467636
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
08
1
Instrucciones importantes de seguridad
ANTES DE USAR UN APARATO ELÉCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES:
Esta máquina ha sido desarrollada para
uso doméstico.
La máquina nunca debe estar conectada
a la clavija cuando no se encuentre en
uso. Antes de limpiarla o después de
usarla, no olvide desconectarla de la
clavija.
Asegúrese de que el voltaje de la clavija
sea el mismo de la máquina antes de
usarla.
Use la máquina según este manual. Utilice
solamente los accesorios recomendados
especificamente para ella.
Desconecte el cable de la clavija o apague
la máquina cuando tenga que realizar algún
ajuste en el área de la aguja, tales como:
enhebrar la aguja, cambiar la aguja, el
aislante de los dientes, el prensatelas,
remover la caja bobina, etc.
No deje de desconectar el cable de la
clavija antes de remover las tapas, lubricar
o hacer cualquier ajuste mencionado en
este Manual.
No trate de ajustar la correa del motor.
Siempre que sea necesario algún ajuste,
solicite apoyo de algún técnico de la Red
de Servicio Autorizado de Singer.
No descibecte jalando el cable, desconecte
de la clavija, nunca del cable.
Si el Led de Iluminación (brillante) se
encuentra dañado debe reemplazarse por
el fabricante, su agente de servicio de
Singer o una persona debidamente
calificada para evitar riesgos.
Cuando cosa, mantenga los dedos alejados
de todas las piezas en movimiento. Se
requiere de un especial cuidado para
evitar accidentes mientras la aguja está en
movimiento.
No tire o empuje demasiado el tejido
mientras la máquina está cosiendo. Esto
puede doblar la aguja y en consecuencia,
podrá quebrarla.
Nunca maneje la máquina con las
aberturas de aire bloqueadas. Mantenga
las aberturas de ventilación de la máquina
y del control de velocidad libres de
acumulaciones de hebras y polvo.
No opere la máquina cuando alguien esté
utilizando productos en aerosol (spray) u
oxígeno en los alrededores.
El aparato no debe ser utilizado por niños
o personas incapacitadas, sin vigilancia.
Si el cable se encuentra dañado, debe
reemplazarse por el fabricante su agente
de servicio, o una persona calificada.
No se use en exteriores.
No use la máquina con la aguja doblada.
Utilice siempre la placa aguja adecuada,
una placa aguja errónea puede romper la
aguja.
Apague o desconecte el aparato cuando se
deje de utilizar o sin atención.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
13
14
15
16
20
21
Parts / Pièces / Partes
1. Arrêt du dévidoir
2. Tige du dévidoir
3. Porte-bobine horizontal
4. Cadran de largeur du point
5. Sélecteur de la position de l'aiguille
6. Manette de tension du fil d'aiguille
7. Guide-fils
8. Disque de tension du dévidoir
9. Plaque frontale
10. Enfile-aiguille automatique (*)
11. Pied presseur universel
12. Plaque à aiguille
13. Couvercle du compartiment à
canette
14. Bras libre
15. Bouton de marche arrière
16. Sélecteur de point
17. Cadran de longueur du point
18. Volant
19. Releveur du pied presseur
20. Coupe-fil
21. Pince-aiguille
22. Griffes
23. Interrupteur lampe et marche/arrêt
24. Prise du câble
25. Rhéostat
22
23
24
25
1
3
2
5
6
7
4
8
9
10(*)
11
12
19
17
18
P/N: 362286
359102
7
09
Faites connaissance avec votre machine
2
(*) Uniquement pour les modèles 10 points
(*)Solo para la máquina de 10 puntades
1. Limitador de cantidad de hilo en
la bobina
2. Eje del devanador de la bobina
3. Porta carretes horizontal
4. Selector de ancho de puntada
5. Selector de posición de la aguja
6. Selector de tensión del hilo
7. Guía hilo
8. Tensor devanador de la bobina
9. Tapa lateral
10.Ensartador automático de
aguja(*)
11.Prensatelas de uso general
12.Placa aguja
13.Visor de la bobina (placa
corrediza)
14.Extensión removible del brazo
15.Botón de retroceso
16.Selector de puntadas
17.Selector largo de puntadas
18.Volante
19.Palanca alza prensatelas
20.Corta hilo
21.Tornillo prendedor de aguja
22.Dientes Impelentes
23.Interruptor de encendido
24.Entrada del cable eléctrico
25.Controlador de velocidad
Conociendo su Máquina
1. Bobbin winder stop
2. Bobbin winder pin
3. Horizontal spool pin
4. Stitch width dial
5. Needle position selector
6. Needle thread tension lever
7. Thread guides
8. Bobbin winder tension disc
9. Face plate
10. Automatic needle threader (*)
11. General purpose presser foot
12. Needle plate
13. Bobbin visor (slide plate)
14. Removable extension table
15. Reverse button
16. Pattern selector dial
17. Stitch length dial
18. Hand wheel
19. Presser foot lifter
20. Thread cutter
21. Needle clamp
22. Feed dogs
23. Power and light switch
24. Machine plug
25. Foot controller
(*) Only for 10 stitch machine
Getting to know your machine
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Singer-Inspiration-4210

Zoeken resetten

  • De achterkant van het stiksel komt los, de spoel draat neemt niet vast wat kan ik er aan doen? Gesteld op 3-11-2022 om 10:04

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • de machine stikt niet vooruit weet niet hoe dit komt Gesteld op 10-7-2020 om 14:32

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn machine stikt acterwaarts de tanden doen het verkeerd Gesteld op 11-6-2020 om 19:13

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe werkt de draaghendel om de naai machine te dragen? Gesteld op 31-5-2020 om 18:35

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe komt het dat mijn draad steeds over gaat?
    Rijg hem met de handleiding terug in... verander de spanning van automatisch naar net erboven of net eronder en dit helpt ook niet.
    Hebben jullie een oplossing Gesteld op 2-5-2020 om 12:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • ik heb 'n Singer Inspiration, maar geen type nr. Ik woon in Schotland en heb deze machine jaren geleden on-line gekocht. Had weinig tijd om het te gebruik vanwege werk. Nu al 2 jaar gepensioneerd en wil het nu gebruiken, ik wil zigzaggen, heb precies gedaan wat in het instruktie boekje staat. Helaas zigzaggen doet ie niet. Gesteld op 8-12-2018 om 17:16

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6
  • ik doe alles wat ik moet doen maar of hij pakt de spoeldraad niet mee ,machine loopt gans vast ,of de bovenste draad knapt
    alles al geprobeert kwa draadspanning verschillende steken en dergelijke
    vind nergens een oplossing voor de problemen en begin stillaan ten einde raad te raken Gesteld op 28-11-2012 om 18:29

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ooh daar zit ik ook mee.....zie dat de vraag al gesteld is in 2012. . Hebt u het inmiddels voor elkaar gekregen dat ie nu goed werkt ? Ik heb zo.n spijt dat ik deze machine gekocht heb !!!!!
      Geantwoord op 3-1-2015 om 20:10

      Waardeer dit antwoord (18) Misbruik melden
  • Hallo ,heb het zelfde probleem wat kan ik eraan doen?
    Geantwoord op 16-7-2016 om 17:00

    Waardeer dit antwoord (11) Misbruik melden
  • hetzelfde probleem! en nu met die modmaskers is het echt een ramp
    Geantwoord op 2-5-2020 om 12:26

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer Inspiration 4210 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer Inspiration 4210 in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 6,38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Singer Inspiration 4210

Singer Inspiration 4210 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 20 pagina's

Singer Inspiration 4210 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, Français, Italiano - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info