752750
66
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/94
Pagina verder
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Gebruik deze handleiding in geval van problemen of bij vragen over het gebruik van uw draagbare Ultra Short Throw-
projector.
Kennisgeving betreffende de beëindiging van de "IFTTT"-koppelfunctie
Functies van dit toestel
Hier vindt u meer informatie over de functies en het gebruik van dit toestel.
Vóór het eerste gebruik
De inhoud van de verpakking controleren
Bedieningselementen
Bedieningselementen (draagbare Ultra Short Throw-projector)
Bedieningselementen (draadloos element)
Over de lampjes
Het beginscherm van de speciale toepassing
Voorbereiden
Installatieplaats voor de projector
De voeding voorbereiden
De projector opladen
Gebruiksduur van de batterij van de projector
Het draadloze element aansluiten op een stopcontact
1
Het toestel in-/uitschakelen
De projector in-/uitschakelen
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
De speciale toepassing installeren en de initiële configuratie uitvoeren
Een ander apparaat verbinden met het draadloze element
Een HDMI-apparaat of een tv aansluiten
De IR Blaster aansluiten
Het toestel in-/uitschakelen
De projector in-/uitschakelen
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
De speciale toepassing gebruiken
Het beginscherm van de speciale toepassing
De software updaten
Een poster projecteren
De klok projecteren
Weerinformatie projecteren
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
Een distributieposter projecteren
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element
Een foto/film op een smartphone projecteren
Een foto/film op een smartphone projecteren
Een foto/film op een smartphone projecteren als een diavoorstelling
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
De schermreproductiefunctie gebruiken om het scherm van de smartphone te projecteren
De schermreproductiefunctie gebruiken om het scherm van de smartphone te projecteren (alleen voor Android-
smartphones)
Foto's/films van een apparaat op het thuisnetwerk projecteren
2
Foto's/films van een apparaat op het thuisnetwerk projecteren
Instellingen
Het volume regelen
De helderheid aanpassen
De scherpstelling aanpassen
Keystone-correctie
Het geprojecteerde beeld draaien
Bij het opstarten altijd een poster projecteren
Automatisch aan/netwerkstand-by instellen
De beeldinstellingen aanpassen
De beeldkwaliteit aanpassen bij het projecteren van films met behulp van [Single image] bij [My content] (alleen
voor iPhone)
De geluidskwaliteit aanpassen (xLOUD)
De netwerkinstellingen configureren
De apparaatnaam van de projector wijzigen
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
De signaalsterkte controleren
Bevestigen van de registratie bij het verbinden van een smartphone
Te verbinden smartphones beheren
Het Wi-Fi-MAC-adres controleren
De taal voor de projector instellen
De software updaten
De standaardinstellingen herstellen
Gegevens die overgezet zijn naar de projector verwijderen
De te bedienen projector controleren met behulp van de speciale toepassing
De projector en het draadloze element opnieuw koppelen
De Notifications bekijken
Voorzorgsmaatregelen/technische gegevens
Voorzorgsmaatregelen
3
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Reinigen
Technische gegevens
Gebruiksduur van de batterij van de projector
Handelsmerken
Over licenties
Problemen oplossen/veelgestelde vragen
Veelgestelde vragen
De kleur is niet correct.
Het geprojecteerde beeld is vervormd.
Er zijn schaduwen zichtbaar op het geprojecteerde beeld.
De geprojecteerde beelden flikkeren of er is puntvormige beeldruis zichtbaar.
De scherpstelling kan niet worden aangepast
Beelden van het HDMI-apparaat worden niet geprojecteerd of de beeldkwaliteit is slecht.
Het projectiescherm wordt automatisch gedimd of het projectiescherm wordt uitgeschakeld.
Het geprojecteerde beeld verdwijnt automatisch of het geprojecteerde beeld wordt weergegeven.
Slechte beeldkwaliteit.
Bediening via de speciale toepassing lukt niet.
Het lukt niet om via Bluetooth verbinding te maken met de smartphone.
[Device info incorrect] wordt weergegeven en het is niet mogelijk om via Bluetooth verbinding te maken met de smartphone.
4
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De inhoud van de verpakking controleren
Controleer na het openen van de verpakking of alle items op de lijst ook in de verpakking zitten. Als er een item
ontbreekt, neemt u contact op met uw verdeler.
Cijfers tussen ( ) wijzen op het aantal stuks van het item.
Draagbare Ultra Short Throw-projector (LSPX-P1) (1)
Draadloos element (LSPX-PT1) (1)
Netspanningsadapter VGP-AC19V77 (19,5 V / voor de projector) (1)
Netspanningsadapter LSPX-AC5V2 (5 V / voor het draadloze element) (1)
Netsnoer (4)
IR Blaster (1)
Beknopte gids (1)
Referentiegids (1)
Garantie (1)
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
5
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Bedieningselementen (draagbare Ultra Short Throw-projector)
De bedieningselementen van de projector worden hieronder beschreven.
Ventilatieopeningen (aanvoer/afvoer)1.
Projectievenster
Projecteert beelden op een muur, tafel of vloer.
2.
Ontvanger van de afstandsbediening
Ontvangt signalen van de afstandsbediening van het HDMI-apparaat en stuurt deze door naar het HDMI-apparaat
dat aangesloten is op het draadloze element, waardoor u het HDMI-apparaat kunt bedienen. Het draadloze element
en het HDMI-apparaat moeten aangesloten worden via de IR Blaster (meegeleverd).
3.
Luidsprekers4.
Voedingslampje
Geeft de status van de voeding en batterij van de projector aan.
5.
Aan/uit-knop
Houd deze knop ingedrukt om de projector in/uit te schakelen. Druk zacht op deze knop terwijl de projector
ingeschakeld is om te schakelen tussen netwerkstand-by/toestel aan.
6.
Lichtsensor
Meet het omgevingslicht om de helderheid van het projectiescherm aan te passen.
7.
DC IN 19.5V-aansluiting
Sluit hierop de netspanningsadapter VGP-AC19V77 (meegeleverd) aan.
8.
Afstandssensor
Meet de afstand tussen de projector en het projectieoppervlak.
9.
RESET-knop
Hiermee kunt u de projector resetten en opnieuw opstarten.
10.
Oplaadlampje
Licht op tijdens het opladen.
11.
Voedingsaansluiting voor de standaard (apart verkrijgbaar)
Levert stroom aan de vloerstandaard (apart verkrijgbaar) wanneer de projector op de standaard gemonteerd is.
12.
6
Verwant onderwerp
Over de lampjes
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
7
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Bedieningselementen (draadloos element)
De bedieningselementen van het draadloze element worden hieronder beschreven.
Verwant onderwerp
Over de lampjes
De IR Blaster aansluiten
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
HDMI IN-aansluiting
Sluit hierop een HDMI-apparaat aan met behulp van een in de handel verkrijgbare HDMI-kabel. U kunt beelden van
het aangesloten apparaat projecteren.
1.
HDMI OUT-aansluiting
Sluit hierop een tv aan met behulp van een in de handel verkrijgbare HDMI-kabel. U kunt beelden van het apparaat
dat aangesloten is op het draadloze element weergeven op het scherm van de tv.
2.
IR BLASTER-aansluiting
Sluit hierop de IR Blaster (bijgeleverd) aan.
3.
DC IN 5V-aansluiting
Sluit hierop de netspanningsadapter LSPX-AC5V2 (bijgeleverd) aan.
4.
PAIRING-knop
De projector en het draadloze element zijn bij aankoop al met elkaar gekoppeld (verbindingsinstelling). Wanneer de
koppeling gewist is (bv. na onderhoud), gebruikt u de PAIRING-knop om ze opnieuw met elkaar te koppelen.
5.
Lampje
Geeft de status van het draadloze element aan.
6.
8
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Over de lampjes
Hieronder vindt u meer informatie over de betekenis van de lampjes van de projector en het draadloze element:
Projectorlampjes
Lampje op het draadloze element
Brandt wit: verbonden met de projector.
Het lampje licht wit op wanneer het draadloze element uitgeschakeld is en aangesloten is op een stopcontact. Het
lampje dooft wanneer het draadloze element klaar is om te worden opgestart.
Knippert elke seconde wit: de software wordt geüpdatet.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Voedingslampje
Gedoofd: het toestel is uitgeschakeld.
Brandt wit (gedimd): de netwerkstand-bystand is geactiveerd op de projector.
Brandt wit (helder): het toestel is ingeschakeld.
Knippert rood
Knippert elke vier seconden: de batterij is bijna leeg.
Knippert elke twee seconden: de temperatuur in de projector is te hoog of te laag. Laat de projector een
eindje bij kamertemperatuur staan en schakel deze daarna opnieuw in.
Knippert elke drie seconden drie keer: de projector vertoont storingen. Neem contact op met uw verdeler.
1.
Oplaadlampje
Gedoofd: het opladen is voltooid.
Brandt: bezig met opladen.
2.
9
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het beginscherm van de speciale toepassing
Hier worden de items beschreven die weergegeven worden op het beginscherm van "Portable Ultra Short Throw
Projector Application".
(apparaatnaam van de projector)-knop
Hiermee kunt u de apparaatnaam van de aangesloten projector weergeven.
1.
Volumeschuifbalk2.
Poster
Hiermee kunt u de "postermodus" activeren op de projector.
Tik op in de rechterbovenhoek van de [Poster] en selecteer [Change poster] om het postertype te wijzigen.
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster] om het postertype te wijzigen.
3.
External input (HDMI)
Hiermee kunt u de modus "External input (HDMI)" activeren op de projector.
Tik hier om beelden van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element te projecteren.
4.
My content
Tik hier om foto's en films die opgeslagen zijn op de smartphone te projecteren via de speciale toepassing.
Tik op in de rechterbovenhoek van [My content] en selecteer [Slideshow] of [Single image].
[Slideshow]: projecteert foto's en films als een diavoorstelling.
[Single image]: projecteert een foto of een film.
5.
Resterende batterijlading van de projector6.
Bluetooth-verbindingsstatus
Geeft " Connected" weer wanneer er geen Bluetooth-verbinding is maar de projector en smartphone verbonden
zijn met hetzelfde toegangspunt (draadloze LAN-router).
7.
10
Over het meldingsscherm op de smartphone
Wanneer de smartphone en projector verbonden zijn, wordt de melding van "Portable Ultra Short Throw Projector
Application" weergegeven in het meldingsscherm op de smartphone. In deze melding kunt u schakelen tussen de
netwerkstand-by- of ingeschakelde stand voor de projector en kunt u het volume aanpassen.
Veeg omlaag vanaf de bovenkant van het scherm van de smartphone om het meldingsscherm te openen. Als u een
iPhone gebruikt, tikt u op "Today" (a) om meldingen van deze toepassing te bekijken.
Android-smartphone
iPhone
(netwerkstand-by/inschakelen)-knop
Hiermee kunt u schakelen tussen netwerkstand-by en inschakelen.
8.
(Settings)-knop
Hiermee kunt u het instelmenu openen.
9.
11
Hint
Het meldingsscherm kan verschillen afhankelijk van de smartphone.
Verwant onderwerp
De klok projecteren
Weerinformatie projecteren
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
De schermreproductiefunctie gebruiken om het scherm van de smartphone te projecteren (alleen voor Android-
smartphones)
Foto's/films van een apparaat op het thuisnetwerk projecteren
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element
Een foto/film op een smartphone projecteren
Het volume regelen
De helderheid aanpassen
De scherpstelling aanpassen
Keystone-correctie
Het geprojecteerde beeld draaien
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Knop om te schakelen tussen netwerkstand-by/inschakelen1.
Volumeknop2.
12
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Installatieplaats voor de projector
De projector kan foto's en films projecteren op een muur, tafel of vloer. Plaats de projector op een locatie die geschikt is
voor het projectieoppervlak.
Projecteren op de muur
Het formaat van het geprojecteerde beeld varieert naargelang de afstand tot de muur.
0 cm: 22 inch
Ong. 9 cm: 40 inch
Ong. 19 cm: 60 inch
Ong. 28 cm: 80 inch
Projecteren op een tafel of vloer
Het formaat van het geprojecteerde beeld is 22 inch.
Hint
13
Wanneer u de projector optilt en verplaatst, wordt het projectielicht gedimd om te voorkomen dat u verblind wordt.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
14
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De projector opladen
Er is een oplaadbare lithium-ionbatterij ingebouwd in de projector. Wanneer de resterende batterijlading laag is, knippert
het voedingslampje rood. Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan om de projector op te laden.
Hint
Het duurt ongeveer vier uur om een lege batterij volledig op te laden.
Zelfs wanneer de batterij volledig opgeladen is, kan het oplaadlampje oplichten om de resterende batterijlading te controleren.
Verwant onderwerp
Gebruiksduur van de batterij van de projector
De projector in-/uitschakelen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Sluit het netsnoer (meegeleverd) aan op de netspanningsadapter (19,5 V) voor de projector (meegeleverd).
1
Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN 19.5V-aansluiting van de projector.
2
Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Wanneer het opladen start, licht het oplaadlampje (a) oranje op. Wanneer het opladen voltooid is, dooft het
oplaadlampje.
3
15
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Gebruiksduur van de batterij van de projector
Een volledig opgeladen projector kan gedurende ongeveer 2 uur gebruikt worden.
Hint
Deze gebruiksduur van de batterij is van toepassing wanneer [Picture] ingesteld is op [Preset 1], het volume ingesteld is op
ongeveer 80% en een film wordt afgespeeld.
De gebruiksduur van de batterij kan verschillen naargelang de omgevingstemperatuur of andere factoren.
De gebruiksduur van de batterij kan verschillen naargelang uw smartphone.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
16
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het draadloze element aansluiten op een stopcontact
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Sluit het netsnoer (bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter (5 V) voor het draadloze element
(bijgeleverd).
1
Sluit de netspanningsadapter aan op de DC IN 5V-aansluiting van het draadloze element.
2
Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
Het element wordt ingeschakeld door gewoon de stekker van het netsnoer in het stopcontact te steken. Het witte
lampje (a) wordt ingeschakeld en het draadloze element begint met de voorbereiding voor het opstarten (30 tot 40
seconden). Wanneer het draadloze element klaar is om te worden opgestart, dooft het lampje.
3
17
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De projector in-/uitschakelen
Inschakelen
Houd de aan/uit-knop (a) ingedrukt. De projector wordt ingeschakeld en het voedingslampje (b) licht wit op.
Uitschakelen
Houd de aan/uit-knop (a) ingedrukt. De projector wordt uitgeschakeld en het voedingslampje (b) dooft.
Om de netwerkstand-bystand te activeren op de projector, drukt u zacht op de aan/uit-knop (a).
Hint
Het draadloze element wordt ingeschakeld wanneer het aangesloten wordt op een stopcontact.
Wanneer u op het beginscherm van de speciale toepassing "Portable Ultra Short Throw Projector Application" op de
(netwerkstand-by)-knop tikt, wordt de netwerkstand-bystand geactiveerd op de projector. Om de projector uit te schakelen, houdt
u de aan/uit-knop van de projector ingedrukt.
Wanneer de projector uitgeschakeld wordt, wordt ook de Bluetooth-verbinding en de verbinding met het toegangspunt (draadloze
router) verbroken.
Verwant onderwerp
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
18
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
Als u van plan bent de projector een tijd niet te gebruiken, activeert u de netwerkstand-bystand om het projectiescherm
te dimmen.
De netwerkstand-bystand activeren
Activeer de netwerkstand-bystand vanaf de projector of de smartphone.
Projector: druk zacht op de aan/uit-knop (a).
"Portable Ultra Short Throw Projector Application": tik op de (inschakelen)-knop (c) op het beginscherm.
Het voedingslampje (b) blijft wit branden wanneer de netwerkstand-bystand geactiveerd is op de projector.
Ontwaken uit de netwerkstand-bystand
Hervat het gebruik vanaf de projector of de smartphone.
Projector: druk zacht op de aan/uit-knop (a).
"Portable Ultra Short Throw Projector Application": tik op de (inschakelen)-knop (c) op het beginscherm.
Hint
U kunt ook de melding van "Portable Ultra Short Throw Projector Application" die weergegeven wordt in het meldingsvak van de
smartphone gebruiken om te schakelen tussen netwerkstand-by en inschakelen.
U kunt [Auto on/Networked Standby] van "Portable Ultra Short Throw Projector Application" gebruiken om in de volgende
omstandigheden automatisch de netwerkstand-bystand te activeren op de projector.
Wanneer de postermodus geactiveerd is op de projector en deze langer dan 20 minuten niet bediend wordt in een donkere
ruimte
Op het opgegeven tijdstip
Wanneer uw smartphone buiten het bereik van de projector wordt gebracht (bv. u hebt de smartphone meegenomen naar een
andere kamer, weg van de projector)
Verwant onderwerp
Automatisch aan/netwerkstand-by instellen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
19
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De speciale toepassing installeren en de initiële configuratie uitvoeren
Gebruik de speciale toepassing "Portable Ultra Short Throw Projector Application" van de projector om de projector te
bedienen en te configureren. Installeer "Portable Ultra Short Throw Projector Application" op uw smartphone via Google
Play of de App Store.
Compatibele smartphone
Android
Android 4.4 of recenter (compatibel met Bluetooth 4.0 (Bluetooth Low Energy))
iPhone
De volgende apparaten met iOS 9: iPhone 4s of recenter, iPod Touch 5e generatie of recenter, iPad 3e generatie of
recenter, iPad mini
Hint
U kunt tot acht smartphones registreren bij de projector. Als u er daarna nog een wilt registreren, wordt de oudste registratie
overschreven door de nieuwe.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Download en installeer "Portable Ultra Short Throw Projector Application" via Google Play of de App Store.
http://www.sony.net/lspx-p1/store/
1
Wanneer de installatie voltooid is, start u "Portable Ultra Short Throw Projector Application".
2
Volg de instructies op het scherm om de initiële configuratie van "Portable Ultra Short Throw Projector
Application" uit te voeren.
3
20
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Een HDMI-apparaat of een tv aansluiten
U kunt een HDMI-apparaat zoals een Blu-ray Disc™-speler of pc aansluiten op het draadloze element om beelden van
het HDMI-apparaat te projecteren.
Om beelden van het HDMI-apparaat ook op het scherm van een tv weer te geven, sluit u de tv aan op het draadloze
element.
U hebt een HDMI-kabel (los verkrijgbaar) nodig om verbinding te kunnen maken met een HDMI-apparaat.
Verbind de HDMI IN-aansluiting van het draadloze element met de HDMI OUT-aansluiting van het HDMI-
apparaat met behulp van een HDMI-kabel (los verkrijgbaar).
1
Om beelden van het HDMI-apparaat ook op het scherm van een tv weer te geven, verbindt u de HDMI OUT-
aansluiting van het draadloze element met de HDMI IN-aansluiting van de tv met behulp van een HDMI-
kabel (los verkrijgbaar).
2
21
Hint
Als u de IR Blaster (bijgeleverd) aansluit, kunt u het HDMI-apparaat bedienen door de afstandsbediening ervan te richten naar de
projector. Dit is handig wanneer de projector en het HDMI-apparaat veraf staan. Klik hier voor meer informatie over het aansluiten
van de IR Blaster.
Wanneer een interlace-videosignaal wordt ingevoerd, kan de beeldkwaliteit slecht zijn. Stel de uitvoerresolutie van het HDMI-
apparaat in op "Auto", "1080p" of "720p".
Verwant onderwerp
De IR Blaster aansluiten
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
22
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De IR Blaster aansluiten
Door het draadloze element en een HDMI-apparaat aan te sluiten op de IR Blaster (meegeleverd), kunt u het HDMI-
apparaat bedienen door de afstandsbediening ervan te richten naar de projector. Dit is handig wanneer de projector en
het HDMI-apparaat veraf staan.
Sluit de IR Blaster aan op de IR BLASTER-aansluiting van het draadloze element.
1
Monteer de IR BLASTER-kop op het HDMI-apparaat zodat de kop gericht is naar de
afstandsbedieningsontvanger van het apparaat.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het HDMI-apparaat voor meer informatie over de locatie van de
afstandsbedieningsontvanger.
2
23
Verwant onderwerp
Een HDMI-apparaat of een tv aansluiten
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Richt de afstandsbediening van het HDMI-apparaat naar de afstandsbedieningsontvanger (a) van de
projector en bedien de afstandsbediening.
Als het HDMI-apparaat niet reageert, wijzig dan de richting van de IR Blaster.
Controleer of de IR Blaster correct werkt en bevestig deze vervolgens met de dubbelzijdige kleeffolie
(meegeleverd).
3
24
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De projector in-/uitschakelen
Inschakelen
Houd de aan/uit-knop (a) ingedrukt. De projector wordt ingeschakeld en het voedingslampje (b) licht wit op.
Uitschakelen
Houd de aan/uit-knop (a) ingedrukt. De projector wordt uitgeschakeld en het voedingslampje (b) dooft.
Om de netwerkstand-bystand te activeren op de projector, drukt u zacht op de aan/uit-knop (a).
Hint
Het draadloze element wordt ingeschakeld wanneer het aangesloten wordt op een stopcontact.
Wanneer u op het beginscherm van de speciale toepassing "Portable Ultra Short Throw Projector Application" op de
(netwerkstand-by)-knop tikt, wordt de netwerkstand-bystand geactiveerd op de projector. Om de projector uit te schakelen, houdt
u de aan/uit-knop van de projector ingedrukt.
Wanneer de projector uitgeschakeld wordt, wordt ook de Bluetooth-verbinding en de verbinding met het toegangspunt (draadloze
router) verbroken.
Verwant onderwerp
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
25
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
Als u van plan bent de projector een tijd niet te gebruiken, activeert u de netwerkstand-bystand om het projectiescherm
te dimmen.
De netwerkstand-bystand activeren
Activeer de netwerkstand-bystand vanaf de projector of de smartphone.
Projector: druk zacht op de aan/uit-knop (a).
"Portable Ultra Short Throw Projector Application": tik op de (inschakelen)-knop (c) op het beginscherm.
Het voedingslampje (b) blijft wit branden wanneer de netwerkstand-bystand geactiveerd is op de projector.
Ontwaken uit de netwerkstand-bystand
Hervat het gebruik vanaf de projector of de smartphone.
Projector: druk zacht op de aan/uit-knop (a).
"Portable Ultra Short Throw Projector Application": tik op de (inschakelen)-knop (c) op het beginscherm.
Hint
U kunt ook de melding van "Portable Ultra Short Throw Projector Application" die weergegeven wordt in het meldingsvak van de
smartphone gebruiken om te schakelen tussen netwerkstand-by en inschakelen.
U kunt [Auto on/Networked Standby] van "Portable Ultra Short Throw Projector Application" gebruiken om in de volgende
omstandigheden automatisch de netwerkstand-bystand te activeren op de projector.
Wanneer de postermodus geactiveerd is op de projector en deze langer dan 20 minuten niet bediend wordt in een donkere
ruimte
Op het opgegeven tijdstip
Wanneer uw smartphone buiten het bereik van de projector wordt gebracht (bv. u hebt de smartphone meegenomen naar een
andere kamer, weg van de projector)
Verwant onderwerp
Automatisch aan/netwerkstand-by instellen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
26
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het beginscherm van de speciale toepassing
Hier worden de items beschreven die weergegeven worden op het beginscherm van "Portable Ultra Short Throw
Projector Application".
(apparaatnaam van de projector)-knop
Hiermee kunt u de apparaatnaam van de aangesloten projector weergeven.
1.
Volumeschuifbalk2.
Poster
Hiermee kunt u de "postermodus" activeren op de projector.
Tik op in de rechterbovenhoek van de [Poster] en selecteer [Change poster] om het postertype te wijzigen.
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster] om het postertype te wijzigen.
3.
External input (HDMI)
Hiermee kunt u de modus "External input (HDMI)" activeren op de projector.
Tik hier om beelden van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element te projecteren.
4.
My content
Tik hier om foto's en films die opgeslagen zijn op de smartphone te projecteren via de speciale toepassing.
Tik op in de rechterbovenhoek van [My content] en selecteer [Slideshow] of [Single image].
[Slideshow]: projecteert foto's en films als een diavoorstelling.
[Single image]: projecteert een foto of een film.
5.
Resterende batterijlading van de projector6.
Bluetooth-verbindingsstatus
Geeft " Connected" weer wanneer er geen Bluetooth-verbinding is maar de projector en smartphone verbonden
zijn met hetzelfde toegangspunt (draadloze LAN-router).
7.
27
Over het meldingsscherm op de smartphone
Wanneer de smartphone en projector verbonden zijn, wordt de melding van "Portable Ultra Short Throw Projector
Application" weergegeven in het meldingsscherm op de smartphone. In deze melding kunt u schakelen tussen de
netwerkstand-by- of ingeschakelde stand voor de projector en kunt u het volume aanpassen.
Veeg omlaag vanaf de bovenkant van het scherm van de smartphone om het meldingsscherm te openen. Als u een
iPhone gebruikt, tikt u op "Today" (a) om meldingen van deze toepassing te bekijken.
Android-smartphone
iPhone
(netwerkstand-by/inschakelen)-knop
Hiermee kunt u schakelen tussen netwerkstand-by en inschakelen.
8.
(Settings)-knop
Hiermee kunt u het instelmenu openen.
9.
28
Hint
Het meldingsscherm kan verschillen afhankelijk van de smartphone.
Verwant onderwerp
De klok projecteren
Weerinformatie projecteren
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
De schermreproductiefunctie gebruiken om het scherm van de smartphone te projecteren (alleen voor Android-
smartphones)
Foto's/films van een apparaat op het thuisnetwerk projecteren
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze element
Een foto/film op een smartphone projecteren
Het volume regelen
De helderheid aanpassen
De scherpstelling aanpassen
Keystone-correctie
Het geprojecteerde beeld draaien
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Knop om te schakelen tussen netwerkstand-by/inschakelen1.
Volumeknop2.
29
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De software updaten
De software van de projector en het draadloze element kunnen geüpdatet worden via het internet. Wanneer er een
nieuwe softwareversie beschikbaar is, verschijnt in de rechterbovenhoek van het beginscherm van de speciale
toepassing en wordt weergegeven bij het item [Update] in het instelmenu.
Hint
Verbind de projector met een toegangspunt (draadloze router) om te kunnen updaten.
Het is aan te raden de smartphone via Wi-Fi te verbinden om een update uit te voeren omdat het bestandsformaat groot kan zijn.
en worden weergegeven wanneer [Update notifications] bij [Update] ingeschakeld is. Deze optie is standaard
ingeschakeld.
Schakel [Auto-retrieve updates] bij [Update] in om de software automatisch te downloaden. Wanneer de smartphone via Wi-Fi
met het internet is verbonden, zal er een nieuwe softwareversie worden gedownload. Zo kunt u de tijd voor het updaten
verminderen. Deze instelling is standaard geactiveerd.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Houd de aan/uit-knop van de projector ingedrukt om deze in te schakelen.
1
Tik op de (Settings)-knop op het beginscherm van "Portable Ultra Short Throw Projector Application".
2
Tik op [Update] — [Update].
3
Tik op [Get update] en volg daarna de instructies op het scherm om de software te updaten.
Wanneer er een update voor het draadloze element inbegrepen is, wordt deze uitgevoerd na het updaten van de
software van de projector.
De update wordt uitgevoerd terwijl er beelden van het HDMI-apparaat dat aangesloten is op het draadloze element
afgespeeld worden.
4
30
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De klok projecteren
Projecteert de klok.
Hint
De klok wordt automatisch gesynchroniseerd met de klok van de smartphone.
Verwant onderwerp
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de rechterbovenhoek van [Poster] en selecteer [Change poster].
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster].
2
Tik op [Weather/clock].
3
Selecteer de gewenste klok.
4
31
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Weerinformatie projecteren
Projecteert informatie over het weer op de huidige locatie. De weerinformatie wordt elke een tot twee uur geüpdatet.
Hint
Om de locatie van de weerinformatie aan te passen, tikt u rechts van [Weather] op de -knop en volgt u de instructies op het
scherm.
Opmerking
Als er geen nieuwe weerinformatie verkregen wordt, wordt de weergave van de weerinformatie niet geüpdatet.
Verwant onderwerp
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op in de rechterbovenhoek van [Poster] en selecteer [Change poster].
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster].
2
Tik op [Weather/clock].
3
Tik op [Weather].
4
Tik op [Update location information] en volg daarna de instructies op het scherm om de locatie-informatie
in te stellen.
5
32
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
U kunt vooraf geïnstalleerde diavoorstellingen projecteren.
Hint
U kunt de intervaltijd voor de diavoorstelling instellen.
Verwant onderwerp
Een foto/film op een smartphone projecteren als een diavoorstelling
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op in de rechterbovenhoek van [Poster] en selecteer [Change poster].
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster].
2
Tik op [Theme].
3
Selecteer een diavoorstellingsgenre ([A day], [Journey], [Night dreams], [Window]).
4
33
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Een distributieposter projecteren
U kunt een verdeelde poster downloaden en de soorten posters verhogen.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u deze functie gebruikt.
Hint
Als u de distributieposter wilt verwijderen, tikt u op en vervolgens op [OK] wanneer er een bericht wordt weergegeven.
Als u tijdens het downloaden van een distributieposter op tikt, zal het downloaden onderbroken worden. Tik op de poster om
het downloaden te hervatten.
Sommige distributieposters kunnen slechts gedurende een beperkte periode gedownload worden.
Als u deze posters niet binnen die periode downloadt, worden ze automatisch gewist.
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op in de rechterbovenhoek van [Poster] en selecteer [Change poster].
Wanneer de postermodus geselecteerd is, tikt u op [Change poster].
2
Tik op [Theme].
3
Selecteer een gewenste distributieposter.
De poster wordt gedownload.
Posters die gemarkeerd zijn met kunnen gedownload worden.
4
34
Verwant onderwerp
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
35
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
U kunt het interval voor het wijzigen van de foto wijzigen voor Poster en Slideshow.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u deze functie gebruikt.
Verwant onderwerp
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Poster/slideshow settings].
3
Tik op [Photo display time].
4
Stel de weergavetijd in.
5
36
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Beelden projecteren van het HDMI-apparaat dat verbonden is met het draadloze
element
U kunt beelden die opgeslagen zijn op een HDMI-apparaat zoals een Blu-ray Disc™-speler of pc projecteren.
U kunt een tv aansluiten op het draadloze element om de beelden van een HDMI-apparaat zowel op de projector als de
tv weer te geven zonder de kabelverbinding te moeten wijzigen.
Hint
Als u de IR Blaster (bijgeleverd) aansluit, kunt u het HDMI-apparaat bedienen door de afstandsbediening ervan te richten naar de
projector. Dit is handig wanneer de projector en het HDMI-apparaat veraf staan.
Verwant onderwerp
Een HDMI-apparaat of een tv aansluiten
De IR Blaster aansluiten
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op [External input (HDMI)].
2
Bedien het HDMI-apparaat om de te projecteren beelden af te spelen.
3
37
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Een foto/film op een smartphone projecteren
U kunt een foto of film die opgeslagen is op de smartphone projecteren met behulp van de speciale toepassing.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u deze functie gebruikt.
Opmerking
Als er geen toegangspunt beschikbaar is, activeert u de Wi-Fi Direct-modus op de projector om de smartphone rechtstreeks te
verbinden.
Hint
Tik op de (Settings)-knop om het volume, de helderheid enz. aan te passen.
De projector kan audiobestanden met de volgende formaten afspelen. Audiobestanden met andere formaten kunnen
weergegeven worden in de lijst, maar kunnen niet afgespeeld worden.
MPEG2 AAC (AAC-LC)
MPEG4 AAC-LC
MPEG1 Layer 1/2
MP3 (MPEG1 Layer 3)
LPCM
Verwant onderwerp
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
Het volume regelen
De helderheid aanpassen
De scherpstelling aanpassen
Keystone-correctie
Het geprojecteerde beeld draaien
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op in de rechterbovenhoek van [My content] en selecteer [Single image].
2
Selecteer de gewenste foto of film.
Wanneer u een foto selecteert, kunt u op de (draaien)-knop tikken om de foto te draaien. Telkens wanneer u tikt,
wordt de foto 90 graden rechtsom gedraaid.
Tijdens het afspelen van een film kunt u op de (afspelen)-knop of (pauzeren)-knop drukken om af te spelen
/ te pauzeren.
Tik op de -knop boven aan het scherm om een foto of film te selecteren die op een andere locatie opgeslagen
is.
3
38
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Een foto/film op een smartphone projecteren als een diavoorstelling
U kunt foto's of films die opgeslagen zijn op de smartphone projecteren als een diavoorstelling.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u deze functie gebruikt.
Foto's en films wijzigen
Tik onderaan links bij [My content] op [Slideshow] en selecteer opnieuw foto's en films op het miniaturenscherm. Tik op
[Build Slideshow] om deze te uploaden en de foto's en films die eerder opgeslagen waren in de projector te
overschrijven.
De afspeelvolgorde instellen
Tik onderaan links bij [My content] op [Slideshow] en tik vervolgens op de (Playback order)-knop. U kunt [Newest
first], [Oldest first] of [Random] selecteren als afspeelvolgorde.
De achtergrondmuziek instellen
Tik onderaan links bij [My content] op [Slideshow] en tik vervolgens op de (Background music)-knop. Tik vervolgens
op [Add] om nummers te selecteren die u wilt instellen als achtergrondmuziek. U kunt meerdere nummers selecteren en
deze afspelen in de gekozen volgorde. Tik na het selecteren van muziek op de -knop in de linkerbovenhoek van het
scherm om terug te keren naar het miniaturenscherm en tik vervolgens op [Build Slideshow].
U kunt muziek toevoegen en verwijderen en de muziekvolgorde wijzigen. Om de muziekvolgorde te wijzigen, sleept u
rechts van de muziek die u wilt verplaatsen en vervolgens laat u dit los op de gewenste positie.
Hint
U kunt de intervaltijd voor de diavoorstelling instellen.
De projector kan audiobestanden met de volgende formaten afspelen. Audiobestanden met andere formaten kunnen
weergegeven worden in de lijst, maar kunnen niet afgespeeld worden.
MPEG2 AAC (AAC-LC)
MPEG4 AAC-LC
MPEG1 Layer 1/2
MP3 (MPEG1 Layer 3)
LPCM
U kunt meerdere foto's selecteren door horizontaal te slepen bij het selecteren van foto's op het miniaturenscherm.
Verwant onderwerp
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op in de rechterbovenhoek van [My content] en selecteer [Slideshow].
2
Selecteer op het miniaturenscherm de foto's of films die u als een diavoorstelling wilt projecteren en tik
vervolgens op [Build Slideshow]. Volg daarna de instructies op het scherm om de instelling te voltooien.
U kunt foto's en films overzetten tot de [Free space: ] van de projector vol is.
U kunt de foto's en films die weergegeven worden op het miniaturenscherm voor elke opslagbestemming wijzigen.
Tik op de knop boven aan het scherm en stel de opslagbestemming in.
3
39
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
40
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het interval voor het wijzigen van de foto instellen
U kunt het interval voor het wijzigen van de foto wijzigen voor Poster en Slideshow.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u deze functie gebruikt.
Verwant onderwerp
Een vooraf geïnstalleerde diavoorstelling projecteren
Verbinden met een toegangspunt
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Poster/slideshow settings].
3
Tik op [Photo display time].
4
Stel de weergavetijd in.
5
41
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De schermreproductiefunctie gebruiken om het scherm van de smartphone te
projecteren (alleen voor Android-smartphones)
Als uw smartphone ondersteuning biedt voor Miracast, kunt u het scherm van de smartphone rechtstreeks projecteren.
U hoeft hiervoor geen verbinding te maken met een toegangspunt (draadloze router).
Opmerking
Afhankelijk van uw smartphone lukt het niet om bepaalde internetinhoud te projecteren via de schermreproductiefunctie.
Wanneer [Wi-Fi Direct] ingeschakeld is, is het niet mogelijk om het scherm van de smartphone te projecteren via de
schermreproductiefunctie.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op [Poster] om de postermodus te activeren op de projector.
2
Activeer de schermreproductiefunctie op de smartphone en verbind deze met de projector.
3
Bedien de smartphone om het scherm te projecteren.
4
42
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Foto's/films van een apparaat op het thuisnetwerk projecteren
Door de thuisnetwerkfunctie te gebruiken, kunt u foto's en films projecteren die opgeslagen zijn op een apparaat (bv. een
Blu-ray Disc™-speler) op het thuisnetwerk.
Voordat u deze functie kunt gebruiken, moet u de smartphone en projector verbinden met het toegangspunt (draadloze
router) waarmee het apparaat met thuisnetwerkfunctie verbonden is.
Opmerking
U moet een toepassing die de bedieningsfunctie (zoals Video & TV SideView) ondersteunt, op de smartphone installeren om
foto's en films in een apparaat op het thuisnetwerk te projecteren.
Hint
De maximale grootte van een stilstaand beeld om te projecteren met de thuisnetwerkfunctie is 32 megapixels (8.192 × 4.096
pixels) voor JPG en 3 megapixels (2.048 × 1.024 pixels) voor PNG/GIF.
Films met AVCHD-indeling die opgenomen zijn in 1080/60i of 1080/24p kunnen niet geprojecteerd worden via het thuisnetwerk.
Als u deze wilt projecteren, moet u het apparaat met behulp van de HDMI-kabel aansluiten op het draadloze element en ze
projecteren met [External input (HDMI)].
Verwant onderwerp
Verbinden met een toegangspunt
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op [Poster] om de postermodus te activeren op de projector.
2
Start de toepassing die de bedieningsfunctie ondersteunt.
3
Stel de projector in als uitvoerbestemming en geef vervolgens de foto of film weer.
4
43
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het volume regelen
U kunt het volume van de projector aanpassen.
Aanpassen via het menu [Settings]
Hint
U kunt ook de melding van "Portable Ultra Short Throw Projector Application" die weergegeven wordt in het meldingsvak van de
smartphone gebruiken om het volume aan te passen.
Verwant onderwerp
De geluidskwaliteit aanpassen (xLOUD)
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Gebruik de schuifbalk van [Volume] om de instelling aan te passen.
3
Tik op de (Settings)-knop.1.
Gebruik de schuifbalk van [Volume] of om de instelling aan te passen.2.
44
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De helderheid aanpassen
U kunt de helderheid van het geprojecteerde beeld aanpassen.
De helderheid automatisch aanpassen overeenkomstig het omgevingslicht
Tik op [Auto]. Als u de batterijvoeding gebruikt, is [Auto] uitgeschakeld.
Verwant onderwerp
De beeldinstellingen aanpassen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Gebruik de schuifbalk van [Brightness] of om de instelling aan te passen.
3
45
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De scherpstelling aanpassen
U kunt de scherpstelling van het geprojecteerde beeld aanpassen.
Automatisch scherpstellen
Tik op [Auto].
Opmerking
De functie voor automatisch scherpstellen maakt gebruik van de afstandssensor op de achterzijde van de projector om de
afstand tot het projectieoppervlak te meten en de scherpstelling aan te passen. In de volgende omstandigheden is het mogelijk
dat de afstandssensor de afstand niet correct kan meten en dat de scherpstelling niet wordt aangepast:
Er bevindt zich een obstakel tussen de projector en het projectieoppervlak.
De projector staat op een standaard of dergelijke meer.
De netspanningsadapter die aangesloten is op de projector hindert de afstandssensor (a).
Wanneer het formaat van het geprojecteerde beeld 60 inch of meer is, werkt de functie voor automatisch scherpstellen niet.
Afhankelijk van de locatie van de projector en het materiaal van het projectieoppervlak is het mogelijk dat de functie voor
automatisch scherpstellen niet correct werkt.
Als de functie voor automatisch scherpstellen niet werkt, schakelt u [Auto] uit en past u handmatig aan.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Gebruik de / -knoppen of de schuifbalk van [Focus] om de instelling aan te passen.
3
46
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Keystone-correctie
De correctiemethode verschilt afhankelijk van de schuinte van het geprojecteerde beeld.
Wanneer de lengte van de boven- en onderrand van het geprojecteerde beeld verschillen
Gebruik de speciale toepassing om keystone-correctie uit te voeren.
Wanneer de lengte van de linker- en rechterrand van het geprojecteerde beeld verschillen
Wijzig de locatie of oriëntatie van de projector om loodrecht te projecteren.
Opmerking
Als u het geprojecteerde beeld van [Keystone correction] aanpast in (Settings), kunnen er problemen met het beeld optreden.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Gebruik de schuifbalk of de / -knoppen van [Keystone correction] om aan te passen.
3
47
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het geprojecteerde beeld draaien
U kunt het geprojecteerde beeld 180 graden draaien.
Het geprojecteerde beeld automatisch draaien
Tik op [Auto].
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op de - of -knop.
3
48
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Bij het opstarten altijd een poster projecteren
U kunt een poster instellen die telkens wanneer de projector opgestart wordt vanuit de netwerkstand-bystand
geprojecteerd wordt.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Startup/Networked Standby settings] — [Initial mode].
3
Selecteer [Poster].
Wanneer [Last mode displayed] geselecteerd is, wordt de laatst geselecteerde modus geactiveerd op de projector.
Hint
De standaardinstelling is [Last mode displayed].
4
49
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Automatisch aan/netwerkstand-by instellen
U kunt op een opgegeven tijdstip of wanneer er een smartphone gedetecteerd wordt de netwerkstand-bystand activeren
op de projector.
Instelitems
[Switch to Networked Standby after inactivity]
Wanneer de postermodus geactiveerd is op de projector en deze langer dan 20 minuten niet bediend wordt in een
donkere ruimte, schakelt de projector over naar de netwerkstand-bystand en wordt het projectiescherm gedimd. Telkens
wanneer u op de schakelaar tikt, wordt de instelling gewijzigd tussen ingeschakeld/uitgeschakeld.
[On at a specified time]
Op een opgegeven tijdstip ontwaakt de projector uit de netwerkstand-bystand en wordt het beeld geprojecteerd.
Wanneer u op [On at a specified time] tikt, wordt het instelscherm weergegeven. Tik op de schakelaar om de instelling in
te schakelen en geef het tijdstip op. Telkens wanneer u op de schakelaar tikt, wordt de instelling gewijzigd tussen
ingeschakeld/uitgeschakeld.
[Switch to Networked Standby at a specified time]
Op een opgegeven tijdstip wordt de netwerkstand-bystand geactiveerd op de projector en wordt het projectiescherm
gedimd. Wanneer u op [Switch to Networked Standby at a specified time] tikt, wordt het instelscherm weergegeven. Tik
op de schakelaar om de instelling in te schakelen en geef het tijdstip op. Telkens wanneer u op de schakelaar tikt, wordt
de instelling gewijzigd tussen ingeschakeld/uitgeschakeld.
[On when smartphone detected]
Wanneer de projector de smartphone detecteert, ontwaakt deze uit de netwerkstand-bystand en wordt het beeld
geprojecteerd. Telkens wanneer u op de schakelaar tikt, wordt de instelling gewijzigd tussen ingeschakeld/uitgeschakeld.
Wanneer u een iPhone gebruikt, stel dan de optie [Portable Ultra Short Throw Projector Application] — [ALLOW
LOCATION ACCESS] in op [Always] om ervoor te zorgen dat deze functie correct werkt.
[Switch to Networked Standby when your smartphone moves out of range of Projector]
Wanneer de projector detecteert dat de smartphone niet langer in de buurt is, schakelt deze over naar de netwerkstand-
bystand en wordt het projectiescherm gedimd. Telkens wanneer u op de schakelaar tikt, wordt de instelling gewijzigd
tussen ingeschakeld/uitgeschakeld. Wanneer u een iPhone gebruikt, stel dan de optie [Portable Ultra Short Throw
Projector Application] — [ALLOW LOCATION ACCESS] in op [Always] om ervoor te zorgen dat deze functie correct
werkt.
Hint
Wanneer de smartphone en projector met elkaar verbonden zijn, wordt de klok van de projector automatisch gesynchroniseerd
met de klok van de smartphone.
Als u de netwerkstand-bystand geactiveerd hebt op de projector door op de aan/uit-knop te drukken en vervolgens de
smartphone buiten het bereik van de projector brengt en binnen vijf minuten terugbrengt, is het mogelijk dat de functie [On when
smartphone detected] niet werkt. Schakel in dat geval de projector handmatig in.
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Startup/Networked Standby settings].
3
Tik op [Auto on/Networked Standby].
4
Selecteer het in te stellen item.
5
50
Verwant onderwerp
De projector in-/uitschakelen
De netwerkstand-bystand activeren op de projector
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
51
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De beeldinstellingen aanpassen
U kunt de beeldinstellingen van de projector aanpassen.
Instelitems
[Preset 1]
Deze optie is geschikt om te projecteren op een witte muur, tafel of vloer.
[Preset 2], [Preset 3]
Deze optie is geschikt om te projecteren op een gelige muur, tafel of vloer. Selecteer de gewenste kleurtoon.
[Custom 1], [Custom 2]
[Custom 1] is standaard aangepast voor een op helderheid gerichte instelling, en [Custom 2] is standaard aangepast om
te gebruiken voor natuurlijke beelden.
U kunt tikken op de -knop om aan te passen naar een van de volgende instellingen:
[Saturation], [Brightness], [Contrast], [Sharpness] en [White balance]
Tik op [Reset] om de standaardinstellingen te herstellen.
Verwant onderwerp
De helderheid aanpassen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Picture].
3
Selecteer het item dat u wilt aanpassen.
4
52
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De beeldkwaliteit aanpassen bij het projecteren van films met behulp van [Single
image] bij [My content] (alleen voor iPhone)
U kunt de beeldkwaliteit aanpassen wanneer u films die zijn opgeslagen op een iPhone projecteert met behulp van
[Single image] bij [My content].
Instelitems
[Give priority to video quality]
Speelt films af van de oorspronkelijke beeldkwaliteit.
[Give priority to smoothness]
Speelt films af van een lagere beeldkwaliteit om een vloeiende weergave te garanderen.
Opmerking
Wanneer [Give priority to smoothness] is ingesteld, kan het afhankelijk van de film meer tijd kosten om het afspelen te starten.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [My content settings].
3
Tik op [Video quality for Single image].
4
Selecteer het item dat u wilt aanpassen.
5
53
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De geluidskwaliteit aanpassen (xLOUD)
"xLOUD" is een audioweergavetechnologie voor het verbeteren van het afspeelniveau. Hiermee kunt u tijdens een film
genieten van dynamische en krachtige geluiden.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op (Settings).
2
Tik op [Sound].
3
Tik op de schakelaar [xLOUD] om te schakelen tussen in- en uitgeschakeld.
4
54
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De apparaatnaam van de projector wijzigen
U kunt de naam van de projector die weergegeven wordt op het thuisnetwerk wijzigen. "LSPXP1" is ingesteld bij
aankoop.
Hint
Na het wijzigen van de apparaatnaam kunt u de gewijzigde naam van de projector bekijken door te tikken op op het
beginscherm van de speciale toepassing.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Network].
3
Tik op [Device].
4
Voer de nieuwe naam in.
5
55
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Verbinden met een toegangspunt
In de volgende situaties is er een verbinding tussen de projector en het toegangspunt (draadloze router) nodig. Verbind
de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router).
Voor het projecteren van foto's of films op een smartphone.
Voor het gebruiken van de poster.
(Wanneer u de weerinformatie updatet, een distributieposter downloadt.)
Voor het updaten van de software van het toestel.
Voor het instellen van de taal voor de projector.
Verbinding maken met een toegangspunt waarmee u eerder al verbinding hebt gemaakt
Tik op het Wi-Fi-scherm op de -knop en tik vervolgens op [Network history] om toegangspunten weer te geven
waarmee u eerder al verbinding hebt gemaakt. Tik op het gewenste toegangspunt.
Een toegangspunt verwijderen
Tik op het Wi-Fi-scherm op de -knop en tik vervolgens op [Delete current network settings] om het toegangspunt
waarmee momenteel verbinding is gemaakt te verwijderen.
Om een toegangspunt dat weergegeven wordt bij [Network history] te verwijderen, blijft u het te verwijderen
toegangspunt aanraken.
Hint
De termen "toegangspunt" en "coderingssleutel (wachtwoord)" kunnen verschillen afhankelijk van de fabrikant (andere
mogelijkheden zijn bijvoorbeeld "coderingssleutel", "SLEUTEL", "WEP-toets", "beveiligingssleutel", "wachtwoordzin",
"netwerksleutel" enz.). Als u twijfelt, neem dan contact op met de fabrikant van het toegangspunt.
De AOSS-knop van het toegangspunt biedt mogelijk ondersteuning voor WPS. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het
toegangspunt om na te gaan of WPS ondersteund wordt.
Verbind de smartphone met het toegangspunt.
1
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
2
Tik op de (Settings)-knop.
3
Tik op [Network].
4
Tik op [Wi-Fi].
5
Tik op [Connect] om verbinding te maken met het toegangspunt.
Als voor het toegangspunt een wachtwoord vereist is, tikt u op [Password] om het wachtwoord in te voeren.
Als het toegangspunt de WPS (Wi-Fi Protected Setup™)-functie ondersteunt, tikt u op [Connect using Wi-Fi
Protected Setup™], selecteert u de verbindingsmethode en volgt u de instructies op het scherm.
6
56
Verwant onderwerp
De signaalsterkte controleren
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
57
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Verbinding maken via Wi-Fi Direct
U kunt dit toestel rechtstreeks verbinden met een smartphone (Wi-Fi Direct) zonder een toegangspunt (draadloze router)
te gebruiken.
Opmerking
Wanneer [Wi-Fi Direct] ingeschakeld is, is schermreproductie niet beschikbaar voor het scherm van de smartphone. Daarnaast
wordt [Wi-Fi Direct] uitgeschakeld bij het maken van een verbinding met een HDMI-apparaat.
Wanneer [Wi-Fi Direct] ingeschakeld is, stelt de smartphone een peer-to-peerverbinding in met de projector, waardoor het niet
mogelijk is om een Wi-Fi-verbinding tot stand te brengen met een toegangspunt (draadloze router). Schakel [Wi-Fi Direct] na het
gebruik weer uit.
[Wi-Fi Direct] uitschakelen
Tik op de schakelaar van [Wi-Fi Direct].
Verwant onderwerp
Een foto/film op een smartphone projecteren
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Network].
3
Tik op [Wi-Fi Direct].
4
Tik op de schakelaar van [Wi-Fi Direct] om deze functie in te schakelen.
Als uw smartphone een Android-smartphone is, maakt deze automatisch verbinding met dit toestel. Als u een
iPhone gebruikt of uw Android-smartphone niet automatisch verbinding maakt, gebruikt u het Wi-Fi-instelscherm
van de smartphone om verbinding te maken met dit apparaat.
5
58
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De signaalsterkte controleren
U kunt de signaalsterkte van de draadloos LAN-verbinding tussen de projector en het draadloze element/toegangspunt
(draadloze router) en de signaalsterkte van de Bluetooth-verbinding tussen de projector en smartphone controleren.
Hint
Tik op de (vernieuwen)-knop om de aanduiding van de signaalsterkte te vernieuwen.
Opmerking
De signaalsterkte tussen de projector en het draadloze element wordt alleen weergegeven wanneer de modus "External input
(HDMI)" geactiveerd is op de projector.
De signaalsterkte tussen de projector en het toegangspunt (draadloze router) wordt niet weergegeven wanneer de volgende
functies worden gebruikt:
Wanneer de modus "External input (HDMI)" geactiveerd is op de projector
Wanneer de schermreproductiefunctie gebruikt wordt om het scherm van de smartphone te projecteren
Wanneer er verbinding gemaakt is via Wi-Fi Direct
Verwant onderwerp
Verbinden met een toegangspunt
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Network].
3
Tik op [Signal strength].
4
59
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Bevestigen van de registratie bij het verbinden van een smartphone
Wanneer een niet-geregistreerde smartphone verbinding maakt met de projector, kunt u ervoor kiezen een
bevestigingsscherm te laten weergeven om automatische registratie te verhinderen.
Verwant onderwerp
Te verbinden smartphones beheren
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Network].
3
Tik op de schakelaar [Restrict adding smartphones] om te schakelen tussen in- en uitgeschakeld.
Wanneer deze functie ingeschakeld is, moet u een pincode invoeren om een niet-geregistreerde smartphone te
verbinden. De pincode wordt weergegeven op het projectiescherm.
4
60
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Te verbinden smartphones beheren
U kunt voor elke smartphone die geregistreerd is bij de projector de toegang toestaan/weigeren. U kunt registraties ook
verwijderen.
Opmerking
Als de registratie verwijderd is, wordt het verwijderde apparaat toch nog geregistreerd in de toegangsapparaatlijst als het
apparaat verbinding maakt met de projector.
Om automatische registratie te weigeren, schakelt u [Restrict adding smartphones] in.
U kunt [Deny ] voor maximaal zeven apparaten instellen.
Verwant onderwerp
Bevestigen van de registratie bij het verbinden van een smartphone
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Network].
3
Tik op [Smartphones added].
4
Tik op het te wijzigen apparaat.
5
Selecteer [Allow] of [Deny ].
Om de registratie te verwijderen, tikt u op [Delete smartphone].
6
61
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Het Wi-Fi-MAC-adres controleren
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op (Settings).
2
Tik op [Network].
3
Controleer [Wi-Fi MAC address].
4
62
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De taal voor de projector instellen
De berichten van de projector worden bij de aankoop in dezelfde taal als voor "Portable Ultra Short Throw Projector
Application" weergegeven.
Verbind de smartphone en projector met hetzelfde toegangspunt (draadloze router) voor u de instellingen doorvoert.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Projector language settings].
3
Selecteer de gewenste taal.
4
63
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De software updaten
De software van de projector en het draadloze element kunnen geüpdatet worden via het internet. Wanneer er een
nieuwe softwareversie beschikbaar is, verschijnt in de rechterbovenhoek van het beginscherm van de speciale
toepassing en wordt weergegeven bij het item [Update] in het instelmenu.
Hint
Verbind de projector met een toegangspunt (draadloze router) om te kunnen updaten.
Het is aan te raden de smartphone via Wi-Fi te verbinden om een update uit te voeren omdat het bestandsformaat groot kan zijn.
en worden weergegeven wanneer [Update notifications] bij [Update] ingeschakeld is. Deze optie is standaard
ingeschakeld.
Schakel [Auto-retrieve updates] bij [Update] in om de software automatisch te downloaden. Wanneer de smartphone via Wi-Fi
met het internet is verbonden, zal er een nieuwe softwareversie worden gedownload. Zo kunt u de tijd voor het updaten
verminderen. Deze instelling is standaard geactiveerd.
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Houd de aan/uit-knop van de projector ingedrukt om deze in te schakelen.
1
Tik op de (Settings)-knop op het beginscherm van "Portable Ultra Short Throw Projector Application".
2
Tik op [Update] — [Update].
3
Tik op [Get update] en volg daarna de instructies op het scherm om de software te updaten.
Wanneer er een update voor het draadloze element inbegrepen is, wordt deze uitgevoerd na het updaten van de
software van de projector.
De update wordt uitgevoerd terwijl er beelden van het HDMI-apparaat dat aangesloten is op het draadloze element
afgespeeld worden.
4
64
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
De standaardinstellingen herstellen
U kunt de standaardinstellingen van de speciale toepassing herstellen. Het resetten heeft geen invloed op
diavoorstellingen en achtergrondmuziek die overgezet zijn naar de projector.
Verwant onderwerp
Gegevens die overgezet zijn naar de projector verwijderen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Klik op de (Settings)-knop.
2
Klik op [Initialize].
3
Klik op [Reset all settings] en volg daarna de instructies op het scherm om de heropstart uit te voeren.
4
65
Helpgids
Draagbare Ultra Short Throw-projector
LSPX-P1
Gegevens die overgezet zijn naar de projector verwijderen
U kunt beelden en achtergrondmuziek die overgezet zijn naar de projector verwijderen.
Opmerking
Wanneer u zoals hierboven beschreven te werk gaat, zal alle distributie-inhoud ook gewist worden.
Verwant onderwerp
De standaardinstellingen herstellen
4-582-004-71(4) Copyright 2016 Sony Corporation
Start / (Portable Ultra Short Throw Projector Application) op de smartphone.
1
Tik op de (Settings)-knop.
2
Tik op [Initialize].
3
Tik op [Delete transferred content] en volg daarna de instructies op het scherm om de initialisering uit te
voeren.
4
66
66

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony LSPX-P1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony LSPX-P1 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony LSPX-P1

Sony LSPX-P1 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 97 pagina's

Sony LSPX-P1 Gebruiksaanwijzing - English - 94 pagina's

Sony LSPX-P1 Gebruiksaanwijzing - Français - 96 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info