50008
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/112
Pagina verder
13
Grundlegender Betrieb / Operazioni fondamentali
2
3
1
CAMERA
POWER
OFF
PLAYER
START/STOP
L
O
C
K
S
T
A
N
D
B
Y
START/STOP
L
O
C
K
S
T
A
N
D
B
Y
40 min
.
REC
0:00:01
AUTO DATE
STBY
0:00:00
SP
40 min.
Achten Sie darauf, daß eine Stromversorgung am
Camcorder angebracht, eine Cassette eingelegt
und der START/STOP MODE-Schalter auf
gestellt ist. Vor der ersten Inbetriebnahme des
Camcorders stellen Sie das Datum und die
Uhrzeit ein.
Vor wichtigen Aufnahmen wird empfohlen,
anhand einer Probeaufnahme die einwandfreie
Funktion des Camcorders zu überprüfen (siehe
Seite 72).
Das Datum wird nach dem Aufnahmestart
automatisch 10 Sekunden lang aufgezeichnet
(AUTO DATE-Funktion, nur bei CCD-TR820E).
Diese Funktion arbeitet nur einmal am Tag.
(1)Halten Sie die kleine grüne Taste am POWER-
Schalter gedrückt, und schieben Sie ihn auf
CAMERA.
(2)Drehen Sie STANDBY nach oben.
(3)Drücken Sie START/STOP. Die Aufnahme
beginnt; im Sucher erscheint die Anzeige REC
und die rote Lampe leuchtet auf. Außerdem
leuchten auch die Kameraaufnahme/
Akkukontroll-Lampen an der Vorderseite des
Camcorders auf. Außerdem erscheint die
Anzeige AUTO DATE (nur CCD-TR820E).
Stellen Sie vor dem Aufnahmestart den
Menüparameter REC MODE je nach der Länge
der geplanten Aufnahme auf SP (Standardplay)
oder LP (Longplay).
Verificare che sia installata una fonte di
alimentazione, che sia inserita una cassetta e che
l’interruttore START/STOP MODE sia regolato
su . Prima di registrare eventi irripetibili, è
consigliabile eseguire una registrazione di prova
per verificare che la videocamera funzioni
correttamente.
Quando si usa la videocamera per la prima volta,
accenderla e regolare la data e l’orario prima di
iniziare la registrazione (p. 72).
La data viene registrata automaticamente per 10
secondi dopo che è iniziata la registrazione
(funzione di datazione automatica — solo
CCD-TR820E). Questa funzione si attiva solo una
volta al giorno.
(1)Tenendo premuto il piccolo tasto verde
sull’interruttore POWER, spostarlo su
CAMERA.
(2)Spostare STANDBY verso l’alto.
(3)Premere START/STOP. La videocamera
inizia a registrare. L’indicatore “REC” appare
e la spia rossa si illumina nel mirino. La spia
di registrazione/stato batteria, situata sul
davanti della videocamera, si illumina.
L’indicatore AUTO DATE appare (solo CCD-
TR820E).
È possibile selezionare anche il modo di
registrazione, il modo SP (riproduzione normale)
o il modo LP (riproduzione prolungata).
Regolare REC MODE nel sistema a menu a
seconda della durata della registrazione prevista
prima di cominciare.
Grundlegender Betrieb
Kameraaufnahme
Operazioni fondamentali
Registrazione con
la videocamera
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony CCD-TR825E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony CCD-TR825E in de taal/talen: Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Sony CCD-TR825E

Sony CCD-TR825E Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 112 pagina's

Sony CCD-TR825E Gebruiksaanwijzing - English - 112 pagina's

Sony CCD-TR825E Gebruiksaanwijzing - Français - 112 pagina's

Sony CCD-TR825E Gebruiksaanwijzing - Português, Espanôl - 112 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info