50558
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
Getting Started
3-867-064-11 (1)
1999 by Sony Corporation
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
CDP-XA555ES
Compact Disc
Player
2
GB
WARNING
To prevent fire or shock
hazard, do not expose
the unit to rain or
moisture.
To avoid electrical shock,
do not open the cabinet.
Refer servicing to
qualified personnel only.
Do not install the
appliance in a confined
space, such as a bookcase
or built-in cabinet.
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Compact Disc Player. Before operating
the unit, please read this manual
thoroughly and retain it for future
reference.
About This Manual
The instructions in this manual are for
model CDP-XA555ES.
Conventions
Instructions in this manual describe
the controls on the player.
You can also use the controls on the
remote if they have the same or similar
names as those on the player.
The following icons are used in this
manual:
Indicates that you can do the
task using the remote.
Indicates hints and tips for
making the task easier.
This appliance is classified as a CLASS 1
LASER product.
The CLASS 1 LASER PRODUCT
MARKING is located on the rear
exterior.
Getting Started
GB
3
GB
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Unpacking............................................................................................................................. 4
Hooking Up the System...................................................................................................... 4
Playing a CD............................................................................................................................. 6
Playing CDs
Customising the Sound of Your Music (Digital Filter Function).................................. 8
Using the Display ................................................................................................................ 9
Locating a Specific Track .................................................................................................. 10
Locating a Particular Point in a Track ............................................................................ 11
Playing Tracks Repeatedly ............................................................................................... 11
Playing in Random Order (Shuffle Play) ....................................................................... 12
Creating Your Own Programme (Programme Play) .................................................... 13
Playing Only Specific Tracks (Delete Play).................................................................... 15
Recording From CDs
Recording Your Own Programme .................................................................................. 16
Recording a CD by Specifying the Tape Length (Time Edit/Just Edit) .................... 17
Fading In or Out................................................................................................................. 18
Useful Tips for Recording ................................................................................................ 19
Storing Information About CDs (Custom Files)
What You Can Do With the Custom Files ..................................................................... 20
Indexing a Disc (Custom Index) ...................................................................................... 20
Storing Specific Tracks of a Disc (Delete Bank)............................................................. 22
Additional Information
Precautions ......................................................................................................................... 23
Notes on CDs...................................................................................................................... 23
Troubleshooting ................................................................................................................. 24
Specifications ...................................................................................................................... 24
Index........................................................................................................................................... 25
Getting Started
4
GB
CD
ANALOG OUT
FIXED
Unpacking
Check that you received the following items:
Audio connecting cord (1)
Remote commander (remote) (1)
R6 (size AA) batteries (2)
Stabilizer (1)
Inserting batteries into the remote
You can control the player using the supplied remote.
Insert two R6 (size AA) batteries by matching the +
and – on the batteries to the diagram inside the battery
compartment.
Insert the negative (–) end first, then push in and down
until the positive (+) end clicks into the position.
When using the remote, point it at the remote sensor g
on the player.
Hooking Up the System
Overview
This section describes how to hook up the CD player to
an amplifier. Be sure to turn off the power of each
component before making the connections.
When to replace batteries
With normal use, the batteries should last for about six
months. When the remote no longer operates the player,
replace all the batteries with new ones.
Notes
Do not leave the remote near an extremely hot or humid
place.
Do not drop any foreign object into the remote casing,
particularly when replacing the batteries.
Do not expose the remote sensor to direct sunlight or
lighting apparatuses. Doing so may cause a malfunction.
If you don’t use the remote for an extended period of time,
remove the batteries to avoid possible damage from battery
leakage and corrosion.
To mains
CD player
DIGITAL OUT
(COAXIAL)
ANALOG OUT
(VARIABLE)
DIGITAL OUT
(OPTICAL)
To mains
Amplifier
What cords will I need?
pWhen making analog hookups
Audio cord (supplied) (1)
White
(L)
Red
(R)
White
(L)
Red
(R)
pWhen making digital hookups
Optical cable (not supplied)
Coaxial cable (not supplied)
: Signal flow
DIGITAL OUT
ON/OFF
Getting Started
5
GB
Hookups
pWhen making analog hookups
When connecting an audio cord, be sure to match the
colour-coded cord to the appropriate jacks on the
components: Red (right) to Red and White (left) to
White. Be sure to make connections firmly to avoid
hum and noise.
Amplifier
AmplifierCD player
If you have an analog power amplifier
Connect the amplifier via the ANALOG OUT (VARIABLE)
jacks using the supplied audio cord. Be sure to set the
DIGITAL OUT ON/OFF switch to OFF (the factory setting)
when you make this connection. You can adjust the output
level with the ANALOG OUT/PHONE LEVEL control on
the player or the ANALOG OUT LEVEL buttons on the
remote.
If you have a digital component with an optical digital
input connector
Connect the component via the DIGITAL OUT (OPTICAL)
connector using the optical cable (not supplied). Take off
the cap and plug in the optical cable.
CD player
Digital component
CD player
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
ANALOG OUT
ANALOG OUT
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
DIGITAL OUT
OPTICAL
ON
OFF
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
If you have a digital component with a coaxial digital
input connector
Connect the component via the DIGITAL OUT (COAXIAL)
connector using the coaxial cable (not supplied).
Digital componentCD player
Note
When you connect via the DIGITAL OUT connector, noise
may occur when you play CD software other than music, such
as a CD-ROM.
Connecting the mains lead
Connect the mains lead to the mains.
Removing the notice sheet
Remove the notice sheet from the player before using.
pWhen making digital hookups
You can prevent deterioration of the signal during
transmission, since the music signal output through
the digital output connectors retains digital form.
You can connect a digital component such as a
digital amplifier, D/A converter, DAT, or MD. When
you connect a DAT or MD, you can make digital
recordings from CDs.
Be sure to set the DIGITAL OUT ON/OFF switch to
ON when you make this connection.
Note that you cannot use the fade in/out function
(page 18) when making this connection.
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
ON
OFF
DIGITAL IN
COAXIAL
Basic Operations
6
GB
Playing a CD
23
1
2
See pages 4 – 5 for hookup
information.
If you turn on the player with
a CD in the tray
You can start playing
automatically from the
beginning of the CD. If you
connect a commercially
available timer, you can set
the timer to play at any time.
If––––– appears in the
display
Place the supplied stabilizer
on the CD.
If you do not, this indication
appears.
Note
In Step 3, be careful not place
two or more CDs on the disc
tray.
Otherwise, you may damage the
discs and/or the player.
If play doesn’t start from the
first track
Press PLAY MODE
repeatedly until
“SHUFFLE,” “PROGRAM”
and “CUSTOM INDEX”
disappear from the display
(or press CONTINUE on the
remote).
Turn on the amplifier and select the CD player position.
Press U to turn on the player.
Press § OPEN/CLOSE, and place a CD on the tray.
4
CHECK CLEAR FILTER
PUSH ENTER
AMS
REPEAT TIME
TIME FADE FILE ERASE
EDIT/
PHONE LEVEL
ANALOG OUT
PHONES
MIN MAX
OPEN/CLOSE
MODE
PLAY
Connect the
headphones.
Adjust the
headphones volume.*
Press (.
The disc tray closes and the player plays all the tracks once
(Continuous Play).
Adjust the volume on the amplifier.
4
3
With the label side up
Place the supplied stabilizer on the
CD.
*The output level from the ANALOG OUT
(VARIABLE) jacks will also change.
Basic Operations
Basic Operations
Basic Operations
7
GB
To stop playback
Press p.
When you want to
Pause
Resume play after pause
Go to the next track
Go back to the preceding track
Stop play and remove the CD
You need to
Press P
Press P or (
Turn AMS ± clockwise. (When
using the remote, press +.)
Turn AMS ± anticlockwise.
(When using the remote, press =.)
Press § OPEN/CLOSE
Playing CDs
8
GB
Customising the Sound of Your
Music (Digital Filter Function)
This player has a variable coefficient (V.C.) digital
filter. By selecting the type of filter you want, you can
adjust the sound to match your system, your room, the
music source, etc.
AMS ±FILTER
3 Push AMS ± to select the filter.
The original display reappears.
The selected digital filter number is stored in
memory even if you turn off the power.
You can also change the digital filter number by
pressing the FILTER button while the indicator is
flashing.
Selecting the filter using the remote Z
1 Press DIGITAL FILTER.
The display shows the currently selected filter
number and the filter indicator flashes.
2 Press DIGITAL FILTER repeatedly until the
display shows the digital filter number you want.
The digital filter number is stored and the original
display reappears.
Characteristics of each digital filter
The contents and characteristics of the five digital
filters are as follows:
Std: Standard (sharp roll-off)
Provides a wide frequency range and spatial feeling, as
it holds the most information among the five filters.
Suitable for playback of classical music.
1: Clear (slow roll-off)
Provides smooth and powerful sound with clear image
position.
Suitable for playback of jazz band performances and
jazz vocals.
2: Plain (slow roll-off)
Provides fresh and energetic sound with rich vocal
expression.
Suitable for playback of vocal-performances.
3: Fine (slow roll-off)
Provides well-balanced natural sound, with a of large
scale feel and rich reverberation.
Suitable for listening to any kind of music when you
are relaxed.
4: Silky (slow roll-off)
Provides a wide scale feel with associated subtleties.
Suitable for light classical music, especially strings.
DIGITAL FILTER
n Std n 1 n 2 n 3 n 4
Playing CDs
Selecting the filter directly on the player
1 Press FILTER.
The display shows the currently selected filter
number and the filter indicator flashes.
2 Turn AMS ± until the digital filter number
you want appears in the display.
As you turn the AMS ± control, the digital
filter number changes cyclically as follows:
If you are playing a disc, the sound will be
interrupted momentarily.
Playing CDs
9
GB
Sharp roll-off filter
Slow roll-off filter
Pre-ringing Post-ringing Pre-ringing
Post-ringing
Comparison of impulse response for sharp roll-off filter
and slow roll-off filter
-120
0
0
22.05k
Response
(dB)
(Slow roll-off filter)
(Sharp roll-off filter)
Frequency (Hz)
Comparison of cutoff characteristics for sharp roll-off filter
and slow roll-off filter
What is a variable coefficient (V.C.) digital
filter?
CD players use digital filters to eliminate the noise
generated during sampling. You can change the tone of
your music by changing the cutoff characteristics of the
digital filter.
Sharp roll-off and slow roll-off
Digital filters can be roughly classified into sharp roll-
off types and slow roll-off types, according to their
cutoff characteristics.
Sharp roll-off filters quickly cut off noise over
22.05 kHz generated during sampling. This is a
superior way of completely reproducing signals below
20 kHz and is the basic principle behind digital audio.
On the other hand, slow roll-off filters cut off noise
generated during sampling, and are able to hold pre-
ringing and post-ringing (a kind of sound smearing) in
the impulse response signal to a minimum.
Note
The Digital Filter function primarily changes characteristics
outside the audible frequency. They cannot affect changes
within the audible frequency such as those provided by the
tone controls of the amplifier. Therefore, with certain
combinations of hardware and software, there may be no
noticeable effect after switching the filter.
Using the Display
You can check information about the disc using the
display.
TIME
DISPLAY MODE
Checking the total number and playing
time of the tracks
Press TIME before you start playing.
The display shows the total number of tracks, total
playing time, and music calendar.
Total playing time
Total number of
tracks
Music calendar
TIME
12345
678910
MIN SEC
While in Shuffle Play mode (“SHUFFLE” appears in
the display; see page 12), a one-second access time
blank is added between each track. This increase is
automatically added to the total playing time in the
display.
If the disc has more than 15 tracks, the z indication
appears next to 15 on the music calendar.
The information also appears when you press
§ OPEN/CLOSE to close the disc tray.
Playing CDs
10
GB
Display information while playing a disc
While playing a disc, the display shows the current
track number, index number, playing time, and the
music calendar.
Current track
number
Playing time
Music calendar
Index number (page 11) or Custom Index
number (page 20)
The track numbers in the music calendar disappear
after they are played.
Checking the remaining time
Each time you press TIME while playing a disc, the
display changes as shown in the chart below.
If the remaining time exceeds 100 minutes in programme
mode, “––.–– appears instead of the remaining time.
Press
Press
Playing time
and number
of the current
track
Remaining
time on the
current
track
Remaining
time on the
disc
Press
12345
678910
MIN SECINDEX
Locating a Specific Track
You can quickly locate any track while playing a disc
using the AMS (Automatic Music Sensor) on the player
or the number buttons on the remote.
Number
buttons
>10
=/+
To locate
The next or
succeeding tracks
The current or
preceding tracks
A specific track
directly Z
When you directly locate a track numbered over 10
Z
Press >10 first, then the corresponding number buttons
on the remote. To enter “0,” use button 10/0.
Example: To play track number 30
Press >10 first, then 3 and 10/0.
You need to
Turn AMS ± clockwise until
you find the track. When using the
remote, press + repeatedly until you
find the track.
Turn AMS ± anticlockwise
until you find the track. When using
the remote, press = repeatedly until
you find the track.
Press the number button of the track
on the remote.
AMS ±
Turning off the music calendar in the
display
Each time you press DISPLAY MODE on the remote
while playing a disc, the music calendar turns off and
on alternately in the display.
12345
678910
MIN SECINDEX
12345
678910
MIN SECINDEX
12345
678910
MIN SEC
Playing CDs
11
GB
Playing Tracks Repeatedly
You can play tracks repeatedly in any play mode.
REPEAT
A˜B
REPEAT
Press REPEAT while playing a disc.
“REPEAT” appears in the display. The player repeats
the tracks as follows:
When the disc is played in
Continuous Play (page 6)
Shuffle Play (page 12)
Programme Play (page 13)
Delete Play (page 15)
Delete Shuffle Play
(page 13, 15)
Custom Index Play
(page 21)
To cancel Repeat Play
Press REPEAT repeatedly until “REPEAT” disappears from
the display.
The player repeats
All the tracks
All the tracks in random order
The same programme
All the remaining tracks
All the remaining tracks in
random order
The portion between two
indexes
Locating a Particular Point in a
Track
You can also locate a particular point in a track while
playing a disc.
0/)
INDEX C/c
0/)
To locate a point
While monitoring the
sound
Quickly by observing
the display during
pause
Using an index (only
for indexed discs)
What is an index?
It is a number that divides a track or a disc into sections,
enabling you to easily locate a desired point. You can
determine if a disc uses indexes by its packaging.
Note
If “ ” appears in the display, the disc has reached the end
while you were pressing ). Press 0 or turn
AMS ± anticlockwise to go back.
Press
) (forward) or 0 (backward)
and hold down until you find the
point
0/) and hold down until you
find the point. You will not hear the
sound during the operation.
INDEX C/c on the remote
repeatedly until you find the point
Playing CDs
12
GB
Repeating the current track
You can repeat just the current track.
While the track you want is being played, press
REPEAT repeatedly until “REPEAT 1” appears in the
display.
Note
You cannot repeat the current track while the disc is played in
Custom Index Play mode (see page 21).
Repeating a Specific Portion (A˜B Repeat)
You can play a specific portion in a track repeatedly.
This might be useful when you want to memorize
lyrics.
Note that you cannot repeat a portion extending
through two tracks.
1 While playing a disc, press A˜B on the remote
when you find the starting point (point A) to be
played repeatedly.
“A-” of “REPEAT A-” flashes in the display.
2 When you reach the ending point (point B), press
A˜B again.
“REPEAT A-B” appears. The player plays this
specific portion repeatedly.
To cancel A˜B Repeat
Press REPEAT.
Setting a new starting point
You can move the repeating portion ahead by
changing the starting point.
1 Press A˜B while the player is repeating the
specific portion.
The ending point B becomes the new starting point
A. “A-” of “REPEAT A-” flashes in the display.
2 When you reach the new ending point (point B),
press A˜B again.
“REPEAT A-B” appears. The player repeats
between the new starting and ending points.
When you want to restart from the starting point A
Press ( during A˜B Repeat.
Playing in Random Order
(Shuffle Play)
You can have the player “shuffle” tracks and play in
random order.
(
PLAY MODE
1 Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE”
appears in the display.
When using the remote, press SHUFFLE.
SHUFFLE
CONTINUE
·
12345
678910
SHUFFLE
2 Press ( to start Shuffle Play.
The
indication appears while the player is
“shuffling” the tracks.
To cancel Shuffle Play
Press PLAY MODE four times (or CONTINUE on the remote).
Playing CDs
13
GB
Creating Your Own
Programme (Programme Play)
You can arrange the order of the tracks on a disc and
create your own programme. The programme can
contain up to 24 tracks.
PLAY MODE
2 Turn AMS ± until the track number you
want appears in the display.
The playing order and the track number being
programmed flash, and the total playing time
including the track appears in the display.
AMS ±
CHECK
p(
CLEAR
Track number being
programmed
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
Total playing time
Playing order
Programmed
tracks
3 Push AMS ± to select the track.
Last programmed
track
Playing order
Programmed
tracks
Total playing time
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
Creating a programme on the player
1 Press PLAY MODE repeatedly in stop mode until
“PROGRAM” appears in the display.
12345
678910
PROGRAM
You can start Shuffle Play while playing
Press PLAY MODE once (or SHUFFLE on the remote) to
start Shuffle Play from the current track.
You can delete the undesired tracks during Shuffle
Play (Delete Shuffle Play)
Press the number button of the track you want to delete
on the remote.
The track number and “OFF” appear in the display, and
then the track number disappears from the music
calendar.
If you want to restore the track, press the number button
again.
To restore all the tracks, press p in stop mode.
If you’ve made a mistake
Press CLEAR, then repeat Steps 2 and 3.
4 Repeat Steps 2 and 3 to programme other tracks in
the order you want.
5 Press ( to start Programme Play.
To cancel Programme Play
Press PLAY MODE three times.
When tracks which are not numerically consecutive
on the disc are programmed consecutively (i.e. 1, 3,
5 etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
The programme remains in memory even after
Programme Play ends
When you press (, you can play the same programme
again.
CONTINUE
Number
buttons
>10
·
=/+
PROGRAM
CLEAR
CHECK
p
Playing CDs
14
GB
Last programmed
track
Playing order
Total playing time
Programmed
tracks
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
To select a track with a number over 10
Use the >10 button (see page 10).
If you’ve made a mistake
Press CLEAR, then press the correct track number.
3 Press · to start Programme Play.
To cancel Programme Play
Press CONTINUE.
You can check the total playing time while
programming using the remote (Programme Edit)
To select a track, press = or + and check the total
playing time. Then press PROGRAM to confirm your
selection.
When tracks which are not numerically consecutive
on the disc are programmed consecutively (i.e. 1, 3,
5 etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
The programme remains in memory even after
Programme Play ends
When you press ·, you can play the same programme
again.
Notes
––.–– appears instead of the total playing time in the
display when it exceeds 100 minutes.
“FULL” appears in the display when you try to add a track
to a programme which already contains 24 tracks.
Notes
––.–– appears instead of the total playing time in the
display when it exceeds 100 minutes.
“FULL” appears in the display when you try to add a track
to a programme which already contains 24 tracks.
Creating a programme using the remote
1 Press PROGRAM before you start playing.
“PROGRAM” appears in the display.
2 Press the number buttons of the tracks you want to
programme in the order you want.
Example: To programme the tracks 2, 8, and 5
Press the number buttons in order 2, 8,
and 5.
Checking the track order
You can check your programme before or after you
start playing.
Press CHECK.
Each time you press this button, the display shows the
track numbers in the programmed order. After the last
track in the programme, the display shows “End” and
returns to the original display. If you check the order
after you start playing, the display shows only the
remaining track numbers.
Changing the track order
You can change your programme before you start
playing.
To
Erase a track
Erase the last track in the
programme
Add tracks to the end of
the programme
Change the whole
programme completely
You need to
Press CHECK until the undesired
track appears in the display, then
press CLEAR.
Press CLEAR. Each time you press
the button, the last track will be
cleared.
Turn AMS ± until the track
number you want to add appears,
then push AMS ±.
When using the remote, press the
number button of the track to be
added.
Hold down CLEAR until “ALL
CLr” appears in the display. Create
a new programme following the
programming procedure.
Playing CDs
15
GB
CONTINUE
SHUFFLE
CLEAR
>10
Number
buttons
·
1 Press SHUFFLE.
“SHUFFLE” appears in the display.
2 Press the number buttons of the tracks you want to
delete.
The track numbers disappear from the music
calendar after “OFF” appears for a while.
To delete a track numbered over 10, use the >10
button (see page 10).
If you’ve made a mistake
Press the number button of the track. “On” appears in
the display and the track will be restored.
3 After you’ve deleted all the undesired tracks, press
CONTINUE.
“SHUFFLE” disappears from the display.
If you press PLAY MODE on the player instead of
CONTINUE on the remote
The deleted tracks will be restored. Be sure to do this step
with the remote.
4 Press · to start Delete Play.
Playing Only Specific Tracks
(Delete Play)
You can delete the undesired tracks and play only the
remaining tracks.
To cancel Delete Play
Press p in stop mode.
The player keeps a record of the deleted tracks in
memory even after the Delete Play ends
When you press ·, you can play only the remaining
tracks again.
You can play the tracks in random order (Delete
Shuffle Play)
Just skip Step 3 in the above procedure.
You can delete a track while playing
Press CLEAR while the track is being played. The player
deletes the track and starts playing the next track.
You can store the deleted tracks of each disc
See “Storing Specific Tracks of a Disc” on page 22.
Recording From CDs
16
GB
Recording Your Own
Programme
You can record a programme you’ve created onto a
tape, DAT, or MD. The programme can contain up to
24 tracks.
By inserting a pause during programming, you can
divide the programme into two for recording on both
sides of a tape.
1 Create your programme (when recording onto a
tape, first decide the programme for side A) while
checking the total playing time indicated in the
display.
See “Creating Your Own Programme” on page 13.
2 When you record on both sides of the tape, press
P to insert a pause.
The “P” indication appears in the display and the
playing time is reset to “0.00.”
When you record on one side of the tape or on a
DAT or MD, skip this step and go to Step 4.
A pause is counted as one track
You can programme up to 23 tracks when you insert a
pause.
3 Repeat Step 1 to create the programme for side B.
4 Start recording on the deck and then press ( on
the player.
When you record on both sides of the tape, the
player pauses at the end of the programme for side
A.
5 To record on side B, reverse the tape and press (
or P on the player to resume playing.
You can automatically insert a blank space of 3
seconds between each track
Use the Auto Space function (see page 19).
You can check the total playing time while
programming
Use the Programme Edit function (see page 14).
To check and change your programme
See page 14.
“SIDE-A” appears while checking the programme for
side A, and “SIDE-B” while checking the programme for
side B.
P(PLAY MODE
Recording From CDs
CHECK
CLEAR AMS ±
CONTINUE
PROGRAM
Number
buttons
>10
P
=/+
CLEAR
CHECK
·
Recording From CDs
17
GB
Recording From CDs
1 Press EDIT/TIME FADE before you start playing
as follows:
To select Time Edit, press the button once.
“EDIT” appears and “SIDE-A” flashes in the
display.
To select Just Edit, press the button twice.
JUST
EDIT
( )
” appears and “SIDE-A” flashes in the
display.
Recording a CD by Specifying
the Tape Length (Time Edit/Just
Edit)
You can have the player create a programme that will
fit the length of the tape. Select one of the following
options:
Time Edit: automatically creates a programme,
keeping the original order of the disc.
Just Edit: automatically arranges the track order to fit
the tape length.
The programme can contain up to 24 tracks (a pause
inserted between tracks is counted as one track).
Note that tracks with numbers over 24 cannot be
programmed.
(EDIT/TIME FADE
AMS ±
P
0/)
PLAY MODE
3 Press EDIT/TIME FADE to have the player create
the programme.
The display shows the tracks to be recorded.
“SIDE-B” flashes in the display.
4 When you record on both sides of the tape, press
EDIT/TIME FADE again.
The player inserts a pause, then creates the
programme for side B. The display shows the
programmed tracks.
When you record on one side of the tape or on a
DAT or MD, skip this step.
5 Start recording on the deck and then press ( on
the player.
When you record on both sides of the tape, the
player pauses at the end of the programme for side
A.
6 To continue recording on side B, reverse the tape
and press ( or P on the player to resume
playing.
To cancel Time Edit/Just Edit
Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE,”
“PROGRAM,” and “CUSTOM INDEX” disappear from the
display (or press CONTINUE on the remote).
You can programme the tracks you want in advance
Select the tracks before doing the above procedure. The
player creates a programme from the remaining tracks.
In this case, you cannot select “HALF” to specify the tape
length.
You can freely specify the tape length
Set the tape length using AMS ±.
Example: When the tape length of one side is 30 minutes
and 15 seconds
1 To set the minutes, turn AMS ±
until “30” appears in the display, then push
AMS ±.
2 To set the seconds, turn AMS ±
until “15” appears in the display, then push
AMS ±.
When tracks which are not numerically consecutive
on the disc are programmed consecutively (i.e. 1, 3,
5 etc.)
A one-second access time blank is added between the
tracks.
You can automatically insert a blank space of 3
seconds between each track
Use the Auto Space function (see page 19).
You can check and change the programme
See page 14.
12345
678910
JUST
EDIT
SIDE–A
MIN SEC
2 Press 0 or ) to specify the tape length.
Each time you press these buttons, the display
changes as shown below, with the tape length of
one side following each indication.
n HALF ˜ C-46 ˜ C-54 ˜ C-60 ˜ C-74 ˜ C-90 ˜ - -. - - N
(23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)
When you select “HALF”
The player sets the programme of each side to a half of
the total playing time of the disc. Note that you cannot
select “HALF” when the disc has more than 24 tracks.
Recording From CDs
18
GB
Changing the fading time
You can set the fading time from 2 to 10 seconds before
fading in or out. If you don’t set it, fading lasts for 5
seconds.
1 Press FADER before you start playing.
“5 SEC” appears and “FADE” flashes in the
display.
2 Press the number button to specify the fading time.
You can also specify the fading time by pressing
the 0/) buttons until the display shows the
time you want.
Fading out at the specified time
(Time Fade)
You can have the player fade out automatically by
specifying the playing time. Once you set the Time
Fade, it works twice, that is, the play fades out at the
end of both sides of a tape.
1 Press EDIT/TIME FADE three times before you
start playing.
TIME
FADE
( )
” and “SIDE-A” appear in the display.
2 Press 0 or ) to specify the playing time.
Each time you press these buttons, the display
changes as shown below, with the playing time of
one side following each indication.
n HALF ˜ C-46 ˜ C-54 ˜ C-60 ˜ C-74 ˜ C-90 ˜ - -. - - N
(23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)
When you select “HALF”
The player sets the playing time to half of the total
playing time.
3 Press ( to start playing.
At the specified time the play fades out with
“FADE” flashing in the display and the player
pauses. “SIDE-B” appears in the display.
4 To record on side B, reverse the tape and press (
or P on the player to resume playing.
Again, the play fades out at the specified time.
To cancel Time Fade
Press EDIT/TIME FADE.
Fading In or Out
You can manually fade in or out to prevent tracks from
starting or ending abruptly.
Note that you cannot use this effect when you use the
DIGITAL OUT connector.
EDIT/TIME FADE (
0/)
FADER
Number
buttons
0/)
P
·
P
Press FADER
During pause. “FADE” flashes and
play fades in.
When you want to start fading out.
“FADE” flashes. The play fades out
and the player pauses.
To
Start play fading in
End play fading out
Recording From CDs
19
GB
Recording From CDs
Useful Tips for Recording
These functions make recording CDs more convenient.
PEAK SEARCH
A.SPACE
p
Adjusting the Recording Level (Peak Search)
The player locates a peak level among the tracks to be
recorded so you can adjust the recording level before
you start recording.
1 Before you start playing, press PEAK SEARCH.
“PEAK” flashes in the display and the player plays
the portion of with the high level.
2 Adjust the recording level on the deck.
3 Press p on the player to stop Peak Search.
“PEAK” disappears from the display.
Note
The portion with the peak level may differ every time you try
the adjustment on the same disc. However, the difference is,
so slight that you won’t find any problem in adjusting the
recording level precisely.
Locating each track on a tape using the
AMS function (Auto Space)
The Auto Space function inserts a blank space of 3
seconds between each track while playing, and enables
you to locate each track using the AMS function of the
deck.
Before you start playing, press A.SPACE.
“AUTO SPACE” appears in the display.
To cancel Auto Space
Press A.SPACE until “AUTO SPACE” disappears from the
display.
Note
If you use the Auto Space function when recording, for
example, a medley or symphony, the sound may be
interrupted where the track number changes. This happens
when the track numbers are assigned in the middle of a piece.
You can freely specify the playing time
See “You can freely specify the tape length” on page 17.
You can change discs during Time Fade
If the play ends before the specified fade-out time, (for
example, when you record CD-singles on a tape) change
the disc. The specified fade-out time is based on the
playing time.
You can fade in when you resume playing in Step 4
After you reverse the tape, press FADER.
Note
If you press 0 or ) during Time Fade Play, Time Fade
will be cancelled.
Storing Information About CDs (Custom Files)
20
GB
You can check the number of you can file
1 Remove the disc from the player.
2 Press § OPEN/CLOSE to close the disc tray.
3 Press TIME after the music calendar disappears
from the display.
The number of the Custom Files you can file
appears.
If “FULL” appears in the display
If the memory for Custom Files becomes full, the
player displays “FULL” when you press FILE to store
the information, and you cannot store information for
any more disc. If necessary, erase any unwanted
Custom Files (see page 22).
To erase all Custom Files of all discs
While holding down ERASE and FILE, press U to turn on the
player. “FILE CLr” appears in the display and all the custom
files will be erased.
Indexing a Disc (Custom Index)
You can index a disc at up to 8 points (for a disc with
32 tracks or less) or 5 points (for a disc with over 32
tracks) so that you can easily locate a desired point.
This might be useful when you play discs of
symphonies or concertos that divide one piece into
several tracks (see the example below).
Example
First
piece
1
23
Custom
Index No.
Second
piece
Third
piece
PLAY MODE
0/)
FILE
CHECK
Track No.
What You Can Do With the
Custom Files
The player can store 2 types of information called
“Custom Files” for each disc. Once you have stored
Custom Files for a disc, the player automatically recalls
what you have stored whenever you insert the disc.
Note that Custom Files will be erased if you don’t use
the player for about 1 month.
You can store this information:
When you use
Custom Index (page 20)
Delete Bank (page 22)
The Custom File indication lights up when you store
the corresponding information.
You can
Index the disc at up to 8 points
(for a disc with 32 tracks or less)
or 5 points (for a disc with over
32 tracks)
Delete unwanted tracks and
store just the tracks you want
Delete Bank
Custom Index
When you store a Custom File for a disc, the player
remembers how you played that disc last time even if
you removed the disc from the player (last mode
memory). When you insert the same disc again, play
begins in the previous play mode. The player also
remembers the duration of the fade in/out time if it
was changed.
Note that if you press ( to close the disc tray and
start playing, the player plays in the play mode
currently selected instead of the stored one.
Where are Custom Files stored?
Custom Files are stored not on the disc but in the
player’s memory. This means you cannot use Custom
Files when you play the disc on other players.
How many discs can you file?
You can file up to 224 discs in the Custom File.
The player counts a disc as one even if you store it in
both the Custom Index and Delete Bank.
C.FILE
DELETE
INDEX
123456789
ERASE
AMS ±
Storing Information About CDs (Custom Files)
Storing Information About CDs (Custom Files)
21
GB
Storing Information About CDs (Custom Files)
Storing Information About CDs (Custom Files)
C.INDEX
FILE
ERASE
0/)
Number
buttons
CHECK
INDEX C/c
1 Insert the disc.
2 Press PLAY MODE repeatedly until “CUSTOM
INDEX” appears in the display.
When using the remote, press C.INDEX.
The music calendar disappears.
CONTINUE
When you’ve already decided where to index
You can directly mark an index without adjusting the
point. When you find the point to be indexed, first press
P to pause playing and press FILE to mark an index.
Playing from an indexed point
(Custom Index Play)
1 Press PLAY MODE repeatedly until “CUSTOM
INDEX” appears in the display.
When using the remote, press C.INDEX.
2 Locate the desired Custom Index during play as
follows:
To locate
The next Custom Index
The current Custom Index
A specific Custom Index
directly
Playback starts from the selected Custom Index
continuous to the end of the disc.
To cancel the Custom Index Play
Press PLAY MODE twice (or CONTINUE on the remote).
Notes
You cannot use the Index Search function (see page 11).
Use the INDEX C/c buttons to locate the next or the
current Custom Indexes, instead of =/+ buttons on
the remote.
Playing from one index to the next one (Custom Index
Single Play)
1 Press PLAY MODE repeatedly until
“CUSTOM INDEX (1)” appears in the display.
When using the remote, press C.INDEX.
2 Press the number button of the Custom Index you want
to hear on the remote.
Playback starts from the selected Custom Index and
stops at the beginning of the next index.
To cancel the Custom Index Single Play, press PLAY MODE
once (or CONTINUE on the remote).
You can play the portion between two indexes
repeatedly
Press REPEAT.
Press
INDEX c
INDEX C
The number button of the
Custom Index
CUSTOM INDEX
C.INDEX
3 Press FILE at the point you want to index.
The Custom Index number flashes in the display.
The player repeats the portion for 3 seconds from
the point to be indexed.
4 Press 0 or ) to adjust the point so that the
player repeats from the exact point you want to
index.
Seven presses of either button moves the point
back or ahead about one second.
If you don’t want to index at that point
Press CLEAR and search for another point to be indexed.
5 Press FILE again to store the Custom Index.
“INDEX” in the Custom File indication lights up in
the display.
6 To mark more Custom Indexes, repeat Steps 3 to 5.
Storing Information About CDs (Custom Files)
22
GB
Erasing the Custom Index
1 Insert the disc.
2 Press PLAY MODE repeatedly until “CUSTOM
INDEX” appears in the display.
When using the remote, press C.INDEX.
3 Press CHECK repeatedly until the Custom Index
number you want to erase flashes.
4 Press ERASE while the number is flashing to erase
the Custom Index.
The succeeding Custom Index numbers decrease
by one.
Storing Specific Tracks of a
Disc (Delete Bank)
You can delete the undesired tracks and store only the
desired tracks. This way you can start playing your
favourite tracks without having to skip tracks each
time.
(
FILE
ERASE
PLAY MODE
p
FILE
ERASE
·
1 Insert the disc.
2 Delete the undesired tracks.
Follow Steps 1 to 3 in “Playing Only Specific
Tracks” on page 15.
3 Press FILE to store the remaining tracks.
“DELETE” in the Custom File indication lights up
in the display.
Playing using the Delete Bank
1 Press PLAY MODE repeatedly until “SHUFFLE,”
“PROGRAM,” and “CUSTOM INDEX” disappear
from the display.
When using the remote, press CONTINUE.
The Delete Bank is recalled and the selected
remaining track numbers appear on the music
calendar.
2 Press ( to start playing.
To cancel playing using the Delete Bank
Press p.
To start playing using the Delete Bank again
While “PROGRAM” or “CUSTOM INDEX” appears in the
display, press PLAY MODE repeatedly until these indications
disappear from the display or until “SHUFFLE” appears in
the display. The Delete Bank is recalled and you can start
playing by pressing (.
You can play in random order using the Delete Bank
In Step 1, press PLAY MODE repeatedly until
“SHUFFLE” appears in the display (or press SHUFFLE
on the remote).
Erasing the Delete Bank
1 Insert the disc.
2 Press PLAY MODE repeatedly until “PROGRAM”
and “CUSTOM INDEX” disappear from the
display.
When using the remote, press CONTINUE or
SHUFFLE.
The display shows the stored Delete Bank.
3 Press ERASE to erase the Delete Bank.
“DELETE” in the Custom File indication
disappears.
CONTINUE
SHUFFLE
p
Additional Information
23
GB
On inserting a disc
You may hear a whistling sound from the player. This
indicates that the player is automatically adjusting its
internal mechanisms according to the inserted disc.
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth
slightly moistened with a mild detergent solution. Do not
use any type of abrasive pad, scouring powder, or solvent
such as alcohol or benzine.
On transportation
Be sure to remove the CD and the stabilizer.
If you have any questions or problems concerning your
player, please consult your nearest Sony dealer.
Notes on CDs
On handling CDs
To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not
touch the surface.
Do not stick paper or tape on the disc.
Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources
such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct
sunlight as there can be considerable rise in temperature
inside the car.
Do not use any commercially available stabilizer and/or
disc protector. If you do, the disc and the player may be
damaged.
After playing, store the disc in its case.
On cleaning
Before playing, clean the disc with a cleaning cloth. Wipe
the disc from the centre out.
Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static spray
intended for vinyl LPs.
Precautions
On safety
Caution — The use of optical instruments with this product
will increase eye hazard.
Should any solid object or liquid fall into the cabinet,
unplug the player and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
On power sources
Before operating the player, check that the operating
voltage of the player is identical with your local power
supply. The operating voltage is indicated on the nameplate
at the rear of the player.
The player is not disconnected from the AC power source
(mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if
the player itself has been turned off.
If you are not going to use the player for a long time, be
sure to disconnect the player from the wall outlet. To
disconnect the AC power cord (mains lead), grasp the plug
itself; never pull the cord.
AC power cord (mains lead) must be changed only at the
qualified service shop.
On placement
Place the player in a location with adequate ventilation to
prevent heat build-up in the player.
Do not place the player on a soft surface such as a rug that
might block the ventilation holes on the bottom.
Do not place the player in a location near heat sources, or in
a place subject to direct sunlight, excessive dust or
mechanical shock.
On avoiding deterioration of sound quality
Do not touch the lens inside.
On using the stabilizer
Be sure to use the supplied stabilizer. The use of any other
stabilizer may damage the player.
On operation
If the player is brought directly from a cold to a warm
location, or is placed in a very damp room, moisture may
condense on the lenses inside the player. Should this occur,
the player may not operate properly. In this case, remove
the disc and leave the player turned on for about an hour
until the moisture evaporates.
On adjusting the volume
Do not turn up the volume too much while listening to a
portion with very low level inputs or no audio signals. If
you do, the speakers may be damaged when a peak level
portion is played.
Additional Information
24
GB
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties while
using the player, use this troubleshooting guide to help
you remedy the problem. Should any problem persist,
consult your nearest Sony dealer.
There’s no sound.
/Check that the player is connected securely.
/Make sure you operate the amplifier correctly.
/Adjust the playback level using the ANALOG
OUT/PHONE LEVEL control.
/Set the DIGITAL OUT ON/OFF switch to ON
when you make the digital connection.
The CD does not play.
/There’s no CD inside the player. Insert a CD.
/Use the stabilizer.
/Place the CD the disc tray correctly with the
label side up on.
/Clean the CD (see page 23).
/Moisture has condensed inside the player.
Remove the disc and leave the player turned on
for about an hour (see page 23).
The recording level has changed.
/When you connect the amplifier via the
ANALOG OUT (VARIABLE) jacks, the
recording level changes if you adjust the
ANALOG OUT/PHONE LEVEL control on the
player or press ANALOG OUT LEVEL on the
remote during recording.
The remote does not function.
/Remove any obstacles in the path of the remote
and the player.
/Point the remote at the remote sensor g on the
player.
/Replace all the batteries in the remote with new
ones if they are weak.
Specifications
Compact disc player
Laser Semiconductor laser (λ = 780 nm)
Emission duration: continuous
Laser output Max 44.6 µW*
* This output is the value measured at
a distance of 200 mm from the
objective lens surface on the Optical
Pick-up block with 7 mm aperture.
Frequency response 2 Hz to 20 kHz ±0.3 dB
Dynamic range More than 100 dB
Harmonic distortion Less than 0.0020 %
Outputs
ANALOG OUT
(FIXED)
ANALOG OUT
(VARIABLE)
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
DIGITAL
OUT
(COAXIAL)
PHONES
General
Power requirements 220 V – 230 V AC, 50/60 Hz
Power consumption 23 W
Dimensions (approx.) 430 × 126 × 375 mm
(w/h/d) incl. projecting parts
Mass (approx.) 13.2 kg
Supplied accessories See page 4.
Design and specifications are subject to change without notice.
Maximum
output
level
2 V
(at 50 kilohms)
2 V
(at 50 kilohms)
–18 dBm
0.5 Vp-p
(75 ohms)
28 mW
Jack
type
Phono
jacks
Phono
jacks
Optical
output
connector
Coaxial
output
connector
Stereo
phone
jack
Load
impedance
Over 10 kilohms
Over 50 kilohms
Wave length: 660 nm
75 ohms
32 ohms
Additional Information
Additional Information
25
GB
Index
Names of controls
Buttons
A˜B12
ANALOG OUT LEVEL 5
A.SPACE 19
CHECK 13
C.INDEX 21
CLEAR 13
CONTINUE 6
DISPLAY MODE 10
EDIT/TIME FADE 17, 18
ERASE 20, 22
FADER 18
FILE 20, 21, 22
FILTER 8
INDEX C/c 11, 21
§ OPEN/CLOSE 6
PEAK SEARCH 19
PLAY MODE 6
PROGRAM 13
REPEAT 11
SHUFFLE 12
TIME 9
( 6
P 7
p 7
0/) 11
>10 10
Number 10
Switch
U (power) 6
Control
AMS ± 7, 10
ANALOG OUT/PHONE
LEVEL 5
Jack
PHONES 6
Others
Disc tray 6
Display 9
Stabilizer 6
g 4
Index
A, B
A-B repeat 12
AMS 7, 10
Automatic Music Sensor. See
AMS
Auto Space 19
C
Connecting 4
Continuous Play 6
Custom Files 20
Custom Index 20
Delete Bank 22
what you can do with 20
Custom Index 20
Custom Index Play 21
Custom Index Single Play 21
D
Delete Bank 22
Delete Play 15
Delete Shuffle Play 13, 15
E
Editing. See Recording
Erasing
Custom Files 20
Custom Index 22
Delete Bank 22
F, G
Fading 18
Time Fade 18
H
Half disc (HALF) 17, 18
Handling CDs 23
Hookups 4
overview 4
I
Index 11
Custom 20
J, K
Just Edit 17
L, M, N, O
Last mode memory 20
Locating
by monitoring 11
by observing the display 11
directly 10
using AMS 10
using Custom Index 21
using index 11
P, Q
Peak Search 19
Playback
Continuous Play 6
Custom Index Play 21
Custom Index Single
Play 21
Delete Play 15
Delete Shuffle Play 13, 15
Programme Play 13
Repeat Play 11
Shuffle Play 12
Programme 13
changing 14
checking 14
for recording 16
Programme Edit 14
R
Recording 16
a programme 16
using Just Edit 17
using Time Edit 17
Remaining time 10
Remote control 4
Repeating
all 11
a specific portion 12
S
Searching. See Locating
Shuffle Play 12
Stabilizer 6
Storing
information about CDs 20
specific tracks 22
T
Time Edit 17
Time Fade 18
Total playing time 9
Troubleshooting 24
Turning off the music
calendar 10
U
Unpacking 4
V, W, X, Y, Z
Variable coefficient digital
filter 8
2
FR
AVERTISSEMENT
Pour prévenir tout risque
d’incendie ou d’électrocution,
gardez cet appareil à l’abri de
la pluie ou de l’humidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, abstenez-vous
d’ouvrir le boîtier. Confiez
l’entretien de votre lecteur
exclusivement à un personnel
qualifié.
Ne pas installer l’appareil dans
un espace confiné comme une
bibliothèque ou un meuble
encastré.
Cet appareil entre dans la catégorie des
produits LASER DE CLASSE 1.
L’ETIQUETTE INDIQUANT
L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR
A LA CLASSE 1 est apposée à l’arrière
du boîtier.
Bienvenue !
Nous vous remercions d’avoir fait
l’acquisition de ce lecteur de disques
compacts Sony. Avant de faire
fonctionner cet appareil, nous vous
recommandons de lire attentivement le
présent mode d’emploi et de le conserver
pour toute référence ultérieure.
A propos de ce
manuel
Les instructions fournies dans le présent
mode d’emploi concernent le modèle
CDP-XA555ES.
Conventions
Les instructions fournies dans ce
manuel portent sur les commandes du
lecteur.
Vous pouvez également utiliser les
commandes que comporte votre
télécommande si celles-ci portent le
même nom ou un nom similaire à
celles de votre lecteur de disques
compacts.
Les symboles suivants apparaissent
dans ce mode d’emploi:
Ce symbole indique que vous
pouvez effectuer l’opération
correspondante en vous
servant de la télécommande.
Ce symbole indique un conseil
ou une astuce facilitant
l’opération envisagée.
FR
3
FR
TABLE DES MATIERES
Préparation
Déballage...............................................................................................................................4
Raccordement du système..................................................................................................4
Lecture d’un disque compact.........................................................................................6
Lecture de disques compacts
Personnalisation du son (fonction de filtre numérique) ................................................8
Utilisation de la fenêtre d’affichage ..................................................................................9
Localisation d’une plage déterminée ............................................................................. 10
Localisation d’un passage déterminé sur une plage ................................................... 11
Lecture de plages répétée ................................................................................................ 11
Lecture dans un ordre quelconque (lecture aléatoire) ................................................ 12
Création de programmes musicaux (lecture programmée) ....................................... 13
Lecture de plages spécifiques (lecture sélective).......................................................... 15
Enregistrement de disques compacts
Enregistrement de votre propre programme ............................................................... 16
Enregistrement d’un disque compact en spécifiant la durée d’enregistrement
(montage temporel/montage précis)............................................................................. 17
Fondu enchaîné d’entrée et de sortie ............................................................................. 18
Quelques conseils utiles pour l’enregistrement ........................................................... 19
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de
lecture personnalisée)
Que pouvez-vous faire avec les fichiers de lecture personnalisée?........................... 20
Indexation d’un disque (index personnalisé) ............................................................... 20
Mémorisation de plages déterminées d’un disque (suppression de bloc) ............... 22
Informations complémentaires
Précautions ........................................................................................................................ 23
Remarques sur les disques compacts............................................................................. 23
Dépannage ......................................................................................................................... 24
Spécifications ..................................................................................................................... 24
Index ......................................................................................................................................... 25
Préparation
4
FR
Déballage
Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été
livrés:
Câble de connexion audio (1)
Télécommande (1)
Piles R6 (AA) (2)
Stabilisateur (1)
Introduisez les piles dans la télécommande
La télécommande fournie vous permet de commander
le lecteur à distance.
Insérez deux piles R6 (AA) en faisant correspondre le +
et le – des piles avec le schéma illustré à l’intérieur du
compartiment à piles.
Insérez tout d’abord le côté négatif (–), puis
introduisez-le et poussez-le vers le bas jusqu’à ce que le
côté positif (+) se mette en position.
Lorsque vous utilisez la télécommande, orientez-la
vers le capteur de télécommande g du lecteur.
Raccordement du système
Vue d’ensemble
Cette section décrit le raccordement du lecteur de
disques compacts à un amplificateur. Avant de réaliser
la connexion, n’oubliez pas de mettre hors tension
chacun des appareils concernés.
Quand remplacer les piles
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles
devraient durer environ six mois. Si la télécommande
n’agit plus sur le lecteur, remplacez simultanément les
deux piles.
Remarques
N’abandonnez pas la télécommande à proximité d’une
source de chaleur importante ou d’un endroit humide.
Ne laissez tomber aucun corps étranger dans le boîtier de la
télécommande en particulier lors du remplacement des
piles.
N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière
directe du soleil ou d’un luminaire. Cela risque de
provoquer un dysfonctionnement.
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles afin de prévenir tout
risque de détérioration engendrée par la corrosion ou une
fuite éventuelle des piles.
Lecteur de
disques compacts
DIGITAL OUT
ON/OFF
Amplificateur
: Sens du signal
Vers le secteur
ANALOG
OUT
(VARIABLE)
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
DIGITAL
OUT
(COAXIAL)
CD
ANALOG OUT
FIXED
Préparation
Vers le secteur
Câbles de connexion requis
pConnexions analogiques
Cordon audio (fourni) (1)
pConnexions numériques
Câble optique (non fourni)
Câble coaxial (non fourni)
Blanc
(L)
Rouge
(R)
Rouge
(R)
Blanc
(L)
Préparation
5
FR
AmplificateurLecteur de disques compacts
Raccordement
pConnexions analogiques
Lors du raccordement d’un câble audio, branchez les
fiches identifiées par la même couleur sur les prises
appropriées des différents appareils raccordés: rouge
(droit) sur rouge et blanc (gauche) sur blanc.
Assurez-vous de la qualité des connexions afin de
prévenir les bruits de souffle et les parasites.
Si vous disposez d’un amplificateur de puissance
analogique
Branchez l’amplificateur sur les prises ANALOG OUT
(VARIABLE) en vous servant du câble audio fourni avec
l’appareil. Réglez le commutateur DIGITAL OUT ON/OFF
sur OFF (le réglage par défaut) si vous établissez ce
raccordement. La commande ANALOG OUT/PHONE
LEVEL du lecteur ou les touches ANALOG OUT LEVEL de
la télécommande permettent de régler le niveau de sortie.
Si vous disposez d’un composant numérique doté d’un
connecteur d’entrée optique numérique
Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT
(OPTICAL) à l’aide du câble optique (non fourni). Retirez le
capuchon et branchez le câble optique.
Lecteur de disques compacts
Composant
numérique
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
ANALOG OUT
ANALOG OUT
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
DIGITAL OUT
OPTICAL
ON
OFF
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
Si vous disposez d’un composant numérique doté d’un
connecteur d’entrée coaxial numérique
Raccordez le composant via le connecteur DIGITAL OUT
(COAXIAL) à l’aide du câble coaxial (non fourni).
Lecteur de disques compacts
Composant
numérique
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
ON
OFF
DIGITAL IN
COAXIAL
Remarque
Si vous effectuez le raccordement via le connecteur DIGITAL
OUT, des parasites peuvent se manifester lorsque vous
activez la lecture d’un disque compact autre que musical,
comme un CD-ROM.
Branchement du cordon d’alimentation
Branchez le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.
Enlever le feuillet d’avertissement
Retirez le feuillet d’avertissement du lecteur avant de
l’utiliser.
pConnexions numériques
Vous ne pouvez éviter une altération du signal
pendant la transmission parce que la sortie du signal
musical via les connecteurs de sortie numériques
conserve sa forme numérique. Vous pouvez
raccorder un composant numérique comme un
amplificateur numérique, un convertisseur N/A, un
lecteur DAT ou MD.
Si vous raccordez un lecteur DAT ou MD, vous
pouvez réaliser des enregistrements numériques au
départ de disques compacts.
Réglez le commutateur DIGITAL OUT ON/OFF sur
ON si vous établissez ce raccordement.
Attention que vous ne pouvez pas utiliser la fonction
de fondu enchaîné et de sortie (page 18) si vous
établissez ce raccordement.
AmplificateurLecteur de disques compacts
Opérations de base
6
FR
Lecture d’un disque compact
23
1
2
Voir pages 4 – 5 pour le
raccordement.
Si vous mettez le lecteur sous
tension avec un disque
compact sur le plateau de
lecture
Vous pouvez
automatiquement démarrer
la lecture au début du
disque compact. Si vous
branchez une minuterie
disponible dans le
commerce, vous pouvez
régler la minuterie pour
activer la lecture à l’heure de
votre choix.
Si l’indication “– – – – –”
apparaît dans la fenêtre
d’affichage
Placez le stabilisateur fourni
sur le disque compact.
Sinon, l’indication suivante
s’affiche.
Remarque
A l’étape 3, ne placez pas deux
CD ou plus sur le plateau de
lecture.
Vous risquez sinon
d’endommager les disques et/ou
le lecteur.
Si la lecture ne commence pas
par la première plage
Appuyez plusieurs fois de
suite sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “SHUFFLE”,
“PROGRAM” et “CUSTOM
INDEX” disparaissent de la
fenêtre d’affichage (ou
appuyez sur CONTINUE
sur la télécommande).
Mettez l’amplificateur sous tension et sélectionnez la position
lecteur de disques compacts.
Appuyez sur U pour mettre le lecteur sous tension.
Appuyez sur § OPEN/CLOSE et placez un disque sur le
plateau de lecture.
Appuyez sur (.
Le plateau de lecture se referme et le lecteur reproduit toutes
les plages une fois (lecture continue).
Réglez le volume sur l’amplificateur.
4
CHECK CLEAR FILTER
PUSH ENTER
AMS
REPEAT TIME
TIME FADE FILE ERASE
EDIT/
PHONE LEVEL
ANALOG OUT
PHONES
MIN MAX
OPEN/CLOSE
MODE
PLAY
Raccordez le
casque d’écoute.
Réglez le volume
du casque d’écoute.*
* Le niveau de sortie des prises
ANALOG OUT (VARIABLE)
change également.
3
La face imprimée vers le haut
Placez le stabilisateur fourni sur le CD.
4
Opérations de base
Opérations de base
7
FR
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur p.
Si vous voulez
Activer la pause
Reprendre la lecture après la pause
Passer à la plage suivante
Revenir à la plage précédente
Arrêter la lecture et retirer le disque
compact
Vous devez
Appuyer sur P
Appuyer sur P ou (
Tourner AMS ± dans le sens
horaire. (Sur la télécommande, appuyez
sur +.)
Tourner AMS ± dans le sens
antihoraire. (Sur la télécommande,
appuyez sur =.)
Appuyer sur § OPEN/CLOSE
Enregistrement de disques compacts
16
FR
Enregistrement de votre
propre programme
Vous pouvez enregistrer un programme que vous avez
créé sur une cassette audio, une cassette DAT ou un
MD. Le programme peut comprendre jusqu’à 24
plages.
En insérant une pause dans la programmation, vous
pouvez diviser le programme en deux parties de
manière à pouvoir l’enregistrer sur les deux faces
d’une cassette.
1 Créez votre propre programme (si vous
l’enregistrez sur une cassette, créez d’abord le
programme pour la face A) tout en contrôlant la
durée totale de lecture indiquée dans la fenêtre
d’affichage.
Voir “Création de programmes musicaux” à la
page 13.
2 Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette,
appuyez sur P pour insérer une pause.
L’indication “P” apparaît dans la fenêtre d’affichage
et le temps de lecture est ramené à “0.00”.
Si vous enregistrez sur une seule face de la cassette
ou sur une DAT ou un MD, sautez cette étape et
passez directement à l’étape 4.
Une pause est comptée comme une plage
Vous pouvez programmer jusqu’à 23 plages lorsque vous
insérez une pause.
3 Répétez l’étape 1 pour créer un programme pour la
face B.
4 Lancez l’enregistrement sur la platine et appuyez
ensuite sur ( du lecteur.
Si vous enregistrez sur les deux faces de la cassette,
le lecteur passe en mode de pause à la fin du
programme pour la face A.
5 Pour enregistrer sur la face B, retournez la cassette
et appuyez sur la touche ( ou P du lecteur pour
reprendre la lecture.
Vous pouvez insérer automatiquement un blanc de 3
secondes entre chaque plage
Utilisez la fonction d’espacement automatique
(voir page 19).
Vous pouvez contrôler la durée totale de lecture en
cours de programmation
Utilisez la fonction de programmation (voir page 14).
Pour vérifier et modifier votre programme
Voir page 14.
L’indication “SIDE-A” apparaît pendant la vérification
du programme pour la face A et “SIDE-B” pour la face B.
P
(
PLAY MODE CHECK
CLEAR AMS ±
PROGRAM
CLEAR
>10
·
CONTINUE
CHECK
Touches
numériques
P
=/+
Enregistrement de disques compacts
Enregistrement de disques compacts
18
FR
Fondu enchaîné d’entrée et de
sortie
Vous pouvez réaliser manuellement un fondu enchaîné
d’entrée ou de sortie pour éviter que les plages
commencent et s’arrêtent brusquement.
Attention que vous ne pouvez appliquer cet effet si
vous utilisez le connecteur DIGITAL OUT.
EDIT/TIME FADE
0/)
Touches
numériques
FADER
0/)
P
·
(
Pour
Créer un fondu
enchaîné d’entrée
Créer un fondu
enchaîné de sortie
Appuyez sur FADER
Pendant la pause. L’indication
“FADE” clignote et un fondu
enchaîné d’entrée est intégré.
Lorsque vous voulez commencer le
fondu enchaîné de sortie.
L’indication “FADE” clignote. Le
fondu enchaîné de sortie est intégré
et le lecteur passe en mode de
pause.
Modification du temps d’évanouissement
Vous pouvez modifier le temps d’évanouissement
entre 2 et 10 secondes avant le fondu enchaîné de sortie
ou d’entrée. Si vous ne le modifiez pas,
l’évanouissement dure 5 secondes.
1 Appuyez sur FADER avant de lancer une lecture.
L’indication “5 SEC” apparaît et “FADE” clignote
dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur la touche numérique appropriée pour
spécifier le temps d’évanouissement.
Vous pouvez également spécifier la durée du
fondu enchaîné en appuyant sur les touches
0/) jusqu’à ce que la durée voulue s’affiche.
Fondu enchaîné de sortie à l’instant
spécifié (fondu programmé)
Vous pouvez programmer le lecteur pour qu’il intègre
automatiquement un fondu enchaîné de sortie en
spécifiant le temps de lecture. Une fois défini, le fondu
programmé est activé deux fois, en ce sens que la
lecture se termine par un fondu enchaîné de sortie à la
fin de chacune des faces de la cassette.
1 Appuyez trois fois sur EDIT/TIME FADE avant de
lancer la lecture.
Les indications “
TIME
FADE
( )
” et “SIDE-A” apparaissent
dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur 0 ou sur ) pour spécifier le
temps de lecture.
Chaque pression sur ces touches fait changer
l’affichage selon la séquence ci-dessous, la
longueur de bande d’une face suivant chaque
indication.
n HALF ˜ C-46 ˜ C-54 ˜ C-60 ˜ C-74 ˜ C-90 ˜ - - . - - N
(23.00) (27.00) (30.00) (37.00) (45.00)
Si vous sélectionnez “HALF”
Le lecteur définit le temps de lecture comme la moitié de
la durée totale de lecture.
3 Appuyez sur ( pour lancer la lecture.
Au moment spécifié, le son de lecture s’évanouit,
l’indication “FADE” clignote dans la fenêtre
d’affichage et le lecteur passe en mode de pause.
L’indication “SIDE-B” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
4 Pour enregistrer sur la face B, retournez la cassette
et appuyez sur ( ou P du lecteur pour reprendre
la lecture.
Dans ce cas-ci également, la lecture se termine par
un fondu enchaîné de sortie au moment spécifié.
Pour annuler le fondu programmé
Appuyez sur EDIT/TIME FADE.
P
Enregistrement de disques compacts
19
FR
Enregistrement de disques compacts
Vous pouvez déterminer le temps de lecture de votre
choix
Reportez-vous à la section “Vous pouvez déterminer la
longueur de bande de votre choix” à la page 17.
Vous pouvez changer de disque lors d’un fondu
programmé
Si la lecture se termine avant le fondu enchaîné de sortie
programmé (par exemple, si vous enregistrez CD single
sur une cassette), changez le disque. La durée du fondu
enchaîné de sortie est basée sur la durée de lecture.
Vous pouvez intégrer un fondu enchaîné d’entrée
lorsque vous reprenez la lecture à l’étape 4
Après avoir retourné la cassette, appuyez sur FADER.
Remarque
Si vous appuyez sur 0 ou ) en cours de lecture en mode
de fondu programmé, le fondu programmé sera annulé.
Quelques conseils utiles pour
l’enregistrement
Ces fonctions simplifient l’enregistrement de CD.
Réglage du niveau d’enregistrement
(recherche du niveau de crête)
Le lecteur recherche le niveau maximal parmi les
plages à enregistrer pour que vous puissiez ajuster le
niveau d’enregistrement avant de démarrer
l’enregistrement.
1 Avant de lancer la lecture, appuyez sur PEAK
SEARCH.
”PEAK” clignote dans la fenêtre d’affichage et le
lecteur reproduit le passage qui présente le niveau
maximal.
2 Réglez le niveau d’enregistrement sur la platine.
3 Appuyez sur p du lecteur pour stopper la
recherche du niveau de crête.
L’indication “PEAK” disparaît de la fenêtre
d’affichage.
Remarque
Le passage qui comporte le niveau maximal peut changer
chaque fois que vous procédez au réglage d’un même disque.
Cette différence est cependant si minime que vous n’aurez
aucun problème à régler le niveau d’enregistrement avec
précision.
Localisation de chaque plage sur une bande
donnée à l’aide de la fonction AMS
(espacement automatique)
La fonction d’espacement automatique insère un blanc
de 3 secondes entre chaque plage musicale en cours de
lecture. Elle vous permet de localiser chaque plage à
l’aide de la fonction AMS que possède la platine.
Avant de lancer une lecture, appuyez sur A.SPACE.
L’indication “AUTO SPACE” apparaît dans la fenêtre
d’affichage.
Pour annuler l’exécution de la fonction d’espacement
automatique
Appuyez sur A.SPACE jusqu’à ce que l’indication “AUTO
SPACE” disparaisse de la fenêtre d’affichage.
Remarque
Si vous utilisez la fonction d’espacement automatique
pendant l’enregistrement, par exemple, d’un “pot pourri” ou
d’une symphonie, la musique risque d’être interrompue lors
du changement de plage musicale. Cela se produit lorsque les
numéros de plages sont assignés au milieu d’un morceau.
A.SPACE
p
PEAK SEARCH
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée)
20
FR
Que pouvez-vous faire avec les
fichiers de lecture
personnalisée?
Pour chaque disque, le lecteur peut mémoriser deux
types d’informations dénommés “fichiers de lecture
personnalisée”. Lorsque vous avez mémorisé des
fichiers de lecture personnalisée pour un disque, le
lecteur réactive automatiquement les informations
mémorisées lorsque vous introduisez le disque.
Attention que les fichiers de lecture personnalisée sont
effacés si vous n’utilisez pas le lecteur pendant une
période d’environ un mois.
Vous pouvez mémoriser les informations
suivantes:
Lorsque vous utilisez
Index personnalisé
(page 20)
Suppression de bloc
(page 22)
L’indication de fichier de lecture personnalisée clignote
lorsque vous mémorisez l’information correspondante.
Lorsque vous mémorisez un fichier de lecture
personnalisée pour un disque, le lecteur vous rappelle
comment vous avez écouté ce disque la dernière fois,
même si vous l’avez retiré du lecteur (mémoire du
dernier mode activé). Si vous réintroduisez le même
disque, la lecture démarre dans le mode de lecture
précédent. Le lecteur mémorise également la durée du
fondu enchaîné d’entrée/sortie si elle a été modifiée.
Attention que si vous appuyez sur ( pour fermer le
plateau de lecture et démarrer la lecture, le lecteur
démarre la lecture dans le mode de lecture activé au
lieu du mode de lecture mémorisé.
Où sont mémorisés les fichiers de lecture
personnalisée?
Les fichiers de lecture personnalisée ne sont pas
mémorisés sur le disque mais dans la mémoire du
lecteur. Autrement dit, vous ne pouvez pas utiliser les
fichiers de lecture personnalisée si vous reproduisez le
disque sur d’autres lecteurs.
Combien de disques pouvez-vous
personnaliser?
Vous pouvez programmer jusqu’à 224 disques dans la
mémoire de fichiers personnalisés.
Le lecteur compte un disque une fois même si vous
l’enregistrez dans l’index personnalisé et dans la
suppression de bloc.
Vous pouvez
Indexer le disque à 8 endroits (pour
un disque de 32 plages ou moins)
ou à 5 endroits (pour un disque de
plus de 32 plages)
Supprimer certaines plages et
mémoriser uniquement les plages
que vous voulez écouter
Suppression de bloc
Index personnalisé
C.FILE
DELETE
INDEX
Vous pouvez vérifier le nombre de disques
que vous pouvez personnaliser
1 Retirez le disque du lecteur.
2 Appuyez sur § OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture.
3 Appuyez sur TIME après que le calendrier musical
a disparu de la fenêtre d’affichage.
Le nombre de fichiers de lecture personnalisée que
vous pouvez mémoriser s’affiche.
Si “FULL” apparaît dans la fenêtre
d’affichage
Lorsque la mémoire des fichiers personnalisés est
saturée, le lecteur affiche l’indication “FULL” si vous
appuyez sur FILE pour enregistrer des informations et
vous ne pouvez plus mémoriser de données pour
aucun disque. Si nécessaire, supprimez des fichiers
personnalisés jugés inutiles (voir page 22).
Pour effacer les fichiers de lecture personnalisée de tous
les disques
Tout en maintenant ERASE et FILE enfoncées, appuyez sur U
pour mettre le lecteur sous tension. L’indication “FILE CLr”
apparaît dans la fenêtre d’affichage et tous les fichiers de
lecture personnalisée sont effacés.
Indexation d’un disque (index
personnalisé)
Vous pouvez indexer le disque à 8 endroits (pour un
disque de 32 plages ou moins) ou à 5 endroits (pour un
disque de plus de 32 plages) de manière à pouvoir
localiser rapidement un passage déterminé. Cette
fonction s’avère bien pratique lorsque vous écoutez des
disques de symphonies ou de concertos où certaines
pièces sont divisées en plusieurs plages (voir exemple
ci-dessous).
Exemple
1
2
Deuxième
pièce
Troisième
pièce
Première
pièce
Plage No.
No. d’index
personnalisé
3
0/)
CHECK
PLAY MODE
123456789
FILE ERASE
AMS ±
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée)
Enregistrement de disques compacts
21
FR
Mémorisation d’informations sur les disques compacts (fichiers de lecture personnalisée)
C.INDEX
CHECK
ERASE
Touches
numériques
0/)
INDEX C/c
CONTINUE
1 Introduisez le disque.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “CUSTOM INDEX” apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur
C.INDEX.
Le calendrier musical disparaît.
3 Appuyez sur FILE à l’endroit où vous voulez
insérer un index.
Le numéro d’index personnalisé clignote dans la
fenêtre d’affichage. Le lecteur reproduit le passage
pendant 3 secondes à partir du point à indexer.
4 Appuyez sur 0 ou ) pour ajuster le point
d’indexation de façon à ce que le lecteur reprenne
à partir du point exact que vous voulez indexer.
Sept pressions sur l’une des touches décale le point
d’environ une seconde une avant ou en arrière.
Si vous ne souhaitez pas insérer d’index à cet endroit
Appuyez sur CLEAR et cherchez un autre point à
indexer.
5 Appuyez à nouveau sur FILE pour mémoriser
l’index personnalisé.
“INDEX” de l’indication de fichier de lecture
personnalisée s’allume dans la fenêtre d’affichage.
6 Pour insérer d’autres index personnalisés, répétez
les étapes 3 à 5.
FILE
Si vous avez déjà décidé où insérer un index
Vous pouvez directement insérer un index sans en
ajuster l’endroit. Lorsque vous avez localisé l’endroit à
indexer, appuyez d’abord sur P pour activer la pause de
lecture et ensuite sur FILE pour insérer un index.
Lecture à partir d’un index (lecture par
index personnalisés)
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE
jusqu’à ce que “CUSTOM INDEX” apparaisse dans
la fenêtre d’affichage.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur
C.INDEX.
2 Localisez l’index personnalisé en cours de lecture
en procédant comme suit:
Pour localiser
L’index personnalisé
suivant
L’index personnalisé
en cours
Directement un index
personnalisé
spécifique
La lecture commence à partir de l’index
personnalisé sélectionné et se poursuit jusqu’à la
fin du disque.
Pour annuler la lecture par index personnalisés
Appuyez deux fois sur PLAY MODE (ou CONTINUE sur la
télécommande).
Remarques
Vous ne pouvez activer la fonction de recherche d’index
(voir page 11).
Utilisez les touches INDEX C/c pour localiser les
index personnalisés suivants ou en cours au lieu des
touches =/+ de la télécommande.
Lecture d’un index à l’index suivant (lecture par index
personnalisé unique)
1 Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à
ce que “CUSTOM INDEX (1)” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Si vous utilisez la télécommande, appuyez sur C.INDEX.
2 Appuyez sur la touche numérique de la télécommande
correspondant à l’index personnalisé que vous voulez
écouter.
La lecture commence à partir de l’index personnalisé
sélectionné et s’arrête au début de l’index suivant.
Pour annuler la lecture par index personnalisé unique,
appuyez une fois sur PLAY MODE (ou CONTINUE sur la
télécommande).
Vous pouvez activer la lecture répétée du passage
compris entre deux index
Appuyez sur REPEAT.
CUSTOM INDEX
C.INDEX
Appuyez sur
INDEX c
INDEX C
La touche numérique
correspondant à l’index
personnalisé
Informations complémentaires
24
FR
Spécifications
Lecteur de disques compacts
Laser Laser à semi-conducteurs (λ = 780 nm)
Durée d’émission: continue
Puissance de sortie laser Max. 44,6 µW*
* Cette puissance est la valeur mesurée
à une distance de 200 mm de la
surface de la lentille de l’objectif du
bloc optique avec une ouverture de
7 mm.
Réponse en fréquence 2 Hz à 20 kHz ±0,3 dB
Plage dynamique Plus de 100 dB
Distorsion harmonique Moins de 0,0020 %
Sorties
ANALOG
OUT
(FIXED)
ANALOG
OUT
(VARIABLE)
DIGITAL
OUT
(OPTICAL)
DIGITAL
OUT
(COAXIAL)
PHONES
Dépannage
Si vous éprouvez l’une des difficultés suivantes lors de
l’utilisation de ce lecteur, consultez ce guide de
dépannage pour résoudre le problème rencontré. Si
une défaillance quelconque persiste, demandez conseil
auprès de votre revendeur Sony.
Pas de son.
/Vérifiez si le lecteur est correctement raccordé.
/Assurez-vous que vous utilisez correctement
l’amplificateur.
/Réglez le niveau de lecture à l’aide de la
commande ANALOG OUT/PHONE LEVEL.
/Réglez le commutateur DIGITAL OUT ON/
OFF sur ON si vous avez établi une connexion
numérique.
La lecture du disque ne démarre pas.
/Il n’y a pas de disque compact dans le lecteur.
Introduisez un disque compact.
/Utilisez le stabilisateur.
/Placez correctement le CD sur le plateau de
lecture avec la face imprimée vers le haut.
/Nettoyez le disque (voir page 23).
/De l’humidité s’est condensée à l’intérieur du
lecteur. Retirez le disque et laissez le lecteur
sous tension pendant environ une heure (voir
page 23).
Le niveau d’enregistrement a changé.
/Si vous branchez l’amplificateur sur les prises
ANALOG OUT (VARIABLE), le niveau
d’enregistrement change si vous agissez sur la
commande ANALOG OUT/PHONE LEVEL du
lecteur ou si vous appuyez sur ANALOG OUT
LEVEL de la télécommande en cours
d’enregistrement.
La télécommande ne fonctionne pas.
/Eliminez les obstacles entre la télécommande et
le lecteur.
/Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande g du lecteur.
/Remplacez les deux piles de la télécommande si
elles sont épuisées.
Impédance
de charge
Plus de
10 kilohms
Plus de
50 kilohms
Longueur
d’onde:
660 nm
75 ohms
32 ohms
Type de
fiche
Prises phono
Prises phono
Connecteur
de sortie
optique
Connecteur
de sortie
coaxial
Prise phono
stéréo
Niveau de sortie
maximal
2 V
(à 50 kilohms)
2 V
(à 50 kilohms)
–18 dBm
0,5 Vp-p
(75 ohms)
28 mW
Caractéristiques générales
Puissances de raccordement CA 220 V – 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique 23 W
Dimensions (approx.) 430 × 126 × 375 mm
(I/h/p) parties saillantes comprises
Masse (approx.) 13,2 kg
Accessoires fournis Voir page 4.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications
sans préavis.
2
ES
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o el
riesgo de electrocución, no
exponga la unidad a la lluvia
ni a la humedad.
Para evitar el peligro de
descarga eléctrica, no abra la
unidad. Solicite asistencia
únicamente a personal
cualificado.
No instale el aparato en un
espacio cerrado, como una
estantería para libros o un
armario empotrado.
Este aparato está clasificado como un
producto LASER DE CLASE 1. La
etiqueta que lo indica está situada en el
exterior de la parte trasera.
¡Bienvenido!
Felicitaciones por la adquisición del
reproductor de discos compactos Sony.
Antes de utilizar la unidad, lea
completamente este manual y consérvelo
para realizar consultas en el futuro.
Acerca de este manual
Las instrucciones de este manual hacen
referencia al modelo CDP-XA555ES.
Convenciones
En las instrucciones de este manual se
describen los controles del
reproductor.
También es posible utilizar los
controles del mando a distancia si los
nombres coinciden o son similares a
los del reproductor.
En este manual se emplean los
siguientes iconos:
Indica que puede realizar la
tarea utilizando el mando a
distancia.
Indica las sugerencias y
consejos para realizar la tarea
más fácilmente.
3
ES
INDICE
Procedimientos iniciales
Desembalaje .......................................................................................................................... 4
Conexión del sistema .......................................................................................................... 4
Reproducción de un CD ................................................................................................. 6
Reproducción de discos compactos
Personalización del sonido de la música (Función de filtro digital) ............................ 8
Uso del visor ......................................................................................................................... 9
Localización de un tema específico ................................................................................. 10
Localización de un punto determinado de un tema..................................................... 11
Reproducción repetida de temas ..................................................................................... 11
Reproducción en orden aleatorio (Reproducción aleatoria) ....................................... 12
Creación de un programa propio (Reproducción de programa)................................ 13
Reproducción de temas específicos (Reproducción con eliminación) ....................... 15
Grabación a partir de discos compactos
Grabación de un programa propio ................................................................................. 16
Grabación de un CD especificando la longitud de cinta (Edición sincronizada/
Edición ajustada)................................................................................................................ 17
Aparición y desaparición gradual del sonido ............................................................... 18
Consejos útiles de grabación ............................................................................................ 19
Almacenamiento de información acerca de discos compactos
(Archivos personalizados)
Utilidad de los archivos personalizados ........................................................................ 20
Introducción de índices en un disco (Indice personalizado)....................................... 20
Almacenamiento de temas específicos de un disco (Supresión de banco) ............... 22
Información adicional
Precauciones ....................................................................................................................... 23
Notas sobre discos compactos ......................................................................................... 23
Solución de problemas ...................................................................................................... 24
Especificaciones ................................................................................................................. 24
Indice alfabético.................................................................................................................. 25
ES
Procedimientos iniciales
Procedimientos iniciales
5
ES
Conexiones
pSi realiza conexiones analógicas
Al conectar un cable de audio, asegúrese de que el
color coincide con el de las tomas adecuadas de los
componentes: rojo (derecha) con rojo y blanco
(izquierda) con blanco. Compruebe que las
conexiones se han realizado firmemente con el fin de
evitar ruidos y zumbido.
Si dispone de un amplificador de potencia analógico
Conecte el amplificador mediante las tomas ANALOG OUT
(VARIABLE) utilizando el cable de audio suministrado.
Asegúrese de ajustar el interruptor DIGITAL OUT ON/
OFF en la posición OFF (ajuste de fábrica) al realizar esta
conexión. Es posible ajustar el nivel de salida con el control
ANALOG OUT/PHONE LEVEL en el reproductor o con
los botones ANALOG OUT LEVEL en el mando a distancia.
pSi realiza conexiones digitales
Es posible evitar el deterioro de la señal durante la
transmisión, ya que la salida de señal musical que se
recibe a través de los conectores de salida digital
conserva el formato digital. Puede conectar un
componente digital, como un amplificador digital,
un convertidor D/A, un DAT o un MD. Si conecta
un DAT o un MD, es posible realizar grabaciones
digitales a partir de discos compactos.
Asegúrese de ajustar el interruptor DIGITAL OUT
ON/OFF en la posición ON al realizar esta conexión.
Tenga en cuenta que no es posible utilizar la función
de aparición y desaparición gradual del sonido
(página 18) al realizar esta conexión.
Reproductor de discos compactos Amplificador
Reproductor de discos compactos
Amplificador
Si dispone de un componente digital con un conector de
entrada digital óptico
Conecte el componente mediante el conector DIGITAL
OUT (OPTICAL) utilizando el cable óptico (no
suministrado). Retire el tapón y enchufe el cable óptico.
Si dispone de un componente digital con un conector de
entrada digital coaxial
Conecte el componente mediante el conector DIGITAL
OUT (COAXIAL) utilizando el cable coaxial (no
suministrado).
Nota
Al realizar la conexión mediante el conector DIGITAL OUT,
puede producirse ruido si reproduce otro tipo de software de
CD que no sea música, como un CD-ROM.
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.
Extracción de la indicación de advertencia
Retire la indicación de advertencia del reproductor
antes del empleo.
Componente
digital
Reproductor de
discos compactos
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
ANALOG OUT
DIGITAL OUT
OPTICAL
ON
OFF
COAXIAL
DIGITAL IN
OPTICAL
Componente
digital
OPTICAL COAXIAL
DIGITAL OUT
ON
OFF
DIGITAL IN
COAXIAL
Reproductor de
discos compactos
ANALOG OUT
FIXED
L
R
L
R
VARIABLE
INPUT
CD
L
R
Reproducción de discos compactos
Reproducción de discos compactos
13
ES
Es posible iniciar la reproducción aleatoria durante la
reproducción
Pulse PLAY MODE una vez (o SHUFFLE en el mando a
distancia) para que la reproducción aleatoria se inicie a
partir del tema actual.
Es posible eliminar los temas que no desee durante la
reproducción aleatoria (Reproducción aleatoria con
eliminación)
Pulse en el mando a distancia el botón numérico del tema
que desee eliminar.
El número del tema y “OFF” aparecen en el visor y, a
continuación, el número de tema desaparece del
calendario musical.
Si desea recuperar el tema, vuelva a pulsar el botón
numérico.
Para recuperar todos los temas, pulse p en el modo de
parada.
Creación de un programa
propio (Reproducción de
programa)
Es posible establecer el orden de los temas de un disco
y crear un programa propio. El programa puede
contener un máximo de 24 temas.
PLAY MODE
CHECK
p
(
CLEAR
AMS ±
Creación de un programa en el reproductor
1 Pulse PLAY MODE varias veces en el modo de
parada hasta que “PROGRAM” aparezca en el
visor.
2 Gire AMS ± hasta que el visor muestre el
número del tema que desee.
El orden de reproducción y el número del tema
que esté programándose parpadearán, y el tiempo
total de reproducción, incluido el tema, aparecerá
en el visor.
3 Pulse AMS ± para seleccionar el tema.
Si ha cometido un error
Pulse CLEAR y, a continuación, repita los pasos 2 y 3.
4 Repita los pasos 2 y 3 para programar más temas
en el orden que desee.
5 Pulse ( para iniciar la reproducción de
programa.
Para cancelar la reproducción de programa
Pulse PLAY MODE tres veces.
Si temas que no sean numéricamente consecutivos en
el disco se programan consecutivamente (por
ejemplo, 1, 3, 5 etc.)
Se añade un intervalo de un segundo entre los temas.
El programa permanece en memoria incluso después
de finalizar la reproducción de programa
Si pulsa (, volverá a reproducirse el mismo programa.
Número del tema que esté
programándose
Orden de
reproducción
Tiempo total de
reproducción
Temas
programados
Orden de
reproducción
Ultimo tema
programado
Tiempo total de
reproducción
Temas
programados
CONTINUE
Botones
numéricos
>10
·
=/+
p
CLEAR
CHECK
PROGRAM
12345
678910
PROGRAM
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
Reproducción de discos compactos
14
ES
Para
Borrar un tema
Borrar el último tema del
programa
Añadir temas al final del
programa
Cambiar todo el programa
completamente
Es necesario
Pulsar CHECK hasta que el
tema que no desee aparezca
en el visor; a continuación,
pulse CLEAR.
Pulsar CLEAR. Cada vez que
pulse el botón, se borrará el
último tema.
Girar AMS ± hasta
que aparezca el número del
tema que desee añadir; a
continuación, pulse
AMS ±. Si utiliza el
mando a distancia, pulse el
botón numérico del tema que
desee añadir.
Mantener pulsado CLEAR
hasta que “ALL CLr”
aparezca en el visor. Cree un
programa nuevo siguiendo el
procedimiento de
programación.
Notas
––.–– aparece en el visor en lugar del tiempo total de
reproducción si éste excede de 100 minutos.
“FULL” aparece en el visor al intentar añadir un tema a un
programa que ya contiene 24 temas.
Creación de programas con el mando a
distancia
1 Pulse PROGRAM antes de iniciar la reproducción.
Aparece “PROGRAM” en el visor.
2 Pulse los botones numéricos de los temas que
desee programar en el orden deseado.
Ejemplo: Para programar los temas 2, 8 y 5
Pulse los botones numéricos en el orden
2, 8 y 5.
Para seleccionar temas con número superior a 10
Emplee el botón >10 (consulte la página 10).
Si ha cometido un error
Pulse CLEAR y, a continuación, introduzca el número de
tema correcto.
3 Pulse · para iniciar la reproducción de programa.
Para cancelar la reproducción de programa
Pulse CONTINUE.
Es posible comprobar el tiempo total de reproducción
durante la programación; para ello, utilice el mando a
distancia (Edición de programa)
Para seleccionar un tema, pulse = o + y compruebe
el tiempo total de reproducción. A continuación, pulse
PROGRAM para confirmar la selección.
Si temas que no sean numéricamente consecutivos en
el disco se programan consecutivamente (por
ejemplo, 1, 3, 5 etc.)
Se añade un intervalo de un segundo entre los temas.
El programa permanece en memoria incluso después
de finalizar la reproducción de programa
Si pulsa ·, volverá a reproducirse el mismo programa.
Notas
––.–– aparece en el visor en lugar del tiempo total de
reproducción si éste excede de 100 minutos.
“FULL” aparece en el visor al intentar añadir un tema a un
programa que ya contiene 24 temas.
Comprobación del orden de los temas
Es posible comprobar el programa antes o después de
iniciar la reproducción.
Pulse CHECK.
Cada vez que pulse este botón, el visor mostrará los
números de tema en el orden programado. Después
del último tema del programa, el visor muestra “End”
y devuelve la pantalla original. Si comprueba el orden
después de iniciar la reproducción, el visor muestra
sólo los números de tema restantes.
Cambio del orden de temas
Es posible cambiar el programa antes de iniciar la
reproducción.
Orden de
reproducción
Ultimo tema
programado
Tiempo total de
reproducción
Temas
programados
25
8
PROGRAM
MIN SEC
STEP
Grabación a partir de discos compactos
16
ES
Grabación de un programa
propio
Es posible grabar un programa creado en una cinta, en
DAT o en un MD. El programa puede contener un
máximo de 24 temas.
Si inserta una pausa durante la programación, puede
dividir el programa en dos para grabarlo en ambas
caras de una cinta.
AMS ±
P(
PLAY MODE
CLEAR
1 Cree el programa (cuando grabe en una cinta,
determine primero el programa para la cara A)
mientras comprueba el tiempo total de
reproducción indicado en el visor.
Consulte “Creación de un programa propio“ en la
página 13.
2 Al grabar en ambas caras de una cinta, pulse
P para insertar una pausa.
La indicación “P” aparece en el visor y el tiempo
de reproducción se pone a “0.00”.
Si realiza la grabación en una cara de la cinta o en
un DAT o MD, omita este paso y continúe en el
paso 4.
Una pausa se contabiliza como un tema
Es posible programar un máximo de 23 temas al insertar
una pausa.
3 Repita el paso 1 para crear un programa para la
cara B.
4 Inicie la grabación en la pletina y, a continuación,
pulse ( en el reproductor.
Al grabar en ambas caras de una cinta, el
reproductor realiza una pausa al final del
programa de la cara A.
5 Para grabar en la cara B, dele la vuelta a la cinta y
pulse ( o P en el reproductor para reanudar la
reproducción.
Es posible insertar automáticamente un intervalo de
3 segundos entre cada tema
Utilice la función de introducción automática de espacios
(consulte la página 19).
Es posible comprobar el tiempo total de reproducción
durante la programación
Emplee la función de edición de programa (consulte la
página 14).
Para comprobar y cambiar el programa
Consulte la página 14.
Aparece “SIDE-A” mientras comprueba el programa de
la cara A, y “SIDE-B” mientras comprueba el de la cara B.
Grabación a partir de discos compactos
CHECK
CONTINUE
PROGRAM
CLEAR
>10
·
Botones
numéricos
CHECK
P
=/+
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony CDP-XA555ES bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony CDP-XA555ES in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony CDP-XA555ES

Sony CDP-XA555ES Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, Italiano, Português, Svenska - 124 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info