49844
26
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
26
CCD-TR401E/TR402E 3-858-958-41(1).F,H
Utilisation d’autres sources
d’alimentation
Utilisation de l’étui de piles
Utilisez l’étui de piles (fourni) et six piles
alcalines Sony LR6 de format AA (non fournies).
(1) Enlevez le porte-piles de l’étui.
(2) Mettez six piles alcalines neuves dans le
porte-piles en tenant compte des repères + et
- indiqués sur le porte-piles.
(3) Insérez le porte-piles avec les piles dans
l’étui.
(4) Fixez l’étui contenant les piles alcalines sur la
surface de montage du camescope de la
même manière que la batterie rechargeable.
Remarques
L’autonomie des piles indiquée ci-dessus est
approximative. Elle peut être plus courte selon
les conditions de stockage des piles avant
l'achat ou selon la température.
Vous ne pourrez peut-être pas utiliser l’étui de
piles dans un environnement très froid.
Pour retirer l’étui de piles
L’étui de piles s’enlève de la même manière que
la batterie (p. 10).
Quand vous remplacez les piles, veillez à retirer
l’étui de piles du camescope pour éviter un
mauvais fonctionnement.
Diverse mogelijkheden voor
stroomvoorziening
Gebruik van de batterijhouder
U kunt de camcorder met de batterijhouder
(bijgeleverd) gebruiken op stroom van zes stuks
LR6 (AA-formaat) Sony alkali-batterijen (niet
bijgeleverd).
(1) Neem het batterijvak uit de batterijhouder.
(2) Plaats zes nieuwe alkali-batterijen in het
batterijvak en let op dat ze met de + en -
polen in de juiste richting liggen, zoals
aangegeven in het batterijvak.
(3) Plaats het batterijvak met de alkali-batterijen
in de batterijhouder.
(4) Breng de batterijhouder met de alkali-
batterijen net zo op het aansluitvlak van de
camcorder aan als het batterijpak.
Opmerkingen:
De bovenstaande tijden voor de gebruiksduur
van de batterijen gelden bij benadering. De
gebruiksduur kan soms korter zijn afhankelijk
van de omstandigheden waaronder de
batterijen werden opgeslagen voordat u deze
kocht en de temperatuur tijdens gebruik.
Bij erg lage temperaturen is het mogelijk dat de
batterijhouder niet kan worden gebruikt.
Verwijderen van de batterijhouder
Ga voor het verwijderen van de batterijhouder
net zo te werk als voor het batterijpak (blz. 10).
Voor het vervangen van de batterijen dient u
altijd eerst de batterijhouder van de camcorder te
verwijderen, om storingen te voorkomen.
12 3
Autonomie des piles
Quand des piles alcalines Sony sont utilisées à
25 °C (77 °F).
Gebruiksduur van de batterijen
Met Sony alkali-batterijen bij 25 °C:
Temps
d’enregistrement
continu
130 min.
125 min.
Temps
d’enregistrement
normal
70 min.
70 min.
Model-
nummer
CCD-TR401E
CCD-TR402E
Opnameduur bij
ononderbroken
opname
130 min.
125 min.
Gemiddelde
opnameduur
70 min.
70 min.
Modèle
CCD-TR401E
CCD-TR402E
26

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony CCD-TR401E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony CCD-TR401E in de taal/talen: Nederlands, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Sony CCD-TR401E

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - English - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Italiano - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Português, Espanôl - 68 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info