DSC-H2
2-673-164-41(1)
2-673-174-
41 (1)
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit
Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische Bestandteile).
Fortsetzung auf der Rückseite
DSC-H2/H5
2-673-174-
41
(1)
Verwenden ander er als der mitg elieferten Akkus
Sie können HR 15/51:HR6-Nickel-Metallhydri d-Akkus (Gr
öße AA)/LR6-Alkalibatterien
(Größe AA)/ZR6-Oxy Nickel Primary Battery (Größe
AA) verwenden.
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 109)
Verwende n des Netzg eräts
Sie können die Kamera über das Ne tzgerät AC-LS5K (n
icht mitgeliefert) an eine Netzsteckdose
anschließen.
t
„Bedienungsanleitung/Störungsbehebun
g“ (Seite 15)
. Schlagen Sie dazu bitte
in der mit dem Netzgerät gelieferten Bedienungsanleitung nac
h.
So überprüfe n Sie die Akku-Res tdauer
Drücken Sie POWER, um die Kamera einzusc halten und die
Restdauer auf dem Monitor
anzuzeigen.
• Die angezeigte Akku-Restdauer is t unter Umständen n
icht ganz korrekt.
• Bei Verwendung von L R6-Alkalibatterien (Größe AA)/
Oxy Nickel Primary Battery i st die Akku-
Restdaueranzeige nicht korrek t.
• Wenn das Netzgerät (nicht mi tgeliefert) verwendet
wird, wird die A kku-Res
tdauer nicht angezei gt.
So nehmen Sie d ie Akkus heraus
Halten Sie die Kamera so, da ss der Akkufachdeckel nach oben weist. Öffnen Sie dann den
Akkufachdeckel, und nehmen Sie die Akkus heraus. Achten Sie d
arauf, die Akkus nicht fa llen
zu lassen.
Verwenden de r Kamera im Ausl and – Stromquell en
Sie können die Kamera, das mitgelieferte Akkuladegerät un
d das Netzgerät AC-LS5K (nicht
mitgeliefert) in allen Ländern und Regionen verw
enden, die eine Stromvers
orgung mit 100 V bis
240 V Wechselstrom und 50
/60 Hz anbieten. Verwenden Sie,
falls erforder
lich, einen
handelsüblichen Zwischenstecker [a] (je nach F orm der Netzsteckdose [b]).
Akku-Re stdauer-
anzeig e
Richtlinien
zur Akku-
Restdauer
Ausreichend
Akkuladung
Akkus halb
geladen
Akkus schwach,
Aufnahme/
W iedergabe
stoppt bald.
T au schen Sie die Akkus
gegen vollständig geladene
Akkus aus, od er laden Sie
die Akkus auf. (D ie
W arnanzeige blinkt.)
• Verwenden Si e keinen elektrischen T ransf
ormator
(Reiseadapter). Andernfalls kann eine Fehlfunktion
auftreten.
Kamera einschal ten/Uhr einstell en
1
Wählen Sie .
2
Drücken Sie die Taste
POWER.
Leuchtet
3
Stellen Sie die Uhr mit der
Steuertaste ein.
1
Wählen Sie das Datumsanzeigeformat mit
v
/V aus,
und drücken Sie dann
z
.
2
Wählen Sie die Angabe jeweils mit
b
/B aus, und
stellen Sie den numerischen Wert mit
v
/V
ein.
Drücken Sie dann
z
.
3
Wählen Sie [OK] mit
B, und drücken Sie dann
z
.
• Zum Abbrechen w ählen Sie [Abbr.] und drücken
z
.
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
2006
/
:
/
1 1
10
30
AM
So stellen Sie Datum und Uhrz eit neu ein
Wählen Sie [Uhreinstellung] im Menü (Setup), und gehen Sie wie in
Schritt
3 oben erläutert
vor.
t „Bedienungsanleitung/Stör ungsbehebung“ (Seite 53 und 65)
Hinweis zur Uhrz eitanzeige
• Mitternacht wird als 12: 00 AM und Mittag al s 12:00
PM angezeigt.
• Wenn Sie i n Schritt
3-1 [T/M/J] ausgewählt haben, s tellen Sie die Uhr i
m 24-Stunden-Format ein.
Beim Einschal ten der Kamera
• Wenn die Uhr nicht eing estellt wird, erscheint bei
jedem Einschal ten der Kamera die Uhreinstellanzei ge.
• Berühren Sie ni cht den Objektivteil , da der Objekt
ivteil ausgefahren wird . Lassen Sie die Kamera au ßerde
m
mit ausgefahrenem Objekt ivteil nicht länge re Zeit ausges
chaltet. Andernfa lls kann eine Fehlfunktio n
auftreten.
• Der folgende Bildschirm erscheint, wenn die Kamera nach dem ersten Einschalten erneut eingeschaltet wird.
So schalten Sie die Kamera au s
Drücken Sie erneut die Taste POWER.
• Wenn die Kamer a mit Akkus betrieben wird u
nd Sie die Kamera etwa drei Mi nuten lang nicht b
edienen,
schaltet sie sich automatisch aus , um die Akkus zu
schonen (Abschaltautomatik).
Ändern der Einstellung für die Sprache
Sie können die B ildschirman
zeigen in einer gewünschten Sprache anzeigen lassen. Wenn Sie
die
Sprache wechseln wollen, rufen Sie mit MENU das Me
nü auf. Wählen Sie (Setup) mit der
Steuertaste und dann [ Sprache] unter (Setup 1), und w
ählen Sie die gewünschte Sprache
aus.
t „Bedienungsanleitung/Stör ungsbehebung“ (Seite 62)
A
1
Informatione n zu Standbildgrößen
Einzelheiten zur Bildgröße
t „Bedienungsanleitung/Störungsbehebung“ (Seite 12)
Die Standardeinstellungen sind mit markiert.
1)
Bilder werden mit dem gleichen 3:2-Seitenverhäl tni
s wie Fotodruckpap ier, Postkarten usw. aufgeno mmen.
2)
Beide Ränder des Bi ldes werden beim Drucken m ö
glicherweise abgesc hnitten
t „Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Sei te 101)
3)
Per Memory Stick-Einsch ub oder USB-Verbindun g
können Sie Bilder hoher Qua lität anzeigen bzw.
drucken lassen.
Informationen zur möglichen Anzahl an Standb ildern bzw. zur möglich
en
Filmaufnahmedau er
Die Anzahl der Standbilder und die Dauer der Filme, die au
fgenommen werden können, hängen
von der ausgewählten Bild größe ab.
Einzelheiten zur möglichen Anzahl bzw. Dauer bei de
r Aufnahme
t
„Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung“ (Seite 24)
• Die Anzahl der aufnehm baren Bilder und die Dau
er können je nach den Aufnahmeb edingungen variieren.
So nehmen Sie ein en „Memory St ick Duo“ heraus
Bildgröße
Richtlinien
Anzahl der
Bilder
Drucken
7M (nur DSC-H5) Abzüge bis zu A3/11×1 7"
Weniger
Mehr
Fein
Grob
6M (nur DSC-H2) Abzüge bis zu A 4/8×10"
3:2
1)
Anpassung an 3:2-V erhältnis
5M (nur DSC-H5) Abzüge bis zu A 4/8×10"
3M
Abzüge bis zu 13×18 cm/5× 7"
2M
Abzüge bis zu 10×15 cm/4× 6"
VGA
Für E-Mail
16:9
2)
Anzeige auf 16:9 HDTV
3)
Standbilder
Filme
„Memory Stick Duo“-Dec kel
Öffnen Sie den „Memory Stick
Duo“-Deckel, und drücken
Sie den „Memory Stick Duo“ kurz na ch innen.
Wenn die Zugr iffsanzeige le uchtet
Öffnen Sie in diesem Fall unter keinen Umständen den
Akkufachdeckel, nehmen Sie den „Memor y Stick Duo“
nicht heraus, und schalten Sie die Kamera nicht aus.
Andernfalls werden die Daten beschädigt.
Höchstzahl an
aufnehmbaren
Bildern
Längste Filmauf-
nahmedauer
Zugriffsanzeige
Digital Still Camera
Bitte zuerst lesen
DE
Lees dit eerst
NL
DSC-H2/H5
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und
„Bedienungsanleitu ng/Störungsbehebung “ (getr
ennter Band)
vor
der Benutzung der Kamera aufmerk sam durch, und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlage n auf.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebr uiksaanwijzing en "Gebr uiksaanwij
zing/Problemen oplossen" (los bo ekje)
zorgvuldig
door vóórdat u de camera voor het eerst be dient, en bewaar ze voo
r latere naslag.
http://www.sony.net/
Überprüfen des mitgelieferten Zubeh örs
Ein „Memory Stick Duo“ wird
nicht mitgeliefert.
Die Kamera verfügt über ein en
internen Speicher (30 MB). Es
empfiehlt sich jedoch, einen
„Memory Stick Duo“ zu
erwerben, um mehr Bi lder
aufnehmen zu können.
„Memory Stick Duo“: Sie
können einen „Memory Stick
Duo“ mit Ihrer Kamera
verwenden.
„Memory Stick“: Sie können
keinen „Memory Stick“ mit
Ihrer Kamera verwenden.
Andere Speicherkarten sind
nicht geeignet.
• Einzelheiten zum „Memory
Stick Duo“
t
„Bedienungsanlei tung/
Störungsbehebung “
(Seite 107
)
• Ni-MH-Akkulad egerät BC-
CS2A/CS2B (1)/Netzkabel (1)
• HR6-Nickel-Metallh ydrid-
Akkus (Größe AA) (2)/Akku -
Etui (1)
• USB-Kabel (1)
• A/V-Kabel (1)
• Schulterriemen (1 )
• Gegenlichtbl ende (1)/
Adapterring (1)
• Objektivkapp e (1)/Riemen für
Objektivkappe (1)
• CD-ROM (Cyber-sho t-
Anwendungssoftwa re) (1)
• Bedienungsanlei tung: „Bitte
zuerst lesen“ (diese Anle itung)
(1)
• Bedienungsanlei tung:
„Bedienungsanleitung /
Störungsbehebung“ (1)
Hinweise
• Laden Sie die Ak kus (mitgeliefert) vor der ersten Benut
zung der Kamera auf.
• Der LCD-Moni tor wird unter Einsatz von Präzision
stechnologie herges tellt, weshalb über 99 ,99% der
Bildpunkte für den effektiven Gebrauch funktio
nsfähig sind. Trotzdem kann es vorkommen, dass einige
winzige schwarze und/od er helle Punkte (weiße, rote, bl
aue oder grüne) stä ndig auf dem LCD-Mon itor
sichtbar sind. Dies ist durch den Herstellungspro
zess bedingt und hat ke inerlei Einfluss auf die
Aufnahme.
• Diese Kamera ist ein Präzisionsg
erät. Achten Sie darauf, dass das Ob
jektiv und der LCD-Monitor keinen
Stößen ausgesetzt werden, un d gehen Sie sorgsam dami
t um. Bringen Sie den Schult erriemen an, um zu
vermeiden, dass die Kamera fallen gelassen usw. und d
adurch beschädigt wi rd
t
„Bedienungsanleitung/Stö rungsbehebung“ (Seite 16)
.
• Die Abbildungen i n dieser Anleitung zeigen , fal
ls nicht anders an gegeben, das Modell DSC-H2.
Zusätzliche Informationen zu diese m Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fra ge
n
können Sie auf unserer Kundendi enst-Website finden
.
Akkus vorbereiten
• Schließen Sie d as Ladegerät an eine leicht zugängl
iche Netzsteckdose in der Nähe an.
• Selbst wenn d ie Lampe CHARGE nicht le uchtet, i
st das Ladegerät nicht von der Net zstromquelle getrennt,
solange es an die Netzsteckdose angeschlossen is
t. Sollte während der Be nutzung des Lad egeräts eine
Störung auftreten, unt erbrechen Sie sofort die Stromv
ersorgung durch Abziehe n des Steckers von d er
Netzsteckdose.
• Wenn der Ladevorgang abge schlossen ist, ziehen
Sie das Netzkabel aus der Net zsteckdose und neh men d
ie
Nickel-Metallhydrid -Akkus aus dem Akku ladegerät.
• Das Laden vollständig entladener
Nickel-Metallhydrid-Ak kus (mitgelie
fert) dauert bei einer Temperatur von
25°C ungefähr 6 Stunden . Das Laden kann unte r best
immten Ums tänden oder Bedingungen länger dauern.
• Die Anzeige CHAR GE leuc
htet möglicherweise lä
nger als sechs Stunden. Dabei ha ndelt es sich al lerding
s
nicht um eine Fehlfunkti on.
1
Akkuladegerät
2
Schließen Sie das
Netzkabel an.
3
An eine
Netzsteckdose
Netzkabel
1
Legen Sie die Akkus ein.
Anzeige CHARGE
Leuchtet:
Ladevorgang läuft
Leuchtet nicht:
Fertig (Nehmen Sie die
Akkus heraus.)
Richten Sie die
Pole
3
/# aus,
und legen S ie die
Akkus ein.
4
Legen Sie die geladenen Akkus ein.
Halten Sie OPEN
gedrückt, und öff nen Sie
den Akkufachd eckel.
Richten Sie die Po le
3
/# aus,
und legen Sie die Akkus ein.
Schließen Sie den
Deckel.
Unterseite
„Memory Stick D uo“ (nicht
mitgeliefert) einse tzen
Gewünschte Bild größe wählen
Wenn kein „Mem ory Stick Du o“ eingesetzt ist
Bilder werden im internen Speicher der Kamera (30 MB) aufgenommen bzw.
daraus
wiedergegeben.
t „Bedienungsanleitung/Störu ngsbeheb
ung“ (Seite 25)
Schieben Sie den „Mem ory Stick Duo“
ganz hinein, bis er mit einem Klicken
einrastet.
Anschlussseite
Beschriftete Seite
Öffnen Sie den „Memory
Stick Duo“-Deckel.
Schließen Sie den
Deckel.
Taste
1
Wählen Sie einen
Modus aus.
Wähl en S ie .
Wäh len Sie .
Standbild:
Film:
2
Drücken Sie
(Bildgröße).
3
Wählen Sie die Größe mit
v
/
V aus.
• Der Bildschirm oben erscheint bei St andbildern.
• Bei Filmen w ählen Sie [640(Fein)] (nur „Memory
Stick PRO Duo“), [640 (Standard)] oder [160 ].
4
Drücken Sie
(Bildgröße), um die
Einstellung abzuschließen.
Bildgröße
Abzüge bis zu 10×15 cm/4×6"
Ungef. Bildkapazität
31Bild
© 2006 Sony Corporation Printed in Japan
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC
(vluchtige organische verbinding)-vrije inkt
op basis van plantaardige olie.
vervolg op de andere kant
DSC-H2/H5
2-673-174-
41
(1)
Andere batterijen dan de bijgeleverde batterijen gebru iken
U kunt HR 15/51: HR6-nikkel-
metaalhydridebatterij (
AA-formaat)/L
R6-alkalinebatterij (AA-
formaat)/ZR6 Oxy Nickel Prim ary Batter
y (AA-formaat) gebruiken.
t "Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen" (pagin a 113)
De netspanningsad apter gebruike n
U kunt de camera met de netspanningsadapter AC-LS5K (niet
bijgeleverd) aansluiten op een
stopcontact.
t
"Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 15).
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing die bij de netspanningsadapter wordt gelev erd.
De resterende batte rijlading controleren
Druk op POWER om het apparaat in te schakelen en de lading op
het scherm te controleren.
• De resterende tijd die wordt w eergegeven, kan onder bepaal
de omstandigheden onju ist zijn.
• Als u een LR6-alkalinebatterij (AA-formaat)/O
xy Nickel Primary Battery gebruikt, geeft de aanduiding v
oor
de resterende batterij lading niet de juist e informatie aan
.
• Als u de netspannings adapter (niet bijgeleverd) ge brui
kt, wordt de aanduidi ng voor de resterende
batterijlading niet w eergegeven.
De batterijen verwi jderen
Houd de camera va st met de batterijklep naar boven gericht.
Open de batterijklep en verwijd er
de batterijen. Let op dat u de batterijen nie t laat vallen.
Camera in het buit enland gebruiken — Stroombronnen
U kunt de camera, de bijgeleverde batterijlader en de netspa
nningsadapter AC-LS5K (niet
bijgeleverd) in elk land/elke regio gebruiken met
een stroomvoorziening tussen 100 V tot 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz. Gebruik, indien nodig, een in
de handel verkrijgbare
stekkeradapter [a],
afhankelijk van het type stopconta ct [b].
Aanduiding
voor
resterende
batterijlading
Richtlijnen
voor
resterende
batterijlading
V oldoende
resterende
lading
Batterijen nog
half vol
Batterijen bijna
leeg, het
opnemen/
weerge ven wordt
bijna gestopt.
V ervang de batterijen doo r
volledig opgeladen
batterijen of laad de
batterijen op. (De
waarschuwingsaanduiding
knippert.)
• Gebruik g een elektronische transformator
(reisconvertor). Dit kan een storing veroorzaken
.
De camera inschak elen/de klok
instellen
1
Selecteer .
2
Druk op POWER.
Brandt
3
Stel de klok in met de regeltoets.
1
Selecteer de datumnotatie met
v
/V en druk op
z
.
2
Selecteer elk item met
b
/B . Stel de numerieke
waarde in met
v
/V en druk op
z
.
3
Selecteer [OK] met
B en druk op
z
.
• Als u wilt annuleren, selectee rt u [Annul.] en drukt
u op z
.
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
2006
/
:
/
1 1
12
00
AM
OK
2006
/
:
/
1 1
10
30
AM
OK
De datum en tijd w ijzigen
Selecteer [Klokinstel.] in het scherm
(Setup) en voer de procedure in stap
3 hierboven uit.
t
"Gebruiksaanwijzing/Probleme n oplossen" (pagina 53 en 68)
De klokweerg ave
• Middernacht wordt aangegeven m et 12:00 AM en 12
uur's middags met 12:00 PM.
• Als u [D/M/J] in stap
3-1 hebt geselecteerd, moet u de tijd volgens het 2
4-uurs systeem instellen.
De camera insc hakelen
• Het scherm voor h et instellen van d e klok wordt elk
e keer weergegeven als u de cam era inschakelt, t enzij u
de klok instelt.
• Raak de lens niet aan a ls de lens wordt uitgescho
ven.
Laat de camera niet l angere
tijd uitgeschakeld liggen
terwijl de lens is uitgeschoven . Dit kan een storing vero
orzaken.
• Het volgend e scherm wordt weerge geven wanneer de cam
era voor de tw eede keer of nadien wordt
ingeschakeld.
De camera uits chakelen
Druk nogmaals op POWER.
• Als de camera wordt gebrui kt op batterijen en u de
camera gedurende drie mi nuten niet bedient, wordt de
camera automatisch uitg eschakeld om te voorkom
en dat de batterijen leeglopen (automatische
uitschakelfunctie ).
De taalinstelling wijzigen
U kunt de schermweergave wijzigen om berichten in een b
epaalde taal weer te geven. Als u de
taalinstelling wilt wijzigen, drukt u op MENU om het
menuscherm weer te geven. Selecteer
(Setup) met de regeltoets en selecteer [ Taal] in (Setup 1).
Selecteer vervolgens de
gewenste taal.
t
"Gebruiksaanwijzing/Probleme n oplossen" (pagina 65)
A
1
Een "Memory Stick Duo" (niet
bijgeleverd) pl aatsen
Het beeldformaat selecteren dat u wilt
gebruiken
Als er geen " Memory Stick Duo" is geplaa tst
Voor het opnemen/weergeven van beelden met de camera w
ordt het interne geheugen (30 MB)
gebruikt.
t "Gebruiksaanwijzin g/Problemen oplossen" (pagina 2
5)
Plaats de "Memory Stic k Duo"
tot deze vastklikt.
Aansluitingskant
Labelkant
Open de klep voor de
"Memory Stick Duo".
Sluit de klep.
toets
1
Selec tee r ee n fun cti e.
Selecteer .
Selecteer .
Stilstaand beeld:
Film:
2
Druk op (beeldformaat).
3
Selecteer het formaat met
v
/
V
.
• Het bovenstaande venster is voor stilstaande beelden.
• Voor films s electeert u [640(Fijn)] (all een "M
emory
Stick PRO Duo"), [640(Sta ndaard)] of [160].
4
Druk op (beeldformaat)
om de instelling te voltooien.
Beeldformaat
Max. f ormaat is 10x15cm (4x6")
Capacit. beelden ong
31bldn
Formaten van stilstaande bee lden
Voor meer informatie over het beeldformaat
t
"Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen"
(pagina 12)
De standaardinstellingen wor den aangegeven met .
1)
De beelden worden opgenom en in dezel fde 3:2-verhou
ding als fotopapi er, briefkaarten, enzovoo rt.
2)
Beide randen van het b eeld worden wellicht bij gesneden bi
j het afdrukken
t " Gebruiksaanwijzin g/
Problemen oplossen" (pagi na 105)
3)
Als u een Memory Stick-sleuf of USB-verbindi ng gebrui
kt, kunt u genieten van beelden van hoge re
kwaliteit.
Aantal opneemb are stilstaande b eelden en opnamedu ur voor films
Het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgenomen en
de opnameduur van f ilms
verschillen afhankelijk van het geselecteerde beeldformaat.
Voor meer informatie over het aantal beelden dat kan worden
opgenomen of de opnameduur van
films
t
"Gebruiksaanwijzing/Problemen oplossen" (pagina 24)
• Het aantal beelden dat kan worden opgenomen en
de opnameduur van film s kunnen verschillen afhankelijk
van de opnameomstandigheden.
Een "Memory Stic k Duo" verwijderen
Beeldformaat
Richtlijnen
Aantal beelden
Afdrukken
7M
(alleen DSC-H5)
Max. formaat is A3 (11x17")
Minder
Meer
Fijn
Grof
6M
(alleen DSC-H2)
Max. formaat is A4 (8×10")
3:2
1)
Net als beeldverhouding 3:2
5M
(alleen DSC-H5)
Max. formaat is A4 (8x10")
3M
Max. formaat is 13×18cm (5×7")
2M
Max. formaat is 10×15cm (4×6")
VGA
Voor e-mail
16:9
2)
Weergeven op 16:9 HDT V
3)
Stilstaande beelde n
Films
Klep voor de "Memory Stic k Duo"
Open de klep voor de "Memory St ick Duo" en druk de
"Memory Stick Duo" één keer naar binnen.
Als het toegangs lampje brandt
U moet dan nooit de batterijklep openen, de "Memory Stick
Duo" verwijderen of de camera uitschakelen. De gegevens
kunnen beschadigd raken.
Maximaal aantal
opneembare
beelden
Maximale
opnameduur
Toegangslampje
Digital Still Camera
Lees dit eerst
NL
DSC-H2/H5
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebr uiksaanwijzing en "Gebr uiksaanwij
zing/Problemen oplossen" (los bo ekje)
zorgvuldig
door vóórdat u de camera voor het eerst be dient, en bewaar ze voo
r latere naslag.
http://www.sony.net/
De bijgele verde accessoir es controleren
Er wordt geen "Memory Stick
Duo" bijgeleverd.
De camera bevat een intern
geheugen (30 MB). U kunt
echter het beste een "Memo ry
Stick Duo" kopen als u meer
beelden wilt opnemen.
"Memory Stick Duo": u kunt
een "Memory Stick Duo"
gebruiken met de camera.
"Memory Stick": u kunt geen
"Memory Stick" gebruiken
met de camera.
Andere geheugenkaarten
kunnen niet worden gebruikt.
• Voor meer in formatie over
"Memory Stick Duo"
t
"Gebruiksaanwijzing /
Problemen oplossen"
(pagina 111
)
• Ni-MH-batterijla der BC-
CS2A/CS2B (1)/netsnoer (1)
• HR6-nikkel-
metaalhydridebatterijen (A A-
formaat) (2)/batterijh ouder (1)
• USB-kabel (1)
• A/V-kabel (1 )
• Draagr iem (1)
• Lenskap ( 1)/adapterring (1)
• Lensdop (1)/lensdopkoord (1)
• CD-ROM (Cyber-sho t
software) (1)
• Gebruiksaanwi jzing: "Lees dit
eerst" (deze handleiding) ( 1)
• Gebruiksaanwi jzing:
"Gebruiksaanwijzi ng/
Problemen oplosse n" (1)
Opmerkingen
• Laad de batterijen (bijgeleverd) op voordat u de cam
era voor het eerst gebruikt.
• Het LCD-scherm is verva ardigd met precisietech
nologie waardoor meer dan 99,99% van de pixels
operationeel is. So ms kunnen er op het L CD-scherm echt
er kleine zwarte en/of heldere pu ntjes (wit,
rood, blauw of groen ) permanent zichtbaar zijn. Dit i
s normaal en heeft geen enkel e invloed op het
opgenomen beeld.
• De camera is een precisie-instrument. Wees voorzichtig dat
u niet te gen de lens of het LCD-scherm stoot
en er geen druk op uitoefent. Bevestig de draagriem om
te voorkomen dat de camera wordt beschad igd
als u de camera laat vallen, enzovoort.
t "Gebrui ksaanwijzing/Probl emen oplossen" (pa
gina 16).
• In de afbeelding en in deze gebruiksaa nwijzing word
t de DSC-H2 gebruikt, tenzij anders wordt
aangegeven.
Ga naar onze website voor klan tenondersteuning vo
or meer informatie
over dit product en
antwoorden op veelgestelde vragen.
De batterijen v oorbereiden
• Sluit de acculader aan op een gemakk elijk bereikbaar
stopcontact in de bu urt.
• Zelfs als het CHARGE-lampj
e niet brandt, is de acculader niet losgekoppeld van de wis
selstroombron zolang
de stekker ervan in het sto pcontact zit. Als zich een
probleem voordoet tijd ens het gebruik van de acculader,
onderbreekt u de stroomvoorzienin g onmiddellijk door
de stekker uit het stopcontact te t rekken.
• Als het opladen is volto oid, trekt u de stekker van
het netsnoer uit het stopcon tact en verwijdert u de nikkel
-
metaalhydridebatterij u it de batterijlader.
• Het duurt ongeveer 6 uur om vol ledig ontladen nik
kel-metaalhydridebat
terij (bijgeleverd)
op te laden bij een
temperatuur van 25°C. Het opladen kan lang er duren o
nder bepaalde omstand igheden.
• Het kan zijn dat het CH ARGE-lampje langer dan 6 uu
r brandt. Dit duidt echter niet op een storing.
1
Batterijlader
2
Sluit het netsnoer aan.
3
Naar stopcontact
Netsnoer
1
Plaats de batterijen.
CHARGE-lampje
Brandt:
opladen
Brandt niet:
opladen voltooid (verwijde r de
batterijen.)
Lijn de plus- en
minpolen (
3
/#
)
uit en plaats de
batterijen.
4
Plaats de opgeladen batterijen.
Houd OPEN ingedrukt en
open de batterijkl ep.
Lijn de plus- en minpolen (
3
/#
)
uit en plaats de batterijen.
Sluit de klep.
Onderkant