100% Recycled Paper
}
Solac is a registered Trade Mark 08/09
es • ESPAÑOL
en • ENGLISH
fr • FRANÇAIS
de • DEUTSCH
pt • PORTUGUÊS
it • ITALIANO
nl • NEDERLANDS
cs • ESKY
pl • POLSKI
sk • SLOVENINA
hu • MAGYAR
bg •
hr • HRVATSKA
ro • ROMÂN
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUÇÕES DE USO
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
NÁVOD K POUZITÍ
INSTRUKCJA OBSUGI
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCIUNI DE U TILIZARE
ESKY cs
1 Bezpenostní pokyny
• Ped použitím zaízení si pozorn pette tento návod.
• Tento návod na použití je nedílnou souá stí výrobku.Uschovejte jej
pro pozdjší potebu.
• Dti byste mli mít pod dozorem, nehrají-li si ze zaízením.
• Toto zaízení není ureno k použití lidmi (vetn d tí) se sníženými
tlesnými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s
nedostatkem zkušeností a znalostí bez dozoru nebo bez pedchozího
vyškolení ohledn použití z aízení osobou, která je odp ovdná za
jejich bezpenost.
• Do štrbin topinkovae nevkládejte žádné pedm ty.Dbejte na to, aby
se bhem použití nedotýk al štrbin napájecí kabel ani jakýkol i jiný
pedmt.Nepokládejte na n ž ádné pedmty.
• Bhem použití nepikrývejte topinkova hliníkovou fólií ani podobnými
nebo holavými materiály.
• Zaízení žádným zpsobem neup ravujte ani neopravujte. Když
zjistíte na pívodním kabelu nebo jiné ásti za
ízení jakékoli
poškození, nepoužívejte jej a obrat ’te se prosím na specializované
servisní stedisko.
• ásti nebo píslušenství, které není dodávan é anebo doporuené
výrobcem SOLAC, nepoužívejte.
• Ped pipojením zaízení ke zdroji elektrické energie zkon trolujte, že
jmenovité naptí odpovídá naptí u vás doma.
• Zaízení po použití, ped instalací nebo výmnou ástí, ped
vykonáním jakékoli údržby a ped ištním odpojte od zdroje
elektrické energie. Zaízení také odpojte v pípad výpadku
elektrického proudu. Pi pipoj ení a odpojení musí být zaízení
vypnuté.
• Nikdy netahejte za kabel ani za nj zaízení nezavšujte. Vždycky
tahejte za zástrku, nikdy netahejte za nap ájecí kabel.
• Ujistte se, že napájecí kabel není v kontaktu s ostrými hranami nebo
s horkými povrchy.
• Zaízení nenamáejte do vody ani do jiné ka paliny a nedávejte jej do
myky na nádobí.
• Zaízení musí být pipojené k zásuvce, která je vybavena
odpovídajícím uzemnním.
• Pístroj nepoužívejte na m okrých površích nebo ve v enkovních
prostorách.
C
Opékací plocha topinkovae se mže bhem provozu
rozehát na vysoké teploty.Také kovové ásti hlavního
tlesa mohou být horké. Neponechávejte pístroj bez
dozoru a nenechte obsluhovat pístroj dti.
• Chléb se mže vznítit, proto byste nemli opéka topinek pou žívat
v blízkosti nebo pod holavými mate riály, jako jsou závsy.
• Opéka topinek v i nnosti nenechávejte bez dozoru. Nepipojujte
topinkova k žádnému vnjš ímu asovai ani k samostat nému
zaízení na dálkové ovládání.
b
UPOZORNNÍ! Když chcete pístroj odstranit, NIKDY jej
nevyhazujte do odpadu. Odneste jej na nejbližší MÍSTO
SBRU nebo do nejbližšího centra sbru odpadk pro další
zpracování. Pomžete tím životnímu prostedí.
2P o p i s
Hlavní souásti
1 Hlavní tleso (základna pístroje)
2 Napájecí kabel
3 Pihrádka na drobky
4 Opékací plocha
5 Prostor pro uložení napájecího kabelu
Ovládání
6 Vypína se svtelnou kontrolkou
7 Regulátor délky opékání
3P o u ž i t í
)
Toto zaízení bylo navrženo pro opékání a nahívání
chleba.Nepoužívejte je k píprav jakéhokoli jiného jídla.
) Zcela odstrate všechny souásti balení uvnit pístroje a
kolem nj, jež byly použity k peprav a balení.
) Správn vložte pihrádku na drobky.Topinkova nikdy
nepoužívejte bez správn vložené pihrádky na drobky.
• Ped prvním použitím topinkova zapnte na nkolik mi nut bez
toho, aby byl vložen chléb. Je normální, když topi nkova ze
zaátku vydává trochu koue.
1 Zapojte pístroj do sít.
2 Plátky chleba položte na opékací plochu topinkovae (4).
) Ped opékáním plátky chleba NEMAŽTE olejem ani máslem.
) Opékací plochu topinkovae NEPIKRÝVEJTE chlebem
úpln.
Mezi plátky nechte mezery.
3 Otoením regulátoru (7) zvolte délku opékání(maximální doba:
5 minut).
, Doba opékání závisí na druhu chleba (zmrazený, suchý nebo
erstvý) a na jeho tloušce.
4 Stisknte vypína (6) do polohy zapnutí (I)
, Kontrolka se rozsvítí.
5 Jakmile je plátek chleba po jedné stran opeený, otote jej
run na druhou stranu.
6 Opékání se automaticky zastaví, až vyprší jeho as. Pokud si
to však pejete, mžete ho zastavit pedem tak, že vypína (6)
uvedete do polohy vypnutí (O).
, Kontrolka zhasne a topinkova se vypne, i když regulátor
délky opekání (7) se bude stále otáet, dokud nedosáhne
výchozí polohy.
4 ištní a uskladnní
)
Pi prvním použití, po každém použití a po delším skladování
zaízení okamžit umyjte.
n Ped ištním opékae se pesvdte, že je vytažený z
elektrické zásuvky a úpln chladný.
1 Vnjší ásti zaízení a mížku topinkovae istte vlhkou
látkou (pi vypnutém pístroji a po vychladnutí).
2 Vytažením pihrádky na drobky (obr. 1) odstraníte drobky,
ásti chleba atd.
, K vytahování pihrádky vždy používejte držadlo.
3 Tácek na drobky vložte zpt na místo a ujistte se, že jste jej
umístili správn.
4 Pi uskladování zaízení namotejte napájecí kabel do držáku,
který se nachází v základn.
POLSKI pl
1 Instrukcje bezpieczestwa
• Przed uruchomieniem urzdzen ia zapozna si z instrukcj obsugi.
• Niniejsza instrukcja stanowi nierozczn cz pro duktu. Naley j
przechowywa w bezpiecznym miejscu, w celu pono wnego uytku.
• Naley uniemoliwi dzieciom wykorzystanie urzdzenia do zabawy.
• Urzdzenie nie powi nno by obsugiwane przez osoby (w tym dzi eci) o
obnionej sprawnoci fizycznej, czuciowej, psychicznej, niedowiadczone
lub nieposiadajce odpowiedniej wiedzy, chyba e bd one
nadzorowane lub zostan odpowiednio przeszkolone pr zez osoby
odpowiedzialne za ich bez pieczestwo.
• Nie wkada adnych przedmiotów do kratki tostera. Nal ey uwaa, aby
podczas pracy tostera nie znalaz si na kratce przewód zasilajcy czy
inny przedmiot. Nie wkada adnych przedmiotów na kratk.
• Nie zakrywa pracujce go tostera foli aluminiow czy innymi podobnymi
materiaami.
• Nie naley w aden sp osób przerabia lub naprawia u rzdzenia na
wasn rk. W przypadku stwie rdzenia jakichkolwiek uszkodze
przewodu zasilajcego bd elementów urzdzenia, nie naley go
uywa, lecz skontaktowa si z autoryzowan ym serwisem naprawczym.
• Nie uywa czci ani akcesori ów, które nie s dostarczane lub zalecane
przez firm SOLAC.
• Przed wczeniem urzdzenia do prdu naley upe wni si, e napicie
znamionowe odpowiada napici u w domowej instalacji zasila nia.
• Naley odczy urzdzenie od zasilania po zakoczeniu pracy, a take
przed zamontowaniem lub usuniciem jakichkolwiek czci oraz przed
rozpoczciem czyszczenia lub prac konserwacyjnych. W przypadku
przerw w dostawie prdu urzdzenie naley od czy od róda zasilania.
Podczas wkadania wtyczki do gniazda zasilania lub wyjmowania jej
urzdzenie powinno by wyczone.
• Nie naley cign za przewód zasilajcy lub za wiesza na nim
urzdzenia. Odczajc urzdzenie od róda zasilania, cign za
wtyczk, a nie za przewód.
• Naley take dopilnowa , aby przewód zasilajcy nie dotyka ostrych
krawdzi ani gorcych powierzc hni.
• Nie zanurza korpusu u rzdzenia w wodzie ani innych p ynach. Nie
wkada urzdzenia do zmywarki.
• Urzdzenie musi b y podczone do gniazda zasil ania wyposaonego w
odpowiednie uziem ienie.
• Nie uywa urzdzenia na wilgotnych powierzchniach ani na zewntrz.
C
Podczas pracy urzdz enia, temperatura kratk i tostera moe by
wysoka. Take metalowe pyt ki korpusu urzdzenia mog by
bardzo gorce.
• Pieczywo moe si zapali. Z tego powodu nie naley stawia urzdzenia
w pobliu atwopalnych materiaów, takich jak firanki.
• Nie naley zostawia pra cujcego urzdzenia bez nadzoru. Nie uywa
opiekacza podczonego do zewntrz nego sterownika czasowego lub
osobnego systemu sterowania zdalne go.
b
UWAGA! Chcc pozby si urzdzenia, NIGDY nie nale y
wyrzuca go razem z odpadami domowy mi. Naley odda je do
najbliszego PUNKTU SKADOWANIA I UTYLIZACJI
odpadów. W ten sposób chronimy rodowisko naturalne.
2 Opis urzdzenia
Gówne czci
1 Korpus
2 Przewód zasilaj cy
3 Taca na okruchy
4 Kratka tostera
5 Schowek na kabel za silajcy
Obsuga
6 Wcznik/wy cznik z lampk wskazujc.
7 Regulator czas u opiekania
3 Korzystanie
)
Urzdzenie jest przeznac zone do opiekania i podgrze wania
pieczywa. Nie uywa g o do jakiejkolwiek innej ywnoci.
) Naley usun wszystkie prze dmioty znajdujce si wewntrz i
wokó urzdzenia u ywane do transportu lub jako elementy
opakowania.
) Taca na okruchy musi by zaoona prawid owo. Nie naley
uywa opiekacza, jeeli taca na okruchy nie jest zaoon a
prawidowo.
• Przed pierwszym uyciem urzdzenia naley wczy je na kilka minut
bez pieczywa. Z urzdzenia moe pocztkowo wydobywa si dym –
jest to cakowicie normalne.
1 Podczy do zasilania.
2 Umieci kromki pieczywa na kratce tostera (4).
) NIE dodawa oliwy ani masa do kromek pieczywa przed
opiekaniem.
) NIE zakrywa cakowicie piec zywem kratki tostera. Pozost awi
przestrze midzy kromkami.
3 Wybierz czas opiekania, obra cajc regulator (7) ( maks. czas: 5
minut).
, Czas opiekania zaley od typu pieczywa (zamro one, suche,
wiee) oraz gruboci.
4 Nacinij przyci sk (6) i pozostaw go w pozycji ON (I) .
, Zawieci si lampka kontrolna.
5 Obr óci rcznie pieczywo na drug stron po opie czeniu jednej
strony.
6 Proces opiekani a zostanie zakoczony auto matycznie po upywie
ustawionego czasu opi ekania, jednak mona go zatrzyma
wczeniej, naciskajc pr zycisk (6) i p ozostawiajc go w pozycji
OFF (O).
, Lampka kontrolna zgani e, a toster wyczy si, ch o pokrto
zegara (7) bdzie dalej si obraca, a dotrze do pozycji
pocztkowej.
4 Czyszczenie i przechowywanie
)
Urzdzenie powinno zosta wyczyszczone przed pierwszy m
uyciem, a take bezpored nio po kadym uyciu oraz jeli nie
byo uywane przez dus zy czas.
nDo szczelin na pieczy wo nie naley wkada a dnych przedmiotów
nawet ciereczki do czyszc zenia.
1 Elementy zewntrzn e urzdzenia oraz kratk toster a naley
czyci wilgotn ciere czk.
2 Wycign tack na okruchy (rys. 1), aby usun ok ruchy, resztki
pieczywa, itd.
, Zawsze korzysta z uchwytu w celu usunicia tacki na okruchy
3 Woy tac z powrotem do ur zdzenia i sprawdzi, cz y jest
woona prawidowo.
4 Przed schowaniem u rzdzenia naley nawin przewód zasilajcy
na przeznaczony do tego celu element podstawy.
SLOVENINA sk
1 Bezpenostné pokyny
• Pred použitím zari adenia si pozorne preítajt e tento návod.
• Táto príruka je neod delitenou súasou výrobku. Odložte si ju na
bezpené miesto pre prípad po treby v budúcnosti.
• Deti by ste mali mat’ pod dozorom, aby ste sa uistili, že sa so zariadením
nehrajú.
• Toto zariadeni e nie je urené na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost’ami, alebo
s nedostatkom skúseností a znalostí bez dozoru alebo bez
predchádzajúceho vysvetlenia ohad om použitia zariadenia osob ou, ktorá
je zodpovedná za ich bezpenost’ .
• Cez mriežku hria nkovaa nevkladajte žiadne cudzi e predmety.
Predchádzajte tomu, aby sa napájací kábel alebo akýkovek iný pr edmet
nachádzal na mriežke hriankovaa, ke je v prevádzke. Na mriežku
neukladajte žiadne cudzie predmety.
• Poas používania hr iankova neprikrývajte hlin íkovou fóliou alebo
podobnými materiálmi.
• Zariadeni e žiadnym spôsobom neupravujte ani neopravujte. Ak na
napájacom kábli alebo na inej asti zariadenie zistíte akékovek
poškodenie obrát’te sa prosím n a špecializované servisné stredisko.
• asti alebo prísl ušenstvo, ktoré nebolo dodané al ebo odporuené
výrobcom SOLAC, nepoužívajte.
• Pred pripojením zar iadenia ku zdroju elektri ckej energie skontrolujte, i
menovité napätie zodpovedá napätiu u vás doma.
• Zariadenie po použití, pred inštaláciou alebo výmenou astí, pred
vykonaním akejkovek údržby a pred i stením odpojte od zdroj a elektrickej
energie. Zariadenie odpojte aj v prípade výpadku elektrického prúdu. Pri
pripájaní a odpájaní musí byt’ z ariadenie vypnuté.
• Nikdy net’ahajte za kábel, ani za zariadenie nevešajte. Vždy t’ahajt e za
zástrku, nikdy nie za napájací kábel .
• Uistite sa, že n apájací kábel nie je v kontakte s ostrými hranami alebo s
horúcimi povrchmi.
• Zariadenie nenamáajte ani neponár ajte do vody ani inej tekutiny
a nedávajte ho do umývaky na riad.
• Zariadenie môže byt’ pripojené ib a k elektrickej zásuvke, ktor á je správne
uzemnená.
• Zariadenie n epoužívajte na mokrých povrchoch alebo v exteriéroch.
C
Ke je zariadenie v prevádzke, mriežka hriankovaa sa môže
zohria na vysokú teplotu. Kovové panely hlavného tel esa sa
môžu tiež zohria na vysokú teplotu.
• Chlieb sa môže vznieti t’, preto by ste hri ankova nemali používat’
v blízkosti horavých materiálov, ako sú napr. závesy.
• Hriankova poas pr evádzky nenechávajte bez dozoru. Nepoužívajte
hriankova zapojený na externý asový spína, ani na oddelené
zariadenie diakového ovlád ania.
b
UPOZORNENIE! Ak chcete prístroj odstránit’, NIKDY ho
nevyhadzujte do odpadu. Odn este ho na najbližšie MIESTO
ZBERU alebo do najbližšieho c entra zberu odpadkov na alšie
spracovanie. Pomôžete tým ži votnému prostrediu.
2P o p i s
Hlavné asti
1 Hlavné tele so
2 Sieový kábe l
3 Podnos na omrvinky
4 Mriežka hrian kovaa
5 Priestor pre uloženie kábl a
Ovládanie
6 Hlavný vypína so svetelnou kontrolkou
7 Regulátor asu opekania
3 Použitie
)
Toto zariadenie bolo vyrobené na opekan ie a zohrievanie chle ba.
Nepoužívajte ho na vare nie žiadnych iných jedá l.
) Úplne odstráte všetk y asti vnútri a na p ovrchu zariadenia, kt oré
boli použité na baleni e a prepravu.
) Namontujte správne podnos na omrvi nky. Hriankova nikdy
nepoužívajte bez správ ne namontovaného pod nosu na omrvinky.
• Pred prvým použitím hriankova zapnite na pár minút bez vloženia
chleba. Je normálne, že na zaiatku bude zo zariadenia vychádza
trochu dymu.
1 Zariadenie zapojte do si ete.
2 Krajce chleba po ložte na mriežku hriankova a (4).
) Pred opekaním NEDÁVAJTE na chlieb olej alebo maslo.
) NEUKLADAJTE chlieb na celú mriež ku hriankovaa. Medzi
krajcami chleba nechajte priestor.
3 Zvote as opeka nia tým, že otoíte regul átor (7) (maximálny as :
5 minút).
, as opekania závisí od druhu ch leba (zmrazený, suchý alebo
erstvý) a od hrúbky krajc a.
4 Prepnite hlavný vy pína (6)do polohy zapnuté (I)
, Indikátor sa rozsvieti .
5 Ke je krajec chleba na jednej strane opeený, manuálne ho
otote na druhú stranu.
6 Opekanie sa au tomaticky ukoní po ube hnutí asu opekania ,
priom ho môžete ukoni skôr pr epnutím hlavného vypínaa ( 6)
do polohy vypnuté (O).
, Indikátor zhasne a hria nkova sa vypne, hoci re gulátor asu
opekania (7) sa bude otá a, kým nedosiahne základ nú polohu.
4 istenie a uskladnenie
)
Pri prvom použití, po ka ždom použití a po dlhšom s kladovaní
zariadenie okamžit e umyte.
n Pred istením hriankovaa sa uistit e, že je vytiahnutý z el ektrickej
zásuvky a úplne vychl adnutý.
1 Vonkajšiu as za riadenia a mriežku hriankova a vyistite
navlhenou tkaninou.
2 Vytiahnite podno s na omrvinky (obr. 1) a odstr áte omrvinky,
kúsky chleba, at.
, Na vytiahnutie podnosu na omrvinky vždy používajt e rukovä.
3 Tácu na omrvinky vložte spät’ na miest o a uistite sa, že ste j u
umiestnili správne.
4 Pri uskladovaní zariadenia namotajte na pájací kábel do držiaka,
ktorý sa nachádza v základni .
MAGYAR hu
1 Használati útmutató
Kedves Vásárló!
Köszönjük, hogy megvásárolta a termékünket. Reméljük,
hasznos társa lesz a háztartásban. A megfelel mködés
alapfeltétele a szakszer használat, ezért kérjük figyelmesen
olvassa át a használati utasítást.
2 Biztonsági elírások
• A készülék használatba vét ele eltt figyelmesen olvassa el az alábbi
utasításokat.
• A kézikönyv elválaszthatatlan részét képe zi a terméknek. rizze meg
biztos helyen, mert késbb még szüksége l ehet rá.
• A készülékkel gy ermekek nem játszhatnak.
• A fizikai, érzékszervi vagy lelki értelemben korlátozott személyek
(beleértve a gyermekeket is), illetve a készülék ha sználatát nem ismerk
kizárólag a biztonságukért felels személy felügyelete mellett
használhatják a készüléket.
• A rácson keresztül ne helyezzen semmilyen tárgya t a készülékbe.
Mködés közben sem a kábel sem bármilyen más tárgy nem érhet a
sütrácshoz. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a rácsra.
• Ne fedje le a sütt alumínium fóliával vagy hasonló anyagokkal haszn álat
közben.
• Ne módosítsa, és ne javí tsa saját kezleg a készüléket. Ha a készülék
tápkábelének vagy egyéb alkatré szének meghibásodását észlel i, hagyja
abba a készülék használatát, és forduljon szaksze rvizhez.
• Ne használjo n a SOLAC által nem jóváhagy ott alkatrészeket és
kiegészítket.
• Az elektromos hálózathoz való csatlakoztatá s eltt ellenrizze, hogy a
hálózati feszültség megfelel a készülék specifikációjának.
• Alkatrészek felhelyezése, vagy leválasztása, illetve tisztítás és
karbantartás eltt mindig vá lassza le a készüléket az elektro mos
hálózatról. Áramszünet esetén húzza ki a készülék dugaszát a
csatlakozóaljzatból. Mindig kapcsolja ki a készüléket, mieltt azt az
elektromos hálózathoz csatlakoztatná , vagy arról leválasztaná.
• Ne húzza a tápkábelt, és ne lógassa a készüléket a tápkábelnél fogva. A
dugaszt az aljzatból so ha ne a vezetéknél, hanem a duga sznál fogva
húzza ki.
• Vigyázzon, hogy a táp kábel ne kerüljön érintkezésbe él es vagy forró
felületekkel.
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba, illetve n e
helyezze mosogatógépbe.
• A készüléket kizárólag földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.
• Ne használja a készüléket vizes felületeken vagy kültéren.
C
A sütrács magas hmérséklet re hevülhet a készülék
üzemelésekor. A készülék b urkolatának fém elemei szintén
nagyon felforrósodh atnak.
• A készülékbe helyezett kenyér kigyulladhat, ez ért a kenyérpirítót tilos
éghet anyagok, például függöny köze lébe vagy alá helyezni.
• Ne hagyja felügyelet né lkül a mköd készüléket.. Ne haszn álja a
kenyérpiritót sem küls idszabályzór a sem külön távírányítóra
rákapcsolva!
b
FIGYELEM! Amennyiben már nincs szüksége a készülékre,
SOHA ne dobja azt a háztartási hulladékba. A készülék
szakszer ártalmatlaní tása érdekében keresse fel a
legközelebbi HULLADÉKHASZNOSÍTÁSSAL FOG LALKOZÓ
SZOLGÁLTATÓT. Ilyen módón is hoz zájárulhat környezete
megóvásához.
3L e í r á s
F alkatrészek
1 Készülékház
2 Tápkábel
3 Morzsatálca
4S ü t r á c s
5 Kábeltartó
Vezérl elemek
6 BE/KI kapcsoló gomb jelzfénnyel.
7 Sütési id vezérlgomb
4 Használat
)
A készülék kenyér pi rítására és melegíté sére alkalmas. Ne
használja más étel fzésére.
) Teljesen távolítson el a készülék bels ejébl vagy külsejé rl
minden, a készülék szállí tására és csomagolására h asznált
anyagot.
) Ügyeljen a morzsatálc a helyes behelyezésére. Soha ne használja
a kenyérpirítót megfelel en behelyezett morzsatá lca nélkül.
• A kenyérpirító els használata eltt behelyezett kenyér nélkül
kapcsolja be a készüléket pár percre. Normális jelenségnek számít, ha
ilyenkor egy kevés füst képzdik.
1 Csatlakozta ssa az elektromos hálózath oz.
2 Helyezzen ke nyérszeleteket a sütrá csra (4).
) NE kenjen olajat vagy vaja t a kenyérszeletekre pi rítás eltt.
) NE fedje be teljesen a sütr ácsot kenyérrel. Hagyjon he lyet a
szeletek között.
3 Válassza ki a sütési idt a vezérlgom b elfordításával (7)
(maximum id: 5 perc).
, A pirítási id a kenyér típusá tól (fagyasztott, szár az vagy friss) és
a vastagságától függ.
4 Állítsa a (6) -os gombot a bekapcsolv a (I) állásra!
, A jelzfény kigyullad.
5 Fordítsa meg a kenyérsz eletet kézzel, ha az egyik old ala már
megpirult.
6 A pirítás aut omatikusan áll le a p iritási id lejártáv al, de korábban
is leállíthatja, a (6) -o s gomb kikapcsol (O) hely zetbe állításával.
, A jelzfény kialszi k és a pirító kikap csolja magát, habár a pirítás
idzít vezérlgomb (7) továb b forog, amíg el nem éri a kiindulási
pontot.
5 Tisztítás és tárolás
)
Tisztítsa meg a készüléket az els használat eltt, minden esetbe n
közvetlenül a használat után, illetve ha ho sszabb ideig nem használta azt.
n A kenyérp irító tisztítása eltt mi ndig húzza ki a dugaszát a
csatlakozóból és bizonyos odjon meg arról, hogy a készülék
teljesen hideg.
1 A készülék külsej ét és a sütrácsot n edves törlkendvel ti sztítsa.
2 Húzza ki a morzsatá lcát (1. ábra) a morzsá k, kenyérdarabok, stb.
eltávolításához.
, Mindig a fogantyúval h úzza ki a morzsatálcát.
3 Helyezze vissza a tálcát, és ellenrizze a megfelel behelyezést.
4 A készülék táro lásához csévélje fel a tápkábelt a készülék ta lpán
található elemre.
6 Megfelelségi nyilatkozat
„A HTM Kft. mint a termék forgalmazója kijelenti, hogy a termék a
79/1997. (XII.31.) IKIM rendeletnek megfelel.”
• Névleges feszültség: 220-240 V
• Névleges teljesítmény: 550-650 W
• Érintésvédelmi osztály: Class I
7 Forgalmazza
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft.
1046. Budapest, Kiss Ern u. 3.
Fax: (1) 369-0403
Tel.: (1) 370-4074
(1) 370-1041
8 Garanciafeltételek
• A garancia minden gyártási vagy anyaghibából ered mködési
rendellenességgel kapcsolatban egy év.
• A jótállás nem terjed ki a helytelen használatból ered hibákra.
• A garancia nem érvényes, ha az üzletben nem teljesen vagy
helytelenül töltötték ki ill. pecsételték le a garanciajegyet.
• Nem vonatkozik a garancia az olyan károso dásokra, amelyek a helytelen
használatból vagy szállításból er ednek. Ez olyan esetekre is érvényes,
amikor a készüléket nem megfelel földelés dug aljhoz csatlakoztatták.
• Ugyancsak érvénytelen a garancia, ha a készüléket illetéktelen (hozzá
nem ért személy) próbálja javítani, aki nem tartozik a
vevszolgálathoz vagy hivatalos szervizhez.
• A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati csatlak ozó
vezetéket is – csak szakember, szerviz javíthatja.
bg
1
• ,
.
• .
.
•
.
•
, ( )
,
,
.
• .
. .
•
.
• .
,
.
• ,
SOLAC.
• ,
.
•
. , .
.
•
.
,
.
•
.
•
, .
•
.
• .
C
.
.
• ,
,
.
• .
,
b
! ,
.
-
.
.
2
1
2
3
4
5
6 ON/OFF .
7
3
) .
.
)
, .
)
.
.
• ,
.
.
1 .
2 (4).
)
.
) .
.
3 (7)
( : 5 ).
, ( ,
) .
4 (6) (I)
, .
5 ,
.
6
,
(6)
(O).
,
, (7)
, .
4
)
,
.
n , ,
.
1 .
2 (. 1), ,
.
, ,
.
3 , ,
.
4 ,
.
HRVATSKA hr
1 Sigurnosne upute
• Temeljito proitajte ove upute p rije uporabe aparata.
• Ovaj je prirunik neizostavan dio proizvoda. Sauvajte ga na sigurnom
mjestu za buduu uporabu.
• Djeca se ne smiju igrati s aparatom te moraju biti pod nadzorom.
• Ovaj aparat ne smi ju koristiti osobe (u kljuujui djecu) smanjen ih fizikih,
osjetilnih ili mentalnih sposobnosti, neiskusne osobe i osobe koje ne
poznaju aparat, osim uz nadz or ili upute osoba odgovornih za njihovu
sigurnost.
• Ne umeite predmete kroz re šetku tostera. Nemojte da kabel ili koji drugi
predmet budu na rešetci tostera dok on radi. Ne stavljajte bilo kakve
predmete na rešetku.
• Ne prekrivajte toster aluminijskom folijom ili slinim materijalima za vrijeme
uporabe.
• Ni na koji nain nemojte mijenjati niti popr avljati aparat. Ako primijetite kvar
na kabelu ili bilo kojem drugom dijelu aparata, pre stanite ga koristiti i
odnesite ga u ovlašteni servi s.
• Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporuuje ili preporua SOLAC.
• Prije prikljuivanja aparata na elektrinu mrežu provjerite odgovar a li
napon s natpisne ploice aparata naponu mreže u vašem kuans tvu.
• Uvijek izvucite kabel iz utinice nakon uporabe, prije namje štanja ili
uklanjanja dijelova te prije išenja i održavan ja aparata. U sluaju
nestanka struje iskljuite aparat. Aparat mora biti isklju en prilikom
prikljuivanja i iskljuivanja na elektrinu mrežu.
• Nikada ne povlait e kabel i ne vješajte aparat na njega. Nikada ne
iskljuujte aparat povlaenjem kabela - izvucite utika.
• Sprijeite k ontakt kabela s oštrim rubovi ma ili vruim površinama.
• Nikada ne uranja jte kuište aparata u vodu ili druge tekuine i ne perite g a
u perilici za sue.
• Aparat obvezno prikl juite na pravilno uzemlj enu utinicu.
• Nemojte koristiti aparat na mokrim površinama ili na otvo renom.
C
Rešetka tostera može do segnuti visoku temperat uru za vrijeme
rada aparata. Metalne plo e na kuištu takoer mogu po stati
veoma vrue.
• Kruh se može zapaliti te stoga toster ne smijete koristiti u blizini ni ispod
zapaljivih materijala, poput zastora.
• Ukljueni toster treba biti pod nadzorom. Nemojte koristiti toster prikljuen
na vanjski temporizator niti na odv ojeni sustav sa daljinskom k ontolom.
b
OPREZ! NIKADA ne ba cajte aparat u kant u za otpatke.
Odnesite ga u najbliže ODLAGALIŠTE ili depo nij u blizini vašeg
doma. Time pomažete u zaštiti okoliša .
2O p i s
Glavni dijelovi
1 Kuište
2 Strujni kabel
3 Pladanj za mrvice
4 Rešetka tos tera
5 Spremnik kabela
Kontrole
6 Prekida za pušt anje u rad sa kontrolnom lampi com.
7 Kontrola vrem ena prženja kruha
3P r i m j e n a
)
Ovaj aparat namijenjen je za prženje i zagrijavan je kruha. Ne
koristite ga za pripre mu druge hrane.
) Potpuno uklonite sve di jelove iz unutrašnjosti ili oko aparata koji su
poslužili za pakiranje ili prijenos proizvoda.
) Pravilno postavite pl adanj za mrvice. Tost er nikada ne koristite bez
pravilno postavljenog plad nja za mrvice.
• Prije prvog korištenja tostera ukljuite ga i pustite neka radi bez kruha
nekoliko minuta. Iz aparata može izii mala koliina dima što je
potpuno uobiajeno.
1 Ukljuite ga u na pajanje.
2 Stavite šnite kruha na reš etku tostera (4).
) NEMOJE stavljati ulje il i maslac na šnite kruha pr ije prženja.
) NEMOJTE potpuno prekriti reš etku tostera kruhom. Os tavite
prostora izmeu šnita.
3 Odaberite vri jeme prženja kruha okr enuvši kontrolu (7)
(maksimalno vrijeme: 5 minut a).
, Vrijeme prženja kruha ov isi o vrsti kruha (zamrznu t, suh ili svjež)
i o debljini.
4 Postavite prekida (6) na uk ljueno (I)
, Ukljuit e se kontrolna lampic a.
5 Runo okrenite šn itu kruha kada je prepržena s jedne strane.
6 Postupak peenja se zav ršava automatski kada istjee vrijeme
peenja, mada ga možete zaustaviti , po želji i prije, postavljajui
prekida na iskljuen o (O).
, Kontrolna lampica e se u gasiti i toster e s e sam iskljuiti, iako
e se kontrola vremena prženja (7) nastav iti okretati dok ne
postigne poetni položa j.
4 išenje i pohrana
)
Aparat oistite nakon prv e uporabe, odmah nakon svake upora be
i u sluaju duljeg ra zdoblja nekorištenja.
n Prije iš enja tostera izvucite kab el iz napajanja i pustite n eka se
aparat potpuno ohladi .
1 Vanjski dio apar ata i rešetku tostera o istite navlaženom krpom .
2 Izvucite pladanj za mrvice (sl. 1) kako biste maknuli mrvic e,
komadie kruha, itd.
, Uvijek koristite ruic u kako biste izvukli pla danj za mrvice
3 Vratite pladnja na mjesto pa zei na pravilan polo žaj.
4 Prije pohrane aparat a omotajte kabel za nap ajanje oko držaa
kabela smještenog na dn u aparata.
ROMÂN ro
1 Instruciuni privind sigurana
• Citii în întregime aceste instruciuni înainte de a utiliza aparatul.
• Acest manual reprezint o parte int egrant a produsului. Pstrai-l la loc
sigur, pentru a putea fi consultat în viitor.
• Copiii trebuie supravegheai pentru a fi si guri c nu se joac cu apar atul.
• Acest aparat nu a fost proi ectat pentru a fi utilizat de ctre persoane
(inclusiv copii) cu capaciti fizice, senzoriale sau psihice reduse, sau care
nu au experien i cunotin e, decât sub supravegherea unei persoane
rspunztoare pentru sigurana lor sau dup ce au primit instruciuni cu
privire la folosirea ap aratului de la acea perso an.
• Nu introducei niciun obiect prin g rtarul prjitorului de pâine. În tim pul
funcionrii, cablul i niciun alt obiect nu trebuie s se afle pe grtarul
prjitorului de pâine. Nu aezai niciu n obiect pe grtar.
• În timpul folo sirii, nu acoperii prjitorul de pâine c u folie din aluminiu sa u
materiale asemntoare.
• Nu modificai i nu reparai aparatul în nici un fel. Dac identificai orice fel
de anomalii la cablul de alimentare sau la oricare alt component a
aparatului, nu îl mai folosii i contactai o unitate service autorizat.
• Nu fol osii componente sau accesorii care nu au fos t furnizate sau
recomandate de SOLAC.
• Înainte de a introduce aparatul în priz, verificai dac tensiunea indicat
pe aparat este aceeai cu cea di n locuina dumneavoastr.
• Întotdeauna scoate i aparatul din priz dup uti lizare, înainte de a monta
sau de a scoate piese ale ac estuia i înainte de a efect ua operaiuni de
întreinere i de curare. De asemenea, scoatei ap aratul din priz în
cazul întreruperii alimentrii cu energie electric. Înainte de a scoate sau
de a introduce aparatul în pr iz, asigurai-v c acesta este oprit.
• Nu tragei nicioda t de cablul de alimentare i nici nu ag ai aparatul de
cablul de alimentare. Scoatei întotdeauna aparatul din priz t rgând de
tecr, niciodat de cablul de alimentare.
• Avei grij ca nu cumva cablul de ali mentare s intre în contact cu obiecte
ascuite sau cu suprafee fierbini.
• Nu introducei nici odat aparatul în ap i în nici un alt lichid i nu îl
introducei în maina de splat vase.
• Aparatul trebuie co nectat la o priz cu conexiune de împmântar e
corespunztoare.
• Nu folosii apa ratul pe suprafee ude sau în exte rior.
C
În timpul funcionrii ap aratului, grtarul prjito rului de pâine
poate atinge temperaturi în alte. Panourile din metal a le corpului
principal pot, de asemen ea, s devin fierbini .
• Pâinea se poate aprinde, de aceea prjitorul de pâine nu va fi fol osit în
apropierea sau sub materiale combust ibile, cum ar fi perdelele.
• Nu lsai prji torul de pâine nesupraveghe at atunci când acesta este î n
funciune. Nu folosii prjitorul atunci când este conectat la un temporizator
extern, nici la un sistem separat d e control de la distan.
b
PRECAUIE! Atunci când d orii s aruncai aparat ul, NU îl
aruncai niciodat la gunoi. Duce i-l la cel mai apropiat PUNCT
DE COLECTARE a materialelor uza te, pentru a fi prelucrat
corespunztor. Astfel, v ei contribui la îngrijir ea mediului
înconjurtor.
2 Descriere
Componentele principale
1 Corp principal
2 Cablu de alimentare
3 Tvi pentru firimituri
4 Grtarul p rjitorului de pâi ne
5 Spaiu de depo zitare a cablului
Butoane
6 Întreruptor de punere în f uncionare, prevzut cu indicator
luminos
7 Butonul pentru timpul de prjire
3 Utilizarea
)
Acest aparat a fost proiectat pentru pr jirea i înclzirea pâinii. Nu
îl utilizai pentru a preg ti alte alimente.
) Îndeprtai comple t din interiorul i exterio rul aparatului toate
elementele care au fost fo losite pentru ambalare i transport.
) Montai corect tv ia pentru firmitur i. Nu folosii niciod at prjitorul
de pâine dac tvia pe ntru firimituri nu este m ontat corect.
• Înainte de a folosi prjitorul de pâine pentru prima dat, punei-l în
funciune fr pâine timp de câteva minute. Este normal ca aparatul s
elimine puin fum la pornire.
1 Introducei tecrul în p riz.
2 Punei feliile de pâine pe gr tarul prjitorului (4).
) NU punei ulei sau unt pe feliile de pâine înainte de prjire.
) NU acoperii complet cu pâine g rtarul prjitorului. Ls ai spaiu
între felii.
3 Alegei timpul de prjire rsucind buton ul (7) (timp maxim: 5
minute).
, Timpul de prjire difer î n funcie de tipul de pâi ne (congelat,
uscat sau proaspt) i de grosimea feliei.
4 Poziionai întreruptorul (6) pe poziia de funciona re (I)
, Indicatorul luminos se va ap rinde.
5 Întoarcei ma nual felia de pâine at unci când este prji t pe o parte.
6 Procesul de prjire va finaliza în mod automat atunci câ nd se
epuizeaz timpul de prji re, dei dac dorii, îl putei întrerupe
poziionând întreruptor ul (6) pe poziia de op rire (O).
, Indicatorul luminos se va stinge i prjitorul de pâine se va opri,
dei butonul cronometrului pr jitorului (7) va continua s s e
rsuceasc pân când ating e poziia iniial.
4 Curare i depozitare
)
Curai aparatul înainte de prima utilizare, imediat dup fiecare
utilizare i dup ce nu a fost folosit o perioa d îndelungat.
n Înainte de a cura prjitorul de pâin e, asigurai-v c acest a este
scos din priz i c s -a rcit complet.
1 Curai partea exterioar a aparatului i grt arul prjitorului cu o
cârp umed.
2 Scoatei tvia pentru firimi turi (fig. 1) pentru a în deprta firimiturile,
bucile de pâine et c.
, Pentru a scoate tvia pe ntru firimituri, folos ii întotdeauna
elementul de prindere .
3 Punei tvia la loc i asigurai-v c este intr odus corect.
4 La depozitare a aparatului, cablul de alime ntare trebuie înfur at în
jurul suportului din partea inferioar a ap aratului.
Mod. TC5301
Tostador
Toaster
Grille-pain
Toaster
Torradeira
Tostapane
Broodrooster
Opéka topinek
Opiekacz
Hriankova
Kenyérpirító
Toster
Prjitor de pâine
DESPLEGABLE_TC5301.fm Page 2 Friday, August 14, 2009 1:47 PM