467635
27
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
I punti ROSSI sul selettore dei motivi sono punti elastici. Possono essere cuciti su tessuti
elastici o essere utilizzati come punti decorativi su quasi tutti i tipi di tessuto.
Les points ROUGES/extensibles sur le sélecteur de point sont des points extensibles. Ils
peuvent être cousus sur des tissus extensibles ou être utilisés comme points décoratifs sur
presque tous les types de tissus.
ROTE Stiche auf dem Stichauswahlrad sind elastische Stiche. Sie eignen sich zum Nähen von
Stretchstoffen, können jedoch als dekorative Stiche auf fast allen Stoffen verwendet werden.
Per inserire un piedino avvitato:
Allineate il sostegno del piedino e la vite del piedino con
l'apertura nella barra. Serrate la vite in senso orario.
Sostituzione del piedino avvitato
Nähfuß/Nähfußhalter mit Schraube auswechseln
Changer le pied presseur sur talon visserChanger le pied presseur sur talon visser
25
GénéralitésGénéralités
Allgemeines
6
Utilizzando il cacciavite in dotazione, ruotate in senso
anti-orario la vite che fissa il piedino per allentarla.
Nähfußschraube, Nähfuß und Nähfußhalter entfernen.
À l'aide du tournevis, dévissez dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour desserrer la vis du pied
presseur.
Nähfußschraube entgegen dem Uhrzeigersinn mit dem
Schraubenzieher herausdrehen.
Togliete la vite del piedino, il piedino e il gambo di sostegno.
Sollevate la leva alza-piedino
Zum Einbau eines Nähfußes/Nähfußhalters mit Schraube:
Nähfußhalter und Nähfußschraube an das Loch in der
Nähfußstange anlegen. Nähfußschraube im Uhrzeigersinn
festziehen.
Relevez le pied presseur.
Nähfußheber nach oben drücken.
Sollevate il piedino e fate scorrere il tessuto sotto al piedino.
Relevez le pied presseur et mettez le tissu sous le pied
presseur.
Nähfußheber nach oben drücken und Stoff unter den Nähfuß
legen.
Elastische Stiche (nur bei Modell 4210)
Points extensibles (4210 uniquement)Points extensibles (4210 uniquement)
52
13
Largeur du point
Ampiezza punti
Stichbreite
Per tutti i punti Rossi, impostate
la lunghezza del punto su
Réglez la longueur du point sur
pour tous les points ROUGES
Stichlänge auf stellen für
alle ROTE Stiche
Longueur du
point
Stichlängenrad
55
44
00
11
22
33
S
T
R
E
T
C
H
S
T
R
E
T
C
H
H
T
G
N
E
L
H
T
G
N
E
L
22
44
11
33
Selettore dei motivi
Sélecteur de point
Stichauswahlrad
Tensione filo ago
Tension du fil d'aiguille
Fadenspannung
Posizione ago: al centro
Position de l'aiguille: centrale
Nadelposition: Mitte
Operazioni base
Punti elastici (solo modello 4210)
Lunghezza punti
Iniziare con la tensione nella posizione
Commencez avec la tension du fil
d'aiguille en position « »
Starten Sie mit der Fadenspannung auf
Ruotate il volantino in senso orario fino a che l'ago si trova
nella posizione più alta.
Tournez le volant dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
Handrad gegen , bis die Nadel in
höchster Stellung steht.
entgegen dem Uhrzeigersinn
Ruotate il volantino in senso orario fino a che l'ago si trova
nella posizione più alta.
Tournez le volant dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
Handrad gegen , bis die Nadel in
höchster Stellung steht.
entgegen dem Uhrzeigersinn
Pour mettre en place un pied presseur à talon visser ou un
support de pied presseur :
Alignez le talon de pied presseur et la vis du pied presseur
avec le trou de la tige du pied. Serrez la vis dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Retirer la vis du pied presseur, le pied presseur et le
talon de pied presseur.
27

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Singer-Inspiration-4205

Zoeken resetten

  • handleiding online loopt tot pagina 20 waar vindt pagina 30 Gesteld op 14-8-2023 om 12:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe gaat de transporteur de stof verder duwen bij het begin van het stikken gaat de stof niet vooruit en moet ik iets gebruike^om de stof een beetje vooruit duwen tot ik aan de stof kan en kan ik deze vooruit trekken Gesteld op 20-11-2022 om 16:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Als ik aan de draad van de spoel trek, voel ik weinig tot geen weerstand. Hoe kan ik dit oplossen Gesteld op 13-2-2020 om 15:00

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • stoftrasport onder de persvoet is defect. De stof schuift niet vooruit ,,,help !!! Gesteld op 14-5-2016 om 21:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn singer inspiration 4205 transporteert de stof niet meer. Ik heb alles al eens proper gemaakt maar geen verandering. De transporter gaat nog wel op en neer, maar de stof blijft hangen, kan iemand me hiermee helpen? Bedankt! Gesteld op 4-4-2013 om 16:27

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo

      Ik heb vandaag net hetzelfde voor!
      Heb je dit toen opgelost gekregen? Je zou me er ferm mee vooruit helpen! Ik heb ook al alles uit elkaar gehaald, gekuist, terug in elkaar gestoken, maar geen verandering.
      Ik ben bereikbaar via mail: carolinedepuydt@hotmail.com Geantwoord op 21-8-2014 om 16:20

      Waardeer dit antwoord (9) Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer Inspiration 4205 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer Inspiration 4205 in de taal/talen: Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 8,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Andere handleiding(en) van Singer Inspiration 4205

Singer Inspiration 4205 Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch - 20 pagina's

Singer Inspiration 4205 Gebruiksaanwijzing - English, Français, Espanôl - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info