328073
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/23
Pagina verder
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH............................................................................................................................. 73
2. ENTSORGUNGSHINWEISE – UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ ..................................................... 74
3. SICHERHEITSHINWEIS...................................................................................................................................... 75
4. VERWENDUNGSZWECK DES GERÄTS........................................................................................................... 77
4.1 Beispiele für den Gebrauch im Freien ...............................................................................................................................77
5. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN................................................................................................................... 78
6. VOR DER INSTALLATION ................................................................................................................................. 79
7. INSTALLATION................................................................................................................................................... 79
7.1 Aufstellung auf den Füßen.................................................................................................................................................79
7.2 Einbau des Geräts .............................................................................................................................................................80
7.3 Anschluss der Gasflasche an das Gerät ...........................................................................................................................81
7.4 Tabelle: Eigenschaften der Brenner und Brennerdüsen und Gasverbrauch......................................................................82
7.5 Kontrolle der Gasdichtheit .................................................................................................................................................82
7.6 Befestigung der Gasflasche am Wagen (Option) ..............................................................................................................83
7.7 Schlauchbefestigung .........................................................................................................................................................83
8. DAS BEDIENFELD.............................................................................................................................................. 84
9. GEBRAUCH DES BARBECUE-GRILLGERÄTS................................................................................................ 86
9.1 Einsetzen und Austauschen der Batterie...........................................................................................................................86
9.2 Anbringung und Gebrauch des Drehspießmotors .............................................................................................................86
9.3 Anordnung der Roste und Platten .....................................................................................................................................87
9.4 Einschalten ........................................................................................................................................................................88
9.5 Gebrauch der Schublade SMOKER ..................................................................................................................................88
10. ZUBEHÖRAUSSTATTUNG .............................................................................................................................. 89
11. PRAKTISCHE RATSCHLÄGE ZUM GRILLEN ................................................................................................ 90
11.1 Fleisch .............................................................................................................................................................................90
11.2 Gemüse ...........................................................................................................................................................................90
11.3 Tabelle der Garzeiten und Temperaturen........................................................................................................................91
11.4 Hinweise zum Grillen .......................................................................................................................................................91
12. REINIGUNG UND PFLEGE.............................................................................................................................. 93
12.1 Reinigung der äußeren Teile (Edelstahl) .........................................................................................................................93
12.2 Reinigung der inneren Komponenten des Kochfelds ......................................................................................................93
12.3 Reinigung der Tropfschale...............................................................................................................................................94
12.4 Reinigung der Glasscheibe im Deckel.............................................................................................................................94
Inhaltsverzeichnis
72
ANLEITUNGEN FÜR DEN BENUTZER: Sie enthalten Empfehlungen für den Gebrauch, sowie die
Beschreibung der Bedienelemente und der korrekten Reinigung und Pflege des Geräts.
ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR: Sie richten sich an den Fachmann, der mit der
Installation, der Inbetriebsetzung und der Abnahme des Geräts betraut ist.
Hinweise zum Gebrauch
73
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DES GERÄTS. ES MUSS FÜR DIE
GESAMTE LEBENSDAUER DES GERÄTS GRIFFBEREIT AUFBEWAHRT WERDEN.
VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS SOLLTEN DAS HANDBUCH UND ALLE IN IHM
ENTHALTENEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM GELESEN WERDEN. DIE INSTALLATION MUSS
VOM FACHMANN IN EINKLANG MIT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN AUSGEFÜHRT
WERDEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH IM FREIEN BESTIMMT UND
ENTSPRICHT DEN GELTENDEN EU-RICHTLINIEN. DAS GERÄT WURDE FÜR FOLGENDE
FUNKTIONEN KONZIPIERT: GAREN UND ERWÄRMEN VON SPEISEN. JEDER ANDERE
GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT IM FALLE EINES ANDEREN ALS DES VORGESEHENEN
GEBRAUCHS KEINE HAFTUNG.
DIESES GERÄT NICHT ZUM HEIZEN VON RÄUMEN VERWENDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT UNBEAUFSICHTIGT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN.
DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR
NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
DIE ÖFFNUNGEN UND SCHLITZE FÜR DIE LÜFTUNG UND DIE WÄRMEABFÜHRUNG AUF DEN
SEITEN UND AUF DER RÜCKSEITE DES GERÄTS NICHT VERDECKEN.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER UND DEM
PRÜFZEICHEN IST GUT SICHTBAR AUF DER RÜCKSEITE DES GERÄTS ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD DARF KEINESFALLS ENTFERNT WERDEN.
DAS GERÄT WÄHREND DES GEBRAUCHS NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN.
VERWENDEN SIE AUF KEINEN FALL GLEICHZEITIG DIE INTERNEN BRENNER UND DEN BRENNER DES
STRAHLUNGSGRILLS!
KEINESFALLS METALLSCHWÄMME ODER SCHARFKANTIGE SCHABER ZUM
REINIGEN DER AUßENFLÄCHEN VERWENDEN, DA SIE HIERDURCH BESCHÄDIGT
WERDEN KÖNNEN.
DIE ÜBLICHEN, NICHT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS
HOLZ ODER KUNSTSTOFF VERWENDEN. GRÜNDLICH NACHSPÜLEN UND MIT
EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM FENSTERLEDER TROCKNEN.
VERWENDEN SIE KEINE HOCHDRUCKREINIGER ZUM REINIGEN DES GERÄTS. DURCH DIE
WUCHT DES WASSERSTRAHLS KÖNNEN DIE SICHERHEITSVORRICHTUNGEN BESCHÄDIGT
UND SEIN AUSSEHEN IN MITLEIDENSCHAFT GEZOGEN WERDEN.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen oder Sachen, die darauf zurückzuführen
sind, dass die oben stehenden Vorschriften missachtet, unbefugte Änderungen an auch nur
einem Teil vorgenommen oder nichtoriginale Ersatzteile verwendet wurden.
Entsorgungshinweise
74
2. ENTSORGUNGSHINWEISE – UNSER BEITRAG ZUM
UMWELTSCHUTZ
Zum Verpacken unserer Produkte werden unweltfreundliche und recycelbare Materialien verwendet, die
die Umwelt nicht belasten. Wir bitten Sie, Ihrerseits für eine korrekte Entsorgung des
Verpackungsmaterials zu sorgen. Informieren Sie sich bei Ihrem Fachhändler oder bei den örtlich
zuständigen Behörden über die Adressen der Sammel-, Recycel- und Entsorgungsstellen.
Lassen Sie die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt liegen. Sie können eine
Erstickungsgefahr für Kinder darstellen. Dies gilt vor allem für Plastiktüten.
Auch Ihr altes Gerät muss vorschriftsmäßig entsorgt werden.
Wichtig: Übergeben Sie das Gerät der Sammelstelle für ausgediente Haushaltsgeräte. Durch eine
korrekte Entsorgung können wertvolle Werkstoffe dem Recycling zugeführt werden.
Sicherheitshinweise
75
3. SICHERHEITSHINWEIS
DIE INSTALLATIONSANLEITUNG FÜR DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE
ODER GASGERÄTE UND FÜR DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN KONSULTIEREN.
IN IHREM INTERESSE UND ZU IHRER SICHERHEIT SCHREIBT DAS GESETZ VOR, DASS
INSTALLATION UND WARTUNG ALLER ELEKTROGERÄTE VON FACHPERSONAL IN EINKLANG
MIT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATEURE GARANTIEREN DIE FACHGERECHTE AUSFÜHRUNG
DER ARBEITEN.
GAS- UND ELEKTROGERÄTE MÜSSEN STETS VON KOMPETENTEN PERSONEN
AUSGESCHALTET WERDEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS MÜSSEN ALLE SCHUTZFOLIEN, DIE SICH AUSSEN
AM GERÄT ODER IN SEINEM INNERN BEFINDEN, ENTFERNT WERDEN.
DAS GERÄT MUSS UNMITTELBAR IM ANSCHLUSS AN DIE INSTALLATION EINER KURZEN
PRÜFUNG NACH DEN WEITER UNTEN ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN UNTERZOGEN
WERDEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM
KONTAKTIEREN. KEINESFALLS VERSUCHEN, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
DAS GERÄT WURDE IM WERK FÜR DEN BETRIEB MIT FLÜSSIGGAS EINGESTELLT.
FLÜSSIGGAS IN GEEIGNETEN GASFLASCHEN ERHALTEN SIE BEI ZUGELASSENEN HÄNDLERN.
SOLLTE DER BETRIEB MIT EINER ANDEREN GASART ERFORDERLICH SEIN, WENDEN SIE SICH
BITTE AN DAS NÄCHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM.
GASFLASCHEN MÜSSEN, AUCH WENN SIE SCHEINBAR LEER SIND, STETS VORSICHTIG UND
IN EINKLANG MIT DEN SICHERHEITSBESTIMMUNGEN, DIE IN DER GEBRAUCHSANLEITUNG
ENTHALTEN SIND, GEHANDHABT WERDEN.
VERWENDEN SIE KEINE GASFLASCHEN, DIE DELLEN ODER ROSTSTELLEN AUFWEISEN.
VERWENDEN SIE NIEMALS EINE OFFENE FLAMME, UM ZU KONTROLLIEREN, OB DAS GAS
RICHTIG AUS DEN BRENNERN AUSSTRÖMT, ODER UM EVENTUELLE UNDICHTE STELLEN
AUFZUSPÜREN.
BEWAHREN SIE EINE RESERVEFLASCHE NICHT IN DER NÄHE DES GERÄTS AUF.
TRENNEN SIE NIEMALS DIE GASFLASCHE VOM GERÄT, WÄHREND DAS GERÄT IN BETRIEB
IST, UND ENTFERNEN SIE SICH STETS FÜR ALLE ARBEITEN AN DER GASFLASCHE VOM
GERÄT.
AUSSCHLIESSLICH KOCHTÖPFE ODER BEHÄLTER AUF DIE TOPFTRÄGERROSTE STELLEN,
DIE EINEN VOLLKOMMEN GLATTEN UND EBENEN BODEN HABEN.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEIß. DAHER EMPFIEHLT SICH DIE
VERWENDUNG VON WÄRMESCHUTZHANDSCHUHEN, UM VERBRENNUNG ZU VERMEIDEN.
KEIN KOCHGESCHIRR UND KEINE GRILLPLATTEN VERWENDEN, DIE ÜBER DEN UMRISS DES
KOCHFELDS HERAUSRAGEN.
NIEMALS ENTFLAMMBARE GEGENSTÄNDE AUF DAS GERÄT LEGEN: HIERDURCH KANN ES
ZUR ENTSTEHUNG EINES BRANDS KOMMEN, SOLLTE DAS GERÄT VERSEHENTLICH
EINGESCHALTET WERDEN.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. NICHT DIE HEIZWIDERSTÄNDE
IM INNERN DES GERÄTS BERÜHREN.
DEN DECKEL ZUM SCHLIESSEN MIT DER HAND BEGLEITEN.
BEACHTEN SIE DAS THERMOMETER AUF DEM DECKEL: WENN DIE TEMPERATUR 300°C
ÜBERSCHREITET (ROTER BEREICH), MUSS DER DECKEL ANGEHOBEN WERDEN, UM EINE
POTENTIELL GEFÄHRLICHE ÜBERHITZUNG ZU VERHINDERN.
Sicherheitshinweise
76
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT. HALTEN
SIE KINDER FERN UND ERLAUBEN SIE IHNEN NICHT, DAS GERÄT ZUM SPIELEN ZU
VERWENDEN.
WENN DAS GERÄT IN BETRIEB IST, KANN ES SEHR HEISS WERDEN: KINDER VOM GERÄT
FERNHALTEN.
VERGEWISSERN SIE SICH NACH GEBRAUCH DES GERÄTS, DASS SICH SEINE SCHALTER IN
DER STELLUNG (OFF) BEFINDEN.
DAS GERÄT NIEMALS IN EINEM GESCHLOSSENEN RAUM, IM AUTO, IM WOHNMOBIL ODER IM
WOHNWAGEN VERWENDEN.
VERWENDEN SIE FÜR DEN ANSCHLUSS AN DIE GASFLASCHE NUR DIE ZUR AUSSTATTUNG
DES GERÄTS GEHÖRENDEN ANSCHLUSSSTÜCKE UND REGLER. DIESE KOMPONENTEN
ERHALTEN SIE AUCH IN EINEM KUNDENDIENSTZENTRUM. DER GEBRAUCH VON ANDEREN
KOMPONENTEN KANN DIE SICHERHEIT DES GERÄTS ERNSTHAFT BEEINTRÄCHTIGEN.
WENN SIE DAS BARBECUE-GRILLGERÄT LÄNGERE ZEIT NICHT BENUTZT HABEN UND DANN
WIEDER VERWENDEN WOLLEN, MÜSSEN SIE SICH VERGEWISSERN. DASS DIE
GASAUSTRITTSÖFFNUNGEN NICHT DURCH STAUB ODER SPINNWEBEN VERSTOPFT SIND.
KONSULTIEREN SIE FÜR DIE RICHTIGE VERFAHRENSWEISE ABSCHNITT „12.2.3 DIE BRENNER“
DIESES GERÄT DARF AUSSCHLIEßLICH IM FREIEN UND NUR AN BELÜFTETEN ORTEN
BETRIEBEN WERDEN, AN DENEN GEWÄHRLEISTET IST, DASS EVENTUELL AUSTRETENDES
GAS UND DIE VERBRENNUNGSPRODUKTE DURCH DEN WIND UND DIE NATÜRLICHE
KONVEKTION DER LUFT RASCH ABGEFÜHRT WERDEN.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT KEINESFALLS BEI SCHLECHTEM WETTER IM FREIEN. DER
KONTAKT MIT WASSER KANN DAS GERÄT ERNSTHAFT BESCHÄDIGEN UND SEINE SICHERHEIT
BEEINTRÄCHTIGEN.
ACHTEN SIE DARAUF, DASS DER DECKEL DES BARBECUE-GRILLGERÄTS NICHT MIT
WASSER IN BERÜHRUNG KOMMT, WENN ER NOCH HEISS IST.
ACHTUNG! SCHÜTZEN SIE DEN DREHSPIESSMOTOR GEGEN WITTERUNGSEINFLÜSSE, DA ER
ANDERNFALLS SCHADEN NEHMEN KANN, SO DASS SEINE BETRIEBSSICHERHEIT NICHT
MEHR GEWÄHRLEISTET IST.
SCHALTEN SIE DIE BRENNER NUR EIN, WENN DER DECKEL ANGEHOBEN IST.
ACHTEN SIE BEIM GEBRAUCH DARAUF, DASS DAS FETTABLAUFLOCH AUF DER
VORDERSEITE DES GERÄTS NICHT VERSTOPFT. REINIGEN SIE DAS LOCH BEI BEDARF MIT
EINEM WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF.
DIE GÜLTIGKEIT DIESER ANWEISUNGEN BESCHRÄNKT SICH AUF DIE LÄNDER, DEREN
KENNUNGEN AUF DEM DECKBLATT DER VORLIEGENDEN GEBRAUCHSANLEITUNG
ANGEGEBEN SIND.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen oder Sachen, die darauf zurückzuführen sind,
dass die oben stehenden Vorschriften missachtet, unbefugte Änderungen an auch nur einem Teil
vorgenommen oder nichtoriginale Ersatzteile verwendet wurden.
Anleitungen für den Benutzer
77
4. VERWENDUNGSZWECK DES GERÄTS
Das Gerät wurde speziell für den häuslichen Gebrauch im Freien konzipiert und eignet sich zum
Garen und Aufwärmen von Speisen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch ausgelegt.
Smeg haftet nicht für Schäden infolge unsachgemäßen Gebrauchs des Geräts.
DIESES GERÄT DARF AUSSCHLIEßLICH IM FREIEN UND NUR AN BELÜFTETEN ORTEN
BETRIEBEN WERDEN, AN DENEN GEWÄHRLEISTET IST, DASS EVENTUELL AUSTRETENDES
GAS UND DIE VERBRENNUNGSPRODUKTE DURCH DEN WIND UND DIE NATÜRLICHE
KONVEKTION DER LUFT RASCH ABGEFÜHRT WERDEN.
4.1 Beispiele für den Gebrauch im Freien
Ein begrenzter Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss die folgenden
Eigenschaften haben:
Ein auf allen Seite durch Mauern begrenzter Raum mit mindestens einer
permanenten Öffnung auf Bodenhöhe und ohne Bedachung.
Innerhalb eines begrenzten Raums, der zwar eine Bedachung hat, jedoch
nicht mehr als zwei Mauern.
Ein teilweise geschlossener Raum mit Bedachung, jedoch mit maximal zwei
Mauern, die folgende Voraussetzungen erfüllen:
Mindestens 25% der Gesamtfläche der Mauer muss vollkommen
offen sein.
Mindestens 30% der verbleibenden Oberfläche muss offen und nicht
begrenzt sein.
Bei Terrassen müssen mindestens 20% der Flächen der Wände, Rückseite
und Vorderseite, offen sein.
Anleitungen für den Benutzer
78
5. LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN
BQ60T
BQ6030T
BQ90T
BEDIENBLENDE
SMOKER
TROPFSCHALEN
WÄRMEABFUHRÖFFNU
NGEN
LÖCHER ZUM
MANUELLEN ZÜNDEN
DER BRENNER
RECHTS UND LINKS
ROSTE
KERAMIKPLATTEN
(UNTER DEN ROSTEN)
BRENNER
STRAHLUNGSGRILL
GLASSCHEIBE IM
DECKEL
THERMOMETER FÜR
DIE
TEMPERATURANZEIGE
BEI GESCHLOSSENEM
DECKEL
DREHSPIEßMOTOR
BLITZBRENNER
TOPFTRÄGERROST
1
2
5
3
4
6
7
8
9
10
1111
1
2
5
6
8
9
3
7
10
1111
12
13
4
1
1
2
5
8
9
10
3
4
6
7
1111
Anleitungen für den Installateur
79
6. VOR DER INSTALLATION
7. INSTALLATION
Die Verpackungsabfälle nicht unbeaufsichtigt in der Wohnung liegen lassen. Die verschiedenen
Abfallmaterialien der Verpackung trennen und zur nächsten Sammelstelle bringen.
Es empfiehlt sich, das Gerät innen zu reinigen, um alle Rückstände des Herstellungsprozesses zu
entfernen. Für ausführliche Informationen zur Reinigung siehe Kapitel 12. REINIGUNG UND PFLEGE.
Man muss den Ort, an dem das Gerät aufgestellt werden soll, sorgfältig wählen:
1 Er darf nicht zu staubig sein: Der Staub kann auf Dauer die Brenner verstopfen, so dass der
Gebrauch des Geräts gefährlich wird.
2 Er darf nicht zu windig sein: Die Funktionsfähigkeit des Geräts kann durch zu starken Wind
beeinträchtigt werden.
3 Wenn das Gerät auf dem hierfür vorgesehenen Wagen angeordnet wird, muss es auf einer ebenen
Fläche aufgestellt werden, damit es stabil und waagrecht steht.
Das Gerät kann freistehend aufgestellt, auf einem Tisch oder einer Konsole angeordnet, in eine Struktur
aus Ziegelsteinen oder Holz eingebaut oder auf dem hierfür vorgesehenen Wagen (separat zu
erwerben) angeordnet werden.
In jedem Fall sind die nachstehenden Vorschriften zu beachten.
7.1 Aufstellung auf den Füßen
Zur Ausstattung des Barbecue-Grillgeräts gehören 4 Füße, die an den vier Ecken des Geräts
eingeschraubt werden müssen.
Nachdem Sie die Füße angebracht und sich vergewissert haben, dass es vollkommen waagrecht steht,
können Sie es auf jeder ebenen Unterlage aufstellen, um es zu benutzen.
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls, ohne die mitgelieferten Füße richtig eingeschraubt zu haben.
Es besteht nämlich sonst die Gefahr, dass sich das Gerät überhitzt und somit eine Gefahr für den
Benutzer darstellt, abgesehen davon, dass auch sein Aussehen hierdurch Schaden nehmen kann.
Nur wenn das Gerät auf den hierfür vorgesehenen Wagen montiert wird, dürfen die mitgelieferten Füße
nicht angebracht werden.
Anleitungen für den Installateur
80
7.2 Einbau des Geräts
Nachdem Sie die 4 mitgelieferten Füße eingeschraubt haben, können Sie das Barbecue-Grillgerät
einbauen. Beachten Sie hierbei die nachstehenden Maßangaben und Hinweise.
INSTALLATIONSHINWEISE INSTALLATIONSART
BQ60 T
EINBAU IN DER NÄHE VON
FLÄCHEN AUS BRENNBAREM
MATERIAL
:
Brennbare Materialien sind zum Beispiel
Holz, Pflanzen usw. In diesem Fall muss
auf beiden Seiten ein Sicherheitsabstand
von 50 mm von den angrenzenden
Wänden (ABSTAND A) und von 250 mm
zu einer eventuellen Rückwand (ABSTAND
B) eingehalten werden.
Die angrenzenden Wände dürfen nicht
höher sein als die Arbeitsfläche des
Barbecue-Grillgeräts (siehe die
nebenstehende Abbildung).
Eine ggf. über dem Barbecue-Grillgerät
befindliche Fläche muss einen
Mindestabstand von 1000 mm zu den
Rosten haben (ABSTAND C).
EINBAU IN DER NÄHE VON
FLÄCHEN AUS NICHT
BRENNBAREM MATERIAL:
Flächen aus nicht brennbarem Material können
zum Beispiel aus Mauerwerk o.ä. sein. Der
Mindestabstand zu ggf. angrenzenden Wänden
beträgt 25 mm
auf beiden Seiten
(ABSTAND A)
und 250 mm zur Rückwand
(ABSTAND B)
.
Die angrenzenden Wände dürfen nicht
höher sein als die Arbeitsfläche des
Barbecue-Grillgeräts (siehe die
nebenstehende Abbildung).
Eine ggf. über dem Barbecue-Grillgerät befindliche
Fläche muss einen Mindestabstand von 1000 mm
zu den Rosten haben
(ABSTAND C)
.
Der Mindestabstand von einer eventuellen
Rückwand ist nicht nur zur Gewährleistung der
ausreichenden Lüftung erforderlich, sondern auch
für den Gasanschluss und den Austausch der
Batterie.
BQ6030 TBQ90 T
A
B
C
A
Werden die genannten Mindestabstände nicht
eingehalten, kann dies eine Gefährdung der
Benutzer und eine Beschädigung der Struktur, in
die das Gerät eingebaut ist, nach sich ziehen.
Für den Anschluss an die Gasflasche
kann man die Struktur mit einer
Öffnung versehen (hierbei darauf
achten, dass die Kanten der Öffnung
nicht den Gasschlauch beschädigen
können) oder den Gasschlauch um
das Barbecue-Grillgerät herum
führen. In letztgenannten Fall darf der
Schlauch das Barbecue-Grillgerät
nicht berühren und nicht über den
Rosten oder dem Deckel entlang
geführt werden.
Anleitungen für den Installateur
81
7.3 Anschluss der Gasflasche an das Gerät
Alle für den einwandfreien Betrieb des Geräts erforderlichen Einstellungen werden im Werk
vorgenommen. Daher muss man lediglich den mit dem Gerät gelieferten Schlauch nach den
Anweisungen im folgenden Abschnitt anschließen, damit das Gerät einwandfrei funktionieren kann.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb mit Flüssiggas vorgesehen, das in geeigneten
Gasflaschen im Fachhandel erhältlich ist. Zur Ausstattung des Geräts gehört ein Gummischlauch mit
Druckregler und Anschlussstücken. Der Druckregler wird im Werk so eingestellt, dass der optimale
Betrieb des Geräts gewährleistet ist.
Das Gerät wird im Werk für den Betrieb mit Flüssiggas eingestellt. Wenn die Gasart und folglich der
Düsendurchmesser geändert werden muss, das nächste Kundendienstzentrum kontaktieren.
Das Gerät kann für den Betrieb mit METHAN eingestellt werden. Kontaktieren Sie hierzu das nächste
Kundendienstzentrum.
Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, DÜRFEN SIE KEINESFALLS VERSUCHEN, ES
SELBST ZU REPARIEREN. Wenden Sie sich hierzu unbedingt an das nächste Kundendienstzentrum.
Montage und Austausch des Schlauchs (regelmäßig das Verfallsdatum des Schlauchs kontrollieren)
müssen in Einklang mit den geltenden gesetzlichen Bestimmungen ausgeführt werden.
Anleitungen für den Installateur
82
7.4 Tabelle: Eigenschaften der Brenner und Brennerdüsen und Gasverbrauch
Brenner
Nennwärme-
leistung (kW)
Flüssiggas – G30/G31 50 mbar
Düsen-
durchmesser
1/100 mm
Kleinstelldüse
1/100 mm
Reduzierte
Leistung
(W)
Gasverbrauch
g/h G30
Gasverbrauch
g/h G31
Links 4,5 87 85 2700 327 321
Mitte (BQ90T) 4,5 87 85 2700 327 321
Rechts 4,5 87 85 2700 327 321
Strahlungsgrill 3,8 82 Reg. 2700 276 271
Strahlungsgrill
(BQ90T)
4,5 89 Reg. 2700 327 321
Blitzbrenner
(BQ6030T)
3,5 75 65 1850 254 250
7.5 Kontrolle der Gasdichtheit
Diese Kontrolle muss ausgeführt werden, wenn das Barbecue-Grillgerät zum ersten Mal
angeschlossen wird, und allgemein jedes Mal, wenn die Gaszuleitung wieder angeschlossen
wird, nachdem sie gelöst worden war.
Nachdem der Gasschlauch zwischen Barbecue-Grillgerät und Gasversorgung (Flüssiggas oder Methan)
angeschlossen wurde, in der folgenden Weise verfahren:
1) Das Ventil der Flüssiggasflasche öffnen (bzw. den Gashahn bei Betrieb mit Methan), JEDOCH
NICHT VERSUCHEN, DIE BRENNER ZU ZÜNDEN.
2) Nachdem sich der Gasdruck im Gasschlauch aufgebaut hat, alle Verbindungen mit Seifenwasser auf
Dichtheit prüfen. Keinesfalls eine offene Flamme zum Auffinden von undichten Stellen
verwenden.
3) Wenn irgendwo Gas austritt, bilden sich Blasen.
4) Den Hahn der Gasflasche schließen, die undichte Verbindung fest anziehen und die Kontrolle
wiederholen.
5) Wenn weiterhin Gas austritt, den Händler kontaktieren.
NIEMALS EINE OFFENE FLAMME ZUM AUFFINDEN VON UNDICHTEN STELLEN VERWENDEN!
Anleitungen für den Installateur
83
7.6 Befestigung der Gasflasche am Wagen (Option)
Zum Befestigen der Gasflasche am Wagen muss man die zur Ausstattung gehörende Kette verwenden.
Die Kette an den in der Abbildung gezeigten Stellen durchführen.
Ein Kettenglied in den Zapfen A einhängen und die Kette auf der Oberseite an den Punkten B und C,
dann durch das Loch D und schließlich unter dem Rahmen durchführen. Dann die Kette bei Punkt E
des Rahmens wieder nach oben führen, in den Zapfen A einhängen und die Mutter anschrauben.
Für den Austausch des Zapfens, an dem die Kette befestigt wird, siehe die nachstehenden Abbildungen,
die zeigen, wie der Zapfen einzusetzen und zu befestigen ist.
1) 2)
7.7 Schlauchbefestigung
Der Wagen verfügt über eine Schlauchbefestigung. Der Schlauch muss unbedingt mit dieser
Schlauchbefestigung gesichert werden, damit er auf seinem Weg von Gasanschluss des Geräts zum
Gasanschluss der Gasflasche nicht mit anderen Oberflächen in Berührung kommen kann.
Unter der Ablagefläche des Wagens können Gasflaschen mit einer maximalen Höhe von 50 cm
(einschliesslich des montierten Druckreglers) untergebracht werden. Der Auslass des Druckregler sollte
nach Möglichkeit waagrecht angeordnet sein.
Anleitungen für den Benutzer
84
8. DAS BEDIENFELD
Alle Bedien- und Kontrolleinrichtungen des Geräts befinden sich auf der frontseitigen Bedienblende. Die
nachstehende Tabelle enthält eine Beschreibung der verwendeten Symbole.
SPITZENMODELLREIHE
BQ60T
BQ6030T
BQ90T
SCHUBLADE „SMOKER“ SCHALTER DES MITTLEREN BRENNERS
SCHALTER DES LINKEN BRENNERS SCHALTER DES
STRAHLUNGSBRENNERS
SCHALTER DES RECHTEN BRENNERS SCHALTER DES BLITZBRENNERS
Anleitungen für den Benutzer
85
BRENNERSCHALTER
Mit diesen Schaltern kann man die Brenner im Grillraum einschalten.
Zum Zünden der Flamme müssen Sie in der in Abschnitt „9.4.1 Elektronische
Zündung der Brenner“ beschriebenen Weise verfahren. Außerdem ist das
manuelle Zünden möglich. Ausführliche Informationen hierzu finden Sie in
Abschnitt „9.4.2 Manuelles Zünden der Brenner (nur für die Brenner im Innern
des Garraums)“.
SCHALTER DES STRAHLUNGSBRENNERS
Mit diesem Schalter kann man den Strahlungsbrenner zum Grillen mit dem
Drehspieß einschalten.
Zum Zünden der Flamme müssen Sie in der in Abschnitt „9.4.1 Elektronische
Zündung der Brenner“ beschriebenen Weise verfahren.
SCHALTER DES BLITZBRENNERS (nur bei Modell BQ6030T)
Mit diesem Schalter kann man den seitlichen Brenner UR3 einschalten (nur
beim Modell BQ6030T). Dieser Brenner kann zum normalen Kochen oder zum
Warmhalten der mit dem Barbecue-Grillgerät zubereiteten Speisen verwendet
werden.
Zum Zünden der Flamme müssen Sie in der in Abschnitt „9.4.1 Elektronische
Zündung der Brenner“ beschriebenen Weise verfahren.
SCHUBLADE SMOKER
Die Schublade SMOKER dient zum Aromatisieren des Fleischs mit Hilfe von
Chips aus aromatischem Holz, die im Fachhandel erhältlich sind. Bei der
Vorbereitung der Hölzer die Anweisungen auf ihrer Verpackung strikt beachten.
Dieses Gerät hat keine Sicherheitsventile. Daher darf es während seines Betriebs nicht unbeaufsichtigt
gelassen werden. Wenn man feststellt, dass die Flammen erloschen sind, muss man UNVERZÜGLICH
die Schalter in die Stellung OFF drehen und vor dem erneuten Zünden einige Minuten abwarten.
Der Deckel muss während des Zündens stets geöffnet sein. Er kann nach dem Zünden
heruntergeklappt werden, muss aber wieder geöffnet werden, sobald das in ihn eingebaute
Thermometer eine Temperatur von mehr als 300°C anzeigt. Darauf achten, dass die Öffnung für die
Abfuhr der Verbrennungsgase auf der Rückseite des Deckels stets frei ist.
Beim ersten Gebrauch des Geräts muss man die Brenner ohne Gargut und mit geöffnetem Deckel 10
Minuten eingeschaltet lassen, um alle Rückstände des Herstellungsprozesses und das Öl, das sich
eventuell auf den Brennern befindet, zu verbrennen.
ACHTUNG: NICHT DEN STRAHLUNGSBRENNER EINSCHALTEN, WENN DIE BRENNER IM
GRILLRAUM DES BARBECUE-GRILLGERÄTS EINGESCHALTET SIND.
ACHTUNG: UM DIE VERBRENNUNG VON SPEISERÜCKSTÄNDEN VON EINEM VORHERIGEN
GEBRAUCH DES BARBECUE-GRILLGERÄTS ZU VERMEIDEN, SOLLTE MAN VOR JEDEM
ERNEUTEN GEBRAUCH DIE TROPFSCHALEN, DEN BRENNERRAUM, DIE KERAMIKPLATTEN
UND DIE BRENNER SELBST REINIGEN.
ACHTUNG: DIE MODELLE BQ6030T DÜRFEN NICHT DER WITTERUNG AUSGESETZT WERDEN
UND MÜSSEN AN EINEM GESCHÜTZTEN ORT AUFBEWAHRT WERDEN. WENN WASSER IN DIE
BRENNERSCHALE EINDRINGT, KANN DAS GERÄT ERNSTHAFTEN SCHADEN NEHMEN.
Anleitungen für den Benutzer
86
9. GEBRAUCH DES BARBECUE-GRILLGERÄTS
9.1 Einsetzen und Austauschen der Batterie
Die Modelle dieser Reihe haben auf ihrer Rückseite ein Gehäuse für eine
Mignonbatterie AA 1,5 V, die zur Stromversorgung der Zündkerzen der
Brenner dient.
Beachten Sie beim Einsetzen und Austauschen der Batterie die
nachstehenden Anweisungen und die Abbildung.
Schrauben Sie die Kappe A ab und entfernen Sie die Dichtung B.
Die Batterie C durch eine Batterie gleichen Typs ersetzen.
Auf die Polung der Batterie achten (siehe die nebenstehende Abbildung).
Die Dichtung B wieder einsetzen und die Kappe A wieder anbringen.
Achtung: Die leeren Batterien dürfen nicht in die Umwelt gelangen und nicht zum normalen Abfall
gegeben werden. Sie müssen separat gesammelt und zu einer Sammelstelle gebracht oder in einen
der Sammelbehälter für verbrauchte Batterien geworfen werden.
9.2 Anbringung und Gebrauch des Drehspießmotors
Bei Lieferung ist der Drehspießmotor ausgebaut. Für die
Montage des Geräts muss man nur die zwei beiliegenden
Schrauben in die Löcher auf der rechten Seite des
Barbecue-Grillgeräts schrauben.
Die Löcher im Barbecue-Grillgerät (Pos. A) müssen sich
mit den Löchern des Drehspießmotors decken (Pos. B).
Dann die zwei Schrauben einschrauben, um die beiden
Teile miteinander zu verbinden. (Siehe die nebenstehende
Abbildung).
Für den Gebrauch des Drehspießmotors müssen Sie
lediglich den Netzstecker in eine Steckdose stecken und
den Schalter in Schaltstellung I schalten, um den
Drehspießmotor einzuschalten. Zum Ausschalten schalten
Sie den Schalter in Schaltstellung 0.
ACHTUNG! Schützen Sie den Drehspießmotor gegen Witterungseinflüsse, da er andernfalls Schaden
nehmen kann, so dass seine Betriebssicherheit nicht mehr gewährleistet ist. Bewahren Sie den
Drehspießmotor notfalls getrennt vom Barbecue-Grillgerät an einem Ort auf, wo er gegen die Witterung
geschützt ist. Zum Ausbauen des Drehspießmotors müssen Sie seine Befestigungsschrauben lösen.
ACHTUNG! Sollte das Netzkabel des Drehspießmotors beschädigt sein, nicht versuchen, es
selbst zu reparieren oder auszutauschen. Wenden Sie sich hierfür unbedingt an eines unserer
Kundendienstzentren.
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie den Drehspießmotor reinigen. Den
Drehspießmotor zum Reinigen nicht in Wasser eintauchen.
Anleitungen für den Benutzer
87
9.3 Anordnung der Roste und Platten
Vergewissern Sie sich vor dem Zubereiten der Speisen stets, dass die Roste, die feuerfesten Platten
und die Platte aus Edelstahl/Gusseisen richtig angeordnet sind. Die Abbildung zeigt die richtige
Anordnung der Platten A und der Roste B.
Die selbstreinigenden feuerfesten Platten (A) müssen auf die in der Abbildung gezeigten Auflagen 1 und
2 gelegt werden.
Für die Roste (B) oder die Platte aus Edelstahl/Gusseisen (C) gibt es auf der Rückseite zwei
verschiedene Stufen (3 und 4), auf denen sie angeordnet werden können. Man kann sie so, je nachdem,
ob man eine intensive oder eine schonende Garung wünscht, näher oder weiter entfernt von den
feuerfesten Platten (A) anordnen. Außerdem kann man durch ihre Neigung bestimmen, ob die Speisen
in ihrem Fett gegart werden sollen oder nicht.
Nur wenn alle Platten und Roste wie in der Abbildung gezeigt richtig angeordnet sind, darf man mit der
Zubereitung der Speisen beginnen: Werden diese Teile nicht richtig oder nicht vollständig angeordnet,
besteht die Gefahr, dass sich der Benutzer verletzt, dass das Barbecue-Grillgerät nicht funktioniert und
dass sein Äußeres Schaden nimmt.
Die feuerfesten Platten (A) dürfen nur unter den Rosten (B) und nicht unter der Platte aus Edel-
stahl/Gusseisen (C) angeordnet werden.
Darauf achten, dass die Öffnung für die Abfuhr der Verbrennungsgase auf der Rückseite des
Deckels stets frei ist.
A
4
1
2
5
C
3
ÖFFNUNG RAUCHABFÜHRUNG
55 GRILLGERÄT AUF WAGEN
75 FREISTEHENDES GRILLGERÄT
Anleitungen für den Benutzer
88
9.4 Einschalten
Um zu prüfen, ob die Brenner im Garraum des Barbecue-Grillgeräts eingeschaltet sind, können Sie Ihre Hand
in einem Abstand von rund 10 cm über die Roste halten: Sie müssen eine zunehmende Wärme fühlen
.
Zum Zünden des Brenners des Strahlungsgrills und des Blitzbrenners müssen Sie den Schalter
rund 5 Sekunden gedrückt halten, damit sich das Thermoelement ausreichend erwärmen kann. Es kann
vorkommen, dass der Brenner erlischt, wenn Sie den Schalter wieder loslassen. Das bedeutet, dass
sich das Thermoelement nicht genug erwärmt hat. Wiederholen Sie dann den Vorgang, indem Sie
allerdings diesmal den Schalter etwas länger gedrückt halten.
Wenn mehrere Zündversuche keinen Erfolg hatten, müssen Sie 5 Minuten abwarten, bevor Sie einen
neuen Versuch unternehmen. Diese Zeit ist nötig, damit das Gas, das sich möglicherweise im
Barbecue-Grillgerät aufgestaut hat, abziehen kann. Wenn auch nach zahlreichen Versuchen keine
Flamme gezündet werden kann, müssen Sie sich an das nächste Kundendienstzentrum wenden.
9.4.1 Elektronische Zündung der Brenner
Bei jedem Schalter ist der zugehörige Brenner angegeben ( Siehe „Das Bedienfeld“ auf Seite 84). Zum
Zünden der Flamme müssen Sie lediglich den Schalter niederdrücken und entgegen dem Uhrzeigersinn
in die Kleinstellung drehen . Zum Regulieren der Flamme drehen Sie den Schalter in eine Stellung
zwischen der Großstellung ( ) und der Kleinstellung ( ). Zum Ausschalten des Brenners drehen Sie
den Schalter in die Schaltstellung OFF.
9.4.2 Manuelles Zünden der Brenner (nur für die Brenner im Innern des Garraums)
Bei jedem Schalter ist der zugehörige Brenner angegeben ( Siehe „Das
Bedienfeld“ auf Seite 84).
Alle Modelle haben auf der Seite Löcher (siehe die nebenstehende
Abbildung), über die die Brenner von Hand gezündet werden können.
Zum Zünden der beiden seitlichen Brenner drehen Sie den Schalter in die
Großstellung und nähern ein brennendes Streichholz an die Zündöffnung
an. Der mittlere Brenner wird durch Übersprung gezündet. Zünden Sie den
rechten oder linken Brenner und drehen Sie den Schalter des mittleren
Brenners in die Großstellung. Wenn der Brenner nicht innerhalb von 10 bis
15 Sekunden zündet, warten Sie einige Minuten ab und versuchen es dann
erneut.
Wenn beim Drücken der Schalter kein Zündfunke ausgelöst wird, muss möglicherweise die Batterie, die
auf der Rückseite des Barbecue-Grillgeräts untergebracht ist, ausgetauscht werden.
Befolgen Sie hierzu die Anweisungen im Abschnitt „9.1 Einsetzen und Austauschen der Batterie “
Wenn die Batterie neu ist und trotzdem kein Funke ausgelöst wird, dürfen Sie das Gerät nicht in Betrieb
nehmen, sondern müssen sich an das nächste Kundendienstzentrum wenden.
9.5 Gebrauch der Schublade SMOKER
Die Schublade SMOKER dient zum Aromatisieren des Fleischs mit Hilfe von Chips aus aromatischem
Holz, die im Fachhandel erhältlich sind. Bei der Vorbereitung der Hölzer die Anweisungen auf ihrer
Verpackung strikt beachten.
Der Gebrauch ist sehr einfach. Ziehen Sie die Schublade heraus. Achten Sie hierbei darauf, dass sie
nicht herunterfällt. Füllen Sie die Schublade mit den Holzchips mit dem gewünschten Aroma (jedoch
nicht vollständig, damit sie beim Öffnen und Schließen der Schublade nicht herausfallen), schließen Sie
sie wieder und zünden Sie die Brenner nach den Anweisungen in den Abschnitten „9.4.1 Elektronische
Zündung der Brenner“ und „9.4.2 Manuelles Zünden der Brenner (nur für die Brenner im Innern des
Garraums)“. Denken Sie daran, die Brenner auf die Kleinstellung einzustellen und die Holzchips
während der ganzen Dauer der Garung feucht zu halten.
Die Holzchips in der Schublade SMOKER werden durch die Hitze der Brenner in der Nähe der
Schublade erhitzt.
Die Schublade SMOKER kann während des Gebrauchs sehr heiß werden. Berühren Sie sie nicht mit
bloßen Händen.
Anleitungen für den Benutzer
89
10.ZUBEHÖRAUSSTATTUNG
9.6 Topfdurchmesser
Auf der Kochstelle mit dem Blitzbrenner können Töpfe mit einem Durchmesser von mindestens 20 cm
und höchstens 26 cm angeordnet werden.
Werden Töpfe mit anderen Abmessungen verwendet, besteht die Gefahr, dass sich der Benutzer verletzt,
dass die Funktionsfähigkeit des Geräts beeinträchtigt wird und dass sein Äußeres Schaden nimmt.
Warmhalterost: Er dient zum Warmhalten der gegrillten
Speisen. Dieser Rost muss an der Rückseite des
Barbecue-Grillgeräts über den Brennern aufgehängt
werden.
Drehspieß: Zum Braten von Hähnchen und allen den
Speisen, die eine einheitliche Garung auf der ganzen
Oberfläche erfordern.
HINWEISE ZUM GEBRAUCH: Stecken Sie das Grillgut auf
den Drehspieß und ziehen Sie die Schrauben A fest
(sowohl im Fall der Gabeln als auch im Fall der Spieße).
Setzen Sie den Drehspieß auf dem Barbecue-Grillgerät in
die hierfür vorgesehenen Halterungen ein. Führen Sie den
Drehspieß dann in den Drehspießmotor ein. Nach dem
Grillen der Speisen können Sie den Drehspieß mit dem
beiliegenden Griff aus seiner Halterung nehmen. Hierzu
müssen Sie den Griff auf das hierfür vorgesehene Gewinde
schrauben. Achten Sie beim Wegnehmen des Drehspießes
darauf, dass er noch heiß sein kann. Verwenden Sie daher
möglichst einen Topflappenhandschuh.
Edelstahlplatte: Sie wird bei besonderen Arten der
Zubereitung verwendet, wenn der Grilleffekt nicht
gewünscht wird. Für ausführliche Informationen siehe den
Abschnitt „11. PRAKTISCHE RATSCHLÄGE ZUM
GRILLEN“ auf Seite 90.
Bei einigen Modellen sind nicht alle Zubehörteile im Lieferumfang eingeschlossen.
Bei unseren Kundendienstzentren ist weiteres Sonderzubehör erhältlich.
Anleitungen für den Benutzer
90
11.PRAKTISCHE RATSCHLÄGE ZUM GRILLEN
Die nachstehenden Anregungen und Ratschläge zum Grillen sollen Sie in die Lage versetzen, Ihr
Barbecue-Grillgerät möglichst optimal zu nutzen. Zu berücksichtigen ist jedoch, dass letztendlich der
Benutzer selbst die Garzeiten und die Heizleistungen nach seinem Geschmack wählen muss.
Direktes Grillen: Beim direkten Grillen werden das Fleisch oder das Gemüse direkt auf dem Rost
gegrillt, unter dem der Brenner eingeschaltet ist.
Indirektes Grillen: Beim indirekten Grillen werden das Fleisch oder das Gemüse auf dem Rost neben
dem Rost gegrillt, unter dem der Brenner eingeschaltet ist.
Beim indirekten Grillen muss der Deckel geschlossen bleiben. Er darf nur geöffnet werden, wenn die
Temperatur 300°C überschreitet. Er kann dann nach rund 5 Minuten wieder geschlossen werden.
Es empfiehlt sich, Wasser in die Tropfschalen zu geben, damit die Garung sanfter erfolgt. Außerdem
erleichtert dies die Reinigung nach dem Gebrauch des Grills.
11.1 Fleisch
Zum Grillen von Fleisch jeder Art empfiehlt sich das Vorheizen der Roste mit der maximalen
Heizleistung der Brenner für mindestens 5 bis 10 Minuten (je nach Dicke des Fleisches). Bei
Fleischstücken geringer Dicke (Rostbraten, Bauchspeckscheiben, Rippen usw.) empfiehlt es sich, nur
kurz (rund 5 Minuten) vorzuheizen. Bei dickeren Fleischstücken (Braten, ganzes Hähnchen usw.) sollte
man länger vorheizen (rund 10 Minuten). In beiden Fällen muss der Deckel beim Vorheizen
geschlossen sein.
11.1.1 Direktes Grillen
Allgemein müssen die Brenner zum direkten Grillen von Fleisch auf die Großstellung eingestellt werden.
Fisch und Gemüse müssen hingegen mit mittlerer bis kleiner Hitze gegrillt werden.
Die Grilldauer variiert in Abhängigkeit von der Dicke des Grillguts und vom persönlichen Geschmack.
Ein gutes Ergebnis erzielt man, wenn man mit maximaler Heizleistung anbrät und anschließend die
Brenner mit den Schaltern auf eine mittlere bis kleine Heizleistung einstellt, damit das Fleisch innen gut
durchgart, ohne außen anzubrennen.
Es ist völlig normal, dass es beim Grillen vor allem von Schweinefleisch (also fettem Fleisch) zum
Aufflammen durch das auf die Steine abtropfende Fett kommt. Man braucht daher nicht zu erschrecken.
Es genügt vielmehr das Grillgut an eine andere Stelle auf dem Rost zu schieben.
Es empfiehlt sich daher, den Rost nicht vollständig mit Grillgut zu füllen.
11.1.2 Indirektes Grillen
Nach dem Vorheizen mit Brennern in Großstellung und bei geschlossenem Deckel müssen Sie das
Fleisch auf den Rost neben dem Rost legen, dessen Brenner eingeschaltet ist. Beim Barbecue-
Grillgerät mit 90 cm Breite können Sie das Fleisch zum Beispiel auf den mittleren Rost legen, nachdem
Sie die seitlichen Brenner eingeschaltet haben.
Der Vorteil des indirekten Grillens besteht darin, dass das Grillgut sanfter gegart wird. Beginnen Sie die
Garung mit kleiner Hitze und erhöhen Sie die Heizleistung dann allmählich.
Selbstverständlich verlängert sich die Grilldauer im Vergleich zum direkten Grillen beträchtlich, doch ist
ein optimales Ergebnis garantiert.
Das indirekte Grillen empfiehlt sich für dicke Fleischstücke oder Fisch, wie zum Beispiel Braten, ganze
Hähnchen, Hammel oder besonders dickes und/oder fettes Grillgut, das beim direkten Grillen wegen
des auf die feuerfesten Steine abtropfenden Fettes besonders hohe Flammen verursachen kann.
11.2 Gemüse
Auch zum Grillen von Gemüse sollte man das Barbecue-Grillgerät wie beim Fleisch mit maximaler
Heizleistung und geschlossenen Deckel vorheizen. In diesem Falls muss jedoch stets für 5 bis 10
Minuten vorgeheizt werden.
11.2.1 Direktes Grillen
Schalten Sie nach dem Vorheizen die Brenner in Kleinstellung und legen Sie das Gemüse auf den Rost.
In Anbetracht der Art des Grillguts sollten Sie die Garung mit kleiner Hitze zu Ende führen.
Anleitungen für den Benutzer
91
11.3 Tabelle der Garzeiten und Temperaturen
HITZE TEMPERATUR
EINSTELLUNG
DER BRENNER
VORBEREITUNG DES
BARBECUE-
GRILLGERÄTS
GEBRAUCH
Hoch 230 - 250 °C
Großstellung
()
230 - 250 °C auf dem
Thermometer des
Barbecue-Grillgeräts
(falls vorhanden).
Geeignet zum Vorheizen vor dem
Grillen.
Mittel-Hoch 200 °C
Mittel-/
Großstellung
200°C auf dem
Thermometer des
Barbecue-Grillgeräts
(falls vorhanden).
Zum direkten Grillen von dünnen
Fleischstücken, Fisch und Gemüse;
schonendes Anbraten von dicken
Fleischstücken.
Mittel 160 - 180 °C Zwischenstellung
160 - 180 °C auf dem
Thermometer des
Barbecue-Grillgeräts
(falls vorhanden).
Zum direkten Grillen von Fleisch
mittlerer Dicke wie halbe Hähnchen
oder scharf gebackenes Hähnchen.
Auch zum indirekten Grillen
geeignet.
Mittel-Niedrig 150 °C
Mittel-/
Kleinstellung
150°C auf dem
Thermometer des
Barbecue-Grillgeräts
(falls vorhanden).
Zum indirekten Grillen und zum
Räuchern oder zum Warmhalten von
schon gegrillten Speisen.
Niedrig 110 - 120 °C
Kleinstellung ( )
110 - 120 °C auf dem
Thermometer des
Barbecue-Grillgeräts
(falls vorhanden).
Zum Räuchern und indirekten Grillen
von groß geschnittenem fettem oder
empfindlichem Grillgut oder zum
Warmhalten von schon gegrillten
Speisen.
11.4 Hinweise zum Grillen
Das Vorheizen muss stets mit maximaler Hitze ausgeführt werden.
Beim Grillen mit der Platte sollte für die Dauer von 15 Minuten vorgeheizt werden.
Bei Speisen, die scharf gegrillt werden müssen, ebenfalls für die Dauer von 15 Minuten vorheizen.
Beim indirekten Grillen muss man zum Vorheizen den Brenner, auf dem das Grillgut angeordnet
werden soll, mindestens 5 Minuten einschalten. Die anderen Brenner müssen mit maximaler Hitze 10
Minuten eingeschaltet werden.
Beim Grillen muss der Deckel geschlossen sein.
Wenn beim direkten Grillen (Fleisch oder Fisch) die Flammen die Speisen anbrennen, die
Heizleistung der Brenner mit dem Schalter senken oder das Grillgut verschieben.
Anleitungen für den Benutzer
92
GRILLADEN
Verschiedenes / Ratschge
Große Hitze
Mittlere bis große Hitze
Mittlere bis große Hitze
Kleine Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Roste neigen, damit die Flüssigkeit ablaufen kann.
Grillen mit Kleinstellung beginnen und dann die
Grillen mit Kleinstellung beginnen und dann die
Grillen mit Kleinstellung beginnen und dann die
Das Grillgut wenden. Mittlere bis kleine Hitze.
Mittlere bis kleine Hitze
Garung auf Edelstahlplatte.
Garung auf vorgeheizter Edelstahlplatte.
Mittlere Hitze
Große Hitze
Mittlere Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Mittlere Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Kleine Hitze
Garung auf Edelstahlplatte mit großer Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Kleine Hitze
Kleine Hitze
Kleine Hitze
Nur der Brenner unter der Edelstahlplatte ist
Die 2 Brenner unter der Pizzaplatte sind eingeschaltet.
Die 2 Brenner unter der Pizzaplatte sind eingeschaltet.
Die 2 Brenner unter der Pizzaplatte sind eingeschaltet.
Große Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Kleine Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Mittlere bis große Hitze
Mittlere bis kleine Hitze
Garzeit
3 ‘ / 5 ‘
4 Min. pro Seite
40 ‘ / 50 ‘
45 ‘
150 ‘
15 ‘ / 18 ‘
5 ‘ / 7 ‘
4 Std.
150 ‘
70 ‘
30’ / 40 ‘
13 ‘ / 15 ‘
150 ‘ / 180 ‘
10 ‘ / 15 ‘
8 ‘ / 13’
90’ / 110 ‘
80 ‘ / 90’
15 ‘ / 18 ‘
13 ‘ / 15 ‘
10 ‘ / 12 ‘
18 ‘
4 Min. pro Seite
40 ‘
15 ‘
40 ‘
8 ‘
7 ‘
4 ‘ / 6’
20 ‘ / 25 ‘
4 bis 5 Min. pro Seite
6 bis 8 Min. pro Seite
80 ‘ ‘
180 ‘
50 ‘ / 60 ‘
50 ‘
70 ‘ / 80 ‘
Vorheizen
10 ‘
15 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
8 ‘ / 10 ‘
10 ‘
10 ‘
15 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
15 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
10 ‘
15 ‘
15 ‘
15 ‘
5 ‘
10 ‘
5 ‘
-
-
-
-
-
Gewicht (Kg) /Anz.
0,5 kg
2,0 kg = 4 St.
1,5 kg
2,0 kg
3,0 kg
1,0 kg
0,5 kg
2,5 kg
2,5 kg
1,0 kg
2,0 kg
1,0 kg
2,5 kg
600 g
500 g
1,0 kg
1,0 kg
0,5 kg
3 St.
750 g
1,0 kg
0,3 kg
3,0 kg
0,5 kg
1,0 kg
0,8 kg
0,4 kg
0,4 kg
0,4 kg
Brötchen à 200 g
1,0 kg
2 St. = 2 kg
2,5 kg
1,6 kg
2,8 kg
1,0 kg
Garungsart
direkt
direkt
direkt
direkt
indirekt
direkt
direkt
indirekt
indirekt
indirekt
direkt
direkt
indirekt
direkt
direkt
indirekt
indirekt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
indirekt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
direkt
Grill
Grill
Grill
Grill
Grill
GERICHTE
Rindersteak
Forentiner Beefsteak
Filet
Hähnchenteile
Ganzes Grillhähnchen
Rostbraten
Bauchspeck
Ganzer
Gefüllte Schweinebraten
Haxe
Rippen
Würste
Keule
Zwiebelscheiben
Aufgeschnittene Auberginen
Ganze Kartoffeln
Kartoffelwürfel
Zucchini
Paprikaschoten
Krebse
Forelle
Heringsfilets (kleiner Fisch)
Goldbrasse
Lachsscheiben
Seebarsch
Ananas
Fertigteig
Hausgemachter Hefeteig
Fertigpizza
Hausgemachter Hefeteig
FERTIGPOLENTA IN SCHEIBEN
IM HANDEL ERHÄLTLICHE BRUSCHETTA
Grillhähnchen
Schweinenacken
Spieße (mit Zubehör)
Maronen (mit Zubehör)
Kartoffeln (mit Zubehör)
RIND
HÄHNCHEN
SCHWEIN
HAMMEL
FLEISCH
GEMÜSE
FISCH
OBST
PIZZA
PIZZA
PIZZA
BROT
GRILLEN
MIT DEM
GRILL
Anleitungen für den Benutzer
93
12. REINIGUNG UND PFLEGE
Für die optimale und gründliche Reinigung empfiehlt es sich, keine allzu aggressiven Produkte zu
verwenden. Am besten verwenden Sie eine Reinigungscreme für Edelstahl. Die Produkte der Marke
SMEG, die die optimale Reinigung Ihres Geräts garantieren, erhalten Sie in unseren
Kundendienstzentren.
Beim Reinigen der inneren Stahlteile des Geräts sollten Sie geeignete Arbeitshandschuhe tragen.
12.1 Reinigung der äußeren Teile (Edelstahl)
Damit das Gerät auf lange Zeit in einem einwandfreien Zustand bleibt, empfiehlt es sich, die äußeren
und inneren Teile und das Zubehör regelmäßig nach dem Gebrauch zu reinigen. Selbstverständlich
sollten Sie das Gerät vorher abkühlen lassen.
Es empfiehlt sich, für die optimale und gründliche Reinigung Ihres Barbecue-Grillgeräts
Arbeitshandschuhe zu tragen und entfettende Spezialprodukte für Edelstahl zu verwenden.
Die Produkte der Marke SMEG, die die optimale Reinigung Ihres Geräts garantieren, erhalten Sie in
unseren Kundendienstzentren. (Puliforno und Crema Inox)
12.1.1 Normale Reinigung
Verwenden Sie zum Reinigen der äußeren Oberflächen aus Edelstahl ausschließlich
Spezialreiniger, die keine Scheuermittel und keine sauren Substanzen auf Chlorbasis enthalten.
Verwenden Sie keinesfalls Metallschwämme oder scharfkantige Schaber, um die Oberflächen
nicht zu beschädigen. Verwenden Sie die üblichen, nicht scheuernden Produkte und ggf. ein
Werkzeug aus Holz oder Kunststoff.
Hinweis zum Gebrauch: Sprühen Sie das Produkt mehrmals direkt auf die schutzigen
Oberflächen.
Wischen Sie die Oberflächen dann mit einem nicht scheuernden Schwamm sauber. Dann
müssen Sie die Oberflächen gründlich nachwischen und mit einem weichen Tuch trockenreiben.
Zur Gewährleistung eines optimalen Resultats sollten Sie das entfettende Reinigungsmittel
einige Zeit einwirken lassen. Zum Entfernen von gelblichen Verfärbungen geben Sie etwas
Crema Inox auf ein Papiertuch und wischen Sie die Oberfläche in Richtung der Satinierung ab.
12.2 Reinigung der inneren Komponenten des Kochfelds
12.2.1 Die Keramikplatten
Die Keramikplatten sind aus einem feuerfesten Material und daher zerbrechlich. Sie müssen sie daher
vorsichtig handhaben, damit sie nicht zerbrechen.
Es empfiehlt sich, die Brenner nach jedem Gebrauch ohne Gargut in der Großstellung 10 bis 15 Minuten
einzuschalten, damit sich die Platten selbst von den Speiserückständen und von dem beim Grillen
abgetropften Fett reinigen können. Wenn Sie diesen Vorgang nach jedem Gebrauch ausführen,
bewahren die Platten auf lange Zeit ihre funktionalen und ästhetischen Eigenschaften.
Wichtig: Nach dem Grillen mit langen Garzeiten und/oder von fetten Speisen sollten Sie zunächst das
Zuviel an Fett mit einer Bürste von den Platten entfernen. Dann vervollständigen Sie die Reinigung in
der oben beschriebenen Weise.
Damit die Platten stets sauber und funktionstüchtig bleiben, sollten Sie sie regelmäßig mit einer anderen
Seite zu den Brennern drehen. Die Hitze der Flammen gestattet nämlich die Verbrennung der
Speiserückstände und des Fetts, die sich beim Grillen angesammelt haben.
Die feuerfesten Platten dürfen nur unter den Rosten und nicht unter der Platte aus Edelstahl/
Gusseisen angeordnet werden.
12.2.2 Die Roste
Für die optimale Reinigung der Roste sollten Sie sie, solange sie noch lauwarm sind, mit einer Bürste mit
Messingborsten von eventuellen Speiserückständen befreien. Hierzu sollten Sie geeignete
Wärmeschutzhandschuhe tragen. Säubern Sie die Roste dann mit einem entfettenden Reinigungsmittel
und wischen Sie sie gründlich nach.
Durch den ständigen Kontakt der Roste mit der Flamme verliert der Stahl in den betroffenen Bereichen mit
der Zeit an Glanz. Es handelt sich hierbei um eine ganz normale Erscheinung, die in keiner Weise die
Funktionsfähigkeit dieser Komponente beeinträchtigt. Um die gelbliche Verfärbung der Roste zu
begrenzen, sollten Sie sie mit einem nicht scheuernden Schwamm und etwas
Crema Inox
reinigen.
Anleitungen für den Benutzer
94
Die Roste können im Geschirrspüler gereinigt werden.
Nach der gründlichen Reinigung das Gerät einschalten, um die Reinigungsmittelrückstände zu
eliminieren.
12.2.3 Die Brenner
Kontrollieren Sie in regelmäßigen Zeitabständen, ob sich die Brenner vollständig entzünden und dass
keine Gasaustrittsöffnung verstopft ist.
Wenn sich ein Brenner nicht vollständig entzündet, kann man die durch Staub oder Spinnweben
verstopften Löcher eventuell mit Druckluft wieder frei bekommen. Sollte diese Maßnahme nicht zum
Erfolg führen, kann man die Brenner ausbauen, um sie gründlicher zu reinigen, indem man die
verstopften Löcher zum Beispiel mit einer Nadel säubert oder den Brenner direkt mit Druckluft
durchbläst.
Zum Ausbauen der Brenner müssen Sie die zwei Befestigungsschrauben A ausschrauben. Ziehen Sie
die Brenner dann für die gründliche Reinigung aus ihrem Sitz auf der Vorderseite des Geräts (Detail B).
Zum Wiedereinbauen der Brenner müssen Sie die Vorderseite in das Loch einsetzen (Detail B) und die
Brenner wieder mit den Schrauben A befestigen.
12.3 Reinigung der Tropfschale
Lassen Sie das Gerät nach dem Grillen mindestens zwei Stunden abkühlen. Ziehen Sie die
Tropfschale, in die eventuell vor dem Grillen etwas Wasser gegossen wurde, heraus und gießen Sie das
Fett in einem Behälter, der die richtige Entsorgung des Fetts gestattet. Das vom Grillen von Fleisch und
Fisch stammende Öl oder Fett darf zum Beispiel nicht in die Kanalisation oder in die Küchenspüle
gegossen werden. Es muss vielmehr für die richtige Entsorgung in geeigneten Behältern gesammelt
und dann zu einer der vom Gesetz vorgesehenen Sammelstellen gebracht werden. Reinigen Sie die
Tropfschale mit einem geeigneten nicht scheuernden Produkt und setzen Sie sie wieder in das Gerät
ein.
12.4 Reinigung der Glasscheibe im Deckel
Lassen Sie das Gerät nach dem Grillen mindestens zwei Stunden abkühlen. Dann können Sie die
Glasscheibe mit Küchenpapier säubern. Hartnäckigen Schmutz können Sie mit einem feuchten
Schwamm und einem handelsüblichen Reiniger entfernen.
ACHTUNG: LASSEN SIE DAS GERÄT NACH DEM GEBRAUCH MINDESTENS ZWEI STUNDEN
ABKÜHLEN, BEVOR SIE DIE GLASSCHEIBE DES DECKELS REINIGEN.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glasscheibe des Deckels keine scheuernden oder aggressiven
Reinigungsmittel verwenden.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glasscheibe des Deckels auf keinen Fall raue oder scheuernde
Materialien bzw. scharfkantige Metallschaber, da diese die Oberfläche zerkratzen und die
Splitterung des Glases verursachen können.
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg bq60t bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg bq60t in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 6,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg bq60t

Smeg bq60t Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 23 pagina's

Smeg bq60t Gebruiksaanwijzing - English - 23 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info