467639
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
Cucitura con ago
gemello
Cucitura con ago
gemello
Naaien met dubbele
naald
Naaien met dubbele naald geeft als resultaat een rechte en
parallele zigzag-steek. Deze techniek kan worden gebruikt
voor het maken van zomen, applicatie van elastiek of
andere decoratieve steek-patronen.
L'ago gemello produce due cuciture dirette o zig zag
parallele. Può essere usato per confezione di orli,
applicazione di elastici o punti decorativi.
Tipo di punto: Tutti
Posizione dell'ago: Centrale
Nota: Non usare l'ampiezza del punto maggiore di
quella indicata, perché potrà rempore l'ago.
1. Inserire l'ago gemello.
2. Mettere il secondo feltro e il perno porta rocchetto
piccolo (Fig.1).
3. Mettere i due rocchetti piccoli e passare i due fili insieme,
nella forma usuale, eccetto nell'ultimo guidafilo.
4. Passare il filo del porta rocchetto piccolo orizzontale
nell'ultima guidafilo e nel foro dell'ago sinistro. L'altro
filo non passerà per l'ultimo guidafilo, soltanto nel fora
dell'ago sinistro (Fig. 2).
Tipo di punto: tutti
Posizione dell’ago: Centro
Ampiezza del punto: fino alla posizione indicata nel
selettore.
Piedino: Uso speciale per ricami (J ).
L'ago gemello produce due cuciture dirette o zig zag
parallele. Può essere usato per confezione di orli,
applicazione di elastici o punti decorativi.
Tipo di punto: Tutti
Posizione dell'ago: Centrale
Nota: Non usare l'ampiezza del punto maggiore di
quella indicata, perché potrà rempore l'ago.
1. Inserire l'ago gemello.
2. Mettere il secondo feltro e il perno porta rocchetto
piccolo (Fig.1).
3. Mettere i due rocchetti piccoli e passare i due fili insieme,
nella forma usuale, eccetto nell'ultimo guidafilo.
4. Passare il filo del porta rocchetto piccolo orizzontale
nell'ultima guidafilo e nel foro dell'ago sinistro. L'altro
filo non passerà per l'ultimo guidafilo, soltanto nel fora
dell'ago sinistro (Fig. 2).
Tipo di punto: tutti
Posizione dell’ago: Centro
Ampiezza del punto: fino alla posizione indicata nel
selettore.
Piedino: Uso speciale per ricami (J ).
REGOLAZIONI INIZIALI RACCOMANDATE
REGOLAZIONI INIZIALI RACCOMANDATE
Nota: Non sarà possibile usare il passafilo automatico
quando si userà l'ago gemello. Il procedimento
dovrà essere manuale.
Nota: Non sarà possibile usare il passafilo automatico
quando si userà l'ago gemello. Il procedimento
dovrà essere manuale.
Opmerking:
Wanneer u met het naaien met twee naalden bezig bent,
kunt u geen automatische draad-geleider benutten. Deze
procedere moet met de hand uitgevoerd worden.
1. Dubbele naald inzetten.
2. Een tweede stuk vilt en spoelpin inzetten (illustratie 1).
3. Beide klossen inzetten en beide draaden tezamen in de
draadgeleider brengen op de bekende wijze, met
uitzondering van de laatste draadgeleider.
4. Breng de draad van de horizontale spoelstift door de
laatste draadgeleider en door het oog van de linker
naald. De andere draad mag niet door de draad-geleider
gebracht worden, alleen maar door het oog van de
rechter naald (illustratie 2).
Opmerking:
Gebruik geen steekwijdte groter dan diewordt aanbevolen,
want de naald zou kunnen breken.
AANBEVOLEN AANVANGSINSTELLINGEN
Patroon: alle
Naaldpositie: centraal
Steek-wijdte: tot de aangewezen positie zoals op de
hefbom aangegeven.
Voet: persvoet ( J ) voor speciale doeleinden.
12
93
18. Selettore lunghezza punto /
occhiellatori a quattro tempi
19. Selettore ampiezza punto
20. Botone regolapunto
21. Seletore posizione dell’ago
22. Selettore bilanciamento punto flexi
23. Leva alza-piedino
24. Tagliafilo
25. Trasportatore
26. Placca scorrevole
27. Leva isolatrice dei denti
28. Reostato per controllo di velocitá
29. Cordone elettrico
30. Spina della macchina
31. Interruttore motore e riflettore
32. Volantino
33. Spraccopercchio per cambio del disco.
34. Madrevite per fissazione
(Per fissare la macchina in alcune tavole di
lavore, togliere questa madrevite)
Parti
1. Limitatore di quntità di filo della bobina
2. Avvolgi-bobina e disinnesto barra ago
3. Portarocchetto
4. Guidafilo
5. Disco di tensione avvolgi-bobina
6. Guidafilo a scatto
7. Leva tendifilo
8. Coperchio frontale
9. Manopola tensora del filo dell’ago
10. Luogo per conservare accessori *
11. Piedino di pressione a scatto
12. Placca d’ago
13. Base estraibile *
14. Leva del passarore automatico di filo
15. Morsetto d’ago
16. Guidafili
17. Pulsante marcia indietro
Conoscendo
la sua
macchina
Conoscendo
la sua
macchina
Conoscendo la sua macchina da cucire
Conoscendo la sua macchina da cucire
Funzioni
della
macchina
Funzioni
della
macchina
Functies van
de machine
Functies van
de machine
* Per la 9876, 9868 e 9860
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer 9876 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer 9876 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info