738652
36
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
STMS 22.8 A1
Funktastatur
mit Funkmaus und USB-Nano-Empfänger
Funktastatur
mit Funkmaus und
USB-Nano-Empfänger
Bedienungsanleitung
und Serviceinformationen
Draadloos toetsenbord
met draadloze muis en
USB-nano ontvanger
Gebruikershandleiding en
service-informatie
Deutsch..………………………………………………………………………. 2
Nederlands……………………………………………………………………. 22
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
2 - Deutsch
Funktastatur mit Funkmaus und USB-Nano-Empfänger
STMS 22.8 A1
Lieferumfang
A Funktastatur STMS 22.8 A1-K
B Funkmaus STMS 22.8 A1-M
C USB-Nano-Empfänger STMS 22.8 A1-R
(in der Funkmaus eingelegt)
D 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die
Funktastatur (ohne Abbildung)
E 1 Batterie vom Typ AA, 1,5V (Mignon) für die
Funkmaus (ohne Abbildung)
F CD-Rom mit Software (ohne Abbildung)
G Bedienungsanleitung (ohne Abbildung)
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 3
Systemvoraussetzungen
- Intel
®
Pentium
®
III / AMD Athlon™ oder höher
- 1 freier USB 2.0-Anschluss
- Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows Vista
®
oder Windows
®
7
- CD-Rom oder DVD-Laufwerk zur Installation der Software
Übersicht
1 Sondertasten (Hotkeys)
2 USB-Nano-Empfänger (in der Funkmaus eingelegt)
3 Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterien*
4 Lautstärkeregler
* Die LED auf der Vorderseite der Tastatur leuchtet einmal kurz auf, wenn
die Batterien eingelegt werden.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
4 - Deutsch
5 Umschaltung 800/1600 cpi (kurz drücken)
Umschaltung Standard-/Mediabetrieb
(3 Sekunden gedrückt halten)
6 Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad)
Lautstärkeregelung und Ton aus (Mediabetrieb)
7 Rechte Maustaste
8 Linke Maustaste
9 Kontrollleuchte für den Energiezustand der Batterie
10 Vorwärts (Standard)
Nächster Titel (Mediabetrieb)
11 Zurück (Standard)
Vorheriger Titel (Mediabetrieb)
12 Zoom + (Standard)
Media Player starten (Mediabetrieb)
13 Zoom – (Standard)
Play / Pause (Mediabetrieb)
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 5
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang ................................................................................................... 2
Systemvoraussetzungen ................................................................................ 3
Übersicht ......................................................................................................... 3
Wichtige Sicherheitshinweise ......................................................................... 6
Kinder und Personen mit Einschränkungen ................................................ 6
Batterien ....................................................................................................... 7
Funkschnittstelle .......................................................................................... 7
Betriebsumgebung ....................................................................................... 7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................ 8
Reparatur und Pflege ................................................................................... 8
Urheberrecht ................................................................................................ 9
Lagerung bei Nichtbenutzung ...................................................................... 9
Hinweis zur Konformität ............................................................................. 10
Entsorgung von Altgeräten ........................................................................ 10
Einleitung ...................................................................................................... 10
Hardware installieren .................................................................................... 11
Batterien einlegen ...................................................................................... 11
Den USB-Nano-Empfänger anschließen ................................................... 12
Software installieren ..................................................................................... 13
Die Symbole in der Taskleiste ................................................................... 14
Die Konfiguration .......................................................................................... 15
Umschaltung der Betriebsart ..................................................................... 15
Konfiguration der optischen Funkmaus ..................................................... 16
Konfiguration der Funktastatur .................................................................. 16
Anhang ......................................................................................................... 19
Problemlösung ........................................................................................... 19
Technische Daten ...................................................................................... 20
Garantiehinweise .......................................................................................... 21
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
6 - Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden
Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst
wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren
Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das
Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese
Anleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den
sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des
Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet eine Warnung für eine starke
Lichtquelle.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise
zum Thema.
Vermeiden Sie Augenschäden.
Blicken Sie nicht in den LED-Strahl.
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit
Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden.
Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals
unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen
können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Batterien und
Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie die
Batterien unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Halten Sie auch die
Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 7
Batterien
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht, Batterien
wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen Umständen ins Feuer.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und
Kohle, usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät
über einen längeren Zeitraum nicht verwenden. Bei unsachgemäßem
Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Funkschnittstelle
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem
Krankenhaus, einem Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen
Elektroniksystems befinden. Die übertragenen Funkwellen können
empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen. Halten Sie das Gerät
mindestens 20cm von einem Herzschrittmacher fern, da sonst die
ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers durch Funkwellen
beeinträchtigt werden können. Die übertragenen Funkwellen können
Störgeräusche in Hörgeräten verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht mit
eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in
eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), da die
übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können.
Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und
Umgebungsbedingungen. Bei Datenverkehr über eine drahtlose Verbindung
ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa
GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch
unerlaubte Änderungen an diesem Gerät verursacht wurden. Targa
übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den Austausch
von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH
angegeben wurden. Für die Behebung von Störungen, die durch eine
derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, und für den Ersatz
bzw. den Austausch der Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich.
Betriebsumgebung
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine
Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen
mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder
übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und
Betriebsluftfeuchtigkeit: 5°C bis 40°C, max. 90% rel. Feuchte.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
8 - Deutsch
Achten Sie darauf, dass:
- keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
- kein direktes Sonnenlicht oder Kunstlicht auf das Gerät trifft;
- der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven
Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals
untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);
- das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B.
Lautsprechern) steht;
- keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben
dem Gerät stehen;
- keine Fremdkörper eindringen;
- das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt
wird;
- das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen
ausgesetzt wird;
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Tastatur und Maus Set, bestehend aus Funktastatur, Funkmaus und
Funkempfänger, ist ein Gerät der Informations-Technologie. Das Gerät darf
nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen
Klimaregionen genutzt werden. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in
einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten
Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Dieses
Gerät erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE Konformität, relevanten
Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten
Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr
gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist
jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur
das vom Hersteller angegebene Zubehör.
Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb der Bundesrepublik Deutschland
benutzen, müssen Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des
Einsatzlandes beachten.
Reparatur und Pflege
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde,
Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, es
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 9
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn es nicht einwandfrei
funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung,
ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät
sofort aus. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden,
bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen
Sie alle Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs. Reinigen
Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit
aggressiven Flüssigkeiten.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und
werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereit gestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist
ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und
Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen vorbehalten.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten,
entnehmen Sie bitte die Batterien aus der Funktastatur und aus der
Funkmaus. Entfernen Sie den USB-Nano-Empfänger vom USB-Port Ihres
Computers und legen Sie ihn in die Aufbewahrungsmulde innerhalb der
Funkmaus. Beachten Sie, dass sich der USB-Nano-Empfänger nur in einer
Richtung ohne Gewalt in die Aufbewahrungsmulde einlegen lässt. Achten
Sie außerdem darauf, dass die Lagertemperatur im Bereich zwischen 5 °C
und 40 °C bleibt. Die Luftfeuchtigkeit darf 90% rel. Feuchte nicht
überschreiten.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
10 - Deutsch
Hinweis zur Konformität
Das Maus-Tastatur-Set entspricht den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der
R&TTE Richtlinie 1999/5/EC. Die dazugehörige Konformitäts-
erklärung finden Sie am Ende dieser Anleitung.
Entsorgung von Altgeräten
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen
der europäischen Richtlinie 2002/96/EC. Alle Elektro- und
Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür
staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Auch der USB-
Nano-Empfänger ist ein elektronisches Gerät und muss ebenso
fachgerecht entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen
Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden
und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere
Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten
Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Gerät
erworben haben.
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in
den Hausmüll. Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien
abgegeben werden.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und
Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1.
Die Geräte sind mit einer SmartLink-Funktechnologie ausgestattet, die das
manuelle Synchronisieren überflüssig macht. Mit den vielen Sondertasten
der Geräte können Sie die Arbeit mit der Maus und der Tastatur an Ihre
persönlichen Wünsche anpassen. Die Maus ist mit einem Tilt-Wheel (4-
Wege- Scrollrad) versehen, um neben dem vertikalen Bildlauf auch den
horizontalen Bildlauf zu ermöglichen.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 11
Hardware installieren
Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der
Liste auf Seite 2 die Vollständigkeit der Lieferung.
Batterien einlegen
Legen Sie zunächst die Batterien in Funkmaus und Funktastatur ein, wie auf
den Abbildungen unten gezeigt ist. Achten Sie darauf, die Batterien
polrichtig (+ und – beachten) in die Geräte einzulegen. Schalten Sie dann
die Funkmaus am Ein-/Ausschalter (15) ein. Die Funkmaus verfügt über eine
Kontrollleuchte (9) an der Oberseite. Wenn diese orange blinkt, ist die
Batterie verbraucht. Tauschen Sie dann die Batterie gegen eine neue
Batterie aus.
Abb.: Detailansicht der Tastaturunterseite
Abb.: Detailansicht der Mausunterseite
14 Batteriefach der Tastatur
15 Ein-/Ausschalter der Maus
16 Optischer Sensor
17 Batteriefach der Maus
18 USB-Nano-Empfänger
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
12 - Deutsch
Die Funkmaus arbeitet mit einer automatischen Standby-
Funktion. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht verwendet wird,
schaltet sie sich aus. Bewegen Sie die Funkmaus oder drücken
Sie eine beliebige Taste der Funkmaus, um sie wieder
einzuschalten (Treiber müssen installiert sein).
Die Geräte verfügen über eine Kontrollleuchte (3 und 9) für den
Energiezustand der Batterien. Wenn diese blinkt, sind die
Batterien des jeweiligen Gerätes verbraucht. Tauschen Sie dann
die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs aus.
Den USB-Nano-Empfänger anschließen
Wenn Sie an Ihrem Computer noch die vorherige Tastatur und Maus
angeschlossen haben, fahren Sie den Computer bitte herunter, entfernen
die betreffenden Geräte vom PC und starten den Computer dann neu.
Schließen Sie den USB-Nano-Empfänger (in der Funkmaus eingelegt) an
einen freien USB-Port Ihres eingeschalteten Computers an.
Abb.: USB-Nano-Empfänger
Das Betriebssystem erkennt die neue Hardware und installiert die
erforderlichen Treiber automatisch. Abhängig vom installierten
Betriebssystem erscheinen dabei folgende Bildschirmmeldungen:
Bei Windows Vista
®
, Windows
®
7
Beim ersten Anschluss des Empfängers meldet das Betriebssystem
„Installieren von Gerätetreibersoftware“. Warten Sie, bis die Meldung „Die
Geräte können jetzt verwendet werden“ erscheint. Die Maus und die
Tastatur sind dann betriebsbereit und können eingesetzt werden.
Bei Windows
®
XP
Beim ersten Anschluss des Empfängers meldet das Betriebssystem „Neue
Hardware gefunden“. Warten Sie, bis die Meldung „Die neue Hardware
wurde installiert und kann jetzt verwendet werden“ erscheint, um die Maus
und die Tastatur nutzen zu können.
Sollte die Verbindung mit dem USB-Nano-Empfänger
unterbrochen werden oder nicht hergestellt werden können,
entnehmen Sie die Batterien aus Maus und Tastatur und legen
Sie diese erneut ein.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 13
Software installieren
Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funktastatur und Funkmaus nutzen zu
können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu
die beiliegende CD-Rom in das CD-Rom-Laufwerk Ihres Computers. Der
Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die
Datei „SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe“ auf der CD-Rom
manuell durch einen Doppelklick.
Nur bei den Betriebssystemen Windows Vista
®
und Windows
®
7 wird die
Installation zunächst durch die Benutzerkontensteuerung mit der Meldung
„Möchten Sie zulassen, dass durch das folgende Programm von einem
unbekannten Herausgeber Änderungen an diesem Computer vorgenommen
werden?“ gestoppt. Klicken Sie auf „Ja“, um die Installation fortzusetzen.
Die folgenden Abbildungen der Installation entsprechen dem Betriebssystem
Windows
®
7. Bei den Betriebssystemen Windows
®
XP / Windows Vista
®
sind
die Darstellungen leicht abweichend, inhaltlich aber identisch.
Klicken Sie auf Weiter, um die
Installation zu starten.
Hier können Sie den Zielordner für
die Installation über den Schalter
„Ändern“ wählen oder den
vorgeschlagenen Ordner verwen-
den. Zum Fortfahren klicken Sie
bitte auf Weiter.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
14 - Deutsch
Zum Abschluss der Installation
klicken Sie bitte auf Fertig stellen.
Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen
bitte aus, bevor Sie die Software verwenden.
Die Symbole in der Taskleiste
Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü
für die optische Maus (Beschreibung siehe Seite 16 -
Konfiguration der optischen Funkmaus).
Ein Doppelklick auf dieses Symbol öffnet das Konfigurationsmenü
für die Tastatur (Beschreibung siehe Seite 16 - Konfiguration der
Funktastatur).
Dieses Symbol zeigt Ihnen an, dass die Funktion „Num Lock“ auf
der Tastatur aktiviert wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste
„Num Lock“ deaktiviert die Funktion wieder.
Dieses Symbol zeigt Ihnen an, dass die Funktion „Caps Lock“ auf
der Tastatur aktiviert wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste
„Caps Lock“ deaktiviert die Funktion wieder.
Dieses Symbol zeigt Ihnen an, dass die Funktion „Rollen“ auf der
Tastatur aktiviert wurde. Ein erneuter Druck auf die Taste „Rollen“
deaktiviert die Funktion wieder.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 15
Mit einem Rechtsklick auf das jeweilige Symbol können Sie ein
Menü mit folgenden Optionen aufrufen:
Öffnen Öffnet das Konfigurationsmenü des jeweiligen
Gerätes.
Info Zeigt die Versionsnummer des installierten Treibers
an.
Beenden Beendet die Funktion. Über das Startmenü des
Betriebssystems lassen sich die Anwendungen
erneut aufrufen.
In der Standardeinstellung der Betriebssysteme werden inaktive
Symbole in der Taskleiste ausgeblendet. Es empfiehlt sich, die
Funktion „Inaktive Symbole ausblenden“ in den Eigenschaften
der Taskleiste abzuschalten.
Die Konfiguration
Umschaltung der Betriebsart
Mit der Taste CPI (5) können Sie durch einfachen Tastendruck schnell
zwischen den Auflösungen 800 cpi und 1600 cpi für die optische Abtastung
umschalten. Die Abtastung wird bei 1600 cpi präziser.
Um zwischen dem Standardbetrieb und dem Mediabetrieb der optischen
Maus zu wechseln, drücken Sie die Taste CPI (5) und halten diese
mindestens 3 Sekunden gedrückt bis die Ladekontrollleuchte (9) kurz
aufblinkt. Die verfügbaren Funktionen für den Mediabetrieb entnehmen Sie
bitte der Liste auf Seite 4. Im Mediabetrieb können Sie die Lautstärke mit
dem Tilt-Wheel (6) durch Drücken nach links bzw. rechts verändern. Im
Standardbetrieb kann die Windows Lautstärke durch Drücken des Tilt-
Wheels (6) nach links bzw. rechts und durch Drehen des Rades angepasst
werden, wenn das Lautstärkefenster in der Symbolleiste aktiv ist.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
16 - Deutsch
Konfiguration der optischen Funkmaus
Führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Taskleiste (unten
rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus. Oder klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf das Symbol
und wählen dann im folgenden
Dialog „Öffnen“. Das Konfigurationsmenü für die Maus erscheint.
Hier können Sie für die markierten
Tasten der Maus eine Funktion
bestimmen. Klicken Sie dazu auf
die Auswahlschaltfläche hinter der
entsprechenden Maustaste und
wählen Sie eine Funktion aus dem
Menü mit Linksklick aus.
Mit dem Schalter „Standard
wiederherstellen“ können Sie den
Auslieferungszustand
wiederherstellen.
Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standardbetrieb. Die
Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar.
Änderungen aktivieren Sie, indem Sie auf den Schalter „Anwenden“ klicken
(das Fenster bleibt trotzdem offen) oder auf den Schalter „OK“ klicken (das
Fenster schließt sich).
Klicken Sie auf den Reiter "Über den Maustreiber", um sich Informationen
zum Maustreiber anzeigen zu lassen. Da die weiteren Reiter von Ihrem
Betriebssystem bereitgestellt werden, lesen Sie diesbezüglich bitte die
Dokumentation bzw. Hilfe Ihres Betriebssystems.
Konfiguration der Funktastatur
Die Funktastatur verfügt über 22 Schnellzugriffstasten (Hotkeys) und einen
Lautstärkeregler. Nach der Installation der Software sind die Sondertasten
mit folgenden Standardeinstellungen versehen. Zusätzlich sind 19
Sondertasten frei programmierbar.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 17
Hotkey Beschreibung
Standard-Internet-Browser (z.B. Internet Explorer)
Standard-E-Mail-Programm (z.B. Microsoft
®
Outlook)
Favoriten des Internet-Browsers
Vorwärts (z.B. Internet-Browser)
Zurück (z.B. Internet-Browser)
Anzeige aktualisieren
Suchen
Startet den Taschenrechner
Öffnet den Arbeitsplatz
An-/Ausschalten des Computers *
Viele Mainboards verfügen über eine BIOS-Einstellung wie
z.B. „Boot on USB“, „Power on by USB“ oder sinngemäß
entsprechend. Aktivieren Sie diese Funktion, um den
Computer über die Tastatur an- und ausschalten zu
können. Beachten Sie auch die Dokumentation zu Ihrem
Computer bzw. Mainboard, um die BIOS-Einstellung
vorzunehmen.
Den Ruhezustand oder Standby-Modus einleiten *
Aus dem Ruhezustand starten *
Startet den Standard-Media-Player (z.B. Microsoft
®
Media
Player)
Wiedergabe / Pause
Stoppt die Wiedergabe
Vorheriger Titel
Nächster Titel
Ton aus/an
Startet Microsoft
®
Word (muss installiert sein)
Startet Microsoft
®
Excel (muss installiert sein)
Startet Microsoft
®
Powerpoint (muss installiert sein)
Startet den Standardkalender (z.B. Microsoft
®
Outlook,
muss installiert sein)
* nicht frei programmierbar
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
18 - Deutsch
Um die programmierbaren Sondertasten konfigurieren zu können, führen
Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol
in der Taskleiste aus (unten
rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr). Oder klicken Sie mit
der rechten Maustaste auf das Symbol
und wählen dann im folgenden
Dialog „Öffnen“.
Es öffnet sich folgendes Menü:
Hier können Sie für die markierten
Tasten der Tastatur eine Funktion
bestimmen. Klicken Sie dazu auf die
Auswahlschaltfläche hinter der
entsprechenden Sondertaste und
wählen Sie eine Funktion aus dem
Menü mit Linksklick aus.
Mit der weiteren Option „Programm auswählen“ (Schaltfläche [ … ]) können
Sie eine beliebige ausführbare Datei auf der Festplatte Ihres Computers
auswählen, die über die entsprechende Sondertaste ausgeführt werden
soll.
Klicken Sie dazu auf die Schaltfläche [ … ] hinter der gewünschten
Sondertaste. Es öffnet sich der Dialog zur Programmsuche. Suchen Sie die
gewünschte ausführbare Datei und bestätigen Sie die Angaben. Die
Vorgehensweise entspricht dem jeweiligen Betriebssystem.
Änderungen aktivieren Sie, indem Sie auf den Schalter „Anwenden“ klicken
(das Fenster bleibt trotzdem offen) oder auf den Schalter „OK“ klicken (das
Fenster schließt sich).
Mit dem Schalter „Standard wiederherstellenkönnen Sie alle veränderten
Funktionen in den Auslieferungszustand versetzen.
Klicken Sie auf den Reiter "Über den Tastaturtreiber", um sich Informationen
zum Tastaturtreiber anzeigen zu lassen. Da die weiteren Reiter von Ihrem
Betriebssystem bereitgestellt werden, lesen Sie diesbezüglich bitte die
Dokumentation bzw. Hilfe Ihres Betriebssystems.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 19
Anhang
Problemlösung
Wenn Funktastatur und Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben
reagieren, prüfen Sie bitte folgendes:
Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (mit der
richtigen Polarität) eingelegt sind.
Prüfen Sie, ob der Empfänger richtig an den Computer angeschlossen
ist (siehe Seite 12 - Den USB-Nano-Empfänger anschließen).
Probieren Sie einen anderen USB-Anschluss.
Beachten Sie, dass bei der Verwendung mehrerer Sets die einzelnen
Komponenten wie Funktastatur, Funkmaus und USB-Nano-Empfänger
nicht untereinander getauscht werden dürfen.
Prüfen Sie den Ladezustand der Batterien (setzen Sie gegebenenfalls
neue Batterien ein).
Beachten Sie, dass Sie eine Unterlage (z.B. Mousepad) verwenden
sollten, wenn Sie die Maus auf einer Glasoberfläche oder einer
glänzenden Oberfläche verwenden.
Wenn die Symbole für „Num Lock“, „Caps Lock“ und/oder „Rollen“ nicht in
der Taskleiste aufgeführt sind, versuchen Sie bitte folgendes:
Prüfen Sie in den Einstellungen der Taskleiste, ob inaktive Symbole
ausgeblendet werden. Deaktivieren Sie die Funktion, um die Symbole
dauerhaft einzublenden.
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
20 - Deutsch
Technische Daten
-
2,4 GHz Funkfrequenz
- SmartLink-Technologie (kein Verbinden zwischen Empfänger und
Maus/Tastatur mehr notwendig)
- Reichweite bis zu 5 m
Tastatur
- 22 Sondertasten (Hotkeys), davon 19 programmierbar
- Drehregler für Lautstärke
- 47,4 x 16,8 x 2,6 cm (L x B x H)
- 616 g (ohne Batterien)
- 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5 V (Micro)
Maus
- Optischer Sensor mit wählbarer Auflösung von 800 cpi und 1600 cpi,
LED Klasse 1
- 8 Tasten, davon 7 programmierbar
- Tilt-Wheel (4-Wege-Scrollrad)
- 10,8 x 7,0 x 4,0 cm (L x B x H)
- 73 g (ohne Batterie)
- 1 Batterie vom Typ AA, 1,5 V (Mignon)
USB-Nano-Empfänger
- 1,5 x 0,7 x 1,8 cm (L x B x H)
- 2 g
Funktastatur mit Funkmaus STMS 22.8 A1
Deutsch - 21
Garantiehinweise
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
22 - Nederlands
Draadloos toetsenbord met draadloze muis
en USB-nano-ontvanger
STMS 22.8 A1
Inhoud van de verpakking
A Draadloos toetsenbord STMS 22.8 A1-K
B Draadloze muis STMS 22.8 A1-M
C USB-nano-ontvanger STMS 22.8 A1-R
(in de draadloze muis geplaatst)
D 2 AAA-batterijen, 1,5 V (Micro) voor
het draadloze toetsenbord (niet afgebeeld)
E 1 AA-batterij, 1,5 V (Mignon) voor
de draadloze muis (niet afgebeeld)
F Cd-rom met software (niet afgebeeld)
G Handleiding (niet afgebeeld)
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 23
Systeemvereisten
- Intel
®
Pentium
®
III / AMD Athlon™ of hoger
- 1 beschikbare USB-2.0-poort
- Microsoft
®
Windows
®
XP, Windows Vista
®
of Windows
®
7
- Cd- of dvd-romstation voor de installatie van de software
Overzicht
1 Speciale toetsen (hotkeys)
2 USB-nano-ontvanger (in de draadloze muis geplaatst)
3 Lampje voor batterijniveau*
4 Volumeknop
* Het lampje op de voorzijde van het toetsenbord licht kort op wanneer u de
batterijen plaatst.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
24 - Nederlands
5 Schakelaar 800/1600 cpi (kort drukken)
Schakelaar standaard-/mediamodus
(3 seconden ingedrukt houden)
6 Kantelwiel (vierrichtingsschuifwiel)
Volumeregeling en dempen (mediamodus)
7 Rechtermuisknop
8 Linkermuisknop
9 Controlelampje voor de energiestatus van de batterij
10 Vooruit (standaard)
Volgende titel (mediamodus)
11 Terug (standaard)
Vorige titel (mediamodus)
12 Zoom + (standaard)
Media Player starten (mediamodus)
13 Zoom – (standaard)
Afspelen / pauzeren (mediamodus)
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 25
Inhoud
Inhoud van de verpakking ............................................................................ 22
Systeemvereisten ......................................................................................... 23
Overzicht ....................................................................................................... 23
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................................................. 26
Kinderen en personen met een handicap .................................................. 26
Batterijen .................................................................................................... 27
Radio-interface........................................................................................... 27
Werkomgeving ........................................................................................... 27
Beoogd gebruik .......................................................................................... 28
Reparatie en onderhoud ............................................................................ 29
Copyright .................................................................................................... 29
Opslag als het product niet wordt gebruikt ................................................ 29
Conformiteit ................................................................................................ 30
Afgedankte apparaten ............................................................................... 30
Inleiding ........................................................................................................ 30
De hardware installeren ................................................................................ 31
De batterijen plaatsen ................................................................................ 31
De USB-nano-ontvanger aansluiten .......................................................... 32
De software installeren ................................................................................. 33
Pictogrammen op de taakbalk ................................................................... 34
Configuratie .................................................................................................. 35
Schakelen tussen gebruiksmodi ................................................................ 35
De draadloze muis configureren ................................................................ 36
Het draadloze toetsenbord configureren ................................................... 36
Bijlage ........................................................................................................... 39
Probleemoplossing .................................................................................... 39
Technische gegevens ................................................................................ 40
Garantie ........................................................................................................ 41
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
26 - Nederlands
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs als u bekend
bent met het gebruik van elektronische apparatuur. Bewaar deze
handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u
het apparaat verkoopt of weggeeft, overhandig dan ook deze handleiding.
Dit symbool staat bij belangrijke informatie voor een veilig
gebruik van het product en de veiligheid van de gebruiker.
Dit symbool waarschuwt u over een sterke lichtbron.
Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp.
Vermijd beschadiging van de ogen.
Kijk nooit rechtstreeks in de LED-straal.
Kinderen en personen met een handicap
Elektrische apparaten zijn niet bedoeld voor kinderen. Ook personen met
een handicap dienen elektrische apparaten dienovereenkomstig te
gebruiken. Laat kinderen of personen met een handicap niet zonder toezicht
elektrische apparaten gebruiken. Deze personen zullen mogelijke risico's
waarschijnlijk niet begrijpen. Batterijen en kleine onderdelen vormen een
potentieel verstikkingsgevaar. Houd batterijen buiten bereik. Als batterijen
worden ingeslikt, dient u direct een arts te raadplegen. Houd de verpakking
uit de buurt van kinderen en personen met een handicap aangezien dit risico
op verstikking met zich meebrengt.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 27
Batterijen
Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit. Probeer
de batterijen niet opnieuw op te laden en werp ze in geen geval in het vuur.
Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk (zoals oude en nieuwe
of alkaline en koolstof). Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende
een lange periode niet gebruikt. Bij ondeskundig gebruik bestaat
ontploffingsgevaar.
Denk aan het milieu. Afgedankte batterijen moeten worden gescheiden van
het huishoudelijk afval. Ze moeten worden afgegeven op een inzamelplaats
voor oude batterijen.
Radio-interface
Schakel het apparaat uit als u zich in een vliegtuig, ziekenhuis, operatiezaal
of in de nabijheid van een medisch elektronicasysteem bevindt. De
overgebrachte radiogolven kunnen de werking van gevoelige apparaten
belemmeren. Houd het apparaat ten minste 20 cm van een pacemaker
verwijderd, omdat de goede werking van de pacemaker door radiogolven
belemmerd kan worden. De overgebrachte radiogolven kunnen storingen in
hoorapparaten veroorzaken. Plaats het apparaat niet met ingeschakelde
radiocomponenten in de nabijheid van ontvlambare gassen of in een
omgeving met explosiegevaar omgeving (zoals een verfspuiterij). De
overgebrachte radiogolven kunnen een explosie of brand veroorzaken. De
reikwijdte van de radiogolven is afhankelijk van milieu- en
omgevingsfactoren. Bij dataverkeer via een draadloze verbinding is het
mogelijk dat onbevoegde derden gegevens ontvangen. Targa GmbH is niet
verantwoordelijk voor radio- of televisiestoringen die door onrechtmatige
wijzigingen in dit apparaat worden veroorzaakt. Targa kan verder niet
aansprakelijk worden gesteld als kabels of apparaten worden vervangen
door componenten die niet door Targa GmbH zijn goedgekeurd. Voor het
verhelpen van storingen die zijn veroorzaakt door een dergelijke
onrechtmatige wijziging en voor de vervanging van de apparaten is alleen de
gebruiker verantwoordelijk.
Werkomgeving
Plaats het apparaat op een vast, egaal oppervlak en plaats geen
voorwerpen op het apparaat. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in
ruimten met een hoge temperatuur of luchtvochtigheid (zoals een badkamer)
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
28 - Nederlands
of waar veel stof is. Werkingstemperatuur en -luchtvochtigheid: 5 °C tot 40
°C, max. 90 % rel. vochtigheid.
Zorg ervoor dat:
- er geen directe warmtebronnen (zoals verwarmingstoestellen) op het
apparaat inwerken;
- het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of kunstlicht;
- contact met waternevel en -druppels en agressieve vloeistoffen
wordt vermeden en dat het apparaat niet in de nabijheid van water
wordt gebruikt. Het apparaat mag met name nooit worden
ondergedompeld. (Plaats geen met vloeistoffen gevulde voorwerpen
zoals vazen of glazen op of naast het apparaat.)
- het apparaat niet in de onmiddellijke omgeving van een magnetisch
veld (zoals luidsprekers) staat;
- er geen open vuurbronnen (zoals brandende kaarsen) op of naast
het apparaat staan;
- er geen vreemde voorwerpen in het apparaat terechtkomen;
- het apparaat niet wordt blootgesteld aan sterke
temperatuurschommelingen;
- het apparaat niet wordt blootgesteld aan overmatige schokken en
trillingen.
Beoogd gebruik
Deze toetsenbord- en muisset, bestaande uit een draadloos toetsenbord,
een draadloze muis en een draadloze ontvanger, is een IT-apparaat. Dit
apparaat mag niet buitenshuis of in tropische klimaten worden gebruikt. Dit
product is niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepassingen.
Gebruik het product alleen voor persoonlijke toepassingen in een huiselijke
omgeving. Elk ander gebruik dan hierboven wordt vermeld komt niet
overeen met het beoogde gebruik. Dit apparaat voldoet aan alle vereisten
met betrekking tot CE-conformiteit en relevante normen en standaards.
Wijzigingen in het apparaat anders dan wijzigingen die worden aanbevolen
door de fabrikant kunnen ertoe leiden dat niet meer aan deze normen wordt
voldaan. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade of storing die wordt
veroorzaakt door ongeoorloofde wijzigingen. Gebruik uitsluitend de
accessoires die worden aanbevolen door de fabrikant.
Als u het apparaat niet in de Bondsrepubliek Duitsland gebruikt, moet u de
nationale voorschriften en wetten naleven.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 29
Reparatie en onderhoud
Reparaties zijn noodzakelijk als het apparaat is beschadigd, als vloeistoffen
of voorwerpen in de behuizing zijn terechtgekomen, als het apparaat is
blootgesteld aan regen of vocht, of als het apparaat niet perfect functioneert
of is gevallen. Indien u rookontwikkeling, ongewone geluiden of geuren
vaststelt, schakelt u het apparaat onmiddellijk uit. In deze gevallen mag het
apparaat niet meer worden gebruikt totdat het door een vakman is
nagekeken. Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerd
personeel. Open nooit de behuizing van het apparaat of van de toebehoren.
Reinig het apparaat uitsluitend met een schone, droge doek en gebruik nooit
agressieve vloeistoffen.
Copyright
De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door
het auteursrecht en wordt uitsluitend ter informatie aan de lezer
aangeboden.
Het is strikt verboden om gegevens en informatie te kopiëren zonder
voorafgaande schriftelijke en uitdrukkelijke toestemming van de auteur. Dit
geldt ook voor commercieel gebruik van de inhoud en informatie.
Alle teksten en afbeeldingen waren actueel op het moment dat deze
handleiding werd gedrukt. Wij zijn niet aansprakelijk voor eventuele
wijzigingen.
Opslag als het product niet wordt gebruikt
Verwijder de batterijen uit het draadloze toetsenbord en de draadloze muis
als u de apparaten langere tijd niet gebruikt. Verwijder de USB-nano-
ontvanger uit de USB-poort van de computer en plaats deze in het
opbergvak in de muis. De USB-nano-ontvanger past maar op één manier in
het opbergvak, zodat u geen kracht hoeft uit te oefenen. Zorg er ook voor
dat de opslagtemperatuur tussen 5°C en 40°C ligt. De luchtvochtigheid mag
niet hoger zijn dan 90% relatieve luchtvochtigheid.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
30 - Nederlands
Conformiteit
Deze muis- en toetsenbordset voldoet aan de basisvereisten en
andere relevante vereisten van de R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
De bijbehorende verklaring van conformiteit vindt u achter in
deze gebruikershandleiding.
Afgedankte apparaten
Apparaten met dit symbool vallen onder de Europese richtlijn
2002/96/EC. Alle afgedankte elektrische en elektronische
apparaten moeten van het huishoudelijk afval worden
gescheiden en op de daarvoor voorziene plaatsen worden
ingezameld. Ook de USB-nano-ontvanger is een elektronisch
apparaat dat op de juiste manier als afval moet worden
verwerkt. Door het afgedankte apparaat reglementair te
verwijderen, voorkomt u milieuschade en risico's voor uw
gezondheid. Voor meer informatie over een juiste
afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke
overheid, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het
apparaat hebt gekocht.
Recycle ook het verpakkingsmateriaal op de juiste manier. De doos kan
worden weggegooid of ingezameld met het oud papier en vervolgens
worden hergebruikt. Folie of plastic in de verpakking moet worden ingeleverd
op een daarvoor bestemd inzamelpunt.
Inleiding
Bedankt dat u het draadloze toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
hebt aangeschaft. Deze apparaten gebruiken een SmartLink-technologie die
handmatige synchronisatie overbodig maakt. Met de vele speciale knoppen
op de apparaten kunt u het werken met de muis en het toetsenbord aan uw
persoonlijke wensen aanpassen. De muis is voorzien van een kantelwiel
(vierrichtingsschuifwiel) waarmee u zowel verticaal als horizontaal kunt
schuiven.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 31
De hardware installeren
Pak alle apparaten uit en controleer aan de hand van de controlelijst voor de
inhoud van de verpakking op pagina 22 of u alle vermelde items hebt
ontvangen.
De batterijen plaatsen
Plaats eerst de batterijen in de draadloze muis en het draadloze
toetsenbord, zoals in de onderstaande afbeeldingen wordt aangegeven.
Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de apparaten worden
geplaatst (plus- en minpool). Schakel vervolgens de draadloze muis in met
de aan/uit-knop (15). De draadloze muis beschikt over een controlelampje
(9) op de bovenzijde. Als dit lampje oranje
knippert, zijn de batterijen leeg.
Vervang in dat geval de batterijen door nieuwe batterijen.
Afb.: De onderkant van het toetsenbord
Afb.: De onderkant van de muis
14 Batterijvak van het toetsenbord
15 Aan/uit-knop van de muis
16 Optische sensor
17 Batterijvak van de muis
18 USB-nano-ontvanger
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
32 - Nederlands
De draadloze muis beschikt over een automatische stand-by-
functie. Wanneer u de draadloze muis gedurende een bepaalde
tijd niet gebruikt, wordt deze uitgeschakeld. Beweeg de
draadloze muis of druk op een muisknop om de muis weer in te
schakelen (de stuurprogramma's moeten zijn geïnstalleerd).
De apparaten beschikken over een lampje dat het batterijniveau
aangeeft (3 en 9). Wanneer het lampje knippert, zijn de
batterijen van het desbetreffende apparaat leeg. Als dit gebeurt,
vervangt u de batterijen door nieuwe batterijen van hetzelfde
type
De USB-nano-ontvanger aansluiten
Als uw oude toetsenbord en muis nog steeds op de computer zijn
aangesloten, schakelt u de computer uit, koppelt u de betreffende apparaten
los van de pc en start u de computer opnieuw op.
Sluit de USB-nano-ontvanger (in de draadloze muis geplaatst) aan op een
beschikbare USB-poort op de ingeschakelde computer.
Afb.: USB-nano-ontvanger
Het besturingssysteem herkent de nieuwe hardware en installeert
automatisch de vereiste stuurprogramma's. Afhankelijk van het
geïnstalleerde besturingssysteem verschijnt een van de volgende
meldingen:
In Windows Vista
®
, Windows
®
7
Wanneer u de ontvanger voor het eerst aansluit, toont het
besturingssysteem het bericht 'Stuurprogramma's worden geïnstalleerd'.
Wacht totdat het bericht 'De apparaten zijn gereed voor gebruik' verschijnt.
De muis en het toetsenbord zijn nu geconfigureerd en klaar voor gebruik.
In Windows
®
XP
Wanneer u de ontvanger voor het eerst aansluit, toont het
besturingssysteem het bericht 'Nieuwe hardware gevonden'. Wacht totdat
het bericht 'De nieuwe hardware is geïnstalleerd en gereed voor gebruik'
verschijnt. De muis en het toetsenbord zijn nu geconfigureerd en klaar
voor gebruik.
Voor het geval de verbinding met de nano-ontvanger wordt
verbroken of als het niet mogelijk is om een verbinding tot stand
te brengen, haalt u de batterijen uit de muis en het toetsenbord
en plaatst u ze opnieuw.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 33
De software installeren
Installeer de meegeleverde software als u de volledige functionaliteit van het
draadloze toetsenbord en de draadloze muis wilt kunnen gebruiken. Plaats
daarvoor de bijgevoegde cd-rom in het cd-romstation van uw computer. De
installatieprocedure moet automatisch beginnen. Zo niet dan start u het
bestand „SilverCrest STMS 22.8 A1 Driver Setup V1.0.exe“ op de cd-rom
handmatig door erop te dubbelklikken.
Alleen in Windows Vista
®
en Windows
®
7 wordt de installatie tijdelijk
geblokkeerd en wordt het bericht 'Wilt u het volgende programma van een
onbekende uitgever toestaan wijzigingen aan deze computer aan te
brengen?' weergegeven. Klik op 'Ja' om de installatie te vervolgen.
De volgende afbeeldingen van de installatie zijn afskomstig uit het
besturingssysteem Windows
®
7. Bij de besturingssystemen Windows
®
XP /
Windows Vista
®
kunnen de afbeeldingen iets afwijken, maar zijn ze
inhoudelijk identiek.
Klik op Volgende om de installatie
te starten.
Hier kunt u de doelmap voor de
installatie kiezen via de knop
'Bladeren' of de voorgestelde map
gebruiken. Klik op Volgende om
verder te gaan.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
34 - Nederlands
Klik op Voltooien om het
installatieprogramma te voltooien.
Als wordt aangegeven dat u de computer opnieuw moet
opstarten, start u de computer opnieuw op voordat u de
software gebruikt.
Pictogrammen op de taakbalk
Dubbelklik op dit pictogram om het configuratiemenu voor de
optische muis te openen (zie pagina 36 – De draadloze optische
muis configureren voor meer informatie).
Dubbelklik op dit pictogram om het configuratiemenu voor het
toetsenbord te openen (zie pagina 36 – Het draadloze toetsenbord
configureren voor meer informatie).
Dit pictogram geeft aan dat de functie 'Num Lock' op het
toetsenbord is ingeschakeld. Druk nogmaals op de toets 'Num
Lock' om de functie uit te schakelen.
Dit pictogram geeft aan dat de functie 'Caps Lock' op het
toetsenbord is ingeschakeld. Druk nogmaals op de toets 'Caps
Lock' om de functie uit te schakelen.
Dit pictogram geeft aan dat de functie 'Scroll Lock' op het
toetsenbord is ingeschakeld. Druk nogmaals op de toets 'Scroll
Lock' om de functie uit te schakelen.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 35
Klik met de rechtermuisknop op het bijbehorende pictogram om
een menu te openen met de volgende opties:
Openen Opent het configuratiemenu van het desbetreffende
apparaat.
Info Toont informatie over de versie van het
geïnstalleerde stuurprogramma.
Afsluiten Sluit de functie af. Zo nodig kunt u de toepassingen
opnieuw openen via het menu Start van het
besturingssysteem.
Bij de standaardinstellingen van het besturingssysteem worden
uitgeschakelde pictogrammen op de taakbalk verborgen. Het
wordt aanbevolen om de optie 'Niet-actieve pictogrammen
opruimen' in de taakbalkeigenschappen uit te schakelen.
Configuratie
Schakelen tussen gebruiksmodi
Gebruik de CPI-knop (5) om snel te schakelen tussen een resolutie van 800
cpi en 1600 cpi voor optische tracking. Tracking op 1600 cpi biedt een
hogere nauwkeurigheid.
U kunt schakelen tussen de standaard- en mediamodus van de muis door
de CPI-knop (5) gedurende ten minste drie seconden ingedrukt te houden
totdat het laadlampje (9) kort oplicht. De beschikbare functies voor de
mediamodus vindt u in de lijst op pagina 24. In de mediamodus kunt u het
kantelwiel (6) naar links of naar rechts drukken om het geluidsvolume aan te
passen. In de standaardmodus kunt u het kantelwiel (6) naar links of naar
rechts drukken of aan het wiel draaien om het geluidsvolume van Windows
aan te passen terwijl het volumepictogram in het systeemvak is
ingeschakeld.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
36 - Nederlands
De draadloze muis configureren
Dubbelklik op het pictogram op de taakbalk (rechtsonder op het scherm,
naast de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram
en selecteer 'Openen' in het snelmenu. Het configuratiemenu voor de muis
verschijnt.
Hier kunt u voor de gemarkeerde
knoppen van de muis een functie
bepalen. Klik daarvoor op de
vervolgkeuzelijst van de
overeenkomstige muisknop en
selecteer een functie in het menu
door erop te klikken.
Met de knop 'Standaardwaarden
herstellen' kunt u de
standaardinstellingen herstellen.
Alle geselecteerde opties worden toegepast op de
standaardmodus. De knoptoewijzingen voor de mediamodus
kunnen niet worden gewijzigd.
U activeert wijzigingen door op de knop 'Toepassen' te klikken (het venster
blijft open) of door op de knop 'OK' te klikken (het venster wordt gesloten).
Klik op de tab 'Info over muisstuurprogramma' om informatie weer te geven
over het muisstuurprogramma. Aangezien alle andere tabs worden
aangeleverd door het besturingssysteem, raadpleegt u de documentatie of
de online Help van het besturingssysteem voor meer informatie.
Het draadloze toetsenbord configureren
Het draadloze toetsenbord heeft 22 hotkeys (sneltoetsen) plus een
volumeknop. Na de installatie van de software zijn de volgende
standaardinstellingen aan de functietoetsen toegewezen. Daarnaast zijn 19
speciale toetsen vrij programmeerbaar.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 37
Hotkey Beschrijving
Standaardinternetbrowser (bijv. Internet Explorer)
Standaard-e-mailprogramma (bijv. Microsoft
®
Outlook)
Favorieten van de internetbrowser
Vooruit
Terug
Weergave vernieuwen
Zoeken
De rekenmachine starten
Deze computer openen
De computer in-/uitschakelen*
Veel moederborden beschikken over een BIOS-instelling
zoals 'Boot on USB', 'Power on by USB' of een vergelijkbare
instelling. Activeer deze functie om de computer via het
toetsenbord te kunnen in- en uitschakelen. Raadpleeg ook
de documentatie van uw computer of moederbord om de
BIOS-instelling uit te voeren.
Overschakelen naar de slaapstand *
Hervatten uit de slaapstand *
De standaardmediaspeler starten
(bijv. Microsoft
®
Media Player)
Afspelen / Pauzeren
Weergave stoppen
Vorige titel
Volgende titel
Geluid uit/aan
Microsoft
®
Word starten (moet zijn geïnstalleerd)
Microsoft
®
Excel starten (moet zijn geïnstalleerd)
Microsoft
®
Powerpoint starten (moet zijn geïnstalleerd)
Standaardagenda starten (bijv. Microsoft
®
Outlook, moet
zijn geïnstalleerd)
* niet vrij programmeerbaar
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
38 - Nederlands
U Configureert de programmeerbare speciale toetsen door te dubbelklikken
op het pictogram
op de taakbalk (rechtsonder op het beeldscherm, naast
de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram
en
selecteer 'Openen' in het snelmenu.
Het volgende menu wordt
geopend:
Hier kunt u een functie toewijzen
aan de gemarkeerde
toetsenbordtoetsen. Klik op het
keuzerondje van de gewenste
toetsen en selecteer de gewenste
functie in het menu.
Met de volgende optie, 'Selecteer het programma dat u wilt uitvoeren' (knop [
… ]), kunt het gewenste uitvoerbare bestand op de vaste schijf van de
computer selecteren. Dit bestand wordt uitgevoerd wanneer u op de
bijbehorende functieknop drukt.
Klik hiervoor op de knop [ … ] naast de gewenste functieknop. Er verschijnt
een dialoogvenster waarin u naar het programma kunt bladeren. Blader naar
het gewenste uitvoerbare bestand en bevestig de instellingen. De procedure
hangt af van het besturingssysteem.
U activeert wijzigingen door op de knop 'Toepassen' te klikken (het venster
blijft geopend) of door op de knop 'OK' te klikken (het venster wordt
gesloten).
Met de optie 'Standaardwaarden herstellen' kunt u de standaardwaarden
van alle gewijzigde functies herstellen.
Klik op de tab 'Info over toetsenbordstuurprogramma' om informatie weer te
geven over het toetsenbordstuurprogramma. Aangezien alle andere tabs
worden aangeleverd door het besturingssysteem, raadpleegt u de
documentatie of de online Help van het besturingssysteem voor meer
informatie.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 39
Bijlage
Probleemoplossing
Als het draadloze toetsenbord en de draadloze muis na installatie niet
reageren, test u het volgende:
Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst (volgens de juiste
polariteit).
Controleer of de ontvanger correct op de computer is aangesloten
(zie pagina 32 - De USB-nano-ontvanger aansluiten).
Probeer een andere USB-poort.
Als u meerdere sets gebruikt, mogen de verschillende onderdelen,
zoals de draadloze muis, het draadloze toetsenbord en de USB-nano-
ontvanger, niet worden verwisseld.
Controleer het ladingsniveau van de batterijen (vervang zo nodig de
batterijen).
Gebruik een onderlegger (zoals een muismat) als u de muis op een
glazen of glanzend oppervlak gebruikt.
Als de pictogrammen voor Num Lock, Caps Lock en/of Scroll Lock niet op de
taakbalk verschijnen, probeert u het volgende:
Controleer de taakbalkinstellingen om te kijken of niet-actieve
pictogrammen worden verborgen. Schakel deze functie uit, zodat alle
pictogrammen altijd worden weergegeven.
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
40 - Nederlands
Technische gegevens
-
2,4 GHz radiofrequentie
- SmartLink-technologie (geen verbinding tussen ontvanger en
muis/toetsenbord meer nodig)
- Reikwijdte tot 5 m
Toetsenbord
- 22 speciale toetsen (hotkeys), waarvan 19 programmeerbaar
- Draaiknop voor volumeregling
- 47,4 x 16,8 x 2,6 cm (B x H x D)
- 616 gram (zonder batterijen)
- 2 AAA-batterijen, 1,5 V (Micro)
Muis
- Optische sensor met instelbare resolutie tussen 800 cpi en 1600 cpi,
LED-klasse 1
- 8 knoppen, waarvan 7 programmeerbaar
- Kantelwiel (vierrichtingsschuifwiel)
- 10,8 x 7,0 x 4,0 cm (B x H x D)
- 73 gram (zonder batterij)
- 1 AA-batterij, 1,5 V (Mignon)
USB-nano-ontvanger
- 1,5 x 0,7 x 1,8 cm (L x B x H)
- 2 gram
Draadloos toetsenbord met draadloze muis STMS 22.8 A1
Nederlands - 41
Garantie
TARGA GmbH
Lange Wende 41
D-59494 Soest
www.silvercrest.cc
Mat-No:
1648913
1648914
1659555
1648915
36

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Silvercrest STMS 22.8 A1 IAN 66439 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Silvercrest STMS 22.8 A1 IAN 66439 in de taal/talen: Nederlands, Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,58 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Silvercrest STMS 22.8 A1 IAN 66439

Silvercrest STMS 22.8 A1 IAN 66439 Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

Silvercrest STMS 22.8 A1 IAN 66439 Gebruiksaanwijzing - Italiano, Português, Espanõl - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info