527829
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/86
Pagina verder
4-456-335-11(1) (PT)
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W
BDV-N7100W/BDV-N7100WL
Sistema de Cinema
em Casa Blu-ray
Disc™/DVD
Instruções de funcionamento
2
PT
Não instale o aparelho num espaço fechado,
como numa estante ou num armário.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho a fontes de
fogo desprotegidas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha o aparelho a pingos ou
salpicos e não coloque objectos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com
pilhas instaladas a calor excessivo, como luz
solar directa e fogo.
Para evitar ferimentos, o aparelho tem de ser
firmemente fixo ao chão/uma parede de
acordo com as instruções de instalação.
Apenas para utilização em interiores.
CUIDADO
A utilização de instrumentos ópticos com este
equipamento aumenta o risco de lesões oculares.
Como o feixe de laser utilizado no Sistema de
Cinema em Casa Blu-ray Disc/DVD é prejudicial
para a vista, não tente desmontar a caixa.
Remeta quaisquer intervenções técnicas
apenas para pessoal técnico qualificado.
Este aparelho está classificado como
equipamento CLASS 3R LASER. É emitida
radiação laser visível e invisível quando
a cobertura de protecção do laser está aberta,
por isso, evite a exposição directa da vista.
Esta indicação está localizada na parte inferior
exterior.
Este aparelho está classificado como
equipamento CLASS 1 LASER. Esta indicação
está localizada na parte inferior exterior.
Para a unidade principal
A placa de características está localizada no
exterior da parte inferior.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e conectores
adequadamente blindados e ligados à terra
para ligação aos computadores anfitriões
e/ou periféricos.
Para os clientes na Europa
Eliminação de
equipamentos eléctricos
e electrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos. Ao garantir que este produto
é eliminado de forma correcta, ajudará a prevenir
potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde humana, que de outra
forma poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada deste produto. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para a conservação
dos recursos naturais. Para obter informações
mais detalhadas sobre a reciclagem deste
produto, contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
AVISO
3
PT
Eliminação de pilhas
usadas (aplicável na
União Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos não
devem ser tratados como resíduos urbanos
indiferenciados.
Em determinadas pilhas, este símbolo pode
ser utilizado em combinação com um símbolo
químico. Os símbolos químicos do mercúrio
(Hg) ou chumbo (Pb) são adicionados se
a bateria contiver um índice superior a 0,0005%
de mercúrio ou 0,004% de chumbo.
Assegurando-se de que estas pilhas são
correctamente depositadas, irá prevenir
potenciais consequências negativas para
o ambiente bem como para a saúde, que de
outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação
dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
protecção de dados, os produtos necessitarem
de uma ligação permanente a uma pilha
integrada, esta só deve ser substituída por
profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil do aparelho,
coloque-o no ponto de recolha de produtos
eléctricos/electrónicos de forma a garantir
o tratamento adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção
da mesma. Deposite a bateria num ponto de
recolha destinado a resíduos de pilhas e baterias.
Para obter informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das pilhas,
contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Aviso aos clientes: as informações seguintes
aplicam-se apenas a equipamento
comercializado em países que aplicam as
directivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em nome
da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas
relacionadas com a conformidade do produto
baseada na legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante autorizado,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer
assunto relacionado com assistência técnica
ou garantia, contacte as moradas indicadas
nos documentos sobre assistência técnica
ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp., declara que
os equipamentos BDV-N9100W/BDV-
N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/
BDV-N7100WL/EZW-RT50 estão em
conformidade com os requisitos essenciais
e outras provisões relevantes da Directiva
1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao URL
seguinte: http://www.compliance.sony.de/
Para os clientes na Austrália
Este equipamento deve ser instalado e utilizado
a uma distância mínima de 20 cm entre
o irradiador e o corpo da pessoa (incluindo
extremidades: mãos, pulsos, pés e tornozelos).
Eliminação de
equipamentos eléctricos
e electrónicos usados
(aplicável na União
Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Apenas para a Europa
4
PT
Precauções
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos na
Directiva CEM, utilizando um cabo de ligação
de comprimento inferior a 3 metros. (apenas
para os modelos da Europa)
Fontes de alimentação
A unidade continua ligada à corrente
eléctrica enquanto não a desligar da tomada
CA, mesmo que desligue a unidade.
• Uma vez que a ficha é utilizada para desligar
a unidade da corrente eléctrica, ligue
a unidade a uma tomada CA de fácil acesso.
Se notar alguma anomalia no aparelho, desligue
imediatamente a ficha da tomada CA.
Sobre a visualização de imagens
de vídeo em 3D
Alguns utilizadores podem sentir algum
desconforto (esforço visual, fadiga ou náuseas)
durante a visualização de imagens de vídeo em
3D. A Sony recomenda que todos os utilizadores
façam pausas regulares quando visualizam
imagens de vídeo em 3D. A duração
e a frequência das pausas necessárias irão
variar de pessoa para pessoa. Deve decidir
o que é melhor para si. Se sentir algum
desconforto, deve parar de visualizar imagens
de vídeo em 3D até deixar de sentir esse
desconforto. Consulte um médico se necessário.
Deve também consultar (i) o manual de
instruções e/ou mensagens de advertência
de quaisquer outros dispositivos utilizados ou
conteúdos Blu-ray Disc reproduzidos com
este produto e (ii) o nosso Web site
(http://esupport.sony.com/) para obter as
informações mais recentes. A visão das
crianças (especialmente crianças de idade
inferior a seis anos) ainda se encontra em
desenvolvimento. Consulte o seu médico
(como, por exemplo, um pediatra ou um
oftalmologista) antes de permitir que os seus
filhos visualizem imagens de vídeo em 3D.
Os adultos devem vigiar as crianças para
assegurar que estas seguem as recomendões
indicadas acima.
Protecção contra cópia
• Preste atenção aos sistemas avançados de
protecção de conteúdos utilizados nos suportes
Blu-ray Disc e DVD. Estes sistemas, chamados
AACS (Advanced Access Content System)
e CSS (Content Scramble System), poderão
impor algumas restrições sobre a reprodução,
saída analógica e outras funções semelhantes.
A utilização deste produto e as restrições
colocadas poderão variar de acordo com a data
de aquisição, visto que a entidade reguladora
do AACS poderá adoptar ou alterar as regras
de restrição após a data de aquisição.
Aviso Cinavia
Este produto utiliza tecnologia Cinavia de
forma a limitar a utilização de cópias não
autorizadas de certos filmes e vídeos
comercialmente produzidos, bem como das
suas bandas sonoras. Quando é detectada
a utilização de uma cópia não autorizada,
é apresentada uma mensagem e a reprodução
ou cópia será interrompida.
Para mais informações sobre a tecnologia
Cinavia, consulte o Cinavia Online
Consumer Information Center em
http://www.cinavia.com. Para pedidos
adicionais de informação sobre a Cinavia por
correio, envie um postal com a sua morada
para: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Direitos de autor e marcas
comerciais
• Este sistema integra o descodificador de som
surround de matriz adaptável Dolby* Digital
e Dolby Pro Logic, bem como o sistema
DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic
e o símbolo DD são marcas comerciais
da Dolby Laboratories.
5
PT
** Fabricado sob licença, de acordo com
as patentes dos EUA n.º: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e outras patentes emitidas
e pendentes nos EUA e no resto do
mundo. DTS-HD, o símbolo, e
DTS-HD e o símbolo em conjunto são
marcas registadas da DTS, Inc.
O produto inclui software. © DTS, Inc.
Todos os direitos reservados.
• Este sistema está equipado com a tecnologia
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI).
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, assim como o logótipo
HDMI, são marcas comerciais ou marcas
registadas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e noutros países.
• Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
das respectivas filiais.
• O “logótipo DVD” é uma marca comercial da
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”,
“BD-LIVE”, “BONUSVIEW” e os logótipos
são marcas comerciais da Blu-ray Disc
Association.
Os logótipos “Blu-ray Disc”, “DVD+RW”,
“DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.
“Super Audio CD” é uma marca comercial.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony
Corporation.
“AVCHD 3D/Progressive” e o logótipo
“AVCHD 3D/Progressive” são marcas
comerciais da Panasonic Corporation e da
Sony Corporation.
, “XMB” e “xross media bar” são marcas
comerciais da Sony Corporation e da Sony
Computer Entertainment Inc.
• “PlayStation” é uma marca registada da Sony
Computer Entertainment Inc.
O “logótipo Sony Entertainment Network”
e “Sony Entertainment Network” são marcas
comerciais da Sony Corporation.
A tecnologia de reconhecimento de música
e vídeo e os dados relacionados são fornecidos
pela Gracenote
®
. Gracenote é a norma da
indústria em tecnologia de reconhecimento
de música e fornecimento de conteúdos
relacionados. Para mais informações, visite
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dados relacionados
com música e vídeo da Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-presente Gracenote. Software
Gracenote, copyright © 2000-presente
Gracenote. Uma ou mais patentes detidas
pela Gracenote aplicam-se a este produto
e serviço. Visite o Web site da Gracenote
para ver uma lista não exaustiva das patentes
aplicáveis da Gracenote. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, o logótipo
Gracenote e o logótipo “Powered by
Gracenote” são marcas registadas ou marcas
comerciais da Gracenote, Inc. nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
e Wi-Fi
Alliance
®
são marcas registadas da Wi-Fi
Alliance.
•Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2
e Wi-Fi Protected Setup são marcas da
Wi-Fi Alliance.
A Marca N é uma marca comercial ou uma
marca registada da NFC Forum, Inc. nos
Estados Unidos e noutros países.
Android é uma marca comercial da
Google Inc.
•A marca e os logótipos Bluetooth
®
são
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer utilização destas marcas pela
Sony Corporation é efectuada sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes comerciais
são propriedade dos respectivos detentores.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e as respectivas patentes são licenciadas
pela Fraunhofer IIS e pela Thomson.
6
PT
• Este produto está equipado com tecnologia
propriedade da Verance Corporation, sob
licença, e está protegido pela Patente 7.369.677
dos EUA e outras patentes dos EUA e mundiais
emitidas e pendentes. Alguns aspectos da
tecnologia estão também protegidos por direitos
de autor e pelo segredo comercial. Cinavia
é uma marca registada da Verance Corporation.
Copyright Verance Corporation 2004-2010.
Todos os direitos reservados pela Verance.
É proibido efectuar engenharia inversa ou
desmontagem.
Windows Media é uma marca registada ou uma
marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
Este produto está protegido por determinados
direitos de propriedade intelectual da Microsoft
Corporation. A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto é proibida sem
uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.Os proprietários de
conteúdos utilizam a tecnologia de acesso
a conteúdos Microsoft
®
PlayReady para
proteger a sua propriedade intelectual, incluindo
conteúdos com direitos de autor. Este
dispositivo utiliza tecnologia PlayReady para
aceder a conteúdos protegidos por PlayReady
e/ou conteúdos protegidos por WMDRM.
Se o dispositivo não impuser adequadamente
as restrições à utilização dos conteúdos,
os respectivos proprietários poderão exigir que
a Microsoft revogue a capacidade do dispositivo
consumir conteúdos protegidos por PlayReady.
A revogação não deverá afectar conteúdos não
protegidos nem conteúdos protegidos por
outras tecnologias de acesso a conteúdos. Os
proprietários dos conteúdos poderão exigir que
actualize o PlayReady para aceder aos respectivos
conteúdos. Se declinar uma actualização, não
conseguirá aceder aos conteúdos que necessitem
dessa actualização.
•DLNA, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de certificação
da Digital Living Network Alliance.
•Opera
®
Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright Opera Software ASA
1995-2013. Todos os direitos reservados.
Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respectivos detentores.
Outros nomes de sistemas e nomes de
produtos são geralmente marcas comerciais
ou marcas comerciais registadas dos seus
fabricantes. As marcas e ® não estão
indicadas neste documento.
Informações de Licença do
Utilizador Final
Contrato de Licença do Utilizador
final: Gracenote®
Esta aplicação ou dispositivo contém software
da Gracenote, Inc. de Emeryville, Califórnia
(“Gracenote”). O software da Gracenote
(o “Software Gracenote”) permite à aplicação
identificar discos e/ou ficheiros e obter
informações relacionadas com músicas,
incluindo o nome, intérprete, faixa e título
(“Dados Gracenote”) a partir de servidores
online ou bases de dados integradas
(colectivamente, “Servidores Gracenote”),
bem como efectuar outras funções.
A utilização dos Dados Gracenote pelo utilizador
está limitada às funções de utilizador final
incorporadas nesta aplicação ou dispositivo.
O utilizador concorda em utilizar os Dados
Gracenote, o Software Gracenote e os Servidores
Gracenote apenas para utilização pessoal
e não comercial. O utilizador concorda em
não atribuir, copiar, transferir ou transmitir
o Software Gracenote ou quaisquer Dados
Gracenote para terceiros. O UTILIZADOR
ACEITA NÃO USAR OU EXPLORAR OS
DADOS GRACENOTE, O SOFTWARE
GRACENOTE OU OS SERVIDORES
GRACENOTE EXCEPTO CONFORME
EXPRESSAMENTE PERMITIDO NO
PRESENTE DOCUMENTO.
7
PT
O utilizador aceita que a sua licença não
exclusiva de utilização dos Dados Gracenote,
do Software Gracenote e dos Servidores
Gracenote será terminada se violar estas
restrições. Se a licença do utilizador for
terminada, o utilizador aceita cessar toda
e qualquer utilização dos Dados Gracenote,
Software Gracenote e Servidores Gracenote.
A Gracenote reserva-se todos os direitos relativos
aos Dados Gracenote, Software Gracenote
e Servidores Gracenote,incluindo todos
os direitos de propriedade. Sob nenhuma
circunstância a Gracenote será responsável
por efectuar qualquer pagamento ao utilizador
em troca de informações fornecidas por este.
O utilizador aceita que a Gracenote, Inc. poderá
impor, contra o utilizador, directamente ou
em nome próprio, os direitos que lhe são
concedidos pelo presente Contrato.
O serviço Gracenote utiliza um identificador
único para localizar pesquisas para efeitos de
estatística. A finalidade de um identificador
numérico atribuído aleatoriamente é permitir
ao serviço Gracenote contabilizar pesquisas
sem necessitar de mais informações sobre
o utilizador. Para mais informações, consulte
a página Web sobre a Política de Privacidade
da Gracenote para o serviço Gracenote.
O Software Gracenote e cada item
dos Dados Gracenote são licenciados “TAL
COMO ESTÃO”. A Gracenote não efectua
quaisquer representações ou garantias,
expressas ou implícitas, relativas à precisão
de quaisquer Dados Gracenote nos
Servidores Gracenote.
A Gracenote reserva-se ao direito de eliminar
dados dos Servidores Gracenote ou modificar
categorias de dados por quaisquer motivos
que considere suficientes. Não é efectuada
qualquer garantia que o Software Gracenote
ou os Servidores Gracenote estejam livres de
erros ou que o funcionamento do Software
Gracenote ou dos Servidores Gracenote seja
ininterrupto. A Gracenote não está obrigada
a fornecer ao utilizador tipos ou categorias de
dados novos ou melhorados que possa lançar
no futuro e é livre de descontinuar os seus
serviços a qualquer momento.
A GRACENOTE NEGA QUAISQUER
GARANTIAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES,
GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO
A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA,
TITULARIDADE E NÃO INFRACÇÃO.
A GRACENOTE NÃO GARANTE OS
RESULTADOS OBTIDOS ATRAVÉS
DA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
GRACENOTE OU QUALQUER SERVIDOR
GRACENOTE. EM CASO ALGUM
A GRACENOTE SERÁ RESPONSÁVEL
POR QUAISQUER DANOS, DIRECTOS
OU INDIRECTOS, OU POR QUAISQUER
PERDAS DE LUCROS OU RECEITAS.
© Gracenote, Inc. 2009
Sobre as Instruções de
funcionamento
As indicações presentes nestas Instruções
de funcionamento descrevem os controlos
do telecomando. Também pode utilizar os
controlos da unidade principal se tiverem
o mesmo nome ou nomes semelhantes aos
do telecomando.
Neste manual, “disco” é utilizado como
referência geral a BDs, DVDs, Super Audio
CDs ou CDs, excepto se especificado em
contrário pelo texto ou pelas ilustrações.
As instruções deste manual referem-se aos
modelos BDV-N9100W, BDV-N9100WL,
BDV-N8100W, BDV-N7100W
e BDV-N7100WL. O modelo BDV-N9100WL
é utilizado para efeitos de ilustração.
Qualquer diferença de funcionamento está
claramente indicada no texto; por exemplo,
“apenas BDV-N9100WL”.
Algumas ilustrações representam esquemas
conceptuais e poderão ser diferentes dos
produtos reais.
As opções apresentadas no ecrã do televisor
podem ser diferentes dependendo da área.
• A programação predefinida aparece sublinhada.
8
PT
Índice
Sobre as Instruções de funcionamento ..... 7
Desembalar ............................................. 10
Guia de peças e controlos ..................... 13
Preparativos
Passo 1: Instalar os altifalantes .... 19
Passo 2: Ligar o sistema ................ 20
Ligar os altifalantes .................... 20
Ligar o televisor .......................... 22
Ligar o outro equipamento
(caixa descodificadora, etc.) ..... 23
Ligar a antena ............................. 25
Passo 3: Preparar para a ligação
de rede ..................................... 25
Passo 4: Configurar o sistema
sem fios .................................... 27
Passo 5: Efectuar a Config. Fácil ..... 29
Passo 6: Seleccionar
a fonte de reprodução ............ 30
Passo 7: Desfrutar do
som surround .......................... 30
Reprodução
Reproduzir um disco ............................. 32
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB .............................. 34
Desfrutar de música de um
dispositivo Bluetooth ..................... 35
Ligar a um smartphone utilizando
a função Escuta um toque (NFC) ....37
Reproduzir através de uma Rede ......... 38
Opções Disponíveis ............................... 42
Ajuste do som
Seleccionar o formato de áudio,
faixas multi-idioma ou o canal .... 44
Desfrutar do som de uma
difusão Multiplex ........................... 45
Sintonizador
Ouvir rádio ..............................................45
Utilizar o Radio Data System (RDS) .....47
Outras operações
Utilizar a Função Controlo para
HDMI para o “BRAVIA” Sync .....47
Calibrar automaticamente as
configurações dos altifalantes
adequadas ........................................48
Programação dos altifalantes ................49
Utilizar o temporizador
de suspensão ....................................51
Desactivar os botões da
unidade principal ............................51
Desfrutar da iluminação
dos altifalantes .................................51
Controlar o televisor ou outro
equipamento com
o telecomando fornecido ...............52
Poupar energia no modo
de suspensão ....................................53
Navegar em Websites ............................54
Definições adicionais para o sistema
sem fios ............................................56
9
PT
Programações e ajustes
Utilizar o Ecrã de configuração ........... 57
[Guia de Configuração
do Telecomando] ........................... 58
[Actualizar Rede] ................................... 58
[Configurações do Ecrã] ....................... 58
[Configurações de Áudio] .................... 60
[Configurações de visualização
BD/DVD] ........................................ 62
[Definições de Controlo Parental] ...... 62
[Definições de Música] ......................... 63
[Configurações do Sistema] ................. 63
[Definições de Entrada Externa] ......... 64
[Configurações de Rede] ...................... 65
[Configurações Fáceis de Rede] ........... 66
[A repor] ................................................. 66
Informações adicionais
Precauções .............................................. 66
Notas sobre discos ................................. 69
Resolução de problemas ....................... 69
Discos que podem ser reproduzidos ..... 76
Tipos de ficheiros que podem
ser reproduzidos ............................ 77
Formatos de áudio suportados ............ 78
Características técnicas ......................... 78
Lista de códigos de idioma ................... 81
Índice remissivo ..................................... 83
10
PT
Desembalar
Instruções de funcionamento
(apenas para os modelos da Oceania)
Guia de configuração rápida
Guia de instalação dos altifalantes
Guia de referência (apenas para os
modelos da Europa)
Telecomando (1)
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
Antena de cabo FM (1)
Microfone de calibragem (1)
Amplificador de surround (1)
Transmissores-receptores sem fios (2)
apenas BDV-N9100W/BDV-N9100WL
Altifalantes frontais (2)
Altifalantes de surround (2)
Altifalante central (1)
Subwoofer (1)
ou
11
PT
Cabos dos altifalantes (5, vermelho/
branco/cinzento/azul/verde)
Tampas inferiores dos altifalantes (4)
•Bases (4)
Peças inferiores dos altifalantes frontais
e de surround (4)
Parafusos (16)
apenas BDV-N8100W
Altifalantes frontais (2)
Altifalantes de surround (2)
Altifalante central (1)
•Subwoofer (1)
Cabos dos altifalantes (5, vermelho/
branco/cinzento/azul/verde)
ou
12
PT
Tampas inferiores dos altifalantes (2)
•Bases (2)
Peças inferiores dos altifalantes frontais (2)
Suportes (para os altifalantes de
surround) (2)
Coberturas dos parafusos (2)
Parafusos (10)
apenas BDV-N7100W/BDV-N7100WL
Altifalantes frontais (2)
Altifalantes de surround (2)
Altifalante central (1)
Subwoofer (1)
Cabos dos altifalantes (5, vermelho/
branco/cinzento/azul/verde)
Suportes (para os altifalantes frontais e de
surround) (4)
Coberturas dos parafusos (4)
Parafusos (4)
ou
13
PT
Guia de peças e controlos
Para mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.
Painel superior e frontal
A "/1 (ligado/modo de suspensão)
Liga a unidade principal ou coloca-a
no modo de suspensão.
B Tampa do disco (página 32)
C Indicador LED
Branco: Acende-se quando a unidade
principal está ligada.
Azul (para indicar o estado do Bluetooth):
O sistema está preparado para
emparelhamento: Pisca rapidamente
Durante o emparelhamento:
Pisca rapidamente
–Durante a ligação: Pisca
Ligação estabelecida: Aceso
D Visor do painel superior
E (Marca N) (página 37)
Posicione um dispositivo compatível
com NFC perto desta indicação para
activar a função NFC.
F Botões/indicadores tácteis
FUNCTION (página 30)
Selecciona a fonte de reprodução.
N
*
(reproduzir)
x
*
(parar)
VOL +/–
* Toque sem soltar em N na unidade
principal durante mais de 2 segundos;
a demonstração de som incorporada
é reproduzida pelo sistema. Toque em x
para parar a demonstração.
Unidade principal
1 89 70
32 54
6
14
PT
Durante a demonstração, o nível de volume
poderá ser superior ao definido por si.
G Porta (USB) (página 34)
Abra a tampa colocando uma unha
na ranhura.
H ./> (anterior/seguinte)
I (sensor do telecomando)
J Z (abrir/fechar)
Acerca dos botões/indicadores
tácteis
Estes botões funcionam quando os
indicadores dos botões tácteis estão acesos.
Pode activar/desactivar os indicadores
definindo [Iluminação da Unidade Principal]
(página 63) Quando definir [Iluminação da
Unidade Principal] como [Automático],
os indicadores apagam-se. Neste caso,
toque em qualquer botão táctil. Quando
os indicadores se acenderem, toque no botão
pretendido.
Se tocar em qualquer botão quando
os indicadores estiverem apagados,
os indicadores acendem-se durante alguns
segundos. Se tocar em N novamente,
o indicador N pisca durante alguns
segundos e acende-se durante a reprodução.
• Estes botões respondem a um toque suave.
Não os prima com demasiada força.
• Se o botão não funcionar, solte-o e aguarde
alguns segundos. Em seguida, toque novamente
no botão, cobrindo o indicador do botão com
o dedo.
Nota
Nota
15
PT
Indicadores no visor do painel superior
A Acende-se quando é recebido som
estéreo. (Apenas rádio)
B Acende-se quando a reprodução
repetitiva está activada.
C Acende-se quando o sistema está
a reproduzir através da função
PARTY STREAMING.
D Acende-se quando a função de
corte do som está activa.
E Acende-se quando a tomada HDMI
(OUT) está correctamente ligada
a equipamento compatível com
HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection) com entrada
HDMI ou DVI (Digital Visual
Interface).
F Apresenta o estado do sistema,
como a frequência de rádio, etc.
Quando prime DISPLAY, são
apresentadas informações de sequência/
estado de descodificação quando
a função está definida como “TV”.
As informações de sequência/estado
de descodificação poderão não ser
apresentadas, dependendo da sequência
ou do item que está a ser descodificado.
Quando [Iluminação da Unidade Principal] es
definido como [Automático] em [Configurações
do Sistema], as luzes do visor do painel superior
apagam-se se não utilizar a unidade principal
durante cerca de 10 segundos.
Nota
16
PT
Painel traseiro
A Terminais SPEAKER ILLUMINATION
(apenas BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL) (página 21)
B Tomada A.CAL MIC (páginas 29, 49)
C Tomadas AUDIO (AUDIO IN L/R)
(página 23)
D Tomada ANTENNA
(FM COAXIAL 75 ) (página 25)
E Tomada TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(página 22)
F Tomada HDMI (OUT) (página 22)
G Tomadas HDMI (IN 1/IN 2) (página 23)
H Terminal LAN (100) (página 25)
I Ranhura do transmissor-receptor
sem fios (página 27)
J Tomadas SPEAKERS (página 20)
A "/1 (ligado/modo de suspensão)
B Indicador LINK/STANDBY
(página 28)
Pode verificar o estado da transmissão
sem fios entre a unidade principal
e o amplificador de surround.
C Ranhura do transmissor-receptor
sem fios (EZW-RT50)
D Botão SECURE LINK (página 56)
Inicia a função Secure Link.
E Terminais SPEAKER
ILLUMINATION (apenas BDV-
N9100WL/BDV-N7100WL)
(página 21)
F Tomadas SPEAKERS
1 2 43
0 9 8 567
Amplificador de surround
31 2 4 5 6
17
PT
Os botões descritos em seguida destinam-
se apenas a controlar o sistema.
Consulte “Controlar o televisor ou outro
equipamento com o telecomando
fornecido (página 52) para obter
informações sobre os botões utilizados
para controlar o equipamento ligado.
•Os botões número 5, AUDIO, N
e PROG + possuem um ponto em relevo.
Utilize o ponto em relevo como referência
quando utilizar o telecomando.
Os botões amarelos são activados depois
de premir o botão de modo de controlo
TV ou STB.
A Z (abrir/fechar)
Abre ou fecha a tampa do disco.
SPEAKERS TVyAUDIO
Selecciona se o som do televisor
é emitido pelos altifalantes do sistema
ou do televisor. Esta função só funciona
quando [Controlo para HDMI] está
definido como [Ligado] (página 63).
AV "/1 (ligado/modo de
suspensão) (página 52)
Liga o televisor ou outro equipamento,
ou coloca-o em modo de suspensão.
"/1 (ligado/modo de suspensão)
(páginas 29, 46)
Liga o sistema ou coloca-o em modo
de suspensão.
B SPEAKER ILLUMINATION
(página 51)
Activa ou desactiva a iluminação dos
altifalantes.
Botões de modo de operação
(página 52)
Alteram o equipamento a ser
controlado pelo telecomando.
STB: Pode controlar uma caixa de
televisão por cabo, um receptor digital
por satélite, um receptor de vídeo
digital, etc.
TV: Pode controlar um televisor.
BD: Pode controlar este sistema.
C Teclas numéricas (páginas 46, 52)
Introduzem os números de secção/
capítulo, o número da estação
pré-programada, etc.
ENTER
Activa a opção seleccionada.
D Botões coloridos
Teclas de atalho para selecção de
opções em alguns menus BD (também
podem ser utilizadas para operações
Java interactivas em BDs).
E TOP MENU
Abre ou fecha o menu superior do BD
ou DVD.
Telecomando
BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL
BDV-N9100W/
BDV-N8100W/
BDV-N7100W
1
2
3
4
5
6
7
8
18
PT
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu de contexto do
BD-ROM ou o menu do DVD.
OPTIONS (páginas 31, 42, 55)
Apresenta o menu de opções no ecrã
do televisor ou no visor do painel
superior. (A localização varia consoante
a função seleccionada.)
RETURN
Regressa ao ecrã anterior.
B/V/v/b
Move a selecção para uma opção
apresentada.
(enter)
Activa a opção seleccionada.
F BLUETOOTH (páginas 35, 36)
Selecciona a função “BT”.
Quando o indicador LED azul se apaga
durante a função “BT”, prima para
iniciar o emparelhamento ou para
ligar a um dispositivo Bluetooth
emparelhado.
HOME (páginas 30, 49, 57)
Entra ou sai do menu principal do
sistema.
SEN
Acede ao serviço online “Sony
Entertainment Network”.
FUNCTION (página 30)
Selecciona a fonte de reprodução.
Seleccionando [Definições da Entrada
Externa] (página 64), pode ignorar
entradas não utilizadas quando
seleccionar uma função.
FOOTBALL (página 32)
Produz som optimizado para ver
transmissões de desafios de futebol.
SOUND MODE (página 31)
Selecciona o modo de som.
AUDIO (página 44)
Selecciona o formato de áudio/a faixa.
SUBTITLE
Selecciona o idioma das legendas quando
existem legendas multi-idioma gravadas
num BD-ROM/DVD VIDEO.
DISPLAY (páginas 34, 39, 46, 54)
Apresenta as informões de reprodão
e navegação na Web no ecrã do televisor.
Apresenta a estação de rádio
pré-programada, a frequência, etc.,
no visor do painel superior.
MUSIC EQ (página 31)
Selecciona o equalizador
pré-programado durante a audição
de música.
G Botões de operação de reprodução
Consulte “Reprodução” (página 32).
m/M (rápido/lento/parar
fotograma)
Faz um recuo/avanço rápido durante
a reprodução. Cada vez que prime
o botão, a velocidade de procura
é alterada.
Activa a reprodução em câmara lenta
quando premido durante mais de um
segundo no modo de pausa.
Reproduz um fotograma de cada vez
quando premido no modo de pausa.
Durante a reprodução de um Blu-ray 3D
Disc, o recuo em câmara lenta e fotograma
a fotograma não está disponível.
./> (anterior/seguinte)
Selecciona o capítulo, faixa ou ficheiro
anterior/seguinte.
N (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
Activa a Reprodução Um Toque
(página 47) quando o sistema está
ligado e definido para a função “BD/
DVD”.
X (pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
Nota
19
PT
Preparativos
x (parar)
Pára a reprodução e relembra o ponto
de paragem (ponto de retoma). O ponto
de retoma de um título/faixa é o último
ponto reproduzido ou a última fotografia
de uma pasta de fotografias.
Pára a demonstração de som
incorporada.
Botões de operação de rádio
Consulte “Sintonizador” (página 45).
TUNING +/–
PRESET +/–
H (sem som)
Desliga o som temporariamente.
2 (volume) +/–
Ajusta o volume.
SLEEP (página 51)
Programa o temporizador de
suspensão.
Passo 1: Instalar os
altifalantes
Instale os altifalantes consultando
a ilustração abaixo.
A Altifalante frontal esquerdo (L)
B Altifalante frontal direito (R)
C Altifalante central
D Altifalante de surround esquerdo (L)
E Altifalante de surround direito (R)
F Subwoofer
G TV
Instalar os altifalantes de surround
numa posição posterior
(Disposição dos altifalantes:
[Standard])
Instalar todos os altifalantes
numa posição frontal
(Disposição dos altifalantes:
[Todos frontais])
Preparativos
F
D
E
AGC B
DA G C B E
F
20
PT
Preparativos
• Certifique-se de que selecciona o esquema
dos altifalantes (página 49) de acordo com
a disposição dos altifalantes.
Tenha cuidado ao colocar os altifalantes e/ou os
suportes para altifalante que estão colocados nos
altifalantes num pavimento tratado (encerado,
oleado, polido, etc.), pois pode ficar manchado
ou perder a cor.
• Não se encoste nem se empoleire no altifalante,
pois este pode cair.
Os altifalantes deste sistema não têm blindagem
magnética. Por este motivo, poderão provocar
problemas de irregularidade de cor se colocados
perto de um televisor CRT ou de um projector.
• Para uma emissão de som mais eficiente quando
[Todos frontais] estiver seleccionado,
recomendamos que instale os altifalantes frontais
e os altifalantes de surround perto uns dos outros.
• Pode instalar os altifalantes numa parede.
Para obter detalhes, consulte o “Guia de
instalação dos altifalantes” fornecido.
Passo 2: Ligar o sistema
Não ligue o cabo de alimentação CA da
unidade principal a uma toma+da de parede
até todas as outras ligações serem efectuadas.
Para montar os altifalantes, consulte
o “Guia de instalação dos altifalantes”
fornecido.
Quando ligar outro equipamento com controlo
de volume, reduza o volume do equipamento
para um nível que não distorça o som.
Ligue os cabos dos altifalantes de modo
correspondente às cores das tomadas
SPEAKERS da unidade principal e do
amplificador de surround.
Quando ligar à unidade principal e ao
amplificador de surround, introduza
o conector até que este encaixe, emitindo
um estalido.
Para a unidade principal
Nota
Sugestão
Nota
Ligar os altifalantes
Púrpura
(Subwoofer)
Branco
(Alt ifala nte f rontal
esquerdo (L))
Verde
(Altifalante
central)
Vermelho
(Altifalante frontal
direito (R))
21
PT
Preparativos
Para o amplificador de surround
Para ligar o terminal SPEAKER
ILLUMINATION (apenas
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL)
Ligue o conector de iluminação do altifalante
(ligado ao cabo do altifalante) à unidade
principal e ao amplificador de surround para
poder desfrutar do efeito de iluminação nos
altifalantes.
Para desfrutar da iluminação dos altifalantes,
tem de montar os altifalantes altos. (apenas
BDV-N9100WL)
Para a unidade principal
Para o amplificador de surround
Cinzento
(Altifalante de
surround direito (R))
Azul
(Altifalante de
surround esquerdo (L))
Altifalante frontal
esquerdo (L)
Altifalante
frontal direito (R)
Altifalante de
surround direito (R)
Altifalante de
surround esquerdo (L)
22
PT
Preparativos
Seleccione um dos métodos de ligação seguintes, de acordo com as tomadas de entrada do
seu televisor.
Ligação de vídeo
1)
Cabo HDMI de alta velocidade
2)
Se a tomada HDMI IN do seu televisor for compatível com a função ARC (Audio Return Channel),
uma ligação por cabo HDMI também pode enviar um sinal de áudio digital a partir do televisor.
Para configurar a função ARC, consulte [Audio Return Channel] (página 63).
Ligações de áudio
Se não ligar o sistema à tomada HDMI do televisor compatível com a função ARC, efectue
uma ligação de áudio apropriada para escutar o som do televisor através dos altifalantes
do sistema.
Ligar o televisor
A
C
A B
Cabo HDMI
1)
(não fornecido)
ou
2)
B Alta qualidade
Qualidade
normal
C
Cabo digital óptico
(não fornecido)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
Cabo de áudio (não fornecido)
23
PT
Preparativos
Ligue o sistema, o televisor e o outro equipamento do seguinte modo.
* Esta ligação é desnecessária para a ligação A (ligação HDMI).
Seleccione um dos métodos de ligação seguintes, de acordo com o tipo de tomadas
do equipamento.
Ligar o outro equipamento (caixa descodificadora, etc.)
C
A B
24
PT
Preparativos
Quando efectuar a ligação A
Esta ligação pode transmitir sinais de vídeo e de áudio.
• Os sinais de vídeo das tomadas HDMI (IN 1/2) só são enviados para a tomada HDMI (OUT) quando
a função “HDMI1” ou “HDMI2” está seleccionada.
• Para enviar um sinal de áudio a partir das tomadas HDMI (IN 1/2) para a tomada HDMI (OUT),
poderá ter de alterar a definição de saída de áudio. Para mais informações, consulte [Saída Áudio] em
[Configurações de Áudio] (página 61).
• Pode alterar a entrada de áudio de um equipamento que esteja ligado à tomada HDMI (IN 1) para
a tomada TV (DIGITAL IN OPTICAL). Para mais informações, consulte [Modo de Entrada Áudio
HDMI1] em [Definições HDMI].
(página 63). (apenas para os modelos da Europa.)
Quando efectuar a ligação B, C
Ligue o sistema de modo a que os sinais de vídeo do sistema e do outro equipamento sejam
enviados para o televisor e os sinais de áudio do equipamento sejam enviados para o sistema,
do seguinte modo.
• Se efectuar qualquer uma das ligações acima, defina [Controlo para HDMI] em [Definições HDMI] de
[Configurações do Sistema] como [Deslig.] (página 63).
• Poderá ouvir o som do equipamento seleccionando a função “AUDIO” para a ligação C.
A Alta qualidade
Qualidade
normal
B
C
Nota
Cabo HDMI
*
(não fornecido)
* Cabo HDMI de alta velocidade
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDI O
OUTPUT
HDMI OUT
Cabo digital óptico
(não fornecido)
Cabo de áudio (não fornecido)
Nota
25
PT
Preparativos
Parte traseira da unidade principal
• Estique completamente a antena de cabo FM.
• Depois de ligar a antena de cabo FM,
mantenha-a o mais horizontal possível.
Se a recepção de FM for fraca, utilize um cabo
coaxial de 75 ohms (não fornecido) para ligar
a unidade principal a uma antena FM exterior.
Passo 3: Preparar para
a ligação de rede
Para ligar o sistema à sua rede, efectue
[Configurações Fáceis de Rede]. Para mais
informações, consulte “Passo 5: Efectuar a
Config. Fácil” (página 29).
Seleccione o método baseado no seu
ambiente de LAN (rede local).
Se utilizar uma LAN sem fios
O sistema possui Wi-Fi integrada,
podendo ser ligado à rede através da
configuração das definições de rede.
Se não utilizar uma LAN sem fios
Utilize um cabo LAN para ligar ao
terminal LAN (100) da unidade principal.
É recomendada a utilização de um cabo de interface
(cabo LAN) blindado, directo ou cruzado.
Ligar a antena
Nota
Sugestão
Antena de cabo FM
(fornecida)
ou
Sugestão
Sugestão
Router de banda larga
Cabo LAN (não fornecido)
26
PT
Preparativos
Antes de efectuar as
configurações de rede
Quando o seu router LAN sem fios (ponto de
acesso) é compatível com Wi-Fi Protected
Setup (WPS), pode facilmente definir as
configurações de rede com o botão WPS.
Caso não consiga, verifique antecipadamente
as informações seguintes e anote-as no espaço
fornecido abaixo.
O nome de rede (SSID*) que identifica
a sua rede**.
Se tiver a segurança definida na sua rede
sem fios, a chave de segurança (chave
WEP, chave WPA)**.
* O SSID (Service Set Identifier) é um nome que
identifica uma rede sem fios específica.
** Tem de verificar as definições do seu router
LAN sem fios para obter as informações sobre
o SSID e a chave de segurança. Para obter mais
informações:
visite o seguinte Web site:
Para os clientes na Europa e na Rússia:
http://support.sony-europe.com/
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/section/support
Consulte as instruções de funcionamento
fornecidas com o router LAN sem fios
consulte o fabricante do router LAN sem fios
Sobre a segurança da LAN sem fios
Uma vez que a comunicação entre a função
LAN sem fios é estabelecida por ondas de
rádio, o sinal sem fios pode estar susceptível
a intercepção. Para proteger a comunicação
sem fios, este sistema suporta várias funções
de segurança. Configure correctamente as
definições de segurança de acordo com
o ambiente de rede.
x Sem Segurança
Embora possa efectuar definições facilmente,
qualquer pessoa pode interceptar
a comunicação sem fios ou penetrar na sua
rede sem fios, mesmo sem recorrer
a quaisquer ferramentas sofisticadas.
Lembre-se de que existe um risco de acesso
não autorizado ou intercepção de dados.
x WEP
O protocolo WEP aplica segurança às
comunicações para evitar que intrusos
interceptem as comunicações ou entrem na
sua rede sem fios. O WEP é uma tecnologia
de segurança legada, que permite a ligação
de dispositivos mais antigos que não
suportem TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
O protocolo TKIP é uma tecnologia de
segurança desenvolvida para corrigir as
deficiências do WEP. O TKIP assegura um
nível de segurança mais elevado do que
o WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
O AES é uma tecnologia de segurança que
utiliza um método de segurança avançado
distinto do WEP e do TKIP. O AES
assegura um nível de segurança mais
elevado do que o WEP ou o TKIP.
27
PT
Preparativos
Passo 4: Configurar
o sistema sem fios
A unidade principal transmite som ao
amplificador de surround que está ligado
às colunas de surround. Para activar
a transmissão sem fios, efectue os seguintes
passos.
1 Introduza o transmissor-receptor
sem fios na unidade principal.
2 Introduza o transmissor-receptor
no amplificador de surround.
3 Ligue o cabo de alimentação CA da
unidade principal.
Antes de ligar o cabo de alimentação
CA, certifique-se de que todas as
ligações indicadas em “Passo 2: Ligar
o sistema” (página 20) estão bem
encaixadas.
4 Prima "/1 para ligar o sistema.
5 Ligue o cabo de alimentação CA do
amplificador de surround.
Quando a transmissão sem fios
é activada, o indicador LINK/
STANDBY fica verde.
Se o indicador LINK/STANDBY não
acender, consulte “Som sem fios”
(página 72).
Painel traseiro da unidade principal
Transmissor-receptor sem fios
Painel traseiro do amplificador de surround
Transmissor-receptor sem fios
"/1
Indicador LINK/STANDBY
28
PT
Preparativos
Acerca do indicador LINK/
STANDBY
O indicador LINK/STANDBY mostra o estado
da transmissão sem fios, do seguinte modo.
Acerca do modo de suspensão
O amplificador de surround entra
automaticamente no modo de suspensão
quando a unidade principal se encontra no
modo de suspensão ou a transmissão sem
fios é desactivada.
O amplificador de surround liga-se
automaticamente quando a unidade principal
é ligada e a transmissão sem fios é activada.
Para especificar a ligação sem fios
Se utilizar vários produtos sem fios, ou se os
seus vizinhos o fizerem, poderão ocorrer
interferências. Para impedir que tal aconteça,
poderá especificar a ligação sem fios para ligar
a unidade principal ao amplificador de
surround (função Secure Link). Para mais
informações, consulte “Definições adicionais
para o sistema sem fios” (página 56).
Indicador Estado
Verde.
O
sistema está ligado,
a transmissão sem fios
está activada e estão a ser
recebidos sinais de surround.
Cor-de-laranja. O sistema está ligado,
a transmissão sem fios está
activada com a função
Secure Link e estão a ser
recebidos sinais de surround.
Pisca lentamente
a verde ou
cor-de-laranja.
A transmissão sem fios
está desactivada.
Vermelho. O amplificador de surround
encontra-se no modo de
suspensão enquanto
o sistema está no modo de
suspensão ou a transmissão
sem fios está desactivada.
Desliga-se. O amplificador de
surround está desligado.
Pisca
rapidamente
a verde.
O transmissor-receptor sem
fios não está introduzido
correctamente na ranhura
do transmissor-receptor
sem fios.
Pisca a
vermelho.
A protecção do amplificador
de surround está activa.
29
PT
Preparativos
Passo 5: Efectuar a Config.
Fácil
Antes de efectuar o Passo 5
Execute os passos seguintes para efectuar os
ajustes básicos e configurações de rede para
o sistema.
As opções apresentadas variam consoante
a área.
1 Insira duas pilhas R03 (AAA)
(fornecidas), fazendo coincidir
os pólos 3 e # das pilhas com as
marcas existentes no interior
do compartimento.
2 Ligue o televisor.
3 Ligue o microfone de calibragem
à tomada A.CAL MIC no painel
traseiro.
Programe o microfone de calibragem
ao nível de escuta utilizando um tripé,
etc. (não fornecido). O microfone de
calibragem deve estar orientado para
o ecrã do televisor. A parte frontal de
cada altifalante deve estar de frente
para o microfone de calibragem e não
deve existir qualquer obstrução entre
os altifalantes e o microfone de
calibragem.
4 Prima [/1 para ligar o sistema.
5 Regule o selector de entrada do
televisor para que o sinal do sistema
apareça no ecrã do televisor.
É apresentado o ecrã [Configuração
Inicial Fácil] para selecção do idioma
do OSD.
6 Efectue [Configuração Inicial Fácil].
Siga as instruções apresentadas no
ecrã para efectuar as configurações
básicas, utilizando B/V/v/b e .
Para mais informações sobre
[Calibragem Auto], consulte “Calibrar
automaticamente as configurações dos
altifalantes adequadas” (página 48).
7 Depois de concluir [Configuração
Inicial Fácil], prima V/v para
seleccionar [Configurações Fáceis
de Rede] e, em seguida, prima .
É apresentado o ecrã [Configurações
Fáceis de Rede].
8 Siga as instruções apresentadas no
ecrã para efectuar as configurações
de rede, utilizando B/V/v/b e .
Se o sistema não conseguir ligar à rede,
consulte “Ligação de rede” (página 74)
ou “Ligação LAN sem fios” (página 74).
B/V/v/b
30
PT
Preparativos
Para aceder novamente ao ecrã
[Configurações Fáceis de Rede]
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã
do televisor.
2 Prima B/b para seleccionar [Config.].
3 Prima V/v para seleccionar
[Configurações Fáceis de Rede] e,
em seguida, prima .
Passo 6: Seleccionar
a fonte de reprodução
Prima FUNCTION repetidamente até
aparecer a função pretendida no visor
do painel superior.
Quando premir FUNCTION uma vez,
a função actual é apresentada no visor do
painel superior. Em seguida, cada vez que
premir FUNCTION, a função muda
ciclicamente do seguinte modo.
“BD/DVD” t “USB” t “FM” t
“HDMI1” t “HDMI2” t “TVt
“BT” t “AUDIO”
Algumas funções podem ser alteradas através do
ecrã do televisor, premindo FUNCTION,
V
/
v
e .
•Também poderá premir BLUETOOTH no
telecomando para seleccionar a função “BT”.
Passo 7: Desfrutar do som
surround
Após executar os Passos anteriores e iniciar
a reprodução, pode desfrutar facilmente de
modos de som pré-programados que são
adaptadas para diferentes tipos de fontes de
som. Pode assim obter, em sua casa,
um som poderoso e emocionante.
Função e fonte de reprodução
“BD/DVD”
Disco ou dispositivo de rede a reproduzir
pelo sistema
“USB”
Dispositivo USB ligado à porta (USB)
(página 13)
“FM”
Rádio FM (página 45)
“HDMI1”/“HDMI2”
Equipamento ligado à tomada HDMI (IN 1)
ou HDMI (IN 2) (página 23)
“TV”
Equipamento (televisor, etc.) ligado
à tomada TV (DIGITAL IN OPTICAL) ou
um televisor compatível com a função Audio
Return Channel ligado à tomada HDMI
(OUT) (página 22)
“BT”
Conteúdo de áudio de um dispositivo Bluetooth
“AUDIO”
Equipamento ligado às tomadas AUDIO
(AUDIO IN L/R) (página 23)
Sugestão
Função e fonte de reprodução
31
PT
Preparativos
Prima SOUND MODE repetidamente
durante a reprodução até que o modo
pretendido seja apresentado no visor
do painel superior ou no ecrã do
televisor.
• Se definir o modo de som como [Automático]
e reproduzir conteúdo da Internet da Filarmónica
de Berlin, o sistema entra automaticamente no
modo [Philharmonic Hall] (apenas nas áreas em
que o serviço é oferecido).
Quando a disposição dos altifalantes está definida
como [Todos frontais] e reproduz uma fonte
multicanal, seleccione [Automático] ou [3D
Surround] para desfrutar de som surround virtual.
Para seleccionar o modo de som
a partir do menu de opções
1 Prima OPTIONS e V/v para seleccionar
[Sound Mode] e, em seguida, prima .
2 Prima V/v para seleccionar o modo de
som e, em seguida, prima .
Para seleccionar o equalizador de
música pré-programado
Prima MUSIC EQ repetidamente durante
a reprodução.
Pode seleccionar o som de acordo com
as suas preferências.
Cada vez que prime o botão, a definição
muda ciclicamente do seguinte modo.
[Standard] t [Rock] t [Hiphop] t
[Electronica]
Também poderá seleccionar o equalizador
de música através do menu de opções do
modo de som [Música].
O modo de som só pode ser seleccionado quando
[Efeito de Som] es definido como [Sound Mode
ligado] (página 61). Quando [Efeito de Som] está
definido para outro modo que não seja [Sound
Mode ligado], a configuração do modo de som
não se aplica.
Para desfrutar de uma fonte de 2 canais, como um
CD, numa saída multicanal, recomendamos que
seleccione [Automático].
Seleccionar o modo de som.
Auto
O sistema selecciona automaticamente [Movie]
ou [Música] para produzir o efeito de som
dependendo do disco ou da sequência de som.
Fonte de 2 canais: O sistema simula o som
surround a partir de fontes de 2 canais
e emite som a partir dos altifalantes
de 5.1 canais.
• Fonte multicanal: O sistema emite o som
a partir dos altifalantes tal como foi gravado.
Movie
O sistema proporciona o som optimizado
para ver filmes.
Música
O sistema proporciona o som optimizado
para ouvir música.
Digital Music Enhancer
[Digital Music]
O sistema reproduz o som optimizado para
áudio comprimido.
3D Surround
O [3D Surround] é um algoritmo exclusivo
da Sony que proporciona uma experiência de
som 3D com profundidade e presença, criando
um campo de som virtual próximo dos seus
ouvidos.
Berlin Philharmonic Hall
[Philharmonic Hall]
Este som reproduz as características de uma
sala de concertos localizada em Berlim, para
ouvir uma fonte estéreo de 2 canais, como CDs.
Night
Adequado para ver filmes à noite, reduzindo
os sons mais altos enquanto mantém um
diálogo nítido.
Demo Sound
O sistema proporciona um som cativante,
adequado a demonstrações.
Sugestão
Nota
Sugestão
32
PT
Prima FOOTBALL durante a transmissão
de um desafio de futebol.
Poderá ter a sensação de estar presente no
estádio durante a transmissão de um
desafio de futebol.
[Football : Narração Ligada]: Pode
desfrutar da sensação envolvente de estar
no estádio através do melhoramento dos
sons do público.
[Football : Narração Deslig.]: Pode desfrutar
de uma sensação ainda mais envolvente de
estar no estádio minimizando o nível de
volume dos comentários, além do
melhoramento dos sons do público.
[Football Deslig.]: O modo de futebol
é desactivado.
Recomendamos que seleccione o modo de futebol
durante a transmissão de um desafio de futebol.
• Se o som parecer pouco natural quando
[Football : Narração Deslig.] está seleccionado,
recomendamos que seleccione
[Football : Narração Ligação].
• O modo de futebol é desactivado quando
desligar o sistema.
• Esta função não suporta som mono.
• Também poderá seleccionar o modo de futebol
a partir do menu de opções.
• Se estiver disponível uma sequência de áudio de
5.1 canais, recomendamos que a seleccione no
televisor ou na caixa descodificadora.
Reproduzir um disco
Para saber os discos que podem ser
reproduzidos, consulte “Discos que podem
ser reproduzidos” (página 76).
1 Regule o selector de entrada do
televisor para que o sinal do sistema
apareça no ecrã do televisor.
2 Prima Z e coloque um disco no
compartimento até que este
encaixe, emitindo um estalido.
3
Prima
Z
para fechar a tampa do disco.
A reprodução é iniciada.
Se a reprodução não iniciar
automaticamente, seleccione na
categoria [Vídeo], [Música] ou
[Foto] e prima .
Seleccionar o modo de futebol
Nota
Sugestão
Reprodução
33
PT
Reprodução
Alguns BD-ROMs com “logótipo BD-LIVE*”
possuem conteúdos de bónus e outros dados
que podem ser transferidos.
*
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB) (página 34).
Para armazenamento local, utilize uma
memória USB de 1 GB ou mais.
2 Prepare para BD-LIVE
(apenas BD-LIVE).
Ligue o sistema a uma rede
(página 25).
Defina [Ligação à Internet de BD]
como [Permite] (página 62).
3 Introduza um BD-ROM com
BONUSVIEW/BD-LIVE.
O método de utilização varia consoante
o disco. Consulte as instruções de
funcionamento do disco.
Para eliminar dados na memória USB, seleccione
[Apagar Dados BD] em [Vídeo] e prima .
Todos os dados armazenados na pasta buda serão
eliminados.
Pode desfrutar de Blu-ray 3D Discs com
o logótipo 3D*.
*
1 Prepare a reprodução de um
Blu-ray 3D Disc.
Ligue o sistema ao seu televisor
compatível com 3D utilizando um
cabo HDMI de alta velocidade
(página 22).
Defina [Definição Saída 3D] e [Def.
Tamanho Ecrã de TV para 3D] em
[Configurações do Ecrã] (página 58).
2 Introduza um Blu-ray 3D Disc.
O método de utilização varia consoante
o disco. Consulte as instruções de
funcionamento do disco.
Consulte também as instruções de funcionamento
do televisor compatível com 3D.
Desfrutar de BONUSVIEW/
BD-LIVE
Sugestão
Desfrutar de Blu-ray 3D
Sugestão
34
PT
Pode verificar as informações de
reprodução, etc., premindo DISPLAY.
As informações apresentadas variam
consoante o tipo de disco e o estado do sistema.
Exemplo: quando reproduzir um BD-ROM
A Resolução de saída/Frequência de vídeo
B O número ou nome do título
C A definição de áudio actualmente
seleccionada
D Funções disponíveis ( ângulo,
áudio, legendas)
E Informações de reprodução
Apresenta o modo de reprodução,
a barra de estado da reprodução, o tipo
de disco, o codec de vídeo, a taxa de bits,
o tipo de repetição, o tempo decorrido
e o tempo de reprodução total
F Número do capítulo
G O ângulo seleccionado actualmente
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de vídeo/música/
fotografias num dispositivo USB ligado.
Para saber os tipos de ficheiros que podem
ser reproduzidos, consulte “Tipos de
ficheiros que podem ser reproduzidos
(página 77).
1 Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Consulte as instruções de funcionamento
do dispositivo USB antes de o ligar.
2 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
3 Prima B/b para seleccionar
[Vídeo], [Música] ou
[Foto].
4 Prima V/v para seleccionar
[Dispositivo USB] e,
em seguida, prima .
Não remova o dispositivo USB durante
o funcionamento. Para evitar danificar
os dados ou o dispositivo USB, desligue
o sistema antes de ligar ou remover
o dispositivo USB.
Visualizar as informações de
reprodução
Nota
35
PT
Reprodução
Desfrutar de música de um
dispositivo Bluetooth
A tecnologia sem fios Bluetooth é uma
tecnologia sem fios de curto alcance que
permite a comunicação de dados sem fios
entre dispositivos digitais. A tecnologia
sem fios Bluetooth tem um raio de alcance
aproximado de 10 metros.
Não necessita de fios, como numa ligação
USB, e não necessita de colocar os dispositivos
de frente um para o outro, como na
tecnologia de infra-vermelhos sem fios.
A tecnologia sem fios Bluetooth é uma
norma global, suportada por milhares de
empresas. Estas empresas fabricam produtos
em conformidade com a norma global.
Versão e perfis Bluetooth
suportados
Perfil refere-se a um conjunto de capacidades
padrão para vários produtos Bluetooth.
Este sistema suporta a versão e perfis
Bluetooth seguintes.
Versão Bluetooth suportada:
Especificação Bluetooth versão 3.0
Perfis Bluetooth suportados:
A2DP 1.2 (Perfil de distribuição de áudio
avançada)
AVRCP 1.3 (Perfil de controlo remoto de
áudio e vídeo)
• Para utilizar a função Bluetooth, o dispositivo
Bluetooth que pretende ligar tem de suportar
o mesmo perfil que este sistema. Mesmo que
o dispositivo suporte o mesmo perfil, as funções
poderão ser diferentes devido às especificações
do dispositivo Bluetooth.
• A reprodução de áudio neste sistema poderá ter
um atraso relativamente à reprodução no
dispositivo Bluetooth, devido às características
da tecnologia sem fios Bluetooth.
O emparelhamento é uma operação em que
os dispositivos Bluetooth se registam
antecipadamente entre si. Após efectuar
uma operação de emparelhamento,
não tem de a efectuar novamente.
1 Coloque o dispositivo Bluetooth
a 1 metro da unidade principal.
2 Prima BLUETOOTH.
Também poderá seleccionar
[Bluetooth AUDIO] em
[Introduzir] no menu principal.
3 Coloque o dispositivo Bluetooth
em modo de emparelhamento.
Para obter informações detalhadas sobre
a colocação do dispositivo Bluetooth em
modo de emparelhamento, consulte as
instruções de funcionamento fornecidas
com o dispositivo.
4 Seleccione “BLU-RAY HOME
THEATRE SYSTEM” no ecrã do
dispositivo Bluetooth.
Efectue este passo num prazo máximo
de 5 minutos; caso contrário,
o emparelhamento será cancelado.
Se lhe for pedida uma chave de acesso no
dispositivo Bluetooth,, introduza “0000”.
A chave de acesso pode chamar-se “código
de acesso”, “código PIN”, “número PIN” ou
“palavra-passe”.
Acerca da tecnologia sem
fios Bluetooth
Nota
Emparelhar este sistema com
um dispositivo Bluetooth
Nota
36
PT
5
Quando o emparelhamento estiver
concluído, o dispositivo
é automaticamente ligado ao sistema.
O nome do dispositivo é apresentado
no ecrã do televisor.
É possível emparelhar até 9 dispositivos
Bluetooth. Se for emparelhado um 10
dispositivo Bluetooth, o dispositivo ligado há
mais tempo será substituído pelo novo.
6 Inicie a reprodução no dispositivo
Bluetooth.
7 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do dispositivo
Bluetooth; se o nível do volume continuar
muito baixo, ajuste o nível do volume na
unidade principal.
Para cancelar a operação
de emparelhamento
Prima HOME ou FUNCTION.
É possível ligar a um dispositivo Bluetooth
a partir desta unidade principal.
Verifique o seguinte antes de reproduzir
música:
–A função Bluetooth do dispositivo
Bluetooth esactivada.
– O emparelhamento foi concluído
(página 35).
1 Prima BLUETOOTH.
2 Prima OPTIONS.
Para ligar ao dispositivo Bluetooth a que
ligou mais recentemente, prima N.
Em seguida, avance para o passo 5.
3 Prima V/v repetidamente para
seleccionar [Lista de dispositivos]
e, em seguida, prima .
É apresentada uma lista de dispositivos
Bluetooth emparelhados.
4 Prima V/v repetidamente para
seleccionar o dispositivo pretendido
e, em seguida, prima .
5 Prima N para iniciar a reprodução.
6 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do dispositivo
Bluetooth; se o nível do volume
continuar muito baixo, ajuste o nível
do volume na unidade principal.
Após a unidade principal e o dispositivo Bluetooth
estarem ligados, poderá controlar a reprodução
premindo N, X, x, m/M e ./>.
Para desligar o dispositivo
Bluetooth
Prima HOME, FUNCTION ou RETURN.
Para eliminar um dispositivo
Bluetooth emparelhado da lista
de dispositivos
1 Siga os Passos 1 a 3 acima.
2 Prima V/v repetidamente para
seleccionar o dispositivo e, em seguida,
prima OPTIONS.
3
Prima
V
/
v
repetidamente para seleccionar
[Remover] e, em seguida, prima .
4 Siga as instruções apresentadas no
ecrã para eliminar o dispositivo
utilizando B/V/v/b e .
Enquanto estiver ligado a um dispositivo
Bluetooth, este sistema não pode ser detectado
por outro dispositivo Bluetooth e não é possível
estabelecer outra ligação.
Nota
Ligar a um dispositivo
Bluetooth
a partir deste sistema
Nota
Nota
Nota
37
PT
Reprodução
Ligar a um smartphone
utilizando a função Escuta
um toque (NFC)
Se colocar um smartphone compatível com
NFC perto do na unidade principal, esta
e o smartphone efectuam o emparelhamento
e estabelecem uma ligação Bluetooth
automaticamente.
O que é o “NFC”?
O NFC (Near Field Communication)
é uma tecnologia que permite a comunicação
sem fios de curto alcance entre vários
dispositivos, como telemóveis e etiquetas
IC. Graças à função NFC, é possível
estabelecer a comunicação de dados
facilmente bastando para tal colocar
o dispositivo perto do existente nos
dispositivos compatíveis com NFC.
1 Transfira e instale a aplicação “NFC
Easy Connect”.
O “NFC Easy Connect” é uma
aplicação gratuita para smartphones
Android que pode ser obtida no
Google Play. Procure a aplicação no
site utilizando a palavra-chave “NFC
Easy Connect” ou aceda ao site de
transferência directamente lendo
o código bidimensional existente abaixo.
Note que o “NFC Easy Connect”
é gratuito, mas podem aplicar-se taxas
de comunicação de dados durante
a transferência.
Código bidimensional* para
acesso directo
* Utilize uma aplicação de leitura de códigos
bidimensionais.
A aplicação pode não estar disponível em
alguns países/regiões.
2 Inicie a aplicação “NFC Easy
Connect” no smartphone.
Certifique-se de que o ecrã da
aplicação é apresentado.
3 Coloque o smartphone junto do
existente na unidade principal
até que o smartphone vibre.
A vibração indica que o smartphone foi
reconhecido pela unidade principal.
Após o smartphone ser reconhecido pela
unidade principal, siga as instruções
apresentadas no ecrã para concluir
o procedimento relativo à ligação
Bluetooth.
Quando a ligação Bluetooth tiver sido
estabelecida, o indicador LED azul
existente no painel superior deixa de
piscar. O tempo de reprodução
é apresentado no visor do painel superior.
Smartphones compatíveis
Smartphones com uma função NFC
incorporada (SO: Android 2.3.3 – 4.0.x,
excluindo o Android 3.x)
Nota
38
PT
• O sistema só consegue reconhecer e ligar a um
dispositivo compatível com NFC de cada vez.
• Dependendo do smartphone, poderá necessitar
de activar antecipadamente a função NFC do
smartphone. Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do smartphone.
Se o emparelhamento e a ligação Bluetooth
falharem, efectue o seguinte procedimento.
Reinicie a aplicação “NFC Easy Connect
e mova lentamente o smartphone sobre o .
Se estiver a utilizar uma capa comprada para
o smartphone, remova-a.
Para ouvir música
Inicie a reprodução de uma origem de
áudio no smartphone. Para obter detalhes
sobre as operações de reprodução, consulte
as instruções de funcionamento do
smartphone.
Se o nível do volume estiver baixo, ajuste
primeiro o volume do smartphone. Se o nível do
volume continuar demasiado baixo, ajuste o nível
do volume na unidade principal.
Para parar a reprodão
A reprodução será parada quando efectuar
qualquer uma das seguintes acções:
– Voltar a colocar o smartphone perto do
na unidade principal.
– Parar o leitor de música do smartphone.
– Desligar a unidade principal ou
o smartphone.
– Alterar a função.
– Desactivar a função Bluetooth no
smartphone.
Reproduzir através de uma
Rede
O Sony Entertainment Network serve
como gateway que entrega conteúdos da
Internet seleccionados e uma vasta gama de
entretenimento on-demand à unidade
principal.
• Alguns conteúdos da Internet requerem
o registo através de um PC para poderem ser
reproduzidos. Para obter mais detalhes, visite
o seguinte Web site:
Para os clientes na Europa e na Rússia:
http://support.sony-europe.com/
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/section/support
Certos conteúdos poderão não estar disponíveis
em alguns países/regiões.
1 Prepare o Sony Entertainment
Network.
Ligue o sistema a uma rede (página 25).
2 Prima SEN.
3 Prima B/V/v/b para seleccionar
o conteúdo da Internet e uma vasta
gama de entretenimento on-
demand e, em seguida, prima .
Nota
Sugestão
Sugestão
Desfrutar do Sony
Entertainment Network (SEN)
Sugestão
39
PT
Reprodução
Painel de controlo de transmissão
de vídeo em sequência
O painel de controlo aparece quando
é iniciada a reprodução de um ficheiro de
vídeo. Os itens apresentados podem variar
consoante o fornecedor de conteúdos de
Internet.
Para visualizar novamente, prima DISPLAY.
A Ecrã de controlo
Prima B/V/v/b ou para operações
de reprodução.
B Barra de estado da reprodução
Barra de estado, cursor a indicar
a posição actual, tempo de reprodução,
duração do ficheiro de vídeo
C Indicador de condição da rede
Indica a potência de sinal de uma
ligação sem fios.
Indica uma ligação com fios.
D Velocidade de transmissão de rede
E O nome do ficheiro de vídeo seguinte
F O nome do ficheiro de vídeo
actualmente seleccionado
É possível reproduzir ficheiros de vídeo/
música/fotografia noutro equipamento
com a certificação DLNA, ligando-os à sua
rede doméstica.
Esta unidade principal pode ser utilizada
como leitor e renderer.
Servidor: Armazena e partilha conteúdos
de multimédia digital
Leitor: Localiza e reproduz conteúdos de
multimédia digital a partir do DMS
Renderer: Recebe e reproduz ficheiros do
servidor, podendo ser controlado por
outro equipamento (controlador)
Controlador: Controla o equipamento
renderer
Prepare a utilização da função DLNA.
Ligue o sistema a uma rede (página 25).
Prepare o outro equipamento com
a certificação DLNA. Para mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do equipamento.
Reproduzir ficheiros numa
rede doméstica (DLNA)
LeitorLeitor
(Este sistema)
Servidor
40
PT
Para reproduzir ficheiros
armazenados num servidor DLNA
através do sistema (leitor DLNA)
Seleccione o ícone do servidor DLNA em
[Vídeo], [Música] ou [Foto] no
menu principal e, em seguida, seleccione
o ficheiro que pretende reproduzir.
Para reproduzir ficheiros remotos
controlando o sistema (renderer)
através de um controlador DLNA
Pode controlar o sistema com um
controlador com a certificação DLNA
(um telemóvel, etc.) durante a reprodução
de ficheiros armazenados num servidor
DLNA.
Para mais informações sobre
o funcionamento, consulte as instruções
de funcionamento do controlador DLNA.
Não controle o sistema simultaneamente com o
telecomando fornecido e um controlador DLNA.
O sistema é compatível com a função
“Reproduzir Em” do Windows Media
®
Player 12
fornecido com o Windows 7.
É possível reproduzir a mesma música
simultaneamente em todo o equipamento
Sony compatível com a função PARTY
STREAMING que esteja ligado à sua rede
doméstica.
Os conteúdos em [Música] e as funções
“FM”, “BT” e “AUDIO” podem ser utilizados
com a função PARTY STREAMING.
Existem dois tipos de equipamento
compatível com PARTY STREAMING.
Anfitrião da PARTY: Reproduz e envia
música.
Convidado da PARTY: Reproduz música
recebida a partir do anfitrião da PARTY.
Esta unidade principal pode ser utilizada
como anfitrião da PARTY ou convidado da
PARTY.
Prepare o PARTY STREAMING.
Ligue o sistema a uma rede (página 25).
Ligue o equipamento compatível com
a função PARTY STREAMING a uma rede.
Nota
Sugestão
Leitor
(Este sistema)
Servidor
Controlador
Renderer
(Este sistema)
Servidor
Reproduzir a mesma música
em divisões diferentes
(PARTY STREAMING)
Convidado da PARTY
Anfitrião da PARTY
(Este sistema)
Convidado da PARTY
41
PT
Reprodução
Para utilizar o sistema como
o anfitrião da PARTY
Seleccione uma faixa em [Música],
uma estação de rádio em [Rádio],
[AUDIO] ou [Bluetooth AUDIO]
em [Introduzir] e prima OPTIONS.
Em seguida, seleccione [Iniciar PARTY]
para começar.
Para fechar, prima OPTIONS e, em
seguida, seleccione [Fechar PARTY].
Se for reproduzido conteúdo que não seja
compatível com a função PARTY STREAMING,
o sistema fecha a PARTY automaticamente.
Para utilizar o sistema como um
convidado da PARTY
Seleccione [PARTY] em [Música]
e, em seguida, seleccione o ícone do
produto anfitrião da PARTY.
Para sair da PARTY, prima OPTIONS e,
em seguida, seleccione [Sair de PARTY].
Para fechar a PARTY, prima OPTIONS e,
em seguida, seleccione [Fechar PARTY]
A venda e a linha de produtos compatíveis com
a função PARTY STREAMING variam consoante
a área.
É possível obter informações sobre conteúdos
utilizando a tecnologia Gracenote e procurar
informações relacionadas.
1 Ligue o sistema a uma rede
(página 25).
2 Introduza um disco ou ligue um
dispositivo USB com conteúdos
sobre os quais pretenda procurar
informações.
Pode efectuar uma procura de vídeo
a partir de um BD-ROM ou DVD-ROM
e uma procura de música a partir de um
CD-DA (CD de música).
3 Prima B/b para seleccionar
[Vídeo] ou [Música].
4 Prima V/v para seleccionar
[Procurar Vídeo] ou
[Procurar Música].
São apresentadas informações sobre
o conteúdo (como o título, o elenco,
a faixa ou o intérprete), [História de
Reprodução] e [Procurar História]
[História de Reprodução]
Apresenta uma lista de títulos de
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA
(CD de música) reproduzidos
anteriormente. Seleccione um título
para obter informões sobre o conteúdo.
[Procurar História]
Apresenta uma lista de procuras
efectuadas anteriormente através
da função [Procurar Vídeo] ou
[Procurar Música].
Para procurar mais informações
relacionadas
Seleccione um item nas listas e, em seguida,
seleccione o serviço para efectuar procuras.
O TV SideView é uma aplicação móvel grátis
para dispositivos remotos (smartphone, etc).
Utilizando o TV SideView com este sistema,
poderá controlar facilmente o sistema através
do dispositivo remoto.
Poderá iniciar um serviço ou aplicação
directamente a partir do dispositivo remoto
e ver as informações sobre o disco durante
a reprodução. O TV SideView também pode
ser utilizado como telecomando e teclado de
software.
Antes de utilizar o dispositivo TV SideView
com este dispositivo pela primeira vez,
certifique-se de que regista o dispositivo
TV SideView.
Siga as instruções apresentadas no ecrã do
dispositivo TV SideView para efectuar
o registo.
O registo só é possível quando o menu principal
é apresentado no ecrã do televisor.
Nota
Nota
Procurar informações sobre
vídeos/músicas
Utilizar o TV SideView
Nota
42
PT
Opções Disponíveis
Estão disponíveis várias definições e operões
de reprodução quando premir OPTIONS. As
opções disponíveis variam consoante a situação.
Opções comuns
apenas [Vídeo]
O vídeo em 3D da tomada HDMI (IN 1) ou HDMI
(IN 2) é emitido independentemente desta definição.
[Sound Mode]
Altera a configuração do modo de som
(página 31).
[Football]
Selecciona o modo de futebol (página 32).
[Repetir Definição]
Define a reprodução repetitiva.
[Menu 3D]
[3D Simulado]: Ajusta o efeito 3D simulado.
[Ajuste de Profundidade 3D]: Ajusta
a profundidade das imagens 3D.
[Reprodução 2D]: Define a reprodução para
imagem 2D.
[Reproduzir/Parar]
Inicia ou pára a reprodução.
[Reproduzir do início]
Reproduz o item a partir do início.
[Iniciar PARTY]
Inicia uma PARTY com a fonte seleccionada.
Esta opção poderá não aparecer consoante
a fonte.
[Sair de PARTY]
Sai de uma Party em que o sistema está
a participar. A função PARTY STREAMING
continua com o outro equipamento participante.
[Fechar PARTY]
Para o Anfitrião da PARTY: Fecha uma Party.
Para um convidado da Party: Encerra uma
Party em que o sistema está a participar.
A função PARTY STREAMING termina
para todo o outro equipamento participante.
[Mudar Categoria]
Alterna entre as categorias [Vídeo],
[Música] e [Foto] na função “BD/
DVD” (apenas para discos) ou “USB”. Esta
opção só está disponível quando a lista de
apresentação está disponível para a categoria.
[SINC A/V]
Ajusta o intervalo de tempo entre a imagem
e o som (página 44).
[Definição Saída 3D]
Define se é ou não emitido vídeo em 3D
automaticamente.
Nota
[Config. Vídeo]
• [Modo Qualid. Imag.]: Selecciona as
definições de imagem. [Automático],
[Personalizar1] e [Personalizar2] só estão
disponíveis para ligações HDMI.
[Remisturar Textura]: Ajusta a nitidez
e o detalhe das extremidades.
[Super Resolução]: Melhora a resolução.
• [Suavização]: Reduz a presença de bandas
no ecrã, suavizando as gradações em áreas
planas.
• [Remisturar Contraste]: Dispõe
automaticamente os níveis de preto e branco
de modo a que o ecrã não esteja demasiado
escuro e a imagem esteja modulada.
• [Preto Claro]: Ajusta a apresentação dos
elementos escuros da imagem. Os sombreados
não são suprimidos na totalidade, permitindo
tons de preto correctamente reproduzidos.
[Pausar]
Pausa a reprodução.
[Menu Superior]
Apresenta o Menu Superior do BD ou DVD.
[Menu/Menu de Contexto]
Apresenta o menu de contexto do BD-ROM
ou o menu do DVD.
[Procurar Título]
Procura um título em BD-ROM/DVD VIDEO
e inicia a reprodução a partir do início.
[Procurar Capítulo]
Procura um capítulo e inicia a reprodução
a partir do início.
[Áudio]
Selecciona o formato de áudio/a faixa.
43
PT
Reprodução
apenas [Música]
apenas [Foto]
[Legenda]
Selecciona o idioma das legendas quando
existem legendas multi-idioma gravadas em
BD-ROMs/DVD VIDEOs.
[Ângulo]
Alterna entre os ângulos de visualização
quando existem vários ângulos gravados em
BD-ROMs/DVD VIDEOs.
[Conteúdo IP NR Pro]
Ajusta a qualidade de vídeo para conteúdo
da Internet.
[Procurar Vídeo]
Apresenta informações sobre o BD-ROM/
DVD-ROM com base na tecnologia Gracenote.
[Adic. Slideshow BGM]
Regista ficheiros de música na memória USB
como música de fundo para uma apresentação
de diapositivos (BGM).
[Procurar Música]
Apresenta informações sobre o CD de áudio
(CD-DA) com base na tecnologia Gracenote.
[Slideshow]
Inicia uma apresentação de diapositivos.
[Vel. Slide show]
Altera a velocidade da apresentação de
diapositivos.
[Efeito Slideshow]
Define o efeito ao reproduzir uma apresentação.
[Slideshow BGM]
[Deslig.]: Desactiva a função.
• [Minha Música USB]: Define os ficheiros de
música registados em [Adic. Slideshow BGM].
[Reprod. CD Música]: Define as faixas em
CD-DAs (CDs de música).
[Mudar visualização]
Alterna entre [Vista de Grelha] e [Vista de Lista].
[Rodar p/ Esq]
Roda a fotografia no sentido contrário ao dos
ponteiros do relógio em 90 graus.
[Rodar p/ Direita]
Roda a fotografia no sentido dos ponteiros
do relógio em 90 graus.
[Ver Imagem]
Apresenta a imagem seleccionada.
44
PT
(SINC A/V)
Quando o som não corresponder às
imagens do ecrã do televisor, pode regular
separadamente o atraso entre a imagem
e o som para cada função.
O método de definição varia consoante
a função.
Quando estiver seleccionada uma
função que não seja “BT” ou “TV”
1 Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no
ecrã do televisor.
2 Prima V/v para seleccionar [SINC
A/V] e, em seguida, prima .
3 Prima B/b para ajustar o atraso e,
em seguida, prima .
Pode ajustar de 0 ms a 300 ms em
incrementos de 25 ms.
Quando a função “TV” está
seleccionada
1 Prima OPTIONS.
“AV.SYNC” é apresentado no visor do
painel superior.
2 Prima ou b.
3 Prima V/v para ajustar o atraso e,
em seguida, prima .
Pode ajustar de 0 ms a 300 ms em
incrementos de 25 ms.
4 Prima OPTIONS.
O menu de opções apresentado no
visor do painel superior é desactivado.
Seleccionar o formato de
áudio, faixas multi-idioma
ou o canal
Quando o sistema estiver a reproduzir um
BD/DVD VIDEO gravado em vários formatos
de áudio (PCM, Dolby Digital, áudio MPEG
ou DTS) ou faixas multi-idioma, pode alterar
o formato de áudio ou o idioma.
Com um CD, pode seleccionar o som
a partir do canal direito ou esquerdo e ouvir
o som do canal seleccionado através dos
altifalantes direito e esquerdo.
Prima AUDIO repetidamente durante
a reprodução para seleccionar o sinal
de áudio pretendido.
A informação de áudio aparece no ecrã
do televisor.
x BD/DVD VIDEO
A escolha do idioma varia consoante o tipo
de BD/DVD VIDEO.
Se aparecerem 4 dígitos, estes representam
um código de idioma. Consulte “Lista de
códigos de idioma” (página 81). Se aparecer
o mesmo idioma duas ou mais vezes,
o BD/DVD VIDEO está gravado em vários
formatos de áudio.
x DVD-VR
Aparecem os tipos de faixas de áudio
gravados num disco.
Exemplo:
[ Estéreo]
[ Estéreo (Áudi1)]
[ Estéreo (Áudi2)]
•[ Princip]
•[ Sub]
•[ Principal/Sub]
Ajustar o atraso entre
a imagem e o som
Ajuste do som
45
PT
Ajuste do som/Sintonizador
[ Estéreo (Áudi1)] e [ Estéreo (Áudi2)] não
são apresentados quando só existe uma sequência
de áudio gravada no disco.
x CD
[ Estéreo
]: O som estéreo normal.
[ 1/Es]: O som do canal esquerdo
(monaural).
[ 2/Di]: O som do canal direito
(monaural).
[ E+D]: O som dos canais esquerdo
e direito, emitido a partir de cada
altifalante individual.
Desfrutar do som de uma
difusão Multiplex
(DUAL MONO)
Quando o sistema recebe ou reproduz um
sinal de difusão Multiplex Dolby Digital,
pode desfrutar do som da difusão Multiplex.
Para receber um sinal Dolby Digital, tem de ligar
um televisor ou outro equipamento à tomada TV
(DIGITAL IN OPTICAL) através de um cabo
digital óptico (páginas 22, 23).
Se a tomada HDMI IN do seu televisor for
compatível com a função Audio Return Channel
(páginas 22, 63), poderá receber um sinal Dolby
Digital através de um cabo HDMI.
Prima AUDIO repetidamente até
aparecer o sinal pretendido no visor do
painel superior.
•“MAIN
”: Será emitido o som do idioma
principal.
SUB”: Será emitido o som do idioma
secundário.
MN/SUB”: Será emitida uma mistura do
som do idioma principal e do secundário.
Ouvir rádio
1
Prima FUNCTION repetidamente
até que “FM” seja apresentado no
visor do painel superior.
2 Seleccione a estação de rádio.
Sintonização automática
Mantenha premido TUNING +/– até
que a sintonização automática comece.
[Sintonização Auto] é apresentado no
ecrã do televisor. A sintonização pára
quando o sistema sintoniza uma estação.
Para cancelar a sintonização automática,
prima qualquer botão.
Sintonização manual
Prima TUNING +/– repetidamente.
3 Prima 2 +/– repetidamente para
ajustar o volume.
Se um programa FM for ruidoso
Se um programa FM tiver ruído, pode
seleccionar a recepção mono. Não haverá
efeito estéreo, mas a recepção será melhor.
1 Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no
ecrã do televisor.
2 Prima V/v para seleccionar [Modo
FM] e, em seguida, prima .
3 Prima V/v para seleccionar [Mono]
e, em seguida, prima .
[Estéreo]: Recepção estéreo.
•[Mono]: Recepção mono.
Pode definir o [Modo FM] separadamente para
cada estação pré-programada.
Nota
Nota
Sintonizador
Sugestão
46
PT
Para desligar o rádio
Prima "/1.
Pode pré-programar até 20 estações. Antes
de sintonizar, certifique-se de que reduz
o volume até ao mínimo.
1 Prima FUNCTION repetidamente
até que “FM” seja apresentado no
visor do painel superior.
2 Mantenha premido TUNING +/– até
que a sintonização automática
comece.
A sintonização pára quando o sistema
sintoniza uma estação.
3 Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no
ecrã do televisor.
4 Prima V/v para seleccionar
[Memória Predefinida] e,
em seguida, prima .
5 Prima V/v para seleccionar o número
pré-programado pretendido e,
em seguida, prima .
6 Repita os Passos 2 a 5 para
memorizar outras estações.
Para alterar um número pré-
programado
Seleccione o número pré-programado
pretendido premindo PRESET +/– e,
em seguida, efectue o procedimento
a partir do Passo 3.
1 Prima FUNCTION repetidamente
até que “FM” seja apresentado no
visor do painel superior.
A última estação recebida é sintonizada.
2 Prima PRESET +/– repetidamente
para seleccionar a estação pré-
programada.
O número e frequência pré-
programados aparecem no ecrã do
televisor e no visor do painel superior.
Sempre que premir este botão,
o sistema sintoniza uma estação
pré-programada.
• Pode seleccionar o número da estação
pré-programada directamente através das
teclas numéricas.
• Sempre que premir DISPLAY,
as informações apresentadas no visor do
painel superior mudam ciclicamente do
seguinte modo:
Frequência t Número pré-programado t
Estado da descodificação*
* Apresentado quando [Efeito de Som]
está definido como [Dolby Pro Logic],
[DTS Neo:6 Cinema] ou [DTS Neo:6
Music] (página 61).
Pré-programar estações de
rádio
Seleccionar uma estação
pré-programada
Sugestão
47
PT
Outras operações
Utilizar o Radio Data
System (RDS)
(apenas para os modelos da Europa)
O Radio Data System (RDS) é um serviço
de transmissão que permite que as estações
de rádio enviem informações adicionais
juntamente com o sinal regular do programa.
Este sistema proporciona funções RDS práticas,
como a apresentação do nome da estação.
O nome da estação é apresentado no ecrã
do televisor.
Basta seleccionar uma estação da
banda FM.
O RDS pode não funcionar convenientemente se a
estação sintonizada não transmitir correctamente
o sinal RDS ou se o sinal for fraco.
Nem todas as estações de FM têm um serviço de
RDS, nem fornecem o mesmo tipo de serviços.
Se não estiver familiarizado com o sistema RDS,
contacte as estações locais de rádio para obter
informações sobre os serviços RDS existentes na
sua área.
Utilizar a Função Controlo
para HDMI para o “BRAVIA”
Sync
Esta função está disponível em televisores
com a função “BRAVIA” Sync.
Ligando equipamento Sony compatível com
a função Controlo para HDMI através de
um cabo HDMI, a operação é simplificada.
Para utilizar a função “BRAVIA” Sync, ligue
o sistema e todo o equipamento ligado após
efectuar a ligação HDMI.
Controlo para HDMI -
Programação Fácil
É possível definir automaticamente a função
[Controlo para HDMI] do sistema activando
a definição correspondente no televisor.
Para obter detalhes sobre a função
Controlo para HDMI, consulte
“[Definições HDMI]” (página 63)
Desligar sistema
Pode desligar o sistema em sincronização
com o televisor.
O sistema não é desligado automaticamente se
estiver a reproduzir música ou se a função “FM”
estiver seleccionada.
Reprodução Um Toque
Se premir N no telecomando, o sistema
e o televisor são ligados e a entrada do
televisor é definida para a entrada HDMI
à qual o sistema está ligado.
Nota
Outras operações
Nota
Nota
49
PT
Outras operações
6 Ligue o microfone de calibragem à
tomada A.CAL MIC no painel traseiro.
Programe o microfone de calibragem ao
nível de escuta utilizando um tripé, etc.
(não fornecido). O microfone de
calibragem deve estar orientado para
o ecrã do televisor. A parte frontal de
cada altifalante deve estar de frente para
o microfone de calibragem e não deve
existir qualquer obstrução entre os
altifalantes e o microfone de calibragem.
7 Prima V/v para seleccionar [OK].
Para cancelar, seleccione [Cancelar].
8 Prima .
Inicia-se [Calibragem Auto].
O sistema ajusta as programações do
altifalante automaticamente.
Mantenha-se imóvel durante a medição.
Antes de efectuar a [Calibragem Auto],
certifique-se de que o amplificador de
surround está ligado e que instalou
o amplificador de surround numa localização
adequada para assegurar o estabelecimento de
uma ligação sem fios com o mesmo.
• Não utilize o sistema enquanto
[Calibragem Auto] estiver em curso.
9 Confirme o resultado de
[Calibragem Auto].
A distância e o nível de cada altifalante
são apresentados no ecrã do televisor.
Se a medição falhar, siga a mensagem e, em
seguida, tente novamente a [Calibragem Auto].
10Prima V/v para seleccionar [OK] ou
[Cancelar] e, em seguida, prima .
x A medição está OK.
Desligue o microfone de calibração e,
em seguida, seleccione [OK].
O resultado está implementado.
x A medição não está OK.
Siga a mensagem e, em seguida,
seleccione [OK] para tentar novamente.
Programação dos
altifalantes
[Configurações do Altifalante]
Para obter o som surround ideal, defina
a distância dos altifalantes em relação à posição
de escuta. Em seguida, utilize o tom de teste
para ajustar o equilíbrio dos altifalantes.
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã
do televisor.
2 Prima B/b para seleccionar
[Config.].
3 Prima V/v para seleccionar
[Configurações de Áudio] e,
em seguida, prima .
4 Prima V/v para seleccionar
[Configurações do Altifalante] e,
em seguida, prima .
É apresentado o ecrã [Selecciona
disposição do altifalante.].
5
Prima
V
/
v
para seleccionar a definição
de acordo com a disposição dos
altifalantes e, em seguida, prima .
•[Standard] : Os altifalantes de surro und
estão instalados na posição posterior.
[Todos frontais]: Todos os altifalantes
estão instalados na posição frontal.
Sempre que alterar a disposição dos altifalantes,
todas as predefinições de fábrica são repostas.
6 Prima V/v para seleccionar a opção e,
em seguida, prima .
7 Prima V/v para ajustar o parâmetro.
8 Prima B/b e para confirmar as
definições.
Verifique as seguintes definições.
Nota
Nota
Nota
50
PT
x [Distância]
Quando deslocar os altifalantes, certifique-
se de que define os parâmetros da posição
de escuta em relação aos altifalantes.
Pode definir os parâmetros de
0,0 a 7,0 metros.
[Frontal Esq./Dir.] 3,0 m
: Defina
a distância dos altifalantes frontais.
[Central] 3,0 m
: Defina a distância do
altifalante central.
[Surround Esq./Dir.] 3,0 m
: Defina
a distância dos altifalantes de surround.
[Subwoofer] 3,0 m
: Defina a distância do
subwoofer.
x [Nível]
Pode ajustar o nível do som dos altifalantes.
Pode definir os parâmetros de –6,0 dB
a +6,0 dB. Para facilitar o ajuste, defina
[Teste de Som] como [Ligado].
[Frontal Esq./Dir.] 0,0 dB
: Defina o nível
dos altifalantes frontais.
[Central] 0,0 dB
: Defina o nível do
altifalante central.
[Surround Esq./Dir.] 0,0 dB
: Defina o nível
dos altifalantes de surround.
[Subwoofer] 0,0 dB
: Defina o nível do
subwoofer.
x [Relocalização]
Pode corrigir virtualmente a posição dos
altifalantes para melhorar o efeito de surround.
[Ligado]: Pode ouvir o som de um altifalante
relocalizado virtualmente através de
[Calibragem Auto].
[Deslig.
]: Pode ouvir som a partir da
posição real da coluna.
• Esta definição só é reflectida depois de efectuar
[Calibragem Auto].
• Não é possível seleccionar esta função quando
a disposição dos altifalantes estiver definida
como [Todos frontais].
x [Teste de Som]
Os altifalantes emitem um teste de som
para ajustar o [Nível].
[Deslig.
]: O tom de teste não é emitido
pelos altifalantes.
[Ligado]: O tom de teste é emitido por cada
altifalante em sequência durante o ajuste do
nível. Se seleccionar uma das opções de
[Configurações do Altifalante], o tom de
teste é emitido por cada uma dos altifalantes
em sequência.
Ajuste o nível de som do seguinte modo.
1 Defina [Teste de Som] como [Ligado].
2 Prima V/v para seleccionar [Nível] e,
em seguida, prima .
3 Prima V/v para seleccionar o tipo de
altifalante pretendido e, em seguida,
prima .
4 Prima B/b para seleccionar o altifalante
esquerdo ou direito e, em seguida,
prima V/v para ajustar o nível.
5 Prima .
6 Repita os Passos 3 a 5.
7 Prima RETURN.
O sistema regressa ao ecrã anterior.
8 Prima V/v para seleccionar [Teste de
Som] e, em seguida, prima .
9 Prima V/v para seleccionar [Deslig.] e,
em seguida, prima .
Os sinais do tom de teste não são emitidos pela
tomada HDMI (OUT).
Para ajustar o volume de todos os altifalantes
simultaneamente, prima
2 +/–.
Nota
Nota
Sugestão
51
PT
Outras operações
Utilizar o temporizador
de suspensão
Pode definir uma hora pré-programada
para desligar o sistema, para poder
adormecer a ouvir música. A hora pode ser
definida em intervalos de 10 minutos.
Prima SLEEP.
Sempre que premir SLEEP, o número de
minutos (o tempo restante) apresentado no
visor do painel superior muda em passos de
10 minutos.
Quando definir o temporizador de
suspensão, o tempo restante é apresentado
a intervalos de 5 minutos.
Quando o tempo restante for inferior
a 2 minutos, “SLEEP” pisca no visor do
painel superior.
Para verificar o tempo restante
Prima SLEEP uma vez.
Para alterar o tempo restante
Prima SLEEP repetidamente.
Desactivar os botões da
unidade principal
(Bloqueio infantil)
Pode desactivar os botões da unidade principal
(à excepção de "/1) para evitar a utilização
acidental, como uma brincadeira de criança.
Toque sem soltar em x na unidade
principal durante mais de 5 segundos.
“LOCKED” é apresentado no visor do
painel superior.
A função de bloqueio infantil é activada
e os botões da unidade principal são
bloqueados. (Pode controlar o sistema
através do telecomando.)
Para cancelar, toque sem soltar em x
durante mais de 5 segundos, até que
“UNLOCK” seja apresentado no visor do
painel superior.
Se utilizar os botões da unidade principal enquanto
a função de bloqueio infantil está activada,
“LOCKED” pisca no visor do painel superior.
Desfrutar da iluminação
dos altifalantes
(apenas BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL)
SPEAKER ILLUMINATION
A parte inferior dos altifalantes frontais
e de surround acende-se quando a unidade
principal é ligada.
Para desactivar a iluminação dos altifalantes,
prima SPEAKER ILLUMINATION.
Nota
52
PT
Controlar o televisor ou
outro equipamento com
o telecomando fornecido
Se substituir as pilhas do telecomando, é possível
que a programação predefinida do telecomando
(SONY) seja reposta.
1 Prima TV ou STB para corresponder
ao equipamento que pretende
controlar.
2 Prima os botões adequados
indicados na tabela seguinte.
z: O botão pode ser utilizado com
a programação predefinida do
telecomando.
a: O botão pode ser utilizado quando
altera o código predefinido do
telecomando.
No modo TV ou STB, se premir qualquer um dos
botões indicados acima, o botão do modo TV ou
STB acende-se. (No entanto, dependendo da
definição do código, alguns botões poderão não
funcionar e o botão do modo de operação TV ou
STB poderá não acender.)
• Dependendo do televisor ou do equipamento,
poderá não conseguir utilizar alguns dos botões.
Pode controlar equipamento não Sony
alterando o código predefinido do telecomando.
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
2 Prima B/b para seleccionar
[Config.].
Nota
Controlar o equipamento com
o telecomando fornecido
Botão Modo do telecomando
TV STB
AV "/1
zz
Teclas numéricas
zz
zz
ENTER (-/--)
za
Botões coloridos
zz
TOP MENU ( )
zz
B/V/v/b,
zz
RETURN
zz
OPTIONS
za
HOME (MENU)
zz
SEN
z
SOUND MODE
()
za
AUDIO
za
SUBTITLE
zz
DISPLAY
()
zz
m/M
za
./>
z
N
za
X
za
x
za
zz
2 +/–
zz
PROG +/–
(/)
zz
SLEEP ( )
zz
Nota
Alterar o código predefinido
do telecomando (Modo
Predefinido)
Botão Modo do telecomando
TV STB
53
PT
Outras operações
3 Prima V/v para seleccionar [Guia
de Configuração do Telecomando]
e, em seguida, prima .
4 Prima V/v para seleccionar
[Modo Predefinido] e, em seguida,
prima .
5 Prima V/v para seleccionar o tipo
de equipamento que pretende
controlar com o telecomando
fornecido e, em seguida, prima .
6 Prima V/v para seleccionar
o fabricante do dispositivo e,
em seguida, prima .
7 Prima POP UP/MENU enquanto
prime TV (para um televisor) ou
STB (para uma caixa de televisão
por cabo, um receptor digital de
satélite, um receptor de vídeo
digital, etc.).
8 Quando o botão TV ou STB
começar a piscar, introduza
o código no ecrã do televisor,
utilizando as teclas numéricas, e,
em seguida, prima ENTER.
Se definir o código com sucesso,
o botão TV ou STB irá piscar duas
vezes lentamente. Se a definição falhar,
o botão TV ou STB irá piscar cinco
vezes rapidamente.
• Pode sair do Modo Predefinido, premindo
o botão TV ou STB (o botão que estiver a piscar).
Se o telecomando não for utilizado durante mais
de 10 segundos durante o modo predefinido,
o telecomando sai do modo predefinido.
1 Enquanto mantém premido
AV ?/1, prima sem soltar
2 – e,
em seguida, prima PROG –.
Os botões BD, TV e STB acendem-se.
2 Solte todos os botões.
Os botões BD, TV e STB apagam-se
e o código predefinido é eliminado.
As predefinições do telecomando são
repostas.
Poupar energia no modo
de suspensão
Certifique-se de que configurou as definições
seguintes:
[Controlo para HDMI] em [Definições
HDMI] está definido como [Deslig.]
(página 63).
[Modo de Início Rápido] está definido
como [Deslig.] (página 64).
[Início Remoto] em [Configurações de
Rede] está definido como [Deslig.]
(página 65).
Nota
Repor o telecomando
54
PT
Navegar em Websites
1
Prepare a navegação na Internet.
Ligue o sistema a uma rede (página 25).
2 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
3
Prima
B
/
b
para seleccionar [Rede].
4 Prima V/v para seleccionar
[Browser da Internet] e, em
seguida, prima .
É apresentado o ecrã [Browser da
Internet].
Alguns websites poderão não ser apresentados
correctamente ou não funcionar.
Para introduzir um URL
Seleccione [Entrada URL] no menu de opções.
Introduza o URL utilizando o teclado de
software e, em seguida, seleccione [Enter].
Para configurar a página inicial
predefinida
Enquanto a página que pretende definir
estiver apresentada, seleccione [Def. pág.
inicial] no menu de opções.
Para regressar à página anterior
Seleccione [Página anterior] no menu
de opções.
Se a página anterior não for apresentada
após seleccionar [Página anterior],
seleccione [Lista da Janela] no menu
de opções e, em seguida, seleccione
a página à qual pretende voltar na lista.
Para sair do Browser da Internet
Prima HOME.
Pode verificar as informações do Web site
premindo DISPLAY. As informações
apresentadas variam consoante o Web site
e o estado da página.
A Título da página
B Endereço da página
C Cursor
Mova premindo B/V/v/b. Coloque
o cursor sobre a ligação que pretende
ver e, em seguida, prima . O Web site
é apresentado.
D Ícone SSL
Apresentado quando o URL da ligação
é seguro.
E Indicador de potência de sinal
Apresentado quando o sistema es
ligado a uma rede sem fios.
F
Barra de progresso/ícone de carregamento
Apresentado quando a página está a ser
lida ou durante a transferência de ficheiros.
G Campo de entrada de texto
Prima e seleccione [Introduzir] no
menu de opções para abrir o teclado
de software.
H Barra de deslocamento
Prima B/V/v/b para mover a página
apresentada para a esquerda, para
cima, para baixo ou para a direita.
Nota
Ecrã Browser da Internet
55
PT
Outras operações
Estão disponíveis várias definições
e operações quando premir OPTIONS.
As opções disponíveis variam consoante
a situação.
Opções disponíveis
[Config. do Browser]
Apresenta as definições do Browser da Internet.
[Zoom]: Aumenta ou diminui o tamanho
do conteúdo apresentado.
• [Config. JavaScript]: Define se o JavaScript
deve ser activado ou desactivado.
[Config. Cookie]: Define se os cookies do
browser devem ou não ser aceites.
• [Visual. Alarme SSL]: Define se o SSL deve
ser activado ou desactivado.
[Lista da Janela]
Apresenta uma lista de todos os Web sites
actualmente abertos.
Permite-lhe regressar a um Web site
anteriormente apresentado seleccionando-o
na janela.
[Lista de Favoritos]
Apresenta a lista de favoritos.
[Entrada URL]
Permite-lhe introduzir um URL quando
o teclado de software é apresentado.
[Página anterior]
Passa para uma página anteriormente
apresentada.
[Página seguinte]
Passa para a página apresentada a seguir.
[Cancelar carregam.]
Pára o carregamento de uma página.
[Recarregar]
Carrega novamente a mesma página.
[Adicionar a Favoritos]
Adiciona o Web site actualmente
apresentado à lista de favoritos.
[Def. pág. inicial]
Define o Web site actualmente apresentado
como página inicial predefinida.
[Abrir na nova janela]
Abre uma ligão numa janela nova.
[Codif. carácter]
Define o sistema de codificação de caracteres.
[Visualizar certificado]
Apresenta os certificados de servidor
enviados por páginas que suportam SSL.
[Introduzir]
Apresenta o teclado de software para introduzir
caracteres durante a navegação num website.
[Pausa]
Move o cursor para a linha seguinte num
campo de entrada de texto.
[Apagar]
Apaga um carácter à esquerda do cursor
durante a introdução de texto.
56
PT
Definições adicionais para
o sistema sem fios
[Secure Link]
Pode especificar a ligação sem fios para
ligar a unidade principal ao amplificador de
surround utilizando a função Secure Link.
Esta função poderá ajudar a evitar
interferências se utilizar vários produtos
sem fios, ou se os seus vizinhos o fizerem.
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
2 Prima B/b para seleccionar
[Config.].
3 Prima V/v para seleccionar
[Configurações do Sistema] e,
em seguida, prima .
4 Prima V/v para seleccionar
[Ligação do som sem fios] e,
em seguida, prima .
O ecrã [Ligação do som sem fios]
é apresentado.
5 Prima V/v para seleccionar [Secure
Link] e, em seguida, prima .
6 Prima V/v para seleccionar
[Ligado] e, em seguida, prima .
7 Prima SECURE LINK na parte traseira
do amplificador de surround.
Avance para o passo seguinte após
alguns minutos.
8 Prima B/b para seleccionar [Iniciar] e,
em seguida, prima .
Seleccione [Cancelar] para regressar
ao ecrã anterior.
9 Quando a mensagem [Definição
Secure Link concluída.] for
apresentada, prima .
O amplificador de surround está
ligado à unidade principal e
o indicador LINK/STANDBY fica
cor-de-laranja.
Se a mensagem [Não pode definir
Secure Link.] for apresentada, siga as
mensagens apresentada no ecrã.
Para cancelar a função Secure Link
Para a unidade principal
Seleccione [Deslig.] no passo 6 acima.
Para o amplificador de surround
Prima sem soltar SECURE LINK na parte
traseira do amplificador de surround até
que o indicador LINK/STANDBY fique
verde ou pisque a verde.
Activar a transmissão sem fios
entre unidades específicas
57
PT
Programações e ajustes
[Canal RF]
Se utilizar vários sistemas sem fios, como uma
LAN (rede local) sem fios ou Bluetooth,
o sinal sem fios pode ser instável. Nesse caso,
a transmissão pode ser melhorada alterando
a seguinte definição de [Canal RF].
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
2 Prima B/b para seleccionar
[Config.].
3 Prima V/v para seleccionar
[Configurações do Sistema] e,
em seguida, prima .
4 Prima V/v para seleccionar
[Ligação do som sem fios] e,
em seguida, prima .
O ecrã [Ligação do som sem fios]
é apresentado.
5 Prima V/v para seleccionar [Canal
RF] e, em seguida, prima .
6 Prima V/v para seleccionar
a definição pretendida e,
em seguida, prima .
•[Automático
]: Seleccione esta opção
em circunstâncias normais. O sistema
selecciona automaticamente
o melhor canal para a transmissão.
[1], [2], [3]: O sistema transmite o som
fixando o canal para transmissão.
Seleccione o canal com a melhor
transmissão.
A transmissão pode ser melhorada alterando
o canal de transmissão (frequência) dos outros
sistemas sem fios. Para mais informações,
consulte as instruções de funcionamento dos
outros sistemas sem fios.
Utilizar o Ecrã de
configuração
Pode fazer vários ajustes nas opções,
por exemplo, de imagem e som.
As predefinições estão sublinhadas.
As definições de reprodução armazenadas no
disco têm prioridade sobre as definições do Ecrã
de configuração. Consequentemente, poderá não
ser possível seleccionar algumas funções.
1 Prima HOME.
O menu principal aparece no ecrã do
televisor.
2 Prima B/b para seleccionar
[Config.].
3 Prima V/v para seleccionar o ícone
da categoria de configuração e, em
seguida, prima .
Se a transmissão sem fios for
instável
Nota
Programações e ajustes
Nota
Ícone Explicação
[Guia de Configuração do
Telecomando] (página 58)
Efectua as definições do
telecomando para controlar
o televisor ou outro
equipamento.
[Actualizar Rede] (página 58)
Actualiza o software do sistema.
[Configurações do Ecrã]
(página 58)
Efectua as definições do ecrã de
acordo com o tipo de televisor.
[Configurações de Áudio]
(página 60)
Efectua as definições de
áudio de acordo com o tipo
de tomadas de ligação.
58
PT
[Guia de Configuração
do Telecomando]
x [Modo Predefinido]
Pode alterar o código predefinido do
telecomando para controlar equipamento não
Sony. Para mais informações, consulte
“Alterar o código predefinido do telecomando
(Modo Predefinido)” (página 52).
[Actualizar Rede]
Ao actualizar o software para a versão mais
recente, poderá tirar partido das funções
mais recentes.
Para mais informações sobre as funções de
actualização, consulte o seguinte Web site:
Para os clientes na Europa e na Rússia:
http://support.sony-europe.com/
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/section/support
Durante uma actualização de software,
“UPDATE” é apresentado no visor do
painel superior. Após a actualização estar
concluída, a unidade principal desliga-se
automaticamente.
Enquanto a operação de actualização
estiver em curso, não ligue nem desligue
a unidade principal nem opere a unidade
principal ou o televisor. Espere até que
a actualização de software esteja concluída.
[Configurações do Ecrã]
x [Definição Saída 3D]
[Automático
]: Seleccione esta opção em
circunstâncias normais.
[Deslig.]: Seleccione esta opção para
apresentar todos os conteúdos em 2D.
O vídeo em 3D da tomada HDMI (IN 1) ou HDMI
(IN 2) é emitido independentemente desta definição.
x [Def. Tamanho Ecrã de TV para 3D]
Define o tamanho do ecrã do televisor
compatível com 3D.
Esta definição não funciona com vídeo em 3D da
tomada HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
[Configurações de
visualização BD/DVD]
(página 62)
Efectua programações
detalhadas para reprodução
de BD/DVD.
[Definições de Controlo
Parental] (página 62)
Efectua definições
detalhadas para a função de
Controlo Parental.
[Definições de Música]
(página 63)
Efectua programações
detalhadas para reprodução
de Super Audio CD.
[Configurações do Sistema]
(página 63)
Efectua definições
relacionadas com o sistema.
[Definições de Entrada
Externa] (página 64)
Configura a definição de
saltar entrada para cada
entrada externa.
[Configurações de Rede]
(página 65)
Efectua definições detalhadas
para a Internet e a rede.
[Configurações Fáceis de
Rede] (página 66)
Executa [Configurações
Fáceis de Rede] para efectuar
as definições básicas de rede.
[A repor] (página 66)
Repõe as predefinições de
fábrica do sistema.
Ícone Explicação
Nota
Nota
59
PT
Programações e ajustes
x [Tipo TV]
[16:9
]: Seleccione esta opção quando ligar um
televisor de ecrã panorâmico ou um televisor
com uma função de ecrã panorâmico.
[4:3]: Seleccione esta opção quando ligar
a um televisor 4:3 sem uma função de ecrã
panorâmico.
x [Formato do Ecrã]
[Completo
]: Seleccione esta opção quando
ligar um televisor com uma função de ecrã
panorâmico. Apresenta uma imagem de
ecrã 4:3 no formato 16:9 mesmo num
televisor 16:9.
[Normal]: Altera o tamanho da imagem de
modo a caber no ecrã com o formato de
imagem original.
x [Modo DVD]
[Letter Box
]: Apresenta uma imagem em
formato panorâmico com bandas pretas
nas partes superior e inferior.
[Pan & Scan]: Apresenta uma imagem de
altura integral na totalidade do ecrã, com os
lados cortados.
x [Modo de Conversão de Cinema]
[Automático
]: Seleccione esta opção em
circunstâncias normais. A unidade principal
detecta automaticamente se o material
é baseado em vídeo ou filme e muda para
o método de conversão apropriado.
[Vídeo]: O método de conversão adequado ao
material baseado em vídeo será sempre
seleccionado, independentemente do material.
x [Resolução Saída de Vídeo]
[Automático
]: Emite o sinal de vídeo de
acordo com a resolução do televisor ou
equipamento ligado.
[Resolução Original]: Emite o sinal de
vídeo de acordo com a resolução gravada
no disco. (Quando a resolução é inferior
a SD, é adaptada para a resolução SD.)
[480i/576i]*, [480p/576p]*, [720p], [1080i],
[1080p]: Emite o sinal de vídeo de acordo
com a definição de resolução seleccionada.
* Se o sistema de cor do disco for NTSC,
a resolução do sinal de vídeo só pode ser
convertida para [480i] e [480p].
x [Saída BD/DVD-ROM 24p]
[Automático
]: Só emite sinais de vídeo 24p
quando ligar um televisor compatível com
1080/24p através de uma ligação HDMI
e [Resolução Saída de Vídeo] estiver
definido como [Automático] ou [1080p].
[Ligado]: Seleccione esta opção quando
o seu televisor for compatível com sinais
de vídeo 1080/24p.
[Deslig.]: Seleccione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
x [Saída DVD-ROM 24p]
[Automático]: Só emite sinais de vídeo 24p
quando ligar um televisor compatível com
1080/24p através de uma ligação HDMI
e [Resolução Saída de Vídeo] estiver
definido como [Automático] ou [1080p].
[Deslig.
]: Seleccione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
60
PT
x [Saída 4K]
[Automático1
]: Emite sinais de vídeo 2K
(1920 ×
1080) durante a reprodução
de vídeo e sinais de vídeo 4K durante
a reprodução de fotografias, quando ligado
a equipamento Sony compatível com 4K.
Emite sinais de vídeo 4K durante a reprodução
de conteúdo de vídeo 24p e BD/DVD ROMs
ou durante a reprodução de fotografias,
quando ligado a equipamento não Sony
compatível com 4K.
Esta definição não funciona com
a reprodução de vídeo em 3D.
[Automático2]: Emite automaticamente
sinais de vídeo 4K/24p quando está ligado
a equipamento compatível com 4K/24p
e foram efectuadas as definições adequadas
em [Saída BD-ROM 24p] ou [Saída
DVD-ROM 24p]; além disso, também
emite imagens fotográficas 4K/24p quando
reproduz ficheiros de fotografia 2D.
[Deslig.]: Desactiva a função.
Se o seu equipamento Sony não for detectado
quando seleccionar [Automático1], a definição terá
o mesmo efeito que a definição [Automático2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Automático
]: Detecta automaticamente
o tipo de equipamento externo e muda para
a definição de cor correspondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Seleccione esta opção quando ligar
equipamento com uma tomada DVI
compatível com HDCP.
x [Saída de Cor Profunda HDMI]
[Automático
]: Seleccione esta opção em
circunstâncias normais.
[16 bits], [12 bits], [10 bits]: Emite sinais
de vídeo de 16 bits/12 bits/10 bits quando
o televisor ligado é compatível com
Deep Colour.
[Deslig.]: Seleccione esta opção quando
a imagem estiver instável ou as cores não
parecerem naturais.
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[Ligado
]: Suaviza a gradação da saída de
sinais de vídeo a partir da tomada HDMI
(OUT).
[Deslig.]: Seleccione esta opção quando os
sinais de vídeo estiverem distorcidos ou as
cores não parecerem naturais.
x [Modo de Pausa] (apenas BD/DVD
VIDEO/DVD-R/DVD-RW)
[Automático
]: A imagem, incluindo
motivos que se movem de forma dinâmica,
é reproduzida sem tremer. Esta posição
é a selecção normal.
[Fotograma]: A imagem, incluindo
motivos que não se movem de forma
dinâmica, é reproduzida em alta resolução.
[Configurações de Áudio]
x [Configuração MIX de Áudio BD]
[Ligado
]: Emite o áudio obtido com
a mistura de áudio interactivo e áudio
secundário com áudio primário.
[Deslig.]: Emite apenas o áudio primário.
x [Áudio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica da faixa
de áudio.
[Automático
]: Realiza a reprodução na
gama dinâmica especificada pelo disco
(apenas BD-ROM).
[Ligado]: O sistema reproduz a banda
sonora com o tipo de gama dinâmica que
o engenheiro de som desejou.
[Deslig.]: Sem compressão da gama dinâmica.
Nota
61
PT
Programações e ajustes
x [Atenuar - AUDIO]
Pode ocorrer distorção quando ouvir um
equipamento ligado às tomadas AUDIO
(AUDIO IN L/R). Para evitar a distorção,
atenue o nível de entrada na unidade principal.
[Ligado
]: Atenua o nível de entrada.
O nível de saída será reduzido com esta
configuração.
[Deslig.]: Nível de entrada normal.
x [Saída Áudio]
Pode seleccionar o método de saída no qual
o sinal de áudio é emitido.
[Altifalante]: Emite som multicanal apenas
a partir dos altifalantes do sistema.
[Altifalante + HDMI
]: Emite som
multicanal a partir dos altifalantes do
sistema e sinais PCM linear de 2 canais
a partir da tomada HDMI (OUT).
[HDMI]: Emite som apenas a partir da
tomada HDMI (OUT). O formato de som
depende do equipamento ligado.
• Quando [Controlo para HDMI] está definido
como [Ligado] (página 63), [Saída Áudio]
é definido automaticamente como [Altifalante +
HDMI] e esta definição não pode ser alterada.
• (Apenas para os modelos da Europa) Os sinais
de áudio não são emitidos a partir da tomada
HDMI (OUT) quando [Saída Áudio] está
definido como [Altifalante + HDMI] e [Modo
de Entrada Áudio HDMI1] (página 63) está
definido como [TV].
• Quando [Saída Áudio] está definido como
[HDMI], o formato do sinal de saída da função
“TV” é PCM linear de 2 canais.
x [Efeito de Som]
Pode activar ou desactivar os efeitos de som
do sistema (definição SOUND MODE
(página 31)).
Para uma fonte de 2 canais, pode seleccionar
[Dolby Pro Logic], [DTS Neo:6 Cinema] ou
[DTS Neo:6 Music] para simular o som
surround.
[Sound Mode ligado
]: Activa o efeito
surround do modo de som
(página 31)
e o modo de futebol (página 32).
[Dolby Pro Logic]: O sistema simula o som
surround a partir de fontes de 2 canais
e emite som a partir de todos os altifalantes
(5.1 canais) (descodificação Dolby Pro Logic).
[DTS Neo:6 Cinema]/[DTS Neo:6 Music]:
O sistema simula som surround a partir de
fontes de 2 canais e emite som multicanal
(descodificação do modo DTS Neo:6
Cinema/DTS Neo:6 Music).
[2ch Stereo]: O sistema emite apenas o som
a partir dos altifalantes frontais esquerdo/
direito e do subwoofer. É efectuado
o downmix para 2 canais dos formatos de
surround multicanal.
[Deslig.]: Os efeitos de som estão desactivados.
Pode ouvir o som tal como este foi gravado.
x [Configurações do Altifalante]
Para obter o som surround ideal, configure os
altifalantes. Para mais informações, consulte
“Programação dos altifalantes” (página 49).
x [Calibragem Auto]
Pode calibrar automaticamente as
definições apropriadas. Para mais
informações, consulte “Calibrar
automaticamente as configurações dos
altifalantes adequadas” (página 48).
x [Bluetooth AUDIO - AAC]
Pode activar e desactivar o áudio AAC.
[Ligado]: Áudio AAC se o dispositivo
Bluetooth suportar AAC.
[Deslig.
]: Áudio SBC.
Pode desfrutar de som de alta qualidade se o AAC
estiver activado. Se não conseguir ouvir som AAC
através do dispositivo, seleccione [Deslig.].
Nota
Nota
62
PT
[Configurações de
visualização BD/DVD]
x [Menu de Idioma BD/DVD]
Pode seleccionar o idioma de menu
predefinido para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
é apresentado o ecrã para introdução do
código de idioma. Introduza o código do
seu idioma, consultando “Lista de códigos
de idioma” (página 81).
x [Idioma de Áudio]
Pode seleccionar o idioma de faixa
predefinido para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Se seleccionar [Original], é seleccionado
o idioma prioritário do disco.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
é apresentado o ecrã para introdução do
código de idioma. Introduza o código do
seu idioma, consultando “Lista de códigos
de idioma” (página 81).
x [Idioma da Legenda]
Pode seleccionar o idioma das legendas
predefinido para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
é apresentado o ecrã para introdução do
código de idioma. Introduza o código do
seu idioma, consultando “Lista de códigos
de idioma” (página 81).
x [Camada Reprod Disco Híbrido BD]
[BD
]: Reproduz a camada BD.
[DVD/CD]: Reproduz a camada DVD ou CD.
x [Ligação à Internet de BD]
[Permite]: Seleccione esta opção em
circunstâncias normais.
[Não permite
]: Impede a ligação à Internet.
[Definições de
Controlo Parental]
x [Senha]
Defina ou altere a senha para a função de
Controlo Parental. Uma senha permite-lhe
definir uma restrição para reprodão de
BD-ROM, DVD VIDEO ou vídeo na Internet.
Se necessário, pode diferenciar os níveis de
restrição para BD-ROM e DVD VIDEO.
x [Cód Região Controlo Parental]
A reprodução de alguns BD-ROM ou DVD
VIDEO pode ser limitada de acordo com
a área geográfica. É possível bloquear ou
substituir certas cenas por outras diferentes.
Siga as instruções apresentadas no ecrã
e introduza a sua senha de quatro dígitos.
x [Controlo Parental de BD]/[Controlo
Parental de DVD]/[Controlo Parental
Vídeo Internet]
Através do Controlo Parental é possível
bloquear ou substituir certas cenas por
outras diferentes. Siga as instruções
apresentadas no ecrã e introduza a sua
senha de quatro dígitos.
x [Vídeo Internet não classificado]
[Permite
]: Permite a reprodução de vídeos
da Internet não classificados.
[Bloquear]: Bloqueia a reprodução de
vídeos da Internet não classificados.
63
PT
Programações e ajustes
[Definições de Música]
x [Camada Reprod. Super Audio CD]
[Super Audio CD
]: Reproduz a camada
Super Audio CD.
[CD]: Reproduz a camada CD.
x [Canais de Reprod. Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Reproduz a área de 2 canais.
[DSD Multi
]: Reproduz a área multicanal.
[Configurações do
Sistema]
x [Idioma OSD]
Pode seleccionar o idioma pretendido para
as opções apresentadas no ecrã do sistema.
x [Ligação do som sem fios]
Pode configurar definições adicionais para
o sistema sem fios. Para mais informações,
consulte “Definições adicionais para o
sistema sem fios” (página 56).
Também poderá verificar o estado da
transmissão sem fios. Quando
a transmissão sem fios está activada, [OK]
é apresentado à direita de [Estado].
x [Iluminação da Unidade Principal]
[Ligado
]: O visor do painel superior está
sempre ligado, os indicador dos botões
tácteis está sempre aceso e o brilho do
indicador LED está no máximo.
[Automático]: O visor do painel superior
e o indicador dos botões tácteis são desligados
e o brilho do indicador LED é reduzido
automaticamente se o sistema não for
utilizado durante cerca de 10 segundos.
Quando [Automático] está seleccionado, só se
acende o botão N durante a reprodução.
x [Definições HDMI]
[Controlo para HDMI]
[Ligado
]: Activa a função [Controlo para
HDMI]. Pode controlar mutuamente
equipamento ligado através de um cabo
HDMI.
[Deslig.]: Desligado.
(apenas para os modelos da Europa)
Quando define [Modo de Início Rápido] como
[Ligado], [Controlo para HDMI] é definido
automaticamente como [Deslig.].
[Audio Return Channel]
Esta função está disponível quando liga
o sistema à tomada HDMI IN de um
televisor compatível com a função Audio
Return Channel e [Controlo para HDMI]
está definido como [Ligado].
[Automático
]: O sistema pode receber
automaticamente o sinal de áudio digital
do televisor através de um cabo HDMI.
[Deslig.]: Desligado.
[Modo de Entrada Áudio HDMI1] (apenas
nos modelos da Europa)
Pode seleccionar a entrada de áudio do
equipamento que estiver ligado à tomada
HDMI (IN 1).
[HDMI1
]: O som do equipamento que es
ligado à tomada HDMI (IN 1) é emitido
a partir da tomada HDMI (IN 1).
[TV]: O som do equipamento que está
ligado à tomada HDMI (IN 1) é emitido
a partir da tomada TV (DIGITAL IN
OPTICAL).
Nota
Nota
64
PT
x [Modo de Início Rápido]
[Ligado]: Encurta o tempo de arranque
a partir do modo de suspensão. Pode utilizar
o sistema rapidamente após activar esta
função.
[Deslig.
]: A predefinição.
(apenas para os modelos da Europa)
Antes de definir [Modo de Início Rápido] como
[Ligado], tem de definir [Controlo para HDMI]
e [Início Remoto] como [Deslig.].
Quando define [Controlo para HDMI] ou [Início
Remoto] como [Ligado], o [Modo de Início Rápido]
é definido automaticamente como [Deslig.].
x [Unidade de Poupança de Energia]
[Ligado]: Reduz o consumo de energia
quando o nível de volume está baixo.
[Deslig.
]: Estado normal. O sistema pode
emitir o volume de som normal.
x [Standby Automático]
[Ligado
]: Activa a função [Standby
Automático]. Quando não utiliza o sistema
durante cerca de 30 minutos, o sistema entra
automaticamente no modo de suspensão.
[Deslig.]: Desligado.
x [Visualização Automática]
[Ligado
]: Apresenta automaticamente
informações no ecrã quando mudar os
títulos de visualização, modos de imagem,
sinais de áudio, etc.
[Deslig.]: Apresenta informações apenas
quando premir DISPLAY.
x [Protecção de Ecrã]
[Ligado
]: Activa a função de protecção
de ecrã.
[Deslig.]: Desligado.
x [Notificação Actualização Software]
[Ligado
]: Configura o sistema para
o informar sobre versões de software mais
recentes (página 58).
[Deslig.]: Desligado.
x [Configurações Gracenote]
[Automático
]: Transfere automaticamente
as informações do disco quando pára
a reprodução do disco. Para transferir,
o sistema tem de estar ligado à rede.
[Manual]: Transfere informações sobre
o disco quando [Procurar Vídeo] ou
[Procurar Música] é seleccionado.
x [Informação do Sistema]
Pode visualizar informações sobre a versão
de software do sistema e o endereço MAC.
x [Informação de Licença do Software]
Pode visualizar as informações sobre
licenciamento de software.
[Definições de
Entrada Externa]
A configuração de saltar é uma
funcionalidade prática que lhe permite
saltar entradas não utilizadas quando
seleccionar uma função.
x [HDMI1]/[HDMI2]/[TV]/[Bluetooth
AUDIO]/[AUDIO]
[Não saltar
]: O sistema não salta a função
seleccionada se seleccionar a função
premindo FUNCTION.
[Saltar]: O sistema salta a função
seleccionada se seleccionar a função
premindo FUNCTION.
Nota
65
PT
Programações e ajustes
[Configurações
de Rede]
x [Configurações de Internet]
Ligue previamente o sistema à rede.
Para mais informações, consulte “Passo 3:
Preparar para a ligação de rede” (página 25).
[Configuração com fios
]: Seleccione esta
opção quando ligar a um router de banda
larga através de um cabo LAN.
[Configuração sem fios (incorp.)]:
Seleccione esta opção quando utilizar
a LAN sem fios integrada do sistema para
a ligação à rede sem fios.
Para obter mais detalhes, consulte as FAQs do
seguinte Web site:
Para os clientes na Europa e na Rússia:
http://support.sony-europe.com/
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/section/support
x [Estado de Ligação da Rede]
Apresenta o estado actual da ligação de rede.
x [Diagnósticos de Ligação de Rede]
Pode executar o diagnóstico de rede para
verificar se a ligação de rede foi realizada
correctamente.
x [Definições do Servidor de Ligação]
Define se apresenta ou não o servidor
DLNA ligado.
x [Configurar Renderer]
[Permissão de Acesso Automático]: Define
se permite ou não o acesso automático de um
controlador DLNA recentemente detectado.
[Selecção Inteligente]: Permite que um
controlador DLNA Sony identifique
o sistema como equipamento a controlar
utilizando os raios infravermelhos.
Pode activar ou desactivar esta função.
[Nome de Renderer]: Apresenta o nome
do sistema tal como está listado noutros
dispositivos DLNA na rede.
x [Controlo de Acesso Renderer]
Define se aceita ou não os comandos dos
controladores DLNA.
x [Início Automático PARTY]
[Ligado
]: Inicia uma PARTY ou acede
a uma PARTY existente a pedido de um
dispositivo em rede compatível com
a função PARTY STREAMING.
[Deslig.]: Desligado.
x [Dispositivos Remotos Registados]
Apresenta uma lista dos dispositivos
remotos registados.
x [Início Remoto]
[Ligado]: Permite que o sistema seja ligado
por um dispositivo ligado através da rede
quando está em modo de suspensão.
[Deslig.
]: O sistema não pode ser ligado por
um dispositivo ligado através da rede.
(apenas para os modelos da Europa)
Quando define [Modo de Início Rápido] como
[Ligado], [Início Remoto] é definido
automaticamente como [Deslig.].
Sugestão
Nota
66
PT
[Configurações Fáceis
de Rede]
Executa [Configurações Fáceis de Rede]
para efectuar as definições básicas de rede.
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
[A repor]
x [Repor para as predefinições
de fábrica]
Pode repor as predefinições de fábrica do
sistema seleccionando o grupo de definições
pretendido. Todas as definições do grupo
serão repostas.
x [Inicialize Informação Pessoal]
Pode apagar as suas informações pessoais
armazenadas no sistema.
Precauções
Sobre segurança
Se deixar cair qualquer objecto sólido ou
líquido dentro da caixa do sistema, desligue-o
da corrente e mande-o verificar por um
técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Não toque no cabo de alimentação CA
com as mãos molhadas. Se o fizer,
pode provocar um choque eléctrico.
Fontes de alimentação
Desligue o sistema da tomada de parede
se não tencionar utilizá-lo durante
um período de tempo prolongado.
Para desligar o cabo de alimentação CA,
puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
Instalação
Coloque o sistema num local com
ventilação adequada para evitar o seu
sobreaquecimento.
O aquecimento do sistema durante
o funcionamento não significa uma avaria.
Se utilizar este sistema continuamente
com um nível de volume elevado,
a temperatura da parte superior,
lateral e inferior sobe consideravelmente.
Evite tocar na caixa do aparelho para não
se queimar.
Não coloque o sistema sobre uma
superfície mole (como um tapete um
cobertor, etc.), que possa bloquear os
orifícios de ventilação.
Não instale o sistema junto de fontes de
calor como, por exemplo, radiadores ou
saídas de ar ou num local exposto à luz
solar directa, pó excessivo, vibrações
mecânicas ou choques.
Não instale o sistema numa posição
inclinada. Este aparelho foi concebido para
funcionar apenas na posição horizontal.
Informações adicionais
67
PT
Informações adicionais
Afaste o sistema e os discos dos
componentes com ímanes fortes como,
por exemplo, fornos de microondas ou
altifalantes de som de grandes dimensões.
Não coloque objectos pesados em cima
do sistema.
Não coloque objectos metálicos em frente
ao painel frontal. Poderão limitar
a recepção de ondas de rádio.
Não coloque o sistema num local onde
sejam utilizados equipamentos médicos.
Poderá causar uma avaria dos
equipamentos médicos.
Se utilizar um pacemaker ou outro
dispositivo médico, consulte o seu médico
ou o fabricante do dispositivo médico
antes de utilizar a função LAN sem fios.
Funcionamento
Se o sistema for transportado directamente
de um local frio para um local quente ou
se for colocado numa sala muito húmida,
pode ocorrer condensação de humidade
nas lentes que se encontram no interior da
unidade principal. Se esta situação ocorrer,
o funcionamento do sistema pode ser
afectado. Neste caso, retire o disco e deixe
o sistema ligado durante cerca de meia hora
até que a humidade se evapore.
Ajustar o volume
Não aumente o volume quando estiver
a ouvir uma secção com níveis de entrada
muito baixos ou sem sinais de áudio.
Se o fizer, quando reproduzir uma secção
com picos de volume, os altifalantes podem
ficar danificados.
Limpeza
Limpe a caixa do aparelho, o painel e os
controlos com um pano macio ligeiramente
humedecido numa solução de detergente
suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão
abrasivo, pó de limpeza ou solvente,
como álcool ou benzina.
Discos de limpeza, produtos
de limpeza de discos/lentes
Não utilize discos de limpeza ou produtos
de limpeza de discos/lentes (incluindo de
tipo húmido ou em spray). Estes produtos
podem provocar avarias no aparelho.
Substituição de peças
Se este sistema tiver de ser reparado,
as peças reparadas podem ser retidas para
fins de reutilização ou de reciclagem.
Cor do televisor
Se os altifalantes provocarem irregularidades
na cor do ecrã do televisor, desligue o televisor
e volte a ligá-lo passados 15 a 30 minutos.
Se a irregularidade na cor persistir, afaste os
altifalantes do televisor.
Transportar o sistema
Antes de deslocar o sistema, certifique-se
de que não estão colocados discos
e desligue o cabo de alimentação CA da
tomada de parede.
AVISO IMPORTANTE
Cuidado: Este sistema pode manter
indefinidamente uma imagem de vídeo
fixa ou um menu no ecrã do televisor.
Se a imagem de vídeo fixa ou o menu
permanecerem no ecrã do televisor
durante um longo período de tempo,
corre o risco de danificar
definitivamente o ecrã do televisor.
Os televisores com painel de plasma
e os televisores de retroprojecção são
especialmente susceptíveis a este
problema.
69
PT
Informações adicionais
Notas sobre discos
Manuseamento dos discos
Para manter o disco limpo, pegue-lhe pelas
extremidades. Não toque na sua superfície.
Não cole papéis nem fita adesiva no disco.
Não exponha o disco à incidência directa
dos raios solares ou a fontes de calor como,
por exemplo, saídas de ar quente, nem
o deixe dentro de um carro estacionado ao
sol, uma vez que a temperatura no seu
interior pode subir consideravelmente.
Depois de reproduzir o disco, guarde-o
na respectiva caixa.
Limpeza
Antes de reproduzir o disco, limpe-o com
um pano de limpeza.
Limpe o disco de dentro para fora.
Não utilize solventes como, por exemplo,
benzina, diluente, produtos de limpeza
à venda no mercado ou spray anti-estático
destinado aos LP de vinil.
Este sistema só pode reproduzir discos
circulares standard. A utilização de discos
não standard ou não circulares (por
exemplo, em forma de cartão, coração ou
estrela) poderá provocar uma avaria.
Não utilize um disco com acessórios
comercialmente disponíveis, como
etiquetas ou um aro.
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas descritos
abaixo durante a utilização do sistema,
consulte este guia de resolução de problemas
para tentar solucioná-lo antes de solicitar
a reparação. Se o problema persistir,
contacte o agente Sony da sua zona.
Em caso de problema com a função de
som sem fios, solicite a um agente Sony
a verificação de todo o sistema (unidade
principal e amplificador de surround).
O aparelho não se liga.
t Verifique se o cabo de alimentação CA
está ligado com firmeza.
O telecomando não funciona.
t A distância entre o telecomando
e a unidade principal é demasiado grande.
t As pilhas do telecomando estão fracas.
A tampa do disco não se abre e não é possível
remover o disco mesmo após premir Z.
t Tente o procedimento seguinte:
1 Toque sem soltar em N e Z na
unidade principal durante mais
de 5 segundos para abrir a tampa
do disco.
2 Remova o disco.
3 Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada de parede e ligue-o
novamente após alguns minutos.
O sistema não funciona normalmente.
t Desligue o cabo de alimentação CA da
tomada de parede e ligue-o novamente
após alguns minutos.
Geral
70
PT
[Detectou-se uma nova versão do software na
rede. Executar actualização em “Actualizar
Rede”.] é apresentado no ecrã do televisor.
t Consulte [Actualizar Rede] (página 58)
para actualizar o sistema para uma
versão de software mais recente.
“PRTECT”, “PUSH” e “POWER” aparecem
alternadamente no visor do painel superior.
t Prima "/1 para desligar o sistema
e verifique os itens seguintes após
“STBY” desaparecer.
Os cabos dos altifalantes + e – estão
em curto-circuito?
Está a usar apenas os altifalantes
fornecidos?
Existe algum objecto a bloquear os
orifícios de ventilação do sistema?
Depois de verificar os itens acima
e de resolver quaisquer problemas,
ligue o sistema. Se não conseguir
identificar a causa do problema
mesmo depois de ter verificado os
itens acima, contacte o agente Sony
da sua zona.
“LOCKED” é apresentado no visor do painel
superior.
t Programe a função de Bloqueio
infantil para desligado (página 51).
“D. LOCK” é apresentado no visor do painel
superior.
t Contacte o seu representante Sony ou
o centro de assistência técnica
autorizado da Sony.
“Exxxx” (x é um número) é apresentado no
visor do painel superior.
t Entre em contacto com o agente ou
com os serviços técnicos autorizados
da Sony e indique o código de erro.
aparece sem quaisquer mensagens no
ecrã inteiro.
t Contacte o seu representante Sony ou
o centro de assistência técnica
autorizado da Sony.
“NOT.USE” é apresentado no visor do painel
superior quando prime SOUND MODE,
FOOTBALL ou MUSIC EQ.
t o é possível alterar a definição de
SOUND MODE, FOOTBALL e MUSIC
EQ quando [Efeito de Som] está definido
para outro modo que não seja [Sound
Mode ligado]. Defina [Efeito de Som]
em [Configurações de Áudio] como
[Sound Mode ligado] (página 61).
Não existe imagem ou a imagem não
é emitida correctamente.
t Verifique o método de saída no seu
sistema (página 22).
t Toque sem soltar em N e VOL – na
unidade principal durante mais de
5 segundos para repor a resolução de
saída de vídeo mais baixa.
t Para BD-ROMs, verifique a definição
de [Saída BD/DVD-ROM 24p] em
[Configurações do Ecrã] (página 59).
Não há imagem quando efectua uma ligação
de cabo HDMI.
t A unidade principal está ligada a um
dispositivo de entrada que não
é compatível com HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) (“HDMI” não se acende
no painel superior) (página 22).
As imagens 3D da tomada HDMI (IN 1) ou HDMI
(IN 2) não aparecem no ecrã do televisor.
t Dependendo do televisor ou do
equipamento de vídeo, as imagens 3D
poderão não aparecer.
Mensagens
Imagem
71
PT
Informações adicionais
A área escura da imagem é demasiado
escura/a área clara é demasiado clara ou
pouco natural.
t Defina [Modo Qualid. Imag.] como
[Automático] (predefinição) (página 42).
A imagem tem ruído.
t Limpe o disco.
t Se a imagem do sistema passa pelo
videogravador para chegar ao
televisor, o sinal de protecção contra
cópia aplicado a alguns programas de
BD/DVD pode afectar a qualidade da
imagem. Se os problemas persistirem,
mesmo ligando a unidade principal
directamente ao televisor, experimente
ligá-la a outras tomadas de entrada.
Não é apresentada uma imagem na
totalidade do ecrã do televisor.
t Verifique a definição de [Tipo TV] em
[Configurações do Ecrã] (página 59).
t O formato no disco é fixo.
Ocorrem irregularidades na cor no ecrã do
televisor.
t Se os altifalantes forem utilizadas com
um televisor de base CRT ou projector,
instale os altifalantes pelo menos
a 0,3 m de distância do televisor.
t Se a irregularidade na cor persistir,
desligue o televisor uma vez e, em seguida,
ligue-o passados 15 a 30 minutos.
t Certifique-se de que nenhum objecto
magnético (um pino magnético na banca
do televisor, um aparelho de saúde, um
brinquedo, etc.) está ao pé dos altifalantes.
Não se ouve som.
t Os cabos dos altifalantes não estão
bem ligados.
t Verifique as programações dos
altifalantes (página 49).
O som do equipamento Super Audio CD que
está ligado à tomada HDMI (IN 1) ou HDMI
(IN 2) não é emitido.
t HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) não aceitam
um formato de áudio que contenha
protecção contra cópia. Ligue a saída
de áudio analógica do equipamento às
tomadas AUDIO (AUDIO IN L/R)
da unidade principal.
Não é emitido nenhum som do televisor
a partir da tomada HDMI (OUT) quando
é utilizada a função Audio Return Channel.
t Defina [Controlo para HDMI] em
[Definições HDMI] de [Configurações
do Sistema] como [Ligado] (página 63).
Defina também [Audio Return
Channel] em [Definições HDMI]
de [Configurações do Sistema] como
[Automático] (página 63).
t Certifique-se de que o televisor
é compatível com a função Audio
Return Channel.
t Certifique-se de que é ligado um cabo
HDMI a uma tomada do seu televisor
que seja compatível com a função
Audio Return Channel.
O sistema não emite correctamente o som
dos programas de televisão quando ligado
a uma caixa descodificadora.
t Defina [Audio Return Channel] em
[Definições HDMI] de [Configurações
do Sistema] como [Deslig.] (página 63).
t Verifique as ligações (página 23).
O som tem muitas interferências.
t Afaste o equipamento de áudio
do televisor.
t Limpe o disco.
O som perde o efeito estéreo quando
reproduz um CD.
t Seleccione som estéreo premindo
AUDIO (página 44).
Som
72
PT
O som sai apenas pelo altifalante central.
t O som pode sair apenas pelo altifalante
central, dependendo do disco.
Não sai som dos altifalantes de surround ou
o som sai com um nível de volume muito baixo.
t Verifique as ligações e as programações
dos altifalantes (páginas 20, 49).
t Verifique a configuração do modo de
som (página 31).
t Dependendo da fonte, o efeito dos
altifalantes de surround pode ser
menos perceptível.
t Defina [Sound Mode] como
[Automático] (página 31).
Ocorre distorção no som de um equipamento
ligado.
t Reduza o nível de entrada do
equipamento ligado, definindo
[Atenuar - AUDIO] (página 61).
É ouvida música a um nível de volume
muito alto.
t A demonstração de som incorporada
está activada. Prima
2 – para reduzir
o volume ou prima x para parar
a demonstração.
A transmissão sem fios não está activada ou
os altifalantes de surround não emitem som.
t Verifique o estado do indicador LINK/
STANDBY no amplificador de surround.
Desliga-se.
– Verifique se o cabo de alimentação
CA do amplificador de surround
está ligado com firmeza.
Ligue o amplificador de surround
premindo "/1 no amplificador
de surround.
Pisca rapidamente a verde.
1 Prima "/1 no amplificador de
surround.
2 Introduza o transmissor-receptor
correctamente no amplificador de
surround.
3 Prima "/1 no amplificador de
surround.
•Pisca a vermelho.
–Prima "/1 para desligar
o amplificador de surround
e verifique os itens seguintes.
1 Os cabos + e – das colunas estão
em curto-circuito?
2 Há alguma coisa a bloquear
os orifícios de ventilação do
amplificador de surround?
Depois de verificar os itens acima
e de resolver quaisquer problemas,
ligue o amplificador de surround.
Se não conseguir identificar a causa
do problema mesmo depois de ter
verificado todos os itens acima,
contacte o agente Sony da sua zona.
Pisca lentamente a verde ou
cor-de-laranja, ou fica vermelho.
– Certifique-se de que o transmissor-
receptor sem fios está introduzido
correctamente na unidade principal.
Verifique novamente a definição
de [Secure Link] (página 56).
– A transmissão de som é fraca. Mova
o amplificador de surround para
que o indicador LINK/STANDBY
fique verde ou cor-de-laranja.
Afaste o sistema de outros
dispositivos sem fios.
Evite utilizar outros dispositivos
sem fios.
Fica verde ou cor-de-laranja.
Verifique as ligações e as definições
dos altifalantes.
Som sem fios
73
PT
Informações adicionais
Os altifalantes de surround emitem ruído ou
o som salta.
t A transmissão sem fios está instável.
Altere a definição de [Canal RF] em
[Ligação do som sem fios] (página 57).
t Aproxime a unidade principal
e o amplificador de surround.
t Não instale a unidade principal
e o amplificador de surround num
armário fechado ou metálico,
ou debaixo de uma mesa.
Não consegue sintonizar estações de rádio.
t Verifique se a antena está correctamente
ligada. Regule a antena ou ligue uma
antena exterior, se for necessário.
t O sinal das estações é muito fraco
(quando se utiliza a sintonização
automática). Utilize a sintonização
manual.
Não consegue reproduzir o disco.
t O código de região do BD/DVD não
corresponde ao do sistema.
t Existe humidade condensada no
interior da unidade principal e pode
provocar danos nas lentes. Retire
o disco e deixe a unidade principal
ligada durante cerca de meia hora.
t O sistema não reproduz um disco
gravado que não tenha sido finalizado
correctamente (página 76).
Os nomes dos ficheiros não são apresentados
correctamente.
t O sistema apenas apresenta formatos de
carácter compatíveis com ISO 8859-1.
Outros formatos de carácter poderão
ser apresentados de modo diferente.
t Dependendo do software de gravação
utilizado, os caracteres introduzidos
podem ser apresentados de modo
diferente.
Um disco não começa a reprodução do princípio.
t Foi seleccionada a função Retomar
reprodução. Prima OPTIONS,
seleccione [Reproduzir do início] e,
em seguida, prima .
A reprodução não é iniciada a partir do ponto
de retoma em que parou a reprodução pela
última vez.
t O ponto de retoma pode ser apagado
da memória, dependendo do disco,
quando
abrir a tampa do disco.
desligar o dispositivo USB.
reproduzir outro conteúdo.
desligar a unidade principal.
O idioma para a banda sonora/legendas ou
ângulos não pode ser alterado.
t Experimente utilizar o menu do BD ou
do DVD.
t As faixas/legendas multi-idioma ou
multi-ângulos não são gravadas no BD
ou DVD reproduzido.
Os conteúdos bónus ou outros dados contidos
no BD-ROM não conseguem ser reproduzidos.
t Tente o procedimento seguinte:
1 Remova o disco.
2 Desligue o sistema.
3 Retire e volte a ligar o dispositivo
USB (página 34).
4 Ligue o sistema.
5 Introduza o BD-ROM com
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Sintonizador
Reprodução
74
PT
O dispositivo USB não é reconhecido.
t Tente o procedimento seguinte:
1 Desligue o sistema.
2 Retire e volte a ligar o dispositivo
USB.
3 Ligue o sistema.
t
Certifique-se de que o dispositivo USB está
correctamente ligado à porta (USB).
t Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
t Verifique se o dispositivo USB está
ligado.
t Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
desligue-o e ligue o dispositivo USB
directamente à unidade principal.
O som/imagem é fraco/determinados
programas são apresentados com perda de
detalhe, especialmente em cenas escuras ou
de movimento rápido.
t A qualidade de som/imagem pode ser
fraca, dependendo dos fornecedores de
conteúdos de Internet.
t A qualidade de som/imagem pode
ser melhorada alterando a velocidade
da ligação. A Sony recomenda uma
velocidade de ligação mínima de
2,5 Mbps para vídeo de definição normal
e 10 Mbps para vídeo de alta definição.
t Nem todos os vídeos contêm som.
A imagem é pequena.
t Prima V para aumentar o zoom.
A função [Controlo para HDMI] não funciona
(“BRAVIA” Sync).
t Verifique se [Controlo para HDMI] es
definido como [Ligado] (página 63).
t Se alterar a ligação HDMI, desligue
o sistema e volte a ligá-lo.
t Se ocorrer uma falha de corrente, defina
[Controlo para HDMI] como [Deslig.]
e, em seguida, defina [Controlo para
HDMI] como [Ligado] (página 63).
t Verifique o seguinte e consulte
as instruções de funcionamento
fornecidas com o equipamento.
O equipamento ligado é compatível
com a função [Controlo para HDMI].
A definição da função [Controlo
para HDMI] está correcta para
o equipamento ligado.
Não é possível ligar o sistema à rede.
t Verifique a ligação de rede (página 25)
e as definições de rede (página 65).
Não é possível ligar o PC à Internet após
[Wi-Fi Protected Setup (WPS)] ser efectuado.
t As definições sem fios do router
podem alterar-se automaticamente se
utilizar a função Wi-Fi Protected Setup
antes de ajustar as definições do router.
Neste caso, altere as definições sem fios
do PC em conformidade.
Dispositivo USB
BRAVIA Internet Video
“BRAVIA” Sync ([Controlo
para HDMI])
Ligação de rede
Ligação LAN sem fios
75
PT
Informações adicionais
Não é possível ligar o sistema à rede ou
a ligação de rede está instável.
t Verifique se o router LAN sem fios está
ligado.
t Verifique a ligação de rede (página 25)
e as definições de rede (página 65).
t Dependendo do ambiente de
utilização, incluindo o material da
parede, as condições de recepção de
ondas de rádio ou obstáculos entre
o sistema e o router LAN sem fios,
a distância de comunicação possível
pode ser encurtada. Aproxime
o sistema e o router LAN sem fios.
t Os dispositivos que utilizam uma banda
de frequências de 2,4 GHz, como fornos
de microondas, dispositivos Bluetooth
ou dispositivos digitais sem fios, podem
interromper a comunicação. Afaste
a unidade principal desses dispositivos
ou desligue-os.
t A ligação LAN sem fios pode estar
instável, dependendo do ambiente
de utilização, especialmente durante
a utilização da função Bluetooth do
sistema. Neste caso, ajuste o ambiente
de utilização.
O router sem fios pretendido não aparece na
lista de redes sem fios.
t Prima RETURN para regressar ao ecrã
anterior e tente novamente
[Configuração sem fios (incorp.)].
Se o router sem fios pretendido ainda
não estiver listado, seleccione [Adicione
um novo endereço.] na lista de rede
e seleccione [Registo manual] para
introduzir um nome de rede (SSID)
manualmente.
Não é possível efectuar o emparelhamento.
t Ligue o dispositivo Bluetooth à porta
mais próxima da unidade principal.
t O emparelhamento poderá não ser
possível se existirem outros dispositivos
Bluetooth nas imediações da unidade
principal. Neste caso, desligue os outros
dispositivos Bluetooth.
t Elimine o sistema do dispositivo
Bluetooth e efectue o emparelhamento
novamente (página 35).
Não é possível estabelecer ligação.
t As informações de registo de
emparelhamento foram apagadas.
Efectue o emparelhamento novamente
(página 35).
Não se ouve som.
t Certifique-se de que este sistema não está
demasiado afastado do dispositivo
Bluetooth ou que este sistema não está
a receber interferências de uma rede
Wi-Fi, de outro dispositivo sem fios de
2,4 GHz ou de um forno de microondas.
t Verifique se a ligação Bluetooth foi
correctamente estabelecida entre este
sistema e o dispositivo Bluetooth.
t Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo Bluetooth.
t Mantenha o sistema afastado de
objectos ou superfícies metálicas.
t Certifique-se de que a função “BT”
está seleccionada.
t Ajuste primeiro o volume do dispositivo
Bluetooth; se o nível do volume continuar
muito baixo, ajuste o nível do volume na
unidade principal.
O som salta ou flutua, ou a ligação é perdida.
t A principal unidade e o dispositivo
Bluetooth estão demasiado afastados.
t Se existirem obstáculos entre a unidade
principal e o dispositivo Bluetooth,
remova-os.
Dispositivo Bluetooth
76
PT
t Se existir equipamento que gere
radiação electromagnética, como uma
rede LAN sem fios, outro dispositivo
Bluetooth ou um forno de microondas
nas imediações, afaste-os.
Discos que podem ser
reproduzidos
1)
Uma vez que as especificações Blu-ray Disc são
recentes e estão em evolução, alguns discos
poderão não ser reproduzíveis consoante o tipo
e a versão. Além disso, a saída áudio varia
consoante a fonte, a tomada de saída ligada e as
programações de áudio seleccionadas.
2)
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluindo BD-R de tipo
de pigmento orgânico (tipo LTH)
Os BD-Rs gravados num PC não podem ser
reproduzidos se forem graváveis postscripts.
3)
Um disco de CD ou DVD não será reproduzido
se não tiver sido finalizado correctamente. Para
obter mais informações, consulte as instruções
de funcionamento fornecidas com o dispositivo
de gravação.
Discos que não podem ser
reproduzidos
BD com cartucho
•BDXLs
•DVD-RAM
•HD DVD
•Discos DVD Audio
•PHOTO CD
Parte de dados de CD-Extras
•Super VCDs
Lado do material áudio em DualDiscs
Notas sobre discos
Este equipamento destina-se a reproduzir
discos que respeitem a norma Compact
Disc (CD).
Os DualDiscs e alguns dos discos de música
codificados com tecnologias de protecção
de direitos de autor não estão em
conformidade com a norma Compact Disc
(CD), por isso, esses discos podem não ser
compatíveis com este equipamento.
Nota sobre as operações de
reprodução de um BD/DVD
Algumas das operações de reprodução
de BD/DVD podem ser definidas
intencionalmente pelos fabricantes de
software. Como este sistema reproduz
BD/DVD de acordo com o conteúdo dos
discos concebido pelos fabricantes de
software, algumas das funções de
reprodução podem não estar disponíveis.
Nota sobre BDs/DVDs de dupla
camada
A imagem e som reproduzidos podem ser
momentaneamente interrompidos quando
as camadas mudam.
Código de região (apenas BD-
ROM/DVD VIDEO)
O sistema tem um código de região
impresso na parte inferior da unidade
principal e só pode reproduzir BD-ROM/
DVD VIDEO (apenas reprodução) com
códigos de região idênticos ou .
Blu-ray Disc
BD-ROM
1)
BD-R/BD-RE
2)
DVD
3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
3)
CD-DA (CD de música)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
ALL
77
PT
Informações adicionais
Tipos de ficheiros que
podem ser reproduzidos
Vídeo
Música
Fotografias
*1
O sistema poderá não reproduzir este formato
de ficheiro num servidor DLNA.
*2
O sistema só pode reproduzir vídeo de
definição padrão num servidor DLNA.
*3
O sistema não reproduz ficheiros no formato
DTS num servidor DLNA.
*4
O sistema só pode reproduzir ficheiros no
formato Dolby Digital num servidor DLNA.
*5
O sistema suporta AVC até ao nível 4.1.
*6
Este sistema não reproduz este formato de
ficheiro num servidor DLNA.
*7
O sistema pode reproduzir o formato AVCHD
Ver.2.0 (AVCHD 3D/Progressive).
*8
Este sistema reproduz ficheiros no formato
AVCHD que tenham sido gravados numa
câmara de vídeo digital, etc.
Um disco no formato AVCHD não é reproduzido
se não tiver sido correctamente finalizado.
*9
O sistema não reproduz ficheiros animados
PNG ou GIF.
*10
Para ficheiros MPO que não sejam 3D,
é apresentada a imagem chave ou a primeira
imagem.
• Alguns ficheiros podem não ser reproduzidos
dependendo do formato do ficheiro, da
codificação do ficheiro, das condições de
gravação ou do estado do servidor DLNA.
• Alguns ficheiros editados num PC podem não
ser reproduzidos.
• Alguns ficheiros poderão não suportar a função
de avanço ou recuo rápido.
• O sistema não reproduz ficheiros codificados
(por exemplo, com DRM e Lossless).
• O sistema pode reconhecer os seguintes ficheiros
ou pastas em BDs, DVDs, CDs e dispositivos USB:
até pastas no 9º nível (incluindo a pasta raiz)
até 500 ficheiros/pastas num único nível
• O sistema pode reconhecer os seguintes ficheiros
ou pastas guardados no servidor DLNA:
até pastas no 19º nível
até 999 ficheiros/pastas num único nível
• O sistema suporta a velocidade de fotogramas:
até 60 fps apenas para AVCHD.
até 30 fps para outros codecs de vídeo.
Codec de vídeo Contentor Extensão
Vídeo MPEG-1
*1
PS .mpg, .mpeg
Vídeo MPEG-2
*2
PS
*3
.mpg, .mpeg
TS
*4
.m2ts, .mts
Xvid AVI .avi
MKV .mkv
MPEG4/AVC
*5
MKV
*1
.mkv
MP4
*1
.mp4, .m4v
TS
*1
.m2ts, .mts
Quick
Time
*6
.mov
3gpp/
3gpp2
*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
VC1
*1
TS .m2ts, .mts
WMV9
*1
ASF .wmv, .asf
Motion JPEG
*6
Quick
Time
.mov
AVI .avi
Formato de vídeo Contentor Extensão
AVCHD
*1*7
Pasta no formato
AVCHD
*8
Codec de áudio Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3, .mka
*6
AAC
*1
.m4a, .aac
*6
, .mka
*6
WMA9 Standard
*1
.wma
LPCM .wav, .mka
*6
FLAC
*6
.flac, .fla
AC3
*6
.ac3, .mka
Formato de
fotografia
Extensão
JPEG .jpeg, .jpg, .jpe
PNG .png
*9
GIF .gif
*9
MPO .mpo
*6*10
Nota
80
PT
Central (SS-CTB124) para
BDV-N9100W/BDV-N8100W/
BDV-N7100W
Central (SS-CTB123) para
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
365 mm × 75 mm × 75 mm
Peso (aprox.)
1,3 kg
Subwoofer (SS-WSB125) para
BDV-N9100W/BDV-N8100W/
BDV-N7100W
Subwoofer (SS-WSB124) para
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
280 mm × 440 mm × 280 mm
Peso (aprox.)
8,0 kg
Geral
Unidade principal
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 100 W
Modo de suspensão: 0,3 W (Para obter
detalhes sobre a definição, consulte
página 53).
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
480 mm × 79 mm × 212 mm incluindo peças
salientes
480 mm × 79 mm × 226 mm (com
o transmissor-receptor sem fios introduzido)
Peso (aprox.)
3,1 kg
Amplificador de surround
(TA-SA300WR) para BDV-N9100W/
BDV-N8100W/BDV-N7100W
Amplificador de surround
(TA-SA400WR) para BDV-N9100WL/
BDV-N7100WL
Secção do Amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Surround L/Surround R:
100 W (por canal a 3 ohms, 1 kHz)
Impedância nominal:
3 – 16
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 50 W
Consumo de energia em modo de suspensão
0,5 W (modo de suspensão)
0,2 W (desligado)
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
206 mm × 60 mm × 236 mm com
o transmissor-receptor sem fios introduzido
Peso (aprox.)
1,3 kg
Transmissor-receptor sem fios
(EZW-RT50)
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios versão 1.0
Banda de frequência
5,725 GHz – 5,875 GHz
Método de modulação
DSSS
Requisitos de energia
3,3 V CC, 300 mA
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
30 mm × 9 mm × 60 mm
Peso (aprox.)
10 g
O design e as características técnicas estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Consumo de energia em modo de
suspensão: 0,3 W (Unidade principal),
0,2 W (Amplificador de surround).
Mais de 85% da eficiência energética do
bloco amplificador é obtida através do
amplificador totalmente digital S-Master.
81
PT
Informações adicionais
Lista de códigos de idioma
A grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).
Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma
1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan
1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona
1032 Afrikaans 1194 Galician 1350 Malayalam 1509 Somali
1039 Amharic 1196 Guarani 1352 Mongolian 1511 Albanian
1044 Arabic 1203 Gujarati 1353 Moldavian 1512 Serbian
1045 Assamese 1209 Hausa 1356 Marathi 1513 Siswati
1051 Aymara 1217 Hindi 1357 Malay 1514 Sesotho
1052 Azerbaijani 1226 Croatian 1358 Maltese 1515 Sundanese
1053 Bashkir 1229 Hungarian 1363 Burmese 1516 Swedish
1057 Byelorussian 1233 Armenian 1365 Nauru 1517 Swahili
1059 Bulgarian 1235 Interlingua 1369 Nepali 1521 Tamil
1060 Bihari 1239 Interlingue 1376 Dutch 1525 Telugu
1061 Bislama 1245 Inupiak 1379 Norwegian 1527 Tajik
1066 Bengali; 1248 Indonesian 1393 Occitan 1528 Thai
Bangla 1253 Icelandic 1403 (Afan)Oromo 1529 Tigrinya
1067 Tibetan 1254 Italian 1408 Oriya 1531 Turkmen
1070 Breton 1257 Hebrew 1417 Punjabi 1532 Tagalog
1079 Catalan 1261 Japanese 1428 Polish 1534 Setswana
1093 Corsican 1269 Yiddish 1435 Pashto; 1535 Tonga
1097 Czech 1283 Javanese Pushto 1538 Turkish
1103 Welsh 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga
1105 Danish 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar
1109 German 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto- 1543 Twi
1130 Bhutani 1299 Cambodian Romance 1557 Ukrainian
1142 Greek 1300 Kannada 1482 Kirundi 1564 Urdu
1144 English 1301 Korean 1483 Romanian 1572 Uzbek
1145 Esperanto 1305 Kashmiri 1489 Russian 1581 Vietnamese
1149 Spanish 1307 Kurdish 1491 Kinyarwanda 1587 Volapük
1150 Estonian 1311 Kirghiz 1495 Sanskrit 1613 Wolof
1151 Basque 1313 Latin 1498 Sindhi 1632 Xhosa
1157 Persian 1326 Lingala 1501 Sangho 1665 Yoruba
1165 Finnish 1327 Laothian 1502 Serbo-Croatian 1684 Chinese
1166 Fiji 1332 Lithuanian 1503 Singhalese 1697 Zulu
1171 Faroese 1334 Latvian; 1505 Slovak
1174 French Lettish 1506 Slovenian
1181 Frisian 1345 Malagasy 1703 Não
especificado
82
PT
Lista dedigos de Regiões/Controlo Parental
Código Área Código Área Código Área Código Área
2109 Alemanha 2149 Espanha 2333 Luxemburgo 2501 Singapura
2044 Argentina 2424 Filipinas 2363 Malásia 2499 Suécia
2047 Austrália 2165 Finlândia 2362 México 2086 Suíça
2046 Áustria 2174 França 2379 Noruega 2528 Tailândia
2057 Bélgica 2200 Grécia 2390 Nova Zelândia 2543 Taiwan
2070 Brasil 2219 Hong Kong 2376 Países Baixos
2090 Chile 2248 Índia 2427 Paquistão
2092 China 2238 Indonésia 2428 Polónia
2093 Colômbia 2239 Irlanda 2436 Portugal
2304 Coreia 2254 Itália 2184 Reino Unido
2115 Dinamarca 2276 Japão 2489 Rússia
83
PT
Informações adicionais
Índice remissivo
Numérico
3D 33
A
A repor 66
Actualizar 58
Actualizar Rede 58
Amplificador de surround 16
Atenuar - AUDIO 61
Áudio DRC 60
Audio Return Channel 63
B
BD-LIVE 33
Bloqueio infantil 51
Bluetooth 35
BONUSVIEW 33
BRAVIA Sync 47
C
Calibragem Auto 48, 61
Camada Reprod Disco Híbrido BD 62
Camada Reprod. Super Audio CD 63
Canais de Reprod. Super Audio CD 63
CD 76
Cód Região Controlo Parental 62
Código de região 76
Config. Fácil 29
Configuração MIX de Áudio BD 60
Configurações de Áudio 60
Configurações de Internet 65
Configurações de Rede 65
Configurações de visualização BD/DVD 62
Configurações do Altifalante 49, 61
Distância 50
Nível 50
Configurações do Ecrã 58
Configurações Fáceis de Rede 66
Configurações Gracenote 64
Configurar Renderer 65
Conteúdo da Internet 38
Controlo de Acesso Renderer 65
Controlo para HDMI 47, 63
Controlo Parental de BD 62
Controlo Parental de DVD 62
Controlo Parental Vídeo Internet 62
D
D.C.A.C. DX (Digital Cinema Auto
Calibration DX) 48
Def. Tamanho Ecrã de TV para 3D 58
Definição Saída 3D 58
Definições de Controlo Parental 62
Definições de Entrada Externa 64
Definições de Música 63
Definições do Servidor de Ligação 65
Diagnósticos de Ligação de Rede 65
Discos que podem ser reproduzidos 76
Dispositivos Remotos Registados 65
DLNA 39, 65
Dolby Digital 44
DTS 44
DVD 76
E
Efeito de Som 61
F
Formato do Ecrã 59
G
Guia de Configuração do Telecomando 58
84
PT
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 60
I
Idioma da Legenda 62
Idioma de Áudio 62
Idioma OSD 63
Iluminação da Unidade Principal 63
Informação de Licença do Software 64
Informação do Sistema 64
Informações de reprodução 34
Inicialize Informação Pessoal 66
Início Automático PARTY 65
Início Remoto 65
L
Ligação à Internet de BD 62
Ligação do som sem fios 63
Lista de códigos de idioma 81
M
Menu de Idioma BD/DVD 62
Modo de Conversão de Cinema 59
Modo de Início Rápido 64
Modo de Pausa 60
Modo DVD 59
Modo FM 45
Modo Predefinido 58
N
NFC 37
P
Painel frontal 13
Painel superior 13
Painel traseiro 16
Protecção de Ecrã 64
R
RDS 47
Repor para as predefinições de fábrica 66
S
Saída Áudio 61
Saída BD/DVD-ROM 24p 59
Saída de Cor Profunda HDMI 60
Saída DVD-ROM 24p 59
SBM 60
Senha 62
SINC A/V 44
SLEEP 51
Slideshow 43
Som de uma difusão Multiplex 45
Standby Automático 64
T
Telecomando 17
Teste de Som 50
Tipo TV 59
U
Unidade de Poupança de Energia 64
USB 34
V
Vídeo Internet não classificado 62
Visor do painel superior 15
Visualização Automática 64
W
WEP 26
WPA2-PSK (AES) 26
WPA2-PSK (TKIP) 26
WPA-PSK (AES) 26
WPA-PSK (TKIP) 26
©2013 Sony Corporation
O software deste sistema pode ser actualizado futuramente. Para obter detalhes sobre
actualizações disponíveis, visite o seguinte URL.
Para os clientes na Europa e na Rússia:
http://support.sony-europe.com/
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/section/support
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony BDV-N9100WL bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony BDV-N9100WL in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 5,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony BDV-N9100WL

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Nederlands - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 88 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Deutsch - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 92 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - English - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - English - 88 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Français - 86 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Français - 88 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Français - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Italiano - 86 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Italiano - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Português - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 88 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Espanõl - 20 pagina's

Sony BDV-N9100WL Gebruiksaanwijzing - Polski - 88 pagina's

Sony BDV-N9100WL Snelstart handleiding - Polski - 20 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info