467669
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/23
Pagina verder
12
77
Conozca
su
máquina
Conozca
su
máquina
16. Selettore lunghezza punto
17. Botone regolapunto
18. Leva alza-piedino
19. Tagliafilo
20. Trasportatore
21. Placca scorrevole
22. Reostato per controllo di velocitá
23. Cordone elettrico
24. Spina della macchina
25. Interruttore motore e riflettore
26. Madrevite per fissazione
(Per fissare la macchina in alcune tavole di
lavore, togliere questa madrevite)
27. Selettore ampiezza punto
28. Seletore posizione dell’ago
29. Selettore bilanciamento punto flexi
16. Selettore lunghezza punto
17. Botone regolapunto
18. Leva alza-piedino
19. Tagliafilo
20. Trasportatore
21. Placca scorrevole
22. Reostato per controllo di velocitá
23. Cordone elettrico
24. Spina della macchina
25. Interruttore motore e riflettore
26. Madrevite per fissazione
(Per fissare la macchina in alcune tavole di
lavore, togliere questa madrevite)
27. Selettore ampiezza punto
28. Seletore posizione dell’ago
29. Selettore bilanciamento punto flexi
Parti
1. Volantino
2. Avvolgi-bobina e disinnesto barra ago
3. Portarocchetto
4. Guidafilo
5. Disco di tensione avvolgi-bobina
6. Guidafilo a scatto
7. Leva tendifilo
8. Coperchio frontale
9. Manopola tensora del filo dell’ago
10. Piedino di pressione a scatto
11. Placca d’ago
12. Base estraibile
13. Morsetto d’ago
14. Guidafili
15. Pulsante marcia indietro
Parti
1. Volantino
2. Avvolgi-bobina e disinnesto barra ago
3. Portarocchetto
4. Guidafilo
5. Disco di tensione avvolgi-bobina
6. Guidafilo a scatto
7. Leva tendifilo
8. Coperchio frontale
9. Manopola tensora del filo dell’ago
10. Piedino di pressione a scatto
11. Placca d’ago
12. Base estraibile
13. Morsetto d’ago
14. Guidafili
15. Pulsante marcia indietro
Conoscendo
la sua
macchina
Conoscendo
la sua
macchina
Conoscendo la sua macchina da cucire
Conoscendo la sua macchina da cucire
Manuten-
zione
Manuten-
zione
Onderhoud
Verwijderen van het spoelhuis
1. Haal de drukstang omhoog en verwijder de naald, de
naaldplaat en het klosje.
2. Draai het opsluitplaatje voor het spoelhuis met een
kleine schroevendraaier zover mogelijk naar
achteren (afbeelding 2).
3. Haal de linkerzijde van het spoelhuis omhoog en
schuif het naar links de machine uit (afbeelding 1).
4. Laat het opsluitplaatje voor het spoelhuis in de
oorspronkelijke stand terugkomen (afbeelding 4).
Vervangen van het spoelhuis
1. Draai het opsluitplaatje voor het spoelhuis met een
kleine schroevendraaier zover mogelijk naar
achteren (afbeelding 2).
2. Trek de rand (A) van het spoelhuis onder de
transporteur (C).
3. Trek de rand (B) van het spoelhuis onder de
geleideplaat (D). Vergewis U ervan dat het spoelhuis
los op het spoelspoor zit.
4. Laat het opsluitplaatje voor het spoelhuis in de
oorspronkelijke stand terugkomen (afbeelding 4).
5. Vervang de naaldplaat.
6. Zet het klosje en de naald terug en sluit het
schuifplaatje.
1. Alzare la barra di pressione e rimuovere l'ago, la
piastra dell'ago e la bobina.
2. Con un cacciavite piccolo, girare e tenere la trave
della cassa di bobina, per dietro (fig 2).
3. Alzare la parte sinistra, della cassa, rimuovendola,
verso sinistra e fuori (fig 1).
4. Sciogliere, leggermente, il freno, fino alla sua
posizione iniziale (fig. 4).
1. Alzare la barra di pressione e rimuovere l'ago, la
piastra dell'ago e la bobina.
2. Con un cacciavite piccolo, girare e tenere la trave
della cassa di bobina, per dietro (fig 2).
3. Alzare la parte sinistra, della cassa, rimuovendola,
verso sinistra e fuori (fig 1).
4. Sciogliere, leggermente, il freno, fino alla sua
posizione iniziale (fig. 4).
Come togliere e
inserire la scatola
della bobina
Come togliere e
inserire la scatola
della bobina
Verwijderen en
vervangen van het
spoelhuis
Per togliere la scatola della
bobina
Per togliere la scatola della
bobina
Inserendo la scatola della
bobina
Inserendo la scatola della
bobina
1. Con un cacciavite piccolo, girare e tenere il freno
della cassa di bobina, per dietro ( fig 2).
2. Introdurre la falda (A) della cassa, di sotto ai denti
(C).
3. Mettere la falda (B) sotto la piastra posizione-dora
(D). Osservare che la cassa deve girare, liberamente,
sulla pista , della spola rotativa.
4. Rilasciare leggermente, il freno, fino alla sua
posizione iniziale ( fig 4)
5. Rimettere la bobina, l' ago e chiudere il visore.
6. Mettere la bobina , l' ago e chiudere il visore
1. Con un cacciavite piccolo, girare e tenere il freno
della cassa di bobina, per dietro ( fig 2).
2. Introdurre la falda ( ) della cassa, di sotto ai denti
().
3. Mettere la falda ( ) sotto la piastra posizione-dora
( ). Osservare che la cassa deve girare, liberamente,
sulla pista , della spola rotativa.
4. Rilasciare leggermente, il freno, fino alla sua
posizione iniziale ( fig 4)
5. Rimettere la bobina, l' ago e chiudere il visore.
6. Mettere la bobina , l' ago e chiudere il visore
A
C
B
D
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Singer-2860

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Singer 2860 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Singer 2860 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info