74987
11
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/34
Pagina verder
Inhoudsopgave
69
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN_______________70
2. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT _________________________72
3. REGELING VAN HET GAS _________________________________77
4. LAATSTE HANDELINGEN__________________________________79
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN______________________80
6. GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT ____________________________87
7. GEBRUIK VAN DE OVENS _________________________________88
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES____________________________89
9. ADVIEZEN VOOR DE BEREIDING___________________________90
10. REINIGING EN ONDERHOUD ______________________________96
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD____________________________99
DEZE INSTRUCTIES ZIJN ALLEEN GELDIG VOOR DE LANDEN VAN BESTEMMING
WAARVAN DE IDENTIFICATIESYMBOLEN OP DE VOORZIJDE VAN DEZE HANDLEIDING
STAAN.
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR: zijn bestemd voor de
gekwalificeerde technicus die de gasinstallatie moet controleren en
de installatie, de inbedrijfstelling en de keuring van het apparaat moet
uitvoeren.
INSTRUCTIES VOOR DE GEBRUIKER: geven gebruiksadviezen,
beschrijving van de bedieningen en de juiste reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden voor het apparaat.
Presentatie
70
1. VEILIGHEIDS- EN GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
DEZE HANDLEIDING MAAKT DEEL UIT VAN HET APPARAAT EN MOET
DERHALVE IN ZIJN GEHEEL BINNEN HANDBEREIK ERVAN BEWAARD
WORDEN GEDURENDE DE HELE LEVENSDUUR VAN HET FORNUIS. WIJ
ADVISEREN DEZE HANDLEIDING EN ALLE AANWIJZINGEN ERIN
AANDACHTIG DOOR TE LEZEN ALVORENS DE FORNUIS TE GEBRUIKEN.
BEWAAR OOK DE SERIE BIJGELEVERDE MONDSTUKKEN. HET APPARAAT
MOET WORDEN GEÏNSTALLEERD DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL
MET INACHTNEMING VAN DE GELDENDE NORMEN. DIT APPARAAT IS
BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK EN VOLDOET AAN DE
GELDENDE NORMEN DIE OP DIT MOMENT VAN KRACHT ZIJN. HET
APPARAAT IS GEBOUWD OM DE VOLGENDE FUNCTIE TE VERVULLEN:
BEREIDING EN OPWARMEN VAN VOEDSEL; IEDER ANDERSOORTIGE
GEBRUIK DIENT ALS ONEIGENLIJK GEBRUIK TE WORDEN BESCHOUWD.
DE FABRIKANT WIJST ELKE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ANDER
GEBRUIK DAN IS AANGEGEVEN, AF.
LAAT DE RESTEN VAN DE VERPAKKING NIET ONBEWAAKT IN HUIS
ACHTER. SCHEID DE VERSCHILLENDE AFVALMATERIALEN VAN DE
VERPAKKING EN OVERHANDIG HEN AAN HET DICHTSTBIJZIJNDE
CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.
VERBINDING MET DE AARDE IS VERPLICHT VOLGENS DE TOEPASSELIJKE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VAN DE ELEKTRISCHE INSTALLATIE.
DE STEKKER DIE AAN DE VOEDINGSKABEL EN HET BIJBEHORENDE
STOPCONTACT MOETEN WORDEN BEVESTIGD, MOETEN VAN HETZELFDE
TYPE ZIJN, EN AAN DE GELDENDE VOORSCHRIFTEN VOLDOEN.
BIJ EEN INGEBOUWD APPARAAT MOET HET STOPCONTACT BEREIKBAAR
ZIJN
.
TREK DE STEKKER NOOIT AAN DE KABEL UIT HET STOPCONTACT.
KEUR DE FORNUIS ONMIDDELLIJK NA INSTALLATIE AAN DE HAND VAN DE
INSTRUCTIES DIE VERDEROP GEGEVEN WORDEN. IN GEVAL VAN
SLECHTE WERKING MOET HET APPARAAT WORDEN AFGEKOPPELD VAN
HET ELEKTRICITEITSNET EN MOET HET DICHTSTBIJZIJNDE TECHNISCHE
SERVICECENTRUM WORDEN GECONTACTEERD.
PROBEER NOOIT HET APPARAAT TE REPAREREN.
CONTROLEER TELKENS NA HET GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT OF DE
BEDIENINGSKNOPPEN IN DE STAND
(UIT) STAAN.
ZET NOOIT ONTVLAMBARE VOORWERPEN IN DE OVENS: ALS DEZE
ONOPZETTELIJK AANGEZET WORDEN, ZOU ER BRAND KUNNEN
ONTSTAAN.
Presentatie
71
DE IDENTIFICATIEPLAAT MET DE TECHNISCHE GEGEVENS, HET
SERIENUMMER EN DE MARKERING IS ZICHTBAAR OP DE ACHTERKAP VAN
HET APPARAAT. EEN KOPIE VAN DEZE PLAAT IS TE VINDEN IN HET
BOEKJE: HET WORDT GEADVISEERD HEM AAN TE BRENGEN OP DE
DAARVOOR BESTEMDE RUIMTE OP DE BINNENKAFT.
DE PLAAT MAG NOOIT WORDEN VERWIJDERD.
HET APPARAAT WORDT TIJDENS HET GEBRUIK ZEER HEET. LET ERVOOR
OP DAT U DE VERHITTENDE ELEMENTEN BINNENIN DE OVE
N
NIET
AANRAAKT.
DIT APPARAAT MAG NIET OP EEN VERHOOGD PLATFORM WORDEN
GEÏNSTALLEERD.
ZET GEEN PANNEN MET EEN ONREGELMATIGE OF RUWE BODEM OP DE
ROOSTERS VAN DE KOOKPLAAT.
GEBRUIK GEEN SCHALEN OF (GRILL) PANNEN DIE DE OMTREK VAN DE
KOOKPLAAT TE BUITEN GAAN.
HET APPARAAT IS BESTEMD VOOR GEBRUIK DOOR VOLWASSENEN. STA
HET KINDEREN NIET TOE IN DE BUURT VAN HET APPARAAT TE KOMEN
OF ERMEE TE SPELEN.
TIJDENS BEREIDINGEN MET OPEN DEUR KOMT ER VEEL WARMTE NAAR
BUITEN: HOUD KINDEREN OP AFSTAND.
ALS HET APPARAAT WORDT AFGEDANKT DIENT HET TE WORDEN
AFGEGEVEN BIJ EEN CENTRUM VOOR GESCHEIDEN AFVALVERWERKING.
De fabrikant wijst elke aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of
materiële schade of die veroorzaakt worden door het veronachtzamen
van bovenstaande voorschriften of door het onklaar maken van
afzonderlijke onderdelen van het apparaat, of door gebruik van niet-
originele vervangingsonderdelen.
Instructies Voor de Installateur
72
2. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Het apparaat dient te worden geïnstalleerd door een gekwalificeerd
technicus, in overeenstemming met de geldende normen.
Dit apparaat behoort tot de klasse L voor wat betreft brandgevaar. Het
fornuis kan tegen wanden worden geplaatst waarvan er één hoger is dan
de kookplaat, op een afstand van minimaal 50 mm vanaf de zijkant van
het apparaat, zoals afgebeeld in de tekeningen A en B met betrekking tot
de installatieklassen. De minimumafstand voor boven de kookplaat
gemonteerde schappen of afzuigkappen is 750 mm.
Inbouwapparaat Vrijstaand
Inbouwapparaat Vrijstaand
Instructies Voor de Installateur
73
2.1 Elektrische aansluiting
Vergewis u ervan dat de spanning en de dimensionering van de
voedingslijn corresponderen met de eigenschappen die vermeld worden
op het plaatje op de achterkap van het apparaat.
Deze plaat mag nooit worden verwijderd.
Als het apparaat met een vaste aansluiting op het net wordt aangesloten
moet er op de voedingslijn een meerpolig uitschakelmechanisme met
een openingsafstand van de contacten van minstens 3mmworden
voorzien die op een gemakkelijk te bereiken positie in de buurt van het
apparaat moet worden geplaatst.
Het apparaat kan vast of met een stekker en stopcontact worden
aangesloten op het net. In het tweede geval moeten de stekker en het
stopcontact geschikt zijn voor de gebruikte kabel en voldoen aan de
geldende voorschriften. Voor elk type aansluiting moet het apparaat
beslist geaard worden. Alvorens het aan te sluiten dient te worden
gecontroleerd of de voedingslijn naar behoren is geaard. Gebruik geen
reducties, adapters of omleidingen.
Voor persoonlijk letsel of materiële schade, veroorzaakt door het
veronachtzamen van bovenstaande voorschriften of door onklaar maken
van een afzonderlijk deel van het apparaat: de fabrikant wijst elke
aansprakelijkheid af.
Modellen met enkele oven
In geval van vervan
g
ing van de
voedingskabel, mag de doorsnede van
de draden van de nieuwe kabel niet
minder zijn dan 1.5 mm
2
(kabel van
3 x 1.5), en denk eraan dat het
uiteinde dat met het apparaat
verbonden moet worden een minstens
20 mm langere aardingsdraad (geel-
groen) moet hebben. Gebruik
uitsluitend de speciale kabels die
verkrijgbaar zijn bij de
Assistentiecentra.
Modellen met dubbele oven
Het apparaat heeft een klemmenbord voor elektrische aansluiting op de
achterkant (zie volgend schema). Om het deksel van het klemmenbord te
openen moet de bevestigingsschroef worden verwijderd en het deksel
naar boven worden opgetild.
Instructies Voor de Installateur
74
1 - Werking op 230V
: gebruik een
driepolige kabel van het type H05RR-F
(kabel van 3 x 4 mm
2
). Deze aansluiting
wordt in de fabriek verzorgd.
2 - Werking op 230V3N
: gebruik een
vierpolige kabel van het type H05RR-F
(kabel van 4 x 2.5 mm
2
).
3 - Werking op 400V2N
: gebruik een
vierpolige kabel van het type H05RR-F
(kabel van 4 x 2.5 mm
2
).
Het uiteinde dat verbonden moet worden
met het apparaat moet een (geel-gr
o
ene)
aardingsdraad hebben die minstens 20 mm
langer is.
Instructies Voor de Installateur
75
2.2 Ventilatie van de ruimten
Het apparaat mag uitsluitend worden geïnstalleerd in voortdurend
geventileerde vertrekken, zoals voorzien door de geldende normen. In
het vertrek waar het apparaat geïnstalleerd is moet zoveel lucht toe
kunnen vloeien als nodig is voor een correcte verbranding van het gas
en voor de nodige luchtverversing in het vertrek zelf. De luchtinlaten, die
beschermd worden door roosters, moeten de juiste afmetingen hebben
(zie de geldende normen) en moeten zo worden geplaatst dat ze niet
(ook niet gedeeltelijk) afgesloten worden.
2.3 Afvoer van verbrandingsproducten
De afvoer van verbrandingsproducten moet worden verzekerd via
wasemkappen die zijn verbonden met een schouw met natuurlijke trek
en de juiste doelmatigheid, door geforceerde afzuiging. Een doelmatig
afzuigsysteem vereist een nauwgezet ontwerp door een specialist die
daartoe bevoegd is, met inachtneming van de posities en afstanden die
door de normen worden opgelegd. Na de werkzaamheden moet de
installateur een conformiteitsverklaring afgeven.
2.4 Gasaansluiting
Bij installatie met een rubberslang in overeenstemming met de norm
mag de slang niet langer zijn dan maximaal 1,5 meter; controleer of de
slang niet met beweegbare delen in aanraking komt of wordt afgeklemd.
De binnendiameter van de leiding moet 8 mm zijn voor VLOEIBAAR GAS,
en 13 mm voor METHAANGAS.
Controleer of aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:
of de leiding bevestigd is aan een slanghouder met
veiligheidsklembandje;
of de leiding over de hele lengte (max. 2 m) geïnspecteerd kan worden;
of de leiding op geen enkel punt van de route in aanraking komt met
hete wanden (max. 50°C);
of hij niet blootstaat aan trekkrachten of spanningen, en geen scherpe
bochten maakt of afgekneld wordt;
of hij niet in aanraking komt met snijdende voorwerpen of scherpe
hoeken;
als de leiding niet perfect afgedicht is en gaslekkages in de omgeving
veroorzaakt, probeer hem dan niet te repareren: vervang hem door
een nieuwe slang;
controleer of de houdbaarheidsdatum van de slang niet overschreden
is.
Let op: gebruik uitsluitend bij een inspecteerbare installatie (Fig. B) een
aan de norm conforme rubberslang.
Instructies Voor de Installateur
76
2.4.1 Aansluiting op vloeibaar gas
Gebruik een drukregelaar en sluit de fles aan volgens de voorschriften van
de normen. Vergewis u ervan dat de voedingsdruk in overeenstemming is
met de waarden die vermeld worden in de tabel in paragraaf “3.3 Tabellen
met eigenschappen van branders en sproeiers”.
2.4.2 Aansluiting met flexibele stalen stang (voor alle types gas)
Als het apparaat wordt aangesloten op het net door middel
van een buigzame stalen leiding, moet het uiteinde van de
leiding L worden vastgeschroefd aan het
gasverbindingsstuk B met schroefdraad ½” gas extern
(ISO 228-1).
Na voltooiing van de installatie moeten eventuele lekken
met zeepsop worden opgespoord, gebruik hiervoor nooit
een vlam.
Controleer of de slang conform de norm is.
Zorg ervoor dat de slang niet wordt afgeklemd of
beschadigd.
Instructies Voor de Installateur
77
3. REGELING VAN HET GAS
Alvorens reiniging of onderhoud te gaan plegen moet het apparaat
elektrisch uitgeschakeld worden.
3.1 Aanpassing aan de verschillende gassoorten
De kookplaat van het fornuis is getest met methaangas G 20 op een
druk van 20 mbar. Als hij moet op andere gassoorten werken, moeten
de sproeiers op de branders worden vervangen en moet tenslotte de
minimum vlam op de gaskranen worden ingesteld. De sproeiers moeten
worden vervangen volgens de beschrijving in de volgende paragraaf.
3.2 Vervanging sproeiers
1. Haal de rooster weg, verwijder alle kapjes en de
vlamverdelerkransen;
2. schroef de sproeiers van de branders los met een sleutel van 7 mm;
3. vervang de sproeiers van de branders volgens de tabel van het
gebruikte gas.
Instructies Voor de Installateur
78
3.3 Tabellen met eigenschappen van branders en sproeiers
De kookplaat is getest en kan uitsluitend op G25 gas met een druk van 25
mbar functioneren, en hoeft dus niet meer te worden afgesteld.
Brander
Nominaal
warmtevermogen
(kW)
METHAANGAS – G25 25 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
Hulpbrander 1.05 72 360
Halfsnelle 2.15 105 450
Snel 3.0 121 750
Drievoudige krans 3.5 138 1600
Brander Nominaal
warmtevermogen
(kW)
VLOEIBAAR GAS – G30/G31 28/37 mbar
Diameter
mondstuk
1/100 mm
By-pass
mm
1/100
Beperkt
debiet
(W)
Debiet
g/h G30
Debiet
g/h G31
Hulpbrander 1.05 50 30 360 76 75
Halfsnelle 1.8 65 33 450 131 128
Snel 3.0 85 45 750 218 214
Drievoudige krans 3.2 91 68 1600 233 229
Brander Nominaal
warmtevermogen
(kW)
METHAANGAS – G20/G25 20/25 mbar
Diameter mondstuk
1/100 mm
Beperkt debiet
(W)
Hulpbrander 1.05 72 360
Halfsnelle 1.8 97 450
Snel 3.0 115 750
Drievoudige krans 3.5 133 1600
3.4 Rangschikking van de branders op de kookplaat
BRANDER
1 Hulpbrander
2 Halfsnelle
3 Snel
4 Drievoudige krans
Instructies Voor de Installateur
79
4. LAATSTE HANDELINGEN
Na vervanging van de sproeiers moeten de vlamverdelerkransen, de
kapjes van de branders en de roosters worden teruggeplaatst.
Na instelling met een andere gassoort dan bij de keuring is gebruikt,
moet het etiket van het ingestelde gas dat op het apparaat aangebracht
is, worden vervangen door het etiket dat correspondeert met de nieuwe
gassoort.
4.1 Instelling van het minimum voor methaangas
Ontsteek de brander en zet hem op de minimum
stand
. Trek de knop van de gaskraan uit en
draai aan de stelschroef naast het staafje van de
kraan, totdat een regelmatige, minimum vlam
wordt verkregen.
Hermonteer de knop en controleer de stabiliteit
van de vlam van de brander (als de knop snel
van de grootste naar de kleinste stand gedraaid
wordt, mag de vlam niet uitgaan). Herhaal deze
operatie op alle gaskranen.
4.2 Instelling van het minimum voor vloeibaar gas
Voor het instellen van het minimum met vloeibaar gas moet de schroef
rechts van het staafjes van de kraan geheel met de klok meegedraaid
worden.
De diameters van de bypass worden vermeld in paragraaf “3.3 Tabellen
met eigenschappen van branders en sproeiers” voor elke brander
afzonderlijk. Herstel, na voltooiing van de regeling, de verzegeling van
de bypass met zegellak of vergelijkbaar materiaal.
4.3 Plaatsing en waterpas zetten van het apparaat
Na de aansluiting op het elektriciteitsnet en het gasnet te hebben
uitgevoerd, dient het apparaat waterpas te worden gezet op de vloer, via
de vier verstelbare pootjes.
Instructies Voor de Gebruiker
80
5. BESCHRIJVING VAN DE BEDIENINGEN
5.1 Het frontpaneel
Alle bedieningen en controles van het fornuis zitten bij elkaar op de
voorzijde.
Modellen met enkele oven
Vergewis u er voordat u de oven gebruikt van of de elektronische
programmeur het symbool toont; zie par. “5.2.1 Instelling van de tijd”.
DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
BRANDER
RECHTS VOOR
VARIABELE GRILL
VAN DE OVEN
BRANDER
RECHTS ACHTER
THERMOSTAATKNOP
OVEN
BRANDER
LINKS ACHTER
FUNCTIEKEUZEKNOP
BRANDER
LINKS VOOR
BEDIENINGSKNOP BRANDERS VAN DE PLAAT
De vlam wordt ontstoken door de knop in te drukken
en tegen de klok in op de stand van de grootste vlam
te draaien. Draai de knop in het gebied tussen het
maximum ( ) en het minimum ( )omdevlamte
regelen. De brander wordt gedoofd door de knop in de
stand te zetten.
Instructies Voor de Gebruiker
81
THERMOSTAATKNOP
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop
met de klok mee op de gewenste temperatuur te
draaien, tussen 50°en250°C.
Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen
dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaat
wil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur is
bereikt. Als het lampje regelmatig knippert betekent
dat, dat de temperatuur in de oven constant op het
ingestelde niveau gehouden wordt.
FUNCTIEKEUZEKNOP
De oven wordt aangestoken door de knop met de klok
mee te draaien op één van de onderstaande functies,
met uitzondering van de ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE
INGESTELD
OVENLAMP (GEEN
ENKELE ELEMENT
INGESCHAKELD)
GRILL-ELEMENT + VENTILATIE
(BRAADSPIT)
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER 50 ÷
250°C
OND. VERWARMINGSELEMENT
+ GEVENTILEERD
VERWARMINGSELEMENT
GRILL-ELEMENT
(BRAADSPIT)
GEVENTILEERD
VERWARMINGSELEMENT +
VENTILATIE 50 ÷ 250°C
DRAAIKNOP VARIABELE GRILL OVEN
Zet de functiekeuzeknop van de secundaire oven op
het symbool of .
Draai de knop van de variabele gril met de klok mee op
de gewenste stand.
Als het waarschuwingslamp
j
e gaat branden, wil dat
zeggen dat de grill ingeschakeld is.
Instructies Voor de Gebruiker
82
Modellen met dubbele oven
Vergewis u er voordat u de hoofdoven gebruikt van of de elektronische
programmeur het symbool toont; zie par. “5.2.1 Instelling van de tijd”.
BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN
BRANDER
RECHTS VOOR
HOOFDOVEN
BRANDER
RECHTS ACHTER
HULPOVEN
GRILL
BRANDER
LINKS ACHTER
VARIABELE GRILL
VAN DE HULPOVEN
BRANDER
LINKS VOOR
BEDIENINGSKNOP BRANDERS VAN DE PLAAT
De vlam wordt ontstoken door de knop in te drukken
en tegen de klok in op de stand van de grootste vlam
te draaien. Draai de knop in het gebied tussen het
maximum ( ) en het minimum ( )omdevlamte
regelen. De brander wordt gedoofd door de knop in de
stand te zetten.
THERMOSTAATKNOP
HOOFDOVEN
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop
met de klok mee op de gewenste temperatuur te
draaien, tussen 50°en250°C.
Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen dat
de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaat wil dat
zeggen dat de ingestelde temperatuur is bereikt.
Instructies Voor de Gebruiker
83
Als het lampje regelmatig knippert betekent dat, dat de temperatuur in
de oven constant op het ingestelde niveau gehouden wordt.
De oven wordt aangestoken door de knop met de klok mee te draaien
op één van de onderstaande functies, met uitzondering van de
ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE
INGESTELD
GRILL-ELEMENT +
VENTILATIE (BRAADSPIT)
OVENLAMP (GEEN ENKELE
ELEMENT INGESCHAKELD)
GRILL-ELEMENT
(BRAADSPIT)
GEVENTILEERD
VERWARMINGSELEMENT +
VENTILATIE 50 ÷ 250°C
ONTDOOIEN
(GEEN ENKEL
VERWARMINGSELEMENT
INGESCHAKELD)
THERMOSTAATKNOP
HULPOVEN
De bereidingstemperatuur wordt gekozen door de kop
met de klok mee op de gewenste temperatuur te
draaien, tussen 50°en250°C.
Als het controlelampje gaat branden, wil dat zeggen
dat de oven wordt opgewarmd. Als het lampje uitgaat
wil dat zeggen dat de ingestelde temperatuur is
bereikt. Als het lampje regelmatig knippert betekent
dat, dat de temperatuur in de oven constant op het
ingestelde niveau gehouden wordt.
De oven wordt aangestoken door de knop met de klok
mee te draaien op één van de onderstaande functies,
met uitzondering van de ovenverlichting:
GEEN FUNCTIE INGESTELD ONDERSTE
VERWARMINGSELEMENT
OVENLAMP (GEEN ENKELE
ELEMENT INGESCHAKELD)
GRILL-ELEMENT
VERWARMINGSELEMENT
BOVEN EN ONDER 50 ÷
250°C
BOVENSTE
VERWARMINGSELEMENT
+ GRILL-ELEMENT
DRAAIKNOP VARIABELE GRILL
HULPOVEN
Zet de thermostaatknop van de secundaire oven op
het symbool of .
Draai de knop van de variabele gril met de klok mee op
de gewenste stand.
Als het waarschuwingslampje gaat branden, wil dat
zeggen dat de grill ingeschakeld is.
Instructies Voor de Gebruiker
84
5.2 Elektronische programmeur
De gebruiksaanwijzingen voor de programmeur gelden alleen voor de
hoofdoven.
LIJST FUNCTIES
TIJDSCHAKELAAR
DRUKKNOP TIJD VAN HET KOKEN
DRUKKNOP EINDE VAN HET KOKEN
DRUKKNOP VERMINDERING WAARDE
DRUKKNOP VERHOGING WAARDE
5.2.1 Instelling van de tijd
Wanneer men de oven voor de eerste keer gebruikt, ofwel, na een
onderbreking van de electriciteit, blikt de display met een regelmatige
onderbreking en duidt
aan. Druk tegelijkertijd op de toetsen en
en druk tegelijk ook de wijzigingstoetsen van de cijfers of in: elke
druk op de toets betekent een minuut meer of minder.
Voor elke instelling van de programmeur moeten de functie en de
gewenste temperatuur worden ingesteld.
Instructies Voor de Gebruiker
85
5.2.2 Semi-automatisch koken
Deze instelling laat het automatisch afslaan van de oven toe wanneer de
kookfase beëindigd is.
Indien men op de toets
drukt wordt de display verlicht die dan de
cijfers
aanduidt; men moet de toets ingedrukt houden en
tegelijkertijd de toetsen verandering waarde
of bedienen teneinde
de duur van het koken in te stellen. Als men de toets
loslaat, zal het
aftellen beginnen van de geprogrammeerde kooktijd en op de display zal
het lopende uur verschijnen samen met de symbolen A en
.
5.2.3 Automatisch koken
Deze regeling laat het aansteken en uitdoen van de oven op een totaal
automatische wijze mogelijk.
Door op de toets
te drukken wordt de display verlicht die de cijfers
oont; de toets ingedrukt houden en tegelijkertijd de toetsen
verandering waarde
of bedienen om de duurtijd van het koken in te
stellen. Door op de toets
te drukken zal op de display de som
verschijnen van het lopende uur + de kookduur: ingedrukt houden en
tegelijkertijd de toetsen verandering waarde
of bedienen om het
tijdstip voor het einde van het koken te regelen. Wanneer men de toets
los laat, zal het geprogrammeerde aftellen beginnen en op de display zal
het lopende uur verschijnen samen met de symbolen A en
.
Om na de instelling de resterende bereidingstijd te kunnen zien moet op
de toets worden gedrukt; voor het tijdstip van het einde van de
bereiding drukt u op de toets .
Instellingen met inconsequente waarden wordt logisch verhinderd (bijv.
een tegenstelling tussen het einde van de bereidingstijd en een langere
duur wordt niet door de programmeur geaccepteerd).
5.2.4 Einde van het koken
Op het einde van het koken zal de oven automatisch uitgaan en
tegelijkertijd begint een intermitterend akoestisch signaal te werken. Na
het uitschakelen van het akoestisch signaal, zal de display opnieuw het
lopend uur tonen samen met het symbool
, die de terugkeer aanduidt
van de conditie van manuele bediening van de oven.
Instructies Voor de Gebruiker
86
5.2.5 Regeling van het volume van het akoestisch signaal
Het volume van het akoestisch signaal kan geregeld worden
(3 trapsgewijze standen) terwijl het werkt door op de toets
te drukken.
5.2.6 Afzetten van het geluidssignaal
Het geluidssignaal stopt automatische na zeven minuten. Het is mogelijk
het signaal met de hand af te zetten door tegelijkertijd de toetsen
en
in te drukken.
5.2.7 Tijdschakelaar
De programmakiezer kan ook als eenvoudige tijdschakelaar gebruikt worden.
Door op de toets
te drukken verschijnen op de display de cijfers ;
ingedrukt houden en tegelijkertijd de toetsen verandering waarde
of
bedienen. Als de toets wordt losgelaten, begint de geprogrammeerde
telling en verschijnt het huidige tijdstip op het display en het symbool
.
Druk op de toets om na de instelling de resterende tijd te laten
weergeven.
Het gebruik als minutenteller onderbreekt de werking van de oven niet
aan het einde van de ingestelde tijd.
5.2.8 Annuleren van de ingestelde gegevens
Terwijl het programma ingesteld is, de toets van de functie die men wenst
te annuleren ingedrukt houden terwijl men tegelijkertijd de waarde
bekomt met de toetsen verandering waarde of . De annulering van
de kookduur zal door de programmakiezer geïnterpreteerd worden als
einde van de kooktijd.
5.2.9 Wijziging van de ingestelde gegevens
De gegevens die ingesteld zijn voor de bereiding kunnen op elk moment
worden gewijzigd door de toets van de functie ingedrukt te houden en
tegelijkertijd op de toetsen
of voor verandering van de waarden te
drukken.
Instructies Voor de Gebruiker
87
6. GEBRUIK VAN DE KOOKPLAAT
6.1 Ontsteken van de branders op de plaat
Controleer voordat u de branders van de kookplaat aansteekt of de
vlamverdelerkransen goed op hun plaats zitten en de kapjes aanwezig
zijn. Let erop of de gaten A van de vlamverdelers corresponderen met
de bougies en de thermo-elementen.
Het bijgeleverde rooster B moet worden gebruikt voor wokken (Chinese
pan).
Ter hoogte van elke knop is de bijbehorende brander aangegeven. Het
apparaat heeft een mechanisme voor elektronische ontsteking. Het is
voldoende de knop in te drukken en op het symbool van de grootste
vlam
te draaien, totdat de brander aangestoken is. Houd de knop
ongeveer 2 seconden ingedrukt om de vlam brandend te houden en om
de veiligheidsvoorziening te activeren. Het kan gebeuren dat de brander
uitgaat op het moment dat u de knop loslaat. In dat geval moet de
handeling worden herhaald en de knop langer ingedrukt gehouden
worden.
Als de branders onopzettelijk uit zouden gaan, komt een
veiligheidsvoorziening tussenbeide die het gas afsluit, ook als de kraan
open staat.
Instructies Voor de Gebruiker
88
6.2 Praktische wenken voor het gebruik van de branders van de plaat
Voor een beter rendement van de branders en een minimaal
gasverbruik: gebruik pannen met een deksel, met de juiste afmetingen in
verhouding tot de brander, om te vermijden dat de vlam de zijkanten
raakt (zie paragraaf 6.3 Diameter van de pannen”). Verklein de vlam op
het moment van koken zoveel als nodig is om te voorkomen dat de
vloeistof overkookt. Om tijdens de bereiding verbrandingen of
beschadiging van de plaat te vermijden, moeten alle pannen en schalen
binnen de omtrek van de kookplaat worden geplaatst.
lle pannen
moeten een platte, regelmatige bodem hebben. Let bij het gebruik van
olie of vet zeer goed op, want deze kunnen vlam vatten als zij oververhit
raken. Als de oven toevallig uitgaat, de bedieningsknop sluiten en de
ontsteking opnieuw proberen, na minstens 1 minuut te hebben gewacht.
6.3 Diameter van de pannen
BRANDERS
1 Hulpbrander
2 Halfsnelle
3 Snel
4 Drievoudige krans
Ømin.enmax.(incm)
12-14
16-24
18-26
18-26
7. GEBRUIK VAN DE OVENS
7.1 Verwittigingen en algemene raadgevingen
Wanneer men de oven voor de eerste keer gebruikt , is het aangeraden
de oven te verwarmen op zijn maximum temperatuur (250°C) gedurende
voldoende tijd om eventuele olieachtige fabricatieresten te verbranden
die een onaangename geur aan de gerechten zouden kunnen geven.
Na een onderbreking van de electriciteit, blikt de display met een
regelmatige intermittentie terwijl hij
aanduidt. Voor de regeling
verwijzen we naar paragraaf " 5.2 Elektronische programmeur”.
Om te vermijden dat eventuele stoom in de oven
hinder veroorzaakt, moeten de deuren in twee fasen
worden geopend: houd hen eerst half open (ca. 5 cm)
gedurende 4-5 seconden, en open hen daarna pas
helemaal. Als u het v
o
edsel moet behandelen moeten
de deuren zo kort mogelijk open blijven om te
vermijden dat de temperatuur in de oven te laag wordt
om nog een goed bereidingsresultaat te verkrijgen.
Instructies Voor de Gebruiker
89
8. VERKRIJGBARE ACCESSOIRES
De hoofdoven heeft 4 richels voor
plaatsing van schalen en roosters op
verschillende hoogten en een
bovenbescherming.
De hulpoven heeft 2 richels.
Grill in roestvrij staal: voor de bereiding
van gerechten in schotels, taarten van
kleine omvang, gebraden en gerechten die
een delicaat grillen vereisen.
Rooster voor ovenschaal: kan boven op
een ovenschaal worden gelegd voor het
bereiden van voedsel dat vloeistof kan
verliezen.
Ovenschaal: nuttig voor het opvangen van
vet dat afkomstig is van voedsel dat op het
rooster erboven is gelegd.
Gebakschaal: voor taarten, pizza’s en
ovengebak.
Spit: nuttig voor het bereiden van kip,
saucijzen en al het andere voedsel waarbij
een gelijkmatige bereiding van het
oppervlak vereist wordt. Alleen voor de
hoofdoven.
Spitframe: aan te brengen op de geleiders
van de hoofdoven voordat het spit gebruikt
wordt.
Handvat in verchroomd roestvrij staal:
nuttig om grillen en braadsleden warm uit de
oven te nemen.
Het handvat in verchroomd roestvrij staal is een zeer nuttig
accessoire in de keuken, dat niet alleen een stevige greep
o
p
braadsleden en grillen verzekert maar tevens een direct contact
vermijdt (waartoe men integendeel verplicht is met het gebruik
van stoffen pannelappen en thermische handschoenen).
Accessoires op bestelling
Via de erkende assistentiecentra is het mogelijk de zelfreinigende
panelen van de oven te bestellen.
Instructies Voor de Gebruiker
90
9. ADVIEZEN VOOR DE BEREIDING
Bedek, tijdens het koken, de bodem van de oven niet met aluminiumfolie
of vergelijkbare materialen en plaats er geen pannen of ovenschotels op
om beschadigingen van het email te voorkomen. Bij gebruik van
ovenpapier moet u ervoor zorgen dat de circulatie van de warme lucht in
de oven er niet door wordt beïnvloed.
Wij raden aan om bij het voorverwarmen de geventileerde stand te
gebruiken en de temperatuur altijd 30/40°C hoger dan de
kooktemperatuur in te stellen. Dit zal de kooktijden aanzienlijk verkorten,
het energieverbruik verminderen en de kookresultaten verbeteren.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
9.1 Bereiding met hete lucht
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Dit systeem is geschikt voor het bereiden van voedsel op verschillende
hoogten in de oven, ook voor verschillende types voedsel (vis, vlees,
enz.) zonder dat er smaak of geur wordt overgedragen. De
luchtcirculatie in de oven verzekert een gelijkmatige verdeling van de
warmte. Voorverwarming is niet nodig.
Het koken op verschillende richels is mogelijk mits de kooktemperaturen
van de verschillende gerechten overeenstemmen.
Instructies Voor de Gebruiker
91
9.2 Grillen met warme lucht
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 230°C
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE
TUSSEN MIN. EN MAX.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Maakt een gelijkmatige verdeling van de warmte en een beteren
penetratie in de diepte mogelijk. Het voedsel krijgt een lichtbruin korstje,
terwijl het binnenste zacht blijft.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven. De
verwarmingstijd mag niet langer zijn dan 60 minuten.
9.3 Grillen
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP
STAND
Hiermee kan voedsel snel goudbruin worden gebakken. Het wordt geadviseerd
de schaal in de bovenste geleider te schuiven. Voor korte bereidingen en bij
kleine hoeveelheden kan het rooster het beste in de derde geleider van beneden
af worden geplaatst. Voor langere bereidingstijden en grillen dient het rooster op
de lagere geleiders te worden geschoven, afhankelijk van de stukgrootte.
Instructies Voor de Gebruiker
92
9.4 Ontdooien
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP
STAND 0
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP
STAND 0
De luchtverplaatsing op omgevingstemperatuur zorgt voor snelle
ontdooiing van het voedsel.
Het ontvriezen op kamertemperatuur biedt het voordeel dat de smaak en
het uitzicht van de voedingswaren niet gewijzigd wordt.
9.5 Traditionele bereidingen
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
Instructies Voor de Gebruiker
93
Dit klassieke bereidingssysteem, met warmte die van beneden naar boven
gaat, is geschikt voor het bereiden van voedsel op één hoogte. Verwarm de
oven voor totdat de ingestelde temperatuur bereikt wordt en zet het voedsel pas
in de oven als het controlelampje van de thermostaat gedoofd is. Het is mogelijk
om ingevroren vlees rechtstreeks in de oven te zetten, zonder het eerst te laten
ontdooien. Alleen moeten dan wel temperaturen van 20°C lager worden
gekozen en bereidingstijden van 1/4 langer dan die voor vers vlees. Erg vet
vlees kan in de nog koude oven worden gezet.
Schotels met
e
en hoge rand gebruiken teneinde te
voorkomen dat het spatten de wanden van de oven
bevuilt.
9.6 Delicate bereidingen
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP
STAND
Aangewezen voor gebak en taarten in bakvormen. Zeer goede
resultaten worden ook behaald bij bereidingen die vooral warmte vanaf
de bodem vereisen.
Het wordt geadviseerd de schaal op een lage geleider te schuiven.
9.7 Bereidingen met variabele grill
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT OP
MAXIMUM
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE
TUSSEN MIN. EN MAX.
Instructies Voor de Gebruiker
94
Met dit type bereiding kan het vermogen van de grill worden gewijzigd in
overeenstemming met de hoeveelheden voedsel die bereid moeten
worden.
Draai de thermostaatknop op de gewenste stand.
De ovendeur moet tijdens de bereiding gesloten blijven.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE
TUSSEN MIN. EN MAX.
Met dit type bereiding kan het vermogen van de grill worden gewijzigd in
overeenstemming met de hoeveelheden voedsel die bereid moeten
worden.
Draai de thermostaatknop op de gewenste stand.
9.8 Bereiding aan het spit
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 250°C
SCHAKELAAR THERMOSTAAT MET
KEUZE TUSSEN 50 - 230°C
VARIABELE GRILL NAAR KEUZE
TUSSEN MIN. EN MAX.
SCHAKELKNOP SELECTIE FUNCTIES
Instructies Voor de Gebruiker
95
Dit type bereiding is alleen voorzien voor de hoofdoven.Hetwordt
geadviseerd hiervan gebruik te maken voor kleine stukken.
Het spit voor het braadstuk voorbereiden door de vijzen A van de vorken
vast te zetten. De steun voor het spit B op de derde richel van onder af
plaatsen. Het handvat D wegnemen en het spit van het braadstuk
zodanig plaatsen dat de katrol E op de steun voor het spit B blijft. De
steun voor het spit B volledig in de oven duwen tot de punt van het spit
van het braadstuk in het gat C op de achterwand van de oven geplaatst
zit. Plaats een ovenschaal F op het eerste stand van onderen en giet er
een beetje water in om de vorming van rook te voorkomen.
Regelmatige intermittenties van de seinlamp van de thermostaat tijdens
het bakken zijn normaal en duiden het behouden aan van een constante
temperatuur binnen in de oven.
Instructies Voor de Gebruiker
96
10. REINIGING EN ONDERHOUD
10.1 Reiniging van het roestvrij staal
Om het roestvrij staal in goede conditie te houden, moet het regelmatig
na elk gebruik worden schoongemaakt, nadat de oven is afgekoeld.
Onderbreek altijd eerst de elektrische voeding voordat u begint met het
schoonmaken van het apparaat.
10.1.1 Gewone dagelijkse reiniging
Gebruik voor het schoonmaken en conserveren van de roestvrij stalen
oppervlakken altijd specifieke producten die geen schurende of zure
stoffen op chloorbasis bevatten.
Gebruikswijze: giet het product op een vochtige doek en maak hiermee
het oppervlak schoon, nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte
doek of een zeem van damhertenleer.
10.1.2 Voedselvlekken of -restanten
Gebruik beslist geen metalen sponsjes of scherpe schrapers,
om de oppervlakken niet te beschadigen. Gebruik normale
producten voor staal, niet schurend, en maak eventueel gebruik
van houten of kunststof werktuigen.
Nauwkeurig afnemen en drogen met een zachte doek of een
zeem van damhertenleer.
Zorg ervoor dat er in de oven geen etensresten op suikerbasis
(bijv. jam) opdrogen. Als deze substanties te lang opdrogen in
de oven zouden ze de emailbekleding van de binnenkant van
de oven kunnen beschadigen.
10.2 Reiniging van de onderdelen van de kookplaat
Tijdens het schoonmaken van de plaat moet erop gelet worden dat de
sproeiers niet verstopt raken als de branders worden weggehaald.
10.2.1 De roosters
Haal de roosters weg en maak hen schoon in lauw water en een niet-
schurend reinigingsmiddel, en let erop dat alle aankoekingen worden
verwijderd. Plaats de roosters terug op de kookplaat.
Instructies Voor de Gebruiker
97
10.2.2 De kapjes en vlamverdelerkransen
De kapjes en de vlamverdelerkransen kunnen worden
weggehaald om hen gemakkelijk schoon te maken; was
hen af met warm water en een niet-schurend
reinigingsmiddel. Let erop dat alle aankoekingen worden
verwijderd en wacht tot ze perfect droog zijn. Plaats
de vlamverdelerkransen terug, en vergewis u ervan dat
ze goed op hun plaats zitten met de kapjes. Let erop dat
de gaten A van de vlamverdelers corresponderen met
de bougies en de thermo-elementen.
10.2.3 De bougies en de thermokoppels
Voor een goede werking moeten de ontstekingsbougies en
de thermokoppels altijd goed schoon zijn. Controleer hen
regelmatig en maak hen indien nodig schoon met een
vochtige doek. Eventuele droge resten moeten worden
verwijderd met een houten prikker of een naald.
10.3 Schoonmaken van de binnenkant van de oven
Om de oven in goede staat te houden moet u hem, nadat hij is afgekoeld,
regelmatig schoonmaken. Verwijder alle losse delen.
Maak het ovenrooster en de richels aan de zijkant schoon met warm
water en met niet schurende/bijtende reinigingsmiddelen; spoelen e
n
afdrogen.
Maak de binnenwanden van de oven met een zachte in een
ammoniakoplossing gedrenkte doek schoon (na verwijdering van de
zelfreinigende panelen: zie paragraaf 10.3.4 Demontage van de
zelfreinigende panelen); spoelen en afdrogen. Als er nog vlek
k
en of
druppen mochten achterblijven, moet u onderin de oven een in
ammoniak gedrenkte doek leggen, de oven sluiten en hem enkele
uren later met warm water en een vloeibaar reinigingsmiddel
schoonmaken; spoelen en afdrogen.
10.3.1 Zelfreinigende Panelen
De hoofdoven is uitgerust met panelen met continu zelfreinigend email.
Dergelijke panelen maken het schoonmaken van de oven veel
eenvoudiger en u bent verzekerd van een langdurige goede werking.
10.3.2 Gebruik van de zelfreinigende panelen
Om alle voedselresten en onprettige luchtjes uit de binnenkant van de
oven te verwijderen wordt het aanbevolen om van tijd tot tijd het apparaat
30 tot 60 minuten lang leeg te laten werken op een temperatuur van
minimaal 200°C. Dit zal de zelfreinigende panelen in staat stellen om de
Instructies Voor de Gebruiker
98
aanwezige resten te verbranden die, als de oven is afgekoeld, met een
vochtige spons kunnen worden verwijderd.
10.3.3 Onderhoud van de zelfreinigende panelen
Voor het schoonmaken van de zelfreinigende panelen raden wij het
gebruik van schuur
m
iddelen en gewone detergenten af. Beperk u tot een
vochtige doek om de bijzondere karakteristieken van het email dat de
panelen bedekt niet aan te tasten.
10.3.4 Demontage van de zelfreinigende panelen
Verwijder alle accessoires uit de ovenruimte en ga als volgt te werk:
1. Verwijder de roosters aan de zijkant (fig. 1);
2. Trek de zijpanelen “F” en “G eruit (fig. 2);
3. Verwijder het paneel aan de achterkant A” na eerst de ring met
schroefdraad “C” te hebben losgedraaid (fig. 2);
4. Plaats de panelen weer terug in de oorspronkelijke stand.
1)
2)
10.4 Deurvenster
Het wordt geadviseerd hen altijd goed schoon te houden, door hen af te
wassen met een vochtige spons en een gewoon afwasmiddel.
Instructies Voor de Gebruiker
99
11. BUITENGEWOON ONDERHOUD
De ovens behoeven op gezette tijdens kleine onderhoudswerkzaamheden
of vervanging van aan slijtage onderhevige onderdelen, zoals pakkingen,
lampjes, enz.. Hier volgen de specifieke instructies voor deze types
ingrepen.
Voor alle werkzaamheden moet de elektrische voeding van het
apparaat worden uitgeschakeld.
11.1 Vervanging van de lampjes van de verlichting
Verwijder de beschermende afdekking A door hem tegen de klok in los te
schroeven, vervang het lampje B (op het modellen met dubbele oven
moet de halogeenlamp C worden vervangen) met een andere van
hetzelfde type. Het de beschermende afdekking A terugplaatsen.
Uitsluitend lampen voor ovens gebruiken (T 300°C).
Modellen met dubbele oven
De standaard lampjes zijn halogeenlampjes: raak hen niet rechtstreeks
met uw vingers aan, maar zorg voor een isolerende bescherming.
Gebruik uitsluitend de lampjes die verkrijgbaar zijn bij de geautoriseerde
servicecentra.
Instructies Voor de Gebruiker
100
11.2 Demontage van de deuren
De deur aan de twee zijden met beide handen vastnemen dicht bij de
scharnieren A en de krukken B opheffen. De ovendeur naar boven
opheffen door een hoek van ongeveer 45° te vormen en ze eruit trekken.
Om de deur terug te plaatsen, de scharnieren A in de daartoe bestemde
gleuven plaatsen, ze vervolgens naar beneden toe laten steunen en de
krukken B loslaten.
11.3 Pakkingen ovendeuren
De pakkingen kunnen worden verwijderd om de
ovens accuraat schoon te maken. Alvorens de
pakkingen te verwijderen moeten de ovendeuren
worden gedemonteerd zoals eerder beschreven. Til,
als de deuren verwijderd zijn, de lipjes op de hoeken
op, zoals te zien is op de afbeelding.
11.4 Smering van de gaskranen
Het kan zijn dat de gaskranen in de loop der tijd moeilijker
gaan draaien en blokkeren. Maak hen dan aan de
binnenkant schoon en ververs het smeervet. Dit dient te
worden gedaan door een gespecialiseerd technicus.
11

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg CS 71 NL bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg CS 71 NL in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info