71235
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
GEBRUIKSAANWIJZING
L
L
E
E
I
I
D
D
R
R
A
A
A
A
D
D
V
V
O
O
O
O
R
R
H
H
E
E
T
T
G
G
E
E
B
B
R
R
U
U
I
I
K
K
V
V
A
A
N
N
D
D
E
E
V
V
A
A
A
A
T
T
W
W
A
A
S
S
S
S
E
E
R
R
E
E
N
N
D
D
E
E
W
W
A
A
S
S
P
P
R
R
O
O
G
G
R
R
A
A
M
M
M
M
A
A
'
'
S
S
Inhoudsopgave

1. Beschrijving van het bedieningspaneel______________________52
2. Oplossingen voor storingen in de werking ___________________61
Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keuze voor dit product van
ons.
Wij bevelen aan om alle instructies in deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door te lezen om op de hoogte te zijn van de meest
geschikte voorwaarden voor een correct en veilig gebruik van uw
vaatwasser.
De volgorde van de afzonderlijke paragrafen is erop gebaseerd dat u
stap voor stap alle functies van het apparaat leert kennen, de teksten
zijn gemakkelijk te begrijpen en worden geïllustreerd met gedetailleerde
afbeeldingen.
In deze eenvoudig te raadplegen gebruiksaanwijzing zult u de
antwoorden kunnen vinden op al uw vragen met betrekking tot het
gebruik van de vaatwasser.
Voor meer informatie omtrent het gebruik en onderhoud van de
vaatwasser moet u het bijgesloten handboek aandachtig lezen.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: u vindt er nuttig advies voor het
gebruik van de wasprogramma's en alle functies van de vaatwasser.
Instructies Voor de Gebruiker

1. Beschrijving van het bedieningspaneel
1.1 Het bedieningspaneel
Alle bedieningsorganen en controle-instrumenten van de vaatwasser zijn
samengebracht op het bedieningspaneel aan de voorzijde.
1
DRUKKNOP
ON/OFF
2
DRUKKNOP
PROGRAMMAKEUZE (P1...P5)
3
DRUKKNOP
WASSEN MET ½ BELADING
(afhankelijk van de modellen)
4
DRUKKNOP
OPTIE "3/1"
(afhankelijk van de modellen)
5
DRUKKNOP
UITSTEL PROGRAMMA
(afhankelijk van de modellen)
6
DRUKKNOP
START/PAUZE
7
CONTROLELAMPJE
INSCHAKELEN
8
CONTROLELAMPJE’S
PROGRAMMA’S
9 INFORMATIEDISPLAY
10
WEGGEWERKTE HANDGREEP OPENING DE DEUR
1.2 Het informatiedisplay
De vaatwasser is met een praktische
DISPLAY
uitgerust voor de weergave van
alle informatie over de geprogrammeerde
functies.
Instructies Voor de Gebruiker

DUUR VERBRUIK
PROGRAMMA
NUMMER EN SYMBOOL
LADEN VAN VAAT
EN BESTEK
AFWIKKELING
PROGRAMMA'S
MINUUT WATER
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
1
WEKEN
Pannen en bestek in
afwachting van een
laatste wasbeurt
Koud voorwassen (**)
6 0,03
2
KORT
Weinig
vuile couverts
Wassen oop 38°C
Koud spoelen
Spoelen op 58°C
(**)
13 0,85
3
ECO
Wassen onmiddellijk
na het gebruik voor
niet erg vieze vaat
Wassen oop 55°C
Koud spoelen
Spoelen op 68°C
Drogen
(**)
14 1,30
4
AUTO 40-50
Wassen onmiddellijk
na het gebruik voor
niet erg vieze vaat
Koud voorwassen
Wassen oop 40°C
Wassen oop 55°C
Koud spoelen
Spoelen op 68°C
Drogen
(***) (***) (***)
5
KRACHTIG
Uiterst vuile
pannen en couverts
met opgedroogde
resten
Wassen oop 70°C
2 koude spoelbeurten
Spoelen op 70°C
Drogen
(**)
17 1,50
6
DELICAAT
Normaal
vieze vaat
Koud voorwassen
Wassen oop 45°C
Koud spoelen
Spoelen op 68°C
Drogen
(**)
17 1,15
7
BIO
(*) EN 50242
Normaal
vieze vaat
Koud voorwassen
Wassen oop 50°C
Koud spoelen
Spoelen op 62°C
Drogen
(**)
15 1,08
8
AUTO 60-70
Normaal vuile
couverts, met
opgedroogde resten
Koud voorwassen
Wassen oop 50°C
Wassen oop 65°C
Koud spoelen
Spoelen op 70°C
Drogen
(***) (***) (***)
9
SUPER
Uiterst vuile
pannen en couverts
met opgedroogde
resten
Voorwassen op 45°C
Wassen oop 70°C
2 koude spoelbeurten
Spoelen op 70°C
Drogen
(**)
20 1,70
Gebruik het weken uitsluitend bij een gedeeltelijke belading.
De HALVE BELADING (3) is optioneel voor alle programma's, uitgezonderd het weken.
(*) Referentieprogramma volgens de EN 50242 norm. (**) Zie informatiedisplay.
(***) Wanneer u het programma "
AUTO 40-60" of "AUTO 60-70" selecteert, zal de vaatwasser het
type vuil herkennen en de wasparameters automatisch aanpassen.
(1) Gemiddeld verbruik bij een regeling van de ontharder op niveau 2.
(2) De duur van de cyclus en het energieverbruik kunnen variëren afhankelijk van de
temperatuur van het water en de omgeving en van het type en de hoeveelheid vaat.
Instructies Voor de Gebruiker

1.3 Wasprogramma's
De vaatwasser is uitgerust met een bedieningspaneel en een
INFORMATIEDISPLAY (9)
waarmee alla handelingen noodzakelijk voor
het inschakelen, uitschakelen en de programmering kunnen worden
uitgevoerd.
Alvorens een wasprogramma te starten moet u
controleren of:
de waterkraan
geopend
is;
er
regeneratiezout
in het
reservoir
aanwezig is;
er
voldoende afwasmiddel
in het
bakje
is gedaan;
de korven op de
juiste
wijze zijn
beladen
;
de sproeiarmen
vrij
, onbelemmerd kunnen draaien;
de deur van de vaatwasser
goed is gesloten.
INSCHAKELEN
Met de
ON/OFF (1)
drukknop schakelt u de vaatwasser in en gaat het
controlelampje
(7)
branden. Ongeveer
3 seconden
na deze handeling
zal op de
DISPLAY (9)
een melding verschijnen afhankelijk van de staat
van de vaatwasser.
Instructies Voor de Gebruiker

PROGRAMMERING
Op dit model vaatwasser zijn alle programmeringshandelingen slechts
mogelijk bij een gesloten deur. Bij een geopende deur verschijnen de
DISPLAY (9)
symbolen
--
en blijven de
CONTROLELAMPJES (8)
voor
de programmering gedoofd.
SELECTIE VAN HET PROGRAMMA
Het programma kan worden
geselecteerd met behulp van de
bijbehorende drukknoppen
(2)
.
Wanneer u de drukknop die hoort bij het geselecteerde programma
indrukt (zie tabel) zal het bijhorende controlelampje gaan branden ter
bevestiging van de uitgevoerde handeling en zal op de
DISPLAY (9)
de
voorziene tijsduur van het programma verschijnen met een indicatie van
de uren en minuten (“
h.mm
”).
STARTEN VAN HET PROGRAMMA
Op dit punt kunt u de machine starten met de
START/PAUZE (6)
druktoets. Gedurende enkele seconden, tot de tekst “
Time to end
“ begint
te knipperen en u een biep ter bevestiging hoort. Vanaf dat moment zal de
duur van de cyclus op de
DISPLAY (9)
afnemen. De hier afgebeelde
tijsduur, die tijdens de cyclus wordt aangepast, is “indicatief”, want
beïnvloed door de wasomstandigheden, zoals de hoevelheid en aard van
de vaat, de aanvoertemperatuur van het water enz. Het is daarom normaal
wanneer u tijdens de uitvoering van het programma aanpassingen ziet
(toename of afname van de minuten) vooral tijdens de overgang van de
ene naar de andere fase (bijvoorbeeld van het wassen naar het spoelen).
EIND VAN HET PROGRAMMA
Het eind van het wasprogramma wordt aangekondigd door een kort
geluidssignaal en de tekst “
End
” op de
DISPLAY (9).
Wanneer u één
van de toetsen van het programma indrukt zal de tekst “
End
” van de
display en is de vaatwasser klaar om een nieuwe cyclus uit te voeren.
Hetzelfde gebeurt wanneer u de deur opent en weer sluit of wanneer u
de machine uit-en weer inschakelt.
ONDERBREKING VAN EEN PROGRAMMA
Om een lopend programma te onderbreken, moet u:
Toets
START/PAUZE (6)
enkele seconden lang ingedrukt houden
tot de tekst “
Time to end
“ blijft branden op de display (biep ter
bevestiging) nu kunt u de cyclus weer opnieuw laten starten of:
Instructies Voor de Gebruiker

WIJZIGEN VAN HET PROGRAMMA
Om een lopend programma te wijzigen moet u:
Het lopende programma onderbreken (zie
O
NDERBREKING VAN EEN
PROGRAMMA
”);
Het nieuwe programma selecteren;
Toets
START/PAUZE (6)
nogmaals indrukken om het nieuwe
programma te laten starten.
ANNULLERING VAN EEN PROGRAMMA
Om een lopend programma te annuleren moet u hem eerst onderbreken
(zie “
O
NDERBREKING VAN EEN PROGRAMMA
”).
Op dit punt moet u tegelijkertijd de totsen
P1
+
P2
indrukken om de eerste drie programma-
controlelampjes te laten branden.
Op de display zal de tekst “
P0
” verschijnen en zal de vaatwasser
automatisch naar het eind van de cyclus gaan en het water uit de kuip
pompen (tijdens deze fase zal de tekst “
Time to end
” knipperen).
Wanneer de afvoer is beëindigd verschijnt de tekst “
End
“ van het eind
van de cyclus.
Wanneer tijdens de werking de deur wordt geopend, zal bij het sluiten
ervan het programma opnieuw moeten worden gestart zoals beschreven
onder punt “
S
TARTEN VAN HET PROGRAMMA
”. Het programma zal worden
hervat vanaf het punt waarop het werd onderbroken.
Wanneer de temperatuur in de kuip de 50°C overschrijdt zal het
programma na ongeveer 30 seconden worden hervat.
De wascyclus zal niet worden gestart als de deur van de vaatwasser niet
of niet op de juiste manier gesloten is.
Instructies Voor de Gebruiker

UITSTEL VAN HET PROGRAMMA (afhankelijk van de modellen)
(beschikbaar in alle programma's met uitzondering van het weken
programma)
Met behulp van drukknop
UITSTEL PROGRAMMA (5)
kunt u het begin
van het wasprogramma tot maximaal
12 uur
uitstellen. Dit maakt het
mogelijk om de vaatwasser op het voor u meest geschikte tijdstip te
laten werken. Wanneer u meerdere malen toets
UITSTEL
PROGRAMMA (5)
indrukt zal op de display het aantal uren waarmee u
wenst dat het starten van het wasprogramma wordt uitgesteld
verschijnen, met een maximum van 12 uur.
Op de display vindt u meer specifiek de volgende
informatie.
Wanneer u eenmaal het uitstel heeft gekozen, gaat u over tot het starten
van het programma druk de toets
START/PAUZE (6)
enkele seconden
lang in tot het symbool van de klok begint te knipperen.
De machine zal een voorwasprogramma uitvoeren waarna het eerder
ingestelde “uitstel van het programma“ wordt ingeschakeld.
Wanneer u bij een ingeschakeld programma de geprogrammeerde start
wenst te annuleren moet u:
toets
STAR/PAUZE (6)
enkele seconden lang ingedrukt houden tot
het symbool van de klok op de display blijft branden;
toets
UITSTEL PROGRAMMA (5)
meerdere malen indrukken tot de
annulering van de geprogrammeerde start (het symbool van de klok
gaat uit);
drukknop
STAR/PAUZE (6)
indrukken om het programma te
starten.
N.B.:
U kunt de geprogrammeerde start niet selecteren indien het
programma reeds is gestart.
DRUKKNOP OPTIE "3/1" (afhankelijk van de modellen)
(beschikbaar in alle programma's met uitzondering van het weken
programma)
Wanneer u deze drukknop
(4)
indrukt wordt de optie
"3/1"
, ingeschakeld,
wat wordt bevestigd door het gaan branden van het bijbehorende
controlelampje. Deze optie dient specifiek voor het gebruik van
afwasmiddelen (in de vorm van tabletten of als poeder) met geïntegreerd
zout en glansmiddel. Wanneer u voor het gebruik van een dergelijk
product besluit, moet u de drukknop indrukken om de vaatwasser de voor
een optimale wasbehandeling noodzakelijke parameters te kunnen laten
aanpassen en de in deze speciale producten aanwezige doses
afwasmiddel, zout en glansmiddel volledig te kunnen benutten. Op het
eind van de wascyclus zal de machine automatisch weer de instellingen
voor het gebruik van traditionele producten innemen.
Instructies Voor de Gebruiker

SELECTIE JE WASSEN MET HALVE BELADING (afhankelijk van de
modellen)
Deze functie is bij uitstek geschikt voor ladingen van max.
7 couverts
en
om te bezuinigen op water en elektriciteit.
Wanneer u drukknop
WASSEN MET ½ BELADING (3)
indrukt kunt u
het wassen met slechts één korf selecteren (boven of beneden).
Na het programma te hebben geselecteerd moet u als volgt te werk
gaan:
wanneer u drukknop
½ BELADING (3)
éénmaal indrukt selecteert u de bovenste
korf en verschijnt op de display de
volgende melding;
wanneer u drukknop
½ BELADING (3)
nogmaals indrukt selecteert u de onderste
korf;
wanneer u de drukknop voor de
½ BELADING (3)
een derde maal
indrukt keert u terug naar de staat van het wassen bij volle belading.
In de korf bestemd voor het
½ BELADING
programma kunt u een helft
van een bestekcontainer zetten.
LET OP: het heeft geen zin om de vaat en het bestek in de onderste
korf te laden omdat de waterstraal uitsluitend de bovenste korf zal
bereiken.
Instructies Voor de Gebruiker

OM ENERGIE TE BESPAREN! … EN VOOR HET BEHOUD VAN HET
MILIEU
Probeer om de vaatwasser altijd volledig gevuld te gebruiken.
Was de vaat niet onder stromend water.
Gebruik het voor de aard van de vaat meest geschikte programma.
Spoel niet vooraf eerst af.
Sluit, indien mogelijk, de vaatwasser aan op een warmwaterleiding
tot 60°C.
Sluit,
indien mogelijk
het drogen uit
en laat de deur op het eind
van het wasprogramma halfopen staan, de lucht en de restwarmte
zullen de vaat op perfecte wijze drogen.
OM HET AFWASMIDDELVERBRUIK TE BEPERKEN! … EN VOOR
HET BEHOUD VAN HET MILIEU
De in de afwasmiddelen voor vaatwassers aanwezige fosfaten vormen
een probleem voor het milieu. Om een overmatig afwasmiddel- en
stroomverbruik te voorkomen, raden wij aan om:
de delicate vaat
te scheiden van vaat die beter bestand is tegen
agressieve afwasmiddelen en hoge temperaturen;
het afwasmiddel
niet rechtstreeks op de vaat te gieten.
VERWIJDEREN VAN DE VAAT
Na beëindiging van het wasprogramma moet u tenminste
20 minuten
wachten alvorens de vaat er uit te halen, om hem te laten afkoelen. Om
te voorkomen dat eventuele in de bovenste korf achtergebleven
waterdruppels op de nog in de onderste korf achtergebleven vaat vallen,
wordt het
aangeraden
om eerst de onderste korf en daarna pas de
bovenste korf leeg te halen.
Instructies Voor de Gebruiker

EXTRA FUNCTIES (Aanpassing van de parameters aan de
gebruiker) (beschikbaar in alle programma's met uitzondering van
het weken programma)
Het elektronische controlesysteem maakt een aanpassing aan de
persoonlijke voorkeur mogelijk dankzij een niet-rechtstreeks
toegankelijke programmeringsprocedure die het mogelijk maakt om: Het
hardheidsniveau van het water te regelen.
Om toegang te hebben tot de programmeeromgeving moet de
machine
zijn
ingeschakeld
en deur zijn geopend, op dit punt moet u:
de drukknop
UITSTEL PROGRAMMA (5)
ingedrukt houden tot op de
display het symbool
H
verschijnt, gevolgd door het nummer 3, >
H3
;
de drukknop
UITSTEL PROGRAMMA (5)
meerdere malen indrukken
om het regelniveau te selecteren, afhankelijk van de hardheid van het
water (
H0, H1, H2, H3, H4, H5
);
de drukknop
START/PAUZE (6)
indrukken om de keuze te
bevestigen en terug te keren naar het menu voor de instelling van de
programma’s.
N.B.:
Na 2 minuten wordt het menu voor de instelling van de parameters
automatisch afgesloten.
TABEL HARDHEID VAN HET WATER
HARDHEID VAN HET WATER
Duitse graden (°dH) Franse graden (°dF)
REGELING
0 - 4 0 - 7 .h 0
5 - 15 8 - 25 .h 1
16 - 23 26 - 40 .h 2
24 - 31 41 - 60 .h 3
32 - 47 61 - 80 .h 4
48 - 58 81 - 100 .h 5
Vraag het waterleidingbedrijf om de informatie betreffende de
hardheidsgraad van het water.
Instructies Voor de Gebruiker

2. Oplossingen voor storingen in de werking
De vaatwasser is uitgerust met een auto-diagnose systeem dat een
vooraf geprogrammeerde reeks van mogelijke storingen van de
vaatwasser kan opsporen en signaleren.
TABEL VAN DOOR HET AUTO DIAGNOSE SYSTEEM GECONSTATEERDE
STORINGEN
STORING BESCHRIJVING
E1
Storing acquastop
De overstromingsbeveiliging is in werking getreden (uitsluitend voor de
hiermee uitgeruste modellen). Hij treedt in werking bij waterlekkages. U
moet zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
E2
Veiligheidsniveau
Het systeem dat het waterpeil in de vaatwasser beperkt is in werking
getreden. Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser
uit. Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem weer en start de
wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
E3
Afwijking tijdens het opwarmen van het water
Het water wordt niet of op abnormale wijze opgewarmd. Herhaal de
wascyclus; wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
E4
Afwijking tijdens het meten van de watertemperatuur
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit.
Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de
wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
E5
Afwijking tijdens het vullen met water
De vaatwasser wordt niet of op abnormale wijze gevuld met water.
Controleer of de hydraulische aansluitingen op correcte wijze zijn
uitgevoerd, of de waterkraan geopend is en of het filter niet verstopt is.
Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de technische
dienst van de klantenservice.
E6
Afwijking tijdens het wegpompen van het water
Het water wordt niet of op abnormale wijze weggepompt. Controleer of de
afvoerslang niet geknikt of afgeklemd is en of de sifon of de filters niet
verstopt zijn. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
Instructies Voor de Gebruiker

STORING BESCHRIJVING
E7
Afwijking aan het schoepenwieltje
(uitsluitend voor de hiermee
uitgeruste modellen)
De binnengestroomde hoeveelheid water wordt niet precies gemeten.
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit.
Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de
wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
E8
Afwijking aan het alternerende wassysteem
Onderbreek het lopende programma en schakel de vaatwasser uit.
Schakel de vaatwasser weer in, programmeer hem opnieuw en start de
wascyclus. Wanneer het probleem aanhoudt moet u zich wenden tot de
technische dienst van de klantenservice.
E9
Afwijking aan het watervulsysteem
U moet zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
De alarmen
E1
,
E2
,
E3
,
E4
,
E8
,
E9
zullen leiden tot de "forcering"
van het lopende programma op het eind van de cyclus.
Den alarmen
E5
,
E6
zullen het lopende programma onderbreken
en, wanneer de oorzaak eenmaal is verholpen, de uitvoering van
het programma hervatten.
Het alarm
E7
wordt afgebeeld op het eind van de cyclus die in ieder
geval wordt afgewerkt, omdat de werking van de vaatwasser er niet
door wordt geschaad.
Om een alarm te "annuleren" moet u:
de deur openen en sluiten of de machine uit- en weer inschakelen.
Nu kunt u de vaatwasser weer opnieuw programmeren.
Wanneer het probleem niet mocht zijn opgelost moet u zich tot de
erkende Technische Servicedienst wenden.
GEBRUIKSAANWIJZING
W
W
A
A
A
A
R
R
S
S
C
C
H
H
U
U
W
W
I
I
N
N
G
G
E
E
N
N
E
E
N
N
A
A
D
D
V
V
I
I
E
E
Z
Z
E
E
N
N
,
,
L
L
E
E
I
I
D
D
R
R
A
A
A
A
D
D
V
V
O
O
O
O
R
R
H
H
E
E
T
T
G
G
E
E
B
B
R
R
U
U
I
I
K
K
V
V
A
A
N
N
D
D
E
E
M
M
A
A
N
N
D
D
E
E
N
N
E
E
N
N
H
H
E
E
T
T
R
R
E
E
I
I
N
N
I
I
G
G
E
E
N
N
V
V
A
A
N
N
D
D
E
E
V
V
A
A
A
A
T
T
W
W
A
A
S
S
S
S
E
E
R
R
Inhoudsopgave

1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik ____________________100
2. Installatie en inbedrijfstelling _____________________________103
3. Gebruiksinstructies ____________________________________105
4. Schoonmak en onderhoud ______________________________118
Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keuze voor dit product van
ons.
Wij bevelen aan om alle instructies in deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door te lezen om op de hoogte te zijn van de meest
geschikte voorwaarden voor een correct en veilig gebruik van uw
vaatwasser.
De volgorde van de afzonderlijke paragrafen is erop gebaseerd dat u
stap voor stap alle functies van het apparaat leert kennen, de teksten
zijn gemakkelijk te begrijpen en worden geïllustreerd met gedetailleerde
afbeeldingen.
De hier verstrekte reinigingsadviezen stellen u in staat om de prestaties
van uw vaatwasser altijd optimaal te houden.
In deze eenvoudig te raadplegen gebruiksaanwijzing zult u de
antwoorden kunnen vinden op al uw vragen met betrekking tot het
gebruik van de vaatwasser.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: deze instructies zijn
bestemd voor de bevoegde installateur die is belast met de installatie,
inbedrijfstelling en het uitproberen van het apparaat.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: u vindt er nuttig advies voor het
gebruik van de manden, sproeiers, bakjes en filters.
Aanwijzingen

1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik
DEZE HANDLEIDING IS EEN WEZENLIJK ONDERDEEL VAN HET APPARAAT:
HIJ DIENT ALTIJD IN ZIJN GEHEEL SAMEN BIJ HET APPARAAT TE WORDEN
BEWAARD. VÓÓR DE INGEBRUIKNEMING BEVELEN WIJ AAN OM DE IN
DEZE HANDLEIDING OPGENOMEN AANWIJZINGEN AANDACHTIG DOOR TE
LEZEN. DE INSTALLATIE MOET DOOR BEVOEGD PERSONEEL WORDEN
UITGEVOERD MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN. DIT
APPARAAT IS BESTEMD VOOR EEN HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN
BEANTWOORDT AAN DE MOMENTEEL VAN TOEPASSING ZIJNDE
RICHTLIJNEN 72/23 EEG, 89/336 (INCLUSIEF 92/31),
MET INBEGRIP VAN
HET VOORKOMEN EN ELIMINEREN VAN RADIOSTORINGEN. HET
APPARAAT IS ONTWIKKELD VOOR DE VOLGENDE WERKZAAAMHEDEN:
HET WASSEN EN DROGEN VAN DE VAAT
; IEDER ANDER GEBRUIK DIENT
ALS ONEIGENLIJK TE WORDEN BESCHOUWD.
DE FABRIKANT KAN NIET
AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIG GEBRUIK DAT AFWIJKT
VAN HETGEEN IS VOORZIEN.
HET TYPEPLAATJE MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET SERIENUMMER
EN DE MERKING IS ZICHTBAAR OP DE RAND AAN DE BINNENKANT VAN
DE DEUR.
HET PLAATJE OP DE RAND AAN DE BINNENKANT VAN DE
DEUR MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NIET ONBEWAAKT IN DE
HUISELIJKE OMGEVING LIGGEN. VERDEEL DE VERSCHILLENDE VAN DE
VERPAKKING AFKOMSTIGE AFVALMATERIALEN EN BRENG ZE NAAR HET
DICHTSBIJZIJNDE CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALINZAMELING.
DE AARDAANSLUITING IS VERPLICHT OP DE DOOR DE
VEILIGHEIDSNORMEN VOOR ELEKTRISCHE INSTALLATIES VOORZIENE
WIJZE.
DE FABRIKANT KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD
VOOR ENIG LETSEL AAN PERSONEN OF SCHADE AAN ZAKEN ALS
GEVOLG VAN EEN ONTBREKENDE OF GEBREKKIGE AARDAANSLUITING.
DE STEKKER VAN DE VOEDINGSKABEL EN HET BIJBEHORENDE
STOPCONTACT MOETEN VAN HETZELFDE TYPE ZIJN EN
OVEREENSTEMMEN MET DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN. CONTROLEER
OF DE SPANNINGS- EN FREQUENTIEWAARDEN VAN HET
ELEKTRICITEITSNET OVEREENSTEMMEN MET DIE VERMELD OP HET
TYPEPLAATJE. GEBRUIK GEEN ADAPTERS OF AFLEIDINGEN.
TREK NOOIT
AAN DE VOEDINGSKABEL OM DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE
VERWIJDEREN.
NA DE INSTALLATIE MOET DE STEKER TOEGANKELIJK BLIJVEN.
EEN BESCHADIGDE VOEDINGSKABEL MOET DOOR EEN BEVOEGD
TECHNICUS WORDEN VERVANGEN.
Aanwijzingen

BIJ PLAATSING VAN HET APPARAAT OP VLOEREN MET VLOERBEDEKKING
MOET U CONTROLEREN OF DE OPENINGEN AAN DE ONDERZIJDE NIET
WORDEN AFGESLOTEN.
SCHAKEL DE VAATWASSER NA IEDER GEBRUIK UIT OM
STROOMVERSPILLING TE VOORKOMEN.
HET AFGEDANKTE APPARAAT MOET ONBRUIKBAAR WORDEN GEMAAKT.
SNIJD, NA DE STEKER UIT HET STOPCONTACT TE HEBBEN GETROKKEN,
DE VOEDINGSKABEL DOOR. MAAK DE VOOR KINDEREN GEVAARLIJKE
DELEN (SLUITINGEN, DEUREN ENZ.) ONGEVAARLIJK. HET APPARAAT
MOET NAAR EEN CENTRUM VOOR EEN GESCHEIDEN AFVALVERWERKING
WORDEN GEBRACHT.
BIJ STORINGEN MOET U HET APPARAAT VAN HET ELEKRICITEITSNET
LOSKOPPELEN EN DE WATERKRAAN SLUITEN. VERVOLGENS MOET U
EEN BEVOEGD TECHNICUS RAADPLEGEN.
GEBRUIK GEEN TIJDENS HET TRANSPORT BESCHADIGDE APPARATEN!
RAADPLEEG, BIJ TWIJFEL, UW WEDERVERKOPER.
HET APPARAAT MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD EN AANGESLOTEN
OVEREENKOMSTIG DE DOOR DE FABRIKANT VERSTREKTE INSTRUCTIES
OF DOOR BEVOEGD PERSONEEL.
HET APPARAAT MOET DOOR VOLWASSENEN WORDEN GEBRUIKT.
ZORG
ERVOOR DAT KINDEREN UIT DE BUURT BLIJVEN EN ER NIET MEE SPELEN.
HOUD KINDEREN UIT DE BUURT VAN AFWASMIDDELEN EN DE GEOPENDE
VAATWASSERDEUR. DE VERPAKKINGSMATERIALEN (PLASTIC ZAKKEN,
POLYSTYROL, METALEN DELEN ENZ.) MOETEN BUITEN HET BEREIK VAN
KINDEREN WORDEN GEHOUDEN.
HOUD KINDEREN UIT DE BUURT VAN DE GEOPENDE VAATWASSER; IN HET
APPARAAT ZOUDEN ZICH NOG RESTEN AFWASMIDDEL KUNNEN BEVINDEN
DIE ONHERSTELBARE SCHADE AAN DE OGEN, DE MOND EN KEEL KUNNEN
VEROORZAKEN, EN ZELFS TOT DE DOOD DOOR VERSTIKKING KAN LEIDEN.
GEBRUIK GEEN OPLOSMIDDELEN ZOALS ALCOHOL EN TERPENTINE IN
HET APPARAAT DIE TOT ONTPLOFFINGEN KUNNEN LEIDEN.
PLAATS GEEN MET AS, WAS OF VERF BEVUILDE VAAT IN HET APPARAAT.
DE VAATWASSER KAN KANTELEN ALS GEVOLG VAN HET LEUNEN OF
ZITTEN OP DE OPEN DEUR, MET ALLE RISICO'S VAN DIEN VOOR DE
PERSONEN.
Aanwijzingen

VERMIJD HET CONTACT MET HET VERWARMINGSELEMENT VLAK NA DE
BEËINDIGING VAN EEN WASPROGRAMMA.
TIJDENS HET GEBRUIK VAN DE VAATWASSERS KAN HET
VERWARMINGSELEMENT, OOK PLAATSELIJK, IETS BRUIN WORDEN. DIT
IS EEN NORMAAL, MET DE WERKINGSWIJZE SAMENHANGEND
VERSCHIJNSEL, DAT DE GOEDE WERKING VAN HET APPARAAT OP GEEN
ENKELE WIJZE ZAL BEÏNVLOEDEN.
DRINK, NA BEËINDIGING VAN HET WASPROGRAMMA EN VOOR HET
DROGEN, NIET VAN HET EVENTUEEL IN DE VAAT OF DE VAATWASSER
ACHTERGEBLEVEN WATER.
MESSEN EN ANDER KEUKENGEREI MET SCHERPE PUNTEN MOETEN MET
DE PUNT NAAR BENEDEN IN DE CONTAINER WORDEN GEZET OF
HORIZONTAAL IN DE BOVENSTE KORF GELEGD, WAARBIJ U ERVOOR
MOET OPLETTEN DAT U ZICH NIET VERWONDT EN DAT ZE NIET UIT DE
CONTAINER NAAR BUITEN STEKEN.
MET ACQUASTOP UITGEVOERDE MODELLEN
ACQUASTOP IS EEN INRICHTING DIE BIJ LEKKAGES OVERSTROMINGEN
VOORKOMT. NA DE INTERVENTIE VAN DE ACQUASTOP MOET EEN
BEVOEGD TECHNICUS WORDEN GERAADPLEEGD OM DE OORZAAK VAN
DE STORING OP TE SPOREN EN TE VERHELPEN. BIJ DE MET ACQUASTOP
UITGEVOERDE MODELLEN BEVAT DE TOEVOERSLANG EEN
ELEKTROMAGNETISCHE KLEP.
SNIJD DE SLANG NIET DOOR EN LAAT DE
ELEKTROMAGNETISCHE KLEP NIET IN HET WATER VALLEN.
BIJ
BESCHADIGING VAN DE TOEVOERSLANG MOET U HET APPARAAT
LOSKOPPELEN VAN DE WATERLEIDING EN HET ELEKTRICITEITSNET.
ONMIDDELLIJK NA DE INSTALLATIE MOET HET APPARAAT KORT WORDEN
UITGEPROBEERD OVEREENKOMSTIG DE HIERNA VERSTREKTE
INSTRUCTIES. ALS HET APPARAAT NIET MOCHT FUNCTIONEREN MOET U
HET VAN DE ELEKTRICITEITSNET LOSKOPPELEN EN DE
DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE DIENST WAARSCHUWEN.
PROBEER
NIET OM HET APPARAAT TE REPAREREN.
DE VAATWASSER BEANTWOORDT AAN ALLE DOOR DE GELDENDE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPGELEGDE EISEN MET BETREKKING TOT
ELEKTRISCHE APPARATEN. EVENTUELE TECHNISCHE CONTROLES
MOGEN UITSLUITEND DOOR GESPECIALISEERD EN ERKEND PERSONEEL
WORDEN UITGEVOERD:
REPARATIES UITGEVOERD DOOR NIET ERKEND
PERSONEEL, ZULLEN DE GARANTIE DOEN VERVALLEN EN KUNNEN EEN
BRON VAN GEVAAR VOOR DE GEBRUIKER WORDEN.
De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor letsel aan personen of
schade aan zaken als gevolg van het niet opvolgen van de bovenstaande
voorschriften of als gevolg van werkzaamheden op ook een enkel deel van het
apparaat of door het gebruik van niet-originele vervangingsonderdelen.
Instructies Voor de Installateur

2. Installatie en inbedrijfstelling
Verwijder de polystyrol korfblokkeringen. Plaats het apparaat op de daarvoor
bestemde. De vaatwasser kan met de zijkanten of de achterkant tegen
meubels of wanden worden geplaatst. Als de vaatwasser naast een
warmtebron wordt geplaatst moet een warmteïsolerende wand worden
geplaatst om oververhitting en een slechte werking te voorkomen. Voor de
stabilteit moeten de inbouwapparaten voor onderbouw of integratie
uitsluitend onder ononderbroken werkbladen worden geplaatst en aan de
ernaast geplaatste meubels worden vastgeschroefd. Om de inbouw te
vergemakkelijken kunnen de toevoer- en afvoerslangen in alle richtingen
worden gedraaid; zorg ervoor dat ze niet worden geknikt of afgeklemd en dat
ze niet te strak gespannen komen te staan. Zorg ervoor dat u de borgring
aandraait nadat u de buizen in de gewenste richting heeft gedraaid. Voor de
passage van de buizen en de voedingskabel is een gat nodig van minimaal
Ø 8 cm.
Zet het apparaat waterpas op de grond met behulp van de regelbare voetjes.
Dit is vereist voor de correcte werking van de vaatwasser.
Het is
ten strengste verboden
om een kookplaat boven een vrijstaande
vaatwasser te monteren. Het is
ten strengste verboden
om de vaatwasser
in te bouwen onder een glaskeramische kookplaat.
U kunt de vaatwasser inbouwen onder een traditionele kookplaat, op
voorwaarde dat het werkblad van de keuken
ononderbroken doorloopt
, en
dat zowel de vaatwasser als de kookplaat op
correcte wijze zijn
gemonteerd en vastgezet
, zodat ze geen enkele
gevaarlijke situatie
kunnen creëren
.
Aleen voor de vrijstaande modellen:
wanneer het apparaat niet in een nis
is geplaatst en dus vanaf een zijkant toegankelijk is, moet u, om
veiligheidsredenen, de kant van het deurscharnier bekleden (gevaar voor
verwondingen). De bekledingen zijn beschikbaar als accessoire bij de
gespecialiseerde wederverkopers of de Technische Servicedienst.
Sommige modellen hebben een centrale regelbare voet achter die met
behulp van een schroef onderaan de voorkant van het apparaat kan worden
afgesteld.
2.1 Aansluiting op de waterleiding
Voorkom het risico van verstoppingen of beschadigingen:
als de
waterleiding nieuw is of langdurig ongebruikt gebleven, moet u, voordat u de
aansluiting op de waterleiding uitvoert, controleren of het water helder is en
zonder vervuiling om schade aan het apparaat te voorkomen.
Gebruik voor
de aansluiting van de vaatwasser op de waterleiding, uitsluitend nieuwe
slangen; gebruik nooit oude of reeds gebruikte slangen.
Instructies Voor de Installateur

AANSLUITING OP DE WATERKRAAN
Sluit de toevoerslang, na plaatsing van het bij de
vaatwasser geleverde filter
A
, aan op een koudwaterkraan
met een schroefdraad van ¾" gas.
Draai de slang met de
hand stevig vast en draai hem nog circa een kwartslag
na met een tang.
Bij de met ACQUASTOP uitgeruste modellen is het
filter al in de ring met schroefdraad aangebracht.
De vaatwasser kan worden gevuld met water van
maximaal 60°C.
Bij
gebruik van warm water zal de wastijd met circa 20 minuten worden
teruggebracht, hoewel de efficiëntie iets minder zal zijn. De aansluiting
moet worden uitgevoerd op de warmwaterleiding van het huis en op
dezelfde wijze als beschreven voor het koude water.
AANSLUITING OP DE AFVOER
Plaats de afvoerslang in een
afvoerpijp met een minimum-
diameter van
4 cm
; de slang kan
ook in de gootsteen worden
gehangen met behulp van de
bijgesloten slanghouder, waarbij er
echter voor moet worden opgelet
dat hij niet wordt geknikt of
afgeklemd. Het is belangrijk dat de
slang niet kan losraken en vallen.
Om deze reden heeft de
slanghouder een gat waarmee hij
met behulp van een touwtje aan de
pijp of kraan kan worden bevestigd.
Het vrije eind moet op een hoogte tussen de
30
en
100 cm
worden
aangebracht en mag nooit onder water staan. Horizontaal geplaatste
verlengstukken mogen maximaal 3 m lang zijn en in dat geval moet de
afvoerslang maximaal
85 cm
van de grond af worden aangebracht.
2.2 Elektrische aansluiting
Steek de steker in een passend stopcontact en in overeenstemming met
de instructies van hfst. "1. Aanwijzingen voor veiligheid en gebruik".
Instructies Voor de Gebruiker

3. Gebruiksinstructies
Na de vaatwasser op correcte wijze te hebben geïnstalleerd zijn de
volgende handelingen noodzakelijk om hem te kunnen gebruiken:
Regeling van de ontharder;
Vullen met het regeneratiezout;
Vullen met glansspoelmiddel en afwasmiddel.
3.1 Gebruik van de waterontharder
De hoeveelheid kalk in het water
(hardheidsgraad van het water) is
verantwoordelijk voor de witte vlekken op
de opgedroogde vaat, die, na verloop van
tijd mat zullen worden. De vaatwasser is
uitgerust met een automatische ontharder
die met gebruikmaking van hiervoor
specifiek bestemd regeneratiezout, de
hardheids-elementen uit het water onttrekt.
De vaatwasser is in de fabriek afgesteld op
een hardheidsgraad van
3
(gemiddelde
hardheid
41-60°dF
24-31°dH
).
Bij gebruik van gemiddeld hard water zal het zout na ongeveer
20
wasbeurten
moeten worden bijgevuld. Het reservoir van de ontharder
heeft een capaciteit van ongeveer
1,7 Kg
grof zout. Sommige modellen
zijn uitgerust met een venster voor het ontbreken van het zout. In deze
modellen bevat de dop van het zoutreservoir een groene drijver die bij
het verminderen van de zoutconcentratie in het water zal gaan zakken.
Wanneer de groene drijver niet meer zichtbaar is door de doorzichtige
dop moet het regeneratiezout worden bijgevuld. Het reservoir bevindt
zich onderin de vaatwasser. Na de onderste korf te hebben verwijderd
moet u de dop van het reservoir linksom losdraaien en het zout met
behulp van de met de vaatwasser geleverde trechter toevoegen.
Alvorens de dop weer vast te draaien moet u eventuele zoutresten bij de
opening verwijderen.
Bij de eerste inwerkingstelling van de vaatwasser dient u, afgezien
van het zout, tevens een liter water in het reservoir te gieten.
Controleer altijd na het vullen van het reservoir of de dop goed is
afgesloten. Het mengsel van water en afwasmiddel mag het
reservoir niet binnendringen daar dit werking van het
regeneratiesysteem zal beïnvloeden. In dat geval is de garantie niet
meer geldig.
Gebruik uitsluitend regeneratiezout voor vaatwassers voor
huishoudelijk gebruik. Vul, bij gebruik van zouttabletten, het
reservoir niet volledig af.
ZOUT
Instructies Voor de Gebruiker

Gebruik geen keukenzout, omdat dit niet-oplosbare substanties
bevat die na verloop van tijd het onthardingssysteem kunnen
beschadigen.
Vul, indien noodzakelijk, het zout bij vóór u het wasprogramma
start; op deze wijze zal de overtollige zoutoplossing onmiddellijk
door het water worden verwijderd; een langdurige aanwezigheid van
zout water in de waskuip kan tot corrosievorming leiden.
Let ervoor op dat u het zout niet met het afwasmiddel verwisselt: de
aanwezigheid van afwasmiddel in het zoutreservoir zal de ontharder
beschadigen.
3.2 Gebruik van de doseerbakjes voor het glansspoelmiddel
en het afwasmiddel
De doseerbakjes voor het
afwasmiddel en het glansspoelmiddel
bevinden zich aan de binnenkant van
de deur: links dat van het
afwasmiddel
en rechts dat van het
glansspoelmiddel.
Uitgezonderd het WEEK programma, moet het afwasmiddelbakje vóór
iedere wasbeurt met een geschikte dosis afwasmiddel worden gevuld.
Het glansspoelmiddel hoeft alleen maar worden bijgevuld indien nodig.
Instructies Voor de Gebruiker

TOEVOEGING VAN HET GLANSSPOELMIDDEL
Het glansspoelmiddel zal het opdrogen van de
vaat versnellen en de vorming van vlekken en
kalkafzettingen voorkomen; het wordt
automatisch tijdens de laatste spoelbeurt aan het
water toegevoegd vanuit het doseerbakje aan de
binnenkant van de deur.
Open de deur.
Draai de dop van het reservoir ¼ slag linksom en verwijder hem.
Vul het glansspoelmiddel bij tot het bakje vol is (circa 140 c.c.). Het
venstertje naast de dop moet helemaal donker worden. Vul weer
glansspoelmiddel bij als het venster lichter wordt of het
controlelampje voor het ontbreken van het glansspoelmiddel gaat
branden.
Plaats de dop weer terug en draai hem rechtsom.
Veeg het gemorste glansspoelmiddel met een doek af omdat dit tot
schuimvorming kan leiden.
REGELING VAN DE DOSERING VAN HET GLANSSPOELMIDDEL
De vaatwasser wordt in de fabriek op een gemiddelde waarde afgesteld.
De dosering kan echter worden geregeld met behulp van de regelknop
op de doseerder, de dosis zal proportioneel zijn aan de stand van de
regelknop.
De dosis moet worden verhoogd als de gewassen vaat mat is of ronde
vlekken vertoont.
Voor de regeling van de dosering moet de dop van het reservoir ¼
slag linksom worden gedraaid en verwijderd.
Draai vervolgens met een schroevendraaier de regelaar van de
dosering in de gewenste stand.
Plaats de dop weer terug en draai hem rechtsom vast.
De hoeveelheid glansspoelmiddel moet worden verhoogd als de
gewassen vaat mat is of ronde vlekken vertoont.
Als de vaat daarentegen plakkerig aanvoelt of witte strepen vertoont
moet de hoeveelheid glansspoelmiddel worden verminderd.
Instructies Voor de Gebruiker

VULLEN MET AFWASMIDDEL
Om het deksel van het bakje te openen moet u
drukknop
P
een weinig indrukken. Voeg het
afwasmiddel toe en sluit het deksel zorgvuldig af.
Tijdens het wassen zal het bakje automatisch
worden geopend.
Als het SUPER programma wordt geselecteerd, moet naast de
gewone dosis afwasmiddel een extra hoeveelheid in de bakjes G of
H worden gedaan.
Gebruik uitsluitend specifieke afwasmiddelen voor vaatwassers.
Het gebruik van afwasmiddelen van goede kwaliteit is van groot
belang voor optimale wasresultaten.
Bewaar het afwasmiddel in een gesloten verpakking op een droge
plek om de vorming van klonten die de wasresultaten nadelig zullen
beïnvloeden, te voorkomen. Eenmaal geopend zullen de
afwasmiddelen niet al te lang bewaard kunnen blijven omdat het
afwasmiddel aan efficiëntie zal inboeten.
Gebruik geen afwasmiddel voor de handafwas omdat de hoge
schuimproductie ervan de werking van de vaatwasser nadelig kan
beïnvloeden.
Zorg voor een goede dosering van het afwasmiddel. Te weinig
afwasmiddel zal leiden tot een onvolledige verwijdering van het vuil,
terwijl een teveel ervan de efficiëntie niet zal verhogen, maar slechts
verspilling is.
Instructies Voor de Gebruiker

Er zijn vloeibare en afwasmiddelen in poedervorm in de handel, die
onderling verschillen voor wat betreft hun chemische samenstelling
en die fosfaten kunnen bevatten of niet, die in dat geval zijn
vervangen door natuurlijke enzymen.
- Fosfaathoudende afwasmiddelen zijn voornamelijk actief tegen
vetten en amide bij temperaturen van meer dan 60°C.
- De enzymen bevattende afwasmiddelen zijn ook al bij lagere
temperaturen actief (vanaf 40 tot 55°C) en zijn biologisch beter
afbreekbaar. Met dit type afwasmiddel kunnen bij lagere
temperaturen dezelfde wasresultaten worden bereikt die anders
pas bij programma's van 65°C mogelijk zouden zijn.
Voor het behoud van het milieu bevelen wij het gebruik aan van
afwasmiddelen zonder fosfaten of chloor.
Producten "3/1"
Voor het gebruik van afwasmiddelen met geïntegreerd zout en
glansmiddel moet u op de pagina "Beschrijving van de
bedieningsorganen" controleren of de vaatwasser is uitgerust met
de "drukknop optie 3/1" en vervolgens de paragraaf waar het
gebruik ervan wordt beschreven raadplegen.
Is dit niet het geval dan raden wij het gebruik aan van traditionele
producten (gescheiden afwasmiddel, zout en glansmiddel), omdat
de "3/1" producten met de traditionele wascycli problemen
zouden kunnen veroorzaken, zoals aanslag van een witte patina,
slechte droogresultaten, resten op de vaat.
De aanwezigheid van, ook vloeibaar afwasmiddel, in het
glansspoelmiddelreservoir zal de vaatwasser beschadigen.
Instructies Voor de Gebruiker

3.3 Waarschuwingen en algemene aanbevelingen
Vóór de eerste ingebruikneming van de vaatwasser verdient het
aanbeveling om eerst de onderstaande aanbevelingen met betrekking tot
de aard van de te wassen vaat en de plaatsing ervan te lezen.
Over het algemeen bestaan er geen beperkingen voor het wassen van
de huishoudelijke vaat, maar in sommige gevallen moet met hun
eigenschappen rekening worden gehouden.
Alvorens de vaat in de korven te plaatsen moet u:
de grootste etensresten, zoals bijvoorbeeld botjes, graten enz. die de
filter zouden kunnen verstoppen en de waspomp beschadigen,
verwijderen;
de pannen of koekenpannen met op de bodem verbrande
etensresten laten weken om het vuil beter te laten loskomen; om ze
vervolgens in de ONDERSTE KORF te zetten.
Als u slechts een kleine hoeveelheid vaat hoeft te wassen, kunt u de “½
belading” mogelijkheid gebruiken om op water en elektriciteit te
bezuinigen.
Vergeet niet dat u uitsluitend de bovenste korf moet vullen, de
onderste korf moet leeg blijven.
Om niet onnodig water te verspillen moet u de vaat vooraf niet onder
stromend water wassen voordat u hem in de korven laadt.
Een correcte plaatsing van de vaat is een garantie voor goede
wasresultaten.
LET OP!
Controleer of de couverts goed stevig staan en niet kunnen omvallen
en de draaiing van de sproeiarmen tijdens de werking niet
belemmeren;
plaats geen hele kleine voorwerpen in de korven die bij het vallen de
sproeiarmen of de waspomp zouden kunnen blokkeren;
vaat zoals bijv. kopjes, schotels, glazen, bekers en pannen moeten
altijd met de opening naar beneden en met eventuele holle kanten
schuin worden gezet om het weglopen van het water te bevorderen;
de verschillende delen van de vaat niet in elkaar zetten omdat ze
elkaar anders zouden afdekken;
plaats glazen niet te dicht op elkaar omdat ze met elkaar in
aanraking zouden kunnen komen en breken. Ook kunnen zich
vlekken vormen.
CONTROLEER of de vaat met de vaatwasser kan worden gewassen.
Instructies Voor de Gebruiker

Ongeschikte vaat voor het wassen in een vaatwasser:
Houten pannen en couverts: kunnen beschadigd raken als
gevolg van de hoge wastemperaturen;
handwerkproducten: zijn slechts zelden geschikt om te worden
gewassen in een vaatwasser. De relatief hoge watertemperaturen
en het afwasmiddel kunnen ze beschadigen;
plastic couverts: eventueel hittebestendige plastic couverts
moeten in de bovenste korf worden gewassen;
couverts en voorwerpen van koper, tin, zink en messing:
hebben de neiging om vlekken te vormen;
aluminium vaat: vaat van geanodiseerd aluminium kan
verkleuren;
glas en kristal: over het algemeen kunnen glazen en kristallen
voorwerpen in de vaatwasser worden gewassen. Er bestaan echter
glas- en kristalsoorten die na vele wasbeurten mat kunnen worden
en hun transparantie verliezen; voor dit soort materiaal raden wij
altijd aan om het minst agressieve programma van de
programmatabel te kiezen;
vaat met decoraties: de in de handel verkrijgbare gedecoreerde
voorwerpen zijn over het algemeen goed tegen het wassen in de
vaatwasser bestand ook al is het mogelijk dat de kleuren na
frequente wasbeurten vervagen, Bij twijfel over de bestendigheid
van de kleuren verdient het aanbeveling om ongeveer een maand
lang een paar elementen per keer te wassen.
Instructies Voor de Gebruiker

3.4 Gebruik van de korven
De vaatwasser heeft een capaciteit van
14 couverts
inclusief het
opdienservies.
LADINGEN VOLGENS NORM EN 50242 VOOR CONTROLE-INSTITUTEN
ONDERSTE KORF BOVENSTE KORF
Cyclus-testomstandigheden EN 50242:
Onderste korf:
het rooster "
A
" (paragraaf "Onderste korf) mag
niet
worden
opgeheven.
Bovenste korf: links
, onder de koppen, zijn
twee
bordjes geplaatst.
ONDERSTE KORF
De onderste korf ontvangt de maximale intensiteit van de werking van de
onderste sproeiarm en is daarom bestemd voor de "moeilijkste" en
vuilste vaat. Alle mogelijke beladingscombinaties zijn toegestaan, op
voorwaarde dat er bij de plaatsing van het servies, de pannen en de
koekenpannen voor wordt gezorgd dat alle vuile oppervlakken worden
blootgesteld aan de van onderen afkomstige waterstralen.
De korf heeft aan de
achterkant
een rooster voor
grote
borden
(A)
. Om
hem te gebruiken hoeft u hem alleen maar op te tillen tot hij geblokkeerd
wordt.
Instructies Voor de Gebruiker

Aan de
voorkant
is plaats voor één of twee supporten (afhankelijk van
de modellen) voor
kleine
bordjes
(B)
. Om die te gebruiken moeten ze
naar de voorkant van de vaatwasser zijn "gedraaid".
BELADING VAN DE ONDERSTE KORF
Plaats de platte, diepe, dessert- en dienborden zorgvuldig rechtop. De
pannen, koekenpannen en bijbehorende deksels moet ondersteboven
worden geplaatst. Zorg er bij het plaatsen van de diepe en
dessertborden altijd voor dat er vrije ruimte tussen blijft.
Laadvoorbeelden:
½ BELADING
Instructies Voor de Gebruiker

BESTEKCONTAINER
Het bestek moet met de
punten naar beneden
worden gezet.
Lang bestek
(soeplepels, houten spanen, keukenmessen), die in
aanraking zouden kunnen komen met de bovenste sproeier, moeten in
de
bovenste korf
worden gelegd, waarbij u ervoor moet opletten dat de
punt van de messen niet buiten de korf uitsteekt.
De bestekkorf is uitgerust met een
exclusief systeem
van onderling
onafhankelijke
verschuifbare flappen
, die meerdere nuttige
combinaties mogelijk maken voor een optimale benutting van de
beschikbare ruimte.
Verticale
insteekstukken
Horizontaal
insteekstuk
geopend
Deze korf kan daarnaast ook in twee delen worden verdeeld, wat vooral
erg praktisch is bij het wassen met
½ belading
(bij de modellen waarop
deze functie is voorzien).
Horizontaal
insteekstuk
g
esloten
Handeling voor het er uit
trekken van de insteekstukken
Instructies Voor de Gebruiker

BOVENSTE KORF
Het wordt aangeraden om de bovenste korf te vullen met klein of
middelgroot serviesgoed, zoals bijvoorbeeld glazen, kleine borden,
koffie- en theekopjes, platte schotels en lichte, hittebestendige plastic
voorwerpen. Bij gebruik van de bovenste korf in de laagste stand kunnen
er ook dienborden in worden geplaatst, mits slechts licht bevuild.
De bovenste korf is (links) uitgerust
met twee plastic roosters die naar
boven kunnen worden geklapt om
ruimte te creëren voor hoge glazen,
zoals bijvoorbeeld roemers. Rechts
vinden we twee "bestekcontainer"
roosters, bestemd voor messen en
theelepeltjes, die, indien niet
gebruikt, rechtop, vastgehaakt aan
de korf kunnen blijven.
Om de voor de theelepeltjes
bestemde ruimte te gebruiken, moet
u het bijbehorende insteekstuk eruit
trekken, zoals weergegeven in de
illustraties.
BELADING VAN DE BOVENSTE KORF
Laad de borden met de holle zijde naar voren; kopjes en holle
recipiënten moeten altijd met de opening naar beneden worden gezet.
Aan de linkerkant van de mand kunt u op twee niveaus kopjes en glazen
laden. In het midden kunt u borden en bordjes rechtop in de speciale
supporten zetten.
Laadvoorbeelden:
½ BELADING
Instructies Voor de Gebruiker

REGELING VAN DE BOVENSTE KORF
Uitvoering A:
de bovenste korf kan in
twee standen
worden gezet,
afhankelijk van de persoonlijke behoeften en de hoogte van de in de
onderste korf geplaatste vaat. Ga hiervoor als volgt te werk.
trek de rechter korfgeleider er uit;
verwijder de blokkering door hem eerst los te maken zoals
afgebeeld in de tekening;
druk op de geleider om de wieltjes vrj te maken;
plaats, afhankelijk van de gewenste regeling, het bovenste of
onderste paar wieltjes in de geleider;
plaats de blokkering weer terug in de oorspronkelijke stand.
Uitvoering B:
trek de korf volledig naar buiten en til de rechterkant naar boven.
Nu zal het mogelijk zijn om grotere borden in de onderste korf te
plaatsen.
Om de oorspronkelijke stand weer te herstellen, dient u de bovenste
korf nogmaals uit te trekken en op de hendel voor de vrijgave van
de blokkering te drukken.
Instructies Voor de Gebruiker

Uitvoering C:
de bovenste korf kan vanaf beide zijden in
drie standen
worden gezet. Die zijkanten van de korf moeten zich op dezelfde hoogte
bevinden.
Om de korf hoger te zetten moet u hem aan de bovenste rand
vastpakken
(1)
en optillen tot aan de eerste of tweede klik, afhankelijk
van de gewenste hoogte; om hem te laten zakken moet u aan de
vrijgavehendel trekken
(2)
.
U kunt deze handelingen ook met een volle korf uitvoeren, in dit geval
moet u de korf bij het zakken tegenhouden om de vaat te beschermen.
Instructies Voor de Gebruiker

4. Schoonmak en onderhoud
Vóór iedere ingreep moet u de elektrische voeding van het apparaat
loskoppelen.
4.1 Waarschuwingen en algemene aanbevelingen
Vermijd het gebruik van schurende of bijtende schoonmaakmiddelen.
De buitenoppervlakken en de contradeur van de vaatwasser moeten met
regelmatige tussenpozen met een zachte met een normaal schoonmaakmiddel
voor geverfde oppervlakken bevochtigde doek worden schoongemaakt. De
pakkingen van de deur moeten met een vochtige spons worden schoongemaakt.
Periodiek (één of twee keer per jaar) verdient het aanbeveling om al het vuil dat
zich op de kuip en de afdichtingen heeft gevormd met een zachte doek en wat
water te verwijderen.
SCHOONMAKEN VAN HET WATERTOEVOERFILTER
Het na de kraan geplaatste toevoerfilter voor het water
A
moet regelmatig
worden schoongemaakt. Sluit de waterkraan, draai het uiteinde van de
toevoerslang los, verwijder het filter
A
en maak hem voorzichtig onder een
straal water schoon. Plaats het filter
A
weer in diens houder terug en draai
de watertoevoerslang zorgvuldig vast.
SCHOONMAKEN VAN DE SPROEIARMEN
De sproeiarmen kunnen gemakkelijk worden verwijderd om de mondstukken
periodiek te reinigen en mogelijke verstoppingen te voorkomen. Was ze onder een
straal water en plaats ze weer zorgvuldig in hun houders terug
en controleer of
hun draaibeweging op geen enkele wijze wijze wordt belemmerd
.
Om de
bovenste
sproeiarm te verwijderen moet de stelring
R
worden
losgedraaid.
U kunt de
onderste
sproeiarm gemakkelijk verwijderen door hem in het
midden vast te pakken en naar boven te trekken.
Om de
orbitaalsproeiarm
te verwijderen moet u de langste arm beetpakken
en de orbitaal arm naar boven trekken. Was de armen onder een straal water
en plaats ze weer zorgvuldig in hun oorspronkelijke behuizing terug.
Controleer vervolgens of de sproeiarmen vrj kunnen draaien.
Als dit niet
het geval mocht zjin moet u controleren of u ze goed heeft gemonteerd.
ORBITAAL
Instructies Voor de Gebruiker

SCHOONMAKEN VAN DE FILTERGROEP
Het verdient aanbeveling om regelmatig de centrale filter
C
te
controleren en, indien noodzakelijk schoon te maken. Om de filter te
verwijderen moet u de lipjes vastpakken, ze linksom draaien en naar
boven trekken;
druk van onderen tegen de centrale filter
D
om hem uit de microfilter
te verwijderen;
haal de twee delen waaruit het plastic filter bestaat, uit elkaar door
op de door de pijl aangegeven plek op het filterlichaam te drukken;
verwijder het centrale filter door hem naar boven te trekken.
WAARSCHUWINGEN EN AANBEVELINGEN VOOR EEN GOED
ONDERHOUD:
De filters moeten met een harde borstel onder een waterstraal
worden schoongemaakt.
Het is absoluut noodzakelijk dat de filters zorgvuldig worden
schoongemaakt overeenkomstig de bovenstaande aanwijzingen:
de vaatwasser kan niet functioneren als de filters verstopt zijn.
Plaats de filters weer zorgvuldig terug in hun houders, om
schade aan de waspomp te voorkomen.
ALS DE VAATWASSER LANGDURIG BUITEN GEBRUIK BLIJFT:
Voer twee keer achter elkaar het weekprogramma uit.
Trek de steker uit het stopcontact.
Laat de deur op een kier om te voorkomen dat er zich vieze
luchtjes in de waskuip vormen.
Vul de doseerder met glansspoelmiddel.
Sluit de waterkraan.
Instructies Voor de Gebruiker

ALVORENS DE VAATWASSER NA EEN LANGDURIGE PERIODE
VAN STILSTAND IN GEBRUIK TE NEMEN:
controleer of er zich geen bezinksel of roest in de slangen heeft
gevormd, laat in dat geval het water een paar minuten lang uit de
kraan stromen.
Steek de steker weer in het stopcontact.
Breng de aanvoerslang weer aan en open de kraan.
KLEINE STORINGEN OPLOSSEN
In sommige gevallen is het mogelijk om zelf eventuele kleine storingen
met behulp van de onderstaande instructies te verhelpen.
Controleer, als het programma niet start, of:
de vaatwasser op het elekriciteitsnet is aangesloten;
de levering van de elektrische stroom niet is onderbroken;
de waterkraan is geopend;
de deur van de vaatwasser op correcte wijze is gesloten;
Controleer, als er water in de vaatwasser achterblijft, of:
er geen knik in de afvoerslang zit;
de sifon van de afvoer niet verstopt is;
de filters van de vaatwasser niet verstopt zijn.
Controleer, als de vaat niet schoon wordt, of:
er (voldoende) afwasmiddel is ingevoerd;
er regeneratiezout in het speciale reservoir zit;
de vaat op de juiste wijze is geplaatst;
het geselecteerde programma geschikt was voor het type en de
aard van vervuiling van de vaat;
alle filters schoon zijn en op de juiste wijze in hun houders zijn
geplaatst;
de wateropeningen van de sproeiarmen niet verstopt zijn;
de draaiing van de sproeiarmen niet ergens door werd belemmerd.
Instructies Voor de Gebruiker

Controleer, als de vaat niet droog wordt of mat blijft, of:
er glansspoelmiddel in het daarvoor bestemde reservoir zit;
de dosering ervan goed is ingesteld;
de kwaliteit van het gebruikte afwasmiddel goed is en de
eigenschappen er niet van verloren zijn gegaan (bijv. als gevolg van
een onjuiste opslag, met geopende verpakking).
Controleer, als de vaat strepen, vlekken … vertoont, of:
de regeling van het glansspoelmiddel niet overmatig is.
Als er roestsporen zichtbaar zijn in de kuip:
de kuip is van roestvrij staal en eventuele roestsporen moeten
daarom van buitenaf afkomstig zijn (stukjes roest afkomstig van de
waterleiding, pannen, bestek enz.). In de handel kunt u speciale
producten vinden om deze vlekken te verwijderen;
controleer of u de juiste hoeveelheid afwasmiddel gebruikt.
Sommige afwasmiddelen kunnen agressiever zijn dan andere;
controleer of u de dop van het zoutreservoir goed heeft afgesloten
en de waterontharder goed is ingesteld.
Als, nadat u de bovenstaande aanwijzingen heeft opgevolgd, de
storingen zich mochten blijven voordoen, zult u de dichtstbijzijnde
technische dienst moeten raadplegen.
LET OP: de door niet bevoegd personeel op het apparaat
uitgevoerde werkzaamheden vallen niet onder de garantie en zijn
voor rekening van de gebruiker.
Instructies Voor de Gebruiker

TECHNISCHE GEGEVENS
Breedte
597
÷
599 mm
Diepte, gemeten vanaf de buitenzijde
van het bedieningspaneel
Vrijstaand: 600 mm
Geïntegreerd: 590 mm - Volledig weggewerkt: 570 mm
Hoogte
(afhankelijk van de modellen)
Vrijstaand: van 850 mm tot 870 mm
van 890 mm tot 910 mm
Geïntegreerd en Volledig weggewerkt: van 820 mm tot 870 mm
van 860 mm tot 910 mm
Capaciteit
14 Standaardcouverts
Druk van het toevoerwater
min. 0,05 - max. 0,9 MPa (min. 0.5 – max. 9 bar)
Elektrische gegevens
Zie het typeplaatje
rmontieren,TürfedernvorEinbau
einstellen.
Antesdainstalação,monteaportae
reguleatensãodasmolaslaterais.
Montarlapuertayregularlos
muellaslateralesantesdelainstalación.
WICHTIG:
ATENÇÃO:
IMPORTANTE:
115
125
135
145
155
115
125
135
145
155
3/4”
3/4”
1/2”
SW32
MIN
40cm
Cuø10
NOTA:N.B.:REMARQUE:
ANMERKUNG:
Solamentealcunimodellisonodotatidiunodeidispositivisottoillustrati.Onlysomemodelsareequippedwithone ofthetwodevicesillustratedbelow.seulquelquesmodèlessontmunisdel’undedeuxdispositifsillustrésci-dessus.
NureinigeModelleverfügenübereinederbeidenuntendargestelltenEinrichtungen.NOTABENE:NOTA:
NOTA:
uitsluitendbepaaldemodellenzijnuitgerustmetéénvandetweeonderstaandafgebeeldeinrichtingenSóloalgunos modelosestánequipadosconunodelosdosdispositivosqueseilustranacontinuación.
Sóalgunsmodelosestãoequipadoscomoudosdoisdispositivosilustradosabaixo
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
SUPERFICIEINTERNA
SURFACEINTERNE
INNERSURFACE
INNENFLACHE
LATOSUPERIORE
BORDSUPERIEURE
UPPEREDGE
OBERKANTE
1
8
11
13
9
10
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(13)
Coperturafotocontappoindotazione(14)
DoorspringAdjustementdevice(13)
Coveringofholeusingcapprovided(14)
Réglagedesressortsdelaporte(13)
Couverturedutrouaveclebouchonfourni(14)
VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(13)-
AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(14)
Misurarel’altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel’indicerelativoatalevaloreconilprofilosuperioredellaportainlegno;tracciareilposizionamentodegliagganciporta.
Measuretheheightofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewiththetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl’indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebijdiewaardehoortovereenstemmenmethetbovensteprofielvandehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
Medirlaalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
ATTENZIONE:
IMPORTANT:
ATTENTION:
Montarelaportaeregolarelatensionedelle
mollelateraliprimadell’installazione.
Doortemplate,donotdestroy.Fitdoorand
adjusthingetensionbeforeinstallation.
Apresmontàgedelaporte,reglerlatension
desressortslaterauxavantl’installation.
rmontieren,TürfedernvorEinbau
einstellen.
Antesdainstalação,monteaportae
reguleatensãodasmolaslaterais.
Montarlapuertayregularlos
muellaslateralesantesdelainstalación.
WICHTIG:
ATENÇÃO:
IMPORTANTE:
H=860-910mm
115
125
135
145
155
115
125
135
145
155
1
8
11
13
9
10
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(13)
Coperturafotocontappoindotazione(14)
DoorspringAdjustementdevice(13)
Coveringofholeusingcapprovided(14)
Réglagedesressortsdelaporte(13)
Couverturedutrouaveclebouchonfourni(14)
VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(13)-
AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(14)
Misurarel’altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel’indicerelativoatalevaloreconilprofilosuperioredellaportainlegno;tracciareilposizionamentodegliagganciporta.
Measuretheheightofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewiththetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl’indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebijdiewaardehoortovereenstemmenmethetbovensteprofielvandehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
Medirlaalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
ATTENZIONE:
IMPORTANT:
ATTENTION:
Montarelaportaeregolarelatensionedelle
mollelateraliprimadell’installazione.
Doortemplate,donotdestroy.Fitdoorand
adjusthingetensionbeforeinstallation.
Apresmontàgedelaporte,reglerlatension
desressortslaterauxavantl’installation.
H=860-910mm
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg LSA 6143 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg LSA 6143 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg LSA 6143

Smeg LSA 6143 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 40 pagina's

Smeg LSA 6143 Gebruiksaanwijzing - English - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info