810111
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
FRANÇAIS
Copyright, Marques Déposées, Non Respon-
sabilitée
© 2017 Snom Technology GmbH. Tous droits réservés.
Snom , les noms des produits Snom et les logos Snom
sont des marques déposées par Snom.
Toutes les spécifications du produit sont sujet à mo-
difications sans préavis. Snom se réserve le droit de
modifier et de changer ce document à n‘importe quel
moment, sans devoir annoncer de telles modifications
ou changements avant ou après leur mise en place.
Bien que le plus grand soin ait été apporté à la compi-
lation et à la présentation des informations contenues
dans ce document, les données sur lesquelles elles
sont basées peuvent entre-temps avoir été modifiées.
Snom doit donc décliner toute garantie et toute res-
ponsabilité quand à l‘exactitude et à l‘exhaustivité des
informations publiées excepté en cas de négligence
flagrante de la part de Snom ainsi que des les cas ou la
responsabilité de Snom est engagée de par la loi.
Informations importantes
Veuillez lire les informations concernant la sécu-
rité et la mise au rebut de l‘appareil ainsi que celles
concernant son installation et son utilisation avant
d‘utiliser buanmderl‘appareil. Communiquez égale-
ment ces informations aux autres utilisateurs. Gardez
ce manuel et ne cédez pas l‘appareil à une tierce partie
sans le manuel.
Sécurité
Suivez les instructions présentes dans ce manuel et
dans les autres documents concernant l‘appareil.
Evitez de placer les câbles de l’appareil dans un endroit
ou il est possible de trébucher dessus. Evitez égale-
ment de les placer là ou ils pourraient être exposé à
un écrasement car ils pourraient en être endommagé.
Si les câbles ou la fiche sont endommagés, débranchez
l’appareil et contactez du personnel d’entretien qualifié.
Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur
uniquement! Ne l’installez pas au dehors!
N’installez pas l’appareil dans des pièces très humi-
des (par exemple, dans une salle de bain ou un sous-
sol humide). N’immergez pas l’appareil dans l’eau et
ne versez pas de liquides d’aucune sorte sur ou dans
l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un lieu présentant un
risque d’explosion (un magasin de peinture par ex-
emple). N’utilisez pas l’appareil si vous sentez une
odeur de gaz ou d’autres émanations potentiellement
explosives.
N’utilisez pas l’appareil durant les orages, le choc
d’un éclair sur les circuits électriques peut provoquer
une électrocution.
L'utilisation de tout équipement générant des
signaux radio peut interférer avec le fonctionnement
d'appareils médicaux insusamment blindés. Con-
sultez le constructeur de l'appareil médical afin de
déterminer s'il est susamment blindé contre des
émissions de fréquence radio externes ou si vous
avez d'autres questions à ce sujet.
Ne pas utilisez ce produit si vous portez un appareil
médical implanté comme un stimulateur cardiaque
à moins que les recommandations du fabriquant
de l'appareil médical permettent expressément
l'utilisation d'équipements émettant des signaux
radio à pulsations. Distance minimale recommandée
à l'appareil: 100 cm (39'').
Conformité au standards
Cet appareil est marqué CE et conforme aux
standards de sécurité, de santé et environne-
mentaux de tous les directives européennes appli-
cables.
La déclaration de conformité peut être demandée de
Snom (adresse au verso).
Conforme à SELV (TBTS - Très Basse Tension de Sé-
curité): Le niveau de sécurité des connexions d‘entré/
sortie est conforme aux recommandations SELV/TBTS.
L'ouverture et la modification de l'appareil sans auto-
risation annule la garantie et peut également annuler
la conformité CE. En cas de mauvais fonctionnement,
veuillez contacter le personnel d'entretien agrée, votre
revendeur ou bien snom.
Spécifications techniques
Sécurité: IEC 60950
Connecteur: 1 x RJ45 (Ethernet) - LAN
Ethernet: 10/100 MB
Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Classe 3
S'il n'ya pas de PoE: Bloc d'alimentation
S018AGP0900150 (inclu dans la boîte)
DECT: 5 registrations (incl. 2 microphones sans fil)
Bluetooth: 2 connexions - HFP(1.6), HSP(1.2),
A2DP(1.2), AVRCP(1.4).
Distance optimal entre téléphone ou microphone
sans fil et utilisateur: 60 cm (2')
Distance minimum entre microphones: 30 cm (1')
Accumulateurs èlectriques
Cet appareil utilise des accus rechargeable Ni-MH
400 mAh 2,4V. N'utilisez que des accus fournis avec
le télephone. N'utilisez aucun autre accu ou un autre
type de batterie pour ne pas courir un risque de fuite,
d'incendie, d'explosion ou d'autres situations dange-
reuses. Ne démontez, n'altérez et ne court-circuitez
jamais les accus et ne les utilisez jamais dans un
but pour lequel ils n'ont pas été prévus. Chargez les
accus seulement dans les microphones placés aux
chargeurs sur le téléphone.
Chargement et déchargement, stockage des accus
Un accu neuve n'ore ses meilleures performances
qu'après deux ou trois cycles de chargement et de
déchargement complets.
Un accu peut être chargé et déchargé des centaines
de fois mais finira par s'épuiser. N'utilisez que des
accus approuvées par Snom.
Si il n'est pas utilisé, un accu complètement chargé
se décharge peu à peu.
Il faut toujours utiliser les accus dans le seul but qui
a été prévu. Ne court-circuitez pas les accus. Un accu
et un appareil connecté peuvent être endommagés
par la mise en court-circuit des bornes de l'accu.
N'utilisez pas un accu défectueux ou un chargeur
défectueux. L'utilisation d'un accu défectueux peut la
faire exploser!
Ne placez pas et ne stockez pas les accus, que
ce soit à l'intérieur ou à l'extérieur du combiné, à
proximité immédiate d'une flamme nue ou d'autres
sources de chaleur.
Laisser les accus dans un endroit chaud ou froid
réduira ses capacités et leur durée de vie. Rechargez
les accus avec une température ambiante comprise
entre +5°C et +40°C (+41°F et +104°F), max. humi-
dité 85%. Un appareil dont l'accu est trop chaud ou
trop froid peut cesser temporairement de fonction-
ner, même si l'accu est complètement rechargé.
Évitez la surcharge des accus. Des surcharges
répétées peuvent occasionner la détérioration de la
performance d'un accu. Ne tentez jamais de rechar-
gez un accu en inversant sa polarité car ceci pourrait
causer la formation de gaz dans l'accu qui, à son
tour, peut provoquer des fuites.
Enlevez les accus si vous prévoyez de ne pas utiliser
le produit pendant plus d'un mois.
Stockez les accus dans un endroit frais et sec et
sans des gaz corrosifs à l'atmosphère. Température
comprise des accus chargés pour une durée jusqu'a
6 mois: entre -20°C et +45°C (-4°F to 113°F); jusqu'a
2 ans: entre -20°C et +35°C (-4°F to 95°F); humidité
65±20%. Déchargez et rechargez les accus tous les
3 mois.
Mise au Rébut du Produit et des Accus
Cet appareil est soumis à la Directive
2012/19/EU et ne peut être mis au rebut
avec les déchets ménagers normaux.
Les accus sont soumis à la Directive
2006/66/CE et ne peuvent être mis au rebut
avec les déchets ménagers normaux. Ne les
mettez jamais au feu - danger d'explosion!
Si vous ne savez pas ou mettre au rebut oú faire recy-
cler les accus lorsqu'ils arrivent au terme de son exis-
tence, contactez votre municipalité, la société locale en
charge de la gestion des déchets ou votre vendeur.
Pour les pays hors de l'Union Européenne
La mise au rebut des équipements électriques et élec-
tronique et des accus dans les pays hors de l'Union
Européenne doit se faire en respect avec les régle-
mentations locales. Veuillez contacter les autorités
locales pour d'avantage d'informations.
Nettoyage
Utilisez un tissu antistatique. N‘utilisez pas de l‘eau ou
un produit de nettoyage liquide ou solide. Ils peuvent
endommager l‘éléctronique ou les sufaces de l‘appareil.
Pour plus des informations consultez le Quick Start
Guide et le mode d'emploi sur notre site Wiki,
http://wiki.snom.com/C520.
ITALIANO
Copyright, Marchi registrati, Declinazione di
responsabilita
© 2017 Snom Technology GmbH. Tutti i diritti riservati.
Snom, i nomi dei prodotti Snom, ed i loghi Snom sono
marchi registrati di proprietà di Snom.
Snom Technology GmbH si riserva il diritto di rivedere e
modificare il presente documento in qualsiasi momen-
to senza alcun obbligo di notifica precedente o posteri-
ore a tali cambiamenti.
Sebbene sia stata prestata la massima attenzione nel-
la stesura e presentazione delle informazioni in questo
documento, i dati su cui si basa potrebbero già aver
subito variazioni. Snom pertanto declina ogni respon-
sabilità riguardo a tutte le garanzie di adabilità, ac-
curatezza, completezza ed attualità delle informazioni
pubblicate, tranne nel caso di grossolana negligenza da
parte di Snom o laddove per legge possa essere ritenu-
ta responsabile.
Informazioni importanti
Pregasi leggere con attenzione le istruzioni inerenti la
sicurezza, lo smaltimento e l‘installazione del dispo-
sitivo prima del suo impiego. Tali informazioni vanno
condivise con gli altri utenti. È altresì necessario con-
servare questo manuale, consegnandolo insieme al
dispositivo qualora esso venga dato a terzi.
Sicurezza
Seguite le istruzioni in questo manuale e tutta la docu-
mentazione relativa al dispositivo.
Non posizionare i cavi del telefono dove può essere
calpestato. Non posizionare i cavi del telefono dove
può essere soggetto a pressione meccanica perchè
potrebbe danneggiare i cavi. Se i cavi o la spina si
danneggiano, scollegare il telefono e contattare il
personale di assistenza qualificato.
Il dispositivo si può impiegare solo al chiuso! Non in-
stallare all’aperto!
Non installare il dispositivo in ambienti con alta
umidità (ad es., in bagno, lavanderia, seminterrati
umidi). Non immergere il dispositivo in acqua e non
versarvi liquidi sopra
Non installare il dispositivo nei pressi di locali a
rischio esplosione (colorifici, ad es.). Non utilizzare il
dispositivo se sentite odore di gas o di altra esalazio-
ne potenzialmente esplosiva.
Non utilizzare il dispositivo durante i temporali. Qua-
lora un fulmine colpisca la rete elettrica, è passibile
di scossa.
Qualunque altro dispositivo che emette radiofre-
quenze potrebbe interferire con il funzionamento
dei dispositivi medici non adeguatamente schermati.
Rivolgetevi al produttore del dispositivo medico per
stabilire se quest’ultimo è adeguatamente scher-
mato dall’energia esterna di in radiofrequenza o se
avete altre domande a riguardo.
Non utilizzare se si è portatori di dispositivo medico
impiantato (ad esempio pacemaker) salvo diversa
indicazione del produttore del dispositivo medico
che approvi l’uso di dispositivi che emettono segnali
di frequenze radio. Distanza minima consigliata dal
telefono: 100 cm.
Conformità
Il telefono è dotato di marcatura CE e risponde
agli standard europei di salute, sicurezza ed
ambientali. Snom può fornire su richiesta la
dichiarazione di conformità (indirizzo al retro).
Eventuali modifiche, cambiamenti e l’apertura non
autorizzata del dispositivo invalidano la garanzia
e potrebbero annullare la marcatura CE. In caso di
malfunzionamenti, contattare il servizio di assistenza
autorizzato, il rivenditore oppure Snom .
SELV (bassissima tensione di sicurezza): Il nivello di
scurezza dei circuiti in ingresso / uscita è conforme
alle raccomandazioni SELV.
Dati tecnici
Sicurezza: IEC 60950
Connettore: 1 x RJ45 (Ethernet) - LAN
Ethernet: 10/100 MB
Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Classe 3
Se PoE non è disponibile: Alimentatore
S018AGP0900150 (incluso nella confezione)
DECT: 5 registrazioni (incl. 2 microfoni wireless)
Bluetooth: 2 connexions - HFP(1.6), HSP(1.2),
A2DP(1.2), AVRCP(1.4).
Distanza ottimale tra telefóno o microfono wireless
e l'uso: 60 cm
Distance minima tra i microfoni: 30 cm
Informazioni importanti sulla batterie
Questo prodotto utilizza batterie ricaricabili Ni-MH 400
mAh 2,4V. Utilizzare esclusivamente le batterie fornita
insieme al prodotto. Non utilizzate altri tipi di batteria
in quanto potrebbero verificarsi perdite, fiamme,
esplosioni o altre situazioni rischiose. Non separate,
modificate o provocate il corto circuito delle batterie e
non utilizzatele per scopi diversi da quelli previsti. Ca-
ricare la batteria solamente quando si trova all'interno
del microfono, utilizzando i caricabatterie del prodotto.
Ricaricare, scaricare e conservare
Una nuova batteria raggiunge la piena prestazione
solo dopo che è stata scaricata e ricaricata comple-
tamente per due o tre volte.
La batteria può essere ricaricata e scaricata
centinaia di volte ma alla fine il suo ciclo di vita si
esaurisce.
Se non utilizzata per molto tempo, la batteria carica
potrebbe scaricarsi da sola.
Utilizzare la batteria esclusivamente per l’uso
previsto. Evitare il corto circuito delle batterie. Il
corto circuito dei terminali potrebbe danneggiare la
batteria e l’oggetto collegato. NON utilizzare batterie
o caricatori danneggiati. L’utilizzo di una batteria
danneggiata potrebbe provocare un’esplosione.
Non posizionate o conservate le batterie, all’interno
o all’esterno del telefono, nelle immediate vicinanze
di fiamme libere o altre fonti di calore.
Lasciare le batterie in ambienti troppo freddi o caldi
potrebbe comprometterne la loro capacità e il ciclo
di vita. Ricaricate le batterie ad una temperatura
compresa tra +5°C e +45°C, umidità max. 85%. Una
batteria troppo calda o fredda potrebbe non funzi-
onare temporaneamente anche se completamente
carica.
Evitare di caricare più del dovuto. Ciò potrebbe
determinare nel tempo la riduzione delle prestazioni
della batteria. Non provare mai a ricaricare la batte-
ria con le polarità invertite. Ciò potrebbe provocare
l’aumento di pressione del gas contenuto nella batte-
ria o perdite di liquido.
Rimuovere la batteria se il telefono non verrà utiliz-
zato per più di un mese.
Conservare la batteria in un luogo fresco, asciutto e
in assenza di gas corrosivi. Température comprise
des accus chargés pur une durée jusqu'a 6 mois:
entre -20°C e +45°C ; jusqu'a 2 ans: entre -20°C
et +35°C; umidità 65±20%. Scaricare e caricare il
accumulatores ogni tre mesi.
Smaltimento del dispositivo e le batterie
Questo dispositivo è soggetto alla Direttiva
Europea 2012/19/EU e non può essere smal-
tito con i rifiuti domestici.
Le batterie sono soggetto alla Direttiva Eu-
ropea 2006/66/EC e non può essere buttato
tra i normali rifiuti domestici. Non smaltire le batterie
nel fuoco o in un inceneritore. Rischio di esplosione!
Se non sapete come smaltire l’apparecchio o le batte-
rie, contattate il comune, la nettezza urbana locale, o il
vostro rivenditore.
Pulizia
Utilizzare un panno antistatico. Evitare acqua e altri
liquidi o detergenti solidi che potrebbero danneggiare
la superficie o l’elettronica interna.
Per ulteriori informazioni consultare il Quick Start
Guide e il manuale d'uso alla nostra Wiki,
http://wiki.snom.com/C520.
ESPAÑOL
Propriedad intelectual, marcas registradas,
exencion de responsabilidad
© 2017 Snom Technology GmbH. Todos los derechos
reservados.
Snom, los nombres de los productos Snom, y los logos de
Snom son marcas comerciales propiedad de Snom.
Snom se reserva el derecho de revisar y modificar este
documento en cualquier momento, sin obligación de notifi-
car estas revisiones o modificaciones por adelantado o con
posterioridad a su realización.
Aunque se han tomado todas las precauciones posibles en
la compilación y presentación de la información de este do-
cumento, los datos en los que se basa pueden haber cambi-
ado con el tiempo. Snom, por lo tanto, renuncia a cualquier
garantía y responsabilidad respecto a la precisión, exhaus-
tividad y vigencia actual de la información publicada, ex-
cepto en el caso de intencionalidad o negligencia grave por
parte de Snom cuando se deriven responsabilidades de
acuerdo con las disposiciones legales vinculantes.
Información importante
Lea las instrucciones sobre seguridad telefónica y re-
ciclaje del teléfóno, y sobre cómo configurar y utilizar
el teléfono antes de usarlo, y ofrézcalas igualmente a
otros usuarios para que las lean o se informen de su
contenido. Conserve este manual y no entregue el telé-
fono a terceros sin el mismo.
Seguridad
Siga las instrucciones de este manual y otra documen-
tación aplicable del dispositivo.
Evite poner el cable de alimentación del teléfono de
modo que otras personas puedan tropezar con el
mismo. No coloque el cable de alimentación del telé-
fono de forma que pueda verse sometido a presiones
mecánicas, ya que eso podria dañar el cable. Si el
cable de alimentación o el enchufe están dañados,
desconecte el teléfono y contacte con personal de
servicio cualificado.
Este dispositivo es solamente para uso en interiores.
No debe instalarse en el exterior.
No instale el teléfono en lugares con humedad
elevada (por ejemplo, en baños, lavaderos, o sótanos
húmedos). No sumerja el teléfono en agua ni derra-
me o vierta líquidos de ningún tipo sobre el teléfono.
No instale el teléfono cerca de lugares con riesgo
de explosión (talleres de pintura, por ejemplo). No
use el teléfono si huele a gas o a otros vapores que
puedan ser explosivos.
No use el teléfono durante una tormenta; los rayos
que impacten en la red eléctrica pueden provocar
descargas eléctricas.
El uso de cualquier equipo que emita señales de ra-
diofrecuencia puede interferir con el funcionamiento
de dispositivos médicos no aislados correctamente.
Consulte con el fabricante del dispositivo médico
para determinar si están aislados correctamente de
energía de radiofrecuencia (RF) externa o si tiene
dudas respecto a este asunto.
No lo use si tiene un dispositivo médico implantado,
como un marcapasos implantado, a menos que las
instrucciones del fabricante del marcapasos permi-
ten explícitamente el uso de dispositivos que emitan
señales de radiofrecuencia por pulsos. Siga siempre
las instrucciones del fabricante. Distancia MÍNIMA
recomendada con el producto: 100 cm (39").
Cumplimiento con la normativa
Este teléfono tiene el marcado CE, y cumple
con los estándares de salud, seguridad y
medioambientales europeos. Snom puede propor-
cionar una declaración de conformidad (dirección al
contraportada).
Cumplimiento de los requisitor SELV (Tensión Extra-
Baja de Seguridad): Las condiciones de seguridad de
las conexiones de entrada/salida cumplen con los
requisitos SELV.
Todas las modificaciones, los cambios y la apertura no
autorizada del dispositivo provocarán la cancelación
de la garantia, y también pueden causar la perdida del
marcado CE.
Eliminación
Este teléfono está sujeto a la Directriz Euro-
pea 2012/19/EU, y no puede ser eliminado
con los residuos domésticos generales.
Las baterías están sujeto a la Directriz Euro-
pea 2006/66/EC, y no puede ser eliminado
con los residuos domésticos generales.
No incinere las baterías. No ponga las baterías en el
fuego ni en un incinerador. ¡RIESGO DE EXPLOSIÓN!
Si no sabe dónde puede desechar el dispositivo y las
baterías, contacte con su municipio, su proveedor de
gestión de residuos local, o su vendedor.
Eliminación para países fuera de la Unión Europea:
La eliminación de productos eléctricos y electrónicos
en países fuera de la Unión Europea debe realizarse
de acuerdo con las normativas locales. Contacte con
su autoridad local para más información.
Fecha técnica
Seguridad: IEC 60950
Conectores: 1 x RJ45 (Ethernet) - LAN
Ethernet: 10/100 MB
Power over Ethernet (PoE): IEEE 802.3af, Clase 3
Si PoE no está disponible: Fuente de alimentación
S018AGP0900150 (incluido en la caja)
DECT: 5 registros (incl. 2 micrófonos inalálambricos)
Bluetooth: 2 conexions - HFP(1.6), HSP(1.2),
A2DP(1.2), AVRCP(1.4).
Distancia óptima entre el teléfono o el micrófono y el
usuario: 60 cm (2')
Distancia mínima entre los micrófonos: 30 cm (1')
Información importante de batería
Este producto usa baterías recargables Ni-MH 400 mAh
2.4V. Utilizar exclusivamente las baterías suministrada
junto con el teléfono. No use otros tipos de batería,
podrían provocar fugas, incendio, explosión, u otras
situaciones peligrosas. Para cambiar o retirar la batería,
debe retirar primero la tapa de la batería del teléfono.
No desmonte, modifique ni cortocircuite las baterías,
ni las use para fines distintos al previsto. Cargar las
baterías sólo dentro de los micrófonos inalámbricos
utilizando únicamente los cargadores del producto.
Carga y descarga, almacenaje
El rendimiento completo de una batería nueva sólo
se consigue después de dos o tres ciclos de carga y
descarga completos.
Una batería puede cargarse y descargarse centena-
res de veces, pero eventualmente se descargará.
Si se deja sin uso, una batería totalmente cargada
perderá su carga con el tiempo. Si la batería está
totalmente descargada, pueden pasar unos minutos
hasta que el indicador de carga aparezca en la
pantalla.
Use la batería solamente para su finalidad. No cor-
tocircuite la batería. Cortocircuitar los terminales
puede dañar la batería o el objeto conectado. NO
use un cargador o batería dañados. Usar una batería
dañada puede hacer que explote.
No ponga ni guarde la batería, dentro o fuera del
teléfono, cerca de llama abierta ni otras fuentes de
calor.
Dejar la batería en lugares calientes o fríos reducirá
su capacidad y vida útil. Cargue las baterías con una
temperatura ambiente de entre +5ºC y +40ºC (41°F
to 104°F), humedad màxima 85%. Los dispositivos
con baterías en caliente o frío pueden dejar de
funcionar temporalmente aunque la batería esté
totalmente cargada.
Evite sobrecargarlas. Sobrecargarlas repetidamente
puede provocar un deterioro en el rendimiento de
la batería. No intente nunca cargar la batería con la
polaridad invertida, podría hacer que la presión del
gas dentro de la batería se hinche y provoque fugas.
Retire las baterías si el producto no va a utilizarse
durante más de un mes.
Conservar la batería en un lugar fresco, seco y en
ausencia de gases corrosivos. Rango de temperatura
para el almacenamiento de una batería cargada
hasta 6 meses: entre -20°C y +45°C (-4°F y 113°F);
hasta 2 años: entre -20°C y +35°C (-4°F y 95°F);
humedad 65±20%. Descarga y carga las baterías una
vez cada tres meses.
Limpieza
Use un paño antiestática. No utilice agua ni productos
de limpieza, ya que podrían dañar la superficie o los
componentes electrónicos del aparato.
Para más información, consulte el Quick Start Guide
y el manual de uso en nuestra Wiki, http://wiki.snom.
com/C520.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Snom C520 VoIP conference phone bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Snom C520 VoIP conference phone in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 3.35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info