675028
62
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
V 1.1
Dansk ....................................................................................................... 2
Nederlands ............................................................................................ 23
Deutsch .................................................................................................. 45
SilverCrest SGB 1200 C1
2 - Dansk
Indholdsfortegnelse
1. Korrekt anvendelse ........................................................................................ 3
2. Leveringsomfang ........................................................................................... 3
3. Tekniske data ................................................................................................. 4
4. Sikkerhedsanvisning er ................................................................................... 4
5. Ophavsret ...................................................................................................... 8
6. Før ibrugtagning ............................................................................................ 9
7. Betjeningselementer ....................................................................................... 9
8. Ibrugtagning ................................................................................................ 10
8.1. Første ibrugtagning .................................................................................................................... 10
8.2. Brug af bageovnen .................................................................................................................... 10
9. Vedligeholdelse/rengøring .......................................................................... 12
9.1. Vedligeholdelse .......................................................................................................................... 12
9.2. Rengøring ................................................................................................................................... 12
10. Opbevaring, når apparatet ikke er i brug .................................................. 13
11. Fejlafhjælpning ........................................................................................... 13
12. Miljø og bortskaffelse ................................................................................ 14
13. Levnedsmiddelægte produkter .................................................................. 14
14. Overensstemmelse ..................................................................................... 14
15. Opskrifter ................................................................................................... 15
16. Oplysninger om garanti og service............................................................. 21
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 3
Hjertelig tillykke!
Med købet af SilverCrest bageovnen SGB 1200 C1, herefter blot kaldet 'bageovnen', har du
erhvervet dig et produkt af høj kvalitet med en lang levetid.
Denne betjeningsvejledning indeholder vigtige henvisninger til sikker brug af bageovnen og
henvisninger og informationer om daglig brug og bortskaffelse. Læs denne betjeningsvejledning
grundigt igennem, inden du bruger bageovnen, og brug den kun i de beskrevne
anvendelsesområder og til de beskrevne formål. Hvis bageovnen sælges eller videregives til andre,
skal denne betjeningsvejledning følge med. Vejledningen er en del af produktet.
1. Korrekt anvendelse
Denne bageovn bruges til tilberedning af fødevarer som f.eks. kød, fisk, tilbehør og kager.
Bageovnen er ikke beregnet til brug i en virksomhed eller til erhvervsmæssig brug. Brug kun
bageovnen til privat brug. Ethvert andet anvendelsesformål er ikke korrekt. Desuden må bageovnen
ikke anvendes i det fri og i regioner med tropisk klima. Bageovnen opfylder alle relevante normer
og standarder i forbindelse med CE-overensstemmelsen. Hvis bageovnen ændres uden
godkendelse fra producentens side, kan det ikke længere garanteres, at de pågældende normer
overholdes. Producenten hæfter ikke for skader eller fejl, der er et resultat heraf.
Overhold de nationale forskrifter og love.
2. Leveringsomfang
Bageovn
Denne betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning har et omslag, der kan foldes ud. Bageovnen er afbildet på den
indvendige side af omslaget med nummerering. Numrene har følgende betydning:
1 Ovnrum
2 Niveauer
3 Termostat
4 Temperaturkontrollampe
5 Driftsvalgkontakt
6 Kontrollampe
7 Timer
8 Låge
9 Håndtag
10 Bageplade
11 Tang
12 Grillrist
13 Netledning
14 Krummeopsamler
SilverCrest SGB 1200 C1
4 - Dansk
3. Tekniske data
Model SGB 1200 C1
Spændingsforsyning 220-240 V
~
, 50 Hz
Strømforbrug 1080-1300 W
Temperaturområde 70-230 °C
Timerfunktion Op til 60 minutter
Ovnrummets volumen Ca. 15 liter
Mål (b x h x d) Ca. 42 x 25,5 x 37 cm
Vægt (inkl. tilbehør) Ca. 5,8 kg
Sikkerheden er godkendt
Med forbehold for ændringer af tekniske data og design uden forudgående varsel.
4. Sikkerhedsanvisninger
Læs følgende anvisninger grundigt igennem, inden bageovnen
tages i brug første gang, og overhold alle
sikkerhedsanvisninger og advarsler, også selvom du er fortrolig
med elektroniske apparater. Opbevar denne
betjeningsvejledning omhyggeligt til senere brug. Hvis du
sælger bageovnen, eller giver den videre til andre, skal denne
betjeningsvejledning følge med. Den er en del af produktet.
FARE! Dette symbol kendetegner en truende farlig
situation, der kan medføre alvorlige kvæstelser
eller dødsfald, hvis den ikke forhindres.
ADVARSEL! Dette symbol kendetegner vigtige
anvisninger for at sikre, at bageovnen anvendes
på en sikker måde og for at beskytte brugeren.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 5
FARE! Dette symbol advarer om
kvæstelser/forbrændinger på grund af meget
varme overflader på bageovnen.
Dette symbol henviser til yderligere oplysninger om
emnet.
Brugsomgivelser
Bageovnen er kun beregnet til brug i tørre rum
indendørs.
Bageovnen er ikke beregnet til at blive brugt i rum
med høj temperatur eller luftfugtighed (f.eks.
badeværelser) eller i meget støvede omgivelser.
FARE! Risiko for forbrænding! Rør aldrig ved
glaslågen, da den kan blive meget varm under
driften.
FARE! Bageovnen er ikke beregnet til brug sammen med et
eksternt tænd/sluk-ur eller et separat fjernbetjeningssystem.
Der er brandfare!
FARE! Personer, inkl. børn fra 8 år, med begrænsede
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaringer eller manglende kendskab må benytte
bageovnen, hvis de er under opsyn fra en person, der er
ansvarlig for sikkerheden, eller har fået instruktioner fra en
ansvarlig person om sikker brug af apparatet og mulige
farer. Børn må ikke lege med apparatet. Børn må ikke
udføre rengøring eller vedligeholdelse, medmindre de er
over 8 år og under opsyn. Emballagefolie skal også
SilverCrest SGB 1200 C1
6 - Dansk
opbevares utilgængeligt for børn. Der er kvælningsfare.
Børn under 8 år skal holdes borte fra apparatet og
netledningen (13).
FARE! Hvis der udvikles røg, eller der kommer usædvanlige
lyde eller lugte fra bageovnen, skal den straks slukkes, og
netstikket skal trækkes ud af stikkontakten. I disse tilfælde må
bageovnen ikke anvendes, før den er blevet kontrolleret af
en fagmand. Indånd aldrig røgen fra en eventuel brand i
apparatet. Søg læge, hvis du alligevel har indåndet røgen.
Indånding af røgen kan være sundhedsskadelig.
FARE! Rør aldrig ved netledningen (13) og bageovnen
med våde hænder, der er fare for elektrisk stød!
FARE! For at forhindre overophedning må bageovnen ikke
tildækkes. Der er brandfare!
FARE! Placer altid bageovnen på et jævnt, varmebestandigt
underlag på afstand af varmekilder og brændbare
materialer, væsker eller gasser. Hold en afstand på minimum
15 cm til vægge for at undgå brandfare!
FARE! For at forhindre farlige situationer må bageovnen
ikke beskadiges.
FARE! Sørg for, at der ikke står åbne brandkilder (f.eks.
brændende stearinlys) oven på eller ved siden af
bageovnen. Der er brandfare!
FARE! En kontinuerlig overvågning under driften er ikke
nødvendigt, det er tilstrækkeligt med en regelmæssig kontrol.
Sluk altid bageovnen, når du ikke bruger den, og tag
netstikket ud af stikkontakten. Stil først bageovnen væk, når
den er helt afkølet. Der er brandfare!
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 7
FARE! Pas på: Brandfare! Brug aldrig bageovnen i
nærheden af let antændelige materialer, f.eks. gardiner,
forhæng osv.
FARE! Pas på: Brandfare! Bageovnen må ikke tages i brug i
skabe.
FARE! Risiko for forbrænding! Under brugen kan overflader,
der kan berøres, være meget varme. Samtidig kommer der
varm damp ud af udluftningsåbningerne under brugen. Der
kan også komme varm damp ud, når bageovnen åbnes.
Brug tangen (11), som er omfattet af leverancen, til at tage
grillristen (12) og bagepladen (10) ud af ovnen. Undgå at
røre bageovnens indvendige dele, når du tager mad ud af
ovnen. Brug grydelapper eller grillhandsker for at undgå
forbrændinger. Risiko for personskade.
ADVARSEL! Bageovnen må ikke udsættes for direkte
varmekilder (f.eks. varmeapparater), direkte sollys eller
kraftigt kunstigt lys. Undgå også kontakt med stænk,
dryppende vand og aggressive væsker. Brug ikke
bageovnen i nærheden af vand. Bageovnen må især aldrig
nedsænkes i væske (anbring ikke genstande, der er fyldt
med væske, f.eks. vaser eller drikkevarer, på bageovnen).
Sørg desuden for, at bageovnen ikke udsættes for kraftige
rystelser og vibrationer. Der må ikke komme
fremmedlegemer ind i apparatet. Ellers kan bageovnen
beskadiges.
ADVARSEL!
A
nbring ikke genstande på lågen (8), som
ikke må udsættes for vægt. Lågen (8) egner sig ikke til at
bære last. Ellers kan bageovnen beskadiges.
SilverCrest SGB 1200 C1
8 - Dansk
Netledning
FARE! Tag altid fat i netledningens (13) stik, og træk aldrig
i selve netledningen (13).
FARE! Pas på, at netledningen (13) ikke rører ved
bageovnens varme flader.
FARE! Anvend ikke adapterstik eller forlængerledninger,
der ikke opfylder de gældende sikkerhedsstandarder, og
manipulér ikke netledningen (13)! Hvis netledningen (13) er
beskadiget, skal den udskiftes af producenten eller
producentens kundeservice eller en lignende kvalificeret
person for at undgå farlige situationer.
ADVARSEL! Placer hverken bageovnen, møbler eller
andre tunge genstande oven på netledningen (13), og pas
på, at der ikke kommer knæk på den.
ADVARSEL! Slå aldrig knuder på netledningen (13), og
bind den ikke sammen med andre ledninger. Netledningen
(13) bør placeres på en sådan måde, at man ikke kan
træde på den, og at den ikke udgør en hindring.
ADVARSEL! Bagepladen (10) må ikke bruges til
tilberedning eller opbevaring af madvarer, der indeholder
meget salt eller syrer, eller alkaliske fødevarer.
5. Ophavsret
Alt indhold i denne betjeningsvejledning er ophavsretligt beskyttet og stilles udelukkende til
rådighed for læseren som informationskilde. Enhver kopiering eller mangfoldiggørelse af data og
informationer er forbudt uden forfatterens udtrykkelige og skriftlige tilladelse. Dette gælder også
erhvervsmæssig brug af indhold og data. Tekst og billeder svarer til det tekniske niveau, da
vejledningen blev trykt. Med forbehold for ændringer.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 9
6. Før ibrugtagning
Tag bageovnen ud af emballagen. Fjern emballagen og kontrollér, at ingen dele mangler, og at de
er ubeskadigede. Kontakt venligst producenten, hvis leveringen er mangelfuld eller beskadiget.
7. Betjeningselementer
Termostat (3)
Indstil den ønskede temperatur (maks. 230 °C) vha.
termostaten (3).
Driftsvalgkontakt (5)
Med driftsvalgkontakten (5) kan du indstille følgende
funktioner:
OFF Varmeelement FRA
Undervarme (f.eks. til bagning af kager)
Overvarme (f.eks. til gratinering)
Over-/undervarme (f.eks. til tilberedning af
pizza)
Timer (7)
Indstil den ønskede tid (maks. 60 minutter) vha. timeren (7).
Når den indstillede tid er udløbet, høres der et akustisk signal,
og bageovnen slukkes. Drej timeren (7) manuelt i positionen
"OFF" for at slukke for bageovnen, inden den indstillede tid er
udløbet.
Drej timeren (7) mod uret til "ON" for at bruge bageovnen i
konstant drift. Bageovnen slukkes ikke automatisk, når denne
funktion er i brug. Timeren (7) skal drejes i position "OFF" for at
slukke bageovnen.
SilverCrest SGB 1200 C1
10 - Dansk
8. Ibrugtagning
FARE! Anbring bageovnen på en plan, varmebestandig overflade. Læg en varmebestandig
plade under bageovnen, hvis overfladen er sart.
FARE! Risiko for forbrænding! Under brugen kan overflader, der kan berøres, være meget
varme. Samtidig kommer der varm damp ud af udluftningsåbningerne under brugen. Der kan
også komme varm damp ud, når bageovnen åbnes. Brug tangen (11), som er omfattet af
leverancen, til at tage grillristen (12) og bagepladen (10) ud af ovnen. Undgå at røre
bageovnens indvendige dele, når du tager mad ud af ovnen. Brug grydelapper eller
grillhandsker for at undgå forbrændinger. Risiko for personskader.
8.1. Første ibrugtagning
Tag krummeopsamleren (14), bagepladen (10) og grillristen (12) ud af ovnrummet, hvis de er
sat i.
Lad bageovnens låge (8) stå åben under den første ibrugtagning.
Sæt netstikket i en stikkontakt, der altid er let at komme til.
Indstil termostaten (3) på "230 °C" (højeste trin). Temperaturkontrollampen (4) lyser, når den
indstillede temperatur er nået. Hvis den indstillede temperatur underskrides igen, slukkes
temperaturkontrollampen (4).
Stil driftsvalgkontakten (5) på "Over-/undervarme".
Indstil timeren (7) til "15 min."
Kontrollampen (6) lyser under driften. Under den første ibrugtagning kan der i kort tid optræde
lugte og en let røgudvikling. Det er helt normalt og ufarligt. Sørg for tilstrækkelig udluftning ved
at åbne et vindue.
Bageovnen slukkes, når den indstillede tid er udløbet.
Træk derefter stikket ud af stikkontakten.
Rengør bageovnen som beskrevet i kapitlet "Rengøring".
8.2. Brug af bageovnen
Brug følgende fremgangsmåde for at tilberede mad i bageovnen:
Stil termostaten (3) i position "70 °C".
Drej driftsvalgkontakten (5) og timeren (7) i position "OFF".
Anbring krummeopsamleren (14) nederst i bageovnen, hvis du ikke har sat den i endnu.
Skub bagepladen (10) eller grillristen (12) ind på det ønskede niveau (2).
Hvis du ønsker at tilberede fedtede fødevarer på grillristen (12), kan du bruge
bagepladen (10) til opsamling af fedtstof ved at anbringe den et niveau (2) lavere.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 11
Læg fødevarerne på bagepladen (10) eller grillristen (12). Om nødvendigt kan du lægge
bagepapir på bagepladen (10) eller smøre den med fedtstof.
Forvarm om nødvendigt bageovnen i ca. 10 minutter med den ønskede temperatur.
Temperaturkontrollampen (4) lyser, når den indstillede temperatur er nået. Hvis den indstillede
temperatur underskrides igen, slukkes temperaturkontrollampen (4).
Luk bageovnens låge (8).
Sæt netstikket i en stikkontakt, der altid er let at komme til.
Indstil termostaten (3) til den ønskede temperatur.
Indstil driftsvalgkontakten (5) til den ønskede funktion (undervarme, overvarme eller over-
/undervarme).
Indstil timeren (7) til den ønskede tid. Til konstant drift skal du dreje timeren (7) mod uret til
"ON".
Nu tændes bageovnen. Kontrollampen (6) lyser under driften. Temperaturkontrollampen (4)
lyser, når den indstillede temperatur er nået. Hvis den indstillede temperatur underskrides igen,
slukkes temperaturkontrollampen (4). Hvis den indstillede temperatur underskrides igen, slukkes
temperaturkontrollampen (4).
Bageovnen slukkes automatisk efter udløbet på den tid, der er indstillet med timeren (7). Når
timeren (7) har nået stillingen "OFF", hører du et akustisk signal. Du kan også stille timeren (7)
manuelt i position "OFF" for at slukke bageovnen før tid. Hvis du har stillet timeren (7) på "ON",
skal du slukke bageovnen manuelt. Stil timeren (7) i position "OFF".
Åbn nu bageovnens låge (8). Du må kun berøre håndtaget (9).
FARE! Risiko for forbrænding! Rør aldrig ved lågen (8), kabinettet, ovnrummets (1) indhold
eller indvendige dele.
Tag maden ud af ovnen. Hvis du ønsker at tage grillristen (12) eller bagepladen (10) ud, skal
du bruge den medfølgende tang (11). Brug i den forbindelse også grydelapper eller
grillhandsker.
Drej termostaten (3) tilbage til positionen "70 °C" efter brug af bageovnen, og tag netstikket
ud af stikkontakten.
Stil driftsvalgkontakten (5) og timeren (7) i position "OFF".
Rengør bageovnen som beskrevet i kapitlet "Rengøring".
SilverCrest SGB 1200 C1
12 - Dansk
9. Vedligeholdelse/rengøring
9.1. Vedligeholdelse
ADVARSEL! Det er nødvendigt at vedligeholde bageovnen, hvis den er beskadiget, der er
trængt væske eller genstande ind i den indvendige del af kabinettet, hvis bageovnen har
været udsat for regn eller fugt, eller hvis bageovnen ikke fungerer fejlfrit eller er faldet ned.
Hvis der udvikles røg, eller der kommer usædvanlige lyde eller lugte fra bageovnen, skal den
straks slukkes, og netstikket skal trækkes ud af stikkontakten. I disse tilfælde må bageovnen
ikke anvendes, før den er blevet kontrolleret af en fagmand. Alle former for vedligeholdelse og
reparationer skal udføres af kvalificerede fagfolk. Åbn aldrig bageovnens kabinet.
9.2. Rengøring
FARE! Træk netstikket ud af stikkontakten før rengøring, der er risiko for elektrisk stød!
FARE! Vent, indtil bageovnen er kølet af. Ellers er der risiko for forbrændinger!
FARE! Bageovnen må ikke nedsænkes i vand, der er risiko for elektrisk stød!
ADVARSEL! Brug ikke ovnspray til at rengøre ovnrummet (1), da der kan opstå aflejringer
på varmelegemerne, som ikke kan fjernes igen.
Tag krummeopsamleren (14), bagepladen (10) og grillristen (12) ud af ovnrummet, når de skal
rengøres. Fjern først grov snavs, og tøm krummeopsamleren (14). Derefter kan tangen (11),
krummeopsamleren (14), bagepladen (10) og grillristen (12) rengøres med opvaskemiddel og
varmt vand i en opvaskebalje. Skyl alle dele med rent vand, og tør dem grundigt. Brug aldrig en
stålbørste eller andre skurende genstande.
Delene egner sig ikke til rengøring i opvaskemaskine!
Brug en fugtig klud, evt. med en smule opvaskemiddel, til rengøring af bageovnens indvendige og
udvendige flader og glaslågen. Brug aldrig opløsnings- eller rengøringsmidler, der angriber plastik.
Rengør med rent vand, og tør derefter alting grundigt af.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 13
10. Opbevaring, når apparatet ikke er i brug
Træk netstikket ud af stikkontakten, når du ikke bruger bageovnen. Stil driftsvalgkontakten (5) og
timeren (7) i position "OFF". Stil termostaten (3) i position "70 °C". Vikl netledningen (13) op på
ledningsoprullet på apparatets bagside som vist i nedenstående illustration. Brug holdeklemmerne
(pil) til at fastgøre netledningen (13). Sørg for at opbevare den rengjorte bageovn og tilbehøret på
et rent og tørt sted uden direkte sollys.
11. Fejlafhjælpning
Bageovnen fungerer ikke.
Kontroller, at netstikket er sat korrekt i stikkontakten.
Kontrollér termostatens (3) indstilling, og drej om nødvendigt termostaten (3) til en højere
temperatur.
Kontrollér timerens (7) indstilling, og indstil om nødvendigt timeren (7) til en bestemt tid, eller
sæt den på "ON".
Kontrollér driftsvalgkontaktens (5) position, og indstil den om nødvendigt til "Undervarme",
"Overvarme" eller "Over-/undervarme".
Tilberedningstiden er meget lang.
Der er eventuelt indstillet en for lav temperatur. Kontrollér termostatens (3) indstilling, og drej
om nødvendigt termostaten (3) til en højere temperatur.
Lågen (8) er eventuelt ikke lukket ordentligt. Luk lågen (8) helt.
Lågen (8) blev eventuelt åbnet flere gange/ofte. Åbn kun lågen (8) for at kontrollere
tilberedningen, når det er absolut nødvendigt.
SilverCrest SGB 1200 C1
14 - Dansk
12. Miljø og bortskaffelse
Apparater, der er mærket med dette symbol, er underlagt det europæiske direktiv
2012/19/EU. Udtjente elektriske og elektroniske apparater må ikke bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på den
kommunale genbrugsplads. Korrekt bortskaffelse af det gamle apparat forhindrer
miljø- og helbredsmæssige skader. Du kan få yderligere oplysninger om korrekt
bortskaffelse af det gamle apparat på kommunalforvaltningen, hos de lokale
renovationsmyndigheder, eller i den forretning, hvor apparatet er købt.
Aflever også emballagen til miljøvenlig bortskaffelse. Papkasser kan afleveres et
sted, hvor der indsamles papiraffald, eller til genbrug på offentlige
genbrugspladser. Folie og plast, der medfølger ved leveringen, indsamles af det
lokale renovationsfirma og bortskaffes på en miljøvenlig måde.
13. Levnedsmiddelægte produkter
Dette symbol kendetegner produkter, hvis fysiske og kemiske sammensætning er
testet, og som iht. kravet i forordningen EF 1935/2004 er vurderet til ikke at
udgøre en sundhedsfare ved kontakt med levnedsmidler.
14. Overensstemmelse
Dette apparat opfylder de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i
EMC-direktivet 2014/30/EU, Lavspændingsdirektivet 2014/35/EU, ErP-direktivet
2009/125/EC og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
Du kan downloade hele EU-overensstemmelseserklæringen via følgende link:
www.targa.de/downloads/conformity/285519_285521.pdf
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 15
15. Opskrifter
Lasagne med spinat og laks
Ingredienser:
250 g flødespinat (dybfrost)
125 g vildlaksefilet (dybfrost)
4 lasagneplader
100 g cremefraiche
50 g revet ost
Olie til smøring
Salt
Peber
Muskat
Tilberedning:
Kom spinaten i en gryde, tø den op ved lav temperatur. Smag til med salt, peber og muskat. Lad
laksen tø en lille smule op, skær den derefter i stykker. Smør et ca. 0,8 liter stort, rektangulært fad
med fedtstof, læg lasagneplader i bunden af fadet, så bunden er tildækket. Fordel halvdelen af
laksen og spinaten på pladerne, kom derefter lasagneplader oven på blandingen, og fordel resten
af spinaten og laksen på pladerne, indtil fadet er næsten fyldt. Det sidste lag skal være en
lasagneplade, fordel cremefraichen på pladen. Strø ost over, og tilbered lasagnen i ca. 50 minutter
på det midterste niveau (2) i bageovnen, som skal forvarmes forinden i ca. 10 minutter på 180 °C
over-/undervarme.
Citronmuffins
Ingredienser til 6 muffins:
80 g sukker
1 spsk. vaniljesukker
1 æg (medium)
50 ml solsikkeolie
100 ml mælk
Saften og skallen fra en ½ citron, usprøjtet
160 g mel
2 tsk. bagepulver
Lidt salt
Tilberedning:
Forvarm bageovnen i 10 minutter på 200 °C over-/undervarme. Bland sukker og vaniljesukker
med olien og pisk blandingen skummende sammen med ægget. Tilsæt mælk, citronsaft og -skal og
rør blandingen. Ibland mel, bagepulver og salt og rør dem grundigt sammen med de øvrige
ingredienser. Fyld 6 muffin-forme 2/3 med dej, og bag dem i ca. 25 minutter på bagepladen (10)
på midterste niveau (2). Lad dine muffins køle af på en rist.
SilverCrest SGB 1200 C1
16 - Dansk
Flammkuchen-toast
Ingredienser til 2 personer:
4 skiver toastbrød
Fyld:
1/2 løg
70 g røget landskinke (Katenschinken)
120 g cremefraiche
100 g revet ost
Peber
Hakket purløg
Tilberedning:
Snit løgene fint, bland alle ingredienserne (undtagen 50 g ost), og smør blandingen på
toastbrødene.
Forvarm bageovnen i 10 minutter på 200 °C over-/undervarme.
Strø 50 g ost på brødene, bag dem i 15-20 minutter på midterste niveau (2), indtil de har nået den
bruningsgrad, som du foretrækker. Strø purløg på de færdige toasts.
Gratinerede partyboller
Ingredienser til 2 personer:
150 g hakket kød (svine- og oksekød)
30 g Pesto Rosso
Hakket timian
Hakket oregano
1 tsk. hakkede hasselnødder
Salt og peber
Paprikapulver
40 g revet ost
2 boller (f.eks. boller til opvarmning fra brødafdelingen)
Tilberedning:
Forvarm bageovnen i 10 minutter på 190 °C over-/undervarme.
Skær bollerne op og læg dem på bagepapir på bagepladen (10).
Krydr det hakkede kød med salt, peber, timian, oregano og paprikapulver og ibland hasselnødder
og pesto. Smør blandingen jævnt på bollerne og strø ost ovenpå. De skal derefter bages i ca. 20
minutter på midterste niveau (2).
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 17
Pizza
Ingredienser til 2 personer:
200 g pizzadej (½ pakke fra køledisken)
Pizzasauce (hvis der ikke følger en sauce med dejen):
6 spsk. purerede tomater
3 spsk. tomatpuré
2 tsk. oregano
Lidt salt
Lidt sukker
Lidt chili (efter behag)
Peber fra peberkværnen
Fyld:
150 g revet ost (f.eks. gouda)
6 basilikumblade
Olivenolie
Efter behag: Tun, skinke, champignoner, salami, ananas, ....
Tilberedning:
Skær pizzadejen til, så den passer ind i ovnen, f.eks. en rund mini-pizza, eller en rektangulær
pizza, som passer til bagepladen (10).
Kom tomatsauce, ost og fyld på pizzaen efter behag.
Læg pizzaen på bagepapir på grillristen (12) og kom den ind på midterste niveau (2), som skal
være forvarmet i 10 minutter på 230 °C over-/undervarme. Bagetiden for pizzaen udgør ca. 20
minutter, den skal være sprød i kanten, og osten skal være smeltet. Pynt den færdige pizza med
basilikum.
Julesmåkager med vanilje (Vanillekipferl)
Ingredienser til ca. 30 stk.:
50 g malede mandler (uden skind)
140 g mel (og lidt ekstra mel til æltning af dejen)
40 g sukker
1 æggeblomme (medium)
100 g koldt smør
Salt
25 g flormelis
1 spsk. vaniljesukker
Plastfolie
SilverCrest SGB 1200 C1
18 - Dansk
Bagepapir
Tilberedning:
Rør 50 g mandler, 140 g mel, 40 g sukker, 1 æggeblomme, 100 g koldt smør i stykker og lidt salt
sammen vha. dejkrogen på en røremaskine, ælt derefter hurtigt blandingen til en glat dej med
hænderne.
Form dejen til en kugle, vikl den ind i plastfolie og anbring den et koldt sted i ca. 1 time. Læg
bagepapir på bagepladen (10), og forvarm bageovnen i ca. 10 minutter på 200 °C over-
/undervarme. Form dejen til 2 ruller (hver især: Ø ca. 1,5 cm) på en arbejdsflade, som er drysset
med mel. Skær derefter rullerne i hver især 15 små stykker (med ca. 3 cm længde). Form de
enkelte dejstykker til ca. 8 cm lange ruller og bøj dem til små horn, tryk enderne sammen i en spids.
Bag småkagerne på midterste niveau (2) i 12 minutter. Bland flormelis og vaniljesukker og strø
blandingen på de varme småkager vha. en sigte. Lad derefter småkagerne køle af i ca. 30
minutter.
Æblekage efter østrigsk opskrift
Ingredienser:
150 g butterdej
1 stort æble
1 spsk. vaniljesukker
1/2 spsk. sukker
25 g mandelflager
1 stænk citronsaft
1 æggeblomme
1 tsk. mælk
Tilberedning:
Skræl æblet og fjern kernerne. Skær æblet i små stykker, og sprøjt citronsaft på stykkerne, så de
ikke bliver brune. Tilsæt sukker, vaniljesukker og mandelflager, og rør det hele godt sammen.
Rul butterdejen ud i en rektangel, eller brug en færdig udrullet butterdej fra supermarkedet. Fordel
blandingen på dejen. Forvarm bageovnen i 10 minutter på 200 °C over-/undervarme.
Bland ægget og mælken, og strø blandingen på butterdejens kanter. Vikl butterdejen sammen, de
overlappende rande skal trykkes let sammen og vendes. Skær små aflange ridser foroven i
butterdejen, så den ikke brister under bagningen. Luk enderne ordentligt, og tryk dem fast sammen,
så fyldet ikke kan løbe ud. Smør ægge-mælke-blandingen på hele butterdejen, som skal bages i ca.
30 minutter i ovnen. Den varme kage smager ekstra lækkert sammen med varm vaniljesovs eller en
kugle is.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 19
Minibrød
Ingredienser:
En bageblanding efter behag
Mel til æltning
Strø solsikkekerner, sesam, birkes el.lign. på dejen
Tilberedning:
Ælt bageblandingen til en dej iht. anvisningerne på posen. Lad dejen hæve.
Form små brød. Lad dem hæve yderligere 40 minutter på et varmt sted på bagepladen, som skal
tildækkes med bagepapir. Forvarm ovnen på 230 °C over-/undervarme i ca. 10 minutter. Gør de
små brød let fugtige vha. en sprayflaske eller en bagepensel, skær snit i brødene og strø kerner
eller mel på dem (efter behag). Afhængig af brødenes størrelse skal de bages i 10-15 minutter på
nederste niveau (2), indtil de er let brune. Lad brødene køle af på en rist.
Ovnbagt forel
Ingredienser:
1 hel forel, rå
½ citron
1 fed hvidløg
1 kvist rosmarin
1 kvist timian
1 kvist persille
Salt og peber
Olivenolie
Tilberedning:
Vask forellen, tør den med køkkenrulle og skær 3x skrå ridser i den.
Anbring fisken på alufolie, som den skal vikles ind i.
Skær citronen og hvidløget i skiver og fordel dem i forellens bug sammen med de rengjorte urter.
Kom salt og peber på forellen, og dryp den med olivenolie. Vikl derefter fisken ind i alufolien, og
anbring den på risten på det midterste niveau (2) i bageovnen. Når bageovnen er forvarmet i 10
minutter på 200 °C over-/undervarme, udgør tilberedningstiden 20-30 minutter (afhængig af
fiskens størrelse).
SilverCrest SGB 1200 C1
20 - Dansk
Country potatoes
Ingredienser:
300 g kartofler, kogefaste
1 spsk. olie
1 fed hvidløg
Salt
Peber
Sød paprikapulver
Tilberedning:
Forvarm bageovnen i 10 minutter på 200 °C over-/undervarme.
Vask kartoflerne, de skal ikke skrælles. Skær dem i både, og læg dem i en skål. Bland olien med
krydderierne og det pressede hvidløg, kom blandingen på kartoflerne.
Læg de krydrede kartofler på et stykke bagepapir på bagepladen (10), og bag dem på det
midterste niveau (2) i den varme ovn i ca. 45-55 minutter, indtil de er møre.
SilverCrest SGB 1200 C1
Dansk - 21
16. Oplysninger om garanti og service
TARGA GmbH - Garanti
Kære kunde,
Der er 3 års garanti på dette apparat fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette produkt, har
du ifølge loven rettigheder over for sælgeren. Disse rettigheder begrænses ikke af garantien
nedenfor.
Garantibetingelser
Garantien træder i kraft fra og med købsdatoen. Opbevar kassebonen omhyggeligt. Denne bon
skal bruges som bevis for købet. Hvis der opstår en materiale- eller fabrikationsfejl på dette produkt
inden for 3 år fra købsdatoen, vil produktet, efter vores skøn, blive enten repareret eller udskiftet
gratis.
Garantiperiode og juridiske mangelskrav
Garantiperioden forlænges ikke med garantiydelsen. Dette gælder også for udskiftede og
reparerede dele. Vi skal omgående informeres om skader og mangler ved købet, der konstateres
umiddelbar efter udpakningen. Reparationer, der udføres efter garantiperiodens udløb, er
betalingspligtige.
Garantiens omfang
Apparatet er produceret efter strenge kvalitetskrav og testet nøje før leveringen. Garantiydelsen
omfatter materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der udsættes for
normalt slid og som derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, f.eks.
kontakter, batterier eller dele, der er fremstillet af glas. Denne garanti bortfalder, hvis produktet
bliver skadet på grund af ukorrekt anvendelse eller vedligeholdelse. Alle anvisninger i
betjeningsvejledningen skal følges for at sikre, at produktet anvendes korrekt. Anvendelsesformål
og handlinger, der frarådes eller advares om i betjeningsvejledningen, skal altid undgås. Produktet
er udelukkende beregnet til privat brug, og ikke til erhvervsmæssig brug. Ved misbrug eller ukorrekt
behandling, anvendelse af magt eller reparationer, der ikke er foretaget af vores autoriserede
serviceafdeling, bortfalder garantien. Der påbegyndes ikke en ny garantiperiode ved reparation
eller udskiftning af produktet.
Afvikling i tilfælde af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din sag, bedes du følge anvisningerne nedenfor:
- Læs venligst den vedlagte dokumentation omhyggeligt, før du tager dit produkt i brug.
Hvis der skulle opstå et problem, der ikke kan afhjælpes på denne måde, bedes du
kontakte vores hotline.
SilverCrest SGB 1200 C1
22 - Dansk
- Sørg venligst for, at du altid har din kassebon og artikelnummeret, eller i givet fald
serienummeret, parat som købsbevis, når du kontakter os.
- I tilfælde af, at problemet ikke kan afhjælpes via telefonen, foranlediger vi yderligere
service via vores hotline, afhængigt af årsagen til fejlen.
Service
Telefon: 078 79 29 87
E-mail: service.DK@targa-online.com
IAN: 285519 / 285521
Producent
Bemærk venligst, at adressen nedenfor ikke er en serviceadresse. Kontakt først det servicecenter,
der er angivet ovenfor.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
TYSKLAND
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 23
Inhoudsopgave
1. Bedoeld gebruik ............................................................................................24
2. Leveringsomvang ..........................................................................................24
3. Technische gegevens .....................................................................................25
4. Veiligheidsaanwijzingen ...............................................................................25
5. Auteursrecht ..................................................................................................30
6. Voor de ingebruikname ................................................................................30
7. Bedieningselementen ....................................................................................31
8. Ingebruikname .............................................................................................31
8.1. Eerste ingebruikname ................................................................................................................. 32
8.2. Bakoven gebruiken ..................................................................................................................... 32
9. Onderhoud / Reiniging ..................................................................................34
9.1. Onderhoud ................................................................................................................................. 34
9.2. Reiniging ..................................................................................................................................... 34
10. Opslag bij niet-gebruik ................................................................................35
11. Verhelpen van storingen .............................................................................35
12. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen .........................................................36
13. Voedselauthenticiteit ...................................................................................36
14. Conformiteit ................................................................................................36
15. Recepten .....................................................................................................37
16. Service en garantie .....................................................................................43
SilverCrest SGB 1200 C1
24 - Nederlands
Hartelijk gefeliciteerd!
Met de aanschaf van de SilverCrest grill-bakoven SGB 1200 C1, hierna aangeduid met bakoven,
heeft u gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig en duurzaam product.
Deze handleiding bevat belangrijke instructies over een veilig gebruik van de bakoven, evenals
aanwijzingen en informatie voor het dagelijks gebruik en de afvoer. Maakt u zich voor het gebruik
van de bakoven vertrouwd met deze bedieningshandleiding en gebruik de bakoven alleen in de
aangegeven toepassingsgebieden voor de aangegeven doeleinden. Wanneer u de bakoven
verkoopt of doorgeeft, geef dan in ieder geval ook deze handleiding erbij. Deze maakt deel uit
van het product.
1. Bedoeld gebruik
Deze bakoven wordt gebruikt voor het grillen, bakken en bereiden van eten zoals vlees, vis,
bijgerechten en taart. De bakoven is niet bedoeld voor gebruik binnen een bedrijf of voor
commerciële doeleinden. De bakoven is uitsluitend bestemd voor privégebruik; elk ander gebruik
geldt als niet doelmatig. Bovendien mag de bakoven niet buiten afgesloten ruimtes en in tropische
klimaatzones worden gebruikt. Deze bakoven voldoet aan alle voor CE-markering relevante
richtlijnen en normen. Wijzigingen aan de bakoven die niet door de fabrikant zijn toegestaan
kunnen de overeenstemming met deze richtlijnen en normen teniet doen. Voor hierdoor
veroorzaakte schade of storingen wordt door de fabrikant geen enkele aansprakelijkheid
aanvaard.
Gelieve de nationale voorschriften of wetgeving van het land van gebruik in acht te nemen.
2. Leveringsomvang
Bakoven
Deze bedieningshandleiding
Deze bedieningshandleiding is voorzien van een uitklapbare omslag. Aan de binnenzijde van de
omslag is de bakoven afgebeeld met benummering. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 Bakruimte
2 Richels
3 Thermostaat
4 Temperatuurindicatielampje
5 Functieknop
6 Indicatielampje
7 Timer
8 Deur
9 Handgreep
10 Bakplaat
11 Tang
12 Rooster
13 Netsnoer
14 Kruimelplaat
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 25
3. Technische gegevens
Model SGB 1200 C1
Voeding 220-240 V
~
, 50 Hz
Opgenomen vermogen 1080 - 1300 W
Temperatuurbereik 70-230 °C
Timerfunctie tot 60 minuten
Volume bakruimte ca. 15 liter
Afmetingen (b x h x d) ca. 42 x 25,5 x 37 cm
Gewicht (incl. toebehoren) ca. 5,8 kg
Veiligheidskeuring
Wijzigingen aan de technische specificaties en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden uitgevoerd.
4. Veiligheidsaanwijzingen
Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u de
bakoven voor de eerste keer gebruikt en neem alle
waarschuwingen in acht, zelfs wanneer u ervaren bent in de
omgang met elektronische apparatuur. Bewaar deze
handleiding goed om er ook later op terug te kunnen vallen.
Wanneer u de bakoven verkoopt of doorgeeft, geef dan in
ieder geval ook deze handleiding erbij. Deze maakt deel uit
van het apparaat.
GEVAAR! Dit symbool duidt op een potentieel
gevaarlijke situatie die, indien deze niet wordt
vermeden, kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de
dood.
SilverCrest SGB 1200 C1
26 - Nederlands
WAARSCHUWING! Dit symbool duidt op
belangrijke instructies voor een veilig gebruik van
de bakoven en ter bescherming van de gebruiker.
GEVAAR! Dit symbool waarschuwt voor letsel /
brandwonden in verband met hete oppervlakken
van de bakoven.
Dit symbool duidt op nadere informatie of
aanwijzingen over het onderwerp.
Gebruiksomgeving
De bakoven is alleen geschikt voor gebruik in droge
ruimtes binnenshuis.
Deze bakoven is niet bedoeld voor gebruik in
omgevingen met een hoge temperatuur of
vochtigheid (zoals een badkamer) en moet stofvrij
worden gehouden.
GEVAAR! Gevaar voor verbranding! Raak de
glazen deur niet aan, daar deze tijdens het gebruik
zeer heet kan worden.
GEVAAR! De bakoven is niet bedoeld voor gebruik met
een externe timer of afzonderlijke afstandsbediening. Er
bestaat brandgevaar!
GEVAAR! Deze bakoven kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar of ouder en door mensen met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilig gebruik van het apparaat
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 27
zijn geïnstrueerd en de eruit voortvloeiende risico's
begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Er
mag door kinderen geen reiniging of onderhoud worden
uitgevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht
staan. Houd ook verpakkingsmateriaal, met name plastic
zakken, buiten bereik van kinderen. Er bestaat gevaar voor
verstikking.
Kinderen onder de 8 jaar dienen uit de buurt van het
apparaat en het netsnoer (13) te worden gehouden.
GEVAAR!
A
ls u merkt dat de bakoven rook, geur of
vreemde geluiden produceert, schakel deze dan
onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. In dit
geval mag de bakoven niet verder worden gebruikt en dient
deze te worden nagekeken door een bevoegd
onderhoudstechnicus. Adem in geen geval rook in van een
eventuele brand in het apparaat. Als u toch rook heeft
ingeademd, raadpleeg dan onmiddellijk een arts. Het
inademen van rook kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
GEVAAR! Pak het netsnoer (13) en de bakoven nooit met
natte handen vast; er bestaat gevaar op een elektrische
schok!
GEVAAR! De bakoven mag om oververhitting te
voorkomen niet worden afgedekt. Er bestaat brandgevaar!
GEVAAR! Plaats de bakoven altijd op een vlakke,
hittebestendige ondergrond en niet in de buurt van
warmtebronnen en brandbare materialen, vloeistoffen of
gassen. Laat ten minste 15 cm afstand tot muren, anders
bestaat er brandgevaar!
SilverCrest SGB 1200 C1
28 - Nederlands
GEVAAR! De bakoven mag om gevaar te voorkomen niet
worden beschadigd.
GEVAAR! Let op dat er zich geen brandende voorwerpen
(zoals kaarsen) in de buurt van de bakoven bevinden. Er
bestaat brandgevaar!
GEVAAR! Het apparaat hoeft tijdens het gebruik niet
continu in de gaten te worden gehouden, maar dient wel
regelmatig te worden gecontroleerd. Zet de bakoven altijd
uit als deze niet in gebruik is en trek de stekker uit het
stopcontact. Zet de bakoven pas weg als deze volledig is
afgekoeld. Er bestaat brandgevaar!
GEVAAR! Let op: Brandgevaar! Gebruik de bakoven nooit
in de buurt van licht ontvlambaar materiaal, zoals vitrages of
gordijnen.
GEVAAR! Let op: Brandgevaar! Gebruik de bakoven nooit
in kasten.
GEVAAR! Gevaar voor verbranding! Tijdens het gebruik
kan de temperatuur ook aan de buitenkant van het
apparaat erg hoog zijn. Bovendien komt er tijdens het
gebruik hete stoom vrij uit de ventilatieopeningen. Ook bij
het openen van de bakoven kan er hete stoom vrijkomen.
Gebruik voor het verwijderen van de bakplaat (10) of het
rooster (12) de meegeleverde tang (11). Raak bij het eruit
halen van de gerechten de binnenkant van de bakoven niet
aan. Gebruik pannenlappen of ovenwanten om verbranding
te voorkomen. Er bestaat gevaar voor letsel.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 29
WAARSCHUWING! De bakoven mag niet worden
blootgesteld aan directe warmtebronnen (bijv. radiatoren),
direct zonlicht of sterk kunstlicht. Vermijd ook enig contact
met waternevel, waterdruppels en agressieve vloeistoffen.
Gebruik de bakoven niet in de buurt van water. De bakoven
mag vooral nooit worden ondergedompeld (plaats geen
met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas of een
glas op de bakoven). Zorg er tevens voor dat de bakoven
niet wordt blootgesteld aan hevige schokken of trillingen.
Bovendien mogen er geen vreemde voorwerpen in terecht
komen. De bakoven kan anders beschadigd raken.
WAARSCHUWING! Plaats geen voorwerpen op de deur
(8) en leun er niet op. De deur (8) is niet geschikt voor het
dragen van lasten. De bakoven kan anders beschadigd
raken.
Netsnoer
GEVAAR! Pak het netsnoer (13) altijd vast aan de stekker
en trek nooit aan het netsnoer (13) zelf.
GEVAAR! Zorg ervoor dat het netsnoer (13) niet met de
hete delen van de bakoven in aanraking komt.
GEVAAR! Gebruik geen verloopstekker of verlengkabel
die niet voldoet aan de geldende veiligheidsnormen en voer
geen ingrepen uit aan het netsnoer (13)! Als het netsnoer
(13) beschadigd raakt, dient het om gevaar te voorkomen te
worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of
een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon.
SilverCrest SGB 1200 C1
30 - Nederlands
WAARSCHUWING! Plaats noch de bakoven, noch
meubels of andere zware voorwerpen op het netsnoer (13)
en let erop dat het niet knikt.
WAARSCHUWING! Maak nooit een knoop in het
netsnoer (13) en bind het niet samen met andere kabels. Het
netsnoer (13) dient zo te worden gelegd dat niemand erop
kan gaan staan en dat het niemand in de weg ligt.
WAARSCHUWING! De bakplaat (10) mag niet worden
gebruikt voor het verwerken of bewaren van zoutige, zure of
alkalische etenswaren.
5. Auteursrecht
De inhoud van deze bedieningshandleiding is auteursrechtelijk beschermd en dient uitsluitend als
bron van informatie voor de lezer. Het kopiëren of reproduceren van gegevens en informatie is
verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor het
commerciële gebruik van de inhoud en de gegevens. Tekst en afbeeldingen voldoen aan de stand
der techniek op het moment van drukken. Wijzigingen voorbehouden.
6. Voor de ingebruikname
Neem de bakoven uit de verpakking. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en controleer of alle
delen compleet en onbeschadigd zijn. Gelieve in het geval van een incomplete of beschadigde
levering contact op te nemen met de fabrikant.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 31
7. Bedieningselementen
Thermostaat (3)
Stel met de thermostaat (3) de gewenste temperatuur in (max.
230 °C).
Functieknop (5)
Met de functieknop (5) kunt u de volgende functies instellen:
OFF Verwarmingselement staat uit
Onderwarmte (bijv. om taarten te bakken)
Bovenwarmte (bijv. om te gratineren)
Boven- en onderwarmte (bijv. om pizza's te
bakken)
Timer (7)
Stel met de timer (7) de gewenste tijd in (max. 60 minuten).
Zodra de ingestelde tijd is verstreken klinkt er een
geluidssignaal en de bakoven wordt uitgeschakeld. Draai de
timer (7) handmatig in de stand 'OFF' om de bakoven voor het
verstrijken van de ingestelde tijd uit te schakelen.
Draai de timer (7) tegen de klok in op 'ON' om de bakoven
continu te gebruiken. In deze stand wordt de bakoven niet
automatisch uitgeschakeld. De timer (7) moet in de stand 'OFF'
worden gedraaid om de bakoven uit te schakelen.
8. Ingebruikname
GEVAAR! Zet de bakoven op een vlakke, hittebestendige ondergrond. Leg bij een
kwetsbaar oppervlak een hittebestendige plaat onder de bakoven.
GEVAAR! Gevaar voor verbranding! Tijdens het gebruik kan de temperatuur ook aan de
buitenkant van het apparaat erg hoog zijn. Bovendien komt er tijdens het gebruik hete stoom
SilverCrest SGB 1200 C1
32 - Nederlands
vrij uit de ventilatieopeningen. Ook bij het openen van de bakoven kan er hete stoom
vrijkomen. Gebruik voor het verwijderen van de bakplaat (10) of het rooster (12) de
meegeleverde tang (11). Raak bij het eruit halen van de gerechten de binnenkant van de
bakoven niet aan. Gebruik pannenlappen of ovenwanten om verbranding te voorkomen. Er
bestaat gevaar voor letsel.
8.1. Eerste ingebruikname
Verwijder indien geplaatst de kruimelplaat (14), de bakplaat (10) en het rooster (12).
Laat de deur (8) van de bakoven bij de eerste ingebruikname open staan.
Steek de stekker in een altijd gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
Zet de thermostaat (3) op 230 °C (hoogste stand). Het temperatuurindicatielampje (4) gaat
branden zodra de ingestelde temperatuur bereikt is. Zodra de temperatuur weer tot onder de
ingestelde temperatuur daalt, gaat het temperatuurindicatielampje (4) uit.
Zet de functieknop (5) op boven- en onderwarmte.
Zet de timer (7) op 15 minuten.
Het indicatielampje (6) brandt tijdens het gebruik. Bij de eerste ingebruikname kan er
kortstondig geurontwikkeling of lichte rookontwikkeling optreden. Dit is normaal en absoluut
ongevaarlijk. Zorg door het openen van een raam voor voldoende ventilatie.
De bakoven wordt na het verstrijken van de ingestelde tijd uitgeschakeld.
Trek daarna de stekker uit het stopcontact.
Reinig de bakoven zoals beschreven in het hoofdstuk 'Reiniging'.
8.2. Bakoven gebruiken
Voor het bereiden van gerechten met de bakoven gaat u als volgt te werk:
Zet de thermostaat (3) in de stand '70 °C'.
Zet de functieknop (5) en de timer (7) in de stand 'OFF'.
Plaats als dat nog niet gebeurd is de kruimelplaat (14) helemaal onder in de bakoven.
Schuif de bakplaat (10) of het rooster (12) in de gewenste richel (2).
Als u vet eten op het rooster (12) wilt bakken, kunt u de bakplaat (10) een richel (2) lager als
opvang gebruiken.
Leg de etenswaren op de bakplaat (10) of het rooster (12). Leg daarbij zo nodig bakpapier
op de bakplaat (10) of vet deze in.
U kunt de bakoven eventueel ca. 10 minuten lang voorverwarmen totdat de gewenste
temperatuur bereikt is. Het temperatuurindicatielampje (4) gaat branden zodra de ingestelde
temperatuur bereikt is. Zodra de temperatuur weer tot onder de ingestelde temperatuur daalt,
gaat het temperatuurindicatielampje (4) uit.
Sluit de deur (8) van de bakoven.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 33
Steek de stekker in een altijd gemakkelijk bereikbaar stopcontact.
Stel met de thermostaat (3) de gewenste temperatuur in.
Zet de functieknop (5) op de gewenste functie (onderwarmte, bovenwarmte of boven- en
onderwarmte).
Stel met de timer (7) de gewenste tijd in. Voor continu gebruik draait u de timer (7) tegen de
klok in op 'ON'.
De bakoven gaat nu aan. Het indicatielampje (6) brandt tijdens het gebruik. Het
temperatuurindicatielampje (4) gaat branden zodra de ingestelde temperatuur bereikt is.
Zodra de temperatuur weer tot onder de ingestelde temperatuur daalt, gaat het
temperatuurindicatielampje (4) uit. Zodra de temperatuur weer tot onder de ingestelde
temperatuur daalt, gaat het temperatuurindicatielampje (4) uit.
De bakoven schakelt automatisch uit nadat de met de timer (7) ingestelde tijd is verstreken.
Zodra de timer (7) weer in de 'OFF'-stand terug is, klinkt er een geluidssignaal. U kunt de timer
(7) ook handmatig in de stand 'OFF' terugzetten om de bakoven voortijdig uit te schakelen. Als
u de timer (7) op 'ON' heeft gezet, dient u de bakoven handmatig uit te zetten. Zet daarvoor
de timer (7) in de stand 'OFF'.
Open dan de deur (8) van de bakoven. Pak daarbij alleen de handgreep (9) vast.
GEVAAR! Gevaar voor verbranding! Raak nooit direct de deur (8), de behuizing, de inhoud
of de binnenkant van de bakruimte (1) aan.
Haal nu het eten eruit. Als u het rooster (12) of de bakplaat (10) wilt verwijderen, dan kunt u
daarvoor de meegeleverde tang (11) gebruiken. Gebruik daarbij pannenlappen of
ovenwanten.
Zet na het gebruik van de bakoven de thermostaat (3) in de stand '70 °C' terug en trek de
stekker uit het stopcontact.
Zet de functieknop (5) en de timer (7) in de stand 'OFF'.
Reinig de bakoven zoals beschreven in het hoofdstuk 'Reiniging'.
SilverCrest SGB 1200 C1
34 - Nederlands
9. Onderhoud / Reiniging
9.1. Onderhoud
WAARSCHUWING! Onderhoudswerkzaamheden zijn vereist als de bakoven beschadigd
is, er vloeistof of voorwerpen in de behuizing terecht zijn gekomen, het aan regen of
vochtigheid is blootgesteld, het is gevallen of niet naar behoren functioneert. Als u merkt dat
de bakoven rook, geur of vreemde geluiden produceert, schakel deze dan onmiddellijk uit en
trek de stekker uit het stopcontact. In dit geval mag de bakoven niet verder worden gebruikt
en dient deze te worden nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Neem contact
op met een gekwalificeerd vakman als er onderhoudswerkzaamheden nodig zijn. Open in
geen geval de behuizing van de bakoven.
9.2. Reiniging
GEVAAR! Trek de stekker voor het reinigen uit het stopcontact. Er bestaat gevaar op een
elektrische schok!
GEVAAR! Wacht tot de bakoven volledig is afgekoeld. Er bestaat verbrandingsgevaar!
GEVAAR! De bakoven zelf mag niet worden ondergedompeld in water. Er bestaat gevaar
op een elektrische schok!
WAARSCHUWING! Gebruik voor het reinigen van de bakruimte (1) geen ovenspray,
omdat daardoor niet-verwijderbare resten op de verwarmingselementen achter kunnen blijven.
Verwijder voor het reinigen de kruimelplaat (14), de bakplaat (10) en het rooster (12). Verwijder
eerst alle grove etensresten en maak de kruimelplaat (14) leeg. De tang (11), de kruimelplaat
(14), de bakplaat (10) en het rooster (12) kunnen vervolgens in een sopje met wat warm water en
zeep worden gereinigd. Spoel de onderdelen met schoon water na en droog ze helemaal af.
Gebruik in geen geval een draadborstel of andere schurende voorwerpen.
De onderdelen zijn niet geschikt om te worden afgewassen in de vaatwasser!
Gebruik voor het reinigen van de binnen- en buitenkant van de bakoven en de glazen deur een
enigszins vochtige doek, eventueel met wat afwasmiddel en in geen geval oplos- of
reinigingsmiddelen die kunststof aantasten. Veeg met schoon water na en droog daarna alles weer
goed af.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 35
10. Opslag bij niet-gebruik
Trek als u de bakoven niet gebruikt de stekker uit het stopcontact. Zet de functieknop (5) en de
timer (7) in de stand 'OFF'. Zet de thermostaat (3) in de stand '70 °C'. Wikkel het netsnoer (13) op
de kabelhouder aan de achterkant van het apparaat, zoals weergegeven in de volgende
afbeelding. Gebruik de klem om het netsnoer (13) te bevestigen (zie pijl). Zorg ervoor dat de
gereinigde bakoven en het toebehoren op een schone, droge plek uit direct zonlicht worden
bewaard.
11. Verhelpen van storingen
De bakoven functioneert niet.
Controleer of de stekker goed in het stopcontact zit.
Controleer de stand van de thermostaat (3) en draai de thermostaat (3) eventueel op een
hogere temperatuur.
Controleer de stand van de timer (7) en stel de timer (7) zo nodig in op een bepaalde tijd of
zet de timer (7) op 'ON'.
Controleer de stand van de functieknop (5) en zet deze zo nodig op onderwarmte,
bovenwarmte of boven- en onderwarmte.
De bereidingstijd van het eten is erg lang.
Wellicht is de temperatuur te laag ingesteld. Controleer de stand van de thermostaat (3) en
draai de thermostaat (3) eventueel op een hogere temperatuur.
Misschien zit de deur (8) niet goed dicht. Doe de deur (8) helemaal dicht.
De deur (8) is wellicht te vaak geopend. Open de deur (8) alleen om het bakproces in de
gaten te houden en niet vaker dan nodig is.
SilverCrest SGB 1200 C1
36 - Nederlands
12. Milieurichtlijnen en afvoerbepalingen
De met dit symbool gemarkeerde apparaten voldoen aan de Europese Richtlijn
2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparatuur dient gescheiden van
het huisvuil via daarvoor aangewezen inzamelpunten te worden afgevoerd. Door
een juiste afvoer van oude apparatuur voorkomt u schade aan het milieu en uw
gezondheid. Informatie over het op juiste wijze afvoeren van oude apparatuur is te
verkrijgen bij uw gemeente en bij de winkel waar u het apparaat heeft
aangeschaft.
Voer ook de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Karton kan ter
recycling worden verzameld als oud papier of gedeponeerd bij openbare
inzamelpunten. Meegeleverde folie en plastic kan via uw gemeente worden
ingezameld en milieuvriendelijk worden afgevoerd.
13. Voedselauthenticiteit
Dit symbool duidt op producten, die zijn getest op hun fysische en chemische
samenstelling en in overeenstemming met de eisen van Verordening EC
1935/2004 voor contact met voedsel als onschadelijk voor de gezondheid zijn
bevonden.
14. Conformiteit
Dit apparaat beantwoordt aan de essentiële eisen en overige relevante
voorschriften van de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de laagspanningsrichtlijn
2014/35/EU, de ErP-richtlijn 2009/125/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring kan worden gedownload via de volgende link:
www.targa.de/downloads/conformity/285519_285521.pdf
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 37
15. Recepten
Lasagne met zalm en spinazie
Ingrediënten:
250 g spinazie a la crème (diepvries)
125 g wilde zalmfilet (diepvries)
4 lasagnebladen
100 g crème fraîche
50 g geraspte kaas
olie voor het invetten
zout
peper
nootmuskaat
Bereiding:
Doe de spinazie in een pot en laat het op laag vuur ontdooien. Breng het op smaak met zout,
peper en nootmuskaat. Laat de zalm een beetje ontdooien en snij deze daarna in stukken. Vet een
rechthoekige ovenschaal van ca. 0,8 liter in en bedek de bodem ervan helemaal met
lasagnebladen. Verspreid dan de helft van de zalm en de spinazie erover uit, leg de volgende
laag lasagnebladen erop en verspreid de rest van de spinazie en de zalm erover uit totdat de
schaal bijna vol is. Leg dan als laatste de resterende lasagnebladen erop en bedek deze dan met
de crème fraîche. Strooi de kaas erover en bak de lasagne in ca. 50 minuten op 180 °C boven-
en onderwarmte in de middelste richel (2) van de bakoven, die ca. 10 minuten lang voorverwarmd
is.
Citroenmuffins
Ingrediënten voor 6 muffins:
80 g suiker
1 el vanillesuiker
1 ei (middelgroot)
50 ml zonnebloemolie
100 ml melk
sap en schil van een ½ onbehandelde citroen
160 g bloem
2 tl bakpoeder
snufje zout
Bereiding:
Verwarm de bakoven 10 minuten lang voor op 200 °C boven- en onderwarmte. Meng de suiker
en de vanillesuiker door de olie en klop het mengsel samen met het ei schuimig. Voeg de melk, het
citroensap en de citroenschil toe en roer opnieuw. Meng de bloem, het bakpoeder en het zout
door elkaar en roer het geheel goed door de andere ingrediënten. Vul 6 muffinvormen voor 2/3
met beslag en bak ze ca. 25 minuten lang op de bakplaat (10) in de middelste richel (2). Laat ze
op een rooster afkoelen.
SilverCrest SGB 1200 C1
38 - Nederlands
Toast flambée
Ingrediënten voor 2 personen:
4 boterhammen
Voor het beleg:
1/2 ui
70 g katenspek
120 g crème fraîche
100 g geraspte kaas
peper
bieslook in rolletjes
Bereiding:
Snij de ui fijn. Leg ca. 50 gram kaas apart voor later. Roer alle andere ingrediënten door elkaar en
smeer het op de boterhammen.
Verwarm de bakoven 10 minuten lang voor op 200 °C boven- en onderwarmte.
Strooi de eerder apart gelegde kaas erover en gratineer de toast naar eigen voorkeur 15-20
minuten lang op bovenwarmte in de middelste richel (2). Serveer het bestrooid met de rolletjes
bieslook.
Gegratineerde partybroodjes
Ingrediënten voor 2 personen:
150 g gehakt (half om half)
30 g rode pesto
fijngehakte tijm
fijngehakte oregano
1 tl fijngehakte hazelnoten
zout en peper
paprikapoeder
40 g geraspte kaas
2 broodjes (prima geschikt zijn afbakbroodjes)
Bereiding:
Verwarm de bakoven 10 minuten lang voor op 190 °C boven- en onderwarmte.
Snij de broodjes door en leg ze op een met bakpapier beklede bakplaat (10).
Kruid het gehakt met zout, peper, tijm, oregano en paprikapoeder en meng er de hazelnoten en
pesto door. Beleg de broodjes gelijkmatig met het gehaktmengsel en bestrooi ze met de kaas.
Gratineer ze dan ca. 20 minuten lang in de middelste richel (2).
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 39
Pizza
Ingrediënten voor 2 personen:
200 g pizzadeeg (½ pakje vers uit de koelkast)
Voor de saus (indien niet inbegrepen bij het pizzadeeg):
6 el gepureerde tomaten
3 el tomatenpuree
2 tl oregano
snufje zout
snufje suiker
snufje chilipeper (naar smaak)
versgemalen peper
Voor het beleg:
150 g geraspte kaas (bijv. Gouds)
6 basilicumblaadjes
olijfolie
Naar smaak: tonijn, ham, champignons, salami, ananas...
Bereiding:
Snij het pizzadeeg op maat voor de bakoven, bijv. mini-pizza's rond uitsnijden of in een rechthoek
snijden zodat het op de bakplaat (10) past.
Beleg het naar smaak met tomatensaus en beleg, en bestrooi het tot slot met kaas.
Leg het op het met bakpapier beklede rooster (12) en bak het ca. 20 minuten lang op 230 °C
boven- en onderwarmte op de middelste richel (2) in de bakoven, die eerst 10 minuten lang
voorverwarmd is, totdat de rand knapperig en de kaas gesmolten is. Garneer het met basilicum.
Vanillekipferl
Ingrediënten voor ca. 30 stuks:
50g gemalen amandelen (zonder schil)
140 g bloem (en wat bloem voor het kneden)
40 g suiker
1 eidooier (middelgroot)
100 g koude boter
zout
25 g poedersuiker
1 el vanillesuiker
huishoudfolie
bakpapier
SilverCrest SGB 1200 C1
40 - Nederlands
Bereiding:
Kneed eerst 50 g amandelen, 140 g bloem, 40 g suiker, 1 eidooier, 100 g koude boter in stukjes
en een snufje zout met de deeghaak van een handmixer en dan snel met uw handen tot een glad
deeg.
Vorm het deeg dan tot een bal, wikkel het in huishoudfolie en zet het ongeveer een uur lang weg
op een koude plaats. Bekleed de bakplaat (10) vervolgens met bakpapier en verwarm de bakoven
ca. 10 minuten lang voor op 200 °C boven- en onderwarmte. Vorm het deeg op een met bloem
bestoven werkvlak tot 2 rollen (met een doorsnede van ca. 1,5 cm). Snij elke deegrol in 15 stukjes
(van ca. 3 cm lang). Vorm alle stukjes deeg tot ca. 8 cm lange rolletjes, buig ze in de vorm van een
halve maan en maak de beide uiteinden enigszins puntig. Nu krijgen ze al de vorm van 'kipferl'.
Bak de maantjes 12 minuten lang in de hete bakoven op de middelste richel (2). Meng de
poedersuiker en de vanillesuiker door elkaar en bestrooi er met behulp van een zeef de hete kipferl
mee. Laat de vanillekipferl dan ca. 30 minuten lang afkoelen.
Apfelstrudel
Ingrediënten:
150 g bladerdeeg
1 grote appel
1 el vanillesuiker
1/2 el suiker
25 g geschaafde amandelen
scheutje citroensap
1 eidooier
1 tl melk
Bereiding:
Schil de appel en verwijder het klokhuis. Snij deze dan in stukjes, giet een scheutje citroensap
erover en roer ze om zodat ze niet bruin worden. Voeg er de suiker, vanillesuiker en de
geschaafde amandelen aan toe en roer alles goed door elkaar.
Rol het bladerdeeg rechthoekig uit of gebruik kant-en-klaar uitgerold bladerdeeg uit de supermarkt.
Spreid het mengsel er in de lengte over uit. Verwarm de bakoven 10 minuten lang voor op 200 °C
boven- en onderwarmte.
Roer het ei goed door de melk en bestrijk er de randen van het bladerdeeg mee. Klap nu eerst de
boven- en dan de onderrand van het deeg over de vulling, druk de overlappende randen enigszins
aan en draai het geheel om. Snij aan de bovenzijde langwerpige spleetjes in het bladerdeeg,
zodat het tijdens het bakken niet openbarst. Druk de uiteinden netjes en stevig dicht, zodat de
vulling er tijdens het bakken niet uit kan lopen. Bestrijk al het zichtbare bladerdeeg met het mengsel
van ei en melk, en bak het ca. 30 minuten lang in de bakoven. Apfelstrudel smaakt heerlijk met
warme vanillesaus of een bolletje ijs.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 41
Minibroodjes
Ingrediënten:
bakmix naar keuze
bloem voor het kneden
zonnebloempitten, sesamzaad of maanzaad als afwerking
Bereiding:
Kneed de bakmix tot deeg volgens de instructies op de verpakking en laat het rijzen.
Vorm het deeg tot kleine broodjes en laat deze op een met bakpapier beklede plaat op een
warme plek nog eens 40 minuten lang rijzen, totdat ze zich hebben uitgezet. Verwarm de bakoven
ca. 10 minuten lang voor op 230 °C boven- en onderwarmte. Bevochtig de broodjes voorzichtig
met behulp van een sprayfles of bakkwast, snij ze in en bestrooi ze naar smaak met zaad of bloem.
Bak de broodjes afhankelijk van het formaat 10-15 minuten lang op de onderste richel (2) totdat
ze van boven goudbruin zijn. Laat ze op een rooster afkoelen.
Forel uit de oven
Ingrediënten:
1 hele rauwe forel
½ citroen
1 teentje knoflook
1 takje rozemarijn
1 takje tijm
1 takje peterselie
zout en peper
olijfolie
Bereiding:
Eerst dient u de forel schoon te maken, te wassen, droog te deppen en drie keer diagonaal in te
snijden.
Leg de vis dan op een stuk aluminiumfolie om deze er later in te kunnen wikkelen.
Snij de citroen en de knoflook in plakjes en verdeel ze samen met de gewassen kruiden in de
buikholte van de forel. Bestrooi de forel met zout, peper en olijfolie. Wikkel hem dan in de
aluminiumfolie en bak de vis afhankelijk van het formaat 20-30 minuten lang op 200 °C boven- en
onderwarmte in de middelste richel (2) van de bakoven, die eerst 10 minuten lang is
voorverwarmd.
SilverCrest SGB 1200 C1
42 - Nederlands
Geroosterde aardappelen
Ingrediënten:
300 g vastkokende aardappelen
1 el olie
1 teentje knoflook
zout
peper
zoete paprikapoeder
Bereiding:
Verwarm de bakoven 10 minuten lang voor op 200 °C boven- en onderwarmte.
Eerst dient u de aardappelen te wassen, schoon te maken, ongeschild in partjes te snijden en in
een kom te doen. Meng dan de kruiden en de knoflook door de olie, giet dit in de kom en roer de
aardappelen er goed doorheen.
Spreid de gekruide aardappelen uit op de met bakpapier beklede bakplaat (10) en bak ze in ca.
45-55 minuten in de hete bakoven op de middelste richel (2) totdat de aardappelen gaar zijn.
SilverCrest SGB 1200 C1
Nederlands - 43
16. Service en garantie
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken
aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten.
Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed.
Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van
aankoop van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons –
naar ons goeddunken – gratis gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook
voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en
gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de
garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering
nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen
onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals
schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product
beschadigd, niet doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het
product dienen alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden
nageleefd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of
waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend
bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet
doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze
geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van
het product begint geen nieuwe garantietermijn.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
SilverCrest SGB 1200 C1
44 - Nederlands
- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig
door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost,
neem dan contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het
serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er
afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere
wijze wordt opgelost.
Service
Telefoon: 020 – 26 21 941
E-Mail: service.NL@targa-online.com
Telefoon: 02 – 58 87 036
E-Mail: service.BE@targa-online.com
Telefoon: 02 02 04 223
E-Mail: service.LU@targa-online.com
IAN: 285519 / 285521
Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de
bovenvermelde service-afdeling.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DUITSLAND
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 45
Inhaltsverzeichnis
1. Bestimmungsgemäße Verwendung ...............................................................46
2. Lieferumfang .................................................................................................46
3. Technische Daten ...........................................................................................47
4. Sicherheitshinweise .......................................................................................47
5. Urheberrecht .................................................................................................52
6. Vor der Inbetriebnahme ................................................................................53
7. Bedienelemente ............................................................................................53
8. Inbetriebnahm e .............................................................................................54
8.1. Erstinbetriebnahme ..................................................................................................................... 54
8.2. Backautomat verwenden ........................................................................................................... 54
9. Wartung / Reinigung .....................................................................................56
9.1. Wartung ...................................................................................................................................... 56
9.2. Reinigung .................................................................................................................................... 56
10. Lagerung bei Nichtbenutzung .....................................................................56
11. Fehlerbehebung ..........................................................................................57
12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ................................................58
13. Lebensmittelechtheit ....................................................................................58
14. Konformitätsvermerke ................................................................................58
15. Rezepte .......................................................................................................59
16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............................................65
SilverCrest SGB 1200 C1
46 - Deutsch
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf des SilverCrest Backautomaten SGB 1200 C1, nachfolgend als Backautomat
bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges und langlebiges Produkt entschieden.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum sicheren Gebrauch des Backautomaten,
sowie Hinweise und Informationen zur täglichen Verwendung und zur Entsorgung. Machen Sie sich
vor der Benutzung des Backautomaten intensiv mit dieser Bedienungsanleitung vertraut und
benutzen Sie ihn nur in den beschriebenen Einsatzbereichen und für die beschriebenen Zwecke. Bei
Verkauf oder Weitergabe des Backautomaten händigen Sie unbedingt auch diese
Bedienungsanleitung mit aus. Sie ist Bestandteil des Produktes.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Backautomat dient zum Grillen, Garen und Backen von Speisen wie zum Beispiel Fleisch,
Fisch, Beilagen und Kuchen. Der Backautomat ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw.
den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den Backautomat ausschließlich für den
privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Außerdem darf der
Backautomat nicht außerhalb von geschlossenen Räumen und in tropischen Klimaregionen genutzt
werden. Dieser Backautomat erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten
Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des
Backautomaten ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus
resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
2. Lieferumfang
Backautomat
Diese Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags ist der Backautomat mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende
Bedeutung:
1 Garraum
2 Einschubebenen
3 Thermostat
4 Temperaturkontrollleuchte
5 Betriebsartenschalter
6 Kontrollleuchte
7 Timer
8 Tür
9 Griff
10 Backblech
11 Zange
12 Grillrost
13 Netzkabel
14 Krümelblech
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 47
3. Technische Daten
Modell SGB 1200 C1
Spannungsversorgung 220-240 V
~
, 50 Hz
Leistungsaufnahme 1080 - 1300 W
Temperaturbereich 70-230 °C
Timerfunktion bis zu 60 Minuten
Garraum-Volumen ca. 15 Liter
Abmessungen (B x H x T) ca. 42 x 25,5 x 37 cm
Gewicht (inkl. Zubehör) ca. 5,8 kg
Sicherheit geprüft
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
4. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Backautomaten lesen Sie die
folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle
Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit
elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
Wenn Sie den Backautomaten verkaufen oder weitergeben,
händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
Sie ist Bestandteil des Gerätes.
GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht
verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder
sogar zum Tod führen kann.
SilverCrest SGB 1200 C1
48 - Deutsch
WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet
wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des
Backautomaten und zum Schutz des Anwenders.
GEFAHR! Dieses Symbol warnt vor Verletzungen
/ Verbrennungen im Zusammenhang mit heißen
Oberflächen am Backautomaten.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative
Hinweise zum Thema.
Betriebsumgebung
Der Backautomat ist nur für den Betrieb in trockenen
Innenräumen geeignet.
Dieser Backautomat ist nicht für den Betrieb in
Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
(z. B. Badezimmer) oder übermäßigem
Staubaufkommen ausgelegt.
GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Berühren Sie nicht
die Glastür, diese kann im Betrieb sehr heiß werden.
GEFAHR! Der Backautomat ist nicht dazu bestimmt, mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben zu werden. Es besteht
Brandgefahr!
GEFAHR! Dieser Backautomat kann von Kindern ab 8
J
ahren und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 49
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als
8 Jahre und beaufsichtigt. Halten Sie auch die
Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und dem
Netzkabel (13) fernzuhalten.
GEFAHR! Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche
Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie den
Backautomaten sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf der
Backautomat nicht weiter verwendet werden, bevor eine
Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen
Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet
haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch
kann gesundheitsschädlich sein.
GEFAHR! Fassen Sie das Netzkabel (13) und den
Backautomaten niemals mit nassen Händen an, es besteht
Stromschlaggefahr!
GEFAHR! Der Backautomat darf nicht abgedeckt werden,
um eine Überhitzung zu vermeiden. Es besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Stellen Sie den Backautomaten immer auf einem
ebenen, wärmebeständigen Untergrund und nicht in der
Nähe von Wärmequellen und brennbaren Materialien,
Flüssigkeiten oder Gasen auf. Lassen Sie mindestens 15 cm
SilverCrest SGB 1200 C1
50 - Deutsch
Abstand zu Wänden, sonst besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Der Backautomat darf nicht beschädigt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
GEFAHR!
A
chten Sie darauf, dass keine offenen
Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem
Backautomaten stehen. Es besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Eine durchgehende Beaufsichtigung während
des Betriebes ist nicht notwendig, wohl aber eine
regelmäßige Kontrolle. Schalten Sie den Backautomaten
immer aus, wenn Sie diesen nicht benutzen und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stellen Sie den
Backautomaten erst weg, wenn er vollständig abgekühlt ist.
Es besteht Brandgefahr!
GEFAHR! Achtung: Brandgefahr! Verwenden Sie den
Backautomaten niemals in der Nähe von leicht
entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen,
Vorhängen etc.
GEFAHR!
A
chtung: Brandgefahr! Verwenden Sie den
Backautomaten niemals in Schränken.
GEFAHR!
V
erbrennungsgefahr! Im Betrieb kann die
Temperatur der berührbaren Flächen sehr hoch sein.
Weiterhin entweicht im Betrieb heißer Dampf aus den
Lüftungsschlitzen. Auch beim Öffnen des Backautomaten
kann heißer Dampf entweichen. Verwenden Sie zur
Entnahme des Grillrosts (12) bzw. des Backblechs (10) die
mitgelieferte Zange (11). Berühren Sie bei Entnahme der
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 51
Speisen nicht die Innenseite des Backautomaten. Benutzen
Sie Topflappen oder Ofenhandschuhe, um Verbrennungen
vorzubeugen. Es besteht Verletzungsgefahr.
WARNUNG! Der Backautomat darf keinen direkten
Wärmequellen (z. B. Heizungen) oder keinem direkten
Sonnenlicht oder starkem Kunstlicht ausgesetzt werden.
Vermeiden Sie auch den Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser
und aggressiven Flüssigkeiten. Betreiben Sie den
Backautomaten nicht in der Nähe von Wasser. Der
Backautomat darf insbesondere niemals untergetaucht
werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf den
Backautomaten). Achten Sie weiterhin darauf, dass der
Backautomat keinen übermäßigen Erschütterungen und
Vibrationen ausgesetzt wird. Außerdem dürfen keine
Fremdkörper eindringen. Andernfalls könnte der
Backautomat beschädigt werden.
WARNUNG! Stellen Sie keine Gegenstände auf die
Tür (8) ab und stützen Sie sich nicht darauf ab. Die Tür (8)
ist nicht zum Tragen von Lasten geeignet.
ndernfalls könnte
der Backautomat beschädigt werden.
Netzkabel
GEFAHR! Fassen Sie das Netzkabel (13) immer am
Netzstecker an und ziehen Sie nicht am Netzkabel (13)
selbst.
GEFAHR! Achten Sie darauf, dass das Netzkabel (13)
keine heißen Flächen des Backautomaten berührt.
SilverCrest SGB 1200 C1
52 - Deutsch
GEFAHR!
V
erwenden Sie keine Adapterstecker oder
Verlängerungskabel, die nicht den geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine
Eingriffe an dem Netzkabel (13) vor!
W
enn das
Netzkabel (13) beschädigt ist, muss es durch den Hersteller
oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
WARNUNG! Stellen Sie weder den Backautomaten,
Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf das
Netzkabel (13) und achten Sie darauf, dass dieses nicht
geknickt wird.
WARNUNG! Machen Sie niemals einen Knoten in das
Netzkabel (13) und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln
zusammen. Das Netzkabel (13) sollte so gelegt werden,
dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
WARNUNG! Das Backblech (10) darf nicht zur
Verarbeitung bzw. Lagerung von salzigen, säurehaltigen
oder alkalischen Speisen verwendet werden.
5. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von
Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor
verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen
entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 53
6. Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie den Backautomaten aus der Verpackung. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien
und überprüfen Sie, ob alle Teile vollständig und unbeschädigt sind. Im Falle einer unvollständigen
oder beschädigten Lieferung wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
7. Bedienelemente
Thermostat (3)
Stellen Sie am Thermostat (3) die gewünschte Temperatur
(max. 230 °C) ein.
Betriebsartenschalter (5)
Am Betriebsartenschalter (5) können Sie die folgenden
Funktionen einstellen:
OFF Heizelement ausgeschaltet
Unterhitze (z. B. zum Kuchen backen)
Oberhitze (z. B. zum Überbacken)
Ober-/Unterhitze (z. B. zum Pizza backen)
Timer (7)
Stellen Sie am Timer (7) die gewünschte Zeit (max. 60
Minuten) ein. Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein
Signalton und der Backautomat schaltet sich aus. Drehen Sie
den Timer (7) manuell auf die Stellung „OFF“, um den
Backautomaten vor Ablauf der eingestellten Zeit auszuschalten.
Drehen Sie den Timer (7) gegen den Uhrzeigersinn auf „ON“,
um den Backautomaten im Dauerbetrieb zu nutzen. Bei dieser
Funktion schaltet sich der Backautomat nicht automatisch aus.
Der Timer (7) muss auf die Stellung „OFF“ gedreht werden, um
den Backautomaten auszuschalten.
SilverCrest SGB 1200 C1
54 - Deutsch
8. Inbetriebnahme
GEFAHR! Stellen Sie den Backautomaten auf eine ebene, wärmebeständige Oberfläche.
Legen Sie bei einer empfindlichen Oberfläche eine hitzebeständige Platte unter den
Backautomaten.
GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Im Betrieb kann die Temperatur der berührbaren Flächen
sehr hoch sein. Weiterhin entweicht im Betrieb heißer Dampf aus den Lüftungsschlitzen. Auch
beim Öffnen des Backautomaten kann heißer Dampf entweichen. Verwenden Sie zur
Entnahme des Grillrosts (12) bzw. des Backblechs (10) die mitgelieferte Zange (11). Berühren
Sie bei Entnahme der Speisen nicht die Innenseite des Backautomaten. Benutzen Sie
Topflappen oder Ofenhandschuhe, um Verbrennungen vorzubeugen. Es besteht
Verletzungsgefahr.
8.1. Erstinbetriebnahme
Entnehmen Sie, falls eingelegt, das Krümelblech (14), das Backblech (10) und den Grillrost
(12).
Lassen Sie die Tür (8) des Backautomaten bei der Erstinbetriebnahme offen stehen.
Stecken Sie den Netzstecker in eine immer leicht zugängliche Netzsteckdose.
Stellen Sie das Thermostat (3) auf „230 °C“ (höchste Stufe). Die Temperaturkontrollleuchte (4)
leuchtet, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist. Wird die eingestellte Temperatur erneut
unterschritten, erlischt die Temperaturkontrollleuchte (4).
Stellen Sie den Betriebsartenschalter (5) auf „Ober-/Unterhitze“.
Stellen Sie den Timer (7) auf „15 Min“.
Die Kontrollleuchte (6) leuchtet während des Betriebes. Bei der ersten Inbetriebnahme kann es
kurzzeitig zu Geruchsentwicklung bzw. leichter Rauchentwicklung kommen. Dieses ist normal
und völlig unbedenklich. Sorgen Sie durch ein geöffnetes Fenster für ausreichende Belüftung.
Der Backautomat schaltet nach Ablauf der eingestellten Zeit aus.
Ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Reinigen Sie den Backautomaten wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
8.2. Backautomat verwenden
Um Speisen mit dem Backautomaten zu garen, gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie den Thermostat (3) auf die Stellung „70 °C“.
Stellen Sie den Betriebsartenschalter (5) und den Timer (7) auf die Stellung „OFF“.
Legen Sie das Krümelblech (14) ganz unten in den Backautomaten ein, falls dieses noch nicht
eingelegt wurde.
Schieben Sie das Backblech (10) oder den Grillrost (12) in die gewünschte Einschub-
ebene (2).
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 55
Wenn Sie fettige Speisen auf dem Grillrost (12) garen möchten, können Sie das
Backblech (10) eine Einschubebene (2) darunter als Fettauffang verwenden.
Legen Sie die Speisen auf das Backblech (10) oder den Grillrost (12). Legen Sie dazu ggf. das
Backblech (10) mit Backpapier aus oder fetten Sie es ein.
Lassen Sie den Backautomaten ggf. ca. 10 Minuten auf die gewünschte Temperatur
vorheizen. Die Temperaturkontrollleuchte (4) leuchtet, sobald die eingestellte Temperatur
erreicht ist.
W
ird die eingestellte Temperatur erneut unterschritten, erlischt die
Temperaturkontrollleuchte (4).
Schließen Sie die Tür (8) des Backautomaten.
Stecken Sie den Netzstecker in eine immer leicht zugängliche Netzsteckdose.
Stellen Sie am Thermostat (3) die gewünschte Temperatur ein.
Stellen Sie den Betriebsartenschalter (5) auf die gewünschte Funktion (Unterhitze, Oberhitze
oder Ober-/Unterhitze) ein.
Stellen Sie den Timer (7) auf die gewünschte Zeit ein. Für den Dauerbetrieb drehen Sie den
Timer (7) gegen den Uhrzeigersinn auf „ON“.
Der Backautomat schaltet nun ein. Die Kontrollleuchte (6) leuchtet im Betrieb. Die
Temperaturkontrollleuchte (4) leuchtet, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist. Wird die
eingestellte Temperatur erneut unterschritten, erlischt die Temperaturkontrollleuchte (4).
Der Backautomat schaltet nach Ablauf der eingestellten Zeit des Timers (7) automatisch ab.
Wenn der Timer (7) die Stellung „OFF“ erreicht hat, ertönt ein Signalton. Sie können den Timer
(7) auch manuell auf die Stellung „OFF“ zurückstellen, um den Backautomaten vorzeitig
auszuschalten. Sollten Sie den Timer (7) auf „ON“ gestellt haben, müssen Sie den
Backautomaten manuell ausschalten. Stellen Sie dazu den Timer (7) auf die Stellung „OFF“.
Öffnen Sie nun die Tür (8) des Backautomaten. Fassen Sie dabei nur den Griff (9) an.
GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Berühren Sie niemals direkt die Tür (8), das Gehäuse, den
Inhalt bzw. die Innenseite des Garraums (1).
Entnehmen Sie nun die Speisen. Wenn Sie den Grillrost (12) bzw. das Backblech (10)
herausnehmen möchten, verwenden Sie dazu die mitgelieferte Zange (11). Verwenden Sie
dabei Topflappen oder Ofenhandschuhe.
Stellen Sie den Thermostat (3) nach der Verwendung des Backautomaten auf die Stellung
„70 °C“ zurück und ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Stellen Sie den Betriebsartenschalter (5) und den Timer (7) auf die Stellung „OFF“.
Reinigen Sie den Backautomaten wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
SilverCrest SGB 1200 C1
56 - Deutsch
9. Wartung / Reinigung
9.1. Wartung
WARNUNG! Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn der Backautomat beschädigt wurde,
Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gehäuses gelangt sind, der Backautomat Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Backautomat nicht einwandfrei funktioniert
oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche feststellen, schalten Sie den Backautomaten sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Netzsteckdose. In diesen Fällen darf der Backautomat nicht weiter
verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie
niemals das Gehäuse des Backautomaten.
9.2. Reinigung
GEFAHR! Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung aus der Netzsteckdose, es besteht
Stromschlaggefahr!
GEFAHR! Warten Sie, bis der Backautomat abgekühlt ist. Andernfalls besteht Gefahr durch
Verbrennungen!
GEFAHR! Der Backautomat selbst darf nicht in Wasser getaucht werden, es besteht
Stromschlaggefahr!
WARNUNG! Verwenden Sie zum Reinigen des Garraumes (1) kein Backofenspray, da
hierdurch nicht entfernbare Rückstände auf den Heizstäben entstehen können.
Entnehmen Sie zur Reinigung das Krümelblech (14), das Backblech (10) und den Grillrost (12).
Entfernen Sie zuerst grobe Speisereste und entleeren Sie das Krümelblech (14). Die Zange (11),
das Krümelblech (14), das Backblech (10) und der Grillrost (12) können anschließend im Spülbad
mit Spülmittel und warmem Wasser gereinigt werden. Spülen Sie die Teile mit klarem Wasser nach
und trocknen Sie diese vollständig ab. Verwenden Sie keinesfalls eine Drahtbürste oder andere
scheuernde Gegenstände.
Die Teile sind nicht für die Reinigung in der Spülmaschine geeignet!
Verwenden Sie zur Reinigung der Innen- und Außenflächen des Backautomaten und der Glastür ein
leicht angefeuchtetes Tuch ggf. mit etwas Spülmittel und keinesfalls Lösungsmittel oder Reiniger, die
Kunststoffe angreifen. Wischen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie danach alles wieder
gut ab.
10. Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie den Backautomaten nicht einsetzen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Stellen Sie den Betriebsartenschalter (5) und den Timer (7) auf die Stellung „OFF“.
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 57
Stellen Sie den Thermostat (3) auf die Stellung „70 °C“. Wickeln Sie das Netzkabel (13) auf die
Kabelaufwicklung an der Geräterückseite, wie in der folgenden Abbildung zu sehen. Nutzen Sie
zur Fixierung des Netzkabels (13) die Halteklammer (Pfeil). Achten Sie darauf, dass der gereinigte
Backautomat und das Zubehör an einem sauberen, trockenen Ort ohne direktes Sonnenlicht
aufbewahrt werden.
11. Fehlerbehebung
Der Backautomat funktioniert nicht.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Prüfen Sie die Stellung des Thermostats (3) und drehen Sie den Thermostat (3) ggf. auf eine
höhere Temperatur.
Prüfen Sie die Stellung des Timers (7) und stellen Sie am Timer (7) ggf. eine Zeit ein bzw.
stellen Sie den Timer (7) auf „ON“.
Prüfen Sie die Stellung des Betriebsartenschalters (5) und stellen Sie diesen ggf. auf
„Unterhitze“, „Oberhitze“ oder „Ober-/Unterhitze“.
Die Garzeit der Speisen ist sehr lang.
Die Temperatur ist ggf. zu niedrig eingestellt. Prüfen Sie die Stellung des Thermostats (3) und
drehen Sie den Thermostat (3) ggf. auf eine höhere Temperatur.
Die Tür (8) wurde ggf. nicht richtig geschlossen. Schließen Sie die Tür (8) vollständig.
Die Tür (8) wurde ggf. häufig geöffnet. Öffnen Sie die Tür (8) nur zum Kontrollieren des
Garvorganges und nicht häufiger als nötig.
SilverCrest SGB 1200 C1
58 - Deutsch
12. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt
vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der
ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden
und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur
vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der
Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Gerät
erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und
Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
13. Lebensmittelechtheit
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf ihre physische und chemische
Zusammensetzung getestet wurden und gemäß der Anforderung der Verordnung
EG 1935/2004 als gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Lebensmitteln
befunden wurden.
14. Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie für
Niederspannungsgeräte 2014/35/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC sowie
der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die komplette EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden:
www.targa.de/downloads/conformity/285519_285521.pdf
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 59
15. Rezepte
Spinat-Lachs-Lasagne
Zutaten:
250 g Rahmspinat (TK)
125 g Wildlachsfilet (TK)
4 Lasagne-Platten
100 g Crème fraîche
50 g Käse, gerieben
Öl zum Einfetten
Salz
Pfeffer
Muskat
Zubereitung:
Spinat in einen Topf geben und bei schwacher Hitze auftauen lassen. Mit Salz, Pfeffer und Muskat
abschmecken. Den Lachs nur leicht antauen lassen, dann in Stücke schneiden. Eine ca. 0,8 Liter
große rechteckige Auflaufform einfetten und die unterste Schicht der Form mit Lasagne-Platten
belegen, sodass der Boden bedeckt ist. Dann die Hälfte des Lachses und Spinates drauf verteilen,
wieder mit Lasagne-Platten belegen, und den Rest des Spinats und Lachs darauf verteilen bis die
Form fast voll ist. Die letzte Schicht ist eine Lasagne-Platte auf dieser dann die Crème fraîche verteilt
wird. Käse drüberstreuen und für ca. 50 Minuten in den für 10 Minuten auf 180°C
Ober-/Unterhitze vorgeheizten Backofen auf mittlerer Einschubebene (2) backen.
Zitronen-Muffins
Zutaten für 6 Muffins:
80 g Zucker
1 EL Vanillezucker
1 Ei (M)
50 ml Sonnenblumenöl
100 ml Milch
Saft und Schale einer unbehandelten ½ Zitrone
160 g Mehl
2 TL Backpulver
Eine Prise Salz
Zubereitung:
Den Backofen 10 Minuten auf 200°C Ober-/Unterhitze vorheizen. Zucker und Vanillezucker mit
dem Öl vermischen und zusammen mit dem Ei schaumig schlagen. Die Milch, Zitronensaft und
Schale dazu geben und nochmals durchrühren. Mehl, Backpulver und Salz mischen und mit den
anderen Zutaten gründlich verrühren. 6 Muffin Förmchen jeweils 2/3 mit Teig füllen und ca. 25
Minuten auf dem Backblech (10) auf mittlerer Einschubebene (2) backen. Auf einem Rost abkühlen
lassen.
SilverCrest SGB 1200 C1
60 - Deutsch
Flammkuchen-Toast
Zutaten für 2 Personen:
4 Scheiben Toastbrot
Für den Belag:
1/2 Zwiebel
70 g Katenschinken
120 g Crème fraîche
100 g Käse, gerieben
Pfeffer
Schnittlauch in Röllchen
Zubereitung:
Die Zwiebel fein schneiden und alle Zutaten bis auf 50 g Käse für den Belag miteinander verrühren
und auf die Toastscheiben streichen.
Den Backofen 10 Minuten auf 200°C Ober-/Unterhitze vorheizen.
50 g Käse darüber streuen und 15-20 Minuten auf mittlerer Einschubebene (2) je nach Bräunungs-
vorliebe überbacken. Mit Schnittlauchröllchen bestreut servieren.
Überbackene Partybrötchen
Zutaten für 2 Personen:
150 g Hackfleisch (halb und halb)
30 g Pesto Rosso
gehackter Thymian
gehackter Oregano
1 TL gehackte Haselnüsse
Salz und Pfeffer
Paprikapulver
40 g geriebener Käse
2 Brötchen (gut geeignet sind Aufbackbrötchen aus dem Brotregal)
Zubereitung:
Den Backofen 10 Minuten auf 190°C Ober-/Unterhitze vorheizen.
Die Brötchen aufschneiden und auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech (10) legen.
Das Hackfleisch mit Salz, Pfeffer, Thymian, Oregano und Paprikapulver würzen und mit den
Haselnüssen und Pesto vermengen. Die Brötchen mit der Hackfleischzubereitung gleichmäßig
belegen und Käse darauf verteilen, nun alles ca. 20 Minuten in der mittleren Einschubebene (2)
überbacken.
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 61
Pizza
Zutaten für 2 Personen:
200 g Pizzateig (½ Paket frisch aus dem Kühleregal)
Für die Soße (falls keine beim Pizzateig beiliegt):
6 EL pürierte Tomate
3 EL Tomatenmark
2 TL Oregano
1 Prise Salz
1 Prise Zucker
1 Prise Chili (nach Belieben)
Pfeffer aus der Mühle
Für den Belag:
150 g geriebener Käse (z. B. Gouda)
6 Blätter Basilikum
Olivenöl
Nach Belieben: Tunfisch, Schinken, Pilze, Salami, Ananas…
Zubereitung:
Den Pizzateig passend für den Backofen zuschneiden, z. B. Mini-Pizza rund ausstechen, rechteckig
passend zum Backblech (10) schneiden.
Nach Belieben mit Tomatensoße und Belag belegen, zum Schluss mit Käse bestreuen.
Auf das mit Backpapier ausgelegte Grillrost (12) legen und im 10 Minuten vorgeheizten Backofen
bei 230°C Ober-/Unterhitze in der mittleren Einschubebene (2) ca. 20 Minuten backen, bis der
Rand knusprig und der Käse geschmolzen ist. Mit Basilikum garnieren.
Vanillekipferl
Zutaten für ca. 30 Stück:
50 g gemahlene Mandeln (ohne Haut)
140 g Mehl (zzgl. etwas Mehl zur Bearbeitung)
40 g Zucker
1 Eigelb (Gr. M)
100 g kalte Butter
Salz
25 g Puderzucker
1 EL Vanillezucker
Frischhaltefolie
Backpapier
SilverCrest SGB 1200 C1
62 - Deutsch
Zubereitung:
Für das Vanillekipferl-Rezept 50 g Mandeln, 140 g Mehl, 40 g Zucker, 1 Eigelb, 100 g kalte
Butter in Stückchen und 1 Prise Salz erst mit den Knethaken eines Rührgeräts, dann mit den
Händen, schnell zu einem glatten Teig verkneten.
Den Teig nun zu einer Kugel formen, in Frischhaltefolie wickeln und ca. 1 Stunde kalt stellen. Dann
das Backblech (10) mit Backpapier auslegen und den Backofen ca. 10 Minuten auf 200°C
Ober-/Unterhitze vorheizen. Den Teig für das Vanillekipferl-Rezept auf einer mit Mehl bestäubten
Arbeitsfläche zu 2 Rollen (à 1,5 cm Ø) formen. Die vorbereiteten Teigrollen für das Vanillekipferl-
Rezept in jeweils 15 kleine Stücke (à ca. 3 cm Länge) schneiden. Die einzelnen Teigstücke zu ca. 8
cm langen Rollen formen und zu Kipferln biegen, dabei die Teigstücke zu Halbmonden formen und
die Enden spitz zusammendrücken.
Die Vanillekipferl im heißen Backofen auf mittlerer Einschubebene (2) 12 Minuten backen. Den
Puderzucker mit Vanillezucker mischen und die heißen Kipferl mit Hilfe eines Siebes bestreuen. Die
Vanillekipferl anschließend ca. 30 Minuten auskühlen lassen.
Apfelstrudel
Zutaten:
150 g Blätterteig
1 großer Apfel
1 EL Vanillezucker
1/2 EL Zucker
25 g Mandelblätter
1 Spritzer Zitrone
1 Eigelb
1 TL Milch
Zubereitung:
Den Apfel schälen und entkernen. Dann in kleine Stücke schneiden und einen Spritzer Zitrone
darüber geben und verrühren, damit sie nicht braun werden. Den Zucker, Vanillezucker, sowie die
Mandelblätter hinzugeben und gut durchrühren.
Den Blätterteig rechteckig ausrollen oder den fertig ausgerollten aus dem Supermarkt benutzen. Die
Mischung darauf verteilen. Den Backofen 10 Minuten auf 200°C Ober-/Unterhitze vorheizen.
Das Ei und die Milch vermischen und die Ränder des Blätterteiges damit bestreichen. Nun die
Füllung einschlagen und die Ränder des Teiges, die überlappen, leicht andrücken und umdrehen.
Kleine längliche Schlitze in den Blätterteig oben schneiden, damit er beim Backen nicht aufplatzt.
Die Enden ordentlich schließen und fest andrücken, damit die Füllung beim Backen nicht ausläuft.
Den gesamten Blätterteig mit dem Ei-Milch-Gemisch bestreichen und für ca. 30 Minuten in den
Backofen geben. Schmeckt lecker warm mit einer heißen Vanillesauce oder einer Kugel Eis.
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 63
Mini-Brötchen
Zutaten:
Eine Backmischung je nach Vorliebe
Mehl zum Bearbeiten
Zum Bestreuen z. B. Sonnenblumenkerne, Sesam oder Mohn
Zubereitung:
Backmischung nach Packungsanleitung zu einem Teig verkneten und gehen lassen.
Aus dem Teig kleine Mini Brötchen formen und auf ein mit Backpapier ausgelegten Blech nochmals
40 Minuten an einem warmen Ort gehen lassen, bis diese sich vergrößert haben. Den Backofen
auf 230°C Ober-/Unterhitze ca. 10 Minuten aufheizen. Die Brötchen mit Hilfe einer Sprühflasche
oder eines Backpinsels vorsichtig befeuchten, einschneiden und nach Belieben mit Körnern oder
Mehl bestreuen. Die Brötchen je nach Größe 10-15 Minuten auf unterster Einschubebene (2)
backen bis diese oben leicht gebräunt sind. Auf einem Rost auskühlen lassen.
Ofen-Forelle
Zutaten:
1 Forelle, ganz, roh
½ Zitrone
1 Knoblauchzehe
1 Zweig Rosmarin
1 Zweig Thymian
1 Zweig Petersilie
Salz und Pfeffer
Olivenöl
Zubereitung:
Die Forelle ausnehmen, waschen, trocken tupfen und 3x schräg einritzen.
Den Fisch auf ein Stück Alufolie zum einwickeln legen.
Die Zitrone und den Knoblauch in Scheiben schneiden und diese zusammen mit den gewaschenen
Kräutern in dem Bauchraum der Forelle verteilen. Die Forelle salzen, pfeffern und mit Olivenöl
beträufeln. Dann den Fisch in der Alufolie einwickeln und in den 10 Minuten auf 200°C
Ober-/Unterhitze vorgeheizten Backofen auf dem Rost auf mittlerer Einschubebene (2) 20-30
Minuten je nach Fischgröße backen.
SilverCrest SGB 1200 C1
64 - Deutsch
Country-Potatoes
Zutaten:
300 g Kartoffeln, festkochend
1 EL Öl
1 Knoblauchzehe
Salz
Pfeffer
Paprikapulver, edelsüß
Zubereitung:
Den Backofen 10 Minuten auf 200°C Ober-/Unterhitze vorheizen.
Kartoffeln waschen und putzen, ungeschält in Spalten schneiden und in eine Schüssel geben. Das
Öl mit den Gewürzen und gepressten Knoblauch vermischen und gründlich die Kartoffeln damit
benetzen.
Die gewürzten Kartoffeln auf dem mit Backpapier ausgelegten Backblech (10) verteilen und im
heißen Backofen auf mittlerer Einschubebene (2) ca. 45-55 Minuten backen, bis die Kartoffeln gar
sind.
SilverCrest SGB 1200 C1
Deutsch - 65
16. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen
Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab
dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns
– nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach
dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des
Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor
denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt
kein neuer Garantiezeitraum.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
SilverCrest SGB 1200 C1
66 - Deutsch
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte
Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht
gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon: 02921 - 89 13 000
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 01 – 26 76 195
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 044 – 55 10 057
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 285519 / 285521
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst
die oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DEUTSCHLAND
62

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Silvercrest SGB 1200 C1 - IAN 285521 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Silvercrest SGB 1200 C1 - IAN 285521 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 5,22 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Silvercrest SGB 1200 C1 - IAN 285521

Silvercrest SGB 1200 C1 - IAN 285521 Gebruiksaanwijzing - English - 70 pagina's

Silvercrest SGB 1200 C1 - IAN 285521 Gebruiksaanwijzing - Français - 50 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info