348490
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
1. SICHERHEITSHINWEIS ....................................................................................................... 80
2. TRANSPORT ......................................................................................................................... 82
3. VORGESEHENER GEBRAUCH DES KÜHL-GEFRIERSCHRANKES ................................ 82
4. INSTALLATION UND ANSCHLUSS ..................................................................................... 83
4.1 Die Wahl des Standortes .............................................................................................................................. 83
4.2 Vorbereitung des Gerätes für die Inbetriebnahme ........................................................................................ 84
4.3 Positionieren und Nivellieren des Gerätes .................................................................................................... 85
4.4 Elektrischer Anschluss .................................................................................................................................. 86
5. BESCHREIBUNG DES PRODUKTES .................................................................................. 87
5.1 F32 ................................................................................................................................................................ 87
5.2 Bedienelemente ............................................................................................................................................ 87
5.4 Schubkästen / Einlegböden .......................................................................................................................... 88
5.3 Technische Eigenschaften ............................................................................................................................ 88
5.5 Flaschenhalter ............................................................................................................................................... 89
5.6 Tauwasserablauf Kühlzelle ........................................................................................................................... 89
5.7 Obst- und Gemüsefach ................................................................................................................................. 89
5.8 Balkonartige Ablagen und Behälter in der Tür .............................................................................................. 89
5.9 Innenbeleuchtung ......................................................................................................................................... 89
5.10 Behälter für Eis und eutektische Elemente ................................................................................................. 90
6. ANORDNUNG UND AUFBEWAHRUNG DER LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK ......... 91
7. ANORDNUNG UND AUFBEWAHRUNG DER LEBENSMITTEL IM GEFRIERSCHRANK .. 91
8. GEBRAUCH DES KÜHL-GEFRIERSCHRANK ..................................................................... 92
8.1 Einschalten des Kühl-Gefrierschrank ............................................................................................................ 92
8.2 Einstellung und Auswahl der Kühltemperatur ............................................................................................... 92
9. GEFRIEREN VON LEBENSMITTELN .................................................................................. 94
9.1 Aufbewahrung von tiefgefrorenen Lebensmitteln .......................................................................................... 94
9.2 Auftauen der tiefgefrorenen Lebensmittel ..................................................................................................... 95
9.3 Zubereitung von Eiswürfeln ........................................................................................................................... 95
10. WARTUNG UND REINIGUNG ........................................................................................... 96
10.1 Abtauen des Kühlschrankes ....................................................................................................................... 96
10.2 Abtauen des Gefrierschrankes .................................................................................................................... 96
10.3 Reinigung des Kühl-Gefrierschrankes ........................................................................................................ 97
10.4 Ausschalten des Kühl-Gefrierschrankes ..................................................................................................... 98
10.5 Praktische Tipps zum Energiesparen ......................................................................................................... 98
10.6 Praktische Tipps und Bemerkungen ........................................................................................................... 98
10.7 Betriebsgeräusche ...................................................................................................................................... 99
10.8 Beseitigung und Bestimmung möglicher Betriebsstörungen ....................................................................... 99
10.9 Ersatz der Lampe für die Innenbeleuchtung ............................................................................................. 100
11. ANLEITUNG ZUR BESTIMMUNG DER STÖRUNGEN ................................................... 101
Inhaltsverzeichnis
78
ANWEISUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Gebrauchsempfehlungen mit Beschreibungen der
Bedienelemente sowie Anweisungen zur Reinigung und Wartung des Gerätes.
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie sind für den qualifizierten Techniker bestimmt, der
die Installation, die Inbetriebsetzung und die Abnahmeprüfung des Gerätes ausführen muss.
Weitere Informationen über die Produkte sind auf der Webseite www.smeg.com verfügbar
@
Sicherheitshinweise
79
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG – UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ
Die Verpackung unserer Kühl-Gefrierschränke ist aus recylingsfähigem und umweltfreundlichem Material gefertigt,
das die Umwelt nicht belastet. Bitte helfen Sie mit und sorgen Sie für eine ordnungsgemäße Entsorgung des
Verpackungsmaterials. Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder den zuständigen Einrichtungen Ihrer Umgebung die
Adressen der entsprechenden Sammel-, Recycling- und Entsorgungsstellen geben.
Die Verpackung oder Teile davon nicht ungeschützt aussetzen. Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche
Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch die Altgeräte sind ordnungsgemäß zu entsorgen.
Achtung: Das Gerät zu der für die Altgerätesammlung zuständigen Ortsstelle bringen. Die korrekte Entsorgung
ermöglicht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien. Kühlgeräte enthalten Gase, die die Umwelt
potenziell schädigen. Deshalb muss sichergestellt werden, dass die Leitungen des Kühlmittelkreises nicht
beschädigt werden, bevor der zuständige Entsorgungsdienst das Haushaltsgerät abgeholt hat.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen
Gebrauchsposition einzuschieben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten
einschließen können. Das Netzkabel abschneiden und zusammen mit dem Stecker entfernen.
DIESES GERÄT IST ENTSPRECHEND DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG ÜBER
ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT – WEEE) GEKENNZEICHNET.
DIE BESAGTE RICHTLINIE LEGT DIE FÜR DIE MITGLIEDSLÄNDER DER EUROPÄISCHEN UNION
GELTENDEN RICHTLINIEN ZUR SAMMLUNG UND WIEDERVERWERTUNG VON ALTGERÄTEN
FEST.
Sicherheitshinweise
80
1. SICHERHEITSHINWEIS
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf, da sie wichtige Informationen enthält, die bei
Installation, Gebrauch und Wartung des Kühl-Gefrierschränke zu beachten sind. Das Handbuch muss
so aufbewahrt werden, dass es an mögliche spätere Eigentümer des Gerätes weitergegeben werden
kann.
Der Hersteller lehnt jegliche Haftung ab, sollten folgende Hinweise nicht beachtet werden:
- Das Gerät sollte ausschließlich in senkrechter Position transportiert werden.
- Setzen Sie kein Gerät ein, das unvollständig und/oder beschädigt ist: wenden Sie sich im Zweifelsfall
an den Händler.
- Wenn das Gerät der Kälte ausgesetzt wird (bei einer Temperatur von weniger als +12°C) müssen Sie
zwei Stunden abwarten, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen können.
- Das Gerät darf nicht an das Stromnetz angeschlossen werden, bevor nicht alle Verpackungs- und
Transportschutzhüllen entfernt worden sind.
- Der Anschluss an das Stromnetz und die Installation des Gerätes müssen unter sorgfältiger
Beachtung der Angaben im Handbuch ausgeführt werden. Die Bedingungen für den elektrischen
Anschluss müssen mit den Daten auf dem Kennschild übereinstimmen, das sich unten links im
Inneren des Kühl-Gefrierschrankes befindet. Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur
gewährleistet, wenn das Erdungssystem der elektrischen Anlage gemäß den Vorschriften erstellt
wurde.
- Verwenden Sie keine ein- oder mehrfachen Adapter bzw. Verlängerungen.
- Die Unterbrechung der Stromversorgung muss entweder durch Ziehen des Steckers oder mittels
eines zweipoligen Netzschalters vor der Steckdose möglich sein.
- Der Stecker des elektrischen Kabels darf nicht von der Rückseite des Gerätes gequetscht werden.
- Schwere Gegenstände, wie Kühlanlagen, Schränke oder andere Haushaltsgeräte dürfen nicht in
unmittelbarer Nähe des Gerätes angeschlossen werden, damit eine Beschädigung oder Quetschung
des elektrischen Kabels vermieden wird.
- Gewährleisten Sie, dass die Reparaturen und Wartungsarbeiten ausschließlich durch zugelassene
Techniker des technischen Kundendienstes von Smeg ausgeführt werden. Trennen Sie das
Gerät bei einem Schaden, zur Wartung, zum Austausch einer Glühlampe oder während der
Reinigung immer vom Stromnetz. Verwenden Sie zum Abtauen niemals elektrische Geräte oder
Dampfreiniger. Entfernen Sie den Reif oder das Eis nicht mit scharfen Gegenständen, um eine
unwiderrufliche Beschädigung der Wände des Kühl-Gefrierschrankes zu vermeiden.
- Wurde das Gerät vom Stromnetz getrennt (um gereinigt, versetzt, usw....zu werden) kann es nach 15
Minuten wiederholt angeschlossen werden.
- Versuchen Sie nicht, den Kühl-Gefrierschrankes durch Ziehen an der Tür oder am Griff umzusetzen.
- Bewahren Sie Flüssigkeiten mit hohem Alkoholgehalt hermetisch geschlossen und ausschließlich in
senkrechter Position auf. Bewahren Sie keine Flüssigkeiten in Büchsen oder Glasbehältern auf,
insbesondere wenn es sich um Getränke mit Kohlensäurezusatz handelt. Bewahren Sie im Kühl-
Gefrierschrankes keine Produkte auf, die Gas, entzündliche Treibstoffe und explosive Stoffe
enthalten: Explosionsgefahr!
- Das Gerät darf ausschließlich zum Einfrieren und Aufbewahren von Lebensmitteln benutzt werden.
- Es ist verboten, elektrische geräte (zum beispiel speiseeisbereiter oder mixer) im inneren desGerätes
zu verwenden.
- Verschließen oder verdecken Sie keinesfalls die Belüftungsöffnungen, damit die richtige
Funktionsweise des Kühl-Gefrierschrankes nicht beeinträchtigt wird.
- Berühren oder stecken Sie die tiefgefrorenen, direkt dem Kühl-Gefrierschrankes entnommenen
Produkte nicht in den Mund. Auf Grund der sehr niedrigen Temperaturen besteht
Verbrennungsgefahr.
- Schützen Sie die Innenflächen und die Plastikkomponenten des Gerätes vor Fett, Säuren und
Soßen.
- Verzehren Sie keine Speisen, die ein Aussehen oder einen Geruch ungewöhnlicher Art aufweisen.
- Stellen Sie keine elektrischen, in Betrieb stehenden Vorrichtungen (Mikrowellen, Haartrockner,
Bügeleisen, Wasserkocher oder andere Elektrogeräte) auf die Oberseite des Gerätes: hierbei
könnten sich die Plastikkomponenten entzünden.
Sicherheitshinweise
81
- Dieses Gerät ist zum Gebrauch durch Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten
körperlichen, sensoriellen und geistigen Fähigkeiten, die keine Erfahrung oder Kenntnisse im
Umgang mit elektrischen Geräten haben, nicht geeignet, es sei denn sie werden hinsichtlich des
Gebrauchs des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder
eingewiesen.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Es ist nicht erlaubt, sich an dem Gerät hochzuziehen oder darauf zu setzen, sich darauf zu stützen
oder an die Türen des Gerätes zu hängen, was auch Kindern strengstens verboten werden sollte.
- Installieren und nivellieren Sie das Produkt auf einem Fußboden, der in der Lage ist, das Gewicht
aufzunehmen, sowie in einem Raum, der sich für seine Größe und seinen Gebrauch eignet.
-
- Stellen Sie keine Teller mit Flüssigkeiten sowie keine Blumenvasen oder andere Behälter, die
Flüssigkeiten enthalten, auf die Oberseite des Gerätes.
- Die Gerätetüren nicht offen lassen.
- Das Umsetzen und die Installation des Produktes muss von zwei oder mehreren Personen
vorgenommen werden.
- Das Gerät darf nicht auf Heizungs-, Gas- oder Wasserrohre oder auf jegliche andere Art von
elektrischen Geräten angeordnet werden
- Beschädigen Sie nicht die Leitungen des Kühlkreises des Tiefkühlschranks.
- Verschlucken Sie nicht die in den Kälteakkumulatoren (wenn vorhanden) enthaltene Flüssigkeit
(ungiftig).
Bei Stromausfall sollte/n die Tür/en so wenig wie möglich aufgemacht werden. Die tiefgefrorenen
Lebensmittel, die teilweise oder vollständig aufgetaut sind, dürfen nicht erneut tiefgefroren werden.
Achtung:
Dieser Kühl-Gefrierschrank enthält eine geringe Menge an Isobutan (R600a), bei dem es sich um
ein CFC-freies Kühlmittel handelt. Während des Transports, der Installation, der Reinigung und
der Reparatur des Kühlschran muss darauf geachtet werden, dass keine Teile des Kühlkreises
beschädigt werden, damit ein Herausströmen von Gas ausgeschlossen ist. Im Falle einer
Beschädigung muss auf die Benutzung von offenen Flammen sowie Funken verzichtet, keine
elektrischen Geräte oder Beleuchtungsvorrichtungen angeschaltet und der Raum, in dem sich
das Gerät befindet, ausreichend belüftet werden.
Anweisungen für den Installateur
82
2. TRANSPORT
3. VORGESEHENER GEBRAUCH DES KÜHL-GEFRIERSCHRANKES
Achtung:
DER HERSTELLER IST NICHT FÜR SCHÄDEN AN DEM GERÄT VERANTWORTLICH, DIE AUF
EINE NICHTBEACHTUNG DER TRANSPORTANWEISUNGEN ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
- Das Gerät sollte ausschließlich in senkrechter Position transportiert werden!
- Während des Transportes muss das Gerät vor Witterungseinflüssen geschützt werden (Regen,
Schnee, Feuchtigkeit).
- In den Transportfahrzeugen muss das Gerät in der richtigen Position fest gesichert sein, um zu
vermeiden, dass es verrutscht oder anschlägt.
- Sollte das Gerät nicht in senkrechter Position transportiert werden, darf es erst nach mindestens 4
Stunden an das Stromnetz angeschlossen werden. Andernfalls könnte der Verdichter des Gerätes
stark beschädigt werden.
Das Gerät ist ein kombinierter Kühl-Gefrierschrankes mit zwei Bereichen (Kühl- und Gefrierbereich): Der
Kühlbereich ist für die Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln, der Gefrierbereich für das Einfrieren
und die langzeitige Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt.
Achtung:
DER HERSTELLER GARANTIERT EINEN ZUVERLÄSSIGEN BETRIEB DES KÜHL-
GEFRIERSCHRANKES, SOFERN DIE RAUMTEMPERATUR ZWISCHEN +16 UND +32 GRAD
CELSIUS LIEGT UND DIE LUFTFEUCHTIGKEIT 70 PROZENT NICHT ÜBERSCHREITET.
Das Gerät wurde nicht für den professionellen Gebrauch entworfen und hergestellt.
Der Kühl-Gefrierschrankes wurde den erforderlichen Dichtheitstests des Kühlkreises unterzogen und
entspricht den Sicherheitsbestimmungen für elektrische Geräte.
Achtung:
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die
Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur
einzelner Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursacht
werden.
Anweisungen für den Installateur
83
4. INSTALLATION UND ANSCHLUSS
4.1 Die Wahl des Standortes
Positionieren Sie den Kühl-Gefrierschrankesimmer in einem trockenen Raum mit ausreichendem
Luftwechsel. Setzen Sie ihn nicht direkt der Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie ihn nicht in
Außenbereichen auf (z.B. nicht beheizter Raum oder Balkon). Verdecken Sie nicht die Lüftungsschlitze
auf der Oberfläche des Gerätes: Es muss immer eine ausreichende Luftzirkulation rund um das Gerät
gewährleistet sein. Es muss immer ein Abstand von mindestens 10 cm zwischen der oberen Fläche des
Gerätes und einem darüber angeordneten Möbelstück bestehen (Abb. 1). Stellen Sie den Kühl-
Gefrierschrankes nicht in die Nähe von Wärmequellen. In Fällen, in denen es um die richtige
Funktionsweise des Produktes nicht zu beeinträchtigen unvermeidlich ist, muss eine geeignete
Isolierplatte verwendet werden. Stellen Sie das Gerät anderenfalls mindestens 3 cm von Elektro- oder
Gasherden, sowie mindestens 30 cm zu Heizsystemen mit Verbrennung oder Heizkörpern auf. Werden
diese Voraussetzungen nicht befolgt, verzeichnet das Gerät einen weitaus höheren Stromverbrauch und
sein Verdichter könnte sich überhitzen.
Wird das Gerät in einer Ecke aufgestellt, muss ein Abstand von mindestens 1 cm zwischen dem
Gerätekörper und der Wand eingehalten werden, damit die Tür des Gefrierbereichs (1) so weit aufgemacht
werden kann, um das Herausnehmen der Gefrierschubladen (2) zu ermöglichen (siehe Abb. 1).
Das Gerät muss auf einer ebenen Fläche und nicht direkt an der Wand aufgestellt werden.
Je nach der entsprechenden Klimaklasse (auf dem Kennschild im Inneren des Kühl-Gefrierschrankes
angegeben) kann das Gerät unter unterschiedlichen Temperaturverhältnissen verwendet werden:
Klasse Raumtemperatur
SN (Subnormal) von + 10° C bis + 32° C
N (Normal) von + 16° C bis + 32° C
ST (Subtropikal) von + 18° C bis + 38° C
T (Tropikal) von + 18° C bis + 43° C
Achten Sie bei der Installation des Gerätes auf Parkett oder Linoleum darauf, Kratzer oder eine Beschädigung
des Fußbodens zu vermeiden. Verschieben Sie den Kühl-Gefrierschrankes bei Bedarf auf Holzstücken oder
einem Teppich bis zu der für den Anschluss an das Stromnetz festgelegten Position.
Abb. 1
Anweisungen für den Installateur
84
4.2 Vorbereitung des Gerätes für die Inbetriebnahme
Es wird empfohlen, das Gerät zusammen mit einer zweiten Person für die Inbetriebnahme
vorzubereiten.
- Die Verpackung entfernen.
- Das Gerät anheben, um die Polystyrol-Unterlage zu entfernen.
- Das Klebeband entfernen.
- Sämtliche Befestigungssystem von den einzelnen Fächern entfernen (Abb. 2, Pos. 2). Das
Klebeband von den Ablagen abziehen: es dient ausschließlich dem Transport des Gerätes.
- HINWEIS. Beim Öffnen der Tür des Kühlbereichs fällt eine kleine rote Komponente der Verpackung
heraus: DIENT NUR ZUM TRANSPORT.
- Das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß entsorgen.
- Um die richtige Kühlung des Kondensators zu gewährleisten, darf die Rückseite des Kühl-
Gefrierschrankes nicht zu nahe an der Wand stehen. Um dies zu vermeiden, verfügt das Produkt
über zwei Abstandhalter (Abb. 2 Pos. 1) aus Kunststoff, die auf der Oberseite des Kondensators, der
sich auf der Rückseite des Gerätes befindet, anzubringen sind, wie in Abbildung 2 dargestellt.
Abb. 2
Anweisungen für den Installateur
85
4.3 Positionieren und Nivellieren des Gerätes
Prüfen Sie beim Positionieren, dass das Produkt das Stromkabel nicht beschädigt.
Um eine bessere Stabilität des Produktes, eine leichtere Umsetzung und somit eine richtige Positionierung
zu ermöglichen, befinden sich im unteren Abschnitt der Rückseite 2 Räder (Abb. 3). Jedoch wird geraten, bei
der Umsetzung sehr vorsichtig vorzugehen, damit beim Verschieben der Fußboden nicht beschädigt wird
(zum Beispiel, wenn der Kühl-Gefrierschrankes auf Parkett aufgestellt wird).
Stellen Sie den Kühl-Gefrierschrankes auf einen stabilen und ebenen Untergrund. Um
Unregelmäßigkeiten im Fußboden auszugleichen, ist Kühl-Gefrierschrankes im vorderen Teil mit zwei
Stellfüßen ausgestattet (Abb. 4). Bei Bedarf kann die Höhe durch An- und Abschrauben der Stellfüße
reguliert werden (Abb. 4): die Stellfüße im Uhrzeigersinn drehend, wird der vordere Teil des Gerätes
angehoben; werden sie gegen den Uhrzeigersinn gedreht, wird er abgesenkt. Wenn das Gerät nach
hinten hin geneigt wird, wird ein korrektes Schließen der Türen begünstigt.
Abb. 3 Abb. 4
Ist die Höhe der Füße nicht ausreichend, um den Kühl-Gefrierschrankes zu stabilisieren (zum Beispiel
auf Grund eines starken Höhenunterschieds im Fußboden) oder zur Rückseite zu neigen, muss ein
Abstandhalter aus festem Material (Kunststoff oder Holz) unter den Füßen eingefügt werden, um den
vorderen Teil weiter zu heben.
Eine richtige Installation muss das vollständige Schließen der Tür ermöglichen. Nach erfolgter
Nivellierung muss geprüft werden, ob die Türdichtungen vor allem in den Ecken hermetisch schließen.
Prüfen Sie bei einem unvollständigen Schließen, dass sich keine Bearbeitungsrückstände des
Produktes oder Reste von Verpackungsmaterial zwischen Dichtung und Kühl-Gefrierschrankes
befinden. Formen Sie die Dichtung bei Bedarf mit den Fingern, wie in Abbildung 5 und 6 gezeigt.
Achtung:
Zum Ausführen dieses Arbeitsganges ist es nicht notwendig, Kraft auszuüben. Reißen oder
lösen Sie die Dichtung nicht von der Tür.
Prüfen Sie einige Tage nach der Installation, ob die anfängliche Nivellierung noch korrekt ist. Prüfen Sie,
ob bei laufendem und mit Lebensmitteln gefülltem Kühl-Gefrierschrankes dieser noch stabil ist und die
Türdichtungen hermetisch schließen. Nehmen Sie bei Bedarf eine neue Nivellierung vor und formen Sie
die Dichtung wie unten gezeigt neu.
Anweisungen für den Installateur
86
Abb. 5 Abb. 6
4.4 Elektrischer Anschluss
Lassen Sie den Kühl-Gefrierschrankes vor dem ersten Einschalten mindestens zwei Stunden in
senkrechter Position. Schließen Sie dann das Stromversorgungskabel des Gerätes an eine
Netzsteckdose mit Erdungskontakt an, die gemäß den Bestimmungen zur elektrischen Sicherheit
installiert wurde. Die Nennspannung und die Frequenz sind auf dem Kennschild im Inneren des Kühl-
Gefrierschrankes angegeben. Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung müssen entsprechend
der gültigen Bestimmungen und Vorschriften ausgeführt werden. Das Gerät kann kurze
Spannungsschwankungen von mindestens 15% und höchstens 10% bezüglich des auf dem Kennschild
angegebenen Wertes der Nennspannung aushalten. Sollte es notwendig sein, das
Stromversorgungskabel auszutauschen, darf dieser Vorgang nur durch einen vom technischen
Kundendienst Smeg zugelassenen Techniker ausgeführt werden.
Der Zugriff auf die Steckdose muss auch bei eingebautem Gerät gewährleistet sein.
Anweisungen für den Benutzer
87
5. BESCHREIBUNG DES PRODUKTES
5.1 F32
1 Höhenverstellbare
Einlegböden
2 Einlegböden aus Glas
3 Flaschenablage
4 Obst- und Gemüsefach
5Ablage
6 Fächer für Butter und Käse
7 Stehablage für Flaschen
8 Flaschenhalter
9 Ablage für Eier
10 Stöpsel des
Tauwasserablaufs (rote
Farbe)
11 Eiswürfelschale und Fach für
eutektische Elemente (wenn
vorhanden)
12 Schnellkühlfach
13 Gefrierfach/-fächer
14 Behälter für
Eiswürfelzubereitung
15 Tauwasserablauf
16 Unteres Gehäuse
17 Hintere Abstandhalter
18 Rollen zum Verschieben
1 9 S t e l l f u ß
20 Kondensator Abb. 7
21 Verdichter
22 Stromvorsorgungskabel
23 Schale für Flüssigkeitsansammlung
24 Gummidichtung zur korrekten Schließung
A = Kühlbereich (Fach für die Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln)
B = Gefrierbereich (Fach für die Aufbewahrung von tiefgekühlten Lebensmitteln und zum Einfrieren von
frischen Lebensmitteln)
5.2 Bedienelemente
25 Betriebsanzeige (grünes
Lämpchen)
26 Thermostat-Schalter
27 Position Verdichter
ausgeschaltet
28 Position zur Einstellung einer
höheren Temperatur im
Innern der Kühlzelle
29 Position zur Einstellung einer
niedrigeren Temperatur im
Innern der Kühlzelle (stärkere
Kühlung)
Abb. 8
Anweisungen für den Benutzer
88
5.3 Technische Eigenschaften
Modell F32
Brutto-Kapazität, L 319
Brutto-Kapazität des Gefrierbereiches, L 104
Netto-Kapazität des Kühlbereiches, L 214
Netto-Kapazität des Gefrierbereiches, L 88
Temperatur des Kühlbereiches, °C von 0 bis 10
Temperatur des Gefrierbereiches, °C -18 oder weniger
Ausmaß (Höhe x Breite x Tiefe), cm 188x65x64,1
Energieklasse gemäß EG-Richtlinie 94/2 A+ :
Energieverbrauch, kWh/24 h 0,69
Gefrierkapazität, kg/24 h 12
Temperaturanstieg im Gefrierbereich von einer
Aufbewahrungstemperatur von -9°C nach einem Stromausfall, h
20
Berechnete Speisung, W 140
Spannung, V/Hz 220-230V/50 Hz
5.4 Schubkästen / Einlegböden
Jeder Kühl-Gefrierschrank ist mit mehreren
Schubkästen (1) und Einlegböden (2) ausgestattet.
Die Einlegböden können durch Aufsetzen auf die
entsprechenden Schienen je nach Ihren
Bedürfnissen auf unterschiedliche Höhen verstellt
werden.
Jeder Einlegboden und/oder Schubkasten weist
einen Schutz vor einem vollständigen oder
unbeabsichtigten Herausziehen auf. Um diese zu
entfernen genügt es, sie bis zum Anschlag
herauszuziehen, im hinteren Teil anzuheben und
schließlich herauszunehmen.
Um das Entfernen des Zubehörs im Inneren zu
erleichtern muss die Tür vollständig geöffnet
werden.
Abb. 9
Anweisungen für den Benutzer
89
5.5 Flaschenhalter
Wie die Einlegböden kann auch der Flaschenhalter (1) auf
unterschiedliche Höhen verstellt werden.
Achtung: wenn Sie größere Flaschen in den Flaschenhalter stellen
möchten, muss dieser auf eine Höhe eingestellt werden, die das
korrekte Schließen der Tür nicht behindert.
Abb. 10
5.6 Tauwasserablauf Kühlzelle
Im hinteren Teil der Kühlzelle, unterhalb der Kühlplatte, befinden sich eine Ablaufrinne und eine Öffnung
für die Ansammlung von Tauwasser. Diese Öffnung darf niemals verstopft sein, da ein korrekter Betrieb
des Kühl-Gefrierschrankes ansonsten nicht gewährleistet ist. Es wird demnach empfohlen, diese
Öffnung regelmäßig zu kontrollieren und mithilfe eines Metalldrahtes zu reinigen.
5.7 Obst- und Gemüsefach
Dieser Behälter befindet sich im unteren Teil der Kühlzelle, wo ein Glaseinlegboden zur Abdeckung der
frischen Lebensmittel, die einen konstanten Feuchtigkeitsgrad für eine angemessene Aufbewahrung
benötigen, angeordnet ist.
5.8 Balkonartige Ablagen und Behälter in der Tür
Auf der Innenseite der Kühlzellentür sind balkonartige Ablagen und Behälter eingefügt, die sich für die
Aufbewahrung von Eiern, Butter, Käseprodukten, Tuben, Konserven und anderen kleinen Packungen eignen.
Im unteren Teil der Tür befindet sich hingegen die Ablage zum senkrechten Stellen der Flaschen.
Alle balkonartigen Ablagen und Behälter können zur Reinigung herausgenommen werden. Zur deren
Abnahme klopfen Sie leicht, erst auf einer und dann auf der anderen Seite, unterhalb der
Einhakvorrichtung von unten nach oben. Stellen Sie keine zu schweren Flaschen in den Flaschenhalter
und lassen Sie sie nicht hineinfallen (Abb. 11).
Abb. 11
5.9 Innenbeleuchtung
Beim Öffnen des Kühl-Gefrierschrankes leuchtet eine Lampe auf, die bis zur vollständigen Schließung
der Tür eingeschaltet bleibt. Die Lampe schaltet sich auch ein, wenn das Thermostat des Kühl-
Gefrierschrankes auf “0” gestellt ist, was bedeutet, dass sowohl der Kühlbereich, als auch der
Gefrierbereich ausgeschaltet sind.
Anweisungen für den Benutzer
90
5.10 Behälter für Eis und eutektische Elemente
Diese Ablage ermöglicht das Aufstellen der Schale
zur Eiswürfelbereitung und des eutektischen
Elements (wenn vorhanden).
Abb. 12
Anweisungen für den Benutzer
91
6. ANORDNUNG UND AUFBEWAHRUNG DER LEBENSMITTEL IM
KÜHLSCHRANK
7. ANORDNUNG UND AUFBEWAHRUNG DER LEBENSMITTEL IM
GEFRIERSCHRANK
Verteilen Sie die Lebensmittel auf die verschiedenen Einlegböden/Schubkästen, wobei darauf zu achten
ist, sie hermetisch zu verpacken oder abzudecken. Dadurch ist es möglich:
- das Aroma, die Feuchtigkeit und die Frische der Speisen aufrecht zu erhalten;
- zu vermeiden, dass Geruch und Geschmack von einem auf das andere Lebensmittel übertragen
werden;
- zu vermeiden, dass sich eine übermäßige Feuchtigkeit im Innern des Faches ansammelt, die auf die
normale Ausdünstung der Lebensmittel (insbesondere von Obst und frischem Gemüse)
zurückzuführen ist. Unter bestimmten Betriebsbedingungen (Temperaturanstieg und
Raumfeuchtigkeit, immer häufigeres Öffnen der Tür) ist es möglich, dass diese Ausdünstungen die
Bildung von Kondenswasser auf den Einlegböden herbeiführen.
Verwenden Sie nur Behälter, die sich zur Aufbewahrung von Lebensmitteln eignen. Lassen Sie heiße
Lebensmittel und Getränke immer auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Tiefkühlschrank
einführen.
Bewahren Sie im Gerät keine explosiven Stoffe auf und lagern Sie alkoholische Getränke mit hohem
Alkoholgrad nur gut verschlossen und in senkrechter Position.
Beachten Sie strengsten die von dem Hersteller angegebenen Verfallsdaten der Lebensmittel, die auf
der Verpackung des Produktes zu finden sind.
Ordnen Sie die Lebensmittel in den verschiedenen Schubkästen an, wobei darauf zu achten ist, diese
hermetisch zu verpacken oder abzudecken. Dadurch ist es möglich:
- das Aroma, die Feuchtigkeit und die Frische der Speisen aufrecht zu erhalten;
- zu vermeiden, dass Geruch und Geschmack von einem auf das andere Lebensmittel übertragen
werden;
Verwenden Sie nur Behälter, die sich zur Aufbewahrung von Lebensmitteln eignen. Lassen Sie heiße
Lebensmittel und Getränke immer auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Tiefkühlschrank
einführen.
Bewahren Sie im Gerät keine explosiven Stoffe auf und lagern Sie alkoholische Getränke mit hohem
Alkoholgrad nur gut verschlossen und in senkrechter Position.
Die eutektischen Elemente (wenn vorhanden) und die Eisrfelschale werden in die entsprechenden,
dafür vorgesehenen Fächer (in der ersten oberen Schublade) eingefügt.
Anweisungen für den Benutzer
92
8. GEBRAUCH DES KÜHL-GEFRIERSCHRANK
8.1 Einschalten des Kühl-Gefrierschrank
Hinweis
Reinigen Sie das Innere des Kühl-Gefrierschrank vor seinem Gebrauch
- Fügen Sie den Stecker ein
- Drehen Sie den Wahlschalter (1) in Position „ “.
- Mindestens 24 Stunden warten.
- Die Lebensmittel in den Kühlschrank und/oder
Gefrierschrank einfügen.
Abb. 13
Hinweis
Zum Erreichen der Aufbewahrungstemperatur im Kühlschrank und der Gefriertemperatur im
Gefrierschrank sind im Allgemeinen etwa 24 Stunden erforderlich. Die Raumtemperatur, die
Häufigkeit des Öffnens der Tür und die Position des Gerätes können die Innentemperatur des
Gerätes und somit die zum Erreichen der Betriebstemperatur erforderliche Zeit beeinflussen.
Hinweis
Das erneute Öffnen der Tür des Kühl-Gefrierschrankesist sofort nach dem Schließen schwierig.
Warten Sie bitte 2 oder 3 min ab, um den Ausgleich des entstandenen Unterdrucks zu
ermöglichen.
8.2 Einstellung und Auswahl der Kühltemperatur
Der oben am Kühlschrank befindliche Wahlschalter ist bei offener Tür sichtbar und dient zur Regelung
der Kühltemperatur im Inneren des Kühlbereichs.
Achtung
Der Position entspricht das Ausschalten des Kühl-Gefrierschrankes (das Gerät bleibt
dennoch unter Spannung, aber die grüne Kontrollleuchte ist deaktiviert).
Die Betriebseinstellungen reichen von der Position„ “ bis zu „ .
Die gewünschte und Ihren Bedürfnissen entsprechende Innentemperatur einstellen! Beim Erhöhen des
der Einstellung entsprechenden Symbols „ “, verringert sich die Temperatur im Kühlschrank. Wählen
Sie die höheren Einstellungen nur, wenn es erforderlich ist: Diese Positionen ermöglichen, eine um 0°C
liegende Temperatur in dem Kühlbereich zu erreichen, was zu einem höheren Stromverbrauch führt.
Unter normalen Nutzungsbedingungen wird empfohlen, eine mittlere-niedrige Einstellung vorzunehmen,
die zur richtigen Aufbewahrung frischer Lebensmittel im Aufbewahrungsbereich vorzunehmen.
Achtung
Die Einstellung der Innentemperatur des Kühl-Gefrierschrankes wird automatisch gesteuert und
ist von der Einstellung des Kühlbereichs unabhängig.
Anweisungen für den Benutzer
93
Wichtig
Die Veränderung der klimatischen Bedingungen (Temperatur und Feuchtigkeit), der
Lebensmittelmenge und ihrer Temperatur sowie die Häufigkeit des Öffnens der Tür können die
Betriebstemperaturen des Kühl-Gefrierschrankes beeinflussen.
Demnach wird empfohlen:
• das Gerät weitab von Wärmequellen aufzustellen,
• keine Lebensmittel in das Gerät einfügen, die eine höhere Temperatur als die Raumtemperatur
aufweisen,
• die Türen nicht offen stehen zu lassen,
• die Türen nicht länger als nötig offen zu lassen, d.h. nur die Zeit, die man braucht, um
Lebensmittel herauszunehmen oder einzufügen. !
HERRSCHT NIEDRIGERE RAUMTEMPERATUR, KÜHLT DAS GERÄT WENIGER. DIE
INNENTEMPERATUR DES GERÄTES KANN DEMNACH ANSTEIGEN. Benutzen Sie den
Thermostat-Schalter, um eine niedrigere Temperatur einzustellen.
Anweisungen für den Benutzer
94
9. GEFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Für die richtige Aufbewahrung und das richtige Gefrieren der Lebensmittel wird empfohlen, Obst und
Gemüse in Portionen von höchstens 1 kg zu verpacken, sowie Fleisch und Fisch bis zu max. 2 kg.
Kleinere Lebensmittelpackungen gefrieren schneller und ermöglichen dadurch eine bessere
Beibehaltung der Nährwerteigenschaften und des Geschmacks auch nach dem Auftauen und der
Zubereitung. Verwenden Sie zum Einfrieren nur die entsprechenden Beutel, Aluminium- oder
Polyethylenfolie für Lebensmittel sowie Behälter. Verwenden Sie keine Papier- oder Zellophanbeutel, die
nicht lebensmittelecht sind, bzw. Beutel zum Einkaufen oder Einfrieren, die bereits verwendet wurden.
Verpacken Sie die Lebensmittel hermetisch und versuchen Sie, die Luft vollständig abzulassen. Sollten
Beutel verwendet werden, müssen diese mit den zugehörigen Gummiringen und mit Kunststoff
überzogenen Drähten verschlossen werden. Kühlen Sie warme Lebensmittel immer vor dem Einführen
in den Kühl-Gefrierschrank auf Raumtemperatur ab und vermeiden Sie, dass bereits gefrorene
Lebensmittel mit zu gefrierenden, frischen Lebensmitteln in Kontakt kommen. Geben Sie auf den
Verpackungen immer das Gefrierdatum, die Menge sowie das Produkt an und prüfen Sie, ob die
Lebensmittel frisch und unversehrt sind. Die maximale Menge frischer Lebensmittel, die im Zeitraum von
24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Kennschild angegeben. Überschreiten Sie die
angegebene Menge nicht: dies hat einen negativen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Kühl-
Gefrierschrank und die Konservierung der bereits darin befindlichen, gefrorenen Lebensmittel.
Die Lebensmittel müssen frisch, reif und von bester Qualität sein. Frisches Obst und Gemüse muss
soweit möglich, sofort nach der Ernte gefroren werden, damit die Nährstoffe, die Struktur, die
Konsistenz, die Farbe und der Geschmack erhalten bleiben.
Es ist vorzuziehen, Fleisch und Wild vor dem Einfrieren ausreichend lange abhängen zu lassen.
Verbrauchen Sie vollkommen oder teilweise aufgetaute Lebensmittel unverzüglich. Frieren Sie sie nicht
erneut ein, ausgenommen das aufgetaute Lebensmittel wird zur Zubereitung eines Fertiggerichtes
verwendet. Nach dem Garen kann das aufgetaute Lebensmittel erneut gefroren werden.
Gefrieren Sie keine teilweise aufgetauten Lebensmittel erneut, sondern verbrauchen Sie sie innerhalb
von 24 Stunden.
Verringern Sie Temperaturschwankungen auf ein Minimum.
Beachten Sie strengsten die von dem Hersteller angegebenen Verfallsdaten der Lebensmittel, die auf
der Verpackung des Produktes findet.
Das Gefrierbereich verfügt über ein Fach für die Schnellkühlung (Abb. 7 Pos. 12). Die zum Einfrieren
vorbereiteten frischen Lebensmittel sollten auf einer oder mehreren Ebenen im Schnellkühlfach
angeordnet werden. Nach 24 Stunden müssen die gefrorenen Produkte aus dem Schnellkühlfach
herausgenommen und in die Aufbewahrungsschubläden verlegt werden (Abb. 7 Pos. 13).
Einen Abstand von nicht weniger als 3 cm zwischen den verschiedenen, einzufrierenden Lebensmitteln
und der oberen Ablage lassen.
Keine Getränke mit Kohlensäurezusätzen einfrieren.
Keine flüssigen Lebensmittel in Glasbehältern oder Flaschen einfrieren.
9.1 Aufbewahrung von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Achten Sie beim Kauf der tiefgefrorenen Lebensmittel immer darauf, dass die Verpackung nicht
beschädigt ist, das Haltbarkeitsdatum des Produktes nicht überschritten wurde und das Thermometer
des Kühl-Gefrierschrank, in dem sie sich zum Verkauf befinden, keine Temperatur von mehr als –18°C
anzeigt. Beachten Sie außerdem die Angaben zu Temperatur, Haltbarkeitsdauer und Verbrauchsweise,
die vom Hersteller gemacht werden. Außerdem wird empfohlen, die erworbenen Lebensmittel mit
entsprechenden Thermobehältern beim Transport zu schützen, um ein Auftauen auszuschließen. Ein
Anstieg der Temperatur kann die Haltbarkeitsdauer verringern und ihre Qualität beeinträchtigen.
Kaufen Sie keine tiefgefrorenen Produkte, die stark von Reif bedeckt sind: sie könnten bereits aufgetaut
worden sein.
Wichtig
Beachten Sie für die Monate der Haltbarkeit frischer, tiefgefrorener Lebensmittel die
nachfolgende Tabelle. Alle angegebenen Leistungen beziehen sich auf den Betrieb des
Produktes ohne eutektische Elemente.
Anweisungen für den Benutzer
95
NAHRUNGSMITTEL HALTBARKEITSDAUER (IN MONATEN)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Gemüse + + +
Obst + + +
Brot - Süßwaren +
Milch +
Fertiggerichte +
Fleisch: Rind + + +
Kalb + + +
Schwein + + +
Geflügel + + +
Wild + + +
Gehacktes +
Geräucherte Wurst +
Fisch: fett +
mager +
Innereien +
Achtung
Um Veränderungen bei der Qualität der gefrorenen Lebensmittel zu vermeiden, darf die zulässige
Haltbarkeitsdauer nicht überschritten werden, die von der Art des Lebensmittels abhängig ist.
9.2 Auftauen der tiefgefrorenen Lebensmittel
Es wird empfohlen, teilweise aufgetaute Speisen möglichst bald zu verbrauchen. Die Kälte macht die
Lebensmittel haltbar, vernichtet aber nicht die nach dem Auftauen aktivierten Mikroorganismen, die die
gelagerten Produkte verderben lassen. Sollten Geruch und Aussehen der aufgetauten Lebensmittel
unversehrt sein, können die Speisen durch Garen zubereitet und nach dem Abkühlen gegebenenfalls
erneut gefroren werden.
Zum richtigen Auftauen der gefrorenen Lebensmittel kann je nach Art und Verwendung ein Auftauen bei
Raumtemperatur, im Kühlschrank, im elektrischen Backofen (bei statischem Betrieb oder Umluft) oder in
der Mikrowelle mit der entsprechenden Funktion erfolgen.
9.3 Zubereitung von Eiswürfeln
Füllen Sie die entsprechende beiliegende Schale zu 3/4 mit kaltem Wasser oder einer anderen
Flüssigkeit, die gefroren werden soll. Stellen Sie sie auf die obere Ablage des Tiefkühlschranks und
prüfen Sie, ob der Boden trocken ist, damit er nicht an der Ablage des Faches anhaftet. Sollte die Schale
am Boden des Kühl-Gefrierschrankes anhaften, dürfen keine spitzen oder scharfen Gegenstände zu
ihrer Entfernung benutzt werden. Um die Eiswürfel zu lösen, lassen Sie sie 5 Minuten bei
Raumtemperatur stehen, biegen Sie die Schale geringfügig oder halten Sie sie einige Sekunden unter
fließendes Wasser.
Anweisungen für den Benutzer
96
10. WARTUNG UND REINIGUNG
10.1 Abtauen des Kühlschrankes
Das Kühlfach ist mit einem automatischen Abtausystem ausgestattet. Während des normalen des
Kühlschrankbetriebs bildet sich bei laufendem Verdichter auf der Rückseite eine Reifschicht, die abtaut,
sobald der Verdichter nicht mehr in Betrieb ist. In der Zeit, in der der Verdichter außer Betrieb steht, taut
die Reifschicht, die sich auf der Rückseite gebildet hat, an und das Tauwasser läuft in die dafür
vorgesehene Öffnung am Boden der Zelle. Daraufhin wird das Tauwasser in die Schale geleitet, die auf
dem Verdichter angeordnet ist, wo es schließlich verdunstet.
Achtung
Die Bildung von Eis auf der Rückseite des Gerätes ist von Klimaabänderungen (Temperatur und Feuchtigkeit),
von der Häufigkeit, mit der die Tür geöffnet wird, von den Betriebstemperaturen der Maschine und von der
Quantität der enthaltenen frischen Lebensmitteln (insbesondere Obst und Gemüse) abhängig.
10.2 Abtauen des Gefrierschrankes
Das Gefrierfach muss manuell abgetaut werden. Es wird empfohlen, ein Abtauen alle 6 Monate oder
jedes Mal, wenn die Dicke der Eis- oder Reifschicht auf den Ablagen mehr als 7 mm erreicht,
vorzunehmen. Ziehen Sie den Stecker aus dem Stromnetz (oder schalten Sie den Hauptschalter aus).
Öffnen Sie die Tür des Gefrierschrankes, nehmen Sie die gefrorenen Lebensmittel aus den Fächern und
schützen Sie diese während der Reinigung vor Auftauen (die gefrorenen Lebensmittel erwärmen sich
nicht übermäßig während des Abtauvorgangs, wenn man sie mit einem dicken Tuch bedeckt und an
einem kühlen Ort aufbewahrt). Lassen Sie die Tür des Gefrierschrankes offen, um das Abtauen des
Reifs zu ermöglichen. Die Tauwasserleitung (Abb. 14 Pos. 1) herausziehen, um 180° drehen und wie in
Abb. 15 angezeigt, befestigen. Einen Behälter (Abb. 15 Pos. 2) (nicht mitgeliefert) unter die
Tauwasserrinne stellen, um das Tauwasser aufzufangen. Einen Teller unter die Abtaurinnen stellen.
Sobald das Eis aufgetaut ist, die Oberflächen und Vorrichtungen des Gefrierfachs reinigen und
abtrocknen. Am Ende des Abtauvorgangs die Tauwasserleitung (Abb. 14 Pos. 1) herausziehen, erneut
um 180° drehen und wieder in ihre ursprüngliche Position bringen. Die Gefrierfachtür schließen. Fügen
Sie den Stecker wieder ein (oder stellen Sie den Hauptschalter auf ON). Schalten Sie den Kühl-
Gefrierschrankes mittels des auf dem Bedienfeld befindlichen Wahlschalters wieder ein.
Achtung
Während des Abtauvorgangs des Gefrierschranks sollte die Tür des Kühlschranks so wenig wie möglich
geöffnet werden, um einen plötzlichen Temperaturanstieg im Innern der Zelle selbst zu vermeiden.
Abb. 14 Abb. 15
Anweisungen für den Benutzer
97
10.3 Reinigung des Kühl-Gefrierschrankes
Das Gerät regelmäßig reinigen. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker heraus (oder betätigen
Sie den Hauptschalter). Verwenden Sie zur äußeren Reinigung ausschließlich Wasser und ein
schonendes flüssiges Reinigungsmittel bzw. ein gewöhnliches Reinigungsmittel für waschbare Flächen
(zum Beispiel Glasreiniger). Keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel für die Reinigung der
Türverglasung verwenden (z.B. Scheuerpulver, Fleckenentferner oder Metallschwämme). Zur Reinigung
der Türverglasung auf keinen Fall raue oder scheuernde Materialien bzw. scharfkantige Metallschaber
verwenden, da diese die Oberfläche zerkratzen und die Splitterung der Verglasung verursachen können.
Verwenden Sie für die aus Kunststoff bestehenden oder lackierten Teile keine Produkte, die
Scheuermittel oder aggressive Stoffe enthalten, bzw. Säuren oder chemische Lösungsmittel.
Verwenden Sie einen Schwamm oder einen weichen Lappen. Verwenden Sie keine Lappen oder
Schwämme mit rauer oder zum Abkratzen geeigneter Oberfläche.
Verwenden Sie zur Reinigung des Inneren keine Dampfreiniger, sondern schonende flüssige
Reinigungsmittel für waschbare Flächen, vorausgesetzt diese enthalten keine Lösungsmittel, aggressive
Stoffe und / oder Scheuermittel.
Schützen Sie die Innenflächen und die Plastikkomponenten des Gerätes vor Fett, Säuren und Soßen.
Im Fall von unabsichtlichem Auslaufen einer Flüssigkeit reinigen Sie unverzüglich mit warmem
Seifenwasser oder Spülmittel.
Wir weisen darauf hin, dass unsere Technischen Kundendienststellen über spezifische Produkte der
Marke Smeg für die Reinigung verfügen. Verwenden Sie keine Messer oder Gegenstände, die den Kühlkreis
des Gefrierschranks beschädigen können.
Entfernen Sie die Einlegböden, Schubkästen und die Zubehörteile der Tür, wobei beim Herausziehen keine
Gewalt ausgeübt werden sollte. Befolgen Sie genauestens die Anweisungen, die unter dem Punkt
„Balkonartige Ablagen und Behälter der Tür“. Reinigen Sie die herausnehmbaren Kunststoffteile nicht im
Geschirrspüler, sondern nur mit lauwarmem Wasser, Geschirrspülmittel oder Wasser und Essig. Vermeiden
Sie, dass das Wasser oder die Reinigungsmittel mit den elektrischen Beleuchtungselementen in
Berührung kommen.
Verwenden Sie zur Reinigung der Dichtungen lauwarmes Wasser.
Reinigen Sie regelmäßig den Tauwasserablauf mit entsprechendem Reinigungsmittel.
Am Ende der Reinigung trocknen Sie sowohl den Innen-, als auch den Außenbereich des Kühl-
Gefrierschrankes.
Nehmen Sie für die richtige Funktionsweise des Kühl-
Gefrierschrankes regelmäßig auch eine Reinigung
des Kondensators vor, der sich im hinteren Teil
befindet. Dies kann mit einem Pinsel, einer weichen
Bürste, einem elektrostatischen Tuch oder einem
Staubsauger erfolgen (Abb. 16 Pos. 1).
Abb. 16
Überprüfen Sie mindestens einmal im Jahr auch die
Schale, die auf dem Verdichter angeordnet ist, und nehmen Sie, sofern erforderlich, eine
Reinigung vor.
Abb. 17
Anweisungen für den Benutzer
98
10.4 Ausschalten des Kühl-Gefrierschrankes
Sollte der Kühl-Gefrierschrank über einen langen Zeitraum ungenutzt bleiben, drehen Sie den
Thermostat-Schalter auf das auf das Symbol . Entleeren Sie dann die Schubkästen, ziehen Sie
den Netzstecker heraus und trocknen Sie die angesammelte Restfeuchtigkeit nach dem Abtauen.
Lassen Sie die Tür einen Spalt geöffnet, um zu vermeiden, dass Feuchtigkeit und stehende Luft
schlechte Gerüche hervorrufen können.
10.5 Praktische Tipps zum Energiesparen
- Installieren Sie den Kühl-Gefrierschrank in einem kühlen und belüfteten Raum, vor direkter
Sonneneinstrahlung geschützt und fern von Wärmequellen;
- Vermeiden Sie das Einführen von warmen Lebensmitteln in den Kühl-Gefrierschrank. Warten Sie das
Abkühlen der Speisen und Getränke auf Raumtemperatur ab, bevor Sie sie auf die Einlegböden/in
die Schubkästen des Kühl-Gefrierschrank legen;
- Verringern Sie die Dauer und die Anzahl des Öffnens der Tür/en, um eine übermäßige Überhitzung
im Innern des Kühl-Gefrierschrank zu vermeiden;
- Reinigen Sie regelmäßig den Kondensator (hinterer Teil des Kühl-Gefrierschrank), um
Leistungsverluste des Gerätes zu verhindern;
- Bei Nichtnutzung des Kühl-Gefrierschrank über einen langen Zeitraum, ist es günstiger das Gerät zu
entleeren und auszuschalten;
- Die gefrorenen Lebensmittel im Kühlschrank auftauen lassen, so dass die von den gefrorenen
Lebensmitteln angesammelte Kälte an die Kühlzelle abgegeben werden kann.
10.6 Praktische Tipps und Bemerkungen
- Bewahren Sie keine Bananen im Kühlschrank auf: es handelt sich um eine sehr kälteempfindliche Obstart.
- Keine gekochten Lebensmittel und Fertiggerichte („Instantprodukte“) in demselben Behälter aufbewahren.
- Bewahren Sie in einem hermetischen Behälter alle Lebensmittel von starkem Geruch auf (z.B.
frischer Fisch, Foie gras (fette Leberpastete) und Käse).
- Die gefrorenen Lebensmittel sollten im Kühlschrank aufgetaut werden. Langsam aufgetaute
Lebensmittel erhalten den Geschmack länger aufrecht und die freigesetzte Kälte hilft, die
gewünschte Temperatur in der Kühlzelle zu bewahren.
- Verzehren Sie nicht das Eis, das sich direkt auf der Wand des Gefrierfachs bildet.
- Die Produkte tauen schneller auf, wenn sie in kleine Portionen aufgeteilt sind.
- Lassen Sie die Türen auf, wenn das Gerät über längere Zeit ausgeschaltet bleiben soll.
Anweisungen für den Benutzer
99
10.7 Betriebsgeräusche
Das Kühlen des Kühlschranks und des Gefrierschranks erfolgt durch ein Drucksystem. Um die gewählte
Temperatur im Inneren der Zelle aufrecht zu erhalten, schaltet sich der Verdichter ein und kann je nach der
gewünschten Kühlung bei Bedarf im Dauerbetrieb arbeiten. Wenn sich der Verdichter einschaltet, wird ein
Brummen, Kochen oder Rauschen hervorgerufen, das in der Stärke nach einigen Minuten nachlässt. Ein
weiteres Geräusch, das mit dem normalen Betrieb des Kühl-Gefrierschrank verbunden ist, beruht auf dem
Durchfluss des Kühlmittels innerhalb des Leitungskreises. Dieses Geräusch ist normal und ist kein
Anzeichen für Funktionsstörungen des Gerätes. Stärkere, lautere Geräusche, wie Knallen oder Klicken,
können in Verbindung mit dem Einschalten des Kühlschrankverdichters über kurze Zeit vernehmbar sein.
Sollte es sehr laut sein, können Ursachen anderer Art bestehen. Dann ist zu prüfen, ob:
- der Kühl-Gefrierschrank gut auf dem Fußboden nivelliert ist und während des Verdichterbetriebs
nicht vibriert: nehmen Sie eine richtige Einstellung der beiliegenden Füße vor;
- die Schubkästen richtig in den entsprechenden Aufnahmen angeordnet sind: schieben Sie sie richtig ein;
- die Flaschen und Behälter auf den verschiedenen Einlegböden/in den Schubkästen stabil
liegen und sich nicht berühren: die Vibration auf Grund des Verdichterbetriebs kann zu einer
gewissen Geräuschentwicklung führen;
- Bringen Sie den Kühl-Gefrierschrank nicht mit Möbeln oder anderen elektrischen
Haushaltsgeräten in Kontakt.
10.8 Beseitigung und Bestimmung möglicher Betriebsstörungen
Ihr neuer Kühl-Gefrierschrank wurde auf Grundlage von strengen Qualitätsstandards entworfen und gebaut.
Der Zweck dieses Abschnittes besteht darin, es Ihnen beim Auftreten von Betriebsstörungen zu ermöglichen,
den Ursprung des Problems zu ermitteln, bevor Sie sich an den technischen Kundendienst von Smeg wenden.
Anweisungen für den Benutzer
100
10.9 Ersatz der Lampe für die Innenbeleuchtung
Vergewissern Sie sich, dass die Funktionsstörung nicht an einer lockeren Lampenfassung im Inneren
des Gerätes liegt, bevor Sie mit dem Austauschen der Lampe fortfahren. Es ist auf jeden Fall
erforderlich, sowohl das korrekte Einsetzen zu überprüfen als auch die Lampe auszutauschen; aus
Sicherheitsgründen muss das Gerät vom Stromnetz genommen (oder der Hauptschalter
ausgeschaltet) werden.
Abb. 18
Zum Austauschen der inneren Lampe (1) müssen die Passagen in der aufgeführten Reihenfolge
durchgeführt werden:
- Drücken Sie seitlich auf den Deckel der Beleuchtungsvorrichtung (2), um den Verschluss des
Deckels A zu lösen und ziehen Sie diesen nach unten (3). Den Deckel (4) entfernen.
- Ersetzen Sie die Lampe durch eine neue von 15 W desselben Typs, mit einer Lampenfassung E14 .
- Nach Austauschen der Lampe, bringen Sie den Verschlusshaken des Deckels in die Position B und
drücken Sie in nach oben hin an, bis er vollständig einrastet.
- Schließen Sie den Stecker an das Stromnetz (oder stellen Sie den Hauptschalter an).
Anweisungen für den Benutzer
101
11. ANLEITUNG ZUR BESTIMMUNG DER STÖRUNGEN
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Geräuschvoller Betrieb - Siehe im Abschnitt
“Betriebsgeräusche”
Der Verdichter schaltet sich zu häufig
ein oder arbeitet im Dauerbetrieb:
- Ungenügende Abkühlung des
Verdichters oder Kondensators:
- Anstieg der Außentemperatur;
- Häufiges oder langes Öffnen der
Tür;
- Einfüllen einer zu großen Menge
frischer Speisen
- Prüfen Sie, ob der hintere Teil
ausreichend belüftet ist, wie im
Abschnitt „4.1 Die Wahl des
Standortes“ angegeben, und ob
der Kondensator nicht zu stark
verschmutzt ist;
- Frieren Sie weniger Speisen
gleichzeitig ein;
Der Verdichter setzt sich nicht in
Betrieb (das Gerät ist angeschlossen,
doch funktioniert es nicht und die
Spannungsanzeige der
Stromversorgung leuchtet nicht auf):
- Temperaturregler auf „
positioniert.
- Stromversorgungskabel nicht an
das Stromnetz angeschlossen;
- Der Hauptschalter vor dem
Stecker ist auf die Position „off“
gestellt.
- Steckdose gibt keinen Strom ab.
- Schließen Sie das Kabel an die
Stromversorgung an;
- Stellen Sie den Hauptschalter auf
„ON“
- Setzen Sie sich mit dem
Energieversorgungsunternehmen
in Verbindung
Unzureichende Abkühlung: - Wahlschalter zur Regelung der
Innentemperatur auf eine zu
niedrige Position eingestellt
(entspricht einer höheren
Temperatur im Inneren des
Gefrierschranks);
- Häufiges oder langes Öffnen der
Tür;
- Die Tür schließt nicht richtig
- Die Tür schließt nicht hermetisch;
- Anstieg der Außentemperatur.
- Stellen Sie den entsprechenden
Wahlschalter auf eine höhere
Position.
- Öffnen Sie die Tür weniger häufig
und nur für die kürzest mögliche
Zeit;
- Prüfen Sie, ob die Lebensmittel
richtig in den Schubkästen/auf
den Einlegböden angeordnet sind
und nicht das richtige Schließen
verhindern und ob der Kühl-
Gefrierschrank richtig auf dem
Fußboden nivelliert wurde;
- Prüfen Sie, ob die Dichtung richtig
schließt und nicht beschädigt
wurde.
Schwierigkeiten beim Öffnen der Tür
sofort nach dem Schließen:
- Wenn versucht wird, die Tür sofort
nach ihrem Schließen wieder zu
öffnen, muss viel Kraft aufgewandt
werden. Diese Erscheinung
beruht auf dem Unterdruck, der
durch die Abkühlung der in die
Zelle gelangten Warmluft erzeugt
wird.
Anweisungen für den Benutzer
102
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Die Temperatur im Inneren des Kühl-
Gefrierschrankes verhindert ein
richtiges Gefrieren der Lebensmittel:
- Wahlschalter zur Regelung der
Innentemperatur auf eine zu
niedrige Position eingestellt;
- Häufiges oder langes Öffnen der
Tür;
- Die Tür schließt nicht hermetisch;
- Zu großer Zuckergehalt in dem zu
gefrierenden Lebensmittel.
- Stellen Sie den entsprechenden
Wahlschalter auf eine höhere
Position.
- Öffnen Sie die Tür weniger häufig
und nur für die kürzest mögliche
Zeit;
- Prüfen Sie, ob die Lebensmittel
richtig in den Schubkästen
angeordnet sind, die Dichtung
richtig schließt und nicht
beschädigt ist, sowie ob der Kühl-
Gefrierschrankes richtig auf dem
Fußboden nivelliert wurde;
- Einige Lebensmittel können nur
bei sehr niedrigen Temperaturen
vollständig gefrieren (Speiseeis,
Fruchtsaftkonzentrate)
Übermäßige Eisbildung: - Vorrichtung zur Regelung der
Kühltemperatur auf eine zu hohe
Position eingestellt (entspricht
einer geringeren Temperatur in
der Zelle);
- Häufiges oder langes Öffnen der
Tür;
- Stellen Sie den entsprechenden
Wahlschalter auf eine niedrigere
Position ein, um die Temperatur im
Inneren des Gefrierschranks
geringfügig zu erhöhen;
- Prüfen Sie die richtige Dichtheit
der Dichtungen;
- Verringern Sie die Häufigkeit und
die Dauer des Öffnens der Tür;
- Anstieg der Temperatur und
Luftfeuchtigkeit;
- Geben Sie keine warmen Speisen
oder Getränke in den Kühl-
Gefrierschrankes;
Vorderseite des Gerätes fühlt sich
warm an:
- Der Kühl-Gefrierschrankes
funktioniert richtig. Innerhalb des
Gerätes ist ein Heizsystem für die
Oberfläche vorgesehen, das die
Bildung von Kondenswasser im
Schließbereich der Türdichtung
begrenzt.
Anweisungen für den Benutzer
103
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Das Geräusch wird nimmt zu. - Das Gerät ist nicht auf einem
stabilen Untergrund aufgestellt
und wurde nicht richtig nivelliert.
- Das Gerät kommt direkt mit einem
Möbelstück oder einer Wand in
Berührung.
- Flaschen, Dosen oder Teller im
Innern des Kühl-Gefrierschrankes
kommen aneinander.
- Überprüfen Sie, dass das Gerät
auf einem stabilen und ebenen
Untergrund steht. Zur Nivellierung
müssen die Vorderfüße reguliert
werden.
- Überprüfen Sie, dass das Gerät
nicht mit Möbeln in Berührung
kommt und dass keine Komponente
des Kühlungssystems in direktem
Kontakt mit der Wand steht. Das
Gerät von jedem Möbelstück oder
jeder Wand wegstellen.
- Überprüfen Sie, dass der Grund für
die Geräuschzunahme nicht die
Flaschen, Dosen oder Teller sind,
die im Innern des Gerätes
aneinander kommen.
Auf dem Boden der Kühlzelle ist
Wasser:
- Tauwasserabläufe verstopft. - Überprüfen Sie, das der Bereich von
einem der Tauwasserabläufe nicht
verstopft ist. Reinigen Sie
regelmäßig den Tauwasserablauf mit
entsprechendem Reinigungsmittel.
Auf den Einlegböden aus
rektifiziertem Glas ist Wasser:
- Die Lebensmittel oder Teller, die in
der Kühlzelle aufbewahrt werden,
kommen mit der Rückwand der
Zelle in Berührung.
- Lassen Sie die Lebensmittel oder
Teller nicht mit der Rückwand in
Berührung kommen.
Unter dem Gerät ist Wasser. - Die Sammelschale für das
Tauwasser ist von dem Verdichter
herunter gerutscht.
- Stellen Sie die Schale erneut auf
die Oberseite des Verdichters.
Wenn die Gerätetür offen steht, tritt
die hermetische Gummidichtung
heraus.
- Die Dichtung ist mit klebrigen
Lebensmitteln verschmutzt (Fett,
Sirup).
- Die hermetische Dichtung und
ihre Vertiefung mit warmem
Seifen- oder Spülwasser reinigen
und abtrocknen. Die hermetische
Dichtung erneut in der richtigen
Position einsetzen.
Auf der Oberseite des Gerätes bildet
sich Kondenswasser.
- Die Raumfeuchtigkeit liegt höher
als 70%.
- Den Raum, in dem sich das Gerät
befindet, durchlüften und die
Ursache für eine derartige
Feuchtigkeit möglichst entfernen.
KUNDENDIENST – LESEN DES KENNSCHILDES.
SOLLTEN AN DEM VON IHNEN ERWORBENEN PRODUKT STÖRUNGEN AUFTRETEN, DIE NICHT ZU DEN OBEN
AUFGEFÜHRTEN GEHÖREN UND SIE DIESBEZÜGLICH WEITERE ERLÄUTERUNGEN BENÖTIGEN, KÖNNEN SIE
SICH AN DEN ZUGELASSENEN TECHNISCHEN KUNDENDIENST WENDEN. DIE ANSCHRIFT UND DIE
TELEFONNUMMER SIND IM TELEFONBUCH IHRER PROVINZ UNTER DER POSITION SMEG ANGEGEBEN.
UM DIESEN SERVICE SCHNELLER UND EFFIZIENTER ZU MACHEN, BITTEN WIR SIE, UNSEREN
MITARBEITERN AM TELEFON DAS MODELL DES ERWORBENEN PRODUKTES SOWIE DIE
ENTSPRECHENDE SERIENNUMMER ANZUGEBEN, DIE AUF DEM KENNSCHILD IM INNEREN DES
TIEFKÜHLSCHRANKS ZU FINDEN SIND. WIR DANKEN IHNEN IM VORAUS FÜR IHRE UNTERSTÜTZUNG.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg f 32 bcves 302l bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg f 32 bcves 302l in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,92 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg f 32 bcves 302l

Smeg f 32 bcves 302l Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 25 pagina's

Smeg f 32 bcves 302l Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 25 pagina's

Smeg f 32 bcves 302l Gebruiksaanwijzing - English - 25 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info