59453
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
2-638-429-41 (2)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis
ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische
verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Fortsetzung auf der Rückseite
Akku vorbereiten
• Die Ladedauer beträgt bei einem vollständig entladenem Akku und einer Umgebungstemperatur von 25 °C
etwa 150 Minuten. Unter bestimmten Umständen oder Bedingungen kann sich die Ladedauer verlängern.
• Wenn der Blitz geladen wird, leuchtet die Lampe /CHG.
• Schließen Sie das Netzgerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose in der Nähe an. Falls während der
Verwendung des Netzgeräts Probleme auftreten, schalten Sie es sofort aus, indem Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
• Benutzen Sie das Netzgerat nicht in einem engen Zwischenraum, z.B. zwischen einer Wand und Möbeln.
• Trennen Sie das Netzgerät nach dem Gebrauch von der Buchse DC IN der Cyber-shot Station und von der
Netzsteckdose.
• Das Gerät ist nicht von der Wechselstromquelle getrennt, solange es an die Netzsteckdose angeschlossen ist,
selbst wenn Sie das Gerät ausgeschaltet haben.
So laden Sie den Akku nur mit dem Netzgerät
Sie können den Akku auch ohne Cyber-shot Station laden. t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 15)
1
1
2Schließen Sie das Netzgerät
(mitgeliefert) an die Cyber-shot
Station (mitgeliefert) an.
Cyber-shot Station
Buchse DC IN
Netzgerät
Netzkabel
an eine
Netzsteckdos
e
Markierung v
3Setzen Sie die Kamera
auf die Cyber-shot
Station.
Lampe /CHG
Leuchtet:
Ladevorgang läuft
Erlischt:
Ladevorgang fertig
(Nehmen Sie die
Kamera von der
Cyber-shot Station.)
1 Setzen Sie den Akku ein.
Schieben Sie die
Akkufach-/„Memory
Stick Duo“-Abdeckung
in Pfeilrichtung.
Setzen Sie den Akku richtig herum ein.
Die Markierung V an der Seite des Akkus
muss in dieselbe Richtung weisen wie die
Markierung V am Einschub für den Akku.
Schieben Sie den Akku hinein, bis er einrastet.
Schließen Sie die
Akkufach-/„Memory
Stick Duo“-
Abdeckung.
Digital Still Camera
______________________
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und
Bedienungsanleitung/Störungsbehebung
(getrennter Band) vor
der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
_____________________________
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje)
zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar beide voor latere naslag.
Siehe „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“
(getrennter Band)
Erläutert fortgeschrittene Techniken und Abhilfemaßnahmen, falls Sie
Probleme mit Ihrer Kamera haben.
Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(los boekje)
Beschrijft geavanceerde opnametechnieken en wat u moet doen als u een
probleem ondervindt met de camera.
DSC-M2
http://www.sony.net/
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs
• Netzgerät AC-LS5
• Netzkabel
• Cyber-shot Station UC-MB
• Wiederaufladbarer Akku
NP-FT1/Akkubehälter
• USB-Kabel
• A/V-Verbindungskabel
• Handschlaufe
• CD-ROM (Cyber-shot-
Anwendungsprogramm/
NeroVision Express 3)
• Bedienungsanleitung: „Bitte
zuerst lesen“ (vorliegende
Anleitung)
• Bedienungsanleitung:
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“
Ein „Memory Stick Duo“ ist
nicht im Lieferumfang
enthalten.
Zum Aufnehmen von Bildern
mit der Kamera müssen Sie
einen „Memory Stick Duo“
kaufen.
„Memory Stick Duo“: Sie
können mit Ihrer Kamera
einen „Memory Stick Duo“
verwenden.
„Memory Stick“: Sie können
mit Ihrer Kamera keinen
„Memory Stick“ verwenden.
Andere Speicherkarten
können nicht verwendet
werden.
• Einzelheiten zu „Memory
Stick Duo“
t
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 97
)
Hinweise
• Laden Sie den mitgelieferten Akku NP-FT1 auf, bevor Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen.
• Der LCD-Monitor wird unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt, weshalb über 99,99 % der
Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktionsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige
winzige schwarze und/oder helle Punkte (weiße, rote, blaue oder grüne) ständig auf dem LCD-Monitor
sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungsprozess bedingt und hat keinerlei Einfluss auf die Aufnahme.
• Die Kamera ist ein Präzisionsgerät. Achten Sie
darauf, dass Objektiv oder LCD-Monitor keinen
Erschütterungen oder Gewaltanwendung ausgesetzt
werden. Bringen Sie die Handschlaufe an, um
Beschädigung der Kamera durch Fallenlassen usw.
zu vermeiden.
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen
können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.
Öse
Verwendung des Netzgeräts
Sie können die Kamera über das Netzgerät AC-LS5 (mitgeliefert) an eine Netzsteckdose
anschließen. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 15).
So überprüfen Sie die Akku-Restzeit
Öffnen Sie das LCD-Panel oder drücken Sie POWER zum Einschalten der Kamera und
überprüfen Sie die Zeitanzeige auf dem LCD-Monitor.
So nehmen Sie den Akku heraus
Öffnen Sie die Akkufach-/„Memory Stick Duo“-Abdeckung und verschieben Sie den Hebel zum
Auswerfen des Akkus in Pfeilrichtung. Um zu vermeiden, dass der Akku herunterfällt, halten
Sie die Kamera nicht mit dem Einschub für den Akku nach unten, wenn Sie den Hebel zum
Auswerfen des Akkus nach außen schieben.
So benutzen Sie Ihre Kamera im Ausland — Stromquellen
Sie können die Kamera und das mitgelieferte Netzgerät AC-LS5 in allen Ländern oder Regionen
mit einer Netzspannung von 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50/60 Hz verwenden.
Verwenden Sie keinen elektrischen Transformator (Reisekonverter), weil
dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann.
• Es dauert etwa eine Minute, bis die richtige Akku-
Restzeitanzeige erscheint.
• Während der Aufnahmebereitschaft im REC-Modus wird die
Akku-Restzeit für Standbildaufnahmen angezeigt.
• Die angezeigte Restzeit ist unter bestimmten Umständen
möglicherweise nicht korrekt.
60min
Restzeitanzeige
Restzeit
Hebel zum Auswerfen des Akkus
Kamera einschalten/Uhr einstellen
2
2
PH
OTO
MOVIE
M
ODE
1 Schalten Sie die
Kamera ein, indem
Sie das LCD-Panel in
Pfeilrichtung öffnen.
Drehen Sie den LCD-
Monitor, um den
gewünschten Winkel
einzustellen.
Die Lampe für den REC-Modus
(grün) leuchtet auf.
• Sie können die Kamera auch mit
POWER einschalten.
2 Stellen Sie die Uhr mit der
Steuertaste ein.
Taste POWER
1 Wählen Sie das Datumsformat mit v/V,
und drücken Sie dann z.
2 Wählen Sie einen Posten mit b/B aus,
und stellen Sie den numerischen Wert
mit v/V ein. Drücken Sie dann z.
3 Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie
dann z.
• Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie
[Abbr.], und drücken Sie dann z.
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
2005
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
Abbr.
Uhreinstellung
T/M/J
M/T/J
J/M/T
So ändern Sie Datum und Uhrzeit
Wählen Sie [Uhreinstellung] auf dem Bildschirm (Setup), und führen Sie den Vorgang im
obigen Schritt 2 aus. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 49 und Seite 58)
Info zur Uhranzeige
• Wenn Sie [T/M/J] in Schritt 2-1 gewählt haben, stellen Sie die Uhrzeit im 24-Stunden-Zyklus ein.
• Mitternacht wird als 12:00 AM und Mittag als 12:00 PM angezeigt.
Beim Einschalten der Kamera
• Solange die Uhr nicht eingestellt worden ist, erscheint die Uhreinstellanzeige bei jedem Einschalten der
Kamera.
• Die folgende Anzeige erscheint beim zweiten und jedem weiteren Einschalten der Kamera.
Wenn [In Album schreiben] auf dem Bildschirm (Setup) auf [Ein] gesetzt ist, kann das Aufnehmen eines
Bildes nach dem Einschalten der Kamera einige Sekunden dauern.
So schalten Sie die Kamera aus
Schließen Sie das LCD-Panel, oder drücken Sie erneut POWER.
• Wenn Sie im PLAY-Modus das LCD-Panel mit nach oben weisendem LCD-Monitor schließen, schaltet sich
die Kamera nicht aus.
• Wenn die Kamera bei Akkubetrieb etwa drei Minuten nicht bedient wird, schaltet sie sich automatisch aus,
um den Akku zu schonen (Abschaltautomatik).
Ändern der Spracheinstellung
Sie können die Monitoranzeige ändern, um Meldungen in einer bestimmten Sprache anzuzeigen.
Um die Spracheinstellung zu ändern, rufen Sie die Menüanzeige durch Drücken von MENU auf.
Wählen Sie (Setup) mit der Steuertaste, dann [ Sprache] in (Setup 1), und wählen Sie
die gewünschte Sprache aus. t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 56)
VGA
[00:10:48][
96
]
101
60
min
640 30 f
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
OD
E
Taste POWER
A
1
„Memory Stick Duo“ (nicht
mitgeliefert) einsetzen
Gewünschte Bildgröße wählen
Ohne eingesetzten „Memory Stick Duo“
Sie können keine Bilder aufnehmen.
3
3
Schieben Sie den „Memory Stick
Duo“ vollständig ein, bis er einrastet.
Kontaktseite
4
4
P
HOT
O
M
OV
I
E
M
O
D
E
Taste
1
Stellen Sie den Modus
mit MODE auf REC.
• Eine der Lampen für den REC-/PLAY-
Modus (grün) leuchtet stetig und zeigt
den aktuellen Modus an.
2 Drücken Sie (Bildgröße).
3
Wählen Sie (Bildgröße) oder
(Filmbildgröße) mit
b
/
B
der Steuertaste, und
wählen Sie dann die
gewünschte Bildgröße mit
v
/
V
.
• Die obige Anzeige gilt für Standbilder.
• Für Filme wählen Sie [640(30fps)], [320(30fps)] oder
[320(15fps)].
• Die Anzahl der aufnehmbaren Standbilder bzw. die
Filmaufnahmedauer wird rechts unten auf dem LCD-
Monitor angezeigt.
4 Zum Beenden der Einstellung
drücken Sie (Bildgröße).
VGA
1M
3M
3:2
5M
Bildgröße
Zugriffslampe
Info zur Standbildgröße
Einzelheiten zur Bildgröße t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 12)
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
* Bilder werden in Formaten mit dem Seitenverhältnis 3:2 (wie beispielsweise Fotopapier oder Postkarten)
aufgenommen.
Info zu Standbildzahlen und Filmaufnahmezeiten
Die verfügbare Anzahl von Standbildern hängt von der gewählten Bildgröße ab. Einzelheiten zur
verfügbaren Anzahl oder Zeit t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 23)
• Die Zahl der aufnehmbaren Bilder und die Aufnahmezeit können je nach den Aufnahmebedingungen
unterschiedlich sein.
So nehmen Sie den „Memory Stick Duo“ heraus
Bildgröße Richtlinien
Anzahl der Bilder
Drucken
5M (2592×1944) Zum Drucken im Format A4 oder von
detailgenauen Fotos im Format A5
Weniger
Mehr
Fein
Grob
3:2* (2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Zum Drucken im Postkartenformat
VGA (640×480) Zum Aufnehmen einer größeren Anzahl
an Bildern
Zum Versenden von Bildern per E-Mail
oder zum Erstellen von Internetseiten
Filmgröße Benutzungsrichtlinien
640(30fps) Zum Aufnehmen eines Films
mit scharfen Bildern und
störungsfreien Übergängen.
• „fps“ (Frame Per Second) gibt die Anzahl der
Vollbilder pro Sekunde an. Wie viele Bilder
tatsächlich aufgenommen werden können, hängt
von der Aufnahmesituation und dem Motiv ab.
320(30fps)
320(15fps) Zum Aufnehmen weiterer
Filme.
Zugriffslampe
Öffnen Sie die Akkufach-/„Memory Stick Duo“-
Abdeckung, und drücken Sie dann den „Memory Stick
Duo“ einmal hinein.
Wenn die Zugriffslampe leuchtet
Nehmen Sie auf keinen Fall den Akku/„Memory Stick Duo“
heraus und schalten Sie die Kamera nicht aus. Anderenfalls
können die Daten beschädigt werden.
VGA
[00:10:48][
96
]
101
60
min
640 30 f
Standbilder
Höchstzahl an
aufnehmbaren Bildern
Filme
Maximale
Aufnahmezeit
DE
NL
wordt vervolgd op de achterkant
De accu voorbereiden
• De oplaadduur is ongeveer 150 minuten voor een volledig ontladen accu bij een temperatuur van 25°C. Het
opladen kan onder bepaalde omstandigheden of in bepaalde situaties langer duren.
• Wanneer de flitser wordt opgeladen, brandt het /CHG-lampje.
• Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk bereikbaar stopcontact in de buurt. Schakel de
stroomvoorziening onmiddellijk uit door de stekker uit het stopcontact te halen wanneer er problemen optreden
tijdens het gebruik van de netspanningsadapter.
• Gebruik de netspanningsadapter niet op een nauwe plaats, zoals tussen een muur en meubels.
• Nadat u de netspanningsadapter hebt gebruikt, moet u deze loskoppelen van de DC IN-aansluiting van het
Cyber-shot Station en van het stopcontact.
• Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact is geplaatst, zelfs als het
apparaat is uitgeschakeld.
De accu alleen met de netspanningsadapter opladen
U kunt de accu opladen zonder het Cyber-shot Station. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen
oplossen" (pagina 15)
1
1
2Sluit de netspanningsadapter
(bijgeleverd) aan op het Cyber-
shot Station (bijgeleverd).
Cyber-shot Station
DC IN-aansluiting
Netspanningsadapter
Netsnoer
Naar
stopcontact
v teken
3Plaats de camera op het
Cyber-shot Station.
/CHG-lampje
Lampje aan:
Opladen
Lampje uit: Voltooid
(Verwijder de
camera van het
Cyber-shot Station)
1 Plaats de accu in het apparaat.
Schuif het klepje van de
accu/"Memory Stick
Duo" in de richting van
de pijl.
Plaats de accu op de juiste manier in
het apparaat.
Zorg dat het teken V aan de zijkant van de
accu in dezelfde richting wordt gehouden
als het teken V op de accusleuf. Schuif de
accu in de sleuf tot deze wordt vergrendeld.
Sluit het klepje van de
accu/"Memory Stick
Duo".
Digital Still Camera
______________________
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (getrennter Band) vor
der Benutzung der Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
_____________________________
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (los boekje)
zorgvuldig door vóórdat u de camera voor het eerst bedient, en bewaar beide voor latere naslag.
Siehe „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“
(getrennter Band)
Erläutert fortgeschrittene Techniken und Abhilfemaßnahmen, falls Sie
Probleme mit Ihrer Kamera haben.
Raadpleeg "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(los boekje)
Beschrijft geavanceerde opnametechnieken en wat u moet doen als u een
probleem ondervindt met de camera.
DSC-M2
http://www.sony.net/
De bijgeleverde accessoires controleren
• Netspanningsadapter AC-LS5
• Netsnoer
• Cyber-shot Station UC-MB
• Oplaadbare accu NP-FT1/
accuhouder
• USB-kabel
• Audio/video-kabel
• Polsriem
• CD-ROM (met Cyber-shot-
software/NeroVision
Express 3)
• Gebruiksaanwijzing: "Lees
dit eerst" (deze handleiding)
• Gebruiksaanwijzing:
"Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen"
Er wordt geen "Memory Stick
Duo" bij het apparaat geleverd.
Als u beelden met de camera wilt
opnemen, moet u een "Memory
Stick Duo" aanschaffen.
"Memory Stick Duo": u kunt een
"Memory Stick Duo" bij de
camera gebruiken.
"Memory Stick": u kunt geen
"Memory Stick" met de camera
gebruiken.
U kunt geen andere
geheugenkaarten gebruiken.
• Voor meer informatie over
"Memory Stick Duo" t
"Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen"
(pagina 98)
Opmerkingen
• Laad de bijgeleverde NP-FT1 accu op voordat u de camera voor het eerst gebruikt.
Het LCD-scherm is vervaardigd met behulp van precisietechnologie waardoor meer dan 99,99% van de
pixels operationeel is. Soms kunnen er op het LCD-scherm echter kleine zwarte en/of heldere puntjes
(wit, rood, blauw of groen) permanent zichtbaar zijn. Dit is normaal en heeft geen enkele invloed op het
opgenomen beeld.
• Deze camera is een precisie-instrument. Wees
voorzichtig dat u de lens of het LCD-scherm niet
ergens tegenaan stoot en oefen er geen kracht op
uit. Bevestig de polsriem om te voorkomen dat de
camera valt en beschadigd raakt.
Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze
website voor klantenondersteuning.
Bevestiging
De netspanningsadapter gebruiken
U kunt de camera aansluiten op een stopcontact met de netspanningsadapter AC-LS5
(bijgeleverd). t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 15).
De resterende accuduur controleren
Open het LCD-scherm of druk op POWER om de camera in te schakelen en controleer de
resterende accuduur op het LCD-scherm.
De accu verwijderen
Open het klepje van de accu/"Memory Stick Duo" en schuif de uitwerphendel voor de accu in de
richting van de pijl. Houd de camera niet vast met de accusleuf naar beneden gericht als u de
uitwerphendel voor de accu naar buiten hebt geschoven. Als u dit wel doet, kan de accu uit het
apparaat vallen.
De camera in het buitenland gebruiken — Stroomvoorziening
U kunt de camera en de bijgeleverde netspanningsadapter AC-LS5 in elk land/elke regio
gebruiken met een stroomvoorziening van 100 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
Gebruik geen elektronische transformator (reistrafo) omdat hierdoor een storing
kan optreden.
• Het duurt ongeveer een minuut voordat de juiste resterende
accuduur wordt weergegeven.
In de stand-bystand of wanneer u opneemt in de REC-modus,
wordt de resterende accuduur voor het opnemen van
stilstaande beelden aangegeven.
• De weergegeven resterende accuduur kan onder bepaalde
omstandigheden onjuist zijn.
60min
Indicator voor resterende
accuduur
Resterende
accuduur
Uitwerphendel voor de accu
De camera inschakelen/de klok
instellen
2
2
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
O
D
E
1 Schakel de camera in
door het LCD-scherm
te openen in de
richting van de pijl.
Draai het LCD-scherm
om deze in de
gewenste hoek te
zetten.
Het lampje voor de REC-modus
(groen) gaat branden.
• U kunt het apparaat ook inschakelen met
POWER.
2 Stel de klok in met de
regelknop.
POWER-toets
1 Selecteer de gewenste datumnotatie met
v/V en druk op z.
2 Selecteer elk item met b/B, stel de
numerieke waarde in met v/V en druk
vervolgens op z.
3 Selecteer [OK] met B en druk op z.
• Selecteer [Cancel] en druk op z om te
annuleren.
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
2005
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
De datum en tijd wijzigen
Selecteer [Clock Set] in het scherm (Setup) en voer de procedure in stap 2 hierboven uit.
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 50 en 59)
Klokweergave
• Als u [D/M/Y] hebt geselecteerd in stap 2-1, stelt u de tijd in volgens de 24-uurs notatie.
• Middernacht wordt weergegeven als 12:00 AM en twaalf uur 's middags als 12:00 PM.
Na het inschakelen
• Als u de klok niet instelt, wordt het scherm Clock Set elke keer weergegeven dat u de camera inschakelt.
• Het volgende scherm wordt weergegeven als de camera voor de tweede keer en daaropvolgende keren wordt
ingeschakeld.
• Als [Write in Album] is ingesteld op [On] in Album in het scherm (Setup), kan het enkele seconden
duren voordat u een beeld kunt opnemen nadat u de camera hebt ingeschakeld.
De camera uitschakelen
Sluit het LCD-scherm of druk nogmaals op POWER.
• In de PLAY-modus wordt de camera niet uitgeschakeld als u het LCD-scherm sluit met het LCD-venster
naar buiten gericht.
• Als u de camera gebruikt met de accu en als u de camera ongeveer drie minuten niet gebruikt, wordt de
camera automatisch uitgeschakeld om te voorkomen dat de accu leegloopt (automatische uitschakelfunctie).
De taalinstelling wijzigen
U kunt de taal selecteren waarin de berichten op het scherm worden weergegeven. Als u de
taalinstelling wilt wijzigen, drukt u op MENU om het menuscherm weer te geven. Selecteer
(Setup) met de regelknop, selecteer [ Language] in (Setup 1) en selecteer de gewenste
taal. t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 57)
VGA
[00:10:48][
96
]
101
60
min
640 30 f
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
O
D
E
POWER-toets
A
1
Een "Memory Stick Duo" (niet
bijgeleverd) plaatsen
Het beeldformaat kiezen dat u wilt
gebruiken
Als er geen "Memory Stick Duo" is geplaatst
U kunt geen beelden opnemen.
3
3
Steek de "Memory Stick Duo"
volledig in het apparaat tot deze
vastklikt.
Kant met
aansluitingen
4
4
P
H
O
T
O
M
O
V
I
E
M
O
D
E
-toets
1 Zet de modus op
REC met MODE.
• Een van de lampjes voor de REC/
PLAY-modus (groen) blijft branden
om de huidige modus aan te duiden.
2 Druk op (Beeldformaat).
3 Selecteer (Photo Size) of
(Movie Size) met b
/ B op de
regelknop en selecteer het
gewenste beeldformaat met
v
/ V.
• Het bovenstaande scherm is voor stilstaande beelden.
• Voor films selecteert u [640(30fps)], [320(30fps)] of
[320(15fps)].
• Het aantal stilstaande beelden dat u kunt opnemen of
de opnameduur voor films wordt in de
rechterbenedenhoek van het LCD-scherm aangegeven.
4 Druk op (Beeldformaat)
om de instelling te voltooien.
VGA
1M
3M
3:2
5M
Photo Size
Toegangslampje
Beeldformaat van stilstaande beelden
Voor meer informatie over het beeldformaat t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(pagina 12)
De standaardinstellingen worden aangegeven met .
* Beelden worden opgenomen met de breedte-/hoogteverhouding van 3:2 die ook wordt gebruikt voor
bijvoorbeeld fotoprinterpapier of briefkaarten.
Het aantal opneembare stilstaande beelden en de opnameduur voor films
Het aantal opneembare stilstaande beelden en de opnameduur voor films verschillen afhankelijk
van het geselecteerde beeldformaat.
Voor meer informatie over het aantal opneembare beelden of de opnameduur
t "Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 23)
• Het aantal opneembare beelden en de opnameduur kunnen verschillen afhankelijk van de
opnameomstandigheden.
De "Memory Stick Duo" verwijderen
Beeldformaat Aanwijzingen Aantal beelden Afdrukken
5M (2592×1944) Voor afdrukken in A4-formaat of voor
afdrukken van beelden met hoge resolutie in
A5-formaat
Minder
Meer
Fijn
Grof
3:2* (2592×1728)
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Voor afdrukken op briefkaartformaat
VGA (640×480) Voor opnemen van een groter aantal beelden
Voor verzenden als bijlage bij e-mailberichten
of voor maken van webpagina's
Filmformaat Aanwijzingen voor gebruik
640(30fps) Voor heldere en vloeiende
filmopnamen
"fps" (Frame Per Second) geeft het aantal frames
per seconde aan. Het werkelijke aantal beelden
dat kan worden opgenomen, is afhankelijk van
de opnameomstandigheden en het onderwerp.
320(30fps)
320(15fps) Voor het opnemen van meer
films.
Toegangslampje
Open het klepje van de accu/"Memory Stick Duo" en druk de
"Memory Stick Duo" één keer naar binnen.
Als het toegangslampje brandt
Verwijder de accu/"Memory Stick Duo" niet en schakel de
camera niet uit. De gegevens kunnen hierdoor worden
beschadigd.
VGA
[00:10:48][
96
]
101
60
min
640 30 f
Stilstaande beelden
Maximumaantal
opneembare
beelden
Films
Maximale
opnameduur
DE
NL
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony DSC-M2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony DSC-M2 in de taal/talen: Nederlands, Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,97 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Sony DSC-M2

Sony DSC-M2 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 219 pagina's

Sony DSC-M2 Gebruiksaanwijzing - English - 107 pagina's

Sony DSC-M2 Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano - 219 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info