659392
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Inhaltsverzeichnis
3
DE
1 Hinweise 4
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 4
1.2 Haftung des Herstellers 5
1.3 Zweck des Gerätes 5
1.4 Entsorgung 5
1.5 Typenschild 6
1.6 Dieses Bedienungshandbuch 6
1.7 Wie man dieses Bedienungshandbuch lesen muss 6
2 Beschreibung 7
2.1 Allgemeine Beschreibung 7
2.2 Kochfeld 8
2.3 Bedienblende 8
2.4 Weitere Teile 9
2.5 Verfügbares Zubehör 10
3 Gebrauch 12
3.1 Hinweise 12
3.2 Erster Gebrauch 13
3.3 Gebrauch der Zubehörteile 13
3.4 Gebrauch des Kochfeldes 14
3.5 Teppanyaki-Platte 15
3.6 Gebrauch des Stauraums 16
3.7 Gebrauch der Öfen 16
3.8 Ratschläge zum Garen 18
3.9 Programmieruhr 19
4 Reinigung und Wartung 23
4.1 Hinweise 23
4.2 Reinigung des Gerätes 23
4.3 Ausbau der Tür des Hilfsofens 24
4.4 Reinigung der Türverglasung 25
4.5 Ausbau der Innenverglasung 25
4.6 Reinigung des Ofeninneren 27
4.7 Vapor Clean: Unterstützte Ofenreinigung 28
4.8 Außergewöhnliche Wartung 30
5 Installation 31
5.1 Gasanschluss 31
5.2 Anpassung an die verschiedenen Gasarten 34
5.3 Elektrischer Anschluss 38
5.4 Positionierung 39
Wir empfehlen Ihnen, dieses Bedienungshandbuch sorgfältig durchzulesen. Hier finden Sie
wichtige Hinweise, wie Sie Aussehen und Funktionalität Ihres Gerätes wie neu erhalten.
Weitere Informationen zu den Produkten sind auf der Internetseite www.smeg.com verfügbar.
Hinweise
4
1 Hinweise
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
Personenschäden
• Das Gerät und seine ungeschützt
zugänglichen Teile erhitzen sich stark
während des Gebrauchs.
• Die Heizelemente während des
Betriebs nicht berühren.
• Kinder unter 8 Jahren dürfen sich nicht
in der Nähe des Gerätes aufhalten,
wenn sie nicht kontinuierlich
beobachtet werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
• Während des Betriebs keine
Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Deckel auf dem
Gerät ablegen.
• Das Gerät nach dem Gebrauch
ausschalten.
Niemals versuchen, eine Flamme oder
einen Brand mit Wasser zu löschen.
Das Gerät ausschalten und die
Flamme mit einem Deckel oder einer
Löschdecke abdecken.
• Die Reinigung und Wartung dürfen
nicht durch unbeaufsichtigte Kinder
erfolgen.
• Die Installation und die
Wartungseingriffe müssen von
qualifiziertem Fachpersonal und unter
Berücksichtigung der geltenden
Normen vorgenommen werden.
• Keine Veränderungen an diesem
Gerät vornehmen.
• Keine spitzen Gegenstände aus
Metall (Besteck oder Küchenhelfer) in
die Öffnungen einführen.
• Niemals versuchen, das Gerät ohne
den Eingriff eines qualifizierten
Technikers zu reparieren.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss
unverzüglich der technische
Kundendienst kontaktiert werden, der
dasselbe austauschen wird.
Schäden am Gerät
• Keine scheuernden oder ätzenden
Reinigungsmittel für die Reinigung der
Teile aus Glas verwenden (z.B.
Scheuerpulver, Fleckenentferner oder
Metallschwämme).
• Eventuell Kochbesteck aus Holz oder
Kunststoff verwenden.
• Es ist verboten, sich auf das Gerät zu
setzen.
Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl
reinigen.
• Öffnungen, Lüftungsschlitze und
Wärmeauslasse nicht abdecken.
• Das Gerät während Garvorgängen,
bei denen Fette oder Öle
freigegeben werden können, nicht
unbeaufsichtigt lassen.
• Keine Gegenstände auf den
Kochflächen zurücklassen.
• Dieses Gerät darf nicht als
Raumheizer benutzt werden.
Hinweise
5
DE
Für dieses Gerät
• Vor dem Austausch der Lampe
sicherstellen, dass das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Es muss vermieden werden, sich an die
offene Tür anzulehnen oder sich darauf
zu setzen.
• Sicherstellen, dass keine Gegenstände
in der Tür stecken bleiben.
1.2 Haftung des Herstellers
Der Hersteller haftet nicht für Personen- und
Sachschäden, die auf die folgenden
Ursachen zurückzuführen sind:
• die zweckwidrige Verwendung des
Gerätes;
• die Nichtbeachtung der Vorschriften
dieses Bedienungshandbuches;
• unbefugte Änderungen auch nur
einzelner Gerätekomponenten;
• die Verwendung von nicht originalen
Ersatzteilen.
1.3 Zweck des Gerätes
• Das Gerät ist zum Garen von Speisen in
Privathaushalten bestimmt. Jeder andere
Gebrauch wird als zweckwidrig
angesehen.
• Dieses Gerät darf verwendet werden
von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder Personen, die
keine Erfahrung im Umgang mit
Elektrogeräten haben, sofern diese von
Erwachsenen, die für ihre Sicherheit
verantwortlich sind, angewiesen oder
beaufsichtigt werden.
• Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit
externen Zeitschaltuhren oder mit
Fernbedienungssystemen vorgesehen.
1.4 Entsorgung
Dieses Gerät muss getrennt von
anderen Abfällen gesammelt
werden (Richtlinien 2002/95/EG,
2002/96/EG, 2003/108/EG). Dieses
Gerät enthält, gemäß der gültigen
europäischen Richtlinien, keine
nennenswerte Menge an gesundheits- und
umweltschädlichen Stoffen.
Um das Gerät zu entsorgen:
• Das Netzkabel abschneiden und es
zusammen mit dem Stecker entfernen.
• Das Gerät bei geeigneten
Sammelstellen für elektrische und
elektronische Abfälle abgeben, oder es
beim Kauf eines gleichwertigen Gerätes
im Verhältnis eins zu eins an den Händler
zurückgeben.
Elektrische Spannung
Stromschlaggefahr
• Die Stromzufuhr unterbrechen.
• Das Netzkabel von der elektrischen
Anlage trennen.
Beschreibung
6
Die Verpackung unserer Produkte ist aus
recyclingfähigem und umweltfreundlichem
Material gefertigt.
• Die Verpackungsmaterialien bei
geeigneten Sammelstellen abgeben.
1.5 Typenschild
Das Typenschild enthaltet die technischen
Angaben, die Seriennummer und das
Prüfzeichen. Das am Gehäuse
angebrachte Typenschild nicht entfernen.
1.6 Dieses Bedienungshandbuch
Das vorliegende Bedienungshandbuch ist
ein fester Bestandteil des Gerätes und ist
deshalb für die ganze Lebensdauer des
Gerätes sorgfältig und in Reichweite
aufzubewahren.
Dieses Bedienungshandbuch vor der
Benutzung des Gerätes sorgfältig
durchlesen.
1.7 Wie man dieses
Bedienungshandbuch lesen muss
In diesem Bedienungshandbuch werden
die folgenden Konventionen verwendet:
1. Reihenfolge von Bedienungsanweisungen.
• Einzelne Bedienungsanweisung.
Verpackungen aus Plastik
Erstickungsgefahr
• Die Verpackung oder Teile davon nicht
unbeaufsichtigt lassen.
• Vermeiden, dass Kinder mit den
Plastikbeuteln der Verpackung spielen.
Hinweise
Allgemeine Informationen über
dieses Bedienungshandbuch, die
Sicherheit und die Entsorgung.
Beschreibung
Beschreibung des Gerätes und der
Zubehörteile.
Gebrauch
Informationen über den Gebrauch
des Gerätes und der Zubehörteile,
Ratschläge zum Garen.
Reinigung und Wartung
Anweisungen zur richtigen
Reinigung und Wartung des
Gerätes.
Installation
Informationen für den qualifizierten
Techniker: Installation,
Inbetriebsetzung und
Abnahmeprüfung.
Sicherheitshinweise
Information
Empfehlung
Beschreibung
7
DE
2 Beschreibung
2.1 Allgemeine Beschreibung
1 Aufsatz
2 Kochfeld
3 Bedienblende
4 Lampe
5 Dichtung
6 Tür
7 Ventilator
8 Stauraum
Schiene der Halterahmen für
Roste/Fettpfannen
Beschreibung
8
2.2 Kochfeld
AUX = Hilfsbrenner
SR = Normalbrenner
R = Starkbrenner
UR2 = Blitzbrenner
2.3 Bedienblende
Schalter Kochfeldbrenner
Zum Einschalten und Regulieren der
Kochfeldbrenner.
Die Schalter drücken und sie entgegen dem
Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert
drehen, um die entsprechenden
Brenner einzuschalten. Die Schalter im
Bereich zwischen Höchst- und
Tiefsttemperatur bewegen, um die
Flamme zu regulieren. Die Schalter wieder
in die Ausgangsposition stellen, um die
Brenner auszuschalten.
2 Programmieruhr
Zur Anzeige der aktuellen Uhrzeit, zur
Einstellung von programmierten
Garvorgängen und Einstellung des
Kurzzeitweckers.
3 Schalter regulierbarer Grill Hilfsofen
Zum Einschalten der Beleuchtung im Ofen
oder des Heizelements am Grill bei einer
Temperatur von rund 50°C Minimum bis zu
245°C Maximum.
Beschreibung
9
DE
4 Kontrolllampe regulierbarer Grill
Hilfsofen
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt
an, dass der Hilfsofen sich in der
Vorheizphase befindet. Sobald die
gewünschte Temperatur erreicht ist, schaltet
sich die Kontrolllampe aus. Das
regelmäßige Blinklicht bedeutet, dass die
eingestellte Temperatur im Inneren des
Backofens konstant gehalten wird.
5 Schalter Temperatur unterer
Multifunktionsofen
Dieser Schalter ermöglicht die Auswahl der
Gartemperatur. Den Schalter im
Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert
zwischen dem Minimum und dem
Maximum drehen.
6 Kontrolllampe unterer
Multifunktionsofen
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt
an, dass der Ofen sich in der Vorheizphase
befindet. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, schaltet sich die
Kontrolllampe aus. Das regelmäßige
Blinklicht bedeutet, dass die eingestellte
Temperatur im Inneren des Backofens
konstant gehalten wird.
7 Schalter Funktionen unterer
Multifunktionsofen
Die verschiedenen Funktionen des
Backofens sind den unterschiedlichen
Garungen angepasst. Nach Wahl der
gewünschten Funktion die Gartemperatur
mit dem Temperaturschalter einstellen.
8 Schalter Temperatur oberer
Multifunktionsofen
Mit diesem Schalter können die
Gartemperatur und Vapor Clean ausgewählt
werden. Den Schalter im Uhrzeigersinn auf
den gewünschten Wert zwischen dem
Minimum und dem Maximum drehen.
9 Kontrolllampe oberer
Multifunktionsofen
Das Aufleuchten dieser Kontrolllampe zeigt
an, dass der Ofen sich in der Vorheizphase
befindet. Sobald die gewünschte
Temperatur erreicht ist, schaltet sich die
Kontrolllampe aus. Das regelmäßige
Blinklicht bedeutet, dass die eingestellte
Temperatur im Inneren des Backofens
konstant gehalten wird.
10 Schalter Funktionen oberer
Multifunktionsofen
Die verschiedenen Funktionen des
Backofens sind den unterschiedlichen
Garungen angepasst. Nach Wahl der
gewünschten Funktion die Gartemperatur
mit dem Temperaturschalter einstellen.
2.4 Weitere Teile
Schienen zur Positionierung
Das Gerät verfügt über Schienen zur
Positionierung von Fettpfannen und Rosten
auf unterschiedlicher Höhe. Die
Einsatzstufen sind von unten nach oben
ausgerichtet (siehe 2.1 Allgemeine
Beschreibung).
Beschreibung
10
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse kühlt die Öfen ab und
setzt sich während des Garvorgangs in
Gang.
Die Funktionsweise des Kühlgebläses
erzeugt einen normalen Luftstrom, der aus
dem hinteren Teil des Gerätes austritt und
über einen kurzen Zeitraum auch nach dem
Ausschalten des Gerätes andauern kann.
Innenbeleuchtung
Die Innenbeleuchtung der Öfen schaltet
sich automatisch ein, wenn eine beliebige
Funktion ausgewählt wird.
2.5 Verfügbares Zubehör
Rost
Zur Ablage von Kochgefäßen mit den zu
garenden Speisen.
Rost für Fettpfanne
Er kann zum Garen von Speisen, die
tropfen können, über der Fettpfanne
angeordnet werden.
Fettpfanne
Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die
sich auf dem darüber liegenden Rost
befinden.
Bei einigen Modellen sind nicht
alle Zubehörteile im Lieferumfang
enthalten.
Beschreibung
11
DE
Tiefe Fettpfanne
Zum Auffangen des Fetts von Speisen, die
sich auf dem darüber liegenden Rost
befinden und zum Backen von Kuchen,
Pizza und Backwaren im Allgemeinen.
Reduzierstern
Hilfreich bei der Verwendung kleiner
Kochgefäße.
Wokaufsatz
Hilfreich bei der Verwendung eines Woks.
Das Backofenzubehör, das mit
den Lebensmitteln in Berührung
kommen kann, ist aus Materialien
gefertigt, die den einschlägigen
gesetzlichen Bestimmungen
entsprechen.
Das Standard- oder
Optionalzubehör kann bei den
zugelassenen Kundendienststellen
bestellt werden. Nur
Originalzubehör des Herstellers
verwenden.
Gebrauch
12
3 Gebrauch
3.1 Hinweise
Hohe Temperatur im Inneren der
Öfen während des Betriebs
Verbrennungsgefahr
• Die Backofentür während des
Garvorgangs geschlossen halten.
• Während des Verstellens von Speisen
die Hände mit
Wärmeschutzhandschuhe schützen.
• Die Heizwiderstände im Inneren des
Gerätes nicht berühren.
• Kein Wasser direkt auf die heißen
Fettpfannen gießen.
• Während des Betriebs Kinder unter 8
Jahren nicht in die Nähe des Gerätes
lassen.
• Wenn Speisen bearbeitet werden
müssen oder am Ende des
Garvorgangs, die Tür 5 cm öffnen, den
Dampf austreten lassen, dann die Tür
komplett öffnen.
Hohe Temperatur im Inneren des
Stauraums
Verbrennungsgefahr
• Den Stauraum nicht öffnen, solange der
Backofen eingeschaltet und noch heiß
ist.
• Nach der Verwendung des Ofens
können Gegenstände im Inneren des
Stauraums sehr heiß sein.
Unsachgemäßer Gebrauch
Verbrennungsgefahr
• Sicherstellen, dass die Kronenbrenner
mit den zugehörigen Brennerdeckeln
richtig in ihren Sitzen positioniert sind.
• Fette und Öle können sich wegen einer
Überhitzung entzünden. Besonders
vorsichtig vorgehen.
Hohe Temperatur im Inneren des
Stauraums bei der Verwendung
Brand- oder Explosionsgefahr
• Keine Spray-Produkte in der Nähe des
Backofens verwenden.
• Keine brennbaren Materialien in der
Nähe des Backofens oder des
Stauraums aufbewahren bzw. benutzen.
Keine Geschirr oder Behälter aus Plastik
zum Garen von Speisen verwenden.
• Keine geschlossenen Dosen oder
Behälter im Backofen verwenden.
• Den Backofen während des
Garvorgangs von Speisen, die Fette
oder Öle abgeben können, nicht
unbeaufsichtigt lassen.
Bei der Verwendung des Backofens alle
nicht verwendeten Fettpfannen und
Roste aus dem Garraum entfernen.
Gebrauch
13
DE
3.2 Erster Gebrauch
1. Eventuelle Schutzfolien auf den
Außenflächen oder im Inneren des
Gerätes einschließlich des Zubehörs
entfernen.
2. Eventuelle Etiketten (mit Ausnahme des
Schildes mit den technischen Daten) von
den Zubehörteilen oder im Ofen selbst
entfernen.
3. Alle Zubehörteile des Gerätes entfernen
(siehe 4 Reinigung und Wartung) und sie
reinigen. Die leeren Öfen bis zur
Höchsttemperatur aufheizen, um
möglicherweise vorhandene
Herstellungsrückstände zu beseitigen.
3.3 Gebrauch der Zubehörteile
Roste und Fettpfannen
Roste und Fettpfannen müssen in die
seitlichen Schienen bis zum Anschlag
eingesetzt werden.
• Die mechanischen Sicherheitssperren
vermeiden ein ungewolltes
Herausziehen des Rostes und müssen
immer nach unten und zur Rückseite des
Ofens gerichtet sein.
Unsachgemäßer Gebrauch
Gefahr von Schäden an den
Oberflächen
• Den Backofenboden mit Alufolie oder
Stanniolpapier nicht abdecken.
Bei Verwendung von Backpapier darauf
achten, dass dieses die Zirkulation der
Heißluft im Inneren des Backofens nicht
behindert.
• Keine Töpfe oder Fettpfannen auf den
Backofenboden stellen.
• Keine Töpfe oder Fettpfannen direkt auf
die Innenverglasung der Backofentür
stellen.
• Kein Wasser direkt auf die heißen
Fettpfannen gießen.
• Sicherstellen, dass die Kronenbrenner
mit den zugehörigen Brennerdeckeln
richtig in ihren Sitzen positioniert sind.
• Die Kochgefäße oder Grillpfannen
müssen sich innerhalb des Umrisses des
Kochfeldes befinden.
• Alle Kochgefäße müssen einen flachen
und ebenen Boden aufweisen.
• Bei Überlaufen des Inhalts muss die
Flüssigkeit unverzüglich von dem
Kochfeld entfernt werden.
Die Roste oder Fettpfannen bis
zum Anschlag einschieben.
Die Fettpfannen vor dem ersten
Gebrauch reinigen, um eventuelle
Rückstände des
Herstellungsprozesses zu
beseitigen.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg TR4110BLD1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg TR4110BLD1 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg TR4110BLD1

Smeg TR4110BLD1 Installatiehandleiding - Nederlands, Deutsch - 12 pagina's

Smeg TR4110BLD1 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 40 pagina's

Smeg TR4110BLD1 Installatiehandleiding - English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Dansk, Svenska - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info