo.
Scegliere il metodo di connessione più adatto per il
dispositivo Bluetooth tra i tre metodi seguenti. Per i dettagli su
come utilizzare il dispositivo, consultare le istruzioni per l’uso
in dotazione con il dispositivo.
Pairing con un dispositivo Bluetooth:
vedere
Schema A
I dispositivi Bluetooth devono essere associati tra loro tramite
la procedura di “pairing”.
Connessione con un dispositivo Bluetooth
associato: vedere
Schema B
Per ascoltare musica con un dispositivo Bluetooth associato,
vedere questo schema.
Connessione one-touch con uno smartphone
(NFC):
vedere
Schema C
Utilizzando uno smartphone compatibile con NFC, è possibile
stabilire una connessione Bluetooth semplicemente toccando
il sistema con esso.
Controllare quanto segue prima di utilizzare il sistema.
Il sistema e il dispositivo devono essere collocati a una
distanza di 1 m l’uno dall’altro.
Il sistema deve essere connesso all’adattatore CA, oppure la
batteria deve essere sufficientemente carica.
Le istruzioni per l’uso in dotazione con il dispositivo devono
essere a portata di mano.
Che cosè la tecnologia
senza fili Bluetooth?
La tecnologia senza fili Bluetooth è una tecnologia senza fili a
corto raggio che consente la comunicazione di dati senza fili
tra dispositivi digitali, come un computer e una fotocamera
digitale. La tecnologia senza fili Bluetooth opera entro un
raggio di circa 10 m.
Il collegamento di due dispositivi a seconda delle necessità è
comune, ma alcuni dispositivi possono essere collegati a più
dispositivi diversi contemporaneamente.
Non è necessario utilizzare dei cavi per i collegamenti né
posizionare i dispositivi l’uno di fronte all’altro, come nel caso
della tecnologia a infrarossi. Un dispositivo Bluetooth, ad
esempio, può essere utilizzato all’interno di una borsetta o di
una tasca.
Lo standard Bluetooth è internazionale, supportato da migliaia
di aziende in tutto il mondo e impiegato da varie aziende a
livello mondiale.
Sistema di comunicazione e profili
Bluetooth compatibili del sistema
Il profilo è la standardizzazione della funzione per ciascuna
caratteristica tecnica del dispositivo Bluetooth. Il sistema
supporta la seguente versione e i seguenti profili Bluetooth:
Sistema di comunicazione:
Specifica Bluetooth versione 3.0
Profili Bluetooth compatibili:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): trasmissione
o ricezione di contenuti audio di alta qualità.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile): regolazione
del volume.
HSP (Headset Profile): conversazioni telefoniche/uso del
telefono.
HFP (Hands-free Profile): conversazioni telefoniche/uso
della funzione vivavoce del telefono.
Raggio di comunicazione massimo
Utilizzare i dispositivi Bluetooth entro 10 m (linea d’aria) dal
sistema.
Il raggio di comunicazione massimo potrebbe risultare
inferiore nelle seguenti condizioni.
Presenza di ostacoli quali persone, metalli, pareti tra il
sistema e il dispositivo Bluetooth.
Un dispositivo LAN senza fili in uso in prossimità del
sistema.
Un forno a microonde in uso in prossimità del sistema.
Un dispositivo che genera radiazioni elettromagnetiche in
uso in prossimità del sistema.
Interferenze da altri dispositivi
Poiché i dispositivi Bluetooth e le LAN senza fili (IEEE802.11b/
g) usano la stessa frequenza, possono verificarsi interferenze
di microonde, deteriorando come risultato la velocità di
comunicazione, producendo disturbi o causando problemi di
connessione se il sistema viene utilizzato in prossimità di un
dispositivo LAN senza fili. In tal caso, procedere come di
seguito indicato.
Utilizzare il sistema a una distanza di almeno 10 m dal
dispositivo LAN senza fili.
Se il sistema è utilizzato entro un raggio di 10 m da un
dispositivo LAN senza fili, spegnere il dispositivo LAN
senza fili.
Interferenze su altri dispositivi
Le microonde emesse da un dispositivo Bluetooth possono
incidere sul funzionamento dei dispositivi medicali elettronici.
Spegnere il sistema e gli altri dispositivi Bluetooth nei seguenti
luoghi, al fine di prevenire incidenti.
dove sono presenti gas infiammabili, in ospedali, treni,
aerei o stazioni di rifornimento
in prossimità di porte automatiche o allarmi antincendio
Note
Per poter utilizzare la funzione Bluetooth, il dispositivo
Bluetooth da collegare richiede lo stesso profilo del sistema.
Nota: anche se esiste lo stesso profilo, le funzioni dei
dispositivi possono variare in base alle rispettive
caratteristiche tecniche.
A causa delle caratteristiche della tecnologia senza fili
Bluetooth, l’audio riprodotto sul sistema è leggermente
ritardato rispetto a quello riprodotto sul dispositivo
Bluetooth durante le conversazioni telefoniche o l’ascolto di
musica.
Questo sistema supporta funzioni di sicurezza conformi allo
standard Bluetooth per fornire una connessione sicura
durante l’utilizzo della tecnologia senza fili Bluetooth, ma a
seconda delle impostazioni la sicurezza potrebbe non
essere sufficiente. Prestare attenzione quando si comunica
usando la tecnologia senza fili Bluetooth.
Si declina qualsiasi responsabilità per eventuali fughe di
informazioni durante le comunicazioni Bluetooth.
Un dispositivo che utilizza la funzione Bluetooth deve
conformarsi allo standard Bluetooth specificato da
Bluetooth SIG, ed essere autenticato. Anche se il dispositivo
collegato è conforme al suddetto standard Bluetooth, alcuni
dispositivi potrebbero non essere collegati o non
funzionare correttamente, a seconda delle caratteristiche o
delle specifiche del dispositivo.
A seconda del dispositivo Bluetooth collegato con il sistema,
dell’ambiente di comunicazione o dell’ambiente di utilizzo
potrebbero verificarsi disturbi o salti dell’audio.
Schema A
Pairing e connessione con un
dispositivo Bluetooth
1 Accendere il sistema.
L’indicatore Bluetooth (blu) lampeggia.
Se si accende l’indicatore AUDIO IN (giallo), premere il
pulsante BLUETOOTH-PAIRING.
2 Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo
Bluetooth.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con il dispositivo.
3 Tenere premuto il pulsante BLUETOOTH-
PAIRING sul sistema finché non si udiranno
due segnali acustici.
L’indicatore Bluetooth (blu) inizia a lampeggiare
rapidamente e viene attivata la modalità di pairing.
Suggerimento
Alla prima accensione del sistema, l’indicatore
Bluetooth
(blu) inizia a lampeggiare rapidamente.
Lampeggio
rapido
4 Eseguire la procedura di pairing sul
dispositivo Bluetooth per rilevare il sistema.
5 Selezionare “SRS-BTX300”, visualizzato nel
display del dispositivo Bluetooth.
Se “SRS- BTX300” non viene visualizzato sul display del
dispositivo, ripetere le operazioni dal punto 2.
Nota
Alcuni dispositivi non sono in grado di visualizzare un
elenco dei dispositivi rilevati.
6 Se si richiede l’inserimento di un passcode*
sul display del dispositivo Bluetooth, inserire
“0000”.
La connessione Bluetooth è stabilita e l’indicatore
Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
* Potrebbe anche essere utilizzato il termine “Passkey”,
codice PIN”, numero PIN” o “Password”.
Suggerimento
Per eseguire il pairing con altri dispositivi
Bluetooth, ripetere i
punti da 2 a 6 per ciascun dispositivo.
Note
La modalità di pairing del sistema viene annullata dopo circa
5 minuti, e l’indicatore Bluetooth (blu) lampeggia. Se la modalità
di pairing viene annullata durante l’esecuzione di questa
procedura, ricominciare dal punto 3.
Il passcode del sistema è fisso a “0000”. Non è possibile eseguire
il pairing del sistema con un dispositivo Bluetooth con passcode
diverso da “0000”.
Una volta eseguito il pairing dei dispositivi
Bluetooth, non è
necessario ripetere il pairing per i suddetti dispositivi. Tuttavia,
nel seguente caso sarà necessario ripetere la procedura di
pairing.
Se si esegue il pairing del sistema con 9 o più dispositivi.
Il sistema può essere associato tramite pairing con un
massimo di 8 dispositivi Bluetooth. Se viene eseguito il pairing
con un nuovo dispositivo dopo aver eseguito il pairing con 8
dispositivi, il dispositivo associato meno di recente tra gli 8
verrà sostituito dal nuovo dispositivo.
Il sistema può essere associato tramite pairing a più dispositivi,
tuttavia si potrà ascoltare l’audio di un solo dispositivo.
Schema B
Connessione con un dispositivo
Bluetooth associato tramite
pairing
1 Accendere il sistema.
L’indicatore Bluetooth (blu) lampeggia.
Se si accende l’indicatore AUDIO IN (giallo), premere il
pulsante BLUETOOTH-PAIRING.
2 Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo
Bluetooth.
Suggerimento
Se si tratta dell’ultimo dispositivo
Bluetooth connesso, il
sistema cerca di ristabilire la connessione Bluetooth con
esso, se la funzione Bluetooth di tale dispositivo è attiva. Una
volta stabilita la connessione Bluetooth, l’indicatore
Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
3 Selezionare “SRS-BTX300”, visualizzato nel
display del dispositivo Bluetooth.
Se necessario, selezionare un profilo Bluetooth supportato
dal sistema tra i seguenti: A2DP, HSP o HFP. Per informazioni
dettagliate sui singoli profili, vedere “Che cos’è la tecnologia
senza fili Bluetooth?”
La connessione Bluetooth è stabilita e l’indicatore
Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
Note
Per alcuni dispositivi, questo passaggio potrebbe non essere
necessario.
Se il sistema non riesce a connettersi al dispositivo
Bluetooth, eliminare “SRS-BTX300” dal dispositivo Bluetooth,
quindi eseguire nuovamente il pairing.
Modalità standby Bluetooth
Quando la modalità standby Bluetooth è impostata su ON, è
possibile accendere e comandare il sistema tramite un
dispositivo Bluetooth.
Note
La funzione standby Bluetooth viene disattivata
automaticamente quando si chiude il supporto laterale.
Se il sistema è alimentato dalla batteria, continuerà a
consumare la carica della batteria anche in seguito allo
spegnimento, se il selettore BLUETOOTH STANDBY è
impostato su ON.
Schema C
Connessione con uno
smartphone mediante one-
touch (NFC)
Semplicemente toccando il sistema con uno smartphone
compatibile con NFC, il sistema si accende automaticamente
per poi essere sottoposto a pairing e connesso con lo
smartphone.
1 Scaricare e installare l’applicazione
“Connessione facile NFC” sullo smartphone.
“Connessione facile NFC ” è un’applicazione originale di
Sony per i telefoni Android, disponibile presso il Google
Play Store.
Cercare “Connessione facile NFC” o scansionare il codice
bidimensionale riportato di seguito per scaricare e
installare l’applicazione gratuita. Una tariffa di
comunicazione è richiesta per scaricare l’applicazione.
Questa applicazione potrebbe non essere disponibile per
il download in alcuni paesi e/o aree geografiche.
Suggerimento
Su alcuni smartphone, la connessione One touch potrebbe
essere disponibile senza che sia necessario scaricare
l’applicazione “Connessione facile NFC”. In tal caso, le
modalità di funzionamento e le specifiche potrebbero
differire da quanto riportato di seguito. Per i dettagli,
consultare le istruzioni per l’uso in dotazione con lo
smartphone.
Per il codice bidimensionale:
Utilizzare un’applicazione per la lettura del codice
bidimensionale.
Smartphone compatibili
Smartphone con la funzione NFC integrata
(SO: Android 2.3.3 o successivi, escluso Android 3.x)
Informazioni su NFC
NFC (Near Field Communication) è una tecnologia che
consente la comunicazione senza fili a corto raggio tra vari
dispositivi, come telefoni cellulari e IC tag. Grazie alla
funzione NFC, la comunicazione di dati può essere
eseguita con facilità, semplicemente toccando il relativo
simbolo o la posizione designata sui dispositivi compatibili
con NFC.
Presa DC IN
12,5 V
Presa AUDIO IN
Interruttore
BLUETOOTH STANDBY
Pulsante
RESET
Connettore DC
OUT ONLY (USB)
2 Avviare l’applicazione “Connessione facile
NFC” sullo smartphone.
Assicurarsi che la schermata dell’applicazione sia
visualizzata.
3 Toccare il sistema con lo smartphone.
Mantenere il contatto tra lo smartphone e la parte del
sistema contrassegnata dalla N finché lo smartphone non
vibra.
Si accende
Lo smartphone vibra
(sistema riconosciuto)
Seguire le istruzioni sullo schermo per stabilire la
connessione.
Una volta stabilita la connessione Bluetooth, l’indicatore
Bluetooth (blu) rimane acceso.
Suggerimenti
Se stabilire la connessione risulta difficoltoso, provare
quanto segue.
Attivare l’applicazione “Connessione facile NFC” e
spostare leggermente lo smartphone sulla parte del
sistema contrassegnata dalla N.
Se lo smartphone presenta una custodia, è necessario
rimuoverla.
Toccare di nuovo il sistema con lo smartphone per effettuare
la disconnessione.
Se si possiedono più dispositivi compatibili con NFC, è
sufficiente toccare un dispositivo diverso con lo smartphone
per trasferire la connessione a tale dispositivo. Ad esempio,
quando lo smartphone è connesso ad auricolari compatibili
con NFC, è sufficiente toccare il sistema con lo smartphone
per trasferire la connessione Bluetooth al sistema (funzione
di commutazione della connessione one-touch).
Ascolto di musica
Utilizzando la funzione Bluetooth di altri dispositivi, è possibile
ascoltare la musica in wireless, senza fili.
Le operazioni possono variare a seconda del dispositivo
Bluetooth in uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso
in dotazione con il dispositivo Bluetooth.
1 Eseguire la connessione Bluetooth tra il
sistema e il dispositivo.
Per i dettagli sulla procedura di connessione Bluetooth,
vedere “Eseguire la connessione senza fili con i dispositivi
Bluetooth. Una volta stabilita la connessione Bluetooth,
l’indicatore Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
2 Avviare la riproduzione sul dispositivo
Bluetooth, quindi regolare il volume.
Impostare il volume del dispositivo Bluetooth a un livello
moderato, quindi premere i pulsanti VOLUME –/+ sul
sistema.
Autospegnimento
Il sistema si spegne automaticamente dopo 20 minuti se non
si sta utilizzando il vivavoce (se il sistema non è connesso a un
dispositivo Bluetooth tramite HFP/HSP), non vi è un dispositivo
in carica tramite il connettore DC OUT ONLY, e non è in corso
la riproduzione di musica.
Dopo l’uso
Eseguire una delle seguenti operazioni.
Disattivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con il dispositivo.
Spegnere il dispositivo Bluetooth.
Spegnere il sistema.
Toccare di nuovo il sistema con lo smartphone per
effettuare la disconnessione (solo smartphone compatibili
con NFC).
Gestione delle chiamate
in vivavoce durante
l’ascolto di musica
È possibile gestire chiamate in vivavoce mediante
connessione Bluetooth con un telefono cellulare Bluetooth
dotato di funzione musicale e che supporta il profilo Bluetooth
A2DP, HFP o HSP.
Se il telefono cellulare Bluetooth supporta sia HFP che HSP,
impostare su HFP.
Le operazioni possono variare a seconda del telefono cellulare
Bluetooth. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso in
dotazione con il telefono cellulare.
1 Eseguire la connessione Bluetooth tra il
sistema e il telefono cellulare.
Per i dettagli sulla procedura di connessione Bluetooth,
vedere “Eseguire la connessione senza fili con i dispositivi
Bluetooth. Una volta stabilita la connessione Bluetooth,
l’indicatore Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
2 Avviare la riproduzione sul telefono cellulare
Bluetooth, quindi regolare il volume.
Impostare il volume del telefono cellulare Bluetooth a un
livello moderato, quindi premere i pulsanti VOLUME –/+
sul sistema.
Per effettuare una chiamata
Utilizzare il telefono cellulare Bluetooth. Verificare che il
sistema emetta un tono di chiamata e parlare utilizzando il
microfono. Se non viene emesso alcun tono di chiamata,
premere il pulsante (chiamata) sul sistema per circa
2 secondi per cambiare il dispositivo di chiamata associato al
sistema.
Per ricevere una chiamata
Quando si riceve una chiamata, la riproduzione entra in pausa
e il sistema emette uno squillo. Premere il pulsante
(chiamata) sul sistema e parlare utilizzando il microfono.
Suggerimenti
Se quando si riceve una chiamata il sistema non emette alcuno
squillo, arrestare la riproduzione e premere il pulsante
(chiamata) per parlare.
Al termine della riproduzione è possibile effettuare chiamate in
vivavoce.
Durante una chiamata, premere i pulsanti VOLUME –/+ sul
sistema per regolare il volume.
Note
Durante le chiamate, l’audio viene trasmesso solo dal diffusore
sinistro.
Utilizzare lo smartphone a una distanza di almeno 50 cm dal
sistema. Se il sistema e lo smartphone sono troppo vicini,
potrebbero verificarsi disturbi.
Per terminare una chiamata
Premere il pulsante (chiamata). Se si stava ascoltando
musica quando la chiamata è arrivata, al termine di
quest’ultima la riproduzione riprende.
Dopo l’uso
Eseguire una delle seguenti operazioni.
Disattivare la funzione Bluetooth del dispositivo Bluetooth.
Per i dettagli, consultare le istruzioni per l’uso in dotazione
con il dispositivo.
Spegnere il dispositivo Bluetooth.
Spegnere il sistema.
Toccare di nuovo il sistema con lo smartphone per
effettuare la disconnessione (solo smartphone compatibili
con NFC).
Simbolo N
Indicatore
BATTERY/CHARGE
Pulsanti
VOLUME −/+
Pulsante
(chiamata)
Selettore LOCK
RELEASE
Pulsante/indicatore
SOUND
Pulsante/indicatore
AUDIO IN
Pulsante BLUETOOTH-
PAIRING Indicatore
Bluetooth
Pulsante/
Spia luminosa
Microfono
Supporto laterale
Funzioni dei pulsanti dell’unità
durante una chiamata
Le funzioni disponibili possono variare a seconda del telefono
cellulare Bluetooth o dei profili supportati dal telefono
cellulare Bluetooth. Fare riferimento alle istruzioni per l’uso in
dotazione con il telefono cellulare Bluetooth.
Stato Pulsante (chiamata)
Standby
Premere una volta per avviare la chiamata
vocale (soltanto telefoni cellulari compatibili
con la chiamata vocale).
Premere per circa 2 secondi per ricomporre il
numero di telefono composto l’ultima volta.
Chiamata
in uscita
Premere una volta per annullare la chiamata
in uscita.
Premere per circa 2 secondi per cambiare il
dispositivo di chiamata tra il sistema e il
telefono cellulare.
Chiamata
in entrata
Premere una volta per rispondere alla
chiamata.
Premere per circa 2 secondi per rifiutare la
chiamata.
Durante la
chiamata
Premere una volta per terminare la chiamata.
Premere per circa 2 secondi per cambiare il
dispositivo di chiamata tra il sistema e il
telefono cellulare.
Gestione delle chiamate in vivavoce
con un altro telefono cellulare
Bluetooth durante l’ascolto di musica
Questo sistema è compatibile con la tecnologia Multipoint,
che consente di eseguire chiamate in vivavoce durante
l’ascolto di musica da un lettore musicale compatibile con il
Bluetooth.
La connessione one-touch (NFC) non può essere utilizzata
con questa procedura.
Le operazioni possono variare a seconda del dispositivo
Bluetooth in uso. Questo tipo di connessione Bluetooth
potrebbe non essere stabilita a seconda della combinazione
dei dispositivi Bluetooth. Fare riferimento anche alle
istruzioni per l’uso in dotazione con i dispositivi Bluetooth.
1 Eseguire le connessioni Bluetooth tra il
sistema e un lettore musicale Bluetooth
mediante A2DP e tra il sistema e un telefono
cellulare Bluetooth mediante HFP o HSP.
Per i dettagli sulla procedura di connessione Bluetooth,
vedere “Eseguire la connessione senza fili con i dispositivi
Bluetooth. Una volta stabilita la connessione Bluetooth,
l’indicatore Bluetooth (blu) sul sistema rimane acceso.
Suggerimenti
Per utilizzare soltanto la funzione di chiamata di un telefono
cellulare Bluetooth dotato anche di una funzione musicale,
stabilire la connessione Bluetooth tra il sistema e il telefono
cellulare mediante HFP o HSP e non tramite A2DP.
A seconda del telefono cellulare
Bluetooth, mentre la
connessione Bluetooth è stabilita mediante HFP o HSP, l’altra
connessione Bluetooth tramite A2DP potrebbe anche essere
occupata dallo stesso cellulare Bluetooth. In tal caso, non è
possibile collegare un lettore musicale Bluetooth con questo
sistema.
Nota
Per eseguire la stessa connessione con gli stessi dispositivi
dopo lo spegnimento del sistema, seguire di nuovo questa
procedura.
Uso degli effetti sonori
Il sistema consente di scegliere gli effetti sonori desiderati.
1 Premere il pulsante SOUND per selezionare
l’effetto sonoro desiderato.
L’indicatore SOUND (vedere sotto) indica l’effetto sonoro
attualmente impostato.
Premendo ripetutamente il pulsante SOUND è possibile
passare da un effetto all’altro.
Stato Effetto sonoro
Giallo Suoni bassi di alta qualità (MEGA BASS).
Impostazione predefinita, che viene attivata
alla prima accensione del sistema.
Verde Effetto surround (MEGA BASS+SURROUND).
Spento Gli effetti sonori sono disattivati.
Suggerimento
All’accensione, il sistema riattiva l’ultimo effetto sonoro
selezionato.
Ascolto di musica tramite
connessione cablata con
un dispositivo audio
portatile, ecc.
1 Collegare il dispositivo al sistema.
Cavo di collegamento (non in dotazione)
(Minipresa stereo)
2 Accendere il sistema.
3 Accendere il dispositivo collegato.
4 Premere il pulsante AUDIO IN sul sistema.
5 Azionare il dispositivo collegato.
Impostare il volume del dispositivo collegato a un livello
moderato, quindi premere i pulsanti VOLUME –/+ sul
sistema.
Note
Per ascoltare la musica è necessario connettere il sistema tramite
il cavo di collegamento. Si raccomanda inoltre di premere il
pulsante AUDIO IN.
Non è possibile effettuare chiamate in vivavoce durante l’ascolto
di musica da un dispositivo connesso al sistema tramite il cavo di
collegamento.
Autospegnimento
Il sistema si spegne automaticamente dopo 20 minuti se non
si sta utilizzando il vivavoce (se il sistema non è connesso a un
dispositivo
Bluetooth
tramite HFP/HSP), non vi è un
dispositivo in carica tramite il connettore DC OUT ONLY, e non
è in corso la riproduzione di musica.
Ricarica di dispositivi
USB, per esempio
smartphone, tramite
connessione USB al
sistema
Il sistema consente di caricare uno smartphone collegandolo
tramite il connettore DC OUT ONLY (USB) del sistema. Durante
l’uso della sola batteria integrata per l’alimentazione del
sistema, è comunque possibile ricaricare uno smartphone
utilizzando la batteria del sistema. Per caricare un
dispositivo USB, accendere il sistema.
Cavo USB
(non in dotazione)
Nota
Questa funzione non è compatibile con la comunicazione dati
tramite cavo USB.
Smaltimento del sistema
Prima dello smaltimento, rimuovere la batteria al litio
integrata del sistema, per tutelare l’ambiente.
Prima di rimuovere la batteria, farla scaricare rimuovendo
l’adattatore CA e utilizzando il sistema con alimentazione a
batteria.
Rimuovere la batteria agli ioni di litio affinché possa
essere riciclata.
Non aprire il cabinet per finalità diverse dallo
smaltimento del sistema.
1 Spegnere il sistema e rimuovere l’adattatore
CA.
2 Staccare il coperchio dal retro del sistema per
rimuovere la batteria.
Rimuovere i due coperchi in gomma posti al centro sul
retro del sistema.
Rimuovere le due viti.
Rimuovere il coperchio.
Staccare la spina del connettore del sistema.
Rimuovere la batteria.
Nota
Durante la rimozione della batteria del sistema, fare attenzione a
non danneggiare il coperchio con pinzette metalliche o simili.
Caratteristiche tecniche
Sezione diffusori
Sistema diffusori Diffusore principale:
70 mm × 2 (FULL RANGE)
Diffusore passivo:
103 mm × 60 mm (l/h)
Tipo di telaio Modello con radiatore passivo
Sezione amplificatore
Potenza d’uscita di riferimento
10 W + 10 W (adattatore CA, distorsione
armonica dell’1 %, 1 kHz, 6 Ω), 4 W + 4 W
(Batteria, distorsione armonica del 10 %,
1 kHz, 6 Ω)
Bluetooth
Sistema di comunicazione
Specifica Bluetooth versione 3.0
Uscita Specifica
Bluetooth Classe 2
Raggio di comunicazione massimo
Linea d’aria circa 10 m*
1
Banda di frequenza
2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazione
FHSS
Profili Bluetooth compatibili*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-free Profile)
Codec supportati*
3
SBC*
4
, AAC*
5
Gamma di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (Frequenza di
campionamento 44,1 kHz)
*
1
La portata effettiva dipende da fattori quali ostacoli tra i
dispositivi, campi magnetici intorno a forni a microonde,
elettricità statica, sensibilità di ricezione, prestazioni
dell’antenna, sistema operativo, applicazione software, ecc.
*
2
I profili standard Bluetooth indicano la finalità della
comunicazione Bluetooth tra dispositivi.
*
3
Codec: formato di compressione e conversione del segnale
audio
*
4
Subband Codec
*
5
Advanced Audio Coding
Microfono
Tipo: Condensatore a elettrete
Caratteristica direzionale:
Omnidirezionale
Gamma di frequenza effettiva:
50 Hz -10 kHz
Generali
Ingresso Presa AUDIO IN (minipresa stereo
ø 3,5 mm)
DC OUT Presa USB Tipo A (per ricaricare la batteria
di un dispositivo collegato)
(5 V, 1,5 A max.)
Alimentazione 12,5 VCC (durante l’uso dell’adattatore CA
in dotazione, collegato a una rete di
alimentazione da 100 - 240 VCA, 50 Hz/
60 Hz) o tramite la batteria agli ioni di litio
integrata
Autonomia della batteria agli ioni di litio (durante l’uso della
connessione Bluetooth)
circa 8 ore*
6
Dimensioni (inclusi i comandi e le parti sporgenti)
Ca. 341,0 mm × 115,0 mm × 58,5 mm
(l/h/p)
(Supporto laterale chiuso)
Ca. 341,0 mm × 115,0 mm ×72,0 mm
(l/h/p)
(Supporto laterale aperto)
Peso Ca. 1.600 g
comprese batteria
Accessori in dotazione
Adattatore CA (1)
Istruzioni per l’uso
(il presente documento)
Guida all’attivazione
Bluetooth
® (1)
Scheda di garanzia (1)
Custodia per il trasporto (1)
*
6
Il tempo citato potrebbe variare in base alla temperatura o
alle condizioni d’uso.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica
senza preavviso.
Risoluzione dei problemi
Audio assente / Audio da un solo diffusore /
Livello audio basso
Verificare che questo sistema e il
dispositivo collegato siano
entrambi accesi.
Verificare che il supporto laterale
sia aperto.
Quando si chiude il supporto
laterale, il sistema si spegne
automaticamente.
Alzare il volume del sistema e del
dispositivo collegato.
Se si collega un personal computer
al sistema, assicurarsi che
l’impostazione di uscita audio del
computer sia configurata per un
dispositivo Bluetooth.
Verificare che il dispositivo
collegato sia in riproduzione.
Eseguire nuovamente il pairing tra
questo sistema e il dispositivo
Bluetooth.
Verificare che entrambe le spine
del cavo di collegamento (non in
dotazione) siano saldamente
inserite nel sistema e nel
dispositivo collegato.
Se il dispositivo collegato è
monofonico, l’audio viene emesso
solo dal diffusore sinistro.
Audio distorto / Ronzio o rumore nell’uscita
del sistema
Abbassare il volume del dispositivo
collegato.
Tenere il sistema lontano dagli
apparecchi televisivi.
Se il dispositivo collegato presenta
la funzione di equalizzazione,
disattivarla.
Passare alla connessione Bluetooth
A2DP utilizzando il dispositivo
Bluetooth quando HFP o HSP è
impostato.
Tenere il sistema lontano da forni a
microonde, LAN senza fili, ecc.
Se si collega un dispositivo con una
radio o un sintonizzatore integrato a
questo sistema, le trasmissioni
potrebbero non essere ricevute,
oppure la sensibilità potrebbe essere
significativamente ridotta.
Posizionare il sistema lontano dal
dispositivo, quindi verificare di poter
ascoltare le trasmissioni in modo
soddisfacente.
Avvicinare questo sistema e il
dispositivo Bluetooth. Rimuovere
qualsiasi ostacolo presente tra
questo sistema e il dispositivo
Bluetooth.
Se l’indicatore BATTERY/CHARGE
lampeggia con luce verde, caricare il
sistema collegando l’adattatore CA.
Non è possibile effettuare il pairing
Avvicinare questo sistema e il
dispositivo Bluetooth entro una
distanza di 1 m l’uno dall’altro.
Se l’indicatore Bluetooth (blu) non
lampeggia rapidamente, tenere
premuto il pulsante BLUETOOTH-
PAIRING sul sistema finché non si
udiranno due segnali acustici.
Voce assente/Voce bassa dal
ricevente
Verificare che questo sistema e il
dispositivo collegato siano
entrambi accesi.
Selezionare connessione Bluetooth
HFP o HSP utilizzando il dispositivo
Bluetooth.
Verificare che l’uscita del telefono
cellulare Bluetooth sia impostata
per il sistema.
Alzare il volume del sistema e del
dispositivo collegato.
La connessione one-touch (NFC) non è
possibile
Mantenere lo smartphone vicino al
sistema finché lo smartphone non
vibra. In caso di non riuscita,
spostare leggermente lo
smartphone sulla parte del sistema
contrassegnata dalla N.
Se lo smartphone presenta una
custodia, è necessario rimuoverla.
Verificare che la funzione NFC
dello smartphone sia attivata.
La sensibilità di ricezione NFC
dipende dal dispositivo. Se dopo
numerosi tentativi non è possibile
eseguire la connessione con uno
smartphone mediante one-touch,
connettersi al sistema mediante il
funzionamento manuale.
Verificare che l’applicazione
“Connessione facile NFC” sia
visualizzata sullo smartphone.
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sony-SRS-BTX300

Zoeken resetten

  • Mijn speaker (Sony SRS-BTX300) valt steeds na 20 min. uit terwijl ik muziek afspeel! hoe kan ik dit verhelpen? Gesteld op 7-6-2014 om 12:54

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Neen, ik blijf de hele dag op de aan-uitknop drukken. Geantwoord op 27-11-2014 om 13:15

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Wat ik wel ontdekt heb is dat wanneer ik de stekker uit de btx haal als hij is opgeladen, dat ie gewoon aan blijft staan totdat de accu leeg is. Blijkbaar wanneer de btx is opgeladen en je de stekker erin laat zitten dan gaat ie automatisch uit na 20 min. Dus de stekker alleen gebruiken om op te laden en niet als vaste stroomvoorziening... Geantwoord op 2-12-2014 om 10:58

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony SRS-BTX300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony SRS-BTX300 in de taal/talen: Nederlands, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info