792016
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/34
Pagina verder
70 - AVERTISSEMENTS 91477A233/C
AVERTISSEMENTS 70
Avertissements généraux de sécurité 70
Pour cet appareil 74
Fonction de l’appareil 74
Ce manuel d’utilisation 74
Responsabilité du fabricant 74
Plaque d’identification 75
Élimination 75
Indications pour les Organismes de contrôle
européens 75
Données techniques sur l'efficacité énergétique 75
Pour économiser l’énergie 75
Sources lumineuses 76
Comment lire le manuel d’utilisation 76
DESCRIPTION 76
Description générale 76
Panneau de commandes 77
Autres parties 77
Accessoires 78
UTILISATION 78
Opérations préliminaires 78
Utilisation des accessoires 78
Programmateur analogique 79
Utilisation du four 79
Conseils pour la cuisson 83
Mini-guide aux accessoires 84
Découvrez les recettes 84
Indications pour les organismes de contrôle 84
Fonctions spéciales 85
Réglages 87
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 89
Nettoyage de l’appareil 89
Nettoyage de la porte 90
Nettoyage de la cavité de cuisson 91
Fonctions de nettoyage spéciales 93
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 93
Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) 95
Entretien extraordinaire 96
INSTALLATION 97
Branchement électrique 97
Positionnement 98
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour
préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute
information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
AVERTISSEMENTS
Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
ATTENTION : L’appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l’utilisation :
les enfants en bas âge ne
doivent pas y avoir accès.
ATTENTION : L’appareil et ses
parties accessibles deviennent
très chaudes durant l’utilisation :
ne touchez pas les éléments
chauds durant l’utilisation.
Protégez vos mains avec des
gants thermiques durant la
manutention des aliments à
l’intérieur de la cavité de
cuisson.
N’essayez jamais d’éteindre
une flamme/incendie avec de
l’eau : mettez l’appareil hors
tension et couvrez la flamme
avec un couvercle ou une
couverture ignifuge.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8
ans et des personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant
d’expérience et de
AVERTISSEMENTS - 7191477A233/C
f
connaissances, sous la
supervision et en recevant la
formation d’adultes et de
personnes responsables de
leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Éloignez les enfants de moins
de 8 ans s’ils ne font pas l’objet
d’une surveillance constante.
Ne laissez pas les enfants de
moins de 8 ans s’approcher de
l’appareil durant son
fonctionnement.
Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais
être effectuées par des enfants
sans surveillance.
Le processus de cuisson doit
toujours être surveillé. Un
processus de cuisson à court
terme doit être continuellement
surveillé.
Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson,
car des graisses et des huiles,
en surchauffant, pourraient
s’enflammer. Faites attention.
Ne versez pas d’eau
directement sur les lèchefrites
très chaudes.
Pendant la cuisson, la porte du
four doit rester fermée.
En cas d’intervention sur les
aliments ou à la fin de la
cuisson, ouvrez la porte de 5
cm pendant quelques
secondes, laissez sortir la
vapeur, puis ouvrez
complètement la porte.
N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
N’UTILISEZ PAS OU NE
CONSERVEZ PAS DE
MATÉRIAUX INFLAMMABLES
À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL.
N’UTILISEZ PAS DE
VAPORISATEURS À
PROXIMITÉ DE CET APPAREIL
LORSQU’IL EST EN
FONCTION.
NE MODIFIEZ PAS CET
APPAREIL.
Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans
le respect des normes en
vigueur.
N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention
d’un technicien qualifié.
Ne tirez jamais le câble pour
débrancher la fiche.
Dommages subis par l’appareil
Sur les parties en verre,
n’utilisez pas de détergents
abrasifs agressifs ou corrosifs
(ex. : produits en poudre,
dégraissants et éponges
métalliques), de matériel
rugueux ou de grattoirs
métalliques tranchants, car ils
pourraient rayer la surface,
provoquant le broyage du
72 - AVERTISSEMENTS 91477A233/C
verre. Utilisez éventuellement
des outils en bois ou en
plastique.
Ne vous asseyez pas sur
l’appareil.
N’utilisez pas de produits de
nettoyage à base de chlore,
d’ammoniaque ou d’eau de
Javel sur les parties en acier ou
traitées en surface et avec des
finitions métalliques (par ex.,
anodisations, nickelages,
chromages).
Les grilles et les lèchefrites
doivent être insérées dans les
glissières latérales jusqu’à
l’arrêt complet. Les dispositifs
de blocage mécanique de
sécurité empêchent l’extraction
des grilles et des lèchefrites et
doivent être tournés vers le bas
et vers l’arrière de la cavité de
cuisson.
N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
N’utilisez pas d’aérosols à
proximité de l’appareil.
N’obstruez pas les ouvertures,
les fentes d’aération et
d’évacuation de la chaleur.
Danger d’incendie : ne laissez
aucun objet à l’intérieur de la
cavité de cuisson.
N’UTILISEZ JAMAIS
L’APPAREIL EN GUISE DE
CHAUFFAGE AMBIANT.
N’utilisez pas de vaisselle ni de
récipients en plastique pour la
cuisson des aliments.
N’introduisez ni boîtes ni
récipients fermés à l’intérieur de
la cavité de cuisson.
Sortez du four toutes les
lèchefrites et les grilles non
utilisées pendant la cuisson.
Ne couvrez pas le fond de la
cavité de cuisson avec des
feuilles d’aluminium.
Ne posez pas de casseroles ni
de lèchefrites sur le fond de la
cavité de cuisson.
Si nécessaire, il est possible
d’utiliser la grille pour lèchefrite
(fournie ou vendue séparément
selon les modèles) en la
positionnant sur le fond comme
support pour la cuisson.
Si vous souhaitez utiliser du
papier sulfurisé, placez-le de
manière à ce qu’il n’interfère
pas avec la circulation d’air
chaud à l’intérieur de la cavité
de cuisson.
Ne posez pas de casseroles ni
de lèchefrites directement sur la
vitre interne du four quand la
porte est ouverte.
N’utilisez pas la porte ouverte
comme levier pour faire entrer
l’appareil dans le meuble.
N’exercez pas de pressions
excessives sur la porte ouverte.
N’utilisez pas la poignée pour
AVERTISSEMENTS - 7391477A233/C
f
soulever ou déplacer cet
appareil.
Pour appareils pyrolytiques
Durant la pyrolyse, les surfaces
pourraient atteindre des
températures plus élevées que
la normale. Les enfants ne
doivent pas y avoir accès.
Avant de démarrer la pyrolyse,
éliminez de l’intérieur de la
cavité de cuisson les résidus
consistants d’aliments ou les
débordements datant des
cuissons précédentes.
Avant de démarrer la pyrolyse,
enlevez tous les accessoires
présents à l’intérieur de la
cavité de cuisson.
Avant de démarrer la pyrolyse,
éteignez les fourneaux ou les
plaques électriques du plan de
cuisson éventuellement installé
au-dessus du four.
Installation et entretien
CET APPAREIL NE DOIT PAS
ÊTRE INSTALLÉ SUR DES
BATEAUX OU DES
CARAVANES.
N’installez pas l’appareil sur
un piédestal.
Positionnez l’appareil dans le
meuble avec l’aide d’une autre
personne.
Pour éviter la surchauffe
possible l’appareil ne doit pas
être installé derrière une porte
décorative ou un panneau.
Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans
le respect des normes en
vigueur.
Un technicien habilité doit
effectuer le branchement
électrique.
La mise à la terre est
obligatoire selon les modalités
prévues par les normes de
sécurité de l’installation
électrique.
Utilisez des câbles résistant à
une température d’au moins
90 °C.
Le couple de serrage des vis
des conducteurs d’alimentation
du bornier doit être égal à 1,5-
2 Nm.
Pour éviter tout danger, si le
câble d’alimentation électrique
est abîmé, contactez
immédiatement le service
d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
Avant toute intervention sur
l’appareil (installation,
entretien, positionnement ou
déplacement), munissez-vous
de équipements de protection
individuelle.
Avant toute intervention,
désactivez l’alimentation
électrique générale.
Assurez-vous qu’après
l’installation, il est possible de
débrancher l’appareil, avec
une prise accessible ou un
74 - AVERTISSEMENTS 91477A233/C
interrupteur en cas de
branchement fixe.
Sur la ligne d’alimentation,
prévoyez un dispositif qui
assure la déconnexion du
réseau omnipolaire, avec une
distance d’ouverture des
contacts permettant une
déconnexion complète dans
les conditions de la catégorie
de surtension III, conformément
aux normes d’installation.
ATTENTION : Avant de
remplacer les lampes
d'éclairage interne, assurez-
vous que l'appareil soit éteint et
débranché de l'alimentation
électrique ou que l'alimentation
générale ait été coupée.
Les lampes utilisées dans cet
appareil sont des lampes
spécifiques pour les appareils
ménagers, ne les utilisez pas
pour l'éclairage domestique.
Cet appareil peut être utilisé
jusqu’à une altitude de
2 000 m au-dessus du niveau
de la mer.
Pour cet appareil
Ne vous appuyez pas et ne
vous asseyez pas sur la porte
ouverte.
Vérifiez qu’aucun objet ne
reste coincé dans la porte du
four.
N’installez pas / n’utilisez pas
l’appareil en plein air.
(sur certains modèles
uniquement) Utilisez
uniquement la sonde de
température fournie ou
recommandée par le
fabricant.
Fonction de l’appareil
Cet appareil est destiné à la
cuisson d’aliments dans le milieu
domestique. Toute autre
utilisation est impropre. En outre,
il ne peut pas être utilisé :
dans la zone cuisine par les
employés dans les magasins,
dans les bureaux, dans les
milieux de travail ;
dans les fermes / gîtes ruraux ;
par les clients des hôtels, des
motels et des résidences ;
dans les bed & breakfast.
Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante
de l’appareil. Conservez-le en parfait état
et à portée de main de l’utilisateur pendant
tout le cycle de vie de l’appareil.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation
avant d’utiliser l’appareil.
Les explications fournies dans ce manuel
comprennent des images qui décrivent
l’affichage habituel à l’écran. Néanmoins, il
ne faut pas oublier que l’appareil pourrait
disposer d’une version actualisée du
système ; ainsi, ce qui s’affiche à l’écran
pourrait différer des illustrations fournies
dans ce manuel.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de dommages subis par les personnes et les
biens, causés par :
l’utilisation de l’appareil différente de celle
prévue ;
le non-respect des prescriptions du manuel
d’instructions ;
l’altération même d’une seule partie de
l’appareil ;
AVERTISSEMENTS - 7591477A233/C
f
l’utilisation de pièces détachées non
d’origine.
Plaque d’identification
La plaque d'identification contient les données
techniques, le numéro de série et le marquage.
N’enlevez jamais la plaque d’identification.
Élimination
Cet appareil, conforme à la directive
européenne DEEE (2012/19/UE), doit
être éliminé séparément des autres
déchets au terme de son cycle de vie.
Cet appareil ne contient pas de substances
dont la quantité est jugée dangereuse pour la
santé et l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Pour éliminer l’appareil :
Coupez le câble d’alimentation électrique
et retirez-le.
Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut
aux centres de collecte sélective des
déchets électriques et électroniques, ou
remettez-le au revendeur au moment de
l’achat d’un appareil équivalent, à raison
d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos
produits, nous utilisons des matériaux non
polluants et recyclables.
•Confiez les matériaux de l’emballage aux
centres de collecte sélective.
Indications pour les Organismes de
contrôle européens
Fan forced mode
la fonction ECO utilisée pour définir la classe
d’efficacité énergétique est conforme aux
indications de la norme européenne EN
60350-1.
Conventional heating mode
Pour l’exécution de la fonction STATIQUE, il faut
sauter la phase de préchauffage (voir
paragraphe « Phase de préchauffage » du
chapitre UTILISATION).
Données techniques sur l'efficacité
énergétique
Les informations relatives aux règlements
européens sur l'étiquetage énergétique et l'éco-
conception sont fournies dans un document
séparé accompagnant les instructions du
produit.
Ces données figurent dans la « Fiche
d'information du produit » qui peut être
téléchargée sur le site web à la page
consacrée au produit en question.
Pour économiser l’énergie
Ne préchauffez l’appareil que si la recette
l’exige. La phase de préchauffage peut être
exclue dans toutes les fonctions (voir
chapitre « Phase de préchauffage ») à
l’exception des fonctions PIZZA (le
préchauffage ne peut pas être exclu) et
ECO (préchauffage absent).
Dans toutes les fonctions (y compris la
fonction ECO), évitez d'ouvrir la porte
pendant la cuisson.
Sauf indication contraire sur l’emballage,
décongelez les aliments surgelés avant de
les introduire dans la cavité de cuisson.
En cas de cuissons multiples, on conseille de
cuire les aliments l’un après l’autre pour
exploiter la chaleur déjà présente dans la
cavité de cuisson.
Utilisez de préférence des moules foncés en
métal : ils permettent une meilleure
absorption de la chaleur.
Sortez du four toutes les lèchefrites et les
grilles non utilisées pendant la cuisson.
Arrêtez la cuisson quelques minutes avant
que le temps normalement nécessaire ne se
soit écoulé. La cuisson se poursuivra
pendant les minutes restantes grâce à la
chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du
four.
Réduisez au minimum les ouvertures de la
porte pour éviter toute dispersion de
chaleur.
Nettoyez constamment la cavité de cuisson.
Tension électrique
Danger d’électrocution
Coupez l’alimentation électrique générale.
Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
76 - DESCRIPTION 91477A233/C
Sources lumineuses
Cet appareil contient des sources
lumineuses remplaçables par l'utilisateur.
Les sources lumineuses à l’intérieur du
produit sont déclarées aptes à fonctionner à
une température ambiante ≥300 °C et sont
destinées à être utilisées dans des
applications à haute température telles que
les fours.
Cet appareil contient des sources
lumineuses de classe d'efficacité "G".
Comment lire le manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de
lecture suivantes :
DESCRIPTION
Description générale
1 Panneau des commandes 2 Joint
Avertissement/Attention
Informations/Recommandations
DESCRIPTION - 7791477A233/C
f
3 Lampe
4 Porte
5 Turbine
Niveau de la glissière
Panneau de commandes
1 Manette de fonctions
Cette manette permet de :
allumer/étendre l’appareil ;
sélectionner une fonction.
2 Programmateur analogique
Il affiche l’heure courante, le minuteur, la
fonction, la puissance et la température de
cuisson sélectionnées et le temps de cuisson
éventuel.
3 Manette de la température
Cette manette permet de sélectionner :
la température de cuisson ;
la durée d’une fonction ;
des cuissons programmées ;
•lheure courante.
Autres parties
Niveaux de positionnement
L’appareil dispose de niveaux permettant de
positionner les lèchefrites et les grilles à des
hauteurs différentes. Les hauteurs
d’enfournement sont considérées de bas en
haut.
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit l’appareil et se met en
marche pendant la cuisson.
Tournez la manette des fonctions sur 0
pour terminer instantanément une
éventuelle cuisson.
78 - UTILISATION 91477A233/C
Le fonctionnement de la turbine crée un flux
d’air normal qui sort au-dessus de la porte et
peut continuer pendant un court moment même
après l’arrêt de l’appareil.
Éclairage de la cavité de cuisson
L’éclairage de la cavité de cuisson s’active
quand on sélectionne une fonction de
cuisson quelconque, sauf la fonction
.
L’éclairage interne reste désactivé pendant
l’exécution des fonctions spéciales
- - et
des fonctions de nettoyage -
(selon les modèles).
Quand on ouvre la porte, sauf la fonction
, l’éclairage de la cavité de
cuisson s’allume. Il s’éteint immédiatement à
la fermeture de la porte.
Il est impossible d’éteindre l’éclairage
interne lorsque la porte est ouverte.
Accessoires
Certains modèles ne sont pas équipés de
ces accessoires.
Les accessoires susceptibles d’entrer au
contact des aliments sont fabriqués avec
des matériaux conformes aux lois en
vigueur.
Vous pouvez demander les accessoires
d’origine fournis ou en option aux centres
d’assistance agréés. Utilisez uniquement les
accessoires d’origine du fabricant.
Grille
Utile pour y placer les récipients contenant des
aliments en train de cuire.
Lèchefrite profonde
Elle permet de récupérer des graisses ayant
coulé des aliments posés sur la grille supérieure.
Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes,
pizzas et gâteaux...
Grille pour lèchefrite
À poser au-dessus d’une lèchefrite, utile pour la
cuisson d’aliments qui peuvent goutter.
UTILISATION
Opérations préliminaires
Éliminez les éventuelles pellicules de
protection à l’extérieur et à l’intérieur de
l’appareil et des accessoires.
Retirez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques) appliquées sur les
accessoires et les clayettes.
Enlevez et lavez tous les accessoires de
l’appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE
ET ENTRETIEN »).
Premier chauffage
1. Réglez une cuisson d’au moins une heure
(voir le paragraphe « Utilisation du four »).
2. Chauffez la cavité de cuisson à vide à la
température maximale pour éliminer les
éventuels résidus de fabrication.
Pendant le chauffage de l’appareil
aérez la pièce ;
ne restez pas dans la pièce.
Utilisation des accessoires
Grilles et lèchefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées
dans les glissières latérales jusqu’au point
d’arrêt.
Voir les avertissements généraux de
sécurité.
UTILISATION - 7991477A233/C
f
Les dispositifs de blocage mécanique de
sécurité qui empêchent l’extraction
accidentelle de la grille doivent être orientés
vers le bas et vers la partie postérieure de la
cavité de cuisson.
Grille pour lèchefrite
Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur
de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les
graisses séparément des aliments en train de
cuire.
Programmateur analogique
L’afficheur indique les paramètres et les valeurs
relatifs à l’opération sélectionnée. Pour l’utiliser,
il suffit de tourner la manette fonctions et la
manette température pour sélectionner les
valeurs indiquées.
Voyant horloge
Voyant minuteur
Voyant cuisson
Voyant cuisson programmée
Voyant verrouillage de la porte
(uniquement sur les modèles à pyrolyse)
Voyant verrouillage des commandes
Voyant showroom
Voyant décongélation
Voyant température
Première utilisation
Lors de la première utilisation, ou après une
coupure prolongée de courant, l’afficheur de
l’appareil indique le message
clignotant. Pour pouvoir commencer une
quelconque cuisson, il est nécessaire de
sélectionner l’heure actuelle.
1. Tournez la manette de température pour
sélectionner l’heure actuelle.
2. Appuyez sur la manette de température
pour régler l’heure actuelle et passer à la
sélection des minutes.
3. Tournez la manette de température pour
sélectionner les minutes de l’heure actuelle.
4. Appuyez sur la manette de la température
pour terminer le réglage.
Utilisation du four
Cuisson traditionnelle
1. Tournez la manette fonctions vers la droite
ou vers la gauche pour sélectionner la
Introduisez à fond les grilles et les
lèchefrites délicatement dans la cavité
de cuisson.
Nettoyez les lèchefrites avant la
première utilisation pour éliminer les
éventuels résidus de fabrication.
Il est impossible d’allumer le four si
l’heure n’est pas sélectionnée.
Il pourrait s’avérer nécessaire de
modifier l’heure actuelle, par exemple
suite au passage à l’heure d’été/hiver.
Lorsque l’heure actuelle est visible,
l’afficheur passe à l’affichage à faible
luminosité 2 minutes après la dernière
intervention sur les manettes.
Voir les avertissements généraux de
sécurité.
On peut interrompre une cuisson à tout
moment en tournant la manette
fonctions sur 0.
80 - UTILISATION 91477A233/C
fonction souhaitée (par exemple, « FOUR
VENTILÉ »).
2. Tournez la manette température vers la
droite ou vers la gauche pour sélectionner
la température souhaitée (par exemple,
« 200° C »).
Attendez 3 secondes (ou appuyez sur la
manette température dans un délai de
3 secondes) pour démarrer la cuisson.
Après avoir commencé la cuisson, appuyez sur
la manette température.pour saisir d’éventuels
réglages du temps de cuisson, de l’heure de fin
de cuisson, etc.
Phase de préchauffage
La cuisson est précédée d’une phase de
préchauffage qui permet à l’appareil
d’atteindre plus rapidement la température de
cuisson.
Cette phase est signalée par le clignotement du
voyant .
Au terme du préchauffage, le voyant reste
fixe, le symbole de la cavité de cuisson
clignote et un signal sonore retentit.
1. Ouvrez la porte.
2. Introduisez l’aliment à cuire à l’intérieur de
la cavité de cuisson.
3. Fermez la porte.
ou bien
Si l’aliment est déjà à l’intérieur de la cavité de
cuisson, appuyez sur la manette température
pour démarrer la cuisson.
Cuisson temporisée
1. Après avoir sélectionné une fonction et une
température de cuisson, appuyez sur la
manette température.
Sur l’afficheur apparaissent les chiffres
qui clignotent.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température pour changer la
température.
ou bien
3. Tournez la manette température pour régler
la durée de cuisson (d’1 minute à
13 heures, par exemple « 25 minutes »).
4. Attendez 3 secondes.
Le voyant cesse de clignoter, le symbole
s’allume et la cuisson temporisée
commence.
Au terme de la cuisson, l’afficheur indique le
message clignotant et un signal
sonore intervient, qui cesse lorsque vous ouvrez
la porte ou en appuyant/tournant l’une des
Quand la porte est ouverte, la fonction
en cours se met en pause.
La fonction reprend automatiquement
lorsque la porte est refermée.
Il est possible de sauter la phase de
préchauffage en appuyant sur la
manette température pendant quelques
secondes.
On entend par cuisson temporisée la
fonction qui permet de commencer une
cuisson et de la terminer après le temps
sélectionné par l’utilisateur.
L’activation d’une cuisson temporisée
annule un éventuel temporisateur
minuteur supplémentaire sélectionné
précédemment.
UTILISATION - 8191477A233/C
f
deux manettes.
Pour annuler une cuisson temporisée
1. Appuyez sur la manette température.
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre jusqu’à la remise
à zéro de la durée de cuisson.
3. Attendez 3 secondes ou appuyez sur la
manette température pour quitter la fonction
cuisson temporisée et revenir à l’affichage
de l’heure courante.
Cuisson programmée
1. Après avoir sélectionné une fonction et une
température de cuisson, appuyez sur la
manette température.
Sur l’afficheur apparaissent les chiffres
qui clignotent.
2 Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température pour régler la durée
de cuisson (d’1 minute à 13 heures, par
exemple « 25 minutes »).
3. Appuyez sur la manette de la température.
L’afficheur indique l’horaire suggéré pour une
cuisson immédiate, qui clignote.
4. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température pour régler l’heure de
fin de cuisson (par exemple, « 13:15 »).
5. Attendez 3 secondes.
Le voyant clignote et l’appareil attend
l’horaire de démarrage sélectionné.
Au terme de la cuisson, l’afficheur indique le
message clignotant et un signal
sonore intervient, qui cesse lorsque vous ouvrez
la porte ou en appuyant/tournant l’une des
Pour sélectionner une nouvelle cuisson
temporisée, tournez de nouveau la
manette température.
On entend par cuisson programmée la
fonction qui permet de commencer une
cuisson à une heure fixée et de la
terminer après un temps sélectionné par
l’utilisateur.
Pour des raisons de sécurité, on ne peut
pas sélectionner uniquement l’horaire
de fin de cuisson sans sa durée.
En cas de confirmation sans
modifications, la cuisson démarre
immédiatement. Si on ajoute du temps à
l’horaire suggéré, la cuisson s’arrête.
On a déjà comptabilisé dans l’heure de
fin de cuisson les minutes nécessaires
pour le préchauffage.
82 - UTILISATION 91477A233/C
deux manettes.
Pour annuler une cuisson programmée
1. Appuyez sur la manette température.
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le sens
contraire pour régler une nouvelle cuisson
temporisée.
Dès lors, la cuisson programmée a été annulée.
Minuteur durant une cuisson
1. Après avoir sélectionné une fonction et une
température de cuisson, appuyez 2 fois sur
la manette température.
Sur l’afficheur apparaissent les chiffres
et et le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température pour régler la durée
du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
3. Attendez 3 secondes.
Le voyant cesse de clignoter et le minuteur
démarre.
4. Attendez que le signal sonore avertisse
l’utilisateur que le temps s’est écoulé.
Les chiffres et le voyant
clignotent.
5. Tournez la manette de la température pour
sélectionner une autre durée de minuteur ou
appuyez sur la manette de la température
pour désactiver le signal sonore et sortir du
minuteur pendant la cuisson.
Quelques secondes après, l’heure courante
apparaît sur l’afficheur et la cuisson en cours se
poursuit.
Pour annuler un minuteur en cours de cuisson
1. Pendant la cuisson, appuyez 2 fois sur la
manette de la température.
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette de la température dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à
la remise à zéro du minuteur.
3. Attendez 3 secondes pour sortir de la
fonction minuteur lors d’une cuisson.
Liste des fonctions de cuisson traditionnelles
STATIQUE
VENTILÉ
THERMO–VENTILÉ
On peut interrompre une cuisson à tout
moment en tournant la manette
fonctions sur 0.
Le minuteur n’interrompt pas la cuisson
mais signale à l’utilisateur que les
minutes sélectionnées se sont écoulées.
Il n’est pas possible de régler le
minuteur pendant une cuisson si une
cuisson temporisée a déjà été réglée.
Il est possible de régler le minuteur
également quand une cuisson est en
cours.
Certains modèles ne sont pas équipés
de toutes les fonctions.
Cuisson traditionnelle indiquée pour la
préparation d’un mets à la fois. Parfaite
pour cuire les rôtis, les viandes grasses,
le pain, les tourtes.
Cuisson intense et homogène. Parfaite
pour les biscuits, les gâteaux et les
cuissons sur plusieurs niveaux.
La chaleur est diffusée de façon rapide
et uniforme. Elle convient à tous les
mets, et elle est parfaite pour cuire sur
plusieurs niveaux sans mélanger les
odeurs et les goûts.
84 - UTILISATION 91477A233/C
défournement, réduisez la température
sélectionnée de 10°C lors de la cuisson
successive, en sélectionnant éventuellement
un temps de cuisson supérieur.
Conseils pour la décongélation et le levage
Positionnez les aliments congelés sans
emballage, dans un récipient sans
couvercle sur le premier niveau de la cavi
de cuisson.
Évitez de superposer les aliments.
Pour décongeler la viande, utilisez une grille
positionnée au deuxième niveau et une
lèchefrite au premier niveau. De cette
manière, les aliments ne sont pas au contact
du liquide de décongélation.
Couvrez les parties les plus délicates d’une
feuille d’aluminium.
Pour un bon levage, placez un récipient
contenant de l’eau sur le fond de la cavité
de cuisson.
Pour économiser l’énergie
Arrêtez la cuisson quelques minutes avant
que le temps normalement nécessaire ne se
soit écoulé. La cuisson se poursuivra
pendant les minutes restantes grâce à la
chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du
four.
Réduisez au minimum les ouvertures de la
porte pour éviter toute dispersion de
chaleur.
Gardez l’appareil toujours propre.
Mini-guide aux accessoires
Découvrez les recettes
Pour consulter les recettes élaborées pour les
différentes catégories d'aliments et avoir plus
d'informations sur les suggestions de cuisson, il
est conseillé de visiter la page dédiée sur le site
www.smeg.com, accessible en utilisant le code
QR figurant sur la notice fournie avec le produit..
Indications pour les organismes de
contrôle
Mode convection forcée
la fonction ECO permettant de définir la classe
d'efficacité énergétique est conforme aux
spécifications de la norme européenne EN
60350-1.
Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie
» du chapitre AVERTISSEMENTS.
Grille
Il est conseillé d’utiliser la grille comme plan d’appui pour la cuisson des moules/casseroles
pour four.
En l’absence de grille pour plaque de cuisson, le gril peut être utilisé comme base pour
grillades avec la lèchefrite profonde placée sur une étagère en dessous pour recueillir les jus.
Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, placer deux grilles en laissant un niveau vide entre une
et l’autre. Utiliser la fonction THERMO-VENTILÉ et/ou BASE THERMO-VENTILÉE
.
Lèchefrite
profonde
Il est conseillé d'utiliser la lèchefrite profonde pour la cuisson sur un seul niveau.
Placer la lèchefrite profonde sur l'étagère centrale lors de l’utilisation des fonctions ventilées.
Quand on utilise la fonction STATIQUE , placer la lèchefrite profonde sur l’étagère
souhaitée.
Placer la lèchefrite sur la dernière étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour
effectuer les cuissons en mode GRILL .
Grille pour
lèchefrite
Il est conseillé d'utiliser la grille pour plaque de cuisson comme base pour recueillir les jus des
grillades.
UTILISATION - 8591477A233/C
f
Mode convection naturelle
Pour exécuter la fonction STATIQUE il faut
sauter la phase de préchauffage (voir le
paragraphe « Phase de préchauffage » du
chapitre UTILISATION.
Voir le paragraphe « Pour économiser l'énergie
» du chapitre AVERTISSEMENTS.
Minuteur
1. Avec la manette Fonctions positionnée sur 0,
appuyez sur la manette température.
Sur l’afficheur apparaissent les chiffres
et et le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette température pour régler la durée
du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
3. Attendez 3 secondes.
Le voyant cesse de clignoter et le minuteur
démarre.
Fin de la durée du minuteur
1. Attendez que le signal sonore avertisse
l’utilisateur que le temps s’est écoulé.
Les chiffres et le voyant
clignotent.
2. Tournez la manette température pour
sélectionner autre minuteur.
ou bien
3. Appuyez sur la manette température pour
désactiver le signal sonore et quitter la
fonction minuteur.
Après quelques secondes, l'heure actuelle
s'affiche à l'écran.
Pour annuler un minuteur
1. Appuyez sur la manette température.
Sur l’afficheur, le voyant clignote.
2. Dans un délai de 3 secondes, tournez la
manette de la température dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à
la remise à zéro du minuteur.
3. Attendez 3 secondes pour sortir de la
fonction minuteur.
Fonctions spéciales
1. Tournez la manette fonctions jusqu’à ce que
l’inscription suivante s’affiche.
2. Enfoncez la manette température pour
accéder au menu des fonctions spéciales.
Décongélation rapide
1. Introduisez les aliments à décongeler à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
2. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette de la
température jusqu’à sélectionner la fonction
Décongélation.
3. Appuyez sur la manette de la température
pour confirmer la fonction.
Sur l’afficheur apparaîtront les chiffres
et les voyants et
clignotent.
4. Tournez la manette de la température pour
régler la durée de décongélation
Cette fonction actionne uniquement la
sonnerie à la fin du compte à rebours.
Lors de cette fonction, l’afficheur passe
en visualisation de faible luminosité 2
minutes après la dernière intervention
sur les manettes.
Pour les fonctions /
(selon les modèles) et
voir le chapitre Fonctions
spéciales de nettoyage.
Cette fonction permet de décongeler
les aliments suivant un temps
sélectionnable.
86 - UTILISATION 91477A233/C
(d’1 minute à 13 heures) (par exemple
« 01:30 »).
5. Attendez 3 secondes ou appuyez sur la
manette de la température pour démarrer la
fonction.
Au terme, l’afficheur indique le message
clignotant et un signal sonore
intervient, qui cesse lorsque vous ouvrez la porte
ou en appuyant/tournant l’une des deux
manettes.
6. Tournez la manette fonctions sur la position
0 pour quitter cette fonction.
Levage
1. Placez l’aliment à lever sur le second
niveau.
2. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette température
jusqu’à sélectionner la fonction Levage.
3. Appuyez sur la manette température pour
confirmer la fonction.
4. Attendez 3 secondes pour démarrer cette
fonction ou appuyez sur la manette
température pour saisir d’éventuels réglages
du temps de fonction, de l’heure de fin de
fonction, etc.
5. Au terme, tournez la manette fonctions sur la
position 0 pour quitter cette fonction.
Shabat
1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la cavi
de cuisson.
2. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette température
jusqu’à sélectionner la fonction Shabat.
Pour un bon levage, placez un récipient
contenant de l’eau sur le fond de la
cavité de cuisson.
L’appareil aura des comportements
particuliers avec cette fonction :
La cuisson peut continuer pendant un délai
maximul de 73 heures, il n’est possible de
régler aucune durée de cuisson.
Aucun type de préchauffage ne sera
effectué.
La température de cuisson sélectionnable
varie entre 60-150°C.
Lampe du four désactivée, une intervention
quelconque comme l’ouverture de la porte
(si présente) ou l’activation manuelle par
l’intermédiaire de la manette n’active pas la
lampe.
Turbine interne désactivée.
Lumière des manettes et indications sonores
désactivées.
Après l’activation de la fonction
Shabat, aucun paramètre ne pourra
être modifié.
Aucune action sur les manettes n’aura
d’effet ; seule la manette des fonctions
reste active pour pouvoir revenir sur 0
afin d’éteindre la fonction.
UTILISATION - 8791477A233/C
f
3. Appuyez sur la manette température pour
confirmer la fonction.
4. Tournez la manette température pour
sélectionner la température souhaitée (par
exemple « 90 °C »).
5. Appuyez sur la manette température pour
démarrer la fonction.
6. Au terme, tournez la manette fonctions sur 0
pour terminer la cuisson.
PIZZA
1. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette température
jusqu’à sélectionner la fonction PIZZA.
2. Appuyez sur la manette température pour
confirmer la fonction.
3. Attendez 3 secondes pour démarrer cette
fonction ou appuyez sur la manette
température pour saisir d’éventuels réglages
de la température, du temps de cuisson, de
l’heure de fin de cuisson, etc.
La cuisson est précédée d’une phase de
préchauffage qui permet à l’appareil
d’atteindre plus rapidement la température de
cuisson.
Cette phase est signalée par le clignotement du
voyant .
Au terme du préchauffage, le voyant reste
fixe et un signal sonore intervient pour indiquer
que les aliments peuvent être introduits dans la
cavité de cuisson.
Au terme de la cuisson, l’afficheur indique le
message clignotant et un signal
sonore intervient, qui cesse lorsque vous ouvrez
la porte ou en appuyant/tournant l’une des
deux manettes.
Pour effectuer la cuisson d’autres pizzas, après
avoir désactivé le signal sonore :
appuyez de nouveau sur la manette de
fonctions pour démarrer la fonction
ou bien
tournez la manette de fonctions pour régler
un nouveau temps de cuisson et faire
redémarrer la fonction.
4. Tournez la manette fonctions sur la position
0 pour quitter cette fonction.
Réglages
1. Tournez la manette des fonctions jusqu’à
l’affichage du message suivant à l’écran.
2. Appuyez sur la manette de température
pour accéder au menu des réglages.
Heure courante
Après être entré dans le menu des réglages,
tournez la manette température jusqu’à
sélectionner la fonction heure courante.
Fonction spécifique pour la cuisson des
pizzas. Idéal non seulement pour les
pizzas, mais aussi pour les biscuits et les
gâteaux.
Dans cette fonction, il n’est pas possible
de sauter la phase de préchauffage.
88 - UTILISATION 91477A233/C
1. Appuyez sur la manette température pour
commencer le réglage de l’heure courante
(par exemple, « 12h30 »).
Lors de cette procédure, le voyant et les
symboles clignotent.
2. Tournez la manette température pour
sélectionner l’heure courante.
3. Appuyez sur la manette température pour
régler l’heure courante et passer à la
sélection des minutes.
4. Tournez la manette température pour
sélectionner les minutes de l’heure courante.
5. Appuyez sur la manette de la température
pour terminer le réglage.
6. Tournez la manette température pour
sélectionner un nouveau réglage ou bien
attendre 10 secondes.
Verrouillage des commandes (sécurité des
enfants)
1. Après être entré dans le menu des réglages,
tournez la manette température jusqu’à
sélectionner la fonction verrouillage des
commandes.
2. Appuyez sur la manette température pour
confirmer.
Le voyant clignote.
3. Dans un délai de 10 secondes, tournez la
manette température pour activer la fonction
de verrouillage des commandes.
4. Appuyez sur la manette température pour
confirmer.
5. Tournez la manette température pour
sélectionner un nouveau réglage.
En activant ce mode, les commandes se
bloquent automatiquement au bout
d’une minute de fonctionnement sans
l’intervention de l’utilisateur.
Le verrouillage des commandes est
indiqué par le voyant
Si l’on touche ou si l’on modifie les
positions des manettes, l’afficheur
indique le message
pendant deux secondes.
Pour désactiver temporairement le
verrouillage durant une cuisson,
maintenez la manette de la température
enfoncée pendant 5 secondes. Une
minute après la dernière sélection, le
verrouillage redevient actif.
90 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 91477A233/C
soigneusement et essuyez avec un chiffon doux
ou en microfibre.
Évitez de laisser sécher à l’intérieur de
l’appareil des résidus d’aliments à base de
sucre (tels que la confiture) car ils peuvent
abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil.
Nettoyage de la porte
Démontage de la porte
Pour faciliter le nettoyage, il est conseillé
d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon.
Pour enlever la porte, procédez comme suit :
1. Ouvrez complètement la porte et
introduisez les deux pivots dans les trous des
charnières indiqués dans la figure.
2. Saisissez la porte des deux côtés avec les
deux mains, soulevez-la vers le haut en
formant un angle d’environ 30° et extrayez-
la.
3. Pour remonter la porte, introduisez les
charnières dans les fentes prévues à cet effet
sur le four en vous assurant que les rainures
A sont complètement posées contre les
fentes.
4. Abaissez la porte puis, après l’avoir
positionnée, sortez les pivots des trous des
charnières.
Nettoyage des vitres de la porte
Il est conseillé de nettoyer constamment les
vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant
de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez
avec une éponge humide et un détergent
normal.
Démontage des vitres internes
Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui
composent la porte peuvent être démontées.
1. Bloquez la porte avec les taquets
appropriés.
2. Décrochez les taquets arrière de la vitre
interne en la tirant délicatement par l’arrière
vers le haut, en suivant le mouvement
indiqué par les flèches (1).
3. Décrochez les taquets avant en suivant le
mouvement indiqué par les flèches (2).
4. Retirez ensuite la vitre interne du profilé
avant.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 9191477A233/C
f
5. Faites glisser la vitre intermédiaire vers le
bas de la porte, puis soulevez-la vers le
haut.
Note : sur certains modèles, la vitre
intermédiaire se compose de deux vitres.
Pendant cette phase, il peut arriver que les
embouts en caoutchouc supérieurs sortent de
leur logement.
6. Insérez les embouts en caoutchouc avant
dans leur logement. Les pieds des embouts
en caoutchouc doivent être orientés vers la
vitre extérieure.
7. Nettoyez la vitre externe et les vitres
démontées précédemment.
8. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En
cas de crasse persistante, lavez avec une
éponge humide et du détergent neutre.
9. Réinsérez le groupe verre intermédiaire et
repositionnez e verre interne.
10.Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets
du verre interne dans leur logement sur la
porte.
Nettoyage de la cavité de cuisson
Pour une bonne conservation de la cavité de
cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après
l’avoir laissée refroidir.
Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à
l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas
endommager l’émail.
Sortez toutes les parties amovibles, avant tout
nettoyage.
Pour faciliter les opérations de nettoyage, il est
conseillé de démonter :
la porte ;
les glissières de support pour grilles et
La vitre intermédiaire doit être
repositionnée sur la porte ouverte de
manière à ce que la sérigraphie dans
l’angle puisse être lue de gauche à
droite (la partie rugueuse de la
sérigraphie doit être orientée vers la
vitre extérieure de la porte).
92 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 91477A233/C
lèchefrites.
Séchage
La cuisson des aliments génère de l’humidité à
l’intérieur de la cavité de cuisson. Il s’agit d’un
phénomène normal qui ne compromet pas le
fonctionnement correct de l’appareil.
À la fin de chaque cuisson :
1. laissez refroidir l’appareil ;
2. éliminez la saleté à l’intérieur de la cavité de
cuisson ;
3. séchez la cavité de cuisson avec un chiffon
doux ;
4. laissez la porte ouverte le temps nécessaire
pour le séchage complet de la cavité de
cuisson.
Démontage des glissières de support pour
grilles et lèchefrites
Le démontage des glissières de support pour
grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le
nettoyage des parties latérales.
A = encastrement avant
B = goupille arrière
Pour démonter les glissières de support pour
grilles et lèchefrites :
1. Dévissez la goupille de fixation avant située
sur la paroi latérale, près de l’ouverture de
la cavité de cuisson (aidez-vous d’un outil,
par exemple une pièce de monnaie).
2. Tirez avec attention la glissière de support
vers le centre de la cavité de cuisson de
manière à la décrocher de l’encastrement
avant A.
3. Détachez la glissière de support de la
goupille arrière B située au fond de la paroi
latérale.
4. Répétez l’opération pour la glissière de
support placée sur l’autre paroi latérale.
Pour remonter les glissières de support pour
grilles et lèchefrites :
En cas d’utilisation de produits de
nettoyage spécifiques, il est conseillé
de faire fonctionner l’appareil à la
température maximale pendant environ
15/20 minutes, afin d’éliminer les
éventuels résidus.
Sur certains modèles, la goupille
arrière B peut être retirée et
remontée de la même manière
que l’encastrement avant A.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 9391477A233/C
f
1. Enfilez la partie arrière de la glissière de
support dans l’encastrement sous la goupille
B située au fond de la paroi latérale.
2. Replacez la partie avant de la glissière de
support dans l’encastrement A sur la paroi
latérale, près de l’ouverture de la cavité de
cuisson.
3. Vissez la goupille de fixation avant (aidez-
vous d’un outil, par exemple une pièce de
monnaie).
4. Répétez l’opération pour la glissière de
support placée sur l’autre paroi latérale.
Fonctions de nettoyage spéciales
1. Tournez la manette des fonctions jusqu’à
l’affichage du message suivant à l’écran.
2. Appuyez sur la manette de température
pour accéder au menu des fonctions
spéciales.
Vapor Clean (sur certains modèles
uniquement)
Opérations préliminaires
Avant de démarrer le Vapor Clean :
•Enlevez tous les accessoires présents à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
Si présente, enlevez la sonde de
température.
S’ils sont présents, démontez les panneaux
autonettoyants.
Versez environ 120 cc d’eau sur la sole de
la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir
de la cavité.
Avec un pulvérisateur, vaporisez une
solution d’eau et de détergent pour vaisselle
à l’intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez
le jet vers les parois latérales, vers le haut, le
bas et le déflecteur.
•Fermez la porte.
Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez
Voir Avertissements généraux de
sécurité.
La fonction Vapor Clean est un
processus de nettoyage assisté qui
facilite l’élimination de la saleté. Ce
procédé permet de nettoyer l’intérieur
du four avec une facilité extrême. Les
résidus de crasse sont ramollis par la
chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui
facilite leur élimination.
On conseille d’effectuer un maximum
de 20 nébulisations.
Ne vaporisez pas sur le déflecteur s'il
est revêtu d'un matériau autonettoyant.
94 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 91477A233/C
séparément les panneaux autonettoyants (si
présent) démontés précédemment avec de
l’eau tiède et un peu de détergent.
Réglage du cycle de nettoyage Vapor Clean
3. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette de
température pour sélectionner la fonction
Vapor Clean.
4. Appuyez sur la manette de température
pour confirmer la fonction.
5. Attendez 3 secondes avant de démarrer la
fonction.
6. Au terme de la fonction Vapor Clean,
l’afficheur indique l’indication
clignotant et un signal sonore se déclenche ;
on peut le désactiver en ouvrant la porte ou
en enfonçant/tournant une des deux
manettes.
7. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour
quitter la fonction.
Fonction Vapor Clean programmée
L’heure de début de la fonction Vapor Clean
peut être programmée comme les autres
fonctions de cuisson.
1. Après avoir sélectionné la fonction Vapor
Clean, tournez la manette de température
(le voyant s’allume) pour sélectionner
l’heure à laquelle on souhaite terminer la
fonction Vapor Clean.
2. Attendez 3 secondes avant de confirmer les
données introduites.
L’appareil attend l’heure de démarrage
sélectionné pour démarrer la fonction Vapor
Clean.
Fin de la fonction Vapor Clean
1. Tournez la manette des fonctions sur 0 pour
quitter la fonction.
2. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté
légère avec un chiffon en microfibre.
3. Éliminez les incrustations les plus résistantes
avec une éponge anti-rayures à filaments en
laiton.
4. En cas de résidus de graisse on peut utiliser
des produits pour le nettoyage des fours.
5. Éliminez l’eau résiduelle présente à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
6. Repositionnez les panneaux autonettoyants
(si présents) et les glissières de support pour
grilles et lèchefrites.
Pour plus d’hygiène et pour éviter que les
aliments ne prennent des odeurs désagréables :
On conseille de sécher la cavité de cuisson
au moyen d’une fonction ventilée à 160°C
pendant environ 10 minutes.
En présence de panneaux autonettoyants,
on conseille de sécher la cavité de cuisson
Si la température interne est plus élevée
que prévu, la fonction est
immédiatement arrêtée et sur l’afficheur
apparait l’indication suivante :
Laissez refroidir l’appareil avant
d’activer la fonction.
L’utilisateur ne peut pas modifier les
paramètres de durée et de température.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN - 9591477A233/C
f
avec un cycle simultané de catalyse.
Pyrolyse (sur certains modèles
uniquement)
Opérations préliminaires
Avant de démarrer la pyrolyse :
Nettoyez la vitre interne en suivant les
indications usuelles de nettoyage.
Éliminez de l’intérieur de la cavité de
cuisson les résidus consistants d’aliments ou
les débordements datant des cuissons
précédentes.
Enlevez tous les accessoires présents à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
En cas d’incrustations obstinées vaporisez
sur la vitre un produit pour le nettoyage des
fours (lisez les avertissements figurant sur le
produit) ; laissez agir 60 minutes puis rincez
et séchez la vitre avec du papier de cuisine
ou un chiffon en microfibre.
Si elle est présente, retirez la sonde de
température.
Enlevez les glissières de support pour grilles
et lèchefrites.
•Fermez la porte.
Sélection de la Pyrolyse
1. Après être entré dans le menu des fonctions
spéciales, tournez la manette température
jusqu’à sélectionner la fonction pyrolyse.
2. Appuyez sur la manette température pour
confirmer la fonction.
L’afficheur indique la durée de la Pyrolyse
(configurée en usine sur 2 heures).
3. Tournez la manette température pour
configurer la durée de la pyrolyse d’un
minimum de 2 heures à un maximum de
3heures.
4. Appuyez sur la manette température pour
confirmer les données entrées.
Attendez 3 secondes pour démarrer la fonction.
5. Environ deux minutes après le début de la
Pyrolyse, le voyant s’allume pour
indiquer que la porte est bloquée par un
dispositif qui empêche toute tentative
d’ouverture.
Au terme de la pyrolyse, l’afficheur indique le
On conseille d’utiliser des gants en
caoutchouc pour effectuer ces
opérations.
On conseille d’enlever la porte pour
faciliter le nettoyage manuel des parties
difficiles à atteindre.
Voir les avertissements généraux de
sécurité.
La Pyrolyse est un procédé de
nettoyage automatique à haute
température qui dissout la saleté. Ce
procédé permet de nettoyer l’intérieur
de la cavité de cuisson avec une facilité
extrême.
Durée conseillée de la pyrolyse :
Peu sale : L01 - 2:00
Moyennement sale : L02 - 2:30
Très sale : L03 - 3:00
Il est impossible de sélectionner une
fonction lorsque le verrouillage de la
porte est activé.
96 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN 91477A233/C
message clignotant et un signal
sonore intervient, qui cesse lorsque vous ouvrez
la porte ou en appuyant/tournant l’une des
deux manettes.
Réglage de la Pyrolyse programmée
L’heure de début de la Pyrolyse peut être
programmée, comme les autres fonctions de
cuisson.
1. Après avoir sélectionné la fonction Pyrolyse,
tournez la manette température (le voyant
s’allume) pour régler l’heure où vous
souhaitez faire terminer la fonction Pyrolyse.
2. Attendez 3 secondes pour confirmer les
données insérées.
L’appareil reste en attente d’arriver à l’heure de
départ fixée pour démarrer la fonction Pyrolyse.
Fin de la pyrolyse
1. Tournez la manette fonctions sur la position
0 pour quitter cette fonction.
2. Ouvrez la porte et et récupérez les résidus à
l’intérieur de la cavité de cuisson avec un
chiffon humide en microfibre.
Entretien extraordinaire
Conseils pour l’entretien du joint
Le joint doit être souple et élastique.
Pour maintenir le joint en parfait état de
propreté, utilisez une éponge non abrasive
et lavez-le à l’eau tiède.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
interne
1. Enlevez tous les accessoires présents à
l’intérieur de la cavité de cuisson.
2. Enlevez les glissières de support pour grilles
et lèchefrites.
La porte reste bloquée jusqu’à ce que
la température à l’intérieur de la cavité
de cuisson revienne au niveau de
sécurité.
Durant la Pyrolyse les turbines
produisent un bruit plus intense dû à
l’augmentation de la vitesse de rotation.
Ce fonctionnement, conçu pour
favoriser la dissipation de la chaleur, est
tout à fait normal. À la fin de la Pyrolyse,
la ventilation continue automatiquement
pendant un temps suffisant pour éviter la
surchauffe des parois des meubles et
de l’avant du four.
Au cours de la première Pyrolyse des
odeurs désagréables peuvent se
dégager : elles sont dues à
l’évaporation normale des substances
huileuses de fabrication. Ce
phénomène est parfaitement normal et il
disparaît après la première Pyrolyse.
Si le résultat de la Pyrolyse n’est pas
satisfaisant à la durée minimale, il est
recommandé de sélectionner un temps
supérieur pour les cycles de nettoyage
successifs.
Il est impossible de sélectionner une
fonction lorsque le verrouillage de la
porte est activé. Pour éteindre
l’appareil, tournez la manette des
fonctions sur 0.
On conseille d’utiliser des gants en
caoutchouc pour effectuer ces
opérations.
On conseille d’enlever la porte pour
faciliter le nettoyage manuel des parties
difficiles à atteindre.
Tension électrique
Danger d’électrocution
Mettez l’appareil hors tension.
Utilisez des gants de protection.
INSTALLATION - 9791477A233/C
f
3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au
moyen d’un ustensile (par exemple une
cuillère).
4. Dévissez et enlevez l’ampoule.
5. Remplacez l’ampoule par une ampoule
identique (40W).
6. Remontez le couvercle. Le façonnage
interne de la vitre (A) doit rester tourné vers
la porte.
7. Enfoncez le couvercle à fond de manière à
ce qu’il adhère parfaitement à la douille.
INSTALLATION
Branchement électrique
Informations générales
Assurez-vous que les caractéristiques du réseau
électrique sont appropriées aux données
indiquées sur la plaque.
La plaque d’identification, avec les données
techniques, le numéro de série et le marquage
est placée dans une position bien visible sur
l’appareil.
N’enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un câble plus
long que les autres câbles d’au moins 20 mm.
L’appareil peut fonctionner dans les modalités
suivantes :
220-240 V~
Câble tripolaire 3 x 1,5 mm².
Branchement fixe
Sur la ligne d’alimentation, prévoyez un
dispositif qui assure la déconnexion du réseau
omnipolaire, avec une distance d’ouverture des
Veillez à ne pas rayer l’émail de la
paroi de la cavité de cuisson.
Ne touchez pas directement l’ampoule
halogène avec les doigts, mettez un
gant de protection.
Avertissements généraux de sécurité.
Les valeurs indiquées se réfèrent à la
section du conducteur interne.
Les câbles d’alimentation sont
dimensionnés en tenant compte du
facteur de simultanéité (conformément à
la norme EN 60335-2-6).
98 - INSTALLATION 91477A233/C
contacts permettant une déconnexion complète
dans les conditions de la catégorie de
surtension III, conformément aux normes
d’installation.
Pour le marché australien/néo-zélandais :
La déconnexion incorporée à la connexion fixe
doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.
Branchement au moyen d’une prise et d’une
fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même
type.
Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs
ou des shunts car ils pourraient provoquer des
surchauffes et des brûlures.
Remplacement du câble
1. Pour accéder au bornier, enlevez le carter
arrière de l’appareil en dévissant les vis.
2. Remplacez le câble.
3. Assurez-vous que les câbles (four ou plaque
de cuisson éventuelle) suivent le parcours
optimal de manière à éviter tout contact
avec l’appareil.
Positionnement
Position du câble d’alimentation
Joint du panneau
Collez le joint fourni sur la partie arrière du
panneau pour éviter des infiltrations éventuelles
d’eau ou d’autres liquides.
Douilles de fixation
1. Enlevez les bouchons des douilles introduits
à l’avant de l’appareil.
2. Positionnez lappareil dans l’emplacement.
3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les vis.
4. Couvrez les douilles avec les bouchons
démontés précédemment.
Tension électrique
Danger d’électrocution
Coupez l’alimentation électrique générale.
Voir les avertissements généraux de
sécurité.
INSTALLATION - 9991477A233/C
f
Dimensions hors tout de l’appareil (mm)
100 - INSTALLATION 91477A233/C
Encastrement en colonne (mm)
*Assurez-vous que la partie
supérieure/arrière du meuble dispose
d’une ouverture d’environ 35-40 mm
de profondeur.
INSTALLATION - 10191477A233/C
f
Encastrement sous les plans de travail (mm)
A min. 603 mm
B 560 - 568 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
E min. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co Découpe pour le câble d’alimentation (min.
6cm²)
jb Boîtier des branchements électriques
En cas d’installation de l’appareil sous
un plan de travail, il conviendra
d’installer une barre en bois pour
garantir l’utilisation du joint adhésif collé
sur la partie arrière du panneau frontal
pour éviter d’éventuelles infiltrations
d’eau ou d’autres liquides.
*Assurez-vous que la partie
inférieure/arrière du meuble dispose
d’une ouverture d’environ 60 mm de
profondeur.
102 - INSTALLATION 91477A233/C
Encastrement sous les plans de cuisson (mm)
(uniquement sur les modèles à pyrolyse)
En cas d’installation d’une plaque de cuisson
au-dessus du four, il faudra installer une paroi
de séparation en bois à une distance minimale
de 20 mm du côté supérieur du four pour éviter
les surchauffes durant le fonctionnement
simultané des deux appareils. On ne doit
pouvoir enlever la paroi de séparation qu’avec
des outils spécifiques.
A min. 603 mm
B 560 - 568 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
Emin. 5 mm
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co Découpe pour le câble d’alimentation (min.
6cm²)
jb Boîtier des branchements électriques
wb Barre en bois (recommandée)
INSTALLATION - 10391477A233/C
f
Avec la paroi de séparation en bois, il
conviendra d’installer une barre en bois
en dessous du plan de travail pour
garantir l’utilisation du joint adhésif collé
dans la partie arrière du panneau
frontal pour éviter d’éventuelles
infiltrations d’eau ou d’autres liquides.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg SOP6301TN bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg SOP6301TN in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1.86 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg SOP6301TN

Smeg SOP6301TN Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 35 pagina's

Smeg SOP6301TN Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 35 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info