49844
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
8
CCD-TR401E/TR402E 3-858-958-22(1).G,I
Akku-Betriebszeiten
CCD-TR401E
Akku Typische Durchgehende
Aufnahme- Aufnahme-
zeit** zeit***
NP-33 (mitgeliefert) 50 90
NP-65/67 85 155
NP-66H/68 105 180
NP-77H/78 135 235
NP-90/90D/98 175 305
CCD-TR402E
Akku Typische Durchgehende
Aufnahme- Aufnahme-
zeit** zeit***
NP-33 (mitgeliefert) 45 85
NP-65/67 85 155
NP-66H/68 100 175
NP-77H/78 130 230
NP-90/90D/98 170 300
∗∗ Ungefähre Angaben in Minuten für den Fall,
daß der Aufnahmebetrieb wiederholt
gestartet/gestoppt, wiederholt gezoomt und
die Stromversorgung wiederholt ein-/
ausgeschaltet wird. Die tatsächliche
Betriebszeit ist normalerweise kürzer.
∗∗∗ Ungefähre Angaben in Minuten bei
durchgehender Innenaufnahme.
Laden und Anbringen des
Akkus
Durata del blocco batteria
CCD-TR401E
Blocco batteria Tempo di Tempo di
registrazione registrazione
tipico** continua***
NP-33 (in dotazione) 50 90
NP-65/67 85 155
NP-66H/68 105 180
NP-77H/78 135 235
NP-90/90D/98 175 305
CCD-TR402E
Blocco batteria Tempo di Tempo di
registrazione registrazione
tipico** continua***
NP-33 (in dotazione) 45 85
NP-65/67 85 155
NP-66H/68 100 175
NP-77H/78 130 230
NP-90/90D/98 170 300
∗∗ Minuti circa di registrazione quando si
eseguono ripetutamente le operazioni di
avvio/arresto della registrazione, zoom e
accensione/spegnimento. La durata effettiva
del blocco può essere inferiore.
∗∗∗ Minuti circa di registrazione continua in
interni.
Carica e installazione del
blocco batteria
Wichtiger Hinweis
Laden Sie den Akku nur dann auf, wenn er
ganz leer ist!
Wiederholtes Laden eines noch nicht ganz
leeren Akkus hat eine Verringerung der
Akkukapazität zur Folge. Die ursprüngliche
Akkukapazität kann in einem solchen Fall
zurückerhalten werden, indem der Akku
einmal ganz entladen und wieder ganz
aufgeladen wird.
Um den Akku nach dem Betrieb ganz zu
entladen, nehmen Sie die Cassette heraus,
drehen Sie den POWER-Schalter bei
angebrachtem Akku auf CAMERA, und
warten Sie ab, bis die i-Anzeige und die rote
Lampe im Sucher schnell blinken.
Importante!
Scaricare completamente il blocco batteria
prima di ricaricarlo!
Prima di ricaricare il blocco batteria, verificare
che sia stato usato (scaricato) completamente.
Cariche ripetute eseguite mentre rimane
ancora dell’energia causano una riduzione
della capacità del blocco. La capacità originale
del blocco batteria può tuttavia essere
recuperata se si scarica completamente il
blocco batteria e quindi lo si ricarica
completamente.
Per finire di scaricare il blocco batteria estrarre
la cassetta e spostare l’interruttore POWER su
CAMERA lasciando applicato il blocco
batteria. Lasciare accesa la videocamera fino a
che l’indicatore i e la spia rossa
lampeggiano rapidamente nel mirino.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony CCD-TR401E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony CCD-TR401E in de taal/talen: Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Sony CCD-TR401E

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - English - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Français - 68 pagina's

Sony CCD-TR401E Gebruiksaanwijzing - Português, Espanôl - 68 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info