648107
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/35
Pagina verder
Base Doona
Guía del usuario
Grupo 0+
4-35 libras (1.8-15.8 kg)
Idioma: Español
CONSERVE ESTA GUÍA DEL USUARIO
en su lugar de almacenamiento en
la parte posterior del producto.
50266652 REV2
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
4
01/ Advertencias de Seguridad ...................................................7
02/ Certicaciones .........................................................................8
03/ Registro y Retiro del mercado ................................................9
04/ Requerimientos de Uso .........................................................10
05/ Reseña del Producto .............................................................11
06/ Uso en el Vehículo .................................................................12
6.1. Compatibilidad del vehículo ..............................................12
6.2 Posiciones del asiento en el vehículo ...................................13
6.3 Cinturones de seguridad incompatibles de vehículos .......15
07/ Instalación de la Base Doona ...............................................16
7.1 Ángulo de reclinación y nivelación ......................................16
7.2 Conectores LATCH .................................................................17
7.3 Instalación de LATCH .............................................................18
7.4 Instalación del cinto de cadera y pecho .............................21
7.5 Instalación del cinto de cadera ...........................................24
7.6 Desinstalación de la Base ......................................................26
Contenido.
5
CONTENIDO
08/ Instalación del Asiento Doona de seguridad
para niños con una Base .............................................................28
09/ Desinstalación del Asiento Doona de seguridad
para niños desde la Base Doona ...............................................30
10/ Instrucciones de cuidado .....................................................32
11/ Garantía dos años .................................................................34
12/ Tarjeta de garantía ................................................................36
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
Felicitaciones por haber elegido el Asiento Doona de seguridad para
niños de Simple Parenting y la Base Doona para la seguridad de los
niños.
Para proteger a sus hijos, el Asiento Doona de seguridad para niños
siempre debe ser utilizado e instalado como se describe en esta Guía
del usuario.
IMPORTANTE Conserve las instrucciones para su uso futuro. Léalas
detenidamente antes de su uso.
La seguridad de su niño podría verse afectada si no sigue estas
instrucciones y las instrucciones provistas en el asiento de auto y en la
base.
Conserve esta guía del usuario en el compartimiento ubicado de la
Base Doona.
Si tiene alguna pregunta respecto de su uso, no dude en ponerse en
contacto con su distribuidor local:
HAPPY KIDZ, LLC
PO BOX 1279
MOUNTAINSIDE NJ 07092-0279
USA
Servicio al cliente:
Tel: (862) 240 1755
E-mail: doona@happykidssmartparents.com
6
01 / Advertencias de
seguridad
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
7
Lea todas las instrucciones en esta guía del usuario y
las instrucciones de su manual del vehículo antes de
instalar la Base Doona.
NohagamodicacionesoadicionesalaBaseDoona.
Solamente el fabricante está autorizado a realizar
modicacionesenlaBaseDoona.
En el caso de un accidente de auto ocurren tensiones
violentas. Si el producto se ve involucrado en un
accidente de auto, le recomendamos que lo cambie.
No use este producto si algunos componentes están
rotos o faltan.
No deje objetos sueltos (por ejemplo, libros, bolsos, etc.)
en la parte posterior de un vehículo. En el caso de una
detención brusca los objetos sueltos se mantendrán en
movimiento, lo que podría causar lesiones serias.
Nunca deje un niño desatendido.
NUNCA lo use en un asiento del pasajero
con un airbag frontal activo!
Se recomienda cubrir la Base Doona
mientras el auto está aparcado al sol,
ya que las piezas de plástico y metal pueden alcanzar
temperaturas muy elevadas.
ADVERTENCIA
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
02/ Certicaciones.
La Base Doona cumple con todas las normas de seguridad federales
aplicables para vehículos automotores. Este sistema de retención
estácerticadoparasuusoenvehículosautomotores.
LaBaseDoonahasidodiseñada,probadaycerticadadeacuerdo
con las normas y reglamentos de seguridad de los Estados Unidos.
8
9
REGISTRO Y RETIRO DEL MERCADO
03/ Registro y Retiro
del mercado.
Los sujetadores para niños pueden ser retirados del mercado por razones
de seguridad.
Usted debe registrar este producto para permitir que el fabricante pueda
comunicarse con usted en caso de que el producto sea retirado.
Complete la Tarjeta de Registro adjunta con su nombre, dirección,
número de serie y fecha de fabricación del producto, y envíela por
correo a:
HAPPY KIDZ, LLC
168 East Main Street
Prospect Park, NJ 07508
O llame a Servicio al Cliente al: (862) 240 1755.
O registre este producto en línea en:
www.simpleparenting.co/register
Por información sobre retiro del mercado, llame a la línea directa de
seguridad vehicular del Gobierno de los EE.UU. al +1-888-327-4236
(TTY: 1-800-424-9153), o visite la página Web www.NHTSA.gov
También puede visitar la página Web de Simple Parenting en
www.simpleparenting.co
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
10
04/ Requerimientos
de Uso.
LaBaseDoonahasidoprobadaycerticadaencombinacióncon
el Asiento Doona de seguridad para niños.
• Use la Base Doona solamente con el asiento Doona de
seguridad para niños.
• Solamente para uso orientado hacia atrás.
• Para uso con niños que pesan 4-35 libras (1,8-15,8 kg).
11
RESEÑA DEL PRODUCTO
05/ Reseña del
Producto.
1. Puntos de anclaje de la
Base
2. Perilla de reclinar
3. Guías del cinturón del
vehículo
4. Trabas del cinturón
5. Correa de ajuste LATCH
6. Botón de liberación de la
correa de ajuste del LATCH
7. Botón de liberación del
conector LATCH
8. Conectores LATCH
9. Indicador del nivel de
reclinación
10. Botón de liberación de la
Base
1 2 3
4
5678910
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
12
NUNCA coloque este sistema sujetador de niño
orientado hacia atrás en el asiento delantero de un
vehículo con un air-bag frontal activo. Un airbag que
golpee el sujetador de niños puede causar lesiones
graves a su hijo, e incluso provocarle la muerte. Para
asientos de vehículos con airbags laterales, observe las
instrucciones en su manual del vehículo.
ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones en esta
guía del usuario y las instrucciones de su manual del
vehículo antes de instalar la Base Doona. La instalación
incorrecta puede causar la MUERTE o LESIONES GRAVES.
06/ Uso en el
Vehículo.
E
6.1. Compatibilidad del vehículo
ADVERTENCIA
NUNCA permita que otros usen o instalen la Base Doona
antes de haber leído todas las instrucciones en esta
guía del usuario, y las instrucciones de instalación del
sujetador de niños en el manual de su vehículo.
La Base Doona puede ser usada
solamente en los asientos que
miran hacia adelante, ya sea en
el asiento del pasajero o en los
asientos traseros.
Nunca use un método de
instalación diferente al que
se describe en esta guía del
usuario.
Asegure a su hijo en un asiento de seguridad para niños
en todos los viajes!
NUNCA instale el asiento Doona de seguridad para
niños, con o sin la Base Doona, en un asiento de
vehículo orientado hacia atrás o en un asiento de
vehículo orientado hacia el costado.
13
USO EN EL VEHÍCULO
6.2. Posiciones del asiento en el vehículo
ADVERTENCIA
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
14
NUNCA coloque este sistema sujetador de niño orientado hacia
atrás en el asiento delantero de un vehículo con un air-bag
frontal activo. Un airbag que golpee el asiento de seguridad
para niños puede causar lesiones graves a su hijo, e incluso
provocarle la muerte. Para asientos de vehículos con airbags
laterales, observe las instrucciones en su manual del vehículo.
Orientado hacia adelante
Asiento con cinto de cadera/pecho
Asiento con cinto de cadera solamente
Asiento orientado hacia atrás
Asientos orientados hacia los costados
no
no
no
Asiento con airbag frontal activo
NUNCA instale el asiento Doona de seguridad para niños
con la Base Doona, en un vehículo con los siguientes tipos de
cinturones de seguridad de vehículo. Consulte el manual del
vehículo para obtener información sobre el tipo de cinturón de
seguridad del vehículo.
1. Un cinto de cadera con cinto de pecho motorizado.
2. Cinturones de vehículo que están vinculados a la puerta de cualquier
manera, o que se mueven a lo largo de una pista automáticamente
para restringir el pasajero cuando se cierra la puerta.
3. Cintos de cadera con un retractor de traba de emergencia
(ELR – Emergency Locking Retractor). Estos cintos de cadera
permanecen sueltos, y pueden moverse hasta que se bloquean
en un choque o en una detención repentina.
4. Combinación cinto de cadera/pecho con dos retractores ELR.
Cintos de cadera y pecho que tienen un retractor sin bloqueo
separado para cada sección: la sección de la cadera y la
sección del pecho.
5. Cintos de cadera por delante del pliegue o de la curvatura del
asiento.
6. Cinturonesdeseguridadinablesocinturonesdeseguridadcon
airbags.
15
USO EN EL VEHÍCULO
6.3. Cinturones de seguridad
incompatibles de vehículos
WARNING
1
4
2
5
3
6
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
16
07/ Instalación de la
Base Doona.
• Antes de instalar la Base Doona,
aparqueelcocheenunasupercie
plana.
Para ajustar el nivel de la base, use la
perilla de reclinar (#2).
Para nivelar la Base Doona, gire
la perilla de reclinar (#2) hacia la
derecha o hacia la izquierda, según
sea necesario (a).
La base está nivelada cuando las
marcas blancas en los indicadores del
nivel de reclinación (#9) en ambos
lados estén completamente dentro
de la zona verde (b).
Si no puede nivelar la base
correctamente, siga estos pasos:
- Intente instalar la Base Doona en un
asiento diferente. O
- Coloque un objeto blando enrollado
(porejemplo,unatoallaounotador)
en el pliegue del asiento del vehículo, y
ponga la base sobre el objeto blando
enrollado para nivelar la base.(c).
7.1. Ángulo de reclinación y nivelación
b.
a.
c.
17
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
7.2. Conectores LATCH
Para liberar el conector LATCH (#8)
de su ranura de almacenamiento
en la Base Doona o de los puntos
de anclaje LATCH en el vehículo,
mantenga pulsado el botón rojo de
liberación del conector LATCH (#7) y
tire hacia afuera.
Para guardar los conectores LATCH
(#8), empújelos dentro de las ranuras
de almacenamiento en la base, hasta
que hagan clic en su lugar.
La Base Doona puede ser instalada en el vehículo, ya sea con el sistema
LATCH o con el cinturón de seguridad del vehículo.
LATCH es el acrónimo de “Lower Anchors and Tethers for Children”
(anclajes inferiores y sujetadores para niños). Estos anclajes han sido
diseñadosespecícamenteparalainstalacióndeasientosenvehículos.
Desde 2002 los conectores LATCH son requeridos por ley en todos
los vehículos en los EE.UU. Compruebe su manual del vehículo para
asegurarse que el vehículo esté equipado con puntos de anclaje LATCH.
ADVERTENCIA!
Los conectores LATCH siempre deben estar guardados en
las ranuras de almacenamiento en la base mientras no
estén en uso.
IMPORTANTE: Si se requiere un objeto blando enrollado, asegúrese
de que la perilla de reclinar (#2) en la base permanezca en su
posición más baja (al tope totalmente a la derecha).
1. Pulsar
2. Extraer
Clic!
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
18
LaBaseDoonadebeestarbienjadaenelvehículo
antes de instalar sobre ella el Asiento Doona de
seguridad para niños.
Antes de usar la Base Doona en el vehículo, debe
ajustar su nivelación. La nivelación de la base se puede
ajustar sólo como se describe en esta guía del usuario.
Asegúrese de que la Base Doona no esté elevada
desde el borde delantero del asiento del vehículo.
En caso de un accidente, podría perturbar el
funcionamiento correcto de la base.
La Base Doona puede ser instalada en el vehículo,
ya sea con el sistema LATCH o con el cinturón de
seguridad del vehículo. NO intente instalar la Base
Doona utilizando ambos, el sistema LATCH y el cinturón
del vehículo, ya que no está aprobado y podría
perturbar el correcto funcionamiento del Asiento Doona
de seguridad para niños y de la Base Doona.
La Base Doona puede ser instalada con el sistema
LATCH únicamente en vehículos equipados con puntos
de anclaje LATCH.
Antes de intentar instalar la Base
Doona en el vehículo usando el
sistema LATCH, asegúrese de que
el vehículo esté equipado con
puntos de anclaje LATCH.
7.3. Instalación de LATCH
ADVERTENCIA
19
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
Paso 1: Para liberar los conectores LATCH (#8) de sus ranuras de
almacenamiento en la Base Doona, mantenga pulsado el botón
rojo de liberación del conector LATCH (#7) y extraiga los conectores
LATCH (a).
Paso 2: Alargue la correa de ajuste del LATCH (#5) - pulse y mantenga
pulsado el botón de liberación de correa de ajuste LATCH (#6), y
luego tire de la correa (b).
Paso 3: Coloque la Base Doona en la ubicación deseada en el asiento
del vehículo. Inserte los conectores LATCH de la base en los puntos de
anclaje LATCH del vehículo, y luego púlselos hasta escuchar un sonido
de clic (c).
Paso 4: Apriete la correa de ajuste del LATCH (#5) - mientras empuja la
Base Doona hacia abajo en el asiento y tira hacia arriba de la correa
de ajuste del LATCH (d).
1. Pulsar
2. Extraer
Clic!
Pulsar
a.
c.
b.
d.
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
20
VeriquelainstalacióncorrectadelaBaseDoona:
•VeriquelainstalacióncorrectadelaBaseDoona:
Compruebe que las correas LATCH están apretadas y que la base
esté asegurada. La base está asegurada cuando se mueve menos
de 1 pulgada (2,5 cm) de lado a lado o de atrás hacia adelante.
La base está nivelada cuando las
marcas blancas en los indicadores del
nivel de reclinación (#9) en ambos
lados estén completamente dentro de
la zona verde.
21
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
7.4. Instalación del cinto de cadera
y pecho
Antes de instalar la Base Doona en el vehículo, asegúrese
de que los cinturones de seguridad del vehículo sean
compatibles.
LaBaseDoonadebeestarjadaenelvehículoantes
de instalar sobre ella el Asiento Doona de seguridad
para niños.
Antes de usar la Base Doona en el vehículo, debe ajustar
su nivelación. La nivelación de la base se puede ajustar
sólo como se describe en esta guía del usuario.
Asegúrese de que la base no esté elevada desde el
borde delantero del asiento del vehículo. En caso de un
accidente, podría perturbar el funcionamiento correcto
de la base.
La Base Doona puede ser instalada en el vehículo, ya
sea con el sistema LATCH o con el cinturón de seguridad
del vehículo. NO intente instalar la Base Doona utilizando
ambos, el sistema LATCH y el cinturón del vehículo, ya
que no está aprobado y podría perturbar el correcto
funcionamiento del Asiento Doona de seguridad para
niños y de la Base Doona.
Al instalar la Base Doona usando un cinturón de
cadera-pecho, asegúrese de que los conectores
LATCH estén siempre almacenados en sus ranuras de
almacenamiento en la base.
ADVERTENCIA
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
22
ADVERTENCIA!
• NO trabe ambos clips azules en el cinturón de seguridad
del vehículo.
• El cinturón del asiento del vehículo debe trabarse, de lo
contrario use un clip de trabado.
Paso 1: Coloque la Base Doona en la ubicación deseada en el
asiento del vehículo.
Paso 2: Tire del cinturón de cadera-pecho del vehículo. Asegúrese
de que no esté retorcido.
Paso 3: Pase el cinturón de seguridad del vehículo por debajo y a
través de la primera guía del cinturón del vehículo (#3), y a través
de la segunda guía del cinturón del vehículo (#3) (a).
Paso 4: Enganche la lengüeta de la hebilla del cinturón del asiento
del vehículo en la hebilla del asiento del vehículo (b).
Paso 5: Apriete la sección de la cadera cinturón de seguridad
tirando hacia arriba la sección del pecho del cinturón de
seguridad del vehículo (c). Enganche el mecanismo de traba, y
luego vuelva a insertar el cinturón en el retractor.
Paso 6: Una vez que el cinturón de seguridad del vehículo esté
ajustado, use el clip azul de destrabe para trabar solamente la
sección de pecho del cinturón de seguridad del vehículo para
que no se mueva (d). Asegúrese de utilizar únicamente el destrabe
situado en frente del lado donde el cinturón del vehículo está
enganchado a la hebilla del asiento del vehículo.
Nota: El clip azul no hará un sonido de clic cuando esté trabado.
El cinturón del asiento del vehículo debe trabarse, de lo
contrario use un clip de trabado.
23
VeriquelainstalacióncorrectadelaBaseDoona:
• Compruebe que la correa del cinturón del asiento esté apretada
y que la base esté asegurada. La base está asegurada cuando
se mueve menos de 1 pulgada (2,5 cm) de lado a lado o de atrás
hacia adelante.
• La base está nivelada cuando las
marcas blancas en los indicadores del
nivel de reclinación (#9) en ambos
lados estén completamente dentro de
la zona verde.
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
a.
c.
b.
d.
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
24
7.5. Instalación del cinto de cadera
Antes de instalar la Base Doona en el vehículo,
asegúrese de que los cinturones de seguridad del
vehículo sean compatibles (véase el capítulo 6.3).
Para la instalación del cinto de cadera, consulte el
manual del vehículo para obtener información sobre
cómo trabar el sistema del cinturón de seguridad de su
vehículo.
LaBaseDoonadebeestarjadaenelvehículoantes
de instalar sobre ella el Asiento Doona de seguridad
para niños.
Antes de usar la Base Doona en el vehículo, debe
ajustar su nivelación. La nivelación de la base se puede
ajustar sólo como se describe en esta guía del usuario.
Asegúrese de que la base no esté elevada desde el
borde delantero del asiento del vehículo. En caso de un
accidente, podría perturbar el funcionamiento correcto
de la base.
La Base Doona puede ser instalada en el vehículo,
ya sea con el sistema LATCH o con el cinturón de
seguridad del vehículo. NO intente instalar la Base
Doona utilizando ambos, el sistema LATCH y el cinturón
del vehículo, ya que no está aprobado y podría
perturbar el correcto funcionamiento del Asiento Doona
de seguridad para niños y de la Base Doona.
Al instalar la Base Doona usando un cinturón de cadera,
asegúrese de que los conectores LATCH estén siempre
almacenados en sus ranuras de almacenamiento en la
base.
ADVERTENCIA
El cinturón del asiento del vehículo debe trabarse, de lo
contrario use un clip de trabado.
25
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
Paso 1: Coloque la Base Doona en la ubicación deseada en el asiento
del vehículo.
Paso 2: Enganche AMBAS trabas del cinturón (#4) en ambos lados
de la Base Doona (a). Las trabas NO están en uso al instalar la Base
Doona usando un cinturón de cadera.
Paso 3: Tire del cinturón de cadera del vehículo. Asegúrese de que no
esté retorcido.
Paso 4: Pase el cinturón de seguridad del vehículo por debajo y a
través de la primera guía del cinturón del vehículo (#3), y a través de
la segunda guía del cinturón del vehículo (#3) (b).
Paso 5: Enganche la lengüeta de la hebilla del cinturón del asiento del
vehículo en la hebilla del asiento del vehículo (c).
Paso 6: Ajuste el cinturón de cadera (d). Enganche el mecanismo de
traba, y luego vuelva a insertar el cinturón en el retractor.
a.
c.
b.
d.
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
26
ADVERTENCIA
NO use los clips azules para trabar las correas del cinturón
de seguridad del vehículo al instalar la Base Doona usando
un cinturón de cadera.
El cinturón del asiento del vehículo debe trabarse, de lo
contrario use un clip de trabado.
VeriquelainstalacióncorrectadelaBaseDoona:
• Compruebe que la correa del cinturón del asiento esté apretada y que
la base esté asegurada. La base está asegurada cuando se mueve
menos de 1 pulgada (2,5 cm) de lado a lado o de atrás hacia adelante.
• La base está nivelada cuando las marcas
blancas en los indicadores del nivel de
reclinación (#9) en ambos lados estén
completamente dentro de la zona verde.
Desinstalación de la base al estar instalada con una conexión LATCH:
Paso 1: Libere los conectores LATCH (#8) desde los puntos de anclaje
LATCH en el vehículo.
Paso 2: Pulse y mantenga pulsados los botones rojos de liberación del
conector LATCH (#6), y tire hacia afuera.
Paso 3: Guarde los conectores LATCH, empujándolos dentro de sus
ranuras de almacenamiento en la base, hasta que hagan clic en su lugar.
Desinstalación de la base cuando está instalada con una conexión de
cadera y pecho o cinturón de cadera:
Paso 1: Abra las trabas del cinturón (#4) (en caso de conexión de cadera-
pecho solamente) para liberar el cinturón del vehículo.
Paso 2: Desabroche el cinturón del vehículo y tire de él a través y fuera de
las guías del cinturón del vehículo(f).
7.6. Desinstalación de la Base
27
INSTALACIÓN DE LA BASE DOONA
a.
c.
d.
f.
e.
b.
Pulsar
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
28
08/ Instalación del
Asiento Doona de
seguridad para niños
con una Base.
LaBaseDoonadebeestarjadaenelvehículoantes
de instalar en ella el Asiento Doona de seguridad para
niños.
Antes de instalar el Asiento Doona de seguridad para
niños en la Base Doona, asegúrese de que esté en un
modo de Asiento de auto y que el manubrio esté en
posición vertical.
ADVERTENCIA
IMPORTANTE! Para más información sobre los modos de uso del Asiento
Doona de seguridad para niños, cambiar entre los modos de uso y
ajuste del ángulo de giro del manubrio, consulte la guía del usuario del
Asiento Doona de seguridad para niños.
Paso 1: Cuando el Asiento Doona de seguridad para niños está en
modo de asiento de auto (las ruedas están plegadas) y el manubrio
está en posición vertical, coloque el Asiento Doona de seguridad
para niños mirando hacia la parte trasera del vehículo (opuesto a la
dirección de manejo) (a).
a.
d.
b.
e.
c.
29
INSTALACIÓN DEL ASIENTO DOONA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS CON UNA BASE
Paso 2: Debe alinear el Asiento Doona de seguridad para niños por
encima de los puntos de anclaje de la base, y deslizarlo hacia abajo
hasta que se oiga un clic y esté bloqueado en su lugar (b).
Paso 3: Agite el manubrio para asegurar el Asiento Doona de
seguridad para niños esté bien sujetado (c).
Paso 4: Compruebe el botón de liberación de la base - debe cambiar
de rojo a verde cuando el Asiento Doona de seguridad para niños
está bien trabado en la base (d).
Paso 5: Gire el manubrio hacia el asiento trasero del auto, para
protección contra rebotes (e).
Posición A
Clic!
Posición B
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
30
09/ Desinstalación
del Asiento Doona de
seguridad para niños
desde la Base Doona.
Nota: Para más información sobre los modos de uso del Asiento Doona
de seguridad para niños, cambiar entre los modos de uso y ajuste del
ángulo de giro del manubrio, consulte la guía del usuario del Asiento
Doona de seguridad para niños.
Paso 1: Gire el manubrio del Asiento Doona de seguridad para niños a
su posición vertical (a).
Paso 2: Pulse y mantenga pulsado el botón de liberación de la base
(#10) ( b) con una mano, e incline ligeramente el Asiento Doona
de seguridad para niños hacia su cuerpo hasta que se libere de los
puntos de anclaje de la base (#1) (c), y luego levante el Asiento
Doona de seguridad para niños y retírelo del coche.
Paso 3: Despliegue las ruedas del Asiento Doona (d) de seguridad
para niños, gire y extienda el manubrio al ‘modo de paseo’ (e), y ya
está listo para ir!
31
a.
b.
d.
c.
e.
DESINSTALACIÓN DEL ASIENTO DOONA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS DESDE LA BASE DOONA
Posición A
Posición B
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
32
10/ Instrucciones de
cuidado.
En un accidente, a una velocidad de colisión por
encima de 10 km/h, la Base Doona y/o Asiento
Doona de auto podrían sufrir daños que no son
necesariamente visibles.
• Simple Parenting recomienda seguir las directrices de
reutilización de la NHTSA para después de un choque.
Revise regularmente todas las partes importantes
respecto de daños. Asegure el funcionamiento correcto
de todos los componentes mecánicos.
Si la Base Doona resultara dañada (por ejemplo,
después de caer), debe ser inspeccionada.
• Nunca utilice repuestos o accesorios distintos de los
provistos o aprobados por el fabricante - la Base Doona
es compatible sólo con el Asiento Doona de seguridad
para niños.
ASEGURAR LA FUNCIÓN
ADECUADA
33
Limpieza
SerecomiendalimpiarlaBaseDoonaperiódicamente,ande
mantenerla en buen estado de funcionamiento.
Retire siempre el Asiento Doona de seguridad para niños antes de
limpiar la Base Doona. También se recomienda quitar la Base Doona
del auto, para poder limpiarla adecuadamente.
Utilice sólo una esponja para limpiar o enjuagar con agua tibia,
jabón y un trapo. NO utilice ningún solvente ni lubricación. El uso de
cualquier elemento que no sea agua jabonosa puede causar que las
piezas móviles no funcionen correctamente.
Piezas de requesto
Se dispone de piezas de repuesto para la Base Doona. Para solicitar
piezas de repuesto, comuníquese con el Servicio al cliente del
distribuidor local:
HAPPY KIDZ, LLC.
Tel: (862) 240 1755
E-mail: doona@happykidssmartparents.com
Tenga disponibles el modelo del sujetador y los números de serie para
agilizar el servicio
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
34
11/ Garantía dos
años.
Garantizamos que la Base Doona fue fabricada de acuerdo con las
normas y reglamentos de seguridad de Estados Unidos, y que cumple
con los más altos estándares de calidad.
Para la Base Doona proporcionamos una garantía de 2 años contra
defectos de fabricación o materiales.
El período de garantía es efectivo desde la fecha de compra.
Como prueba de la compra le solicitamos que complete la Tarjeta de
Garantía y que la conserve durante toda la duración del período de
garantía, junto con su recibo de compra.
En caso de un reclamo de garantía, la Tarjeta de Garantía debe ser
devuelta junto con el producto a su distribuidor local.
Sírvase también registrar en línea su Base Doona, en:
www.simpleparenting.co/register
La garantía cubrirá una Base Doona que haya sido utilizada correcta-
mente.
La garantía es válida únicamente con componentes de reemplazo de
Simple Parenting para este producto.
Simple Parenting se reserva la opción de proporcionar reparación o com-
ponentes de reemplazo para este producto.
35
GARANTÍA DOS AÑOS
La garantía no se aplica en los siguientes casos:
• El producto muestra signos normales de uso y desgaste.
• El daño se produjo como resultado de la exposición del producto a un
estrés excesivo.
• El daño se produjo como resultado del uso inapropiado o inadecuado.
•Elproductofueutilizadoconunanalidaddistintaalaespecicadaen
este manual del usuario.
• El daño se produjo como resultado del uso de accesorios no originales.
En caso de un reclamo de garantía, contacte a su distribuidor local:
Servicio al Cliente Tel (862) 240 1755
E-mail: doona@happykidssmartparents.com
EL ASIENTO DE SEGURIDAD DE PRÓXIMA GENERACIÓN / BASE DOONA
36
12 / Tarjeta de
garantía.
Tarjeta de garantía:
Nombre:
Dirección:
Código postal:
Ciudad/Localidad:
Estado:
Número de teléfono (incluyendo código de área):
Dirección de e-mail:
Número de serie del producto:
Tienda donde compró el producto:
Número de recibo:
Nota: Guarde el recibo junto con la tarjeta de garantía.
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Simple Parenting Latch Base bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Simple Parenting Latch Base in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,12 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Simple Parenting Latch Base

Simple Parenting Latch Base Gebruiksaanwijzing - English - 35 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info