327007
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/34
Pagina verder
Inhoudsopgave
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN ______________ 70
2. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT ________________________ 72
3. REGELING VAN HET GAS ________________________________ 76
4. LAATSTE HANDELINGEN_________________________________ 79
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN _____________________ 80
6. GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT ___________________________ 86
7. GEBRUIK VAN DE OVENS ________________________________ 87
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES ___________________________ 89
9. ADVIEZEN VOOR DE BEREIDING __________________________ 90
10. REINIGING EN ONDERHOUD _____________________________ 97
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD __________________________ 101
DEZE INSTRUCTIES ZIJN ALLEEN GELDIG VOOR DE LANDEN VAN BESTEMMING
WAARVAN DE IDENTIFICATIESYMBOLEN OP DE VOORZIJDE VAN DEZE HANDLEIDING
STAAN.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: zijn bestemd voor de
gekwalificeerde technicus die de gasinstallatie moet controleren en
de installatie, de inbedrijfstelling en de keuring van het apparaat moet
uitvoeren.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: geven gebruiksadviezen,
beschrijving van de bedieningen en de juiste reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden voor het apparaat.
69
Presentatie
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
DEZE HANDLEIDING MAAKT DEEL UIT VAN HET APPARAAT EN MOET
DERHALVE IN ZIJN GEHEEL BINNEN HANDBEREIK ERVAN BEWAARD
WORDEN GEDURENDE DE HELE LEVENSDUUR VAN HET FORNUIS. WIJ
ADVISEREN DEZE HANDLEIDING EN ALLE AANWIJZINGEN ERIN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS DE FORNUIS TE GEBRUIKEN.
BEWAAR OOK DE SERIE BIJGELEVERDE MONDSTUKKEN. HET APPARAAT
MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL
MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN. DIT APPARAAT IS
BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN VOLDOET AAN DE
GELDENDE NORMEN DIE OP DIT MOMENT VAN KRACHT ZIJN. HET
APPARAAT IS GEBOUWD OM DE VOLGENDE FUNCTIE TE VERVULLEN:
BEREIDING EN OPWARMEN VAN VOEDSEL; IEDER ANDERSOORTIGE
GEBRUIK DIENT ALS ONEIGENLIJK GEBRUIK TE WORDEN BESCHOUWD.
DE FABRIKANT WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ANDER
GEBRUIK DAN IS AANGEGEVEN, AF.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NIET ONBEWAAKT IN HUIS
ACHTER. SCHEID DE VERSCHILLENDE AFVALMATERIALEN VAN DE
VERPAKKING EN OVERHANDIG HEN AAN HET DICHTSTBIJZIJNDE
CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.
VERBINDING MET DE AARDE IS VERPLICHT VOLGENS DE TOEPASSELIJKE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
DE STEKKER DIE AAN DE VOEDINGSKABEL EN HET BIJBEHORENDE
STOPCONTACT MOETEN WORDEN BEVESTIGD, MOETEN VAN HETZELFDE
TYPE ZIJN, EN AAN DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN VOLDOEN.
TREK DE STEKKER NOOIT AAN DE KABEL UIT HET STOPCONTACT.
KEUR DE FORNUIS ONMIDDELLIJK NA INSTALLATIE AAN DE HAND VAN DE
INSTRUCTIES DIE VERDEROP GEGEVEN WORDEN. IN GEVAL VAN
SLECHTE WERKING MOET HET APPARAAT WORDEN AFGEKOPPELD VAN
HET ELEKTRICITEITSNET EN MOET HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE
SERVICECENTRUM WORDEN GECONTACTEERD.
PROBEER NOOIT HET APPARAAT TE REPAREREN.
CONTROLEER TELKENS NA HET GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT OF DE
BEDIENINGSKNOPPEN IN DE STAND
(UIT) STAAN.
ZET NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVENS: ALS DEZE
ONOPZETTELIJK AANGEZET WORDEN, ZOU ER BRAND KUNNEN
ONTSTAAN.
70
Presentatie
DIT APPARAAT MAG NIET OP EEN VERHOOGD PLATFORM WORDEN
GEÏNSTALLEERD.
HET APPARAAT WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET ERVOOR
OP DAT U DE VERHITTENDE ELEMENTEN BINNENIN DE OVEN NIET
AANRAAKT.
DE IDENTIFICATIEPLAAT MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET
SERIENUMMER EN DE MARKERING IS ZICHTBAAR BINNEN IN DE
OPBERGRUIMTE VAN HET VOEDSEL GEPLAATST.
DEZE PLAAT MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
ZET GEEN PANNEN MET EEN ONREGELMATIGE OF RUWE BODEM OP DE
ROOSTERS VAN DE KOOKPLAAT.
GEBRUIK GEEN SCHALEN OF (GRILL) PANNEN DIE DE OMTREK VAN DE
KOOKPLAAT TE BUITEN GAAN.
HET APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR VOLWASSENEN. STA
HET KINDEREN NIET TOE IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TE KOMEN
OF ERMEE TE SPELEN.
DIT APPARAAT IS VOORZIEN VAN HET MERKTEKEN IN DE ZIN VAN DE
EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EG BETREFFENDE AFGEDANKTE
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR – AEEA (WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE).
DEZE RICHTLIJN BEPAALT DE NORMEN VOOR HET INZAMELEN EN
RECYCLEN VAN DE AFGEDANKTE APPARATUUR WELKE GELDEN VOOR
HET VOLLEDIGE TERRITORIUM VAN DE EUROPESE UNIE.
VOORDAT U HET APPARAAT IN WERKING STELT MOET U VERPLICHT
ALLE OP EN IN HET APPARAAT AANGEBRACHTE ETIKETTEN EN
BESCHERMENDE FOLIES VERWIJDEREN.
De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of
materiële schade of die veroorzaakt worden door het veronachtzamen
van bovenstaande voorschriften of door het onklaar maken van
afzonderlijke onderdelen van het apparaat, of door gebruik van niet-
originele vervangingsonderdelen.
71
Instructies Voor de Installateur
2. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Het aansluiten van Smeg apparatuur.
Alle Smeg apparaten die Smeg Nederland verkoopt moeten op 220-240 volt
worden aangesloten. Geen van de apparaten mag op 380 volt worden
aangesloten. Dit in tegenstelling van wat er in de diverse
gebruiksaanwijzingen staat. Apparaten die op 380 volt worden aangesloten
kunnen beschadigd raken.
De spanning bij 380 volt installaties noemt men krachtstoom. Ook bij
krachtstroom heeft men 220-240 volt, die meet men alleen tussen de fase en
de nul. Waar het echter fout gaat, is dat de spanning tussen 2 fasen in
Nederland 380 volt is, bij een aantal apparaten kunnen componenten
doorbranden.
In Nederland komt bij de meeste woningen maar één fase, één nul en één
aarde draad binnen. Deze inkomende leiding wordt door het energiebedrijf
voor de meter afgezekerd met een hoog Ampèrage zekering en na de meter
wordt deze onderverdeeld in meerdere groepen van 16 amp.
Als men nu tussen de fase en de nul meet men nog steeds 220 volt, maar
als je op de onderlinge groepen meet wordt er geen waarden aangegeven.
Hier is geen spanningsverschil aanwezig.
Een zekering van 16 ampère kan met een vermogen van 3520 Watt tot 3840
Watt belast worden. (afhankelijk van de spanning (220/240 Volt)).
Dit houdt in dat als een apparaat een aansluitwaard van 6,60 KW heeft, er
gezekerd moet worden met minimaal 2 zekeringen van ieder 16 Ampère.
Deze zekeringen moeten geschakeld zijn, zodat ze altijd samen uit of samen
aan gaan. De wandcontactdoos dient een Perilex aansluiting te zijn
Apparaten die op een geschakelde zekering (ovengroep) worden
aangesloten dienen een Perilexstekker te hebben.
In de volgende catalogi wordt bij ieder apparaat de benodigde spanning
vermeld, dus altijd 220/240 Volt.
Het apparaat dient te worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd
technicus, in overeenstemming met de geldende normen.
Het fornuis kan tegen wanden worden geplaatst waarvan er één hoger is dan
de kookplaat zoals afgebeeld in de tekeningen A en B met betrekking tot de
installatieklassen. De minimumafstand voor boven de kookplaat
gemonteerde schappen of afzuigkappen is 750 mm.
A B
Inbouwapparaat Vrijstaand
72
Instructies Voor de Installateur
2.1 Elektrische aansluiting
Vergewis u ervan dat het voltage en de dimensionering van de
voedingslijn corresponderen met de eigenschappen die vermeld worden
op de plaat in de opbergruimte voor voedsel.
Deze plaat mag nooit worden verwijderd.
De stekker aan het uiteinde van de voedingskabel en het stopcontact in
de muur moeten van hetzelfde type zijn (in overeenstemming met de
normen). Controleer of de voedingslijn naar behoren geaard is.
Gebruik geen reductoren, adapters of aftakmoffen.
Breng op de voedingslijn van het apparaat een veelpolig
onderbrekingsmechanisme aan met en afstand tussen de contacten van
minstens 3 mm, op een gemakkelijk toegankelijke plaats en in de buurt
van het apparaat.
Werking op 380-415V3N
of 220-
240V3N
: gebruik een vijfpolige kabel van
het type H05RR-F (kabel van 5 x 1.5 mm
2
).
Werking op 380-415V2N
of 220-
240V2N
: gebruik een 4 polige kabel
van het type H05RR-F (kabel van 4 x 1.5
mm
2
).
Werking op 220-240V
: gebruik een
driepolige kabel van het type H05RR-F
(kabel van 3 x 2.5 mm
2
).
Het uiteinde dat verbonden moet worden
met het apparaat moet een (geel-groene)
aardingsdraad hebben die minstens 20 mm
langer is.
Voor persoonlijk letsel of materiële schade, veroorzaakt door het
veronachtzamen van bovenstaande voorschriften of door onklaar maken
van een afzonderlijk deel van het apparaat: de fabrikant wijst elke
aansprakelijkheid af.
73
Instructies Voor de Installateur
2.2 Ventilatie van de ruimten
Het apparaat mag uitsluitend worden geïnstalleerd in voortdurend
geventileerde vertrekken, zoals voorzien door de geldende normen. In het
vertrek waar het apparaat geïnstalleerd is moet zoveel lucht toe kunnen
vloeien als nodig is voor een correcte verbranding van het gas en voor de
nodige luchtverversing in het vertrek zelf. De luchtinlaten, die beschermd
worden door roosters, moeten de juiste afmetingen hebben (zie de geldende
normen) en moeten zo worden geplaatst dat ze niet (ook niet gedeeltelijk)
afgesloten worden.
2.3 Afvoer van verbrandingsproducten
De afvoer van verbrandingsproducten moet worden verzekerd via
wasemkappen die zijn verbonden met een schouw met natuurlijke trek en de
juiste doelmatigheid, door geforceerde afzuiging. Een doelmatig
afzuigsysteem vereist een nauwgezet ontwerp door een specialist die daartoe
bevoegd is, met inachtneming van de posities en afstanden die door de
normen worden opgelegd. Na de werkzaamheden moet de installateur een
conformiteitsverklaring afgeven.
2.4 Gasaansluiting
De aansluiting met rubberen buis moet zo worden verricht dat de leidingen
niet langer zijn dan 2 meter in volledige extensie; vergewis u ervan dat de
leidingen niet in aanraking komen met bewegende delen en niet bekneld
raken. De binnendiameter van de leiding moet 8 mm zijn voor VLOEIBAAR
GAS, en 13 mm voor METHAANGAS.
Controleer of aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:
of de leiding bevestigd is aan een slanghouder met
veiligheidsklembandje;
of de leiding over de hele lengte (max. 2 m) geïnspecteerd kan worden;
of de leiding op geen enkel punt van de route in aanraking komt met
hete wanden (max. 50°C);
of hij niet blootstaat aan trekkrachten of spanningen, en geen scherpe
bochten maakt of afgekneld wordt;
of hij niet in aanraking komt met snijdende voorwerpen of scherpe
hoeken;
als de leiding niet perfect afgedicht is en gaslekkages in de omgeving
veroorzaakt, probeer hem dan niet te repareren: vervang hem door
een nieuwe slang;
controleer of de houdbaarheidsdatum van de slang niet overschreden
is.
74
Instructies Voor de Installateur
2.4.1 Aansluiting voor methaangas
Verricht de aansluiting op het gasnet met een rubberen
slang die voldoet aan de voorschriften van de geldende
norm (controleer of de afkorting van de betreffende norm
op de slang afgedrukt is).
Schroef de slanghouder A zorgvuldig op het
gasverbindingsstuk B van het apparaat en breng er de
pakking C tussen aan. Steek de rubberen slang D op de
slanghouder A en zet hem vast met het klembandje E.
2.4.2 Aansluiting op vloeibaar gas
Gebruik een drukregelaar en sluit de fles aan volgens de voorschriften
van de normen. Vergewis u ervan dat de voedingsdruk in
overeenstemming is met de waarden die vermeld worden in de tabel in
paragraaf “3.4 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers ”.
Schroef de kleine slanghouder F op de grote
slanghouder A; sluit het zo verkregen blok
aan op het gasverbindingsstuk B (of gebruik
de slanghouder G die rechtstreeks moet
worden aangesloten op het
gasverbindingsstuk B) en breng de pakking C
ertussen aan. Steek de uiteinden van de
rubberen slang H op de slanghouder A+F (of
G) en op de uitlaataansluiting van de
drukverminderaar op de gasfles. Bevestig het
uiteinde van de slang H op de slanghouders
A+F (of G) met het klembandje I.
2.4.3 Aansluiting met flexibele stalen stang (voor alle types gas)
Als het apparaat moet worden aangesloten tussen
meubels, moet de aansluiting van het gas
geschieden met een flexibele stalen slang met een
continue wand, in overeenstemming met de
geldende norm.
Schroef het uiteinde van de flexibele slang L met de
pakking C ertussen op de gasverbinding B met
mannelijk schroefdraad ½” gas.
75
Instructies Voor de Installateur
3. REGELING VAN HET GAS
Alvorens reiniging of onderhoud te gaan plegen moet het apparaat
elektrisch uitgeschakeld worden.
3.1 Aanpassing aan de verschillende gassoorten
De kookplaat van het fornuis is getest op methaangas G20/G25 (2E+)
bij een druk van 20/25 mbar. Als hij op andere gassoorten moet werken,
moeten de sproeiers op de branders worden vervangen en moet
tenslotte de minimum vlam op de gaskranen worden ingesteld. De
sproeiers moeten worden vervangen volgens de beschrijving in de
volgende paragraaf.
3.2 Aanpassing aan de verschillende gassoorten
Bij deze ingreep hoeft de primaire lucht niet te worden geregeld.
1. Haal de roosters weg, verwijder alle kapjes en vlamverdelerkransen;
2. schroef de sproeiers van de branders los met een buissleutel van 7
mm;
3. vervang de sproeiers van de branders al naar gelang het gas dat u
wilt gebruiken, op de manier die beschreven wordt in paragraaf “3.4
Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers”.
Plaats de branders weer terug op hun plaats.
76
Instructies Voor de Installateur
3.3 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
Cette intervention ne nécessite pas de réglage de l'air primaire.
1. Oter les grilles, enlever tous les chapeaux et les couronnes;
2. avec une clé à tube de 7 mm dévisser les injecteurs des brûleurs;
3. procéder au remplacement des injecteurs des brûleurs selon le gaz
à utiliser et de la façon décrite au paragraphe “3.4 Tableaux des
caractéristiques brûleurs et injecteurs”.
Remettre en place correctement les brûleurs dans leurs logements.
77
Instructies Voor de Installateur
3.4 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers
Brander Nominaal
warmtevermogen
(kW)
Vloeibaar gas – G30/G31 28/37 mbar
Diameter
mondstuk
1/100 mm
By-pass
mm
1/100
Beperkt
debiet
(W)
Debiet
g/h G30
Debiet
g/h G31
Hulpbrander
1.05 50 30 360 76 75
Halfsnelle
1.8 65 33 450 131 129
Snel
3 85 45 750 218 215
Zeer snel
3.3 91 68 1600 240 236
Brander
Nominaal
warmtevermogen
(kW)
Methaangas – G25 25 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
Hulpbrander
1.05 72 360
Halfsnelle
1.8 94 450
Snel
3 121 750
Zeer snel
3.5 138 1600
De kookplaat is getest en kan uitsluitend op G25 gas met een druk van 25
mbar functioneren, en hoeft dus niet meer te worden afgesteld.
Brander Nominaal
warmtevermogen
(kW)
Methaangas – G20 20 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
Hulpbrander
1.05 72 360
Halfsnelle
1.8 97 450
Snel
3 115 750
Zeer snel
3.5 133 1600
78
Instructies Voor de Installateur
4. LAATSTE HANDELINGEN
Na vervanging van de sproeiers moeten de vlamverdelerkransen, de
kapjes van de branders en de roosters worden teruggeplaatst.
Na de instelling met een andere soort gas dan bij de keuring dient het
etiket in de opbergruimte voor het voedsel te worden vervangen door het
etiket dat correspondeert met de nieuwe gassoort. Het etiket is
verkrijgbaar bij het dichtstbijzijnde Erkende Assistentiecentrum.
4.1 Instelling van het minimum voor methaangas
Steek de brander aan en zet hem op de kleinste
stand
. Neem de knop van de gaskraan weg en
draai aan de stelschroef die in of naast het
staafje van de kraan zit (dit is afhankelijk van de
modellen), totdat er een regelmatige minimale
vlam ontstaat. Hermonteer de knop en controleer
de stabiliteit van de vlam van de brander (als de
knop snel van de grootste naar de kleinste stand
gedraaid wordt, mag de vlam niet uitgaan).
Herhaal deze operatie op alle gaskranen.
4.2 Instelling van het minimum voor vloeibaar gas
Voor de instelling van het minimum voor vloeibaar gas moet de schroef
die in of naast het staafje van de kraan zit (afhankelijk van de modellen)
helemaal met de klok mee worden gedraaid.
De diameters van de by-pass voor elke brander afzonderlijk worden
vermeld in de tabel “3.4 Tabellen met eigenschappen van branders en
sproeiers”.
4.3 Rangschikking van de branders op de kookplaat
BRANDER
1 Hulpbrander
2 Halfsnelle
3 Snel
4 Zeer snel
5 Zeer snel
4.4 Plaatsing en waterpas zetten van het apparaat
Na de aansluiting op het elektriciteitsnet en het gasnet te hebben
uitgevoerd, dient het apparaat waterpas te worden gezet op de vloer, via
de vier verstelbare pootjes.
79
Instructies Voor de Gebruiker
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN
5.1 Het frontpaneel
Alle bedieningen en controles van het fornuis zitten bij elkaar op de
voorzijde.
Indien u de oven voor het eerst ontsteekt, of na een onderbreking van de
stroomtoevoer, moet u de middelste programmeringstoets ( ) 1 / 2
seconde lang ingedrukt houden om de hoofdoven voor het koken gereed
te maken.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN
BRANDER
LINKS ACHTER
BRANDER
RECHTS ACHTER
BRANDER
LINKS VOOR
BRANDER
RECHTS VOOR
BRANDER
MIDDEN VOOR
BRANDER
MIDDEN ACHTER
THERMOSTAAT
HOOFDOVEN
THERMOSTAAT
HULPOVEN
FUNCTIES
HOOFDOVEN
FUNCTIES
HULPOVEN
BEDIENINGSKNOP BRANDERS VAN DE PLAAT
De vlam wordt ontstoken door de knop in te drukken
en tegen de klok in op de stand van de grootste vlam
te draaien. Draai de knop in het gebied tussen het
maximum ( ) en het minimum ( ) om de vlam te
regelen. De brander wordt gedoofd door de knop in de
stand te zetten.
80
Instructies Voor de Gebruiker
THERMOSTAATKNOP (OVENS)
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de
kop met de klok mee op de gewenste temperatuur te
draaien, tussen 50° en 250°C.
Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen
dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje
uitgaat wil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur
is bereikt. Als het lampje regelmatig knippert
betekent dat, dat de temperatuur in de oven constant
op het ingestelde niveau gehouden wordt.
Hoofdoven Hulpoven
FUNCTIEKEUZEKNOP (OVENS)
Draai de knop om één van de volgende functies
te kiezen:
Hoofdoven Hulpoven
HOOFDOVEN HULPOVEN
GEEN FUNCTIE INGESTELD
GEEN FUNCTIE INGESTELD
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER + VENTILATIE
BOVENSTE
VERWARMINGSELEMENT
GRILL-ELEMENT
ONDERSTE
VERWARMINGSELEMENT
GRILL-ELEMENT + VENTILATIE
GRILL-ELEMENT
OND. VERWARMINGSELEMENT +
VENTILATIE
GRILL-ELEMENT +
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN
OND. VERWARMINGSELEMENT +
GEVENTILEERD
VERWARMINGSELEMENT
GRILL ELEMENT + BRAADSPIT
GEVENTILEERD
VERWARMINGSELEMENT +
VENTILATIE
ONTDOOIEN
81
Instructies Voor de Gebruiker
5.2 Analoge elektronische klok
LIJST VAN FUNCTIES
DRUKKNOP KOOKWEKKER
DRUKKNOP EINDE KOOKTIJD
INSTELLEN VAN DE TIJD EN RESET
DRUKKNOP WAARDEAFNAME
DRUKKNOP WAARDETOENAME
5.2.1 Instellen van de juiste tijd
Bij de eerste ingebruikneming van de oven, of na een stroomuitval, zal de
display met regelmatige tussenpozen knipperen. Als u toets
1 / 2
seconden lang ingedrukt houdt, zal de display ophouden met knipperen
en kunt u beginnen met het instellen van de juiste tijd. Als u de
waardeveranderingstoetsen
of indrukt zal met iedere afzonderlijke
druk de tijdsinstelling met 1 minuut toe- of afnemen.
Druk één van de waardeveranderingstoetsen in tot de juiste tijd
verschijnt. 6/7 Seconden nadat u voor het laatst heeft gedrukt zal de klok
vanaf de ingestelde tijd starten.
Het geluidssignaal dat u na het aflopen van ieder programmering hoort
bestaat uit 8 akoestische signalen die 3 tot 4 keer zullen worden
herhaald, met tussenpozen van circa anderhalve minuut. U kunt het
geluidssignaal op ieder willekeurig moment onderbreken door het
indrukken van een willekeurige toets.
82
Instructies Voor de Gebruiker
5.2.2 Kookwekker
Deze functie zal het koken niet onderbreken maar uitsluitend het
geluidssignaal doen afgaan.
- Als u toets
indrukt zal de display worden
verlicht en eruit zien als in fig. 1;
- U moet binnen 6/7 seconden de toetsen
of
indrukken om de timer van de kookwekker
in te stellen. Bij elke druk zal 1 extern
segment dat 1 kookminuut weergeeft
oplichten of uitgaan. (in figuur 2 ziet u een
kooktijd van 10 minuten afgebeeld).
- 6/7 Minuten na de laatste druk zal het aftellen
beginnen, na voltooiing waarvan het
geluidssignaal zal afgaan.
- Tijdens het aftellen kunt u de juiste tijd
weergeven door 1 maal toets
in te
drukken. Als u nogmaals drukt verschijnt de
display van de kookwekker weer.
- Na voltooiing van het aftellen moet u de
oven met de hand uitschakelen door de
thermostaat en de functieschakelaar op 0
te zetten.
1
2
83
Instructies Voor de Gebruiker
5.2.3 Programmering
Duur van de kooktijd: met de 2° drukknop
kunt u de duur van de
kooktijd instellen. Alvorens deze in te stellen moet u de thermostaat op
de voor het koken gewenste temperatuur en de functiekeuzeknop in een
willekeurige stand zetten. Om de duur van de kooktijd in te stellen moet u
als volgt te werk gaan:
- Houd toets
1 tot 2 seconden lang ingedrukt;
de wijzer zal op 12 uur gaan staan (Fig. 1).
- Met de drukknoppen
en kunt u de duur
van de kooktijd instellen. iedere druk op toets
voegt 1 minuut toe aan de duur van de
kooktijd en om de 12 minuten zal een nieuw
intern segment oplichten (in figuur 2 wordt een
duur van 1 uur afgebeeld).
- Zodra de gewenste duur is bereikt zal, circa 6
seconden na de laatste druk op de toetsen
of
, het koken starten .
- Als het koken eenmaal is gestart verschijnen op
de display de juiste tijd, weergegeven met
ononderbroken brandende segmenten, en de
voor het koken resterende minuten,
weergegeven met knipperende segmenten
(ieder knipperend segment verwijst naar 12
minuten resterende kooktijd).
1
2
- Als het eind van de kooktijd is bereikt zal de timer de warmte-
elementen van de oven uitschakelen, zal het geluidssignaal afgaan
en zullen de cijfers op de display gaan knipperen.
- U kunt ook de duur annuleren door het ingestelde programma te
resetten. Als u de middelste toets
namelijk 1 of 2 seconden lang
ingedrukt houdt, wordt de ingestelde duur geannuleerd en moet u
de oven met de hand uitschakelen.
Let op: U kunt de duur van een kooktijd tot maximaal 6 uur instellen.
Begin van het koken: u kunt, naast de duur van de kooktijd, ook het
starttijdstip van het koken instellen (met een uitstel van maximaal 12 uur
ten opzichte van de juiste tijd). Om het begin- of eindtijdstip van de
kooktijd in te stellen moet u als volgt te werk gaan:
84
Instructies Voor de Gebruiker
- Stel de duur van de kooktijd in, zoals beschreven in de
voorgaande paragraaf.
- Binnen 6/7 seconden vanaf de laatste druk op de toetsen
of
moet u toets opnieuw indrukken om het begintijdstip van
het koken in te stellen. Op de display zal de juiste tijd verschijnen
waarop de interne segmenten, die verwijzen naar het eind van de
kooktijd verlicht zullen zijn. Met behulp van de toetsen
en
kunt u het begintijdstip van het koken instellen.
- 6/7 Seconden na de laatste druk, verschijnt op de display de
juiste tijd, en het begin- en het eindtijdstip van het koken, welke
door verlichte interne segmenten zullen worden weergegeven .
Zolang de juiste tijd niet overeenstemt met het begintijdstip van
het koken, zullen de segmenten op de display ononderbroken
branden; zodra de juiste tijd overeenstemt met het ingestelde
begintijdstip zullen alle interne segmenten gaan knipperen ter
indicatie dat het koken in de oven is begonnen.
- Op het eind van de kooktijd zal de timer de warmte-elementen
van de oven uitschakelen, zal het geluidssignaal afgaan en zullen
de cijfers op de display gaan knipperen.
- Om het hele ingestelde programma te resetten moet u de
middelste toets
1 of 2 seconden lang ingedrukt houden: als
het koken al is begonnen zult u de oven met de hand moeten
uitschakelen.
- In de afbeelding hiernaast ziet een
programmeringsvoorbeeld: de juiste tijd is
7:06, het begin van de kooktijd is
geprogrammeerd voor 8 uur en het eind op 9
uur.
- Zodra het 8 uur is zullen de interne
segmenten tussen 8 en 9 uur gaan knipperen
en zal de uren wijzer ononderbroken blijven
branden.
Let op: om de oven na de bovenstaand beschreven programmering te
laten starten moeten de thermostaat en de functiekeuzeschakelaar als
gewoonlijk in de standen voor de gewenste temperatuur en functie
worden gezet.
5.2.4 "DEMO" functie
Op de met een analoge/digitale programmeereenheid uitgeruste modellen is
een "DEMO" functie voorzien die de weerstanden uitschakelt en de andere
functies ongewijzigd laat. Om deze functie in te schakelen hoeft u alleen maar
de toetsen
, en 3/4 seconden lang ingedrukt te houden. Een biep
ter bevestiging zal de gebruiker informeren dat de functie is ingeschakeld. Om
hem uit te schakelen moet u dezelfde procedure volgen.
85
Instructies Voor de Gebruiker
6. GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT
6.1 Ontsteken van de branders op de plaat
Alvorens de branders van de kookplaat te ontsteken dient u te
controleren of de vlamverdelerkransen goed op hun plaats zitten met
hun kapjes, en erop letten of de gaten A van de vlamverdelers
corresponderen met de bougies en de thermokoppels.
Het bijgeleverde rooster B moet worden gebruikt voor "wokken"
(Chinese pan).
Ter hoogte van elke knop is de bijbehorende brander aangegeven. Het
apparaat heeft een mechanisme voor elektronische ontsteking. Het is
voldoende de knop in te drukken en op het symbool van de grootste
vlam
te draaien, totdat de brander aangestoken is. Houd de knop
ongeveer 2 seconden ingedrukt om de vlam brandend te houden en om
de veiligheidsvoorziening te activeren. Het kan gebeuren dat de brander
uitgaat op het moment dat u de knop loslaat. In dat geval moet de
handeling worden herhaald en de knop langer ingedrukt gehouden
worden.
Als de branders per ongeluk uitgaan, blokkeert de veiligheidsvoorziening
na ongeveer 20 seconden de gastoevoer, ook als de kraan open staat.
86
Instructies Voor de Gebruiker
6.2 Praktische wenken voor het gebruik van de branders van de
plaat
V
oor een beter rendement van de branders en een minimaal gasverbruik:
g
ebruik pannen met een deksel, met de juiste afmetingen in verhouding
ot de brander, om te vermijden dat de vlam de zijkanten raakt (zie
p
aragraaf “6.3 Diameter van de pannen”). Verklein de vlam op het
m
oment van koken zoveel als nodig is om te voorkomen dat de vloeistof
o
verkookt. Om tijdens de bereiding verbrandingen of beschadiging van de
p
laat te vermijden, moeten alle pannen en schalen binnen de omtrek van
d
e kookplaat worden geplaatst. Alle pannen moeten een platte,
r
egelmatige bodem hebben. Let bij het gebruik van olie of vet zeer goed
o
p, want deze kunnen vlam vatten als zij oververhit raken. Als de oven
t
oevallig uitgaat, de bedieningsknop sluiten en de ontsteking opnieuw
p
roberen, na minstens 1 minuut te hebben gewacht.
6.3 Diameter van de pannen
BRANDERS
1 Hulpbrander
2 Halfsnelle
3 Snel
4 Zeer snel
5 Zeer snel
Ø min. en max. (in cm)
12-14
16-20
18-24
20-24
20-26
7. GEBRUIK VAN DE OVENS
7.1 Verwittigingen en algemene raadgevingen
Wanneer men de oven voor de eerste keer gebruikt , is het aangeraden
de oven te verwarmen op zijn maximum temperatuur (250°C) gedurende
voldoende tijd om eventuele olieachtige fabricatieresten te verbranden
die een onaangename geur aan de gerechten zouden kunnen geven.
Indien u de oven voor het eerst ontsteekt, of na een onderbreking van de
stroomtoevoer, moet u de middelste programmeringstoets 1 / 2 seconde
lang ingedrukt houden om de hoofdoven voor het koken gereed te
maken.
Bedek, tijdens het koken, de bodem van de oven niet met aluminiumfolie
of vergelijkbare materialen en plaats er geen pannen of ovenschotels op
om beschadigingen van het email te voorkomen. Bij gebruik van
ovenpapier moet u ervoor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in
de oven er niet door wordt beïnvloed.
87
Instructies Voor de Gebruiker
Teneinde te voorkomen dat de eventuele damp
binnen in de oven last veroorzaakt, de ovendeur in
twee ogenblikken openen: de deur half open
houden (ongeveer 5 cm.) gedurende 4-5 seconden,
en ze daarna volledig openen.
Indien het nodig is de gerechten tijdens het koken te
behandelen, moet men de ovendeur zo kort
mogelijk open laten teneinde te vermijden dat de
temperatuur binnen in de oven afkoelt zodanig dat
een goede afloop van het koken risico loopt.
7.2 Ovenverlichting
Wordt ingeschakeld door de functiekeuzeschakelaar op een willekeurige
stand te zetten.
7.3 Koelventilator
Dit apparaat is voorzien van een koelsysteem. Wanneer u de oven aan
zet, schakelt de ventilator vanzelf in. Dit gebeurt ook wanneer de oven
automatisch wordt ingeschakeld.
De ventilator bevindt zich aan de achterkant van de oven en duwt de
lucht door het bovenste gedeelte van de oven en vervolgens naar buiten
via de openingen boven de ovendeur. De beweging van de lucht is
hoorbaar en de lucht blijft ook nog enige tijd stromen nadat u de oven
hebt uitgezet.
De koelventilator zorgt ervoor dat de buitenkant van dit apparaat binnen
de temperatuurlimiet blijft die in overeenstemming is met de Europese
normen.
7.4 Opbergruimte
Aan de onderzijde van het fornuis vindt u,
onder de oven, de opberglade. Trek aan de
onderkant van het deurtje om hem te
openen. Om het reinigen te
vereenvoudigen, kunt u de opberglade
volledig onder de oven uittrekken.
Trek hem er helemaal uit en til hem bij de voorkant naar boven (net als
bij een gewone lade).
Bewaar er beslist geen ontvlambare materialen zoals doeken, papier
e.d. in, maar eventueel alleen de metalen accessoires van het apparaat.
Open het bergvak niet als de oven brandt of nog heet is. Deze ruimte ka
n
van binnen namelijk erg heet worden.
88
Instructies Voor de Gebruiker
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES
De oven beschikt over 4 richels om de
braadsleden en de grillen op verschillende
hoogten te plaatsen.
Grill in roestvrij staal: voor de bereiding
van gerechten in schotels, taarten van
kleine omvang, gebraden en gerechten die
een delicaat grillen vereisen.
Rooster voor ovenschaal: kan boven op
een ovenschaal worden gelegd voor het
bereiden van voedsel dat vloeistof kan
verliezen.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van
vet dat afkomstig is van voedsel dat op het
rooster erboven is gelegd.
Gebakschaal: voor taarten, pizza’s en
ovengebak.
Spit: nuttig voor het bereiden van kip,
saucijzen en al het andere voedsel waarbij
een gelijkmatige bereiding van het
oppervlak vereist wordt. Alleen voor de
hulpoven.
Spitframe: aan te brengen op de geleiders
van de hulpoven voordat het spit gebruikt
wordt.
Accessoires op verzoek
Via de erkende Assistentiecentra is het mogelijk de sokkel en
zelfreinigende panelen van de ovens te bestellen.
89
Instructies Voor de Gebruiker
9. ADVIEZEN VOOR DE BEREIDING
Wij raden aan om bij het voorverwarmen de geventileerde stand te
gebruiken en de temperatuur altijd 30/40°C hoger dan de
kooktemperatuur in te stellen. Dit zal de kooktijden aanzienlijk verkorten,
het energieverbruik verminderen en de kookresultaten verbeteren.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven
9.1 Traditionele bereidingen (hoofd- en hulpoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE
TUSSEN 50 - 250°C
Dit klassieke bereidingssysteem, met warmte die van beneden naar
boven gaat, is geschikt voor het bereiden van voedsel op één hoogte.
Verwarm de oven voor totdat de ingestelde temperatuur bereikt wordt en
zet het voedsel pas in de oven als het controlelampje van de
thermostaat gedoofd is.
Het is mogelijk om ingevroren vlees rechtstreeks in de oven te zetten,
zonder het eerst te laten ontdooien. Alleen moeten dan wel
temperaturen van 20°C lager worden gekozen en bereidingstijden van
1/4 langer dan die voor vers vlees. Erg vet vlees kan in de nog koude
oven worden gezet.
Schotels met een hoge rand gebruiken teneinde te
voorkomen dat het spatten de wanden van de oven
bevuilt.
90
Instructies Voor de Gebruiker
9.2 Bereiding met hete lucht (hoofdoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Dit systeem is geschikt voor het bereiden van voedsel op verschillende
hoogten in de oven, ook voor verschillende types voedsel (vis, vlees,
enz.) zonder dat er smaak of geur wordt overgedragen. De
luchtcirculatie in de oven verzekert een gelijkmatige verdeling van de
warmte. Voorverwarming is niet nodig.
Het koken op verschillende richels is mogelijk mits de kooktemperaturen
van de verschillende gerechten overeenstemmen.
9.3 Grillen (hoofd- en hulpoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP MAXIMUM
Hiermee kan voedsel snel goudbruin worden gebakken. Het wordt
geadviseerd de schaal in de bovenste geleider te schuiven. Voor korte
bereidingen en bij kleine hoeveelheden kan het rooster het beste in de
derde geleider van beneden af worden geplaatst. Voor langere
bereidingstijden en grillen dient het rooster op de lagere geleiders te
worden geschoven, afhankelijk van de stukgrootte.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
De deur van de oven moet tijdens het gebruik van de grill gesloten
blijven. Het gebruik van de grill met een geopende ovendeur zal
de oven onherroepelijk kunnen beschadigen en het veilige gebruik
ervan in gevaar kunnen brengen.
91
Instructies Voor de Gebruiker
9.4 Grillen met warme lucht (hoofdoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE
TUSSEN 50° EN 200°C
Maakt een gelijkmatige verdeling van de warmte en een beteren
penetratie in de diepte mogelijk. Het voedsel krijgt een lichtbruin korstje,
terwijl het binnenste zacht blijft.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven. De
verwarmingstijd mag niet langer zijn dan 60 minuten.
De deur van de oven moet tijdens het gebruik van de grill gesloten
blijven. Het gebruik van de grill met een geopende ovendeur zal
de oven onherroepelijk kunnen beschadigen en het veilige gebruik
ervan in gevaar kunnen brengen.
9.5 Delicate bereidingen (hulpoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET KEUZE
TUSSEN 50 - 250°C
Aangewezen voor gebak en taarten in bakvormen. Zeer goede
resultaten worden ook behaald bij bereidingen die vooral warmte vanaf
de bodem vereisen.
Het wordt geadviseerd de schaal op een lage geleider te schuiven.
92
Instructies Voor de Gebruiker
9.6 Ontdooien (hoofdoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP STAND 0
De luchtverplaatsing op omgevingstemperatuur zorgt voor snelle
ontdooiing van het voedsel.
Het ontvriezen op kamertemperatuur biedt het voordeel dat de smaak en
het uitzicht van de voedingswaren niet gewijzigd wordt.
9.7 Bereiding aan het spit (hulpoven)
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP MAXIMUM
Dit type bereiding is alleen voorzien voor de hulpoven. Het wordt
geadviseerd hiervan gebruik te maken voor kleine stukken.
Bereid het spit voor met het voedsel, door de schroeven A van de
vorken vast te zetten. Zet het frame B in de derde geleider van beneden
af. Verwijder de handgreep D en plaats de stang van het spit zo, dat de
93
Instructies Voor de Gebruiker
poelie E op de uitholling van het frame B blijft. Schuif het frame B
helemaal naar binnen totdat de stang van het spit in de behuizing C
komt, waarin hij wordt aangedreven door de motor van het spit achter in
de oven. Plaats de schaal F op de onderste geleider en giet er een
beetje water op om rookvorming te vermijden.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
Regelmatige intermittenties van de seinlamp van de thermostaat tijdens
het bakken zijn normaal en duiden het behouden aan van een constante
temperatuur binnen in de oven.
94
Instructies Voor de Gebruiker
9.8 Tabellen met aangeraden kookwijzen
De kooktijden, in het bijzonder voor vleesgerechten, zijn verschillend
naargelang de dikte en de kwaliteit van het voedsel en zijn tevens afhankelijk
van de smaak van de verbruiker.
TRADITIONEEL KOKEN
STAND RICHEL
VAN ONDER AF
TEMPERATUUR (°C) TIJD IN
MINUTEN (*)
HOOFDSCHOTELS
LASAGNE
PATES IN DE OVEN
2 - 3
2 - 3
210 - 230
210 - 230
30
40
VLEES
KALFSGEBRAAD
RUNDSGEBRAAD
VARKENSGEBRAAD
KIP
EEND
GANS - KALKOEN
KONIJN
SCHAPEBOUT
2
2
2
2
2
2
2
1
170 - 200
210 - 240
170 - 200
170 - 200
170 - 200
140 - 170
170 - 200
170 - 200
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
30 - 40 / KG.
45 - 60
45 - 60
45 - 60
50 - 60
15 / KG.
GEBRADEN VIS 1 - 2 170 - 200 VOLGENS
GROOTTE
PIZZA 1 - 2 210 - 240 40 - 45
PATISSERIE
SCHUIMGEBAK
ZANDDEEG
CAKE
LANGE VINGERS
BRIOCHES
FRUITTAARTEN
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
1 - 2
50 - 70
170 - 200
165
150
170 - 200
170 - 200
60 - 90
15 - 20
35 - 45
30 - 50
40 - 45
20 - 30
(*) = MET VOORVERWARMDE OVEN
KOKEN MET DE GRILL
STAND RICHEL
VAN ONDER AF
TIJD IN MINUTEN
AAN DE ENE KANT AAN DE ANDERE KANT
VARKENSCOTELETTEN
VARKENSFILET
RUNDSFILET
LEVERSNEDEN
KALFSLAPJES
HALVE KIP
WORSTEN
GEHAKTBALLEN
VISFILET
TOAST
4
3
3
4
4
3
4
4
4
4
7 - 9
9 - 11
9 - 11
2 - 3
7 - 9
9 - 14
7 - 9
7 - 9
5 - 6
2 - 4
5 - 7
5 - 9
9 - 11
2 - 3
5 - 7
9 - 11
5 - 6
5 - 6
3 - 4
2 - 3
95
Instructies Voor de Gebruiker
KOKEN MET WARME LUCHT
STAND RICHEL
VAN ONDER AF
TEMPERATUUR (°C) TIJD IN MINUTEN
HOOFDSCHOTELS
LASAGNE
PATES IN DE OVEN
RIJST OP CREOOLSE WIJZE
2
2
2
190 - 210
190 - 210
190 - 220
20 - 25
25 - 30
20 - 25
VLEES
KALFSGEBRAAD
VARKENSGEBRAAD
RUNDSGEBRAAD
RUNDSFILET
LAMSGEBRAAD
ROAST-BEEF
GEBRADEN KIP
GEBRADEN EEND
GEBRADEN KALKOEN
GEBRADEN KONIJN
GEBRADEN HAAS
GEBRADEN DUIF
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
150 - 170
150 - 160
160 - 170
160 - 180
130 - 150
170 - 180
170
160 - 170
150 - 160
150 - 160
160 - 170
140 - 170
65 - 90
70 - 100
65 - 90
35 - 45
100 - 130
40 - 45
70 - 90
100 - 160
160 - 240
80 - 100
30 - 50
15 - 25
VIS 2 - 3 150 - 170 VOLGENS GROOTTE
PIZZA 2 - 3 210 - 240 30 - 50
ZOETIGHEDEN (PATISSERIE)
CAKE
FRUITTAARTEN
BISCUIT
BRIOCHE
STRUDEL
PUDDING MET LANGE VINGERS
BROOD
TOAST
2 - 3
2 - 3
2 - 3
2 - 3
1 - 2
2 - 3
2 - 3
1 - 2
150 - 170
170 - 190
190 - 220
160 - 170
150
160 - 170
190 - 210
220 - 240
35 - 45
40 - 50
25 - 35
40 - 60
25 - 35
30 - 40
40
7
96
Instructies Voor de Gebruiker
10. REINIGING EN ONDERHOUD
10.1 Reiniging van het roestvrij staal
Voor alle werkzaamheden moet de elektrische voeding van het apparaat
worden uitgeschakeld.
Om het roestvrij staal in goede conditie te houden, moet het regelmatig
na elk gebruik worden schoongemaakt, nadat de oven is afgekoeld.
10.1.1 Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het schoonmaken en conserveren van de roestvrij stalen
oppervlakken altijd specifieke producten die geen schurende of zure
stoffen op chloorbasis bevatten.
Gebruikswijze: giet het product op een vochtige doek en maak hiermee
het oppervlak schoon, nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte
doek of een zeem van damhertenleer.
10.1.2 Voedselvlekken of -restanten
Gebruik beslist geen metalen sponsjes of scherpe schrapers,
om de oppervlakken niet te beschadigen. Gebruik normale
producten voor staal, niet schurend, en maak eventueel gebruik
van houten of kunststof werktuigen.
Nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte doek of een
zeem van damhertenleer.
Zorg ervoor dat er in de oven geen etensresten op suikerbasis
(bijv. jam) opdrogen. Als deze substanties te lang opdrogen in
de oven zouden ze de emailbekleding van de binnenkant van
de oven kunnen beschadigen.
10.2 Reiniging van de onderdelen van de kookplaat
10.2.1 De roosters
Verwijder de roosters (eerst het middelste rooster, daarna die aan de
zijkanten). Maak hen schoon in lauw water met een niet-schurend
reinigingsmiddel, en zorg ervoor dat alle afzettingen verwijderd worden.
Plaats hen weer terug - eerst de roosters aan de zijkanten en vervolgens
dat in het midden.
97
Instructies Voor de Gebruiker
10.2.2 De kapjes, vlamverdelerkransen en branders
De kapjes en de vlamverdelerkransen kunnen worden weggehaald om
hen gemakkelijk schoon te maken; was hen af met warm water en een
niet-schurend reinigingsmiddel. Let erop dat alle aankoekingen worden
verwijderd en wacht tot ze perfect droog zijn. Plaats de
vlamverdelerkransen terug, en vergewis u ervan dat ze goed op hun
plaats zitten met de kapjes. Let erop dat de gaten A van de vlamverdelers
corresponderen met de bougies en de thermo-elementen.
10.2.3 De bougies en de thermokoppels
Voor een goede werking moeten de ontstekingsbougies en
de thermokoppels altijd goed schoon zijn. Controleer hen
regelmatig en maak hen indien nodig schoon met een
vochtige doek. Eventuele droge resten moeten worden
verwijderd met een houten prikker of een naald.
10.3 Reiniging van de oven (zonder zelfreinigende panelen)
Om de oven in goede staat te houden, moet hij regelmatig worden
schoongemaakt, nadat hij is afgekoeld. Haal alle delen die verwijderd
kunnen worden, weg.
Verwijder de zijgeleiders door de ringmoer A los te schroeven en hem uit
de opening aan de achterkant B te halen.
GEBRUIK GEEN STOOMSTRAAL OM DE BINNENKANT VAN DE
OVEN MEE TE REINIGEN
98
Instructies Voor de Gebruiker
Maak de ovenroosters en de geleiders aan de zijkanten schoon met
warm water en niet-schurende reinigingsmiddelen, neem hen af en
maak hen droog.
Om het reinigen te vereenvoudigen, kunt u de opberglade volledig onder
de oven uittrekken.
Trek hem er helemaal uit en til hem bij de voorkant naar boven (net als bij
een gewone lade).
Bij sommige modellen moet u, nadat u de lade volledig heeft uitgetrokken,
de twee lipjes naar boven drukken - zoals afgebeeld in de figuur - om
vervolgens de lade uit het apparaat te kunnen trekken.
10.3.1 Zelfreinigende Panelen (hoofdoven(
De hoofdoven is uitgerust met panelen met continu zelfreinigend email.
Dergelijke panelen maken het schoonmaken van de oven veel
eenvoudiger en u bent verzekerd van een langdurige goede werking.
10.3.2 Gebruik van de zelfreinigende panelen
Om alle voedselresten en onprettige luchtjes uit de binnenkant van de
oven te verwijderen wordt het aanbevolen om van tijd tot tijd het apparaat
30 tot 60 minuten lang leeg te laten werken op een temperatuur van
minimaal 200°C. Dit zal de zelfreinigende panelen in staat stellen om de
aanwezige resten te verbranden die, als de oven is afgekoeld, met een
vochtige spons kunnen worden verwijderd.
10.3.3 Onderhoud van de zelfreinigende panelen
Voor het schoonmaken van de zelfreinigende panelen raden wij het
gebruik van schuurmiddelen en gewone detergenten af. Beperk u tot een
vochtige doek om de bijzondere karakteristieken van het email dat de
panelen bedekt niet aan te tasten.
99
Instructies Voor de Gebruiker
10.3.4 Demontage van de zelfreinigende panelen
Verwijder alle accessoires uit de ovenruimte en ga als volgt te werk:
1. Verwijder de roosters aan de zijkant (fig. 1);
2. Trek de zijpanelen “F” en “G” eruit (fig. 2);
3. Verwijder het paneel aan de achterkant “A” na eerst de ring met
schroefdraad “C” te hebben losgedraaid (fig. 2);
4. Plaats de panelen weer terug in de oorspronkelijke stand.
1)
2)
10.4 Deurvenster
Het wordt geadviseerd hen altijd goed schoon te houden, door hen af te
wassen met een vochtige spons en een gewoon afwasmiddel.
100
Instructies Voor de Gebruiker
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD
De ovens behoeven op gezette tijdens kleine onderhoudswerkzaamheden
of vervanging van aan slijtage onderhevige onderdelen, zoals pakkingen,
lampjes, enz.. Hier volgen de specifieke instructies voor deze types
ingrepen.
Voor alle werkzaamheden moet de elektrische voeding van het
apparaat worden uitgeschakeld.
11.1 Vervanging van de lampjes van de verlichting
Het beschermingsdeksel A wegnemen. door het los te vijzen tegen de
wijzers van de klok in, de lamp B vervangen met een andere van
hetzelfde type. Het beschermingsdeksel A terugplaatsen.
Uitsluitend lampen voor ovens gebruiken (T 300°C).
101
Instructies Voor de Gebruiker
11.2 Demontage van de deur
Open de deur volledig en steek de (geleverde) pinnen in de gaten aan de
binnenkant. Sluit de deur in een hoek van circa 45°, til hem op en trek hem
uit zijn behuizing. Om hem weer terug te monteren moet u de scharnieren
in de speciale gleuven laten vallen, de deur laten zakken en de pinnen
weghalen. Wanneer de pinnen zijn zoekgeraakt kunt u ook twee
schroevendraaiers gebruiken.
11.3 Pakkingen ovendeuren
De pakkingen kunnen worden verwijderd om de
ovens accuraat schoon te maken. Alvorens de
pakkingen te verwijderen moeten de ovendeuren
worden gedemonteerd zoals eerder beschreven. Til,
als de deuren verwijderd zijn, de lipjes op de hoeken
op, zoals te zien is op de afbeelding.
11.4 Smering van de gaskranen
Het kan zijn dat de gaskranen in de loop der tijd moeilijker
gaan draaien en blokkeren. Maak hen dan aan de
binnenkant schoon en ververs het smeervet. Dit dient te
worden gedaan door een gespecialiseerd technicus.
102
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg cs 20 fb 5 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg cs 20 fb 5 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg cs 20 fb 5

Smeg cs 20 fb 5 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 33 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info