497523
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
4-418-860-11(1) (IT)
Blu-ray Disc™/
DVD Home Theatre
System
Istruzioni per l'uso
2
IT
Non installare l'apparecchio in uno
spazio chiuso come una libreria
o un mobiletto.
Per ridurre il rischio di incendi,
non coprire la presa di ventilazione
dell'apparecchio con giornali,
tovaglie, tende e così via. Non
collocare sorgenti a fiamma libera,
ad esempio candele accese,
sull'apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi
o di scosse elettriche, non esporre
l'apparecchio a gocciolamenti o
spruzzi né collocarvi sopra oggetti
pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le pile o le batterie
a calore eccessivo, ad esempio
alla luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, l'apparecchio
deve essere fissato saldamente al
pavimento/alla parete in conformità
alle istruzioni di installazione.
Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L'uso di strumenti ottici con questo
prodotto potrebbe aumentare il
rischio di danni agli occhi. Il raggio
laser utilizzato nel presente Blu-ray
Disc / DVD Home Theatre System
è pericoloso per gli occhi; non
tentare di smontare il telaio.
Per gli interventi di manutenzione
rivolgersi esclusivamente
a personale qualificato.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER di CLASSE
3R. Quando l'alloggiamento di
protezione del laser è aperto
vengono emesse radiazioni laser
visibili e invisibili; evitare
l'esposizione diretta degli occhi.
Questo simbolo si trova
sull'alloggiamento di protezione
del laser all'interno del telaio.
Questo apparecchio è classificato
come prodotto LASER di CLASSE
1. Questo contrassegno si trova
sul retro dell'apparecchio.
Questa targhetta si trova sul
fondo dell'apparecchio.
Per i clienti in Europa
Trattamento
del dispositivo
elettrico
o elettronico
afine vita
(applicabile
in tutti i paesi dell'Unione
Europea e in altri paesi
europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come
un normale rifiuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad
un punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Assicurandovi
che questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze
negative per l'ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni
più dettagliate circa il riciclaggio di
questo prodotto, potete contattare
l'ufficio comunale, il servizio locale
di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l'avete acquistato.
Trattamento
delle pile
esauste
(applicabile
in tutti i paesi
dell'Unione
Europea e in
altri paesi Europei con
sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo
simbolo potrebbe essere utilizzato
in combinazione con un simbolo
chimico. I simboli chimici del
mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene
più dello 0,0005% di mercurio o dello
0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze
negative per l'ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere
causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le
risorse naturali.
In caso di prodotti che per
motivi di sicurezza, prestazione
o protezione dei dati richiedano
un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere
sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita
al punto di raccolta idoneo allo
smaltimento di apparecchiature
elettriche ed elettroniche; questo
assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione
relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso i
punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa
lo smaltimento della pila esausta
o del prodotto, potete contattare
il Comune, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l'avete acquistato.
AVVERTENZA
3
IT
Avviso per i clienti: le seguenti
informazioni sono applicabili
esclusivamente ad apparecchi
venduti in paesi che applicano
le direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto
è Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della
Compatibilità Elettromagnetica e
della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema
relativo all'assistenza o alla
garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati
nei documenti di assistenza e
garanzia forniti con il prodotto.
Precauzioni
Il presente apparecchio è stato
collaudato ed è risultato conforme
ai limiti stabiliti nella Direttiva
EMC con l'utilizzo di un cavo di
collegamento di lunghezza non
superiore a 3 metri. (Solo per i
modelli destinati all'Europa).
Alimentazione
L'unità non è scollegata
dall'alimentazione fino a quando
non viene scollegata dalla presa
CA, anche nel caso in cui sia stata
spenta.
Poiché la spina principale è
utilizzata per scollegare l'unità
dall'alimentazione, collegare
l'unità a una presa CA facilmente
accessibile. Qualora si noti
un'anomalia nell'unità, scollegare
immediatamente la spina
principale dalla presa CA.
Visione delle immagini
video 3D
La visione di immagini video 3D
può causare disturbi (sforzo visivo
eccessivo, affaticamento o nausea)
in alcune persone. Sony consiglia
a tutti gli utilizzatori di effettuare
pause regolari durante la visione
di immagini video 3D. La durata
e la frequenza delle pause
necessarie variano da una persona
all'altra. Le scelte ottimali devono
essere prese in autonomia. Se si
avverte un qualsiasi disturbo, la
visione di immagini video 3D va
interrotta fino alla scomparsa del
disturbo stesso; se lo si ritiene
opportuno, consultare un medico.
Per informazioni aggiornate
è inoltre utile consultare (i) il
manuale di istruzioni e/o il
messaggio di avvertimento
di qualsiasi altro dispositivo
utilizzato con il prodotto oppure
il contenuto del Blu-ray Disc
riprodotto con il presente
prodotto e (ii) il nostro sito
Web (http://esupport.sony.com/).
La visione da parte dei bambini
piccoli (in particolare, quelli sotto
i sei anni di età) è ancora in fase
di studio. Consultare un medico
(un pediatra o un oculista) prima
di consentire ai bambini piccoli
la visione di immagini video 3D.
Gli adulti sono tenuti a verificare
che i bambini piccoli seguano le
indicazioni riportate sopra.
Protezione contro la
copia
È utile conoscere i sistemi
di protezione avanzata del
contenuto utilizzati sia nel
presente Blu-ray Disc sia nei
supporti DVD. Questi sistemi,
definiti AACS (Advanced Access
Content System) e CSS (Content
Scramble System), possono
apporre alcune restrizioni sulla
riproduzione, sull'uscita analogica
e su altre funzionalità simili.
Il funzionamento di questo
prodotto e le restrizioni applicate
dipendono dalla data di acquisto,
in quanto la direzione di AACS
può adottare o cambiare le regole
restrittive successivamente all'atto
dell'acquisto.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la
tecnologia Cinavia per limitare
l'uso di copie non autorizzate
di film e video di produzione
commerciale e delle relative
colonne sonore. Quando viene
rilevato un uso vietato di una
copia non autorizzata, viene
visualizzato un messaggio
e viene interrotta la riproduzione
o la copia.
Per maggiori informazioni
sulla tecnologia Cinavia,
fare riferimento al Centro
informazioni consumatori
online Cinavia su
http://www.cinavia.com.
Se si desidera ricevere ulteriori
informazioni riguardo a Cinavia
tramite posta, inviare una
richiesta scritta con il proprio
indirizzo postale a: Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Copyright e marchi
Questo sistema integra il
decodificatore surround a matrice
adattativa Dolby* Digital e Dolby
Pro Logic e il sistema DTS**
Digital Surround.
* Prodotto su licenza di
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il
simbolo della doppia
D sono marchi di
Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza
dei seguenti brevetti
statunitensi: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616;
6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti
statunitensi e internazionali
rilasciati o in attesa
di rilascio. DTS-HD,
il simbolo e DTS-HD
e il simbolo insieme sono
marchi registrati di DTS,
Inc.. Il prodotto include
il software. © DTS, Inc.
Tutti i diritti riservati.
4
IT
Il presente sistema integra la
tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI).
HDMI, il logo HDMI e High-
Definition Multimedia Interface
sono marchi o marchi registrati
di HDMI Licensing LLC negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Java è un marchio di Oracle e/o
delle sue consociate.
"BD-LIVE" e "BONUSVIEW"
sono marchi di Blu-ray Disc
Association.
"Blu-ray Disc" è un marchio.
I loghi "Blu-ray Disc",
"DVD+RW", "DVD-RW",
"DVD+R", "DVD-R", "DVD
VIDEO" e "CD" sono marchi.
• "Blu-ray 3D" e il logo "Blu-ray 3D"
sono marchi di Blu-ray Disc
Association.
"BRAVIA" è un marchio di
Sony Corporation.
"AVCHD" e il logo "AVCHD"
sono marchi di Panasonic
Corporation e Sony Corporation.
, "XMB" e "xross media bar"
sono marchi di Sony Corporation
e Sony Computer Entertainment
Inc.
"PlayStation" è un marchio
registrato di Sony Computer
Entertainment Inc.
La tecnologia di riconoscimento
di musica e video, con i relativi
dati, è fornita da Gracenote
®
.
Gracenote è lo standard del
settore per la tecnologia di
riconoscimento musicale e la
fornitura del relativo contenuto.
Per ulteriori informazioni,
visitare www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dati
relativi a musica e video di
Gracenote, Inc. Copyright ©
2000-oggi Gracenote. Gracenote
Software, copyright © 2000-oggi
Gracenote. Il presente prodotto e
i suoi servizi utilizzano uno o più
brevetti di proprietà di Gracenote.
Visitare il sito Web di Gracenote
per un elenco non esaustivo dei
brevetti di Gracenote applicabili.
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, il logo e il logotipo
Gracenote e il logo "Powered by
Gracenote" sono marchi o marchi
registrati di Gracenote negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
e Wi-Fi Alliance
®
sono marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
•WPA, WPA2 e Wi-Fi
Protected Setup sono
marchi di Wi-Fi Alliance.
"PhotoTV HD" e il logo
"PhotoTV HD" sono marchi
di Sony Corporation.
Tecnologia e brevetti di codifica
audio MPEG Layer-3 concessi
in licenza da Fraunhofer IIS
e Thomson.
Il presente prodotto integra
tecnologia proprietaria su licenza
di Verance Corporation ed è
protetto dal brevetto statunitense
7.369.677 e altri brevetti
statunitensi e internazionali
rilasciati o in attesa di rilascio
nonché da copyright e segreto
industriale per certi aspetti di tale
tecnologia. Cinavia è un marchio
di Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Tutti i diritti
riservati Verance. Ingegneria
inversa e smontaggio vietati.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano e iPod touch sono marchi di
fabbrica di Apple Inc., registrati
negli Stati Uniti e in altri paesi.
"Made for iPod" e "Made for
iPhone" significano che un
accessorio elettronico è stato
appositamente progettato per il
collegamento all'iPod o all'iPhone,
rispettivamente, ed è stato
certificato dallo sviluppatore per
la conformità agli standard Apple.
Apple non può essere ritenuta
responsabile del funzionamento
del presente dispositivo o della
relativa conformità agli standard
di sicurezza e normativi. Nota:
l'utilizzo di questo accessorio con
l'iPod o l'iPhone potrebbe influire
sulle prestazioni wireless.
Windows Media è un marchio
registrato o un marchio di
Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
Il presente prodotto contiene
tecnologia soggetta ad alcuni
diritti di proprietà intellettuale
di Microsoft. È vietato l'uso
o la distribuzione della presente
tecnologia al di fuori di questo
prodotto, senza la o le licenze
di Microsoft appropriate.
I proprietari del contenuto
utilizzano la tecnologia di
accesso ai contenuti Microsoft
®
PlayReady per proteggere
la proprietà intellettuale, ivi
compreso il contenuto protetto da
copyright. Il presente dispositivo
utilizza la tecnologia PlayReady
per accedere al contenuto protetto
da PlayReady e/o al contenuto
protetto da WMDRM. Se il
dispositivo non riesce ad
applicare correttamente le
restrizioni relative all'uso dei
contenuti, i proprietari del
contenuto potrebbero richiedere a
Microsoft la revoca della capacità
del dispositivo di consumare il
contenuto protetto da PlayReady.
La revoca non deve interessare
il contenuto non protetto oppure
il contenuto protetto da altre
tecnologie per l'accesso ai
contenuti. I proprietari dei
contenuti potrebbero richiedere
l'aggiornamento di PlayReady per
l'accesso ai contenuti. Se si rifiuta
un aggiornamento, non si sarà in
grado di accedere ai contenuti che
richiedono l'aggiornamento.
•DLNA
®
, il logo DLNA e DLNA
CERTIFIED sono marchi,
marchi di servizio o marchi di
certificazione di Digital Living
Network Alliance.
5
IT
Browser Opera
®
di Opera
Software ASA. Copyright
1995-2010 Opera Software ASA.
Tutti i diritti riservati.
Tutti gli altri marchi
appartengono ai rispettivi
proprietari.
Altri nomi di sistemi e prodotti
sono solitamente marchi o marchi
registrati dei produttori. I simboli
e ® non sono indicati in questo
documento.
Informazioni licenza
utente finale
Accordo licenza utente finale
Gracenote
®
Questa applicazione o dispositivo
contiene software di Gracenote, Inc.
di Emeryville, California
("Gracenote"). Il software di
Gracenote ("Software Gracenote")
consente a questa applicazione di
eseguire l'identificazione di dischi e/
o file e ottenere informazioni
relative alla musica, ivi compresi
nome, artista, traccia e informazioni
sul titolo ("Dati Gracenote"), da
server online o database embedded
(collettivamente, "Server
Gracenote") ed eseguire altre
funzioni. È possibile utilizzare i Dati
Gracenote solo per mezzo delle
funzioni utente finale previste di
questa applicazione o dispositivo.
Si accetta di utilizzare i Dati
Gracenote, il Software Gracenote
e i Server Gracenote solamente per
uso personale non commerciale.
Si accetta di non cedere, copiare,
trasferire o trasmettere il Software
Gracenote o i Dati Gracenote
a terzi. SI ACCETTA DI NON
USARE O SFRUTTARE I DATI
GRACENOTE, IL SOFTWARE
GRACENOTE O I SERVER
GRACENOTE, SE NON
ESPRESSAMENTE CONCESSO
NEL PRESENTE DOCUMENTO.
Si accetta l'annullamento della
propria licenza non esclusiva di
utilizzo dei Dati Gracenote, del
Software Gracenote e dei Server
Gracenote in caso di violazione
di tali restrizioni. In caso di
annullamento della licenza, si
accetta di cessare qualsivoglia
utilizzo dei Dati Gracenote, del
Software Gracenote e dei Server
Gracenote. Gracenote riserva tutti
i diritti nei Dati Gracenote, nel
Software Gracenote e nei Server
Gracenote, compresi tutti i diritti di
proprietà. Gracenote non è tenuta
al pagamento per informazioni
fornite. Si accetta che Gracenote,
Inc. possa far valere i propri diritti
secondo il presente Accordo
direttamente in nome proprio.
Il servizio Gracenote utilizza un
unico identificatore per tracciare
le richieste a scopi statistici.
Lo scopo di un identificatore
numerico assegnato in modo
casuale è consentire al servizio
Gracenote di contare le richieste
senza conoscere alcuna
informazione dei richiedenti. Per
ulteriori informazioni, vedere la
pagina Web con l'Informativa sulla
privacy per il servizio Gracenote.
Il Software Gracenote e ciascun
elemento dei Dati Gracenote
vengono concessi "COSÌ COME
SONO". Gracenote esclude
rimostranze e garanzie, espresse
o implicite, riguardo alla precisione
dei Dati Gracenote contenuti nei
Server Gracenote. Gracenote si
riserva il diritto di eliminare i dati
dai Server Gracenote o di cambiare
le categorie di dati per i motivi
che Gracenote ritiene sufficienti.
Non si garantisce che il Software
Gracenote o i Server Gracenote
siano privi di difetti o che il
funzionamento del Software
Gracenote o dei Server Gracenote
sarà ininterrotto. Gracenote non
è obbligata a fornire tipi o categorie
di dati migliori o aggiuntivi che
Gracenote potrebbe fornire in
futuro ed è libera di interrompere
i servizi in qualsiasi momento.
GRACENOTE ESCLUDE
OGNI GARANZIA ESPRESSA
O IMPLICITA, INCLUSE, A
TITOLO ESEMPLIFICATIVO,
GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E DI
UTILIZZO PER SCOPI, TITOLI E
NON VIOLAZIONI SPECIFICHE.
GRACENOTE NON
GARANTISCE I RISULTATI CHE
SI OTTERRANNO DALL'USO
DEL SOFTWARE GRACENOTE
O DEI SERVER GRACENOTE.
IN NESSUN CASO SI POTRÀ
RITENERE GRACENOTE
RESPONSABILE DI DANNI
CONSEQUENZIALI O
INCIDENTALI O MANCATO
GUADAGNO O RICAVO.
© Gracenote, Inc. 2009
ACCORDO LICENZA UTENTE
FINALE REAL (solo modelli
destinati a Singapore, Cina,
Tailandia e Taiwan)
1. Gli utenti finali non possono
modificare, tradurre, effettuare
ingegneria inversa, decompilare,
smontare o usare altri mezzi per
scoprire il software sviluppato
da Real o altrimenti replicare la
funzionalità del software, salvo
nel caso in cui tale restrizione
venga espressamente vietata
dalle leggi vigenti.
2. Real esclude ogni garanzia e
condizione, espressa e implicita,
incluse le garanzie o condizioni
implicite di commerciabilità
e di utilizzo per scopi specifici
ed esclude di fatto ogni
responsabilità per danni
indiretti, speciali, incidentali
e consequenziali, inclusi a titolo
esemplificativo il mancato
guadagno o sistemi sostitutivi.
6
IT
Informazioni
sulle istruzioni
per l'uso
Le indicazioni fornite nelle
presenti istruzioni per l'uso
descrivono i comandi sul
telecomando. È inoltre
possibile utilizzare i comandi
sull'unità se questi hanno
denominazioni uguali o
simili a quelle riportate sul
telecomando.
In questo manuale, il termine
"disco" viene utilizzato per
fare riferimento in modo
generico a BD, DVD, Super
Audio CD o CD, salvo
diversa indicazione nel
testo o nelle illustrazioni.
Le istruzioni nel presente
manuale riguardano i modelli
BDV-E690, BDV-E490,
BDV-E290 e BDV-E190.
A scopo illustrativo viene
utilizzato il modello
BDV-E690. Eventuali
differenze di utilizzo sono
indicate chiaramente nel
testo, ad esempio con
l'indicazione "solo
BDV-E690".
Alcune illustrazioni vengono
presentate sotto forma
di disegni concettuali
e potrebbero essere diverse
dai prodotti effettivi.
Le voci visualizzate sullo
schermo TV dipendono
dall'area geografica.
L'impostazione predefinita
è sottolineata.
7
IT
Indice
Informazioni sulle istruzioni per l'uso..... 6
Disimballaggio ............................................ 8
Indice delle parti e dei comandi .............12
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema ........................................ 16
Punto 2: Collegamento
del sistema.................................. 16
Collegamento dei diffusori ........... 16
Collegamento del televisore......... 17
Collegamento degli altri
componenti (decoder, ecc.)....... 18
Collegamento dell'antenna .......... 19
Punto 3: Preparazione del
collegamento in rete.................. 19
Punto 4: Esecuzione di
Imp. Rapida................................. 21
Punto 5: Selezione della
sorgente...................................... 22
Punto 6: Ascolto dell'audio
surround ..................................... 22
Riproduzione
Riproduzione di un disco ........................24
Riproduzione da un dispositivo USB ....25
Utilizzo di un iPod/iPhone ..................... 25
Riproduzione in rete ................................ 27
Opzioni disponibili ..................................29
Regolazione audio
Selezione del formato audio, di
brani registrati in più lingue
o del canale ......................................... 32
Ascolto dell'audio con tecnologia
Multiplex.............................................32
Sintonizzatore
Ascolto della radio.................................... 33
Utilizzo del sistema dati radio (RDS) ....34
Altre operazioni
Uso della funzione Controllo per
HDMI per "BRAVIA" Sync.............. 35
Impostazione dei diffusori ...................... 35
Uso della funzione di spegnimento
programmato (Sleep Timer)............ 36
Disattivazione dei tasti sull'unità ........... 37
Controllo del televisore tramite
il telecomando in dotazione............. 37
Modifica della luminosità del display
del pannello frontale ......................... 37
Risparmio energetico nel Modo
di Standby........................................... 37
Esplorazione di siti Web.......................... 38
Impostazioni e regolazioni
Uso del display di impostazione............. 40
[Aggiornamento rete].............................. 40
[Impostazioni schermo].......................... 41
[Impostazioni audio] ............................... 42
[Impostazioni visione per BD/DVD] .... 43
[Impostazioni protezione] ...................... 44
[Impostazioni musica]............................. 44
[Impostazioni sistema] ............................ 44
[Impostazioni rete] .................................. 45
[Imp. Rapida]............................................ 46
[Ripristino]................................................ 46
Altre informazioni
Precauzioni................................................ 47
Note sui dischi .......................................... 48
Risoluzione dei problemi ........................ 49
Dischi riproducibili.................................. 53
Tipi di file riproducibili........................... 54
Formati audio supportati ........................ 55
Caratteristiche tecniche........................... 55
Elenco dei codici delle lingue ................. 57
Indice analitico ......................................... 58
8
IT
Disimballaggio
BDV-E690
Diffusori anteriori (2)
Diffusori surround (2)
Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
Coperchi inferiori dei
diffusori (4)
Basi (4)
Parti inferiori dei diffusori
anteriori e surround (4)
Viti (16)
Antenna a filo FM (1)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Cavo HDMI ad alta velocità
(1) (solo modelli destinati
a India, Medio Oriente,
Singapore e Tailandia)
Dock per iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (solo
modelli destinati all'Europa
e all'Australia)
Cavo USB (1) (solo modelli
destinati all'Europa
e all'Australia)
Cavo video (1) (solo modelli
destinati all'Europa
e all'Australia)
Istruzioni per l'uso (solo
modelli destinati ad Australia,
India, Medio Oriente,
Singapore e Tailandia)
Guida di configurazione
rapida
Guida all'installazione
dei diffusori
Guida di riferimento
(solo per i modelli destinati
all'Europa)
oppure
9
IT
BDV-E490
Diffusori anteriori (2)
Diffusori surround (2)
Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
Coperchi inferiori dei
diffusori (2)
Basi (2)
Parti inferiori dei diffusori
anteriori (2)
Viti (8)
Antenna a filo FM (1)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Cavo HDMI ad alta velocità
(1) (solo modelli destinati
a India, Medio Oriente,
Cina, Tailandia e Taiwan)
Dock per iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (solo
modelli destinati all'Europa)
Cavo USB (1) (solo modelli
destinati all'Europa)
Cavo video (1) (solo modelli
destinati all'Europa)
Istruzioni per l'uso (solo
modelli destinati a India,
Medio Oriente, Singapore,
Cina, Tailandia e Taiwan)
Guida di configurazione
rapida
Guida all'installazione dei
diffusori
Guida di riferimento
(solo per i modelli destinati
all'Europa)
oppure
10
IT
BDV-E290
Diffusori anteriori (2)
Diffusori surround (2)
Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
Antenna a filo FM (1)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Cavo HDMI ad alta velocità
(1) (solo modelli destinati
a India, Medio Oriente,
Cina, Tailandia e Taiwan)
Dock per iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (solo
modelli destinati all'Europa,
all'Australia e al Sudafrica)
Cavo USB (1) (solo modelli
destinati all'Europa,
all'Australia e al Sudafrica)
Cavo video (1) (solo modelli
destinati all'Europa,
all'Australia e al Sudafrica)
Istruzioni per l'uso (solo
modelli destinati ad Australia,
Sudafrica India, Medio
Oriente, Singapore, Cina,
Tailandia e Taiwan)
Guida di configurazione
rapida
Guida all'installazione
dei diffusori
Guida di riferimento
(solo per i modelli
destinati all'Europa)
oppure
11
IT
BDV-E190
Diffusori anteriori (2)
Diffusori surround (2)
Diffusore centrale (1)
•Subwoofer (1)
Piedini (2)
Antenna a filo FM (1)
Telecomando (1)
Pile R6 (tipo AA) (2)
Cavo video (1) (solo modelli
destinati all'Europa,
all'Australia e al Sudafrica)
Cavo HDMI ad alta velocità
(1) (solo modelli destinati a
Singapore)
Istruzioni per l'uso (solo
modelli destinati all'Australia,
al Sudafrica e a Singapore)
Guida di configurazione
rapida
Guida all'installazione
dei diffusori
Guida di riferimento
(solo per i modelli
destinati all'Europa)
oppure
12
IT
Indice delle parti e dei comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
A "/1 (acceso/standby)
Consente di accendere l'unità o di
impostarla nella modalità Standby.
B Vassoio porta disco (pagina 24)
C Tasti di controllo della riproduzione
Z (apertura/chiusura)
N (riproduzione)
x (arresto)
VOL +/–
./> (precedente/successivo)
FUNCTION (pagina 22)
Consente di selezionare la sorgente
di riproduzione.
D Porta (USB) (pagina 25)
Aprire lo sportellino usando un unghia
nello slot.
E (sensore per comando a distanza)
F Display del pannello frontale
Pannello frontale
FUNCTION
VOL VOL
Slot
13
IT
Indicazioni nel display del pannello frontale
A Si illumina quanto viene attivata la
riproduzione ripetuta.
B Si illumina alla ricezione di audio
stereofonico. (Solo radio)
C Si illumina quando è attiva la funzione
di riproduzione PARTY STREAMING del
sistema.
D Si illumina quando è attivata l'esclusione
dell'audio.
E Si illumina quando la presa HDMI (OUT) è
correttamente collegata a un dispositivo
conforme a HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) con l'ingresso
HDMI o DVI (Digital Visual Interface).
F Consente di visualizzare lo stato del
sistema, ad esempio la frequenza radio
ecosì via.
Quando si preme DISPLAY, vengono
visualizzate sul display le informazioni
di trasmissione e lo stato di decodifica
quando la funzione impostata è "TV".
Le informazioni di trasmissione e lo
stato di decodifica potrebbero non essere
visualizzate a seconda della trasmissione
o dell'elemento in fase di decodifica.
A Prese SPEAKERS (pagina 16)
B Presa TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(pagina 17)
C Presa VIDEO OUT (pagina 17)
D Presa HDMI (OUT) (pagina 17)
E Terminale LAN (100) (pagina 19)
F Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina 18)
G Presa ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(pagina 19)
Display del pannello frontale
Pannello posteriore
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
14
IT
Il numero 5, i tasti AUDIO, 2 + e N
dispongono di un punto tattile. Utilizzare il
punto tattile come riferimento durante l'uso
del telecomando.
: Per le operazioni del televisore
(Per i dettagli, vedere "Controllo del televisore
tramite il telecomando in dotazione" (pagina 37)).
A Z (apertura/chiusura)
SPEAKERS TVyAUDIO
Consente di scegliere se l'audio del
televisore deve essere trasmesso dai
diffusori del sistema o dai diffusori del
televisore. Questa funzione è disponibile
solo quando [Controllo per HDMI]
è impostato su [On] (pagina 44).
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 37)
Consente di accendere il televisore
o di impostare la modalità standby.
"/1 (acceso/standby) (pagine 21, 33)
Consente di accendere il sistema
o di impostare la modalità standby.
B Tasti numerici (pagine 33, 37)
Consente di immettere i numeri di titolo/
capitolo, il numero della stazione
preselezionata e così via.
AUDIO (pagina 32)
Consente di selezionare il formato/la
traccia audio.
SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei
sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD
VIDEO sono registrati sottotitoli in più
lingue.
C Tasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per la selezione delle
voci di menu di alcuni dischi BD (possono
inoltre essere utilizzati per le operazioni
Java interattive dei dischi BD).
D TOP MENU
Consente di aprire o chiudere il menu
principale dei dischi BD o DVD.
POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu
popup dei dischi BD-ROM o il menu
dei dischi DVD.
OPTIONS (pagine 22, 29, 38)
Consente di visualizzare il menu delle
opzioni sullo schermo del televisore o sul
display del pannello frontale. La posizione
dipende dalla funzione selezionata.
RETURN
Consente di tornare al display precedente.
C/X/x/c
Consente di spostare l'evidenziazione su
una voce visualizzata.
(Enter)
Consente di immettere la voce selezionata.
E SOUND MODE +/– (pagina 22)
Consente di selezionare il modo audio.
HOME (pagine 21, 33, 35, 38, 40)
Consente di aprire o chiudere il menu
iniziale del sistema.
Telecomando
SLEEP
FUNCTION
DIMMER
DISPLAY
TUNING
TOP MENU
POP UP/ MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
HOME
SOUND MODE
TV
SPEAKERS
TV
AUDIO
8
0
97
564
231
TUNING
BRAVIA Sync
TV
TV
PRESETPRESET
3D
SEN
AUDIOANGLE SUBTITLE
1
9
2
3
4
5
6
7
8
15
IT
3D
Consente di convertire contenuto 2D in
contenuto 3D simulato quando collegato
a un dispositivo 3D compatibile.
SEN
Consente di accedere al servizio online
"Sony Entertainment Network".
F Tasti per le operazioni di riproduzione
Vedere "Riproduzione" (pagina 24).
./> (precedente/successivo)
Consente di passare al capitolo, al brano
o al file precedente/successivo.
m/M (avanzamento rapido/
rallentatore/fermo immagine)
Consente di riavvolgere/far avanzare
rapidamente il disco durante la
riproduzione. Ad ogni pressione del tasto,
la velocità di ricerca cambia.
Consente di attivare la riproduzione al
rallentatore se viene premuto per più di
un secondo nel modo Pausa. Consente
di riprodurre un fotogramma alla volta
se viene premuto nel modo Pausa.
Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D,
la riproduzione al rallentatore e di un singolo
fotogramma non è disponibile.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la
riproduzione (Ripristino riproduzione).
Consente di attivare la riproduzione One-
Touch (pagina 35) quando il sistema è acceso
e impostato sulla funzione "BD/DVD".
X (pausa)
Consente di mettere in pausa o riavviare
la riproduzione.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione
e ricordare il punto di arresto (punto di
ripristino). Il punto di ripristino per un
titolo/brano è l'ultimo punto riprodotto
o l'ultima fotografia di una cartella di
fotografie.
Tasti per il funzionamento della radio
Vedere "Sintonizzatore" (pagina 33).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (esclusione audio)
Consente di disattivare temporaneamente
l'audio.
2 (volume) +/– (pagina 33)
Consente di regolare il volume.
TV 2 (volume) +/
Consente di regolare il volume del
televisore.
TV t (ingresso TV)
Consente di commutare la sorgente
di ingresso del televisore fra il televisore
e altre sorgenti.
H DISPLAY (pagine 24, 27, 38)
Consente di visualizzare le informazioni
di riproduzione e di esplorazione del Web
sullo schermo del televisore.
Consente di visualizzare la stazione radio
preselezionata, la frequenza e così via sul
display del pannello frontale.
I DIMMER
Consente di impostare la luminosità del
display del pannello frontale su uno dei
due livelli.
SLEEP (pagina 36)
Consente di impostare la funzione di
spegnimento.
FUNCTION (pagine 22, 33)
Consente di selezionare la sorgente di
riproduzione.
ANGLE
Consente di passare ad altri angoli di
visualizzazione quando su un BD-ROM/
DVD VIDEO sono registrate più
angolazioni.
16
IT
Operazioni preliminari
Punto 1: Installazione del
sistema
Per installare il sistema, fare riferimento
all'illustrazione riportata di seguito.
A Diffusore anteriore (L (sinistro))
B Diffusore anteriore (R (destro))
C Diffusore centrale
D Diffusore surround (L (sinistro))
E Diffusore surround (R (destro))
F Subwoofer
G Unità
Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o
i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su
un pavimento trattato con prodotti speciali
(quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare
macchie o scolorimento.
Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori,
in quanto potrebbero cadere.
I diffusori possono essere installati a parete.
Per i dettagli, fare riferimento alla "Guida
all'installazione dei diffusori" in dotazione.
Punto 2: Collegamento
del sistema
Non collegare il cavo di alimentazione CA
dell'unità a una presa a muro prima di aver
effettuato tutti gli altri collegamenti.
Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento
alla "Guida all'installazione dei diffusori" in
dotazione. (Solo BDV-E690/BDV-E490).
Quando si collega un altro componente dotato di
controllo del volume, abbassare il volume degli altri
componenti fino a un livello in cui il suono non
risulta distorto.
Collegare i cavi dei diffusori rispettando
i colori sulle prese SPEAKERS dell'unità.
Per il collegamento all'unità, inserire il
connettore fino allo scatto.
Operazioni preliminari
Posizionamento del sistema
AB
DE
C
G
F
Collegamento dei diffusori
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
Verde
(Diffusore centrale)
Viola
(Subwoofer)
Bianco
(Diffusore anteriore
sinistro (L))
Rosso
(Diffusore
anteriore
destro (R))
Grigio
(Diffusore surround
destro (R))
Blu
(Diffusore surround
sinistro (L))
17
IT
Operazioni preliminari
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso del televisore.
Collegamenti video
1)
Cavo HDMI ad alta velocità.
2)
Se la presa HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel), il collegamento
mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Per l'impostazione della
funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 44).
3)
Il cavo video in dotazione è per il collegamento del dock per iPod/iPhone. (solo modelli BDV-E690/BDV-E490/
BDV-E290 destinati all'Europa, all'Australia e al Sudafrica).
Collegamenti audio
Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC, effettuare un
collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso i diffusori del sistema.
Collegamento del televisore
A Alta qualità
Qualità
standard
B
C Alta qualità
Qualità
standard
D
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
AB
C D
OUT ARC
Cavo HDMI
1)
(in dotazione solo con
modelli destinati a India, Medio Oriente,
Cina, Tailandia e Taiwan)
oppure
2)
VIDEO OUT
Cavo video (1) (in dotazione solo con
modelli BDV-E190 destinati all'Europa,
all'Australia e al Sudafrica
3)
)
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cavo ottico digitale
(non in dotazione)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Cavo audio (non in dotazione)
18
IT
Operazioni preliminari
Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall'altro componente siano
inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema come
riportato di seguito.
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di presa del componente.
Se si effettua uno dei collegamenti di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI]
di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 44).
È possibile ascoltare l'audio del componente selezionando la funzione "AUDIO" per il collegamento B.
Collegamento degli altri componenti (decoder, ecc.)
A Alta qualità
Qualità
standard
B
Sistema
Flusso del segnale
TV
: Segnale audio
: Segnale video
Componente
(decoder, VCR, PlayStation
®
, ricevitore
satellitare digitale, ecc.)
Uscita video
Uscita audio
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER SUR R SUR L
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
A B
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Cavo ottico digitale
(non in dotazione)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Cavo audio (non in dotazione)
19
IT
Operazioni preliminari
Assicurarsi di svolgere completamente l'antenna
afilo FM.
Dopo aver collegato l'antenna a filo FM, mantenerla
il più possibile in posizione orizzontale.
Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare
un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione)
per collegare l'unità a un'antenna FM esterna.
Punto 3: Preparazione del
collegamento in rete
Per collegare il sistema alla rete, eseguire
[Impostazione Rapida della Rete]. Per ulteriori
informazioni, vedere "Punto 4: Esecuzione di Imp.
Rapida" (pagina 21).
Scegliere il metodo in base all'ambiente LAN
(Local Area Network).
1 Impostazione via cavo
Utilizzare un cavo LAN per il collegamento
al terminale LAN (100) sull'unità.
È consigliabile utilizzare un cavo interfaccia
schermato (cavo LAN), dritto o incrociato.
2 Impostazione wireless USB
Utilizzare una LAN wireless per mezzo
dell'adattatore LAN Wireless USB
(solo Sony UWA-BR100*).
Collegamento dell'antenna
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
oppure
Antenna a filo FM
(in dotazione)
Pannello posteriore dell'unità
LAN
FUNCTION
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
21
Router a
banda larga
Cavo LAN
(non in dotazione)
Pannello frontale dell'unità
Adattatore LAN
Wireless USB
(non in dotazione)
Pannello posteriore dell'unità
20
IT
Operazioni preliminari
L'adattatore LAN Wireless USB potrebbe
non essere disponibile in alcuni paesi e/o
aree geografiche.
* Informazioni aggiornate a novembre 2011.
Spegnere l'unità prima di collegare la prolunga
o di inserire l'adattatore LAN Wireless USB.
Dopo aver inserito l'adattatore LAN Wireless
USB nella base e dopo aver collegato la prolunga
alla porta (USB), accendere di nuovo l'unità.
Prima di eseguire le impostazioni rete
Quando il router LAN wireless (access point)
è compatibile con Wi-Fi Protected Setup (WPS),
è possibile eseguire con facilità le impostazioni
rete con il tasto WPS.
In caso contrario, controllare in anticipo le
seguenti informazioni e annotarle nello spazio
fornito qui sotto.
Il nome della rete (SSID*) che identifica
la rete**.
Se sulla rete wireless è impostata la sicurezza,
la chiave di sicurezza (chiave WEP, chiave
WPA)**.
* SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica
una particolare rete wireless.
** È necessario controllare le impostazioni del router
LAN wireless per ottenere informazioni sull'SSID e
sulla chiave di sicurezza. Per ulteriori informazioni:
visitare il seguente sito Web:
Per i clienti in Europa e Russia:
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche:
http://www.sony-asia.com/section/support
fare riferimento al manuale di istruzioni in
dotazione con il router LAN wireless
consultare il produttore del router LAN wireless
Informazioni sulla sicurezza della LAN
wireless
Poiché le comunicazioni con la funzione
LAN wireless avvengono tramite onde radio,
il segnale wireless può essere soggetto a
intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni
wireless, il presente sistema è dotato di varie
funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare
correttamente le impostazioni di sicurezza in
base all'ambiente di rete in cui si opera.
x Nessuna sicurezza
Sebbene sia possibile configurare le
impostazioni con facilità, chiunque può
intercettare le comunicazioni wireless o
introdursi nella rete wireless, anche senza l'uso
di strumenti sofisticati. Tenere presente che in
questo modo sussiste il rischio di accessi non
autorizzati e intercettazioni di dati.
x WEP
WEP protegge le comunicazioni per impedire
a utenti estranei di intercettare le comunicazioni
o di penetrare nella rete wireless. WEP è una
tecnologia di protezione precedente che
permette il collegamento dei dispositivi più
vecchi che non supportano TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata
in risposta alle mancanze di WEP. TKIP
garantisce un livello di protezione superiore
aWEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di protezione che impiega
un metodo di protezione avanzato diverso da
WEP e TKIP.
AES garantisce un livello di protezione
maggiore rispetto a WEP e TKIP.
21
IT
Operazioni preliminari
Punto 4: Esecuzione di Imp.
Rapida
Prima di eseguire il punto 4
Assicurarsi che tutti i collegamenti siano
effettuati in modo saldo, quindi collegare
il cavo di alimentazione CA.
Attenersi alla procedura descritta di seguito
per effettuare le regolazioni di base e le
impostazioni rete per il sistema.
Le voci visualizzate dipendono dal modello
commercializzato nel paese di utilizzo.
1 Inserire due pile R6 (tipo AA, in dotazione)
facendo corrispondere i poli 3 and #
delle pile ai contrassegni presenti
all'interno del vano.
2 Accendere il televisore.
3 Premere [/1.
4 Impostare il selettore di ingresso
del televisore in modo che il segnale
proveniente dal sistema appaia sullo
schermo del televisore.
Viene visualizzato il display di
impostazione rapida per la selezione
della lingua di visualizzazione su schermo.
5 Eseguire [Imp. Rapida Iniziale].
Attenersi alle istruzioni sullo schermo
per configurare le impostazioni di base
utilizzando C/X/x/c e .
Eseguire la seguente impostazione a seconda
del metodo di collegamento (pagina 17).
Collegamento cavo HDMI: seguire le
istruzioni visualizzate sullo schermo
del televisore.
•Collegamento cavo video: selezionare
[16:9] o [4:3] in modo da visualizzare
correttamente l'immagine.
6 Dopo aver completato [Imp. Rapida
Iniziale], eseguire [Impostazione
Rapida della Rete]. Premere C/X/x/c
per selezionare [Impostazione Rapida
della Rete], quindi premere .
Viene visualizza la schermata Impostazione
Rapida della Rete.
7 Attenersi alle istruzioni sullo schermo
per configurare le impostazioni rete
utilizzando C/X/x/c e
.
Se il sistema non riesce a collegarsi alla rete,
vedere "Collegamento di rete" (pagina 52)
oppure "Connessione LAN wireless"
(pagina 52).
Richiamo del display Imp. Rapida
Iniziale/Impostazione Rapida della Rete.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu iniziale.
2
Premere
C
/
c
per selezionare [Impostaz.].
3 Premere X/x per selezionare [Imp.
Rapida], quindi premere .
4 Premere X/x per selezionare
l'impostazione, quindi premere .
[Imp. Rapida Iniziale]
[Impostazione Rapida della Rete]
Viene visualizzata la schermata Imp. Rapida
Iniziale/Impostazione Rapida della Rete.
C/X/x/c
22
IT
Operazioni preliminari
Punto 5: Selezione della
sorgente
È possibile selezionare la sorgente di
riproduzione.
Premere più volte FUNCTION finché sul
display del pannello frontale non viene
visualizzata la funzione desiderata.
Quando si preme FUNCTION, sul display
del pannello frontale viene visualizzata la
funzione corrente, quindi, ad ogni pressione
di FUNCTION, la funzione cambia come
indicato di seguito.
"BD/DVD" t "USB" t "FM" t "TV" t
"AUDIO" t "BD/DVD" t
Alcune funzioni sono modificabili tramite lo schermo
del televisore premendo FUNCTION, X/x e .
Punto 6: Ascolto dell'audio
surround
Dopo aver eseguito la procedura descritta e aver
avviato la riproduzione, è possibile utilizzare
con facilità i modi audio pre-programmati
e adattati a diversi tipi di sorgenti audio, che
permettono di potenziare l'audio ricreando
nell'ambiente domestico l'atmosfera tipica
di una sala cinematografica.
Premere più volte SOUND MODE +/– durante
la riproduzione fino a quando il modo
desiderato non viene visualizzato sul display
del pannello frontale o sullo schermo del
televisore.
È possibile selezionare le seguenti voci. Il testo
tra parentesi ([--]) viene visualizzato sullo
schermo del televisore e il testo tra virgolette
("--") viene visualizzato sul display del pannello
frontale.
Funzione Sorgente
"BD/DVD" Disco o dispositivo di rete da
riprodurre con il sistema
"USB" iPod/iPhone o dispositivo USB
collegato alla porta (USB)
(pagina 12).
"FM" Radio FM (pagina 33)
"TV" Componente (televisore e simili)
collegato alla presa TV (DIGITAL
IN OPTICAL) sul pannello
posteriore o televisore compatibile
con la funzione Audio Return
Channel collegato alla presa
HDMI (OUT) sul pannello
posteriore (pagina 17).
"AUDIO" Componente collegato alle prese
AUDIO (AUDIO IN L/R) sul
pannello posteriore (pagina 18)
Selezione del modo audio
Modo audio Effetto
[Auto]
("AUTO")
Il sistema seleziona
automaticamente il modo [Movie]
o [Music] per produrre l'effetto
audio in base al disco o al flusso
audio.
Sorgente a 2 canali: il sistema
simula l'audio surround da
sorgenti a 2 canali e trasmette
l'audio dai diffusori a 5.1 canali
duplicando l'audio della sorgente
a 2 canali in ciascun diffusore.
Sorgente multicanale: il sistema
trasmette l'audio dai diffusori in
base al numero di canali della
sorgente.
[Movie]
("MOVIE")
Il sistema fornisce l'audio
ottimizzato per la visione dei film.
[Music]
("MUSIC")
Il sistema fornisce l'audio
ottimizzato per l'ascolto della
musica.
23
IT
Operazioni preliminari
Selezione del modo audio dal menu
delle opzioni
1 Premere OPTIONS e X/x per selezionare
[Sound Mode], quindi premere .
2 Premere X/x per selezionare il modo
audio, quindi premere .
È possibile selezionare il modo audio solo quando
[Effetto audio] è impostato su [Sound Mode attivato]
(pagina 42). Quando [Effetto audio] non è impostato
su [Sound Mode attivato], l'impostazione del modo
audio non si applica.
Per ascoltare una sorgente a 2 canali quale un CD
in uscita multicanale, selezionare [Auto] o [Sports].
[Audio Enhancer]
("ENHANCER")
Il sistema ottimizza le sorgenti
a 2 canali aumentando la qualità
audio penalizzata dalla
compressione audio.
[Sports]
("SPORTS")
Il sistema fornisce l'audio
ottimizzato per la visione
dei programmi sportivi.
[Night]
("NIGHT")
Ideale per la visione dei film di
sera, in quanto riduce i suoni ad
alto volume mantenendo chiari
i dialoghi.
[2ch Stereo]
("2CH ST.")
Il sistema trasmette l'audio dai
diffusori anteriori e dal subwoofer
indipendentemente dal formato
audio o dal numero di canali.
[Demo Sound]
("DEMO SND")
Il sistema fornisce audio
accattivante, ideale per
presentazioni, ecc.
Modo audio Effetto
24
IT
Riproduzione di un disco
Per informazioni sui dischi riproducibili,
vedere "Dischi riproducibili" (pagina 53).
1 Impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che sullo schermo
compaia il segnale proveniente dal
sistema.
2 Premere Z e posizionare un disco sul
vassoio porta disco.
3 Premere Z per chiudere il vassoio porta
disco.
La riproduzione ha inizio.
Se la riproduzione non ha inizio
automaticamente, selezionare nella
categoria [Video], [Musica] o
[Foto], quindi premere .
Alcuni BD-ROM con "BD-LIVE Logo*"
presentano contenuti supplementari e altri
dati che è possibile scaricare.
*
1 Collegare il dispositivo USB alla porta
(USB) sull'unità (pagina 12).
Per l'archiviazione locale, utilizzare
una memoria USB di almeno 1 GB.
2 Preparare il sistema per BD-LIVE
(solo BD-LIVE).
Collegare il sistema a una rete (pagina 19).
Impostare [Connessione Internet per BD]
su [Consenti] (pagina 43).
3 Inserire un BD-ROM con BONUSVIEW/
BD-LIVE.
Il metodo di funzionamento dipende dal
disco. Consultare le istruzioni per l'uso
del disco.
Per eliminare i dati nella memoria USB, selezionare
[Cancella dati BD] in [Video], quindi premere
. Tutti i dati archiviati nella cartella buda vengono
eliminati.
È possibile utilizzare dischi Blu-ray 3D con
il logo 3D*.
*
1 Preparare il sistema per la riproduzione
di Blu-ray 3D Disc.
Collegare il sistema al televisore 3D
compatibile utilizzando un cavo HDMI
ad alta velocità (in dotazione solo con i
modelli destinati a India, Medio Oriente,
Singapore, Cina, Tailandia e Taiwan).
Impostare [Impost. uscita 3D] e [Impost.
dim. schermo TV per 3D] in
[Impostazioni schermo] (pagina 41).
2 Inserire un Blu-ray 3D Disc.
Il metodo di funzionamento dipende dal
disco. Consultare le istruzioni per l'uso
in dotazione con il disco.
Consultare anche le istruzioni per l'uso del televisore
3D compatibile.
Riproduzione
Utilizzo di BONUSVIEW/BD-LIVE
Utilizzo di Blu-ray 3D
Riproduzione
25
IT
È possibile visualizzare le informazioni
di riproduzione premendo DISPLAY.
Le informazioni visualizzate dipendono
dal tipo di disco e dallo stato del sistema.
Esempio: durante la riproduzione di un
BD-ROM
A Risoluzione di uscita/Frequenza video
B Numero o nome del titolo
C Impostazione dell'audio correntemente
selezionata
D Funzioni disponibili ( angolazione,
audio, sottotitoli)
E Informazioni di riproduzione
Comprendono la modalità di riproduzione,
la barra di stato della riproduzione, il tipo di
disco, il codec video, la velocità in bit, il tipo
di ripetizione, il tempo trascorso e il tempo
di riproduzione totale
F Numero di capitolo
G Angolazione attualmente selezionata
Riproduzione da un
dispositivo USB
È possibile riprodurre file video, musicali
e foto su un dispositivo USB collegato.
Per informazioni sui tipi di file riproducibili,
vedere "Tipi di file riproducibili" (pagina 54).
1 Collegare il dispositivo USB alla porta
(USB) sull'unità (pagina 12).
Consultare le istruzioni per l'uso del
dispositivo USB prima del collegamento.
2 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu iniziale.
3 Premere C/c per selezionare [Video],
[Musica] o [Foto].
4
Premere
X
/
x
per selezionare
[Dispositivo USB], quindi premere .
• Non rimuovere il dispositivo USB durante l'uso.
Per evitare di danneggiare i dati o il dispositivo
USB, spegnere il sistema prima del collegamento
o la rimozione del dispositivo USB.
Utilizzo di un iPod/iPhone
(solo BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290)
È possibile riprodurre musica, video* e foto*,
nonché caricare la batteria di un iPod/
iPhone attraverso il sistema.
* Solo modelli destinati ad Europa, Australia
e Sudafrica.
Modelli di iPod/iPhone compatibili
Prima di utilizzare il sistema, aggiornare l'iPod/
iPhone con il software più recente.
Prodotto per iPod touch 4th generation,
iPod touch 3rd generation, iPod touch 2nd
generation, iPod nano 6th generation, iPod
nano 5th generation (video camera), iPod nano
4th generation (video), iPod nano 3rd
generation (video), iPod classic, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G
Visualizzazione delle
informazioni di riproduzione
26
IT
Per utilizzare un iPod/iPhone attraverso
il sistema
1
(Per modelli destinati ad Europa,
Australia e Sudafrica)
Collegare il dock per iPod/iPhone alla
porta (USB) (pagina 12), quindi inserire
l'iPod/iPhone nel dock per iPod/iPhone.
Durante la riproduzione di un file video o di
una foto, collegare l'uscita video del dock per
iPod/iPhone all'ingresso video del televisore
con un cavo video prima di inserire l'iPod/
iPhone nel dock per iPod/iPhone.
(Per gli altri modelli)
Collegare l'iPod/iPhone alla porta
(USB) (pagina 12) utilizzando il cavo
USB dell'iPod/iPhone.
2 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu iniziale.
3 Premere C/c per selezionare [Video]*,
[Musica] o [Foto]*.
* Solo modelli destinati ad Europa, Australia
e Sudafrica.
4 Premere X/x per selezionare [iPod],
quindi premere .
x Se nel punto 3 è stato selezionato
[Video]* o [Musica]
I file video e musicali sono elencati sullo
schermo del televisore. Procedere al punto
successivo.
x Se nel punto 3 è stato selezionato
[Foto]*
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato [Cambiare l'ingresso TV
sull'ingresso video...]. Impostare il selettore
di ingresso del televisore in modo che sullo
schermo compaia il segnale proveniente
dall'iPod/iPhone. Avviare quindi la
proiezione delle diapositive comandandola
direttamente dall'iPod/iPhone.
* Solo modelli destinati ad Europa, Australia
e Sudafrica.
5 Premere C/X/x/c e per selezionare
il file da riprodurre.
L'audio dell'iPod/iPhone viene riprodotto
sul sistema.
Durante la riproduzione di un file video,
impostare il selettore di ingresso del
televisore in modo che sullo schermo
compaia il segnale proveniente dall'iPod/
iPhone. (Solo modelli destinati ad Europa,
Australia e Sudafrica).
È possibile comandare l'iPod/iPhone
utilizzando i tasti sul telecomando in
dotazione.
Per i dettagli sulle operazioni, consultare
le istruzioni per l'uso dell'iPod/iPhone.
Per cambiare un'impostazione del sistema, ad
esempio l'impostazione del modo audio, durante
la visione sul televisore di immagini provenienti
dall'iPod/iPhone, selezionare l'ingresso di questo
sistema sul televisore prima di utilizzare il sistema.
(Solo modelli destinati ad Europa, Australia
e Sudafrica).
L'iPod/iPhone viene ricaricato quando è collegato
al sistema acceso.
Sony non si assume responsabilità in caso di perdita
o danneggiamento dei dati registrati su un iPod/
iPhone collegato all'unità.
Non rimuovere l'iPod/iPhone durante l'uso.
Per evitare di danneggiare i dati o l'iPod/iPhone,
spegnere il sistema durante il collegamento o la
rimozione dell'iPod/iPhone.
La funzione Controllo audio del sistema non
è utilizzabile durante la riproduzione di file video
o foto dall'iPod/iPhone (solo modelli destinati ad
Europa, Australia e Sudafrica).
Il sistema è in grado di riconoscere fino a 5.000
file (cartelle comprese).
V
I
D
E
O
O
U
T
USB
VIDEO IN
Dock per iPod/iPhone (in dotazione)
TV
Cavo video (in dotazione)
Porta (USB) dell'unità
Cavo USB (in dotazione)
Riproduzione
27
IT
Riproduzione in rete
Sony Entertainment Network è un gateway per
la trasmissione all'unità del contenuto Internet
selezionato e di diverse fonti di intrattenimento
su richiesta.
• Alcuni contenuti Internet richiedono la registrazione
da PC prima della riproduzione. Per maggiori
dettagli, visitare il seguente sito Web:
Per i clienti in Europa e Russia:
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche:
http://www.sony-asia.com/section/support
Alcuni contenuti Internet potrebbero non essere
disponibili in alcuni paesi e/o aree geografiche.
1 Preparare il sistema per Sony
Entertainment Network.
Collegare il sistema a una rete (pagina 19).
2 Premere SEN.
3 Premere C/X/x/c per selezionare il
contenuto Internet e diverse fonti di
intrattenimento su richiesta, quindi
premere .
Pannello di controllo streaming video
Il pannello di controllo viene visualizzato
all'avvio della riproduzione di un file video.
Gli elementi visualizzati dipendono dai
provider di contenuto Internet.
Per ripetere la visualizzazione, premere
DISPLAY.
A Display di controllo
Premere C/X/x/c o per le operazioni
di riproduzione.
B Barra di stato della riproduzione
Barra di stato, cursore che indica la posizione
corrente, tempo di riproduzione, durata del
file video
C
Indicatore dello stato di rete
Indica l'intensità del segnale di una
connessione wireless.
Indica una connessione via cavo.
D Velocità di trasmissione della rete
E Nome del file video successivo
F Nome del file video attualmente selezionato
È possibile riprodurre file video, musicali
e foto su altri componenti certificati DLNA
collegandoli alla rete domestica.
Questa unità può essere utilizzata sia come
lettore sia come dispositivo di rendering.
Server: archivia e invia i file
Lettore: riceve i file dal server e li riproduce
Dispositivo di rendering: riceve i file dal server
e li riproduce; inoltre, può essere comandato
da un altro componente (controller)
Controller: comanda il componente di rendering
Preparare il sistema per l'uso della funzione
DLNA.
Collegare il sistema a una rete (pagina 19).
Preparare gli altri componenti certificati
DLNA. Per i dettagli, consultare le istruzioni
per l'uso dei componenti.
Utilizzo di Sony Entertainment
Network (SEN)
Riproduzione di file su una rete
domestica (DLNA)
Lettore
Lettore
(questo sistema)
Server
28
IT
Per riprodurre i file archiviati su un server
DLNA con il sistema (lettore DLNA)
Selezionare l'icona del server DLNA da
[Video], [Musica] o [Foto] nel menu
Home, quindi selezionare il file da riprodurre.
Per riprodurre file remoti comandando
il sistema (dispositivo di rendering)
con un controller DLNA
È possibile comandare il sistema con un
controller certificato DLNA, ad esempio un
iPhone, durante la riproduzione di file archiviati
su un server DLNA.
Comandare il sistema utilizzando un controller
DLNA.
Per i dettagli sulle operazioni, consultare le
istruzioni per l'uso del controller DLNA.
Non comandare il sistema con il telecomando in
dotazione e con un controller DLNA
contemporaneamente.
Per ulteriori informazioni sul controller DLNA,
consultare le relative istruzioni per l'uso.
Il sistema è compatibile con la funzione "Riproduci
in" di Windows Media
®
Player 12 in dotazione
standard su Windows 7.
È possibile riprodurre contemporaneamente
la stessa musica su tutti i componenti
Sony compatibili con la funzione PARTY
STREAMING e collegati alla rete domestica.
I contenuti in [Musica] e le funzioni "FM"
e "AUDIO" possono essere utilizzati con la
funzione PARTY STREAMING.
Esistono due tipi di componenti compatibili
con PARTY STREAMING.
PARTY host: riproduce e invia i musica.
PARTY guest: riproduce musica inviata da
PARTY host.
Questa unità può essere utilizzata sia come
PARTY host sia come PARTY guest.
Preparare il sistema per PARTY STREAMING.
Collegare il sistema a una rete (pagina 19).
Collegare i componenti compatibili con la
funzione PARTY STREAMING.
Per utilizzare il sistema come
PARTY host
Selezionare un brano in [Musica], una
stazione radio in [Radio] o [AUDIO]
in [Ingresso], premere OPTIONS, quindi
selezionare [Avvia PARTY] dal menu delle
opzioni per avviare.
Lettore
(questo sistema)
Server
Controller
Dispositivo di rendering
(questo sistema)
Server
Riproduzione della stessa
musica in ambienti diversi
(PARTY STREAMING)
PARTY guest
PARTY host
(questo sistema)
PARTY guest
Riproduzione
29
IT
Per chiudere, premere OPTIONS, quindi
selezionare [Chiudi PARTY] dal menu
delle opzioni.
Se si riproduce contenuto non compatibile con la
funzione PARTY STREAMING, il sistema chiude
il PARTY automaticamente.
Per utilizzare il sistema come PARTY guest
Selezionare [PARTY] in [Musica], quindi
selezionare l'icona del dispositivo PARTY host.
Per abbandonare il PARTY, premere OPTIONS
e selezionare [Lascia PARTY].
Per chiudere il PARTY, premere OPTIONS
e selezionare [Chiudi PARTY].
La vendita e le linee di prodotti disponibili
compatibili con la funzione PARTY STREAMING
dipendono dall'area geografica.
È possibile acquisire informazioni sul contenuto
grazie alla tecnologia Gracenote e ricercare le
informazioni correlate.
1
Collegare il sistema a una rete (pagina 19).
2 Inserire un disco per cui si desidera
ricercare informazioni sul contenuto.
È possibile eseguire una ricerca video da
un BD-ROM o DVD-ROM e una ricerca
musicale da un CD-DA (CD musicale).
3 Premere C/c per selezionare [Video]
o[Musica].
4 Premere X/x per selezionare
[Ricerca video] o [Ricerca musica].
Vengono visualizzate le informazioni
sul contenuto.
A Dettagli contenuto
Consente di visualizzare un elenco di
informazioni correlate, quali titolo, cast,
brano o artista.
B
[Cronologia riproduzione]
Consente di visualizzare un elenco di titoli da
BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (CD musicale)
riprodotti in precedenza. Selezionare un titolo
per acquisire le informazioni sul contenuto.
C [Cronologia ricerca]
Consente di visualizzare un elenco delle
precedenti ricerche eseguite con la funzione
[Ricerca video] o [Ricerca musica].
Per cercare ulteriori informazioni
correlate
Selezionare una voce negli elenchi, quindi
selezionare il servizio per le ricerche.
Opzioni disponibili
Premendo OPTIONS vengono visualizzate
diverse impostazioni e operazioni di
riproduzione. Le voci disponibili sono
diverse a seconda della situazione.
Opzioni comuni
Ricerca di informazioni su
video e musica
Voce Dettagli
[Modo audio] Consente di cambiare
l'impostazione del modo
audio (pagina 22).
[Impost. casuale]
(solo iPod/iPhone)
(solo BDV-E690/
BDV-E490/
BDV-E290)
Consente di impostare
la riproduzione casuale.
[Impost. ripetizione] Consente di impostare la
riproduzione ripetuta.
[Menu 3D] [Simulato 3D]: consente di
regolare l'effetto simulato 3D.
[Regolazione profondità 3D]:
consente di regolare la
profondità delle immagini 3D.
[Riproduzione 2D]: consente
di impostare la riproduzione
su immagine 2D.
30
IT
Solo [Video]
Solo [Musica]
[Riproduci/Arresta] Consente di avviare
o interrompere la
riproduzione.
[Riproduci da inizio] Consente di riprodurre
l'elemento dall'inizio.
[Avvia PARTY] Consente di iniziare un party
con la sorgente selezionata.
Questa voce potrebbe non
essere disponibile, a seconda
della sorgente.
[Lascia PARTY] Consente di lasciare un
party a cui il sistema sta
partecipando. La funzione
PARTY STREAMING
rimane attiva per gli altri
dispositivi partecipanti.
[Chiudi PARTY] Per PARTY host: consente
di chiudere un party.
Per PARTY guest: consente
di chiudere un party a cui
il sistema sta partecipando.
La funzione PARTY
STREAMING viene
disattivata per tutti gli altri
dispositivi partecipanti.
Voce Dettagli
[SINCR. A/V] Consente di regolare il ritardo
tra riproduzione dell'audio
e delle immagini. Per ulteriori
informazioni, vedere
"Regolazione del ritardo tra
riproduzione dell'audio e
delle immagini" (pagina 31).
[Impost. uscita 3D] Consente di stabilire se il
video 3D deve essere
trasmesso automaticamente.
[Impostazioni video] [Modo qualità immagine]:
consente di selezionare le
impostazioni dell'immagine
per diversi tipi di
illuminazione
dell'ambiente.
[BNR]: consente di ridurre
i disturbi a mosaico
nell'immagine.
[MNR]: consente di ridurre
i disturbi minori lungo
i contorni dell'immagine
(sfarfallio).
Voce Dettagli
[Pausa] Consente di mettere in pausa
la riproduzione.
[Menu principale] Consente di visualizzare il
menu principale dei dischi
BD o DVD.
[Menu/Menu a
comparsa]
Consente di visualizzare il
menu a comparsa dei dischi
BD-ROM o il menu dei
dischi DVD.
[Ricerca titolo] Consente di cercare un
titolo su un BD-ROM/
DVD VIDEO e di avviare
la riproduzione dall'inizio.
[Ricerca capitolo] Consente di cercare un
capitolo e di avviare la
riproduzione dall'inizio.
[Audio] Consente di selezionare il
formato/la traccia audio.
[Sottotitoli] Consente di selezionare la
lingua dei sottotitoli quando
su un BD-ROM/DVD
VIDEO sono registrati
sottotitoli in più lingue.
[Angolo] Consente di passare ad altri
angoli di visualizzazione
quando su un BD-ROM/
DVD VIDEO sono registrate
più angolazioni.
[Riduz. disturbi
contenuto IP]
Consente di correggere la
qualità video del contenuto
Internet.
[Ricerca video] Consente di visualizzare
informazioni sul BD-ROM/
DVD-ROM utilizzando la
tecnologia Gracenote.
Voce Dettagli
[Agg. BGM proiez.
dia.]
Consente di registrare file
musicali nella memoria USB
come musica di sottofondo
(BGM) durante una
proiezione di diapositive.
[Ricerca musica] Consente di visualizzare
informazioni sul CD audio
(CD-DA) utilizzando la
tecnologia Gracenote.
Voce Dettagli
Riproduzione
31
IT
Solo [Foto]
Se il suono risulta sfasato rispetto alle immagini
visualizzate sullo schermo del televisore, è
possibile sincronizzare suoni e immagini
regolando il ritardo fra riproduzione dell'audio e
delle immagini.
Il metodo di impostazione dipende dalla
funzione.
Durante la riproduzione con la funzione
diversa da "FM" o "TV"
1 Premere OPTIONS.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu delle opzioni.
2 Premere X/x per selezionare [SINCR. A/V],
quindi premere .
3 Premere C/c per regolare il ritardo tra
l'immagine e l'audio.
È possibile regolare da 0 ms a 300 ms
a incrementi di 25 ms.
4 Premere .
L'impostazione viene configurata.
Durante la riproduzione con la
funzione "TV"
1 Premere OPTIONS.
Sul display del pannello frontale viene
visualizzato il menu delle opzioni.
2 Premere più volte X/x fino a quando
non viene visualizzata l'indicazione
"A/V SYNC" sul display del pannello
frontale, quindi premere o c.
3 Premere X/x per regolare il ritardo tra
l'immagine e l'audio.
È possibile regolare da 0 ms a 300 ms a
incrementi di 25 ms.
4 Premere .
L'impostazione viene configurata.
5 Premere OPTIONS.
Il menu delle opzioni scompare dal display
del pannello frontale.
Voce Dettagli
[Proiez. diapo.] Consente di avviare una
presentazione.
[Vel. proiez. diapo.] Consente di modificare la
velocità della presentazione.
[Eff. proiez. diapo.] Consente di impostare
l'effetto per la riproduzione di
una proiezione di diapositive.
[BGM proiez. diapo.] [Off]: consente di
disattivare la funzione.
[My Music da USB]:
consente di impostare i
file musicali registrati in
[Agg. BGM proiez.dia.].
[Riprod. da CD musica]:
consente di impostare
i brani sui CD-DA
(CD musicali).
[Cambia display] Consente di cambiare
tra [Visione griglia]
e [Visione elenco].
[Ruota a sinistra] Consente di ruotare la
fotografia in senso antiorario
di 90°.
[Ruota a destra] Consente di ruotare la
fotografia in senso orario
di 90°.
[Visione immag.] Consente di visualizzare
l'immagine selezionata.
Regolazione del ritardo tra
riproduzione dell'audio e delle
immagini
(A/V SYNC)
32
IT
Selezione del formato
audio, di brani registrati
in più lingue o del canale
Quando il sistema riproduce un BD/DVD
VIDEO registrato in più formati audio (PCM,
Dolby Digital, MPEG audio o DTS) o con tracce
in più lingue, è possibile cambiare il formato
dell'audio o la lingua.
Con i CD, è possibile selezionare il suono dal
canale destro o dal canale sinistro e ascoltare
il suono del canale selezionato con entrambi
i diffusori sinistro e destro.
Premere più volte AUDIO durante la
riproduzione per selezionare il segnale
audio desiderato.
Sullo schermo del televisore viene visualizzata
la schermata delle informazioni audio.
x BD/DVD VIDEO
A seconda del BD/DVD VIDEO, la scelta della
lingua è diversa.
Se viene visualizzato un numero di 4 cifre,
questo indica un codice di lingua. Vedere
"Elenco dei codici delle lingue" (pagina 57)
per conoscere la lingua cui corrisponde il codice.
Se la stessa lingua viene visualizzata due o più
volte, il BD/DVD VIDEO è registrato in più
formati audio.
x DVD-VR
Vengono visualizzati i tipi di tracce audio
registrate sul disco.
Esempio:
[ Stereo]
[ Stereo (Audio1)]
[ Stereo (Audio2)]
•[ Princip.]
•[ Second.]
•[ Princip./Second.]
[ Stereo (Audio1)] e [ Stereo (Audio2)] non
vengono visualizzati quando è registrato un solo
flusso audio sul disco.
x CD
•[ Stereo]: audio stereofonico standard.
[ 1/S]: audio del canale sinistro
(monofonico).
[ 2/D]: audio del canale destro
(monofonico).
[ S+D]: l'audio di entrambi i canali sinistro
e destro viene trasmesso da ogni singolo
diffusore.
Ascolto dell'audio con
tecnologia Multiplex
(DUAL MONO)
Se il sistema riceve o riproduce un segnale
Multiplex con codifica audio Dolby Digital,
è possibile ascoltare l'audio con un effetto
denominato Multiplex.
Per ricevere un segnale Dolby Digital, collegare
un televisore o un altro componente alla presa
TV (DIGITAL IN OPTICAL) utilizzando un cavo
ottico digitale (pagine 17, 18). Se la presa HDMI
IN del televisore è compatibile con la funzione Audio
Return Channel (pagine 17,44), è possibile ricevere
un segnale Dolby Digital attraverso un cavo HDMI.
Premere più volte AUDIO finché sul display
del pannello frontale non viene visualizzato
il segnale desiderato.
•"MAIN": viene riprodotto l'audio nella lingua
principale.
"SUB": viene riprodotto l'audio nella lingua
secondaria.
"MAIN/SUB": viene riprodotto l'audio misto
nelle lingue principale e secondaria.
Regolazione audio
Sintonizzatore
33
IT
Ascolto della radio
1 Premere più volte FUNCTION finché
sul display del pannello frontale viene
visualizzata l'indicazione "FM".
2 Selezionare la stazione radio.
Sintonizzazione automatica
Tenere premuto TUNING +/– finc
non ha inizio la ricerca automatica.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato [Sintonizzazione automatica].
La ricerca si interrompe quando il sistema
si sintonizza su una stazione.
Per annullare la sintonizzazione
automatica, premere un qualsiasi tasto
diverso da 2 +/–.
Sintonizzazione manuale
Premere più volte TUNING +/–.
3 Regolare il volume premendo 2 +/–.
Se un programma FM è disturbato
Se un programma FM è disturbato, è possibile
selezionare la ricezione monofonica. Viene
eliminato l'effetto stereo, ma la ricezione
èmigliore.
1 Premere OPTIONS.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu delle opzioni.
2 Premere X/x per selezionare [Modo FM],
quindi premere .
3 Premere X/x per selezionare [Mono].
[Stereo]: ricezione stereofonica.
[Mono]: ricezione monofonica.
4 Premere .
L'impostazione viene configurata.
È possibile impostare [FM Mode] su ciascuna
stazione preselezionata separatamente.
Spegnimento della radio
Premere "/1.
È possibile preimpostare fino a 20 stazioni.
Prima della sintonizzazione, si raccomanda
di abbassare il volume al minimo.
1 Premere più volte FUNCTION finché
sul display del pannello frontale viene
visualizzata l'indicazione "FM".
2 Tenere premuto TUNING +/– finché non
ha inizio la ricerca automatica.
La ricerca si interrompe quando il sistema
si sintonizza su una stazione.
3 Premere OPTIONS.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu delle opzioni.
4 Premere X/x per selezionare [Preimposta
memoria], quindi premere .
5
Premere
X
/
x
per selezionare il numero di
preselezione desiderato, quindi premere .
6 Ripetere i punti da 2 a 5 per memorizzare
altre stazioni.
Modifica del numero di preselezione
Selezionare il numero di preselezione desiderato
premendo PRESET +/–, quindi eseguire la
procedura dal punto 3.
1 Premere più volte FUNCTION finché
sul display del pannello frontale viene
visualizzata l'indicazione "FM".
La radio si sintonizza sull'ultima stazione
ricevuta.
2 Premere più volte PRESET +/– per
selezionare la stazione programmata.
Il numero di preselezione e la frequenza
vengono visualizzati sullo schermo del
televisore e sul display del pannello frontale.
Ad ogni pressione del tasto, il sistema si
sintonizza su una stazione programmata.
È possibile selezionare il numero della stazione
programmata con i tasti numerici.
Sintonizzatore
Preselezione delle stazioni radio
Selezione di una stazione
programmata
34
IT
Utilizzo del sistema dati
radio (RDS)
(Solo per i modelli destinati all'Europa).
Il sistema dati radio (RDS) è un servizio di
trasmissione che permette alle stazioni radio di
inviare informazioni aggiuntive oltre al normale
segnale di programma. Questo sintonizzatore
dispone di comode funzionalità RDS, come
la visualizzazione del nome della stazione.
Il nome della stazione viene visualizzato anche
sullo schermo TV.
Selezionare una stazione dalla banda FM.
Quando viene sintonizzata una stazione che
fornisce servizi RDS, il nome della stazione*
viene visualizzato sul display del pannello
frontale.
* Se non si riceve una trasmissione RDS, il nome
della stazione non viene visualizzato sul display
del pannello frontale.
RDS potrebbe non funzionare correttamente se la
stazione sintonizzata non trasmette correttamente
il segnale RDS, o se il segnale è debole.
Non tutte le stazioni FM forniscono il servizio RDS,
né lo stesso tipo di servizi. Se non si conosce il sistema
RDS, consultare le stazioni radio locali per ulteriori
informazioni sui servizi RDS nella zona.
Durante la ricezione di una trasmissione RDS, ad
ogni pressione di DISPLAY, il display del pannello
frontale cambia come indicato di seguito:
Nome stazione t Frequenza t Numero di
preselezione t Stato di decodifica* t Nome
stazione t
* Viene visualizzato quando [Effetto audio]
è impostato su [Dolby Pro Logic], [DTS
Neo:6 Cinema] o [DTS Neo:6 Music]
(pagina 42).
RDS (Sistema dati radio)
Ricezione di trasmissioni RDS
Altre operazioni
35
IT
Uso della funzione Controllo
per HDMI per "BRAVIA" Sync
Questa funzione è disponibile sui televisori
dotati della funzione "BRAVIA" Sync.
Collegando componenti Sony compatibili con
la funzione Controllo per HDMI per mezzo di un
cavo HDMI, è possibile semplificare le operazioni.
Per utilizzare la funzione "BRAVIA" Sync, accendere
il sistema e tutti i componenti ad esso collegati dopo
averli collegati per mezzo di un cavo HDMI.
Controllo per HDMI - Impostazione
semplice
È possibile configurare automaticamente la
funzione [Controllo per HDMI] del sistema
abilitando l'impostazione corrispondente sul
televisore.
Per i dettagli sulla funzione Controllo per HDMI,
vedere "[Impostazioni HDMI]" (pagina 44).
Spegnimento del sistema
È possibile spegnere il sistema
contemporaneamente al televisore.
Il sistema non si spegne automaticamente durante
la riproduzione della musica o quando è impostato
sulla funzione "FM".
Riproduzione One-Touch
Quando si preme N sul telecomando, il
sistema e il televisore si accendono e l'ingresso
del televisore viene impostato sull'ingresso
HDMI al quale è collegato il sistema.
Controllo audio del sistema
È possibile semplificare le operazioni per ascoltare
l'audio dal televisore o da altri componenti.
È possibile utilizzare la funzione di controllo
audio del sistema nel modo seguente:
Quando il sistema è acceso, l'audio del
televisore o degli altri componenti può
essere trasmesso dai diffusori del sistema.
Quando l'audio proveniente dal televisore o da
altri componenti viene trasmesso dai diffusori
del sistema, è possibile cambiare i diffusori
a cui viene trasmesso l'audio premendo
SPEAKERS TVyAUDIO.
Quando l'audio proveniente dal televisore o da
altri componenti viene trasmesso dai diffusori
del sistema, è possibile regolare il volume e
disattivare l'audio del sistema dal televisore.
Audio Return Channel
È possibile ascoltare l'audio del televisore
attraverso il sistema con un singolo cavo HDMI.
Per i dettagli sull'impostazione, vedere "[Audio
Return Channel]" (pagina 44).
Abbinamento della lingua
Quando si cambia la lingua della visualizzazione
su schermo del televisore, dopo lo spegnimento
e l'accensione viene inoltre modificata la lingua
della visualizzazione su schermo del sistema.
Impostazione dei diffusori
[Impostazioni diffusori]
Per ottenere un effetto surround ottimale,
è necessario impostare la distanza dei diffusori
dalla posizione di ascolto. Utilizzare quindi il
segnale di prova per regolare il bilanciamento
dei diffusori.
1 Premere HOME.
Sullo schermo del televisore viene
visualizzato il menu iniziale.
2 Premere C/c per selezionare
[Impostaz.].
3 Premere X/x per selezionare
[Impostazioni audio], quindi premere .
4 Premere X/x per selezionare
[Impostazioni diffusori], quindi
premere .
Viene visualizzata la schermata
[Impostazioni diffusori].
5 Premere X/x per selezionare l'elemento,
quindi premere .
Controllare le seguenti impostazioni.
Altre operazioni
36
IT
x [Distanza]
Quando si spostano i diffusori, configurare i
parametri di distanza dalla posizione di ascolto
ai diffusori.
I parametri possono essere impostati su un
valore compreso tra 0,0 e 7,0 metri.
[Anteriore Sin./Ds.] 3,0 m
: consente di
impostare la distanza del diffusore anteriore.
[Centrale] 3,0 m
: consente di impostare la
distanza del diffusore centrale.
[Surround Sin./Ds.] 3,0 m
: consente di
impostare la distanza del diffusore surround.
[Subwoofer] 3,0 m
: consente di impostare la
distanza del subwoofer.
x [Livello]
È possibile regolare il livello audio dei diffusori.
È possibile impostare i parametri su valori
compresi tra –6,0 dB e +6,0 dB. Si consiglia
di impostare [Tono prova] su [On] per una
regolazione più agevole.
[Anteriore Sin./Ds.] 0,0 dB
: consente di
impostare il livello di volume del diffusore
anteriore.
[Centrale] 0,0 dB
: consente di impostare
il livello di volume del diffusore centrale.
[Surround Sin./Ds.] 0,0 dB
: consente di
impostare il livello di volume del diffusore
surround.
[Subwoofer] 0,0 dB
: consente di impostare
il livello del subwoofer.
x [Tono prova]
I diffusori emettono un tono di prova per
regolare [Livello].
[Off]
: non viene emesso alcun tono di prova
dai diffusori.
[On]: durante la regolazione del livello, il tono
di prova viene emesso dai singoli diffusori in
sequenza. Se viene selezionata una delle voci di
[Impostazioni diffusori], il tono di prova viene
emesso in sequenza da ciascuno dei diffusori.
Regolare il livello dell'audio attenendosi alle
indicazioni riportate di seguito.
1 Impostare [Tono prova] su [On].
2 Premere X/x per selezionare [Livello],
quindi premere .
3 Premere X/x per selezionare il tipo di
diffusore desiderato, quindi premere .
4 Premere C/c per selezionare il diffusore
sinistro o destro, quindi premere X/x
per regolare il livello.
5 Premere .
6 Ripetere i punti da 3 a 5.
7 Premere RETURN.
Il sistema ritorna al display precedente.
8 Premere X/x per selezionare
[Tono prova], quindi premere .
9 Premere X/x per selezionare [Off],
quindi premere .
I segnali del tono di prova non vengono trasmessi
dalla presa HDMI (OUT).
Per regolare contemporaneamente il volume di tutti
i diffusori, premere 2 +/–.
Uso della funzione di
spegnimento programmato
(Sleep Timer)
È possibile impostare il sistema in modo che
si spenga a un'ora preimpostata, in modo da
addormentarsi al suono della musica. È possibile
preimpostare l'ora a intervalli di 10 minuti.
Premere SLEEP.
Ad ogni pressione di SLEEP, il display
dei minuti (tempo residuo) sul display
del pannello frontale cambia di 10 minuti.
Quando si imposta la funzione di spegnimento
programmato, il tempo rimanente viene
visualizzato ogni 5 minuti.
Quando il tempo rimanente è inferiore a
2 minuti, sul display del pannello frontale
lampeggia l'indicazione "SLEEP".
Per visualizzare il tempo residuo
Premere una volta SLEEP.
Per modificare il tempo residuo
Premere più volte SLEEP per selezionare
il tempo desiderato.
Altre operazioni
37
IT
Disattivazione dei tasti
sull'unità
(Blocco per bambini)
È possibile disattivare i tasti sull'unità (tranne
"
/
1
)
per impedire funzionamenti errati, ad esempio da
parte di bambini (funzione di blocco per bambini).
Premere per più di 5 secondi x sull'unità.
Sul display del pannello frontale viene
visualizzato "LOCKED".
La funzione di blocco per bambini è attivata
e i tasti sull'unità sono bloccati. (È possibile
comandare il sistema utilizzando il telecomando.)
Per annullare, premere x per almeno 5 secondi
affinché sul display del pannello frontale venga
visualizzato "UNLOCK".
Quando si utilizzano i tasti sull'unità con la funzione
di blocco per bambini attivata, sul display del pannello
frontale lampeggia l'indicazione "LOCKED".
Controllo del televisore
tramite il telecomando
in dotazione
Regolando il segnale remoto è possibile controllare
il televisore con il telecomando in dotazione.
Quando si sostituiscono le batterie del telecomando,
il codice numerico potrebbe essere reimpostato sul
valore predefinito (SONY). Ripristinare il codice
numerico appropriato.
Tenere premuto TV "/1 e immettere
il codice del produttore del televisore
(vedere la tabella) utilizzando i tasti numerici.
Rilasciare quindi TV "/1.
Se l'impostazione non riesce, il codice
attualmente registrato non viene modificato.
Immettere di nuovo il numero di codice.
Numeri di codice dei televisori
controllabili
Se sono elencati più numeri di codice, provare
ad immetterli uno alla volta fino a trovare il
codice compatibile con il televisore utilizzato.
Modifica della luminosità
del display del pannello
frontale
Premere DIMMER.
Ad ogni pressione di DIMMER la luminosità
del display del pannello frontale cambia.
Risparmio energetico
nel Modo di Standby
Verificare che siano state configurate le seguenti
impostazioni:
[Controllo per HDMI] in [Impostazioni
HDMI] è impostato su [Off] (pagina 44).
[Modo di avvio rapido] è impostato su [Off]
(pagina 44).
Preparazione del telecomando
per il controllo del televisore
Produttore Numero di codice
SONY 01 (impostazione predefinita)
LG 05
PANASONIC 06
PHILIPS 02, 03, 07
SAMSUNG 02, 08
TOSHIBA 04
46
IT
x [Controllo di accesso al Renderer]
Consente di stabilire se accettare i comandi
dai controller DLNA.
x [Avvio automatico PARTY]
[On]: consente di avviare un PARTY o di
unirsi a un PARTY esistente su richiesta
di un dispositivo in rete compatibile con
la funzione PARTY STREAMING.
[Off]: off.
x [Registrazione della periferica Media
Remote]
Consente di registrare il dispositivo "Media
Remote".
x [Periferiche Media Remote registrate]
Consente di visualizzare un elenco dei
dispositivi "Media Remote" registrati.
[Imp. Rapida]
x [Imp. Rapida Iniziale]
Consente di eseguire [Imp. Rapida Iniziale]
per configurare le impostazioni di base.
Attenersi alle istruzioni visualizzate a schermo.
x [Impostazione Rapida della Rete]
Consente di eseguire [Impostazione Rapida
della Rete] per configurare le impostazioni di
rete di base. Attenersi alle istruzioni visualizzate
a schermo.
[Ripristino]
x [Ripristina su impostazioni predefinite in
fabbrica]
È possibile ripristinare le impostazioni di
fabbrica del sistema selezionando il gruppo di
impostazioni. Tutte le impostazioni nel gruppo
verranno reimpostate.
x [Inizializza le informazioni personali]
È possibile cancellare le informazioni personali
memorizzate nel sistema.
Altre informazioni
47
IT
Precauzioni
Sicurezza
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non
collocare sul sistema oggetti contenenti liquidi, ad
esempio vasi o simili, né collocare il sistema vicino
all'acqua, ad esempio nei pressi di vasche o docce.
Se un oggetto solido o un liquido dovesse cadere
all'interno del sistema, scollegare il sistema e farlo
controllare da personale qualificato prima di
utilizzarlo nuovamente.
Non toccare il cavo di alimentazione CA con le
mani bagnate onde evitare scosse elettriche.
Alimentazione
Scollegare l'unità dalla presa a muro se si prevede di
non utilizzarla per un periodo prolungato. Scollegare
l'unità afferrando il cavo di alimentazione dalla spina,
mai tirando il cavo stesso.
Installazione
Collocare il sistema in un ambiente che consenta
un'adeguata circolazione d'aria per prevenire il
surriscaldamento interno.
Se l'unità viene utilizzata ad alto volume per periodi
prolungati, l'involucro esterno diventa caldo al tatto.
Non è un problema di funzionamento. Tuttavia,
evitare di toccare l'apparecchio. Per evitare il
surriscaldamento del sistema, non collocarlo in
luoghi in cui la ventilazione non sia adeguata.
Non ostruire le prese di ventilazione collocando
oggetti sul sistema. Il sistema è dotato di un
amplificatore ad elevata potenza. Se le prese di
ventilazione sono bloccate, il sistema potrebbe
surriscaldarsi e non funzionare correttamente.
Non collocare il sistema su superfici morbide
(tappeti, coperte, ecc.) o in prossimità di materiali
tessili (tendaggi o simili) che potrebbero ostruirne
le prese di ventilazione.
Non collocare il sistema in uno spazio confinato,
ad esempio librerie o simili.
Non installare il sistema in prossimità di fonti
di calore quali radiatori o condotti d'aria calda,
oppure in luoghi soggetti alla luce solare diretta,
a polvere eccessiva, a vibrazioni meccaniche o a urti.
Non installare il sistema in posizione inclinata.
L'unità è progettata per essere utilizzata
esclusivamente in posizione orizzontale.
Tenere il sistema e i dischi lontani da componenti
contenenti magneti potenti, quali forni a microonde
o diffusori di grandi dimensioni.
Non collocare oggetti pesanti sul sistema.
Non collocare oggetti metallici davanti al pannello
frontale. Possono limitare la ricezione delle onde
radio.
Non collocare il sistema in prossimità di dispositivi
medici in funzionamento. Può provocare un
malfunzionamento dei dispositivi medici.
Se si fa uso di un pacemaker o di un altro dispositivo
medico, consultare il proprio medico o il produttore
del dispositivo medico prima di utilizzare la funzione
LAN wireless.
Funzionamento
• Lo spostamento del sistema da un luogo freddo a uno
caldo o il suo utilizzo in un ambiente molto umido
potrebbero comportare la formazione di condensa
sulle lenti all'interno dell'unità. Questa situazione
potrebbe impedire il corretto funzionamento del
sistema. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare
acceso il sistema per circa mezz'ora, per consentire
l'evaporazione della condensa.
Estrarre il disco durante lo spostamento del sistema;
diversamente, si potrebbe danneggiare il disco.
Se un oggetto dovesse cadere all'interno dell'unità,
scollegare l'unità e farla controllare da personale
qualificato prima di utilizzarla nuovamente.
Regolazione del volume
• Non alzare eccessivamente il volume durante l'ascolto
di una parte di brano con livelli di suono molto bassi
o con segnali audio assenti. Nel caso in cui venisse
riprodotto improvvisamente un suono a livello
massimo, i diffusori potrebbero subire danni.
Pulizia
Pulire l'unità, il pannello e i controlli utilizzando
un panno morbido leggermente inumidito con una
soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun
tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come
alcool o benzina.
Per qualsiasi domanda o problema riguardante il
sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino.
Dischi di pulizia, detergenti per
dischi/lenti
Non utilizzare dischi di pulizia o detergenti
per dischi/lenti (anche di tipo liquido o spray).
Potrebbero provocare anomalie di funzionamento.
Altre informazioni
Altre informazioni
53
IT
Dischi riproducibili
1)
Poiché le specifiche Blu-ray Disc sono nuove e in
evoluzione, è possibile che alcuni dischi non siano
riproducibili a seconda del tipo di disco e della
versione. Inoltre, l'uscita audio è diversa a seconda
della sorgente, della presa di uscita collegata e delle
impostazioni audio selezionate.
2)
BD-RE: Ver. 2.1
BD-R: Ver. 1.1, 1.2, 1.3 compreso il tipo a pigmento
organico BD-R (tipo LTH)
I dischi BD-R registrati su un PC non possono essere
riprodotti se sono tuttora registrabili.
3)
Il disco CD o DVD non viene riprodotto se non è
stato finalizzato correttamente. Per ulteriori
informazioni, consultare le istruzioni per l'uso in
dotazione con il dispositivo utilizzato per la
registrazione.
Dischi che non è possibile riprodurre
BD con cartuccia
•BDXL
•DVD-RAM
•HD DVD
Dischi DVD Audio
PHOTO CD
Parte dati dei CD-Extra
•Super VCD
Lato del materiale audio sui DualDisc
Note sui CD audio
Il presente prodotto è stato progettato per la
riproduzione di dischi conformi allo standard
CD (Compact Disc).
I DualDisc e alcuni dischi musicali codificati
con tecnologie di protezione dei diritti d'autore
non sono conformi allo standard CD (Compact
Disc). Pertanto, tali dischi potrebbero non essere
compatibili con il prodotto.
Nota sulle operazioni di riproduzione
di un BD/DVD
È possibile che i produttori di software
impostino alcune operazioni di riproduzione
di BD/DVD. Poiché questo sistema riproduce
BD/DVD in base al contenuto del disco definito
dai produttori di software, alcune funzioni di
riproduzione potrebbero non essere disponibili.
Nota sui BD/DVD a doppio strato
L'immagine e l'audio di riproduzione
potrebbero interrompersi momentaneamente
nel punto di passaggio tra gli strati.
Codice di zona (solo BD-ROM/DVD
VIDEO)
Sul fondo del sistema è riportato un codice di
zona. Il sistema consente di riprodurre solo BD-
ROM/DVD VIDEO (solo riproduzione) aventi
codici di zona identici o .
Blu-ray Disc
BD-ROM
1)
BD-R/BD-RE
2)
DVD
3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
3)
CD-DA (CD musicale)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
ALL
Il software di questo sistema può essere aggiornato in futuro. Per scoprire i dettagli sugli
aggiornamenti disponibili, visitare il seguente URL.
Per i clienti in Europa e Russia:
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche:
http://www.sony-asia.com/section/support
©2012 Sony Corporation
(1)
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sony BDV-E190 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sony BDV-E190 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,25 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sony BDV-E190

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Nederlands - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Deutsch - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 62 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - English - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - English - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Français - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Français - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Italiano - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Português - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Português - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Espanõl - 16 pagina's

Sony BDV-E190 Gebruiksaanwijzing - Polski - 60 pagina's

Sony BDV-E190 Snelstart handleiding - Polski - 16 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info