490925
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
192 CHANNEL DMX CONTROLLER
154.092
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung
Mode d’Emploi
Layout
UK
CAUTION!
Keep this device away from rain and moisture!
Unplug mains lead before opening the housing!
For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up.
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to
- be qualilfied
- follow the instructions of this manual
- consider this manual to be part of the total product
- keep this manual for the entire service life of the product
- pass this manual on to every further owner or user of the product
- include every supplementay update with the original manual
1. INTRODUCTION
Thank you for having chosen a SKYTEC154.092. You will see you acquired a powerful and
versatile device.
Unpack your 154.092.
Before you initial start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there
be any, consult your dealer and do not use the device.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning
notes written in this user manual.
Important:
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will
not accept liability for any resulting defects or problems.
Always plug in the power unit least.
Keep away from heaters and other heating sources!
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off
until it has reached room temperature.
This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate
transformer.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it.
Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by
unqualified persons are not subject to warranty.
Keep away children and amateurs from the device!
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
3. OPERATING DETERMINATIONS
This device is a DMX-controller for controlling DMX-effects or spots in discotheques, on stages etc. This
product is allowed to be operated with a direct voltage of DC 9-12 V, 300 mA and was designed for indoor
use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device.
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat,
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of
others!
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation!
Please use the original packaging if the device is to be transported.
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons!
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like shortcircuit,
burns, electric shock, etc.
4. DESCRIPTION
4.1 Features
Compact DMX-controller with Joystick
192 control channel for 12 projectors with up to 16 channels • 16 bit resolution for fine Pan/Tilt movements •
6 chaser with up to 240 scenes can be programmed • 8 Preset Scenes • Copy-function for the scenes,
programs and records • Blackout-function • Sound control via built-in microphone or Audio input socket • 19"
mounting dimensions with 3 units
4.2 Overview
Overview on the control elements
1) PROJECTOR SELECT BUTTONS
With the Projector select buttons you can choose the desired projector.
2) Fogger
To activate the fog machine.
3) PAGE-BUTTON
In the manual mode, you can switch the channel faders from CH 1-8 to CH 9-16 by pressing the Pagebutton.
4) MIDI/REC-BUTTON
5) PROGRAM-BUTTON
6) SCENE-BUTTONS
7) CHANNEL FADERS
For adjusting the different DMX-values. The channels 1-8 can be adjusted directly after pressing the
respective projector select button. The channels 9-16 can be adjusted after pressing the Page-button.
8) AUTO/DEL-BUTTON
9) MUSIC/BANKCOPY-BUTTON
If this LED is on, the controller is in Audio-mode (operation with sound-control).
10) SPEED-FADER
11) FADE TIME-FADER
12) DISPLAY
13) JOYSTICK
14) OVERRIDE-BUTTON
15) BANK UP-BUTTON
16) BANK DOWN-BUTTON
17) TAPSYNC DISPLAY-BUTTON
18) BLACKOUT-BUTTON
The Blackout-function closes the light output of all connected projectors via the shutter.
19) CHASE-BUTTONS
20) MODE-BUTTON
21) FINE-BUTTON
Rear panel:
22) Audio input socket
23) MIDI input socket
24) DMX POLARITY selector
25) DMX output socket
26) DMX input socket
27) Power supply socket
28) Power switch
29) Fog machine input
30)
5. SETUP
5.1 Installation
Install the device on a plane surface or install it in rack.
Rack-installation: This device is built for 19" racks (483 mm). The rack you use should be a Double-Door-
Rack where you can open the frontpanel and the rear panel. The rack should be provided with a cooling fan.
When mounting the controller into the rack, please make sure that there is enough space around the device
so that the heated air can be passed on. Steady overheating will damage your device.
You can fix the controller with four screws M6 in the rack.
Connect the connection cable of the power-unit with the DC IN-socket. Plug the power unit into your outlet.
5.2 Sound-control
The sound-control works via the built-in microphone or the Line In socket. Connect the sound-signal from the
mixer (e.g. Master 2) with the RCA-socket on the rear panel (input sensitivity 0.1 V - 1 V).
5.3 DMX-512 connection with the projector
The wires must not come into contact with each other, otherwise
the fixtures will not work at all, or will not work properly.
Only use a stereo shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to connect the controller with
the fixture or one fixture with another.
Occupation of the XLR-connection:
You can adjust the XLR polarity via the DMX POLARITY selector.
Building a serial DMX-chain:
Connect the DMX-output of the 154.092 with the DMX-input of the nearest projector. Always
connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected.
Caution: At the last fixture, the DMX-cable has to be terminated with a terminator. Solder a 120 . resistor
between Signal (–) and Signal (+) into a 3-pin XLR-plug and plug it in the DMX-output of the last fixture.
Projector addressing
Please note that the 154.092 assigns the DMX-starting addresses every 16 steps. You have to
address every projector to the respective starting address. Otherwise, the channel assignment will not be
correct. All projectors with the same starting address work synchronically.
Projector
Starting
address
Projector
Starting
address
Projector
Starting
address
1 1 5 65 9 129
2 17 6 81 10 145
3 33 7 97 11 161
4 49 8 113 12 177
5.4 Assign the joystick
Hold the Program-button, until the LED is lit.
Hold the Mode- and Fine-button at the same time until the Assign-LED is lit. If the Reverse-LED is lit hold the
Mode- and Fine-button once more.
Select the Pan- or Tilt-direction via the Bank Up and Bank Down-button.
Press the Tap/Display-button in order to adjust 16-channel or 8-channel mode.
Select the desired projector via the Projector Select-buttons.
Hold the Mode-button and press the Scene-button on whose channel the Pan- or Tilt-channel is located. E.g.
if the Pan-movement is on Fader 1, hold the Mode-button and press Scene-button 1.
Hold the Mode- and Fine-button at the same time in order to leave the Assign-mode.
6. OPERATION
After you connected the device to the mains, the 154.092 is ready for use.
6.1 Manual-mode
6.1.1 Call up projectors manually
In the Manual-mode (Program-LED off), you can call up the connected projectors manually and control them
via the channel faders. Please note that the adjusted settings cannot me memorized.
Select the desired projector via the respective projector select button.
Adust the desired function via the channel faders.
Page Select-button:
Via the Page Select-button, you can adjust the channel faders from CH 1-8 to CH 9-16.
Display-button:
Via the Display-button, you can switch the display of the faderway from DMX-value (0-255) to procent (0-
100).
6.2 Programming
A program is a sequence of different scenes that will be called up one after another. With the DMX Scan
Control, you can program up to 30 different programs (banks) with up to 8 scenes each.
6.2.1 Programming a program
Press and hold the Program-button until the Program-LED flashes in the display. Select the desired program
(bank) via the Bank-buttons.
Select the desired projector via the projector select buttons. Adjust the desired settings via the respective
channel faders. Select the next projector via the projector select buttons and adjust the settings. Press the
Rec-button and the respective Scene-button in order to save the first step. Program the next steps until the
program is finished or the maximum number of steps - 8 - has been reached. Press the Program-button in
order to save the program. The controller is now in the blackout-mode (Blackout-LED illuminated).
6.2.2 Running a program
Press the Bank-buttons and select the desired program. Press the Auto-button and the Auto Trigger LED is
illuminated in the display. Adjust the program speed via the Speed-Fader and the repitition rate via the Fade
Time-Fader.
As an alternative, you can adjust the program speed by tapping the Tapsynch-button twice. The time interval
between the two taps corresponds to the program speed (up to 10 minutes).
6.2.3 Checking a program
Press and hold the Program-button and select the desired program via the Bank-buttons. Check every scene
individually by pressing the respective Scene-button.
6.2.4 Editing a program
Should you notice that a scene does not correspond to your imagination or when programs have to be edited
for a new stage, it is necessary to modify a scene manually.
Press and hold the Program-button and select the desired program via the Bank-buttons.
Select the desired scene via the scene button. Select the desired projector via the projector select buttons.
Adjust the desired settings via the respective channel faders. Select the next projector via the projector
select buttons and adjust the settings. Press the Rec-button and the respective Scene-button in order to
save the edited step. Edit the next steps until the program is finished.
6.3 Chaser
A chaser is a sequence of different programs that will be called up one after another. With the DMX Scan
Control, you can program up to 6 different chasers with up to 240 steps.
6.3.1 Programming a chaser
Press and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons.
Select the desired program via the Bank-buttons. Select the desired scene via the Scene-buttons. Press the
Rec-button. Program the next steps until the chaser is finished or the maximum number of steps - 240 - has
been reached. Press and hold the Program-button in order to save the chaser.
Copying a bank into a chaser
As an alternative, you can copy a whole bank (with up to 8 scenes) into a chaser. Select the desired program
via the Bank-buttons. Press the Bank Copy-button and the Rec-button.
6.3.2 Running a chaser
Press the respective Chaser-button and press the Auto-button. You can adjust the chaser speed by tapping
the Tapsynch-button twice. The time interval between the two taps corresponds to the chaser speed (up to
10 minutes).
Press the Record-button and select the desired record via the projector select buttons.
6.3.3 Checking a chaser
Press and hold the Program-button and select the desired chaser via the Chase-buttons. Press the Displaybutton
in order to switch the display to step. Check every scene individually by pressing the respective Bankbutton.
6.3.4 Editing a chaser
Insert step
Press and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons. Press the Displaybutton
in order to switch the display to step. Press the respective Bank-button in order to select the scene
where the steps is to be inserted.
Press the Rec-button. Select the desired scene via the Bank-buttons and the respective Scene-button. Press
the Rec-button once more.
Delete step
Press and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons. Press the Displaybutton
in order to switch the display to step. Press the respective Bank-buttons in order to select the scene
which is to be deleted. Press the Del-button.
Press and hold the Program-button in order to save the edited chaser.
6.3.5 Delete a chaser
Press and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons. Press and hold the
Del-button and press the Chase-button.
6.3.6 Delete all chasers
Caution: When you select this function, all programmed chaser will irrevocably be lost. The individual
scenes and programs are still maintained.
Press and hold the Bank Down-button and the Del-button while disconnecting the device from the mains.
Connect the device to the mains again.
6.4 Copying scenes, programs and records
With the Copy-function, you can make programming of programs and chasers easier by copying already
existent scenes into a program.
Copy a scene
Press and hold the Program-button and select the desired program via the Bank-buttons. Press the
respective Scene-button. Press the Rec-button and select the desired bank where you want to copy the
scene to. Press the desired Scene-button.
Delete a scene
Press and hold the Program-button and select the desired program via the Bank-buttons. Press the
respective Scene-button. Press and hold the Del-button and press the desired Scene-button. The DMXvalue
of this scene is set to 0.
Copy a program
Press and hold the Program-button and select the desired program via the Bank-buttons. Press the Recbutton
and select the desired bank where you wish to copy the program to. Press the Bank Copy-button.
Delete all scenes
Caution: When you select this function, all programmed scenes will be irrevocably lost!
Press and hold the Program-button and the Bank Down-button while disconnecting the device from the
mains. Connect the device to the mains again.
6.5 Sound-control
You can activate the sound-control by pressing the Music-button (LED flashes). Please note that programs
and records are only active in this mode when the controller receives a music-signal. If there is no music
present, the program or chaser stops.
6.6 MIDI-operation
Press the MIDI-button and the third and fourth digit in the display start flashing. Select the respective MIDIchannel
via the Bank-buttons. Press the MIDI-button again in order to terminate the adjustment of the MIDIchannels.
Overview on the MIDI-functions:
Bank Number Function Bank Number Function
00 Scene 1 112 Scene 1
01 Scene 2 113 Scene 2
02 Scene 3 114 Scene 3
03 Scene 4 115 Scene 4
04 Scene 5 116 Scene 5
05 Scene 6 117 Scene 6
06 Scene 7 118 Scene 7
1
07 Scene 8
15
119 Scene 8
08 Scene 1 Chase 120 Chase 1
09 Scene 2 Chase 121 Chase 2
10 Scene 3 Chase 122 Chase 3
11 Scene 4 Chase 123 Chase 4
12 Scene 5 Chase 124 Chase 5
13 Scene 6 Chase 125 Chase 6
14 Scene 7 Chase 126 Blackout
2
15 Scene 8
Enz. Enz. Enz.
Function Bank Notenumber
7. PROBLEM CHART
PROBLEM CAUSE REMEDY
No power. The power unit is not connected. Check the connection cable of the
power unit and any extension-cables.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
Disconnect from mains before starting maintenance operation!
DANGER TO LIFE!
We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use
alcohol or solvents!
There are no servicable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried
out by authorized dealers.
Should you need any spare parts, please use genuine parts.
Should you have further questions, please contact your dealer.
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: .........................................................230 V AC, 50 Hz ~
................... via 9-12 V DC, 300 mA power unit included in the delivery
Power consumption: .......................................................................4 W
Number of control-channels: .......................................................... 192
Sound-control: ...................................................via built-in microphone
DMX 512-output: ................3-pin XLR-connector with polarity selector
Free chasers:................................................................ 6 x 240 scenes
Dimensions (LxWxH): ............................................ 483 x 132 x 80 mm
..........................................................19" mounting dimensions with 3 u
Minimum mounting depth: .......................................................170 mm
Weight: ........................................................................................ 2.5 kg
Do not attempt to make any repairs yourself. This would invalid your warranty.
Do not make any changes to the unit. This would also invalid your warranty.
The warranty is not applicable in case of accidents or damages caused by inappropriate use or disrespect of the warnings
contained in this manual.
SkyTronic UK cannot be held responsible for personal injuries caused by a disrespect of the safety recommendations and
warnings. This is also applicable to all damages in whatever form.
NL
INTRODUCTIE
Dank u voor de aanschaf van deze SkyTec DMX Controller. U zult ontdekken dat u een krachtig en veelzijdig
product heeft gekocht.
Pak het apparaat uit en controleer voor installatie of er geen schade is ontstaan tijdens het transport. Indien dit
onverhoopt toch het geval is, neem dan contact op met uw dealer en sluit het apparaat niet aan.
WAARSCHUWING!
Houdt dit apparaat weg van regen en vocht!
Verwijder de stekker uit het stopcontact vóór het openen van de behuizing!
Lees voor uw eigen veiligheid deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voorafgaand aan het eerste gebruik.
Elk van de personen die ik betrokken bij installatie, gebruik en onderhoud van dit apparaat, dient
- gekwalificeerd te zijn
- de instructies vermeld in deze handleiding na te leven
- deze handleiding als deel van het product te beschouwen
- deze handleiding te bewaren voor de gebruiksduur van het apparaat
- deze handleiding door te geven aan elke volgende gebruiker van het apparaat
- de supplementen bij de originele handleiding te steken
Om de veiligheid van de gebruiker en de duurzaamheid van het product te garanderen is het uitermate van belang dat de volgende
veiligheidsinstructies en waarschuwingen in acht worden genomen.
Belangrijk:
Schade die wordt veroorzaakt door het niet naleven van hetgeen in deze gebruiksaanwijzing staat vermeld, valt niet onder de garantie. De
dealer accepteert geen aansprakelijkheid voor gevolgschade.
Vermijd blootstelling aan extreme temperaturen als in de buurt van kachels en andere verwarmingsbronnen
Als het apparaat is bloot gesteld aan drastische temperatuurswisseling (bijv. bij transport), schakel hem dan niet direct in. Het ontstane
condensatiewater zou schade kunnen toebrengen aan het apparaat. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen.
Dit apparaat valt onder klasse III. Het apparaat dient te worden gebruikt met een geschikte transformator.
Haal altijd de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet gebruikt wordt. Zo ook wanneer u het apparaat gaat schoonmaken.
Schade veroorzaakt door aanpassingen van het apparaat of ongeoorloofd gebruik door niet voldoende gekwalificeerd personeel vallen niet
onder de garantievoorwaarden.
Houdt het apparaat weg van kinderen en amateurs.
In het apparaat bevinden zich geen onderdelen die vervangen kunnen worden. Onderhoud en service dient plaats te vinden door een
geautoriseerde dealer.
Het apparaat mag enkele worden gebruikt met een directe spanning van 9 tot 12VDC bij 300mA en is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
Niet schudden met het apparaat. Voorkom brute kracht bij installatie en gebruik.
Let, bij de keuze van in installatieplaats, op dat het apparaat niet in de directe omgeving van warmtebronnen, vocht of stof word geplaatst. Laat
de aansluitkabels niet los liggen, dit levert gevaar op voor uzelf en anderen.
Maak uzelf voor gebruik bekend met de mogelijkheden van het apparaat. Laat ongekwalificeerde mensen het apparaat niet bedienen. Het
overgrote deel van schade wordt veroorzaakt door onkundig gebruik!
Maak voor transport gebruik van de originele verpakking.
Om veiligheidsredenen is het verboden het apparaat op welke wijze dan ook technisch aan te passen.
Verwijder nooit de barcode van het apparaat; dit verbreekt de garantie.
Als dit apparaat anders wordt gebruikt dan in deze handleiding beschreven, kan het product hierdoor schade ondervinden welke niet onder de
garantie valt. Tevens zou dit gebruik gevaar op kunnen leveren in de vorm van kortsluiting, verbranding, elektrische schokken enz.
Algemene Beschrijving
Compacte DMX-controller met Joystick
192 controller kanalen voor 12 projectoren met tot 16 kanalen • 16 bit resolutie voor fijne Pan/Tilt bewegingen •
6 chasers welke tot 240 scenes kunnen worden geprogrammeerd • 8 Preset Scenes • Kopieerfunctie voor de
scenes, programma’s and geheugens • Black-outfunctie • Geluidsgestuurd via ingebouwde microfoon of Audio
input • 19" montage afmetingen
Dit apparaat kan als DMX controller worden gebruikt voor het aansturen van DMX effectapparatuur bijvoorbeeld in
discotheken of op podia.
Layout
Overzicht van de besturingselementen
1) PROJECTOR SELECTIE KNOPPEN
Met de Projector selectieknoppen kan u de gewenste projector aankiezen
2) Fogger
Om de rookmachine te activeren
3) PAGINA-KNOP
In de handmatige modus, kunt u de kanaalschuiven instellen voor kanaal 1-8 of kanaal 9-16 door deze knop in
te drukken.
4) MIDI/REC-KNOP
5) PROGRAM-KNOP
6) SCENE-KNOPPEN
7) KANAAL SCHUIVEN
Voor het instellen van de verschillende DMX-waardes. De kanalen 1-8 kunnen worden ingesteld direct na het
aankiezen van de respectievelijke projector selectie knop. De kanalen 9-16 kunnen vervolgens worden
ingesteld na een druk op de Paginaknop.
8) AUTO/DEL-KNOP
9) MUSIC/BANKCOPY-KNOP
Als deze LED brandt, is de Audio-modus (geluidsgestuurd) geactiveerd.
10) SPEED-FADER
11) FADE TIME-FADER
12) DISPLAY
13) JOYSTICK
14) OVERRIDE-KNOP
15) BANK UP-KNOP
16) BANK DOWN-KNOP
17) TAPSYNC DISPLAY-KNOP
18) BLACKOUT-KNOP
De Black-outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter.
19) CHASE-KNOPPEN
20) MODE-KNOP
21) FINE-KNOP
Achterpaneel:
22) Audio input socket
23) MIDI input socket
24) DMX POLARITY selector
25) DMX output socket
26) DMX input socket
27) Voedings socket
28) Aan/uitschakelaar
29) Rookmachine input
Installatie
Plaats het apparaat op een egaal oppervlak of installeer deze in een rack.
Rack-installatie: Dit apparaat is ontworpen voor 19" racks (483 mm). Het te gebruiken rack moet zijn voorzien van
een dubbele deur; zowel voor- als achterzijde moet kunnen worden geopend. Tevens dient het rack te zijn uitgerust
met een koelventilator.
Bij het plaatsen in een rack, dient u te zorgen voor voldoende ruimte rond het apparaat voor luchtcirculatie en
warmteafgifte. Geleidelijke oververhitting (bij onvoldoende ventilatie) kan zorgen voor schade aan het apparaat. De
controller is met vier M6 schroeven in het rack te plaatsen. Sluit vervolgens de voedingskabel aan op de DC-in
socket en verbind de adapter met de netspanning.
GEBRUIK
Geluidssturing
De geluidssturing werkt middels de ingebouwde microfoon of de Line In socket. Sluit het geluidssignaal van het
bronapparaat (bijv Master 2 van een mixer) aan op de RCA-sockets aan de achterzijde van het apparaat.
(ingangsgevoeligheid 0.1 V - 1 V).
DMX-512 connectie met de projector
De draden mogen niet met elkaar in aanraking komen om de juiste werking van het apparaat te garanderen.
Maak enkel gebruik van afgeschermde stereobekabeling en 3-pins XLR-connectoren om de apparaten onderling te
verbinden.
Bezetting van de XLR-connectie:
De XLR polariteit kan worden omgeschakeld middels de DMX POLARITEIT selector.
Het opbouwen van een seriële DMX-ketting:
Sluit de DMX-output van de controller aan op de DMX-input van de dichtstbijzijnde projector. Sluit vervolgens
de output van het eerste effect aan op de volgende en herhaal dit tot alle effecten zijn aangesloten.
LET OP: Bij het laatste apparaat dient een DMX-terminator te worden aangesloten. Plaats (soldeer) een 120
Ohm resistor tussen het + en – signaal van een 3 pins XLR plug en plaats deze op de DMX output van het
laatste effect
Projector adressering
Het DMX startadres van de controller verspringt per 16 stappen. Elk adres dient op die wijze op grond daarvan
bepaalde startadres te krijgen. Anderzijds zal de aansturing geen juiste uitwerking hebben. Alle projectoren
met hetzelfde adres hebben dezelfde werking
Projector Startadres Projector Startadres Projector Startadres
1 1 5 65 9 129
2 17 6 81 10 145
3 33 7 97 11 161
4 49 8 113 12 177
Toewijzen van de joystick
Houdt de Programknop ingedrukt tot de LED oplicht.
Houdt de Mode en Fine knoppen ingedrukt tot de Assign-LED oplicht. Als de Reverse-LED brandt dient u de Mode
en Fine knoppen nogmaals in te drukken.
Selecteer de Pan- of Tilt-richting via de Bank Up en Bank Down-knoppen.
Druk de Tap/Displayknoppen om 16-kanaals of 8-kanaals modus te selecteren.
Selecteer de gewenste projector via de Projector Selecteer-knoppen.
Houdt de Modeknop ingedrukt en druk op de Scèneknop van het kanaal waar de Pan- of Tilt-channel is ingesteld.
Bijv. Als de Panbeweging is ingesteld op Fader 1, houdt u de Modeknop ingedrukt en drukt u op Scèneknop 1.
Houdt de Mode- en Fine-knoppen tegelijkertijd ingedrukt om de Assign modus te verlaten
Na het aansluiten van de voeding van de controller is hij klaar voor gebruik.
Handmatige besturing
Projectoren handmatig aanroepen
In de handmatige modus (Program-LED uit), kunt u de verschillende aangesloten projectoren aanroepen en deze
met behulp van de kanaalschuiven besturen. Let wel: deze instellingen kunnen niet worden opgeslagen.
Kies de gewenste projector aan met de corresponderende projector selectie knop.
Stel de gewenste functie in met de betreffende kanaalschuif
Page Selectie knop:
Met de Page Selectie knop kunt u de kanaalschuiven instellen voor kanaal 1-8 of kanaal 9-16.
Displayknop:
Met de Displayknop kunt u de display van de fader instellen tussen DMX-waarde (0-255) of procent (0-
100).
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Skytec-192-channel-dmx-controller
  • mijn dmx-1925 controlel knipet en kan niets meer doen kunt u mij vertellen wat er aan de hand kan zijn.
    m.v.g. bh leffers Gesteld op 19-9-2021 om 15:29

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Skytec 192 channel dmx controller bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Skytec 192 channel dmx controller in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info