106477
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
C:\01DE\010COV.fm
master:Right
© 2009 Sony Corporation
4-123-773-41(1)
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
Digitale Fotokamera
Digitale camera
DSC-W210/W215/W220
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam
durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Alvorens het apparaat te bedienen, leest u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaart u deze voor latere naslag.
Um Einzelheiten zu fortgeschrittenen Funktionen zu erhalten,
schlagen Sie bitte mithilfe eines Computers im „Cyber-shot
Handbuch“ (PDF) und in der „Cyber-shot Erweiterte
Anleitung“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) nach.
Voor meer informatie over geavanceerde bedieningen, leest
u met behulp van een computer het "Cyber-shot-handboek"
(pdf-bestand) en de "Geavanceerde Cyber-shot-
handleiding" op de cd-rom (bijgeleverd).
Gebrauchsanleitung
························································
Gebruiksaanwijzing
··························································
DE
NL
2
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\020REG.fm
master:Left_Safety
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
WICHTIGE
SICHERHEITS-
ANWEISUNGEN
-BEWAHREN SIE DIESE
ANWEISUNGEN AUF
GEFAHR
UM DIE GEFAHR VON
BRAND ODER
ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN ZU
VERRINGERN, SOLLTEN
SIE DIESE ANWEISUNGEN
GENAU BEFOLGEN
Falls der Stecker wegen seiner Form nicht in die
Netzsteckdose passt, verwenden Sie einen
Steckeradapter der korrekten Konfiguration für
die Netzsteckdose.
[ Akku
Bei unsachgemäßer Handhabung kann der Akku
platzen, einen Brand oder sogar chemische
Verätzungen verursachen. Beachten Sie die
folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
Nicht zerlegen.
Den Akku nicht zerquetschen und auch keinen
Erschütterungen oder Kräften durch
Hammerschlag, Fallenlassen oder Drauftreten
aussetzen.
Die Akkukontakte nicht kurzschließen und nicht
mit Metallgegenständen in Berührung bringen.
Den Akku keinen hohen Temperaturen über
60°C, wie z. B. in direktem Sonnenlicht oder in
einem in der Sonne geparkten Auto, aussetzen.
Den Akku nicht verbrennen oder ins Feuer
werfen.
Fassen Sie keine beschädigten oder
ausgelaufenen Lithium-Ionen-Akkus an.
Laden Sie den Akku nur mit einem Original-
Ladegerät von Sony oder einem Gerät, das den
Akku vorschriftsmäßig laden kann.
Bewahren Sie den Akku für kleine Kinder
unzugänglich auf.
Halten Sie den Akku trocken.
Ersetzen Sie den Akku nur durch einen von
Sony empfohlenen Akku des gleichen oder
entsprechenden Typs.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus umgehend,
wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben.
[ Ladegerät
Selbst wenn die Lampe CHARGE nicht leuchtet,
ist das Ladegerät nicht von der Netzstromquelle
getrennt, solange es an die Netzsteckdose
angeschlossen ist. Sollte während der Benutzung
des Ladegeräts eine Störung auftreten,
unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung
durch Abziehen des Steckers von der
Netzsteckdose.
Deutsch
WARNUNG
ACHTUNG
3
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\020REG.fm
master:Right_Safet
y
DE
[ Hinweis für Kunden in Ländern,
in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und
Produktsicherheit ist die Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit
Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte
an die in den separaten Kundendienst- oder
Garantieunterlagen genannten Adressen.
Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die
EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit
einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet
werden.
[ Achtung
Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen
Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes
beeinflussen.
[ Hinweis
Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer
oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht
(fehlschlägt), starten Sie die entsprechende
Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB-
Kabel, und schließen Sie es wieder an.
[ Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten (anzuwenden in den
Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Für Kunden in Europa
4
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\020REG.fm
master:Left_Safety
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen
Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten
Sammelsystem für diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalität oder als Sicherung vor
Datenverlust eine sndige Verbindung zur
eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie
nur durch qualifiziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die
Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das
Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die
sichere Entfernung der Batterie.
Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für
das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur
entladene Batterien in die Sammelboxen beim
Handel oder den Kommunen.
Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn
das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der
Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole
z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie
die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Für Kunden in Deutschland
5
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\010COVTOC.fm
master:Right
DE
Inhaltsverzeichnis
Hinweise zur Benutzung der Kamera ....................................................... 6
Erste Schritte ................................................................................... 8
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ................................................. 8
1 Vorbereiten des Akkus .......................................................................... 9
2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“
(getrennt erhältlich) ................................................................................ 10
3 Einschalten der Kamera/Einstellen der Uhr ........................................ 12
Bequeme Aufnahme ...................................................................... 13
Moduswahlknopf/Zoom/Blitz/Makro/Selbstauslöser/Anzeige ................ 14
Automatische Aufnahme bei Erkennung eines Lächelns
(Lächelauslöser) ..................................................................................... 16
Erkennung der Aufnahmebedingungen (Szenenerkennung) ................ 17
Betrachten/Löschen von Bildern ................................................. 18
Kennenlernen der verschiedenen Funktionen
– HOME/Menü ................................................................................21
Verwendung des HOME-Bildschirms ..................................................... 21
HOME-Posten.......................................................................................... 22
Verwendung von Menüposten ............................................................... 23
Menüposten............................................................................................. 24
Verwendung Ihres Computers ..................................................... 26
Unterstützte Betriebssysteme für USB-Verbindung und Anwendungs-
Software (mitgeliefert) ............................................................................ 26
Wiedergabe „Cyber-shot Handbuch“ .................................................... 26
Monitoranzeigen ............................................................................ 28
Akku-Nutzungsdauer und Speicherkapazität .............................30
Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/Wiedergabe .......... 30
Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten ............................................. 31
Störungsbehebung ........................................................................ 32
Akku und Stromversorgung .................................................................... 32
Aufnahme von Standbildern/Filmen ....................................................... 33
Anzeigen von Bildern ............................................................................. 34
Vorsichtsmaßnahmen ................................................................... 35
Technische Daten ..........................................................................37
6
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\030NOT.fm
master:Left
Hinweise zur Benutzung der Kamera
[ Sicherung des internen
Speichers und „Memory Stick
Duo“
Unterlassen Sie Ausschalten der Kamera und
Entnehmen des Akkus oder des „Memory Stick
Duo“, während die Zugriffslampe leuchtet.
Anderenfalls können die Daten im internen
Speicher oder im „Memory Stick Duo“ beschädigt
werden. Erstellen Sie unbedingt eine
Sicherungskopie, um Ihre Daten zu schützen.
[ Hinweise zu Aufnahme/
Wiedergabe
Vor der eigentlichen Aufnahme sollten Sie eine
Probeaufnahme machen, um sich zu
vergewissern, dass die Kamera einwandfrei
funktioniert.
Die Kamera ist nicht staubdicht,
spritzwassergeschützt oder wasserdicht. Lesen
Sie die „Vorsichtsmaßnahmen“ (Seite 35)
durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Lassen Sie die Kamera nicht nass werden. Falls
Wasser in die Kamera eindringt, kann eine
Funktionsstörung auftreten. In manchen Fällen
kann die Kamera nicht repariert werden.
Richten Sie die Kamera nicht auf die Sonne
oder eine andere helle Lichtquelle. Es kann
sonst zu einer Funktionsstörung Ihrer Kamera
kommen.
Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von
Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder
Strahlung abgeben. Anderenfalls kann die
Kamera Bilder eventuell nicht richtig
aufnehmen oder wiedergeben.
Die Benutzung der Kamera in sandiger oder
staubiger Umgebung kann zu
Funktionsstörungen führen.
Falls Feuchtigkeitskondensation auftritt,
beseitigen Sie diese vor Benutzung der Kamera
(Seite 35).
Unterlassen Sie Schütteln oder Anstoßen der
Kamera. Es kann zu einer Funktionsstörung
kommen, so dass Sie nicht in der Lage sind,
Bilder aufzunehmen. Darüber hinaus kann das
Speichermedium unbrauchbar werden, oder
Bilddaten können beschädigt werden.
Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der
Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann
dazu führen, dass sich Schmutz auf der
Blitzoberfläche verfärbt oder daran haften
bleibt, was unzureichende Lichtabgabe zur
Folge haben kann.
[ Hinweise zu LCD-Monitor und
Objektiv
Da der LCD-Monitor unter Einsatz von extrem
genauer Präzisionstechnologie hergestellt wird,
sind über 99,99% der Pixel für effektiven
Betrieb funktionsfähig. Es können jedoch einige
winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße,
rote, blaue oder grüne) auf dem LCD-Monitor
erscheinen. Diese Punkte sind ein normales
Resultat des Herstellungsprozesses und haben
keinen Einfluss auf die Aufnahme.
Wenn der Akku schwach wird, bewegt sich das
Objektiv möglicherweise nicht mehr. Setzen Sie
einen geladenen Akku ein, und schalten Sie die
Kamera wieder ein.
[ Hinweis zur
Bilddatenkompatibilität
Die Kamera entspricht dem von der JEITA
(Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) festgelegten
Universalstandard DCF (Design rule for Camera
File system).
Sony garantiert nicht, dass die Kamera mit
anderen Geräten aufgenommene oder
bearbeitete Bilder wiedergibt, oder dass mit der
Kamera aufgenommene Bilder auf anderen
Geräten wiedergegeben werden können.
[ Info zum Überhitzungsschutz
Abhängig von der Temperatur der Kamera oder
des Akkus kann sich die Kamera zu ihrem eigenen
Schutz automatisch ausschalten. In diesem Fall
erscheint eine Meldung auf dem Monitor, bevor
sich die Kamera ausschaltet.
7
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\030NOT.fm
master:Right
DE
[ Warnung zum Urheberrecht
Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und
andere Materialien können urheberrechtlich
geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen solcher
Materialien kann gegen die Bestimmungen des
Urheberrechts verstoßen.
[ Keine Entschädigung für
beschädigten Inhalt oder
Aufnahmeversagen
Sony leistet keine Entschädigung für
Aufnahmeversagen oder Beschädigung des
Aufnahmeinhalts, die auf eine Funktionsstörung
der Kamera oder des Speichermediums usw.
zurückzuführen sind.
8
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\040PRE.fm
master:Left
Erste Schritte
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
Ladegerät BC-CSGD/BC-CSGE (1)
Netzkabel (1)
(in USA und Kanada nicht mitgeliefert)
Wiederaufladbarer Akku NP-BG1 (1)/
Akkugehäuse (1)
USB-, A/V-Mehrzweckanschlusskabel (1)
Handschlaufe (1)
Tragetasche (1) (nur DSC-W215)
•CD-ROM (1)
Anwendungs-Software Cyber-shot
„Cyber-shot Handbuch“
„Cyber-shot Erweiterte Anleitung“
Gebrauchsanleitung (vorliegendes Handbuch)
(1)
Bringen Sie die Handschlaufe an, und legen Sie sie um das Handgelenk, um Beschädigung
der Kamera durch Fallenlassen zu verhüten.
Öse
9
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\040PRE.fm
master:Right_PrepL2
DE
1 Vorbereiten des Akkus
1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.
2Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzsteckdose an.
Die Lampe CHARGE leuchtet auf, und der Ladevorgang beginnt.
Wenn die Lampe CHARGE erlischt, ist der Ladevorgang beendet (Normale Ladung).
Wenn Sie den Akku noch etwa eine Stunde länger laden (bis er voll aufgeladen ist), dauert der
Ladevorgang etwas länger.
[ Ladezeit
• Die obige Tabelle gibt die Zeit an, die zum Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer Temperatur
von 25 °C erforderlich ist. Ja nach den Benutzungsbedingungen und anderen Umständen kann der
Ladevorgang länger dauern.
• Angaben zur Nutzungsdauer des Akkus und der Anzahl der speicherbaren Bilder finden Sie auf Seite 30.
• Schließen Sie das Ladegerät an die nächste Netzsteckdose an.
• Wenn der Ladevorgang beendet ist, ziehen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose ab, und nehmen Sie
den Akku aus dem Ladegerät heraus.
• Verwenden Sie nur Original-Akkus oder ein Ladegerät der Marke Sony.
Lampe CHARGE
Stecker
Lampe
CHARGE
Netzkabel
Für Kunden in den USA und
Kanada
Für Kunden in Ländern/Regionen außer den USA
und Kanada
Vollständige Ladezeit Normale Ladezeit
ca. 330 Min. ca. 270 Min.
10
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\040PRE.fm
master:Left_PrepL2
2 Einsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (getrennt
erhältlich)
1Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
2Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ (getrennt erhältlich) ein.
3Setzen Sie den Akku ein.
4Schließen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
[ Wenn kein „Memory Stick Duo“ eingesetzt ist
Die Kamera kann Bilder mit dem internen Speicher (ca. 15 MB) aufnehmen/wiedergeben.
[ So überprüfen Sie die Akku-Restladung
Drücken Sie die Taste ON/OFF (Ein/Aus) zum Einschalten der Kamera, und überprüfen Sie
die Akku-Restladung auf dem LCD-Monitor.
• Wenn Sie den Akku NP-FG1 (getrennt erhältlich) benutzen, werden auch die Minuten nach der Akku-
Restzeitanzeige angezeigt ( 60 Min).
• Es dauert etwa eine Minute, bis die korrekte Akku-Restladung angezeigt wird.
• Die Restladungsanzeige ist je nach den Benutzungsbedingungen und anderen Umständen eventuell nicht
korrekt.
• Die Akkukapazität nimmt im Laufe der Zeit und mit wiederholtem Gebrauch ab. Wenn die Betriebszeit
pro Ladung beträchtlich abnimmt, muss der Akku ausgewechselt werden. Kaufen Sie einen neuen Akku.
Den „Memory Stick Duo“
mit der Kontaktseite zum
Objektiv gerichtet
einsetzen, bis er einrastet.
Akku-/„Memory Stick
Duo“-Deckel
Den Akku einführen, während
der Akku-Auswurfhebel mit
der Spitze des Akkus
hineingedrückt wird.
Rest-
ladungs-
anzeige
Status Ausrei-
chende
Leistung
vorhanden
Akku
nahezu voll
aufgeladen
Akku ist
noch halb
voll
Akku ist
schwach,
Aufnahme/
Wiedergabe
stoppt bald.
Akku durch voll
aufgeladenen
ersetzen oder
aufladen. (Die
Warnanzeige blinkt.)
11
DSC-W210/W215/W220
4-123-773-41(1)
C:\01DE\040PRE.fm
master:Right
DE
[ So entnehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“
Öffnen Sie den Akku-/„Memory Stick Duo“-Deckel.
• Nehmen Sie den Akku/„Memory Stick Duo“ niemals heraus, wenn die Zugriffslampe leuchtet. Dadurch
können die Daten im „Memory Stick Duo“/internen Speicher beschädigt werden.
Verschieben Sie den Akku-
Auswurfhebel.
Lassen Sie den Akku nicht fallen.
Vergewissern Sie sich, dass die
Zugriffslampe erloschen ist, und
drücken Sie dann den „Memory
Stick Duo“ einmal hinein.
Akku„Memory Stick Duo“
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony DSC-W215 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony DSC-W215 in de taal/talen: Nederlands, Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info