790120
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
SK PL TR
DANE TECHNICZNE
• Czujnik dymu: Optyczny • Rodzaj baterii: 3 V DC (litowa) • Bateria wymienna: Nie
• Okres żywotności baterii: 10 lat • Okres żywotności urządzenia: 10 lat Temperatura pracy: 0-40°C
• Wilgotność pracy: 25-85 % • Głośność alarmu: >85dB (A) w odległości 3 m • Rodzaj montażu: Na
suficie • Obszar wykrywania: Maks. 40 m2 • Funkcja wyciszenia: tak • Montaż w kamperze: tak
: Tylko do użytku w pomieszczeniach.
: Przed przystąpieniem do użytkowania należy zapoznać się z instrukcją
obsługi i przechowywać ostrożnie na przyszłość.
Warunek Dioda LED Dźwięk
Normalna praca Miga co 344 s Brak
Testowanie Miga szybko Krótkie sygnały dźwiękowe
Alarm Miga szybko Krótkie sygnały dźwiękowe
Tryb cichy Miga co 10 s Brak
Wskaźnik niskiego
naładowania baterii Miga co 40 s 1 krótki sygnał dźwiękowy co 43 s
TECHNICKÉ ÚDAJE
• Dymový snímač: Optický • Typ batérie: Lítium 3 V DC • Vymeniteľná batéria: Nie
• Životnosť batérie: 10 rokov • Živostnosť zariadenia: 10 rokov • Prevádzková teplota: 0-40 °C
• Prevádzková vlhkosť: 25- 85 % • Hlasitosť signalizácie: >85dB (A) pri 3 m • Typ montáže: Strop
• Oblasť detekcie: Max 40 m2 • Funkcia tichého režimu: Ja • Vgradnja v avtodom: Ja
: Len na vnútorné použitie.
: Pred použitím si prečítajte návod a starostlivo ho uchovajte na budúce
použitie a údržbu.
Podmienka Kontrolka LED Zvuk
Normálna prevádzka Bliká každých 344 sekúnd Žiadny
Skúšanie Bliká rýchlo Rýchle pípnutia
Signalizácia Bliká rýchlo Rýchle pípnutia
Tichý režim Bliká každých 10 sekúnd Žiadny
Indikácia vybitia batérie Bliká každých 40 sekúnd 1 krátke pípnutie každých
43 sekúnd
TEKNİK VERİLER
• Duman sensörü: Optik • Pil tipi: 3 V DC Lityum • Değiştirilebilir pil: Hayır
Pil ömrü: 10 yıl Cihaz ömrü: 10 yıl Çalışma sıcaklığı: 0-40 °C
• Çalışma nemi: % 25-85 • Alarm ses düzeyi: 3m’de >85dB (A) • Montaj tipi: Tavan
• Algılama alanı: Maksimum 40m2 • Sessizlik işlevi: Evet • Kampa yerleştirme: Evet
: Yalnızca mekanda kullanım için.
: Lütfen kullanmadan önce kılavuzu okuyun ve gelecekte kullanım ve bakım
için dikkatli bir şekilde saklayın.
Durum LED Ses
Normal çalışma Her 344 saniyede bir yanıp söner Yok
Test Hızla yanıp söner Hızlı bip sesi
Alarm Hızla yanıp söner Hızlı bip sesi
Sessiz modu Her 10 saniyede bir yanıp söner Yok
Düşük pil göstergesi Her 40 saniyede biryanıp söner Her 43 saniyede bir 1kısa bip
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Ďakujeme, že ste si kúpili zariadenie
na signalizáciu dymu od spoločnosti
Smartwares! Pred použitím zariadenia
na signalizáciu dymu si dôkladne prečítajte tieto
pokyny. Tieto informácie uchovajte na bezpeč-
nom a ľahko prístupnom mieste na budúce
použitie a údržbu. Ak máte akékoľvek
otázky alebo ak hľadáte ďalšie informácie o
zariadení na signalizáciu dymu, navštívte našu
webovú stránku www.smartwares.eu.
• Číslo značky/modelu: PD-8829
• Opis: Zariadenie na signalizáciu dymu je
založené na princípe fotobunky, čo znamená, že
monitoruje prítomnosť dymu spôsobeného
požiarom vo vzduchu. Tento prístroj obsahuje
batéria Lítium batérie so životnosťou 10 rok
• Funkcia: Signalizátor dymu je určený na upo-
zornenie osôb, ktoré sa nachádzajú v blízkosti
požiaru/dymu z požiaru, aby mali čas správne
reagovať na nebezpečenstvo
• Rozsah použitia: Zariadenie na signalizáciu
dymu pre budovy s obytnou funkciou a pre
vozidlá na voľný čas.
DÔLEŽITÉ:
• Pozor: Signalizátor je určený na detekciu dymu,
nedokáže zabrániť požiaru!
• Pozor: Signalizátor tepla sa nesmie natrieť
alebo prekryť, pretože by to mohlo spôsobiť
stratu funkčnosti.
• Pozor: Použitie signalizátora dymu je súčasťou
protipožiarnej ochrany, rovnako ako hasiace
prístroje, núdzové rebríky, laná, ale aj vaša voľba
pri používaní stavebných materiálov na renová-
ciu. Vždy sa uistite, že existuje evakuačný plán a
prediskutujte ho s vašimi deťmi. Zabezpečte,
aby každú miestnosť bolo možné opustiť aj
bez otvorenia dverí, napr. oknom. Ak existuje
akákoľvek otázka príčiny poplachu, treba
predpokladať, že poplach je spôsobený
skutočným požiarom a dom treba okamžite
evakuovať.
POČIATOČNÁ AKTIVÁCIA
Pred montážou tohto detektoru dymu je dôležité
aktivovať a otestovať zariadenie. Detektor sa akti-
vuje odstránením červeného aktivačného kolíku
(viď obrázok 1). Pre otestovanie zariadenia stlačte
a podržte testovacie tlačidlo (viď obrázok 2),
pokým nezaznie signal alarmu a uvoľnite ho. Ak
signal alarmu nezaznie po stlačení testovacieho
tlačidla, detektor dymu nefumguje správne a je
potrebné vyhľadať pomoc Smartwares.
MONTÁŽ
Pri montáži zariadenia na signalizáciu dymu
upevnite základnú dosku pomocou dodaných
skrutiek a signalizátor jemne dotiahnite na
základnú dosku (pozri obrázok 3). Na zaručenie
optimálneho fungovania signalizátora dymu
venujte náležitú pozornosť nižšie uvedeným
odporúčaniam. Po inštalácii zariadenia na sig-
nalizáciu dymu vždy vyskúšajte jeho funkčnosť
pomocou tlačidla skúšky.
Dôležité:
• VAROVANIE: Aby nedošlo k úrazu, toto zariade-
nie musí byť bezpečne upevnené na strop podľa
návodu na inštaláciu.
• Zariadenia na signalizáciu dymu by mali byť
inštalované takým spôsobom, aby ich bolo
možné dosiahnuť bez ohrozenia dymom požiaru,
aby tak bolo možné spoľahlivo odhaliť požiar v
počiatočnej fáze.
• Požiadavky na zariadenia na signalizáciu dymu
sa líšia v jednotlivých štátoch a regiónoch. Vždy
skontrolujte príslušné požiadavky vo vašej
oblasti na miestnych úradoch!
Koľko zariadení na signalizáciu dymu?
• Aspoň v každej spálni / škôlke
• Aspoň v chodbách / na únikových cestách
• Aspoň jedno signalizačné zariadenie na 40m2
• Aspoň jedno signalizačné zariadenie na každom
poschodí
• V miestnostiach, kde sa prevádzkujú elektrické
zariadenia (t.j. prenosné ohrievače / zvlhčovače)
Ak máte záujem o podrobnejšie rady, navštívte
našu webovú stránku www.smartwares.eu.
Kam umiestniť zariadenia na signalizáciu
dymu?
Do stredu stropu miestnosti
Maximálna výška: 6m
Vo vzdialenosti aspoň 0,5 m od stien/prekážok:
Malé miestnosti so šírkou <1 m: Do stredu
stropu
Chodby s max. šírkou 3 m: max 15 m vzdia
lenosť medzi 2 zariadeniami na signalizáciu
dymu. Max. 7,5 m od zariadení na signalizáciu
dymu na prednej strane a na rohoch/križovat
kách chodieb.
Balkóny: Ak dĺžka a šírka balkóna je >2 m a
výmera balkóna je >16 m2, pod balkónom sa
vyžaduje ďalšie zariadenie na signalizáciu
dymu
Na sklonoch strechy: Ak je sklon >20°, min. 0,5
m a max. 1 m od vrchnej časti strechy. Ak je
sklon If ≤20°, rovnako ako pri rovnom strope.
Ak je čiastočný sklon strechy: ak rovný strop
má šírku ≤1 m, rovnako ako pri sklone strechy.
Ak rovný strop je široký >1 m, rovnako ako pri
rovnom strope.
Stropné trámy (alebo podobné): Ak je výška
≤0,2 m, montáž na strop alebo na trám. Ak je
výška > 0,2 m a oddelená časť > 36m2 =>
medzi nimi sa vyžadujú ďalšie zariadenia na
signalizáciu dymu. Kam neumiestniť zariadenia
na signalizáciu dymu?
V blízkosti klimatizácie/ventilačných systémov;
Na miesta, kde môžu vetraniu brániť napríklad
závesy atď.;
V miestnostiach, kde môže teplota dosiahnuť
menej ako 0°C a viac ako 40°C.
Na vlhké miesta/do kuchýň/kúpeľní, pretože
para môže spôsobiť falošné poplachy. Ak máte
záujem o zariadenia vhodné do týchto
priestorov, navštívte našu webovú stránku;
Bližšie ako 0,5 m od svetelných/elektrických
zdrojov;
Miesta, ktoré sú ťažko dosiahnuteľné a bránia
prístupu k tlačidlu skúšky, výmene batérie a
údržbe.
STÍŠENIE SIGNALIZÁCIE/TICHÝ REŽIM
Ak zariadenia na signalizáciu dymu hlásia pop-
lach, najskôr skontrolujte príčinu poplachu. Ak je
to potrebné, signalizáciu dymu možno uviesť do
tichého režimu stlačením tlačidla skúšky/stíše-
nia. Počas tichého režimu bliká LED kontrolka
každých 10 sekúnd, čo značí, že zariadenie na
signalizáciu dymu je v tichom režime. Odstráňte
dym alebo zdroj poplachu a po 10 minútach
sa signalizácia dymu automaticky prestaví do
normálneho režimu. Ak je príčina poplachu stále
prítomná, zariadenie na signalizáciu
dymu opäť hlási poplach. Ak sa počas tichého
režimu dym, ktorý zapríčinil poplach, zvýši,
zariadenie na signalizáciu dymu bude tiež hlásiť
poplach.
Poznámka: Pri hustom dyme sa tichý režim
neaktivuje a signalizácia je nepretržitá.
Pozor: Pred použitím tichého režimu skontrolujte
zdroj dymu a uistite sa, že situácia je bezpečná.
SIGNÁL PRÁZDNEJ BATÉRIE
Ak je úroveň batérie nízka, zariadenie na signali-
záciu dymu túto skutočnosť signalizuje pípnutím.
Tento zvukový signál znie v intervaloch
43 sekúnd najmenej 30 dní. Keď znie tento zvuk-
ový signál, vymeňte signalizáciu dymu, pretože
nestačí vymeniť iba batériu. Dôrazne odporúča-
me vymeniť signalizáciu dymu v stanovenom
termíne, aby ste zabezpečili včasnú výmenu.
Zaregistrujte sa na smartreminder.eu. a
získajte bezplatné pripomienky.
ÚDRŽBA
Skúšanie: Dôrazne odporúčame skúšať
funkčnosť zariadenia na signalizáciu dymu každý
mesiac s cieľom skontrolovať, či signalizácia
dymu správne funguje a zaistiť plnú životnosť
batérie. Stlačte a podržte tlačidlo skúšky, až kým
nezaznie príjemná krátka zvuková signalizácia.
Signalizácia skončí, keď sa uvoľní tlačidlo. Ak po
stlačení tlačidla skúšky nezaznie zvuková signali-
zácia, zariadenie na signalizáciu dymu nefunguje
správne a je potrebné to konzultovať so spo-
ločnosťou Smartwares.
Výstraha: Na skúšanie zariadenia na signalizáciu
dymu nepoužívajte otvorený oheň, mohli by ste
tým poškodiť prístroj alebo vznietiť horľavé
materiály a spôsobiť požiar.
Čistenie: Na optimálne fungovanie musí byť zari-
adenie na signalizáciu dymu očistené od prachu
každý mesiac a vysávané každých šesť
mesiacov. Dbajte na to, aby ste sa hubicou
vysávača nedotkli vnútorných častí zariadenia na
signalizáciu dymu. Po čistení vždy vyskúšajte
funkčnosť prístroja stlačením tlačidla skúšky.
Zaregistrujte sa na smartreminder.eu. a získajte
bezplatné pripomienky
RIEŠENIE PROBLÉMOV
• Falošný poplach môžu spôsobiť: zváračské a
rezacie práce, spájkovanie a iné horúce práce,
pílenie a brúsenie, prach v dôsledku stavebných
prác alebo čistenia, vodné pary, výpary z varenia,
extrémne elektromagnetické účinky, teplotné
výkyvy, ktoré vedú ku kondenzácii
vlhkosti v zariadení na signalizáciu dymu.
• Najčastejšou príčinou falošného poplachu, resp.
zlyhania signalizátora je prach, preto ak sa vyskyt-
nú nejaké problémy, vždy vyčistite zariadenie
na signalizáciu dymu podľa pokynov v odseku o
údržbe. Ak sa týmto problém nevyrieši, je potreb-
né to konzultovať so spoločnosťou Smartwares.
• Smartwares nenesie zodpovednosť za stratu a/
alebo poškodenie akejkoľvek povahy vrátane
náhodných a/alebo následných strát, ktoré
vyplývajú zo skutočnosti, že počas dymu alebo
požiaru nezaznela zo zariadenia na signalizáciu
dymu zvuková signalizácia.
INFORMACJE OGÓLNE
Dziękujemy za zakup urządzenia
Smartwares wykrywającego dym!
Przed rozpoczęciem korzystania z
urządzenia wykrywającego dym należy uważnie
przeczytać poniższe instrukcje. Przechowuj je
w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu,
aby móc z nich skorzystać w przyszłości. W
przypadku jakichkolwiek pytań lub konieczności
znalezienia dodatkowych informacji na temat
urządzenia wykrywającego dym, odwiedź naszą
stronę internetową: www.smartwares.eu.
• Numer produkcji/modelu: PD-8829
• Opis: Urządzenie wykrywające dym, wykor-
zystujące technologię komórki fotoelektrycznej.
Monitoruje powietrze pod kątem dymu spowo-
dowanego pożarem. Urządzenie zawiera Bateria
litowa o żywotności 10 roku.
• Funkcja: Urządzenie wykrywające dym infor-
muje osoby znajdujące się w pobliżu pożaru/
źródła dymu, zapewniając im czas na odpowied-
nią reakcję na zagrożenie.
• Zakres zastosowania: Urządzenie wykry-
wające dym do budynków i pojazdów z funkcją
mieszkalną.
WAŻNE:
• Uwaga: Alarm jest przeznaczony do wykrywa-
nia dymu, nie do zapobiegania pożarom!
• Uwaga: Nie wolno zamalowywać ani zakrywać
urządzenia alarmowego, ponieważ może to
doprowadzić do utraty sprawności.
• Uwaga: Urządzenie wykrywające dym to ele-
ment instalacji przeciwpożarowej, tak jak gaśnice,
drabiny czy liny, ale również dobór materiałów
budowlanych. Zawsze upewniaj się, że znasz plan
ewakuacyjny i omów go ze swoimi dziećmi.
Upewnij się, że każde pomieszczenie można
opuścić bez otwierania drzwi, np. przez okno. W
przypadku wątpliwości co do przyczyny alarmu
należy zawsze założyć, że jest on spowodowany
pożarem i opuścić mieszkanie lub dom.
AKTYWACJA POCZĄTKOWA
Przed zamontowaniem tego czujnika dymu
ważne jest, aby aktywować i przetestować ur-
ządzenie. Czujnik zostanie aktywowany poprzez
usunięcie czerwonej zawleczki aktywacyjnej
(patrz: rys. 1). Aby przetestować urządzenie,
naciśnij i przytrzymaj przycisk testowy (patrz: rys.
2) do momentu, aż rozlegnie się sygnał alarmu,
a następnie zwolnij go. Jeśli po naciśnięciu przy-
cisku testowego nie rozlegnie się alarm, czujnik
dymu nie działa prawidłowo i należy zasięgnąć
porady Smartwares.
MONT
Aby zamocować urządzenie wykrywające dym,
przykręć płytę bazową za pomocą dostarczonych
śrub i lekko dokręć urządzenie alarmowe do płyty
(patrz obraz 3). Zwróć szczególną uwagę na
poniższe rekomendacje, aby zagwarantować
optymalną pracę Twojego urządzenia wykry-
wającego dym. Po zainstalowaniu urządzenia
wykrywającego dym przeprowadź test
jego funkcji, korzystając z przycisku testowego.
Uwaga:
• OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć obrażeń ciała, ni-
niejsze urządzenie musi być dobrze zamocowane
do sufitu, zgodnie z instrukcją montażu.
• Urządzenia wykrywające dym należy instalować
w taki sposób, aby dym spowodowany pożarem
miał do nich dostęp. Tylko w ten sposób można
zapewnić skuteczne wykrycie pożaru we
wczesnej fazie.
• Wymogi w stosunku do urządzeń wykrywają-
cych dym różnią się w zależności od stanu czy
regionu. Skontaktuj się z lokalnymi służbami, by
sprawdzić odpowiednie wymogi!
Ile urządzeń wykrywających dym?
• Minimalna liczba w każdej sypialni / każdym
pokoju dziecinnym
• Minimalna liczba na korytarzach / drogach
ewakuacyjnych
• Przynajmniej jedno urządzenie na 40 m2
• Przynajmniej jedno urządzenie na każdym
piętrze
• W pomieszczeniach, w których używane są
urządzenia elektryczne (np. przenośne grzejniki/
nawilżacze powietrza) Odwiedź naszą stronę
internetową – website www.smartwares.eu –
abydowiedzieć się więcej.
Gdzie zamocować urządzenie wykrywające
dym?
Na suficie po środku pomieszczenia
Maksymalna wysokość: 6m
Przynajmniej 0,5 m odstępu od ścian/przes
zkód:
Niewielkie pomieszczenia o szerokości <1 m:
Na suficie po środku pomieszczenia
Korytarze o maksymalnej szerokości 3 m:
maks. 15 m odległości między 2 urządzeniami
wykrywającymi dym. Maks. 7,5 m do przedniej
krawędzi i urządzenia wykrywające dym na
krawędziach/skrzyżowaniach korytarzy.
Galerie: Jeśli długość i szerokość galerii to >2
m, a obszar galerii to >16 m2, dodatkowe
urządzenia wykrywające dym są wymagane
poniżej galerii
Nachylenie dachu: Jeśli >20°, to minimum 0,5
m i maksimum 1 m do powierzchni dachu. Jeśli
≤20°, traktować jako płaski sufit. Dach
częściowo nachylony: w przypadku płaskiego
sufitu o szerokości ≤1 m, traktować jako dach
nachylony. W przypadku płaskiego sufitu o
szerokości >1 m, traktować jako płaski sufit.
Belki stropowe (lub podobne): Jeśli wysokość
≤0,2 m, zainstalować na suficie lub na belce.
Jeśli wysokość >0,2 m, a odseparowany obszar
>36 m2 => dodatkowe urządzenia wykrywają
ce dym pomiędzy.
Gdzie nie instalować urządzenia wykrywają-
cego dym?
Blisko systemów klimatyzacji/wentylacji.
W miejscach, gdzie istnieją przeszkody dla
wentylacji, np. zasłony itp.
W pomieszczeniach, gdzie temperatura może
osiągnąć poziom niższy niż 0°C lub wyższy
niż 40°C.
W wilgotnych pomieszczeniach/kuchniach
łazienkach, ponieważ para wodna może
powodować wystąpienie fałszywych alarmów.
Urządzenia alarmowe odpowiednie dla tego
rodzaju pomieszczeń można znaleźć na
naszej stronie internetowej.
W odległości mniejszej niż 50 cm od źródła
światła/elektryczności.
W lokalizacjach o ograniczonym dostępie,
gdzie naciśnięcie przycisku testowania, wymia
na baterii czy czynności konserwacyjne są
utrudnione.
WYCISZENIE ALARMU/TRYB CICHY
Kiedy urządzenie wykrywające dym emituje
alarm, należy najpierw zweryfikować jego przyc-
zynę. Jeśli to konieczne, urządzenie wykrywające
dym można przełączyć w tryb cichy, naciskając
przycisk testowania/ wyciszenia. W trybie cichym
dioda LED będzie migać co 10 sekund, informu-
jąc że urządzenie wykrywające dym pracuje w
trybie cichym. Usuń źródło dymu lub przyczynę
alarmu. Po 10 minutach alarm zostanie
automatycznie zresetowany, a urządzenie pr-
zełączy się w tryb normalny. Jeśli przyczyna alar-
mu jest nadal obecna, urządzenie wykrywające
dym ponownie wyemituje alarm. Alarm zostanie
także włączony, gdy urządzenie jest w trybie
cichym, a ilość dymu, który spowodował
uruchomienie alarmu, zwiększy się.
Uwaga: Gęsty dym spowoduje pominięcie trybu
cichego i wyemitowanie alarmu ciągłego.
Uwaga: Przed zastosowaniem wyciszenia alarmu
(trybu cichego) zidentyfikuj źródło dymu i upew-
nij się, że sytuacja jest bezpieczna.
SYGNAŁ INFORMUJĄCY O WYCZERPANEJ
BATERII
Jeśli bateria jest bliska wyczerpania, urządzenie
wykrywające dym poinformuje o tym, emitując
sygnał dźwiękowy. Będzie on powtarzany co
43 sekundy przez co najmniej 30 dni. Gdy rozlega
się sygnał dźwiękowy, wymiana samych baterii
nie jest możliwa — należy wymienić całe urząd-
zenie. Zdecydowanie zalecamy wymianę urząd-
zenia wykrywającego dym określonego dnia, aby
mieć pewność, że wymiana nastąpiła w porę. Aby
otrzymywać bezpłatne przypomnienia, należy
zarejestrować się na stronie smartreminder.eu.
KONSERWACJA
Testowanie: Zdecydowanie zalecamy prze-
prowadzanie testów sprawności urządzenia
wykrywającego dym co miesiąc, aby mieć
pewność, że funkcjonuje ono prawidłowo, a
bateria jest naładowana. Naciśnij i przytrzymaj
przycisk testowania do momentu wyemitowania
przyjaznego, krótkiego sygnału alarmowego.
Emisja sygnału zakończy się po zwolnieniu
przycisku. Jeśli sygnał alarmowy nie zostanie
wyemitowany po naciśnięciu przycisku testowa-
nia, urządzenie wykrywające dym nie
działa poprawnie. Należy zasięgnąć opinii przed-
stawiciela firmy Smartwares.
Uwaga: Nie należy korzystać z otwartego
płomienia w celu przetestowania urządzenia
wykrywającego dym. Może to doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia lub zapalenia łatwopal-
nych materiałów i pożaru.
Czyszczenie: Urządzenie wykrywające dym
należy czyścić i odkurzać raz w miesiącu, aby
zapewnić optymalną pracę. Nie dotykać wnętrza
urządzenia wykrywającego dym końcówką od-
kurzacza. Zawsze testować sprawność urządzenia
po czyszczeniu, naciskając przycisk testowania.
Aby otrzymywać bezpłatne przypomnienia,
należy zarejestrować się na stronie
smartreminder.eu
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
• Fałszywy alarm mogą spowodować: prace obe-
jmujące spawanie i wycinanie, lutowanie i inne
prace w wysokich temperaturach, piłowanie i
szlifowanie, pył powstały w wyniku prac konst-
rukcyjnych lub czyszczenia, parowanie wody,
para powstała podczas gotowania, skrajne zdar-
zenia elektromagnetyczne, fluktuacje temperatu-
ry, które prowadzą do kondensacji wilgotności na
urządzeniu wykrywającym dym.
• Pył jest najbardziej typową przyczyną fałszy-
wych alarmów, dlatego należy zawsze czyścić
urządzenie wykrywające dym zgodnie z opisem
w rozdziale poświęconym konserwacji, jeśli
występują jakiekolwiek problemy. Jeśli to nie
rozwiązuje problemu, należy zasięgnąć porady u
przedstawiciela firmy Smartwares.
• Smartwares nie ponosi odpowiedzialności za
straty lub uszkodzenia jakiejkolwiek natury, w
tym przypadkowe i/lub następcze, wynikające z
tego, że sygnał urządzenia wykrywającego dym
nie został wyemitowany w przypadku pojawienia
się dymu lub wystąpienia pożaru.
GENEL BİLGİLER
Bu Smartwares duman alarm cihazını
satın aldığınız için teşekkür ederiz!
Lütfen duman alarm cihazını
kullanmadan önce bu talimatları dikkatli bir
şekilde okuyun. Bu bilgileri gelecekte kullanım ve
bakım için güvenli ve kolayca erişilebilir bir yerde
saklayın. Duman alarm cihazınız hakkında
herhangi bir sorunuz varsa veya ek bilgi
arıyorsanız lütfen web sitemizi ziyaret edin: www.
smartwares.eu.
• Model numarası: PD-8829
• Açıklama: Duman alarm cihazında fotosel ilkesi
temel alınmıştır, bunun anlamı alarm havayı
yangının neden olduğu duman için izler. Bu
aparat şunları içerir Lityum pil pil; 10 yıl kullanım
ömrüne sahiptir
• İşlev: İnsanların tehlikeye karşı doğru şekilde
müdahale etmesini sağlamak amacıyla yangın/
yangın dumanı yakınındaki insanları uyarmak
için tasarlanmış duman alarm cihazı
• Uygulama kapsamı: Konut amaçlı kullanılan
binalar ve dinlence amaçlı kullanılan konaklama
araçları için duman alarm cihazı.
ÖNEMLİ:
• Dikkat: Alarm dumanı saptamak için tasarlan-
mıştır; angını önleyemez!
• Dikkat: Isı alarmı boyanmamalı veya üzeri örtül-
memelidir, aksi halde işlevselliğini kaybedebilir.
• Dikkat: Duman alarmının kullanılması,
yangın söndürücüler, acil durum merdivenleri,
halatlar gibi yangından korunma önlemlerinin
bir parçasıdır fakat aynı zamanda tadilat amaçlı
yapı malzemesi olarak da kullanılır. Bir tahliye
planının bulunduğundan emin olun ve bunu
çocuklarınıza anlatın. Her odanın kapı açılmadan,
örn. pencereden terk edilebildiğinden emin
olun. Alarmın neden verildiğinden emin değilse-
niz alarmın gerçek bir yangından kaynaklandığı
kabul edilmeli ve konut derhal tahliye
edilmelidir.
İLK AKTİVASYON
Bu duman alarm aygıtını monte etmeden önce,
cihazın çalıştırılması ve test edilmesi önemlidir.
Dedektör kırmızı aktivasyon pimini çıkararak
etkinleştirilir (bkz. Resim 1). Aygıtı test etmek için
bir alarm sinyali gelinceye kadar test düğmesini
basılı tutun (bkz. Resim 2) ve bırakın. Test düğ-
mesine bastıktan sonra alarm sinyali duyulmazsa,
duman alarm aygıtı düzgün çalışmaz ve Smart-
wares’in önerileri alınmalıdır.
MONTAJ
Duman alarm cihazını monte etmek için taban
plakasını birlikte gelenvidalarla sabitleyin ve
alarmı nazikçe taban plakasının üzerine sıkın
(bkz. resim 3). Duman alarm cihazınızdan
optimum performansı elde etmek için
aşağıdaki konumlandırma tavsiyelerine özellikle
dikkat edin. Duman alarm cihazını monte ettikten
sonra her zaman test düğmesini kullanarak
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
Önemli:
• UYARI: Yaralanmanın önlenmesi için bu cihazın
montaj talimatlarına uygun olarak tavana güvenli
bir şekilde monte edilmesi şarttır.
• Duman alarm cihazları yangın dumanı cihazlara
engellenmeden ulaşabilecek şekilde monte
edilmelidir, böylece yangınlar geliştirme
aşamasında güvenilir bir şekilde algılanabilir.
• Duman alarm cihazları için gereklilikler ülkeden
ülkeye ve bölgeden bölgeye değişkenlik göstere-
bilir. Her zaman bölgenizdeki ilgili
gereklilikleri yerel resmi makamlardan kontrol
edin!
Kaç tane duman alarm cihazı kullanılmalı?
• En azından her yatak odasında/çocuk odasında
• En azından koridorlarda/kaçış yollarında
• 40m2 başına en az bir alarm
• Her bir katta en az bir alarm
• Elektrikli cihazların (örn. taşınabilir ısıtıcılar/
nemlendiriciler) çalıştırıldığı odalarda
Daha ayrıntılı tavsiyeler için lütfen web sitemizi
ziyaret edin: www.smartwares.eu.
Duman alarm cihazı nereye monte edilmeli?
Odanın tavanının orta noktasına
Maksimum yükseklik: 6m
Duvarlara/bariyerler minimum 0,5 m mesafe:
1m’den az genişliğe sahip küçük odalar:
Tavanın orta noktasına
Maksimum 3m genişlikteki koridorlar: 2 duman
alarm cihazı arasında maksimum 15m mesafe.
Koridorların köşelerinde/geçitlerinde ön yan ve
duman alarm cihazlarına maksimum 7,5m.
Galeriler: Galerinin uzunluğu ve genişliği
2m’den büyükse ve galeri alanı 16m2’den
büyükse galeri için ek duman alarm cihazı
gereklidir
Eğimli çatılarda: >20° ise çatı tepesinden mini
mum 0,5m ve maksimum 1m. ≤20° ise düz
tavan olarak düşünün. Kısmi eğimli çatılarda:
düz tavan ≤1m genişliğinde ise eğimli çatı
olarak düşünün. Düz tavan >1m
genişliğinde ise düz tavan olarak düşünün.
Tavan kirişleri (veya benzeri): Yükseklik ≤0,2m
ise tavana veya kirişe montaj. Yükseklik > 0,2m
ve ayrılmış alan > 36m2 ise => aralarına ek
duman alarmı cihazları. Duman alarm cihazınızı
nereye monte edilmemeli?
Klima/havalandırma sistemlerinin yakını;
Perdeler, vb. gibi havalandırmanın engellenebi
leceği yerlere;
Sıcaklık 0°C’nin altına ve 40°C’nin üstüne
çıkabileceği odalara.
Nemli yerlere/mutfaklara/banyolara, zira buhar
yanlış alarmlara neden olabilir. Lütfen bu
odalarda kullanım için uygun alarmlar için web
sitemizi ziyaret edin;
Işık kaynaklarına/elektrik kaynaklarına 50
cm’den yakın yerlere;
Ulaşması güç yerler ve test düğmesi, pil değişi
mi ve bakım işlemleri için erişimin engellendiği
yerlere.
ALARMI SUSTUR /SESSİZ MODU
Duman alarm cihazı bir alarm verdiğinde lütfen
ilk önce alarmın nedenini doğrulayın. Gerektiğin-
de duman alarm cihazı test/sessiz düğmesine
basılarak sessiz moda getirilebilir. Sessiz modun-
da LED duman alarm cihazının sessiz modunda
olduğunu belirtmek için her 10 saniyede bir
yanıp sönecektir. Lütfen dumanı veya alarmın
nedenini ortadan kaldırın, 10 dakika sonra
duman alarmı otomatik olarak normal moda sıfır-
lanacaktır. Alarmın nedeni hala devam ediyorsa
duman alarm cihazı tekrar alarm verecektir. Sessiz
modunda alarma neden olan duman artarsa
duman alarm cihazı tekrar alarm verecektir.
Not: Yoğun duman sessiz modunu iptal edecek
ve alarm sürekli olarak çalacaktır.
Dikkat: Alarm sessiz özelliğini (sessiz modu)
kullanmadan önce dumanın kaynağını bulun ve
durumun güvenli olduğundan emin olun.
BOŞ PİL SİNYALİ
Pil zayıfladığında duman alarm cihazı bir “bip” sesi
ile bu durumu belirtir. Bu gösterge en az 30 gün
boyunca 43 saniye aralıklarla sürekli olarak
sinyal verir. Bu sinyal verildiğinde duman alarmını
değiştirin, yalnızca pili değiştirmek mümkün
değildir. Zamanında değiştirildiğinden emin
olmak için duman alarmını sabit bir tarihte
değiştirmenizi önemle tavsiye ederiz. Ücretsiz
hatırlatmalar için lütfen smartreminder.eu
adresine kaydolun.
BAKIM
Test: Duman alarmının doğru şekilde çalışıp çalış-
madığını kontrol etmek ve pili ömrünün sonuna
kadar kullanmak için duman alarm cihazınızın
çalışıp çalışmadığını her ay test etmenizi önemle
tavsiye ederiz. Kullanıcı dostu kısa alarm sinyali
çalana kadar test düğmesini basılı tutun. Düğme
bırakıldığı anda sinyal durur. Test düğmesine
basıldıktan sonra alarm sinyali verilmezse duman
alarm cihazı doğru şekilde çalışmıyordur ve
Smartwares’ten yardım alınması gerekir.
Uyarı: Duman alarm cihazınızı test etmek için
açık alev kullanmayın, aksi halde aparat zarar
görebilir veya yanıcı malzemeler tutuşabilir ve
yangın çıkabilir.
Temizlik: Optimum performans için ayda bir defa
duman alarm cihazının tozu alınmalı ve her altı
ayda bir elektrikli süpürge ile temizlenmelidir.
Duman alarm cihazının iç kısmına elektrikli
süpürgenin ucunu temas ettirmeyin. Temizlikten
sonra her zaman test düğmesine basarak
aparatın çalışıp çalışmadığını test edin. Ücretsiz
hatırlatmalar için lütfen smartreminder.eu
adresine kaydolun
SORUN GİDERME
• Kaynak ve kesme işlemleri, lehim ve diğer sıcak
işlemler, testere ile kesme ve taşlama, inşaat
çalışmalarından veya temizlikten kaynaklanan
toz, su buharı, yemek pişirme dumanları, aşırı
elektromanyetik etkiler, duman alarmında nemin
yoğunlaşmasına yol olan sıcaklık dalgalanmaları
yanlış alarmlara neden olabilir.
• En yaygın yanlış alarm nedeni tozdur, dolayısıyla
herhangi bir sorun yaşıyorsanız duman alarm
cihazını her zaman “bakım” paragrafında
açıklanan şekilde temizleyin. Bu, sorunu çö-
zmüyorsa Smartwares’ten yardım isteyin.
• Smartwares duman alarmı sinyalinin duman
veya yangın esnasında çalmamasından kayna-
klanan, arızi ve/veya dolaylı kayıplar da dahil
olmak üzere herhangi bir mahiyetteki kayıplar-
dan ve/veya zararlardan kesinlikle sorumlu
tutulamaz..
INTENDED USE: FIRE SAFETY
ESSENTIAL CHARACTERISTICS: PASSED
- Nominal activation conditions/ Sensitivity, Response
delay(responsetime)andPerformanceunderrecondition
- Operational reliability
- Tolerance to supply voltage
- Durability of operational reliability and response delay,
temperature resistance
- Durability of operational reliability, vibration resistance
- Durability of operational reliability, humidity resistance
- Durability of operational reliability, corrosion resistance
- Durability of operational reliability, electrical stability
SK Detektor dymu / Manuál
VYHLÁSENIE O VÝKONE - DoP
www.smartwares.eu/dop a nasledujte pokyny.
PL Rauchwarnmelder / Gebrauchsanweisung
LEISTUNGSERKLÄRUNG - DoP
www.smartwares.eu/dop und folgen Sie den Anweisungen.
TR Duman alarmı cihazı / Kılavuz
PERFORMANS BEYANI - DoP
www.smartwares.eu/dopvetalimatlarıizleyin.
Fire Safety
PD-8829
2831
2831-CPR-F1920
21
EN14604:2005/AC:2008
13
2
50-100cm
max. 6m
50cm
max. 6m
50cm
OFF ON
=
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smartwares PD-8829 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smartwares PD-8829 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 2.17 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info