752923
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/158
Pagina verder
V 1.21
Deutsch .............................................................................................................. 2
English .............................................................................................................. 23
Français ............................................................................................................ 45
Nederlands ...................................................................................................... 71
Polski ............................................................................................................... 93
Česky ............................................................................................................. 115
Slovenčina ...................................................................................................... 136
SilverCrest STWT 720 A1
2 - Deutsch
Inhalt
1. Warenzeichen ................................................................................................... 4
2. Bestimmungsgemäße Verwendung ................................................................... 4
3. Lieferumfang ..................................................................................................... 5
4. Übersicht ........................................................................................................... 6
5. Technische Daten ............................................................................................... 7
5.1 Außeneinheit ..................................................................................................................................... 7
5.2 Empfänger ......................................................................................................................................... 7
6. Sicherheitshinweise ........................................................................................... 8
7. Urheberrecht ................................................................................................... 13
8. Vor der Inbetriebnahme .................................................................................. 14
8.1 Batterien einlegen ........................................................................................................................... 14
8.2 Montage .......................................................................................................................................... 15
9. Inbetriebnahme ............................................................................................... 16
9.1 Bedienungsanleitungen für die SilverCrest WLAN Türklingel App .............................................. 17
9.2 Klingeln ............................................................................................................................................ 17
9.3 Einlegen/entnehmen einer Speicherkarte ..................................................................................... 17
9.4 Lautstärke anpassen ....................................................................................................................... 18
10. Reinigung ...................................................................................................... 18
11. Lagerung bei Nichtbenutzung ........................................................................ 18
12. Fehlerbehebung ............................................................................................ 19
13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben ................................................... 19
13.1 Entsorgung von Batterien ............................................................................................................. 20
14. Konformitätsvermerke .................................................................................. 20
15. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung ............................................... 21
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 3
Herzlichen Glückwunsch!
Mit dem Kauf der WLAN-Video-Türklingel SilverCrest STWT 720 A1 (bestehend aus Außeneinheit und
Empfänger), nachfolgend als Türklingel bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Um das Gerät verwenden zu können, wird ein WLAN-Router mit Internetzugang benötigt.
Bei Betätigung der Türklingel wird am Empfänger ein Tonsignal ausgelöst und Sie werden auf Ihrem
Smartphone benachrichtigt. Außerdem wird ein kurzes Video aufgezeichnet (Voraussetzung: eine
microSD-Speicherkarte ist eingelegt). Die Türklingel ist zusätzlich mit einem Bewegungsmelder
ausgestattet.
Diese Türklingel erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und
Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Türklingel ist die Einhaltung
dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche
Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene
Zubehör. Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des jeweiligen Einsatzlandes.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Türklingel vertraut und lesen Sie diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen
Sie die Türklingel nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der
Türklingel an Dritte ebenfalls mit aus. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.
SilverCrest STWT 720 A1
4 - Deutsch
1. Warenzeichen
Apple® ist ein eingetragenes Warenzeichen, App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.,
eingetragen in den U.S.A. und anderen Ländern.
Google® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Google Inc.
SD und SDHC sind eingetragene Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Eigentümer sein.
2. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Türklingel ist ein Gerät der Informationstechnologie. Sie dient als Funktürklingelsystem der
drahtlosen Besuchersignalisierung und ermöglicht so den Betrieb einer Haustürklingel ohne Verkabelung
an privaten Eingangsbereichen. Außerdem ermöglicht die Türklingel eine Zwei-Wege-Kommunikation.
Diese Türklingel darf nicht in tropischen Klimaregionen genutzt werden. Verwenden Sie den Empfänger
nicht außerhalb von geschlossenen Räumen. Diese Türklingel ist nicht für den Betrieb in einem
Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie die Türklingel ausschließlich
für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 5
3. Lieferumfang
Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit. Entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien vollständig. Im Falle einer unvollständigen oder beschädigten Lieferung wenden
Sie sich bitte an den Service.
A Außeneinheit B Wandhalterung (an der Außeneinheit befestigt)
C Empfänger D Schraubendreher
E Schrauben (2 Stück) F Dübel (4 Stück)
G Schrauben (4 Stück) H Sicherungsschraube
I Batterien (4 Stück) J Bedienungsanleitung und Kurzanleitung (ohne Abbildung)
SilverCrest STWT 720 A1
6 - Deutsch
Dieser Türklingel ist ein separater Flyer zum Thema „GNU General Public License“ beigelegt.
Dieser Flyer steht zusätzlich auf der Internetseite www.lidl-service.com zum Download bereit.
4. Übersicht
Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des
Umschlags ist die Türklingel mit einer Bezifferung abgebildet. Die Ziffern haben folgende Bedeutung:
1 Bewegungssensor
2 Linse
3 Mikrofon
4 Lichtsensor
5 Klingel-Taste
6 Gewinde (für Sicherungsschraube)
7 Lautsprecher
8 Leuchtring
9 Lautstärke-Taste
10 Verbindungs-Taste
11 microSD-Kartenslot
12 Batteriefach
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 7
5. Technische Daten
5.1 Außeneinheit
Spannungsversorgung 4 x 1,5 V AA (Mignon) / LR6-Batterien oder
4 x 1,2 V AA (Mignon) / LR6-Akkus
Bildsensor 1/4“ CMOS
horizontaler Sichtwinkel 100° +/- 5 °
Kameraauflösung 1280 x 720
Nachtsichtmodus Infrarot
Bewegungsmelder
Erfassungsreichweite
max. 5 m
Schutzar
t
IP54 (Schutz gegen allseitiges Spritzwasse
r
)
WLAN-Standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequenzband 2,4 GHz
Sendeleistung max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Abmessungen (B x H x T) ca. 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (inkl. Wandhalterung)
Gewicht ca. 165 g (ohne Batterien / Akkus)
Betriebstemperatur -10 °C bis +50 °C
Lagertemperatu
r
-
20 °C bis +60 °C
Luftfeuchte max. 85 % rel. Feuchte
5.2 Empfänger
Spannungsversorgung 100 – 240
V
~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 7,5 W
SD-Karte bis zu 32 GB
WLAN
-
Standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequenzband 2,4 GHz
Sendeleistung max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Abmessungen (B x H x T) ca. 45 x 85 x 45 mm
Gewicht ca. 75 g
Betriebstemperatu
r
-
10 °C bis +50 °C
SilverCrest STWT 720 A1
8 - Deutsch
Lagertemperatu
r
-
20 °C bis +60 °C
Luftfeuchte max. 85 % rel. Feuchte
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
6. Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch, selbst
wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
Erklärung zu den in dieser Anleitung verwendeten Symbolen und Signalworten
GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr“ kennzeichnet eine
drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren
Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“ kennzeichnet
wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
ACHTUNG! Dieses Symbol, mit dem Hinweis „Achtung“, kennzeichnet wichtige Hinweise
zum Schutz vor Sachschäden.
Wechselspannung
Gleichspannung
Schutzklasse II
Funk/ WLAN Produkt
Fernzugriff über App
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 9
GEFAHR! Achten Sie darauf, dass
das Gerät vor der Verwendung überprüft werden muss, ein defektes oder beschädigtes Gerät darf
nicht verwendet werden,
der Empfänger niemals mit nassen Händen angefasst wird, es besteht Stromschlaggefahr,
der Empfänger vor der Reinigung vom Stromnetz getrennt wird, es besteht Stromschlaggefahr,
der Empfänger niemals ins Wasser getaucht wird, es besteht Stromschlaggefahr,
der Empfänger vor Tropf- und Spritzwasser geschützt werden muss,
keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen.
GEFAHR! Betriebssicherheit
Stecken Sie den Empfänger ausschließlich in eine frei zugängliche Steckdose, damit er bei Gefahr
(Rauchentwicklung, Brandgeruch) schnell vom Netz getrennt werden kann. Die Steckdose muss auch
während des Betriebs immer leicht erreichbar bleiben.
Sobald der Empfänger mit dem Stromnetz verbunden ist, verbraucht er Strom. Auch wenn das Gerät
nicht verwendet wird, verbraucht es minimal Strom. Trennen Sie den Empfänger vor einem längeren
Nichtgebrauch vom Stromnetz. Sie minimieren damit auch das Risiko eines Feuers oder Schwelbrands,
das immer besteht, wenn ein elektrisches Gerät am Stromnetz angeschlossen ist. Um den Empfänger
vollständig vom Stromnetz zu trennen, muss dieser aus der Steckdose gezogen werden.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die beschädigt sind oder nicht den
geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Empfängers, bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr
durch Stromschlag.
Der Empfänger darf niemals abgedeckt werden, es besteht Brandgefahr durch Überhitzung.
SilverCrest STWT 720 A1
10 - Deutsch
GEFAHR! Personensicherheit
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit körperlichen, geistigen oder
sensorischen Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur im Rahmen ihrer Möglichkeiten verwenden.
Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte
benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sichergestellt
werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch
die Verpackungsfolien fern. Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug.
GEFAHR! Es besteht Erstickungsgefahr.
GEFAHR! Batterien
Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. Beachten Sie dazu die Kennzeichnung auf den Batterien und
im Batteriefach. Versuchen Sie nicht, Batterien wieder aufzuladen und werfen Sie diese unter keinen
Umständen ins Feuer. Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue, Alkali und Kohle,
usw.) gleichzeitig. Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden. Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Batterien dürfen nicht geöffnet oder verformt werden, da auslaufende Chemikalien Verletzungen
verursachen können. Sollten die Batterien ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese, um Schäden am Gerät
zu vermeiden. Ausgelaufene Batterieflüssigkeit können Sie mit einem trockenen, saugfähigen Tuch
entfernen. Benutzen Sie dabei geeignete Handschuhe! Der Kontakt zur Haut ist unbedingt zu vermeiden.
Bei Haut- oder Augenkontakt muss sofort mit viel Wasser ab- bzw. ausgespült werden und ein Arzt
aufgesucht werden. Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Batterien sind kein
Kinderspielzeug. Bewahren Sie die Batterien für Kinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie
verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 11
GEFAHR! Funkschnittstelle
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie sich in einem Flugzeug, in einem Krankenhaus, einem
Operationssaal oder in der Nähe eines medizinischen Elektroniksystems befinden. Die übertragenen
Funkwellen können empfindliche Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen. Halten Sie das Gerät
mindestens 20 cm von einem Herzschrittmacher bzw. einem implantierten Defibrillator fern, da sonst die
ordnungsgemäßen Funktionen des Herzschrittmachers bzw. des implantierten Defibrillators durch
Funkwellen beeinträchtigt werden können. Die übertragenen Funkwellen können Störgeräusche in
Hörgeräten verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe
entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z. B. Lackiererei), da die
übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können. Die Reichweite der
Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen. Bei Datenverkehr über eine
drahtlose Verbindung ist es auch unberechtigten Dritten möglich, Daten zu empfangen. Die Targa
GmbH ist nicht für Funk- oder Fernsehstörungen verantwortlich, die durch unerlaubte Änderungen an
diesem Gerät verursacht wurden. Targa übernimmt ferner keine Verantwortung für den Ersatz bzw. den
Austausch von Anschlussleitungen und Geräten, die nicht von der Targa GmbH angegeben wurden. Für
die Behebung von Störungen, die durch eine derartige unerlaubte Änderung hervorgerufen wurden, und
für den Ersatz bzw. den Austausch der Geräte ist allein der Benutzer verantwortlich.
WARNUNG! Wartung
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn das Gerätegehäuse
beschädigt wurde, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn der
Empfänger Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn
das Gerät nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Wenn Rauchentwicklung,
ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche festgestellt werden, muss das Gerät sofort aus der Steckdose
gezogen bzw. die Batterien entfernt werden. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiterverwendet
werden, bevor eine Überprüfung durch eine qualifizierte Person durchgeführt wurde. Lassen Sie alle
SilverCrest STWT 720 A1
12 - Deutsch
Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse
des Gerätes. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
WARNUNG! Personenaufnahmen (Foto/Video) und das Recht am
eigenen Bild
Beachten Sie bei der Aufnahme von Personen das Recht jedes Menschen am eigenen Bild. In einigen
Ländern ist es Pflicht, Hinweisschilder oder Aufkleber sichtbar am überwachten Objekt zu platzieren. Um
rechtliche Folgen zu vermeiden, beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät wirken,
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft,
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern) steht,
keine Fremdkörper eindringen,
der Empfänger nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet wird,
der Kontakt mit aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird,
das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals
untergetaucht werden (Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder
Getränke auf oder neben das Gerät.),
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit
kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann. Wurde das Gerät jedoch starken
Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das
Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat,
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird,
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 13
der Empfänger vor einem Sturm oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr vom Stromnetz getrennt wird, da
der Empfänger bei Blitzeinschlag durch Überspannung zerstört werden kann,
die Außeneinheit nicht direkt auf die Sonne ausgerichtet wird.
7. Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten
und Informationen ist ohne ausdrückliche und schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies
betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem
technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten.
SilverCrest STWT 720 A1
14 - Deutsch
8. Vor der Inbetriebnahme
8.1 Batterien einlegen
Nehmen Sie die Wandhalterung [B] von der Außeneinheit [A] ab. Halten Sie dazu die
Wandhalterung [B] fest und schieben Sie die Außeneinheit [A] ein Stück nach oben und nehmen Sie
diese dann nach vorne ab.
Entfernen Sie zum Einlegen der Batterien [I] den Batteriefachdeckel auf der Unterseite der
Außeneinheit [A], indem Sie den Batteriefachdeckel an der Nase anfassen und aufklappen. Heben
Sie jetzt den Batteriefachdeckel vom Batteriefach [12] ab.
Legen Sie nun die beiliegenden Batterien [I] ein. Achten Sie
beim Einlegen auf die korrekte Polarität (+ und - beachten).
Die Polung ist an den Batterien [I] und im Batteriefach [12]
skizzenhaft abgebildet. Der Leuchtring der Klingel-Taste [5]
leuchtet bzw. blinkt nun ein paar Mal rot auf.
Setzen Sie anschließend den Batteriefachdeckel wieder auf
das Batteriefach [12].
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 15
Befestigen Sie den Batteriefachdeckel mit den Schrauben [E].
8.2 Montage
Sie können die Türklingel an der Wand montieren. Um die Türklingel zu montieren, gehen Sie wie folgt
vor:
ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass an der ausgewählten Position keine Leitungen in der
Wand verlaufen! Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei unsachgemäßer/
fehlerhafter Montage bzw. durch Bohren entstandenen Beschädigungen.
Wählen Sie einen geeigneten Montageort an der Wand aus. Beachten Sie dabei, dass die Linse [2]
den gewünschten Sichtbereich erfasst.
Sie können die Türklingel auch erst in Betrieb nehmen und den Sichtbereich kontrollieren,
bevor Sie die Wandhalterung [B] montieren.
Halten Sie die Wandhalterung [B] an die gewünschte Position und zeichnen Sie vier Bohrlöcher mit
einem Stift an der Wand an.
Bohren Sie die vorgezeichneten Löcher mit einem geeigneten 6 mm Bohrer.
Montieren Sie die Wandhalterung [B] durch Einstecken der mitgelieferten Dübel [F] und Eindrehen der
Schrauben [G].
SilverCrest STWT 720 A1
16 - Deutsch
Stecken Sie die Außeneinheit [A] in die zuvor installierte Wandhalterung [B]. Drehen Sie die
Sicherungsschraube [H] mit dem mitgelieferten Schraubendreher [D] durch die Wandhalterung [B] in
das Gewinde [6] der Außeneinheit [A].
9. Inbetriebnahme
Stecken Sie den Empfänger [C] in eine immer leicht zugängliche Steckdose. Der Empfänger [C]
benötigt eine gewisse Zeit (bis zu 2 Minuten), bis er betriebsbereit ist. Nach der Initialisierungsphase
blinkt der Leuchtring [8] violett und es ertönt ein Signalton.
Installieren Sie die SilverCrest WLAN Türklingel App, um die Türklingel zu konfigurieren. Die
SilverCrest WLAN Türklingel App steht im Apple App Store und im Google Play Store zum
kostenlosen Download bereit. Nutzen Sie zur Installation der App auf Ihrem Mobilgerät entweder
direkt die QR-Codes oder suchen Sie im jeweiligen App Store nach SilverCrest WLAN
Türklingel.
Starten Sie die SilverCrest WLAN Türklingel App auf Ihrem Mobilgerät, um die Türklingel
einzurichten. Beachten Sie dazu die Anleitung der SilverCrest WLAN Türklingel App.
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 17
9.1 Bedienungsanleitungen für die SilverCrest WLAN Türklingel App
Eine Bedienungsanleitung für die SilverCrest WLAN Türklingel App kann unter folgenden Links
heruntergeladen werden. Nutzen Sie entweder die QR-Codes oder geben Sie den Link in Ihren Browser
ein.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Klingeln
Sobald die Klingel-Taste [5] gedrückt wird, gibt die Außeneinheit [A] und der Empfänger [C] ein
Tonsignal aus. Sie werden außerdem auf Ihrem Smartphone benachrichtigt und es wird ein kurzes Video
aufgezeichnet (Voraussetzung: eine microSD-Speicherkarte ist eingelegt).
9.3 Einlegen/entnehmen einer Speicherkarte
Um Videos oder Fotos aufzunehmen, muss eine microSD-Speicherkarte (nicht im Lieferumfang) eingelegt
werden. Es werden microSD-Speicherkarten bis zu 32 GB unterstützt. Legen Sie eine microSD-
Speicherkarte wie folgt ein:
Schieben Sie eine Speicherkarte mit den Kontakten nach vorne, Richtung Netzstecker zeigend, in den
microSD-Kartenslot [11] des Empfängers [C], bis diese einrastet.
SilverCrest STWT 720 A1
18 - Deutsch
Um die Speicherkarte wieder zu entnehmen, drücken Sie leicht auf die Speicherkarte. Die
Speicherkarte wird dadurch ein kleines Stück hinausgeschoben, sodass Sie diese greifen und
herausziehen können.
Aufnahmen können Sie mit der SilverCrest WLAN Türklingel App steuern und ansehen.
9.4 Lautstärke anpassen
Sie können die Lautstärke des Empfängers [C] stufenweise durch Drücken der Lautstärke-Taste [9]
erhöhen. Nach jedem Tastendruck ertönt ein Bestätigungston. Es sind 4 verschiedene Stufen einstellbar.
Wurde die höchste Stufe erreicht und erneut die Lautstärke-Taste [9] gedrückt, wird der Empfänger [C]
stumm geschaltet.
10. Reinigung
GEFAHR! Gefahr eines Stromschlags!
Trennen Sie den Empfänger [C] vor jeder Reinigung vom Stromnetz.
Tauchen Sie die Außeneinheit [A] oder den Empfänger [C] nicht ins Wasser.
Lassen Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel in die Außeneinheit [A] oder den Empfänger
[C] laufen.
Reinigen Sie die Außeneinheit [A] und den Empfänger [C] nur mit einem sauberen, leicht angefeuchteten
Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie etwas
Spülmittel auf das angefeuchtete Tuch.
Verwenden Sie ein weiches Tuch und Glasreiniger, um die Linse [2] zu reinigen.
11. Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht einsetzen möchten, trennen Sie den Empfänger
[C] vom Stromnetz und entfernen Sie die Batterien aus der Außeneinheit [A].
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort auf.
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 19
12. Fehlerbehebung
Die meisten Probleme können Sie selbst anhand der folgenden Ansätze lösen. Falls das Problem nach
Durcharbeiten dieser Ansätze fortbesteht, wenden Sie sich an unsere Service-Hotline. Führen Sie keine
eigenhändigen Reparaturarbeiten durch!
Der Empfänger [C] hat keine Funktion
Steckdose defekt oder Sicherung ausgelöst; prüfen Sie die Steckdose mit einem anderen Gerät.
Die Außeneinheit [A] hat keine Funktion
Die Batterien [I] sind möglicherweise leer, legen Sie neue Batterien [I] ein.
Prüfen Sie, ob die Batterien [I] polrichtig eingelegt wurden. Beachten Sie hierzu die Abbildung im
Batteriefach und auf den Batterien [I]. Beachten Sie auch das Kapitel „Batterien einlegen“.
Keine WLAN-Verbindung zum WLAN-Router
Die Entfernung zum WLAN-Router ist zu groß, verringern Sie diese.
Die Entfernung zwischen Außeneinheit [A] und Empfänger [C] ist zu groß, verringern Sie diese.
Beseitigen Sie Störquellen zwischen Empfänger [C] und WLAN-Router.
Die Konfiguration des Empfängers [C] ist fehlerhaft. Setzen Sie den Empfänger [C] in den
Auslieferungszustand zurück. Drücken Sie dazu gleichzeitig die Lautstärke-Taste [9] und die
Verbindungs-Taste [10] für ca. 5 Sekunden und lassen Sie diese dann wieder los. Es wird nun ein
Signalton ausgegeben. Der Empfänger [C] führt einen Neustart durch. Der Empfänger [C] benötigt
eine gewisse Zeit (ca. 2 Minuten), bis er betriebsbereit ist. Sobald der Leuchtring [8] des Empfängers
[C] violett blinkt und ein Signalton ertönt, können Sie die Verbindung über die App konfigurieren.
13. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht
ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
SilverCrest STWT 720 A1
20 - Deutsch
Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Die
Batterien müssen aus dem Gerät entfernt werden, bevor es verschrottet wird.
Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können
bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung
abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches
Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese
sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.
13.1 Entsorgung von Batterien
Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie
müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Bitte beachten Sie, dass
Batterien nur im entladenen Zustand in die Sammelbehälter für Geräte-Altbatterien gegeben
werden dürfen bzw. bei nicht vollständig entladenen Batterien Vorsorge gegen Kurzschlüsse
getroffen werden muss.
14. Konformitätsvermerke
Hiermit erklärt die TARGA GmbH, dass die Funkanlage SilverCrest STWT 720 A1 Türklingel
der Richtlinie 2014/53/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse
verfügbar: https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/317111_1810.pdf
SilverCrest STWT 720 A1
Deutsch - 21
15. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem
Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach
unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind
kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung
gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind
unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen,
die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SilverCrest STWT 720 A1
22 - Deutsch
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
- Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation.
Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann,
wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
- Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn
vorhanden die Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit.
- Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in
Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.
Service
Telefon: 0800 5435111
E-Mail: targa@lidl.de
Telefon: 0820 201222
E-Mail: targa@lidl.at
Telefon: 0842 665 566
E
-
Mail: targa@lidl.ch
IAN: 317111_1810
Hersteller
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
oben benannte Servicestelle.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DEUTSCHLAND
SilverCrest STWT 720 A1
English - 23
Table of contents
1. Trademark ...................................................................................................... 25
2. Intended use .................................................................................................... 25
3. Package contents ............................................................................................ 26
4. Overview ........................................................................................................ 27
5. Technical data .................................................................................................. 28
5.1 Outdoor unit ................................................................................................................................... 28
5.2 Receiver .......................................................................................................................................... 28
6. Safety instructions ........................................................................................... 29
7. Copyright ........................................................................................................ 34
8. Before initial use .............................................................................................. 35
8.1 Inserting the batteries ..................................................................................................................... 35
8.2 Assembly ......................................................................................................................................... 36
9. Initial use ......................................................................................................... 37
9.1 Operating manual for the SilverCrest Wi-Fi doorbell app .......................................................... 38
9.2 Ringing ............................................................................................................................................ 38
9.3 Inserting/removing a memory card .............................................................................................. 38
9.4 Adjusting the volume ...................................................................................................................... 39
10. Cleaning ........................................................................................................ 39
11. Storing the device when not in use ................................................................ 39
12. Troubleshooting ............................................................................................ 40
13. Environmental and waste disposal information ............................................. 41
13.1 Disposing of batteries .................................................................................................................. 41
14. Marks of conformity ...................................................................................... 42
15. Notes on guarantee and service .................................................................... 42
SilverCrest STWT 720 A1
24 - English
Congratulations!
By purchasing the SilverCrest STWT 720 A1 Wi-Fi video doorbell (consisting of outdoor unit and
receiver), hereinafter referred to as doorbell, you have opted for a high-quality product. A Wi-Fi router
with Internet access is required to enable use of the device. Pressing the doorbell triggers a sound signal
at the receiver and sends a notification to your smartphone. A brief video will also be recorded (note: a
microSD memory card must be inserted for this). The doorbell is also fitted with a motion sensor.
This doorbell meets the requirements of all relevant standards related to CE conformity. Compliance with
these standards is no longer guaranteed if a change is made to the doorbell without the authorisation of
the manufacturer. The manufacturer shall not be liable for any damages or faults arising as a result.
Only use the accessories specified by the manufacturer. Please observe the national regulations and/or
laws in the respective country of use.
Familiarise yourself with the doorbell before using it for the first time and read this operating manual
carefully. Observe the safety instructions and only use the doorbell in the manner described in this
operating manual and for the indicated fields of application.
Keep these operating instructions in a safe place. Hand over all documents in the event that you pass on
the doorbell to a third party. These operating instructions are part of the product.
SilverCrest STWT 720 A1
English - 25
1. Trademark
Apple® is a registered trademark. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
Google® is a registered trademark of Google Inc.
SD and SDHC are registered trademarks.
Other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
2. Intended use
This doorbell is an information technology device. It is a wireless doorbell system for wireless visitor
signalling and thus enables a doorbell to be operated without the need for wiring to private entrance
areas. The doorbell also allows two-way communication.
This doorbell should not be used in tropical climates. The receiver must not be used outside of closed
rooms. This doorbell is not intended for business or commercial use. Use the doorbell solely for private
purposes; any other use is deemed improper.
SilverCrest STWT 720 A1
26 - English
3. Package contents
Remove the components from the packaging and check the completeness of the delivery. Completely
remove all packaging materials. If any parts are missing or damaged, please contact the Service team.
A Outdoor unit B Wall mount (attached to the outdoor unit)
C Receiver D Screwdriver
E Screws (2x) F Plugs (4x)
G Screws (4x) H Locking screw
I Batteries (4x) J Operating manual and quick start guide (no image)
SilverCrest STWT 720 A1
English - 27
A separate flyer on the “GNU General Public Licence” is enclosed with this doorbell. This
flyer is also available for download at www.lidl-service.com.
4. Overview
These operating instructions also have a cover that can be unfolded. The inside of the cover provides a
schematic of the doorbell and a number legend. The numbers identify the following parts/functions:
1 Motion sensor
2 Lens
3 Microphone
4 Light sensor
5 Bell button
6 Thread (for locking screw)
7 Speaker
8 Light ring
9 Volume button
10 Connection button
11 microSD card slot
12 Battery compartment
SilverCrest STWT 720 A1
28 - English
5. Technical data
5.1 Outdoor unit
Power supply 4 x 1.5 V AA (Mignon)/LR6 batteries or
4 x 1.2 V AA (Mignon)/LR6 battery
Image sensor 1/4” CMOS
Horizontal viewing angle 100° +/- 5°
Camera resolution 1,280 x 720
Night vision mode Infrared
Motion sensor detection range: max. 5 m
Protection class IP54 (protection against splashes of water from all sides)
Wi-Fi standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequency band 2.4 GHz
Transmitting capacity max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Dimensions (W x H x D) approx. 65.5 x 132.5 x 32.5 mm (including wall mount)
Weight approx. 165 g (without batteries)
Operating temperature -10°C to +50°C
Storage temperature -20°C to +60°C
Atmospheric humidity max. 85% relative humidity
5.2 Receiver
Power supply 100–240 V~, 50/60 Hz
Power consumption 7.5 W
SD card up to 32 GB
Wi-Fi standards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequency band 2.4 GHz
Transmitting capacity max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Dimensions (W x H x D) approx. 45 x 85 x 45 mm
Weight approx. 75 g
SilverCrest STWT 720 A1
English - 29
Operating temperature -10°C to +50°C
Storage temperature -20°C to +60°C
Atmospheric humidity max. 85% relative humidity
The specifications and design are subject to change without notice.
6. Safety instructions
Before using the device for the first time, please read the following instructions carefully, even if you are
familiar with using electronic devices. Keep this operating manual in a safe place for future reference.
Explanation of the symbols and signal words used in this manual
DANGER! This icon, in conjunction with the word ‘Danger’, indicates an impending
dangerous situation which, if not prevented, may lead to serious injuries or even death.
WARNING! This icon, in conjunction with the word ‘Warning’, indicates important
information for the safe operation of the device and user safety.
CAUTION! This icon, with the word ‘Caution’, indicates important information for protection
against damage to property.
AC voltage
DC voltage
Protection class II
Wireless/Wi-Fi product
Remote access via the app
This icon indicates that further information on the topic is available.
SilverCrest STWT 720 A1
30 - English
DANGER! Please make sure that
the device is checked prior to use. Never use a faulty or damaged device,
the receiver is never touched with wet hands; there is a risk of electric shock,
the receiver is disconnected from the mains network prior to cleaning, otherwise there is a risk of
electric shock,
the receiver is never immersed in water; there is a risk of electric shock,
the receiver is protected from dripping or splashing water,
there are no naked flames (for example, burning candles) placed on or near the device.
DANGER! Operational safety
Only connect the receiver to a freely accessible power socket so that it can be quickly disconnected
from the mains in the event of danger (smoke, smell of burning). The power socket must be easily
accessible at all times, also during operation.
As soon as the receiver is connected to the mains network, it starts receiving power. Even when the
device is not in use, it consumes minimal power. Disconnect the receiver from the mains network if the
device is not being used for prolonged periods. This minimises the risk of a fire or smouldering, which
always exists when an electrical device is connected to the mains network. To fully disconnect the
receiver from the mains network, the plug must be pulled from the power socket.
Do not use any adapter plugs or extension cables that are damaged or do not meet the relevant
safety standards.
Never open the housing of the receiver. There is a danger of death due to risk of electric shock when
the housing is open.
The receiver must never be covered, as this poses a fire hazard caused by overheating,
SilverCrest STWT 720 A1
English - 31
DANGER! Personal safety
Electrical devices must be kept out of the reach of children. Also, people with restricted physical, mental
or sensory abilities should only use electrical devices be appropriate to their capacity. Never leave
children or people with disabilities unattended with electrical devices, unless they have been instructed
on their use or will be supervised by a person responsible for their safety. Children should generally be
supervised to ensure they do not play with this device. Cleaning and user maintenance must not be
carried out by children. Small parts can be lethal if swallowed. Keep the packaging film away from
children. Packaging materials are not to be played with.
DANGER! There is a risk of suffocation.
DANGER! Batteries
Always insert batteries with the correct polarity. When doing so, observe the labels on the batteries and
in the battery compartment. Do not try to recharge batteries and never throw them onto a fire. Do not
use different batteries (old and new, alkaline and carbon etc.) at the same time. Remove the batteries if
you intend not to use the device for a longer period of time. There is a risk of explosion and leakage if
the device is not used properly.
Batteries must not be opened or deformed in any way because leaking chemicals can cause injury. If the
batteries have leaked, remove them to avoid damaging the device. You can remove leaked battery
fluids with a dry, absorbent cloth. When doing so, wear suitable gloves! Contact with your skin must be
avoided. In case of contact with the skin or eyes, rinse/wash the area with plenty of water and seek
medical attention. Batteries can be lethal if swallowed. Batteries are not a toy. Keep batteries out of the
reach of children. If a battery is swallowed, you must seek medical attention immediately.
SilverCrest STWT 720 A1
32 - English
DANGER! Wireless interface
Do not use the device if you are on a plane, in a hospital, operating room or in the vicinity of a medical
electronic system. The radio waves transmitted can damage the functioning of sensitive devices. Keep
the device at least 20 cm away from a pacemaker or an implanted defibrillator, as otherwise the correct
functioning of the pacemaker or implanted defibrillator could be impacted by radio waves. The radio
waves transmitted can cause static noise in hearing aids. When wireless components are switched on,
do not place the device in the vicinity of flammable gases or in a potentially explosive environment (e.g.
paint shop), as the radio waves transmitted can trigger an explosion or a fire. The range of the radio
waves depends on the setting and ambient conditions. When transmitting data via a wireless
connection, it is also possible for unauthorised third parties to receive this data. Targa GmbH is not
responsible for wireless or radio interference caused by unauthorised changes to this device.
Furthermore, Targa accepts no liability for replacing or exchanging connecting cables and devices that
were not specified by Targa GmbH. The user alone is responsible for remedying malfunctions caused by
such unauthorised changes and replacing or exchanging devices.
WARNING! Maintenance
Repair work is required if the device has been damaged, for example if the device housing is damaged,
liquids or objects have gotten inside the device, or if the device has been exposed to rain or moisture.
Repair work is also required if the device does not work properly or has been dropped. If you notice
any smoke, unusual noises or smells, immediately unplug the device from the power socket/remove the
batteries. In these cases, you must not continue to use the device until it has been checked by a qualified
person. All repair work should only be carried out by qualified specialists. Never open the housing of
the device. as this will void your guarantee.
SilverCrest STWT 720 A1
English - 33
WARNING! Images of people (photos/videos) and the right to your own
image
When taking photos/videos of people, you must observe every person’s right to their own image. In
some countries, it is mandatory to place a sign or label in a visible position on the subject being
observed. To avoid legal implications, observe the legal regulations of the country in which the device is
used.
CAUTION! Please make sure that
the device is not exposed to direct sources of heat (for example, heaters),
the device is not exposed to direct sunlight or strong artificial light,
the device is not placed close to magnetic fields (for example, loudspeakers),
no foreign bodies penetrate into the device,
the receiver is only used in dry, sealed indoor rooms,
contact with aggressive liquids is avoided,
the device must not be used near water; in particular, it must never be immersed. Do not place any
objects filled with liquids, such as vases or drinks, on or near the device,
the device is not exposed to strong temperature fluctuations, as otherwise condensation can occur and
lead to electrical short circuits. If, however, the device has been exposed to significant temperature
fluctuations, wait approximately two hours until the device has reached ambient temperature before
starting it up,
the device is not exposed to excessive shocks and vibrations,
disconnect the receiver from the mains network before a storm or thunder storm if there is a risk of
lightning, as the receiver can be irreparably damaged by high voltage surges if lightning strikes,
the outdoor unit is not directly facing the sun.
SilverCrest STWT 720 A1
34 - English
7. Copyright
All contents of these operating instructions are subject to copyright law and are provided to the user
solely as a source of information. Any form of copying or reproduction of data and information without
the express written permission of the author is prohibited. This also concerns commercial use of the
content and data. The text and illustrations correspond to the technical standards at the time of printing.
Subject to alterations.
SilverCrest STWT 720 A1
English - 35
8. Before initial use
8.1 Inserting the batteries
Remove the wall mount [B] from the outdoor unit [A]. When doing so, keep firm hold of the wall mount
[B], push the outdoor unit [A] upwards slightly and then remove this from the front.
To insert the batteries [I], remove the battery compartment cover on the bottom of the outdoor unit [A]
by taking hold of the lug on the battery compartment cover and lifting up the cover. Now prise the
battery compartment cover [12] off the battery compartment.
Now insert the enclosed batteries [I]. Ensure the correct
polarity (+ and -) when inserting the batteries. The polarity is
marked on the batteries [I] and on the battery compartment
[12]. The light ring on the bell button [5] will now light up or
flash red a few times.
Now reattach the battery compartment lid on the battery
compartment [12].
SilverCrest STWT 720 A1
36 - English
Attach the battery compartment cover using the screws [E].
8.2 Assembly
The doorbell can be mounted on the wall. To mount the doorbell, proceed as follows:
CAUTION! Ensure that there are no cables running behind the wall where you will be
mounting the access point! The manufacturer assumes no liability for improper or incorrect
assembly or any damages resulting from drilling.
Choose a suitable place to mount the device on the wall. When doing so, ensure that the lens [2]
covers the required viewing range.
You can also start operating the doorbell and controlling the viewing range before
assembling the wall mount [B].
Hold the wall mount [B] in the required position and use a pencil to draw four drill holes on the wall.
Drill the marked holes using a suitable 6 mm drill.
Assemble the wall mount [B] by inserting the plugs provided [F] and screwing in the screws [G].
Insert the outdoor unit [A] into the previously installed wall mount [B]. Use the screwdriver [D]
provided to twist the locking screw [H] through the wall mount [B] and into the thread [6] of the
outdoor unit [A].
SilverCrest STWT 720 A1
English - 37
9. Initial use
Plug the receiver [C] into a power socket, which is always easily accessible. The receiver [C] requires
a certain amount of time (up to two minutes) after it is switched on before initial use. After the
initialisation phase, the light ring [8] will flash purple and you will hear a beep.
Install the SilverCrest Wi-Fi doorbell app to enable you to configure the doorbell. The
SilverCrest Wi-Fi doorbell app is available as a free download in the Apple App Store and
Google Play Store. To install the app on your mobile device, either use the QR codes directly or
search for SilverCrest Wi-Fi doorbell in the respective App Store.
Launch the SilverCrest Wi-Fi doorbell app on your mobile device to enable you to set up the
doorbell. When doing so, follow the instructions for the SilverCrest Wi-Fi doorbell app.
SilverCrest STWT 720 A1
38 - English
9.1 Operating manual for the SilverCrest Wi-Fi doorbell app
An operating manual for the SilverCrest Wi-Fi doorbell app can be downloaded under the
following links. Either use the QR codes or enter the link into your browser.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Ringing
As soon as the bell button [5] is pressed, the outdoor unit [A] and receiver [C] emit a sound signal. You
will also be notified on your smartphone and a brief video will be recorded (note: a microSD memory
card must be inserted for this).
9.3 Inserting/removing a memory card
In order to take photos or videos, a microSD memory card (not included in the package contents) must
be inserted. The device supports a microSD memory card up 32 GB. Insert a microSD memory card as
follows:
With the contactors pointing forwards, push a memory card into the microSD card slot [11] of the
receiver [C], facing the plug, until it locks into place.
SilverCrest STWT 720 A1
English - 39
Gently press the memory card to remove it again. This will release the memory card enough for you to
be able to pinch it and pull it out.
You can manage and view images/videos using the SilverCrest Wi-Fi doorbell app.
9.4 Adjusting the volume
You can increase the volume of the receiver [C] gradually by pressing the volume button [9]. You will
hear a confirmation tone each time you press the button. There are four different volume settings
available. If the maximum level is reached and the volume button [9] is pressed again, the receiver [C]
will switch to mute.
10. Cleaning
DANGER! Risk of electric shock!
Disconnect the receiver [C] from the mains network before cleaning commences.
Do not immerse the outdoor unit [A] or the receiver [C] in the water.
Do not allow any water or cleaning agent to enter the outdoor unit [A] or the receiver [C].
Clean the outdoor unit [A] and the receiver [C] using a clean, slightly damp cloth and never use
abrasive liquids. Use some washing up-liquid on the damp cloth for stubborn stains.
To clean the lens [2], use a soft cloth and glass cleaner.
11. Storing the device when not in use
If you do not want to use the device for a long period of time, disconnect the receiver [C] from the mains
network and remove the batteries from the outdoor unit [A].
Keep the device in a cool, dry place.
SilverCrest STWT 720 A1
40 - English
12. Troubleshooting
You can solve most problems using the following approaches. If the problem still persists after working
through these approaches, contact our Service Hotline. Do not perform any repair work yourself!
The receiver [C] is not working
The socket is defective or fuse has been tripped, check the socket with a different device.
The outdoor unit [A] is not working
The batteries [I] may be dead. Insert new batteries [I].
Check whether the batteries [I] have been inserted with the correct polarity. When doing so, observe
the image in the battery compartment and on the batteries [I]. Also observe the section ‘Inserting the
batteries’.
No wireless connection to Wi-Fi router
The distance from the Wi-Fi router is too great. Reduce the distance.
The distance between the outdoor unit [A] and the receiver [C] is too great. Reduce the distance.
Eliminate sources of interference between the receiver [C] and Wi-Fi router.
The configuration of the receiver [C] is defective. Reset the receiver [C] to its original condition. To do
so, press the volume button [9] and the connection button [10] for approx. five seconds and then
release it again. You will now hear a beep. The receiver [C] will restart. The receiver [C] requires a
certain amount of time (approx. two minutes) after it is switched on before initial use. As soon as the
light ring [8] of the receiver [C] flashes purple and emits a beep, you can configure the connection via
the app.
SilverCrest STWT 720 A1
English - 41
13. Environmental and waste disposal information
If a product features this icon of a crossed-through waste bin, the product is subject to
European Directive 2012/19/EU.
Electrical and electronic equipment must not be put in the household waste, but must be
disposed of via designated public disposal centres. By properly disposing of the old device,
you can avoid environmental damage and hazards to health. The batteries must be removed from the
device before it is disposed of.
Further information on disposing of old devices can be obtained from your local authority or the shop
where you purchased the product.
Make sure that the packaging is disposed of in an environmentally friendly manner.
Cardboard packaging can be put out for waste-paper collection or taken to public
collection points for recycling. The plastic packaging used for your device is collected by
your local waste management company and disposed of in an environmentally friendly
manner.
Please pay attention to the labels on packaging materials when you separate waste; these
are marked with abbreviations (a) and numbers (b) that mean the following:
1–7: Plastics/20–22: Paper and cardboard/80–98: Composite materials.
13.1 Disposing of batteries
Think about environmental protection. Used batteries do not belong in normal domestic
waste. You must dispose of them at a collection point for old batteries. Please note that you
should only dispose of batteries in collection containers for old batteries when they are fully
discharged. If the batteries are not completely dead, you need to take precautionary
measures before disposal to prevent short circuits.
SilverCrest STWT 720 A1
42 - English
14. Marks of conformity
TARGA GmbH hereby declares that the SilverCrest STWT 720 A1 doorbell radio
installation complies with Directive 2014/53/EU, ERP Directive 2009/125/EC and RoHS
Directive 2011/65/EU.
The complete EU declaration of conformity is available at the following web address:
https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/317111_1810.pdf
15. Notes on guarantee and service
Warranty of TARGA GmbH
Dear Customer,
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects,
you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as
described below.
Warranty conditions
The warranty period commences upon the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe
place as it is required as proof of purchase. If any material or manufacturing faults occur within three
years of purchase of this product, we will repair or replace the product free of charge as we deem
appropriate.
Warranty period and legal warranty rights
The warranty period is not extended in the event of a warranty claim. This also applies to replaced and
repaired parts. Any damage or defects discovered upon purchase must be reported immediately when
the product has been unpacked. Any repairs required after the warranty period will be subject to
charge.
Scope of warranty
The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to
thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This
SilverCrest STWT 720 A1
English - 43
warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore
be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable
batteries or components made of glass. This warranty is void if the product is damaged, incorrectly used
or serviced. To ensure correct use of the product, always comply fully with all instructions contained in
the user manual. The warnings and recommendations in the user manual regarding correct and incorrect
use and handling of the product must always be observed and complied with. The product is solely
designed for private use and is not suitable for commercial applications. The warranty is rendered void
in the event of incorrect handling and misuse, if it is subjected to force, and also if any person other than
our authorised service technicians interfere with the device. No new warranty period commences if the
product is repaired or replaced.
Submitting warranty claims
To ensure speedy handling of your complaint, please note the following:
- Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully.
Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
- Always have your receipt, the product article number as well as the serial number (if
available) to hand as proof of purchase.
- If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate
further servicing procedures depending on the fault.
Service
Phone: 0871 5000 720
E-Mail: targa@lidl.co.uk
Phone: 1890 930 034
E-Mail: targa@lidl.ie
SilverCrest STWT 720 A1
44 - English
Phone: 800 62230
E-Mail: targa@lidl.com.mt
Phone: 8009 4409
E-Mail: targa@lidl.com.cy
IAN: 317111_1810
Manufacturer
Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated
above.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
GERMANY
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 45
Contenu
1. Marque commerciale ....................................................................................... 47
2. Utilisation conforme ........................................................................................ 47
3. Contenu de la livraison .................................................................................... 48
4. Vue d’ensemble .............................................................................................. 49
5. Caractéristiques techniques ............................................................................. 50
5.1 Unité extérieure .............................................................................................................................. 50
5.2 Récepteur ........................................................................................................................................ 50
6. Consignes de sécurité ...................................................................................... 51
7. Droits d’auteur ................................................................................................ 56
8. Avant la mise en service .................................................................................. 57
8.1 Mise en place des piles ................................................................................................................. 57
8.2 Montage ......................................................................................................................................... 58
9. Mise en service ................................................................................................ 59
9.1 Mode d’emploi pour l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell .................................................... 60
9.2 Sonnerie .......................................................................................................................................... 60
9.3 Insertion/retrait d’une carte mémoire ........................................................................................... 60
9.4 Réglage du volume ........................................................................................................................ 61
10. Nettoyage ..................................................................................................... 61
11. Entreposage en cas de non-utilisation ............................................................ 61
12. Dépannage.................................................................................................... 62
13. Directives environnementales et indications concernant l’élimination
des déchets ......................................................................................................... 63
13.1 Élimination des piles .................................................................................................................... 64
14. Remarques relatives à la conformité ............................................................. 64
15. Remarques concernant la garantie et le service après-vente ......................... 64
SilverCrest STWT 720 A1
46 - Français
Félicitations !
Grâce à l’achat de la sonnette vidéo wifi SilverCrest STWT 720 A1 (composée d’une unité extérieure et
d’un récepteur), ci-après désignée par « sonnette », vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité.
Un routeur wifi avec accès à Internet est nécessaire pour pouvoir utiliser l’appareil. Lors de
l’actionnement de la sonnette, le récepteur émet un signal sonore et vous recevez une information sur
votre smartphone. En outre, une courte vidéo est enregistrée (à condition qu’une carte mémoire SD soit
insérée). La sonnette est également équipée d’un détecteur de mouvement.
Cette sonnette satisfait à tous les standards et normes applicables en matière de conformité CE. En cas
de modification de la sonnette effectuée sans l’accord du fabricant, le respect de ces normes n’est plus
garanti. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou problèmes pouvant résulter
d’une telle situation. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. Veuillez respecter les
réglementations et la législation en vigueur dans le pays d’utilisation.
Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec la sonnette en lisant attentivement le présent
mode d’emploi. Veuillez notamment respecter les consignes de sécurité et n’utiliser la sonnette que dans
les domaines d’application décrits et indiqués dans le présent mode d’emploi.
Veuillez conserver le présent mode d’emploi. Veuillez également transmettre tous les documents en cas
de transfert de la sonnette à un tiers. Le mode d’emploi fait partie intégrante du produit.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 47
1. Marque commerciale
Apple® est une marque commerciale déposée et App Store est une marque de service d’Apple Inc., aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Google® est une marque commerciale déposée de Google Inc.
SD et SDHC sont des marques commerciales déposées.
D’autres noms et produits peuvent correspondre à la marque de fabrique ou marque commerciale
déposée des propriétaires respectifs.
2. Utilisation conforme
Cette sonnette est un appareil informatique. Elle sert de système de sonnette par radio pour la
signalisation sans fil des visiteurs et permet ainsi d’utiliser une sonnette sans câblage dans les entrées
privées. De plus, la sonnette permet une communication bidirectionnelle.
Cette sonnette ne doit en aucun cas être utilisée dans des régions au climat tropical. N’employez pas le
récepteur hors des espaces fermés. Cette sonnette n’est pas prévue pour une utilisation en entreprise ou
pour une exploitation commerciale. Utilisez exclusivement la sonnette à titre privé ; toute autre utilisation
n’est pas conforme.
SilverCrest STWT 720 A1
48 - Français
3. Contenu de la livraison
Retirez toutes les pièces de l’emballage et vérifiez que la livraison est bien complète. Retirez tous les
matériaux d’emballage. En cas de livraison incomplète ou détériorée, veuillez vous adresser au service
après-vente.
A Unité extérieure B Support mural (fixé à l’unité extérieure)
C Récepteur D Tournevis
E Vis (x 2) F Cheville (x 4)
G Vis (x 4) H Vis de sécurité
I Piles (x 4) J Mode d’emploi et notice rapide (sans illustration)
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 49
Un prospectus sur le thème « GNU General Public License » est joint à la sonnette. Ce
prospectus peut également être téléchargé sur le site Internet www.lidl-service.com.
4. Vue d’ensemble
Le présent mode d’emploi est doté d’un rabat dépliable. Une illustration chiffrée de la sonnette est
reproduite sur la face interne de l’enveloppe. Les chiffres désignent les éléments suivants :
1 Détecteur de mouvement
2 Lentille
3 Microphone
4 Capteur de lumière
5 Touche de la sonnette
6 Filetage (pour la vis de sécurité)
7 Haut-parleur
8 Anneau lumineux
9 Touche de volume
10 Touche de connexion
11 Fente pour carte microSD
12 Compartiment à piles
SilverCrest STWT 720 A1
50 - Français
5. Caractéristiques techniques
5.1 Unité extérieure
Alimentation 4 x 1,5 V AA (Mignon)/piles LR6 ou
4 x 1,2 V AA (Mignon)/batteries LR6
Capteur d’images CMOS 1/4″
Angle de vue horizontal 100° +/- 5°
Résolution de la caméra 1 280 x 720
Mode vision de nui
Infrarouge
Distance de détection du détecteur
de mouvement
max. 5 m
Indice de protection IP54 (protection contre les éclaboussures)
Normes Wi-Fi 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Bande de fréquences 2,4 GHz
Puissance d’émission max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Dimensions (L x H x P) env. 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (support mural inclus)
Poids env. 165 g (sans piles/batteries)
Température de fonctionnement -10 °C à +50 °C
Température de conservation
-
20 °C à +60 °C
Humidité de l’air Humidité relative max. 85 %
5.2 Récepteur
Alimentation 100 – 240
V
~, 50/60 Hz
Puissance absorbée 7,5 W
Carte SD Jusqu’à 32 Go
Normes Wi
-
Fi 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Bande de fréquences 2,4 GHz
Puissance d’émission max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Dimensions (L x H x P) env. 45 x 85 x 45 mm
Poids env. 75 g
Température de fonctionnement
-
10 °C à +50 °C
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 51
Température de conservation
-
20 °C à +60 °C
Humidité de l’air Humidité relative max. 85 %
Les caractéristiques techniques ainsi que la conception peuvent être soumises à des modifications sans
avertissement préalable.
6. Consignes de sécurité
Préalablement à la première utilisation de l’appareil, lisez attentivement les consignes suivantes, même si
la manipulation d’appareils électroniques vous est familière. Conservez ce mode d’emploi
soigneusement en vue d’une consultation ultérieure.
Présentation des symboles et mentions d’avertissement utilisés dans le présent
mode d’emploi
DANGER ! Accompagné de l’indication « Danger », ce symbole désigne une situation à
caractère dangereux qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire
présenter un danger de mort.
AVERTISSEMENT ! Accompagné de l’indication « Avertissement », ce symbole indique des
consignes importantes pour un fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et pour la
protection de l’utilisateur.
ATTENTION ! Ce symbole, accompagné de l’indication « Attention », identifie des
consignes importantes pour la prévention des dommages matériels.
Tension alternative
Tension continue
Classe de protection II
Produit wifi/radio
Accès à distance par application
Ce symbole attire l’attention sur des informations complémentaires sur le sujet.
SilverCrest STWT 720 A1
52 - Français
DANGER ! Veillez à :
vérifier l’appareil avant l’utilisation – un appareil défectueux ou endommagé ne doit pas être utilisé ;
ne jamais saisir le récepteur avec les mains mouillées car il existe un risque d’électrocution ;
débrancher le récepteur du secteur avant le nettoyage car il existe un risque d’électrocution ;
ne jamais plonger le récepteur dans l’eau car il existe un risque d’électrocution ;
protéger le récepteur des gouttes d’eau et des éclaboussures ;
éviter toute source de feu (p. ex. bougies allumées) sur ou à proximité de l’appareil.
DANGER ! Sécurité de fonctionnement
Branchez le récepteur exclusivement dans une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir
le débrancher rapidement en cas de danger (dégagement de fumée, odeur de brûlé). La prise de
courant doit toujours rester facilement accessible, même pendant le fonctionnement.
Dès que le récepteur est branché sur secteur, il consomme du courant. Même si l’appareil n’est pas
utilisé, il consomme un minimum de courant. Débranchez le récepteur du secteur en cas de non-
utilisation prolongée. Vous limiterez ainsi également le risque d’incendie ou de feu rampant qui n’est
jamais à exclure lorsqu’un appareil électrique est branché sur le secteur. Pour débrancher
complètement le récepteur du secteur, il doit être extrait de la prise de courant.
N’utilisez ni prise d’adaptateur, ni rallonge endommagée ou ne répondant pas aux normes de
sécurité applicables.
N’ouvrez jamais le boîtier du récepteur. Lorsque le boîtier est ouvert, il existe un risque d’électrocution
potentiellement mortel.
Le récepteur ne doit jamais être couvert, il y a un risque d’incendie par surchauffe.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 53
DANGER ! Sécurité des personnes
Les appareils électriques ne doivent pas être mis entre les mains des enfants. Les personnes ayant des
capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ne doivent utiliser des appareils électriques que
dans la limite de leurs possibilités. Ne laissez jamais les enfants et les personnes ayant des capacités
réduites utiliser des appareils électriques sans surveillance. Si tel est le cas, ils doivent avoir appris à les
utiliser de manière appropriée ou être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. D’une
manière générale, il convient de surveiller les enfants afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des
enfants. L’ingestion de petits composants peut représenter un danger de mort. Mettez également les films
d’emballage hors de portée. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets.
DANGER ! Il existe un risque de suffocation.
DANGER ! Piles
Mettez les piles en place en respectant toujours la polarité. Tenez compte du marquage sur les piles et
dans le compartiment à piles. N’essayez pas de recharger les piles et ne les jetez en aucun cas dans le
feu. N’utilisez pas de piles de types différents simultanément (piles usagées et neuves, alcalines et
carbone, etc.). Enlevez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps. Tout usage
non conforme entraîne un risque d’explosion et de fuite.
Les piles ne doivent en aucun cas être ouvertes ou déformées, car les produits chimiques déversés
peuvent entraîner des blessures. Si les piles ont fui, retirez-les afin d’éviter tout endommagement de
l’appareil. Vous pouvez enlever le liquide des piles à l’aide d’un chiffon sec absorbant. Utilisez des
gants adéquats pour cela ! Évitez à tout prix le contact avec la peau. En cas de contact avec la peau ou
les yeux, rincez immédiatement abondamment avec de l’eau et consultez un médecin. Les piles peuvent
représenter un danger de mort si elles sont avalées. Les piles ne sont pas des jouets. Conservez les piles
hors de portée des enfants. En cas d’ingestion d’une pile, faites immédiatement appel à un médecin.
SilverCrest STWT 720 A1
54 - Français
DANGER ! Interface radio
N’utilisez pas l’appareil si vous vous trouvez dans un avion, un hôpital, une salle d’opération ou à
proximité d’un système électronique médical. Les ondes radio émises risquent d’entraver le bon
fonctionnement des appareils sensibles. Maintenez l’appareil à au moins 20 cm de distance d’un
pacemaker ou d’un défibrillateur implanté. Dans le cas contraire, les ondes radio peuvent nuire au bon
fonctionnement du pacemaker ou du défibrillateur implanté. Les ondes radio émises peuvent provoquer
des bruits parasites dans les appareils auditifs. Lorsque les composants radio sont allumés, ne placez
pas l’appareil à proximité de gaz inflammables ou d’un environnement à risque d’explosion (par ex. un
atelier de peinture), car les ondes radio émises peuvent provoquer une explosion ou un incendie. La
portée des ondes radio varie en fonction des conditions ambiantes et environnementales. Lors de la
circulation de données via une connexion sans fil, des tiers non autorisés peuvent également recevoir les
données. La société Targa GmbH n’est pas responsable des interférences radio ou télévision causées
par des modifications non autorisées effectuées sur cet appareil. En outre, Targa décline toute
responsabilité quant au remplacement ou à l’échange de câbles de raccordement et d’appareils qui
n’ont pas été spécifiés par Targa GmbH. L’utilisateur est seul responsable de la réparation des
dysfonctionnements causés par ce type de modification non autorisée ainsi que du remplacement ou de
l’échange des appareils.
AVERTISSEMENT ! Entretien
Il est nécessaire de procéder à des réparations en cas d’endommagement de l’appareil, par ex. au
niveau de son boîtier, si des liquides ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil ou si le récepteur
a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Des réparations sont également nécessaires en cas de
fonctionnement imparfait ou suite à une chute de l’appareil. Suite à la constatation d’un dégagement de
fumée, de bruits ou d’odeurs inhabituels, débranchez immédiatement l’appareil de la prise de courant
ou retirez les piles immédiatement. Dans ces cas, n’utilisez plus l’appareil tant qu’une personne qualifiée
n’a pas effectué de vérification. Les travaux de réparation ne doivent être réalisés que par le personnel
qualifié. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. Ceci annulerait toute demande de recours en garantie.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 55
AVERTISSEMENT ! Enregistrement des personnes (photo/vidéo) et droit à
l’image
Lorsque vous enregistrez des personnes, veuillez tenir compte du droit à l’image de chacun(e). Dans
certains pays, il est obligatoire de placer un panneau indicateur ou un autocollant de manière visible à
l’emplacement surveillé. Afin d’éviter des conséquences juridiques, tenez compte des exigences légales
en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION ! Veillez à :
éviter toute exposition de l’appareil à des sources de chaleur directes (p. ex. de type chauffage) ;
éviter toute exposition directe de l’appareil à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle ;
éviter toute proximité immédiate de champs magnétiques avec l’appareil (p. ex. haut-parleurs) ;
éviter toute pénétration de corps étrangers ;
utiliser le récepteur dans des espaces intérieurs secs et fermés uniquement ;
éviter tout contact avec des liquides agressifs ;
ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau ; l’appareil ne doit en aucun cas être immergé (ne pas
placer d’objets remplis de liquides, tels que des vases ou boissons, sur ou à côté de l’appareil) ;
éviter toute exposition de l’appareil à d’importantes variations de température, ceci pouvant
provoquer une condensation de l’humidité de l’air et générer des courts-circuits électriques. Si
l’appareil était exposé malgré tout à de fortes variations de température, patientez (env. 2 heures)
avant la mise en service afin que l’appareil parvienne à température ambiante ;
éviter toute exposition de l’appareil à des chocs et vibrations excessives ;
débrancher le récepteur du secteur en cas d’orage ou de tempête avec risque de coups de foudre car
il risquerait de se trouver détruit par la surtension occasionnée par la foudre ;
ne pas orienter l’unité extérieure directement vers le soleil.
SilverCrest STWT 720 A1
56 - Français
7. Droits d’auteur
Tous les contenus du présent mode d’emploi sont soumis aux droits d’auteur et sont mis à disposition du
lecteur exclusivement à titre d’information. Toute copie ou reproduction des données et informations sans
l’accord explicite et écrit de l’auteur est interdite. Cette disposition s’applique également en cas
d’utilisation commerciale des contenus et données. Le texte et les illustrations sont conformes à l’état de
la technique lors de l’impression. Sous réserve de modifications.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 57
8. Avant la mise en service
8.1 Mise en place des piles
Retirez le support mural (B) de l’unité extérieure (A). Pour cela, maintenez le support mural (B) et
poussez l’unité extérieure (A) légèrement vers le haut, puis enlevez-la en la déplaçant vers l’avant.
Pour insérer les piles (I), retirez le couvercle du compartiment à piles sur la partie inférieure de l’unité
extérieure (A) ; pour cela, saisissez la saillie du couvercle du compartiment à piles et ouvrez-le.
Soulevez maintenant le couvercle du compartiment à piles (12).
Insérez les piles (I) fournies. Lors de l'insertion des piles,
veuillez faire attention à la polarité (respecter les signes + et -).
La polarité est représentée sous forme de schéma sur les piles
(I) et dans le compartiment à piles (12). L’anneau lumineux de
la touche de la sonnette (5) sallume et clignote quelques fois
en rouge.
Replacez ensuite le couvercle du compartiment à piles sur le
compartiment à piles (12).
SilverCrest STWT 720 A1
58 - Français
Fixez le couvercle du compartiment à piles avec les vis (E).
8.2 Montage
Vous pouvez monter la sonnette sur un mur. Pour monter la sonnette, procédez comme suit :
ATTENTION ! Assurez-vous qu’aucun câble ne passe dans le mur à l’endroit que vous avez
choisi ! Le fabricant décline toute responsabilité en cas de montage non conforme ou
incorrect et de dommages causés par le perçage.
Sélectionnez un emplacement adapté au montage sur le mur. Assurez-vous ce faisant que la lentille
(2) couvre le champ souhaité.
Vous pouvez d’abord mettre la sonnette en marche et contrôler le champ visible avant de
monter le support mural (B).
Maintenez le support mural (B) à l’emplacement souhaité et dessinez quatre points pour les trous sur
le mur à l’aide d’un crayon.
Percez les trous tracés avec une perceuse et un foret de 6 mm.
Installez le support mural en (B) en introduisant la cheville fournie (F) et en y vissant la vis (G).
Insérez l’unité extérieure (A) dans le support mural (B) installé au préalable. Avec le tournevis fourni
(D), vissez la vis de sécurité (H) à travers le support mural (B) dans le filetage (6) de l’unité extérieure
(A).
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 59
9. Mise en service
Branchez toujours le récepteur (C) dans une prise facilement accessible. Le récepteur (C) nécessite un
certain temps pour être opérationnel (jusqu’à deux minutes). Après la phase d’initialisation, l’anneau
lumineux (8) clignote en violet et un signal sonore est émis.
Installez l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell afin de configurer la sonnette. L’application
SilverCrest Wi-Fi Doorbell est disponible gratuitement en téléchargement sur l’Apple Store et le
Google Play Store. Pour installer l’application sur votre appareil mobile, utilisez directement les codes
QR ou recherchez SilverCrest Wi-Fi Doorbell dans l’App Store correspondant.
Démarrez l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell sur votre appareil mobile afin de configurer la
sonnette. Pour cela, reportez-vous aux instructions de l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell.
SilverCrest STWT 720 A1
60 - Français
9.1 Mode d’emploi pour l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell
Un mode d’emploi pour l’application SilverCrest Wi-Fi Doorbell peut être téléchargé aux liens
suivants. Utilisez les codes QR ou saisissez le lien dans votre navigateur.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Sonnerie
Dès que l’on appuie sur la touche de la sonnette (5), l’unité extérieure (A) et le récepteur (C) émettent
un signal sonore. En outre, vous recevez une notification sur votre smartphone et une courte vidéo est
enregistrée (à condition qu’une carte mémoire SD soit insérée).
9.3 Insertion/retrait d’une carte mémoire
Afin prendre des photos et des vidéos, l’appareil doit contenir une carte mémoire microSD (non fournie).
Les cartes mémoires jusqu’à 32 Go sont prises en charge. Insérez une carte mémoire microSD comme
suit :
Poussez une carte mémoire avec les contacts vers l’avant en direction de la fiche secteur, dans la fente
pour carte microSD (11) du récepteur (C), jusqu’à ce que la carte s’encliquette.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 61
Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement sur la carte mémoire. La carte ressort alors
légèrement, ce qui vous permet de l’attraper et de l’extraire.
Vous pouvez commander et voir les enregistrements avec l’application SilverCrest Wi-Fi doorbell.
9.4 Réglage du volume
Vous pouvez augmenter progressivement le volume du récepteur (C) en appuyant sur la touche de
volume (9). Un signal de confirmation est émis à chaque pression de touche. Il y a quatre niveaux de
volume réglables. Si le niveau maximal est atteint et que la touche de volume (9) est à nouveau pressée,
le récepteur (C) passe en mode silencieux.
10. Nettoyage
DANGER ! Risque d’électrocution !
Avant toute opération de nettoyage, débranchez le récepteur (C) du secteur.
Ne plongez pas l’unité extérieure (A) ou le récepteur (C) dans l’eau.
Ne laissez pas pénétrer de l’eau ou un produit nettoyant dans l’unité extérieure (A) ou le
récepteur (C).
Nettoyez l’unité extérieure (A) et le récepteur (C) uniquement avec un chiffon propre et légèrement
humide ; n’utilisez jamais de liquides agressifs. En cas de saleté tenace, ajoutez un petit peu de liquide
vaisselle sur le chiffon humide.
Utilisez un chiffon doux et du nettoyant pour vitres afin de nettoyer la lentille (2).
11. Entreposage en cas de non-utilisation
Si vous ne souhaitez pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le récepteur (C)
du secteur et retirez les piles de l’unité extérieure.
Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais.
SilverCrest STWT 720 A1
62 - Français
12. Dépannage
Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes à l’aide des manipulations suivantes. Si le
problème persiste après avoir effectué ces manipulations, adressez-vous à notre assistance
téléphonique. N'effectuez aucune réparation de votre propre initiative !
Le récepteur (C) ne fonctionne pas
La prise de courant est défectueuse ou le fusible s'est déclenché ; vérifiez la prise avec un autre
appareil.
L’unité extérieure (A) ne fonctionne pas
Il se peut que les piles (I) soient vides, insérez des piles (I) neuves.
Vérifiez si les piles (I) ont été insérées en respectant la polarité. Tenez compte à cet effet du schéma
dans le compartiment à piles et sur les piles (I). Veuillez vous référer également au chapitre « Mise en
place des piles ».
Aucune connexion avec le routeur Wi-Fi
La distance avec le routeur Wi-Fi est trop importante, réduisez-la.
La distance entre l’unité extérieure (A) et le récepteur (C) est trop importante, réduisez-la.
Éliminez les sources de perturbation entre le récepteur (C) et le routeur wifi.
La configuration du récepteur (C) est erronée. Réinitialisez le récepteur (C) tel qu’il était à la livraison.
Pour cela, appuyez simultanément sur la touche de volume (9) et sur la touche de connexion (10)
pendant environ 5 secondes, puis relâchez-les. Un signal sonore est émis. Le récepteur (C) redémarre.
Le récepteur (C) nécessite un certain temps pour être opérationnel (env. deux minutes). Dès que
l’anneau lumineux (8) du récepteur (C) clignote en violet et qu’un signal sonore est émis, vous pouvez
configurer la connexion par le biais de l’application.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 63
13. Directives environnementales et indications concernant l’élimination des
déchets
Si le symbole représentant une poubelle barrée est apposé sur un produit, cela signifie que
ce produit est régi par la directive 2012/19/EU.
Celle-ci stipule que tous les déchets d’équipements électriques et électroniques doivent être
éliminés de manière séparée et via des points de collecte définis par l’État. L'élimination
conforme des anciens appareils permettent de préserver l'environnement et la santé des personnes. Les
piles doivent être retirées de l'appareil avant qu'il soit mis au rebut.
Des renseignements complémentaires concernant l’élimination des appareils usagés peuvent être
obtenus auprès de la municipalité, du service en charge de la gestion des déchets ou du commerce
ayant vendu l’appareil.
L’élimination de l’emballage doit également respecter les directives environnementales. Les
cartons peuvent être déposés dans les bacs de collecte de vieux papiers ou aux points de
collecte publics en vue de leur recyclage. Les films et plastiques utilisés dans les emballages
d’origine sont collectés par les entreprises de ramassage des déchets locales et éliminés de
manière respectueuse de l’environnement.
Veuillez prendre en compte l’identification des matériaux d’emballage lors du tri sélectif. Ils
sont caractérisés par des abréviations (a) et des numéros (b) ayant la signification suivante :
1–7 : plastique / 20–22 : papier et carton / 80–98 : matériaux composites.
SilverCrest STWT 720 A1
64 - Français
13.1 Élimination des piles
Pensez à respecter l’environnement. Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques.
Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte pour piles usagées. Veuillez noter que
les piles ne doivent être déposées dans le récipient de collecte des déchets de piles que
lorsqu’elles sont déchargées. Si les piles ne sont pas totalement déchargées, des
précautions sont à prendre contre les courts-circuits.
14. Remarques relatives à la conformité
Par la présente, TARGA GmbH déclare que l’installation radioélectrique Sonnette
SilverCrest STWT 720 A1 est conforme à la directive 2014/53/EU, la directive ERP
2009/125/EC ainsi qu’à la Directive RoHS 2011/65/EU.
Le document intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse
suivante : https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/317111_1810.pdf
15. Remarques concernant la garantie et le service après-vente
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice
de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de
caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication
survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé
gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les
pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 65
signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est
payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être
livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux
pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni
aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en
verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière
inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le
mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées
dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce
produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en
cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas
effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne
prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe.
Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à
notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à
portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code
de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été
consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la
SilverCrest STWT 720 A1
66 - Français
garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie
qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la
mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la
demande d‘intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la
délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou
de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la
publicité ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a
accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 67
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles
pendant la durée de la garantie du produit.
Service
Téléphone : 0800 919270
E-Mail : targa@lidl.fr
IAN: 317111_1810
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre
service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE
SilverCrest STWT 720 A1
68 - Français
Garantie de TARGA GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce
produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice
de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de
caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrication
survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé
gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les
pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être
signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est
payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être
livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux
pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni
aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en
verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière
inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le
mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées
dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertissement doivent impérativement être évitées. Ce
produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en
cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas
SilverCrest STWT 720 A1
Français - 69
effectuées par notre service technique autorisé. La réparation ou le remplacement du produit ne
prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications
suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe.
Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à
notre assistance téléphonique.
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à
portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique
organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Service
Téléphone : 070 270 171
E-Mail : targa@lidl.be
Téléphone : +32 70 270 171
E-Mail : targa@lidl.be
Téléphone : 0842 665 566
E-Mail : targa@lidl.ch
IAN: 317111_1810
SilverCrest STWT 720 A1
70 - Français
Fabricant
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre
service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
ALLEMAGNE
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 71
Inhoud
1. Handelsmerken ............................................................................................... 73
2. Gebruik volgens de voorschriften ................................................................... 73
3. Inhoud van de verpakking .............................................................................. 74
4. Overzicht ......................................................................................................... 75
5. Technische specificaties .................................................................................... 76
5.1 Buitenunit ........................................................................................................................................ 76
5.2 Ontvanger ...................................................................................................................................... 76
6. Veiligheidsinformatie ...................................................................................... 77
7. Auteursrecht .................................................................................................... 82
8. Voor de ingebruikname .................................................................................. 83
8.1 Batterijen plaatsen ......................................................................................................................... 83
8.2 Montage ......................................................................................................................................... 84
9. Ingebruikname ................................................................................................ 85
9.1 Gebruiksaanwijzingen voor de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app ................................................. 86
9.2 Aanbellen ....................................................................................................................................... 86
9.3 Geheugenkaart plaatsen/verwijderen ......................................................................................... 86
9.4 Volume aanpassen......................................................................................................................... 87
10. Reiniging ....................................................................................................... 87
11. Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is ........................................... 87
12. Problemen oplossen ...................................................................................... 88
13. Milieu-informatie en afvalverwijdering ......................................................... 88
13.1 Verwijdering van batterijen ......................................................................................................... 89
14. Conformiteitsnotities...................................................................................... 89
15. Instructies over garantie en serviceafwikkeling ............................................ 90
SilverCrest STWT 720 A1
72 - Nederlands
Van harte gefeliciteerd!
Met de aankoop van de wifi-video-deurbel SilverCrest STWT 720 A1 (bestaande uit buitenunit en
ontvanger), hierna “deurbel” genoemd, heeft u gekozen voor een hoogwaardig product. Er is een
wifirouter met internettoegang nodig om het apparaat te kunnen gebruiken. Als er op de deurbel wordt
gedrukt, geeft de ontvanger een geluidssignaal en ontvangt u daarover bericht op uw smartphone.
Bovendien wordt een korte video opgenomen (voorwaarde: er is een microSD-geheugenkaart
geplaatst). De deurbel is bovendien voorzien van een bewegingsdetector.
Deze deurbel voldoet aan alle normen en standaarden die samenhangen met de CE-conformiteit.
Wanneer er een wijziging aan de deurbel wordt aangebracht die niet door de fabrikant is
goedgekeurd, wordt de overeenstemming met deze normen niet langer gegarandeerd. De fabrikant sluit
iedere aansprakelijkheid voor schade of storingen als gevolg van een dergelijke verandering uit.
Gebruik uitsluitend accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Houd u aan de voorschriften en
wetten in het betreffende land van gebruik.
Leer de deurbel voor de eerste ingebruikname kennen en lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig
door. Let vooral op de veiligheidsaanwijzingen en gebruik de deurbel alleen zoals in deze
gebruiksaanwijzing is beschreven en voor de vermelde toepassingsgebieden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Overhandig ook alle documentatie, wanneer u de deurbel
aan derden overdraagt. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het product.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 73
1. Handelsmerken
Apple® is een geregistreerd handelsmerk, de App Store is een servicemerk van Apple Inc., geregistreerd
in de VS en in andere landen.
Google® is een geregistreerd handelsmerk van Google Inc.
SD en SDHC zijn geregistreerde handelsmerken.
Andere namen en producten kunnen de handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun
respectievelijke eigenaars zijn.
2. Gebruik volgens de voorschriften
Deze deurbel is een apparaat uit de informatietechnologie. Deze is bestemd als draadloos
deurbelsysteem voor de draadloze signalering van bezoekers en maakt zo het bedrijf mogelijke van
een voordeurbel zonder bekabeling bij particuliere ingangen. Bovendien maakt de deurbel een
tweewegcommunicatie mogelijk.
Deze deurbel mag niet in tropische klimaatzones worden gebruikt. Gebruik de ontvanger niet buiten
gesloten ruimten. Deze deurbel is niet bedoeld voor zakelijk of commercieel gebruik. Gebruik de
deurbel uitsluitend voor privédoeleinden. Elk ander gebruik is niet volgens de voorschriften.
SilverCrest STWT 720 A1
74 - Nederlands
3. Inhoud van de verpakking
Neem alle onderdelen uit de verpakking en controleer of alles compleet is. Verwijder alle
verpakkingsmaterialen volledig. Neem contact op met de Service, indien de inhoud van de verpakking
incompleet of beschadigd is.
A Buitenunit B Wandhouder (bevestigd aan de buitenunit)
C Ontvanger D Schroevendraaier
E Schroeven (2 stuks) F Pluggen (4 stuks)
G Schroeven (4 stuks) H Borgschroef
I Batterijen (4 stuks) J Gebruiksaanwijzing en snelstartgids (zonder afbeelding)
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 75
Bij deze deurbel is een aparte flyer over het onderwerp “GNU algemene gebruikerslicentie”
toegevoegd. Deze flyer kan bovendien worden gedownload van de internetpagina www.lidl-
service.com.
4. Overzicht
Deze gebruiksaanwijzing is voorzien van een uitklapbare omslag. Aan de binnenzijde van de omslag
staat een tekening van de deurbel met cijfers. De cijfers hebben de volgende betekenis:
1 Bewegingssensor
2 Lens
3 Microfoon
4 Lichtsensor
5 Beltoets
6 Schroefdraad (voor borgschroef)
7 Luidspreker
8 Verlichte ring
9 Volumetoets
10 Verbindingstoets
11 MicroSD-kaartsleuf
12 Batterijvak
SilverCrest STWT 720 A1
76 - Nederlands
5. Technische specificaties
5.1 Buitenunit
Voeding 4 x 1,5 V AA (mignon)/LR6-batterijen of
4 x 1,2 V AA (mignon)/LR6-accu's
Beeldsensor 1/4“ CMOS
Horizontale kijkhoek 100° +/- 5°
Cameraresolutie 1280 x 720
Nachtzichtmodus Infrarood
Bewegingsdetector detectiebereik Max. 5 m
Beschermingsgraad IP54 (aan alle zijden bescherming tegen spatwater)
Wifi-standaards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequentieband 2,4 GHz
Zendvermogen Max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Afmetingen (b x h x d) Ca. 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (incl. wandhouder)
Gewicht Ca. 165 g (zonder batterijen/accu's)
Bedrijfstemperatuur -10 °C tot +50 °C
Opslagtemperatuur -20 °C tot +60 °C
Luchtvochtigheid Max. 85% rel. luchtvochtigheid
5.2 Ontvanger
Voeding 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Energieverbruik 7,5 W
SD-kaart Tot max. 32 GB
Wifi-standaards 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frequentieband 2,4 GHz
Zendvermogen Max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Afmetingen (b x h x d) Ca. 45 x 85 x 45 mm
Gewicht Ca. 75 g
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 77
Bedrijfstemperatuur -10 °C tot +50 °C
Opslagtemperatuur -20 °C tot +60 °C
Luchtvochtigheid Max. 85% rel. luchtvochtigheid
De technische specificaties en het design kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
6. Veiligheidsinformatie
Lees voor het eerste gebruik van het apparaat de volgende instructies aandachtig door, ook wanneer u
met het gebruik van elektronische apparatuur vertrouwd bent. Bewaar deze gebruiksaanwijzing
zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt raadplegen.
Toelichting bij de symbolen en trefwoorden die in deze handleiding worden
gebruikt
GEVAAR! Dit symbool, met het woord 'gevaar', duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie
die, indien deze niet wordt vermeden, tot ernstig letsel of zelfs de dood kan leiden.
WAARSCHUWING! Dit symbool, met het woord 'waarschuwing', duidt op belangrijke
informatie voor het veilige gebruik van het apparaat en ter bescherming van de gebruiker.
OPGELET! Dit symbool, met het woord “Opgelet”, duidt op belangrijke informatie ter
bescherming tegen materiële schade.
Wisselspanning
Gelijkspanning
Beschermingsklasse II
Draadloos/wifi-product
Toegang op afstand via app
Dit symbool verwijst naar overige informatie met betrekking tot de veiligheid.
SilverCrest STWT 720 A1
78 - Nederlands
GEVAAR! Neem het volgende in acht:
Het apparaat moet voor gebruik worden gecontroleerd. Een defect of beschadigd apparaat mag niet
worden gebruikt.
Pak de ontvanger nooit met natte handen vast. Dit levert gevaar voor elektrische schokken op.
Trek de ontvanger voor de reiniging uit het stopcontact. Er bestaat gevaar op elektrische schokken.
Dompel de ontvanger nooit onder in water. Er bestaat gevaar op elektrische schokken.
Bescherm de ontvanger tegen druppel- en spatwater.
Zet geen open vuur (bijv. brandende kaarsen) op of naast het apparaat.
GEVAAR! Bedrijfsveiligheid
Sluit de ontvanger uitsluitend aan op een vrij toegankelijke contactdoos, zodat bij gevaar
(rookontwikkeling, brandgeur) het apparaat snel kan worden los gekoppeld van het lichtnet. De
contactdoos moet ook tijdens het gebruik altijd gemakkelijk bereikbaar blijven.
Zodra de ontvanger is verbonden met het lichtnet, verbruikt hij stroom. Ook als het apparaat niet
gebruikt wordt, verbruikt hij een minimale hoeveelheid stroom. Wanneer de ontvanger gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt, moet hij losgekoppeld worden van het lichtnet. Daarmee verkleint u
het risico van een (smeul)brand, dat altijd bestaat wanneer een elektrisch apparaat op het lichtnet is
aangesloten. Om de ontvanger volledig van het lichtnet los te koppelen, moet de stekker van het
apparaat uit de contactdoos worden getrokken.
Gebruik geen adapterstekkers of verlengingskabels die beschadigd zijn of niet aan de geldende
veiligheidsnormen voldoen.
Open de behuizing van de ontvanger in geen geval. Bij geopende behuizing bestaat levensgevaar
als gevolg van elektrische schokken.
Dek de ontvanger nooit af. Er bestaat brandgevaar door oververhitting.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 79
GEVAAR! Veiligheid van personen
Elektrische apparatuur hoort niet in de handen van kinderen. Ook mensen met lichamelijke, geestelijke
of sensorische beperkingen moeten elektrische apparatuur alleen gebruiken, als dit binnen hun
mogelijkheden valt. Laat kinderen en mensen met beperkingen nooit elektrische apparaten gebruiken
zonder toezicht, tenzij ze passende instructies hebben gekregen, of als ze onder toezicht staan van
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Zie erop toe dat kinderen het apparaat niet als
speelgoed gebruiken. Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd.
Kleine onderdelen kunnen bij inslikken levensgevaar opleveren. Houd ook de verpakkingsfolie uit de
buurt. Verpakkingsmaterialen zijn geen speelgoed.
GEVAAR! Er bestaat verstikkingsgevaar.
GEVAAR! Batterijen
Plaats de batterijen met de juiste polariteit. Let hiervoor op de symbolen in het batterijvak. Probeer
batterijen niet opnieuw op te laden en gooi ze nooit in het vuur. Gebruik geen verschillende batterijen
(oude en nieuwe, alkaline en koolstof enz.) tegelijkertijd. Verwijder de batterijen als u het apparaat
gedurende langere tijd niet gebruikt. Onjuist gebruik kan tot explosiegevaar en lekkende batterijen
leiden.
Batterijen mogen niet geopend of vervormd worden, omdat in dat geval lekkende chemicaliën
persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. Als de batterijen zijn uitgelopen, verwijder deze dan om schade
aan het apparaat te voorkomen. U kunt uitgelopen batterijvloeistof met een droge, absorberende doek
verwijderen. Gebruik daarbij geschikte handschoenen! Vermijd contact met de huid. Bij contact met huid
en ogen onmiddellijk met veel water spoelen en een arts raadplegen. Batterijen kunnen bij inslikken
levensgevaar opleveren. Batterijen zijn geen kinderspeelgoed. Bewaar batterijen buiten het bereik van
kinderen. Bij inslikken van een batterij onmiddellijk de hulp van een arts inroepen.
SilverCrest STWT 720 A1
80 - Nederlands
GEVAAR! Radio-interface
Gebruik het apparaat niet in vliegtuigen, ziekenhuizen, operatiekamers en in de buurt van medische
elektronica. De overgedragen radiogolven kunnen de werking van gevoelige apparaten in de nabijheid
beïnvloeden. Houd het apparaat op minimaal 20 cm afstand van een pacemaker of geïmplanteerde
defibrillator, omdat de radiogolven anders de correcte werking van de pacemaker kunnen verstoren. De
overgedragen radiogolven kunnen storende geluiden veroorzaken in gehoorapparaten. Breng het
apparaat niet met ingeschakelde zendcomponent in de buurt van ontvlambare gassen of in een
explosiegevaarlijke omgeving (bijv. verfspuiterij), omdat de verzonden radiogolven een explosie of een
brand kunnen veroorzaken. Het bereik van de radiogolven is afhankelijk van de milieu- en
omgevingsomstandigheden. Bij gegevensverkeer via een draadloze verbinding kunnen ook derden
ongeoorloofd gegevens ontvangen. Targa GmbH is niet verantwoordelijk voor storingen in radio en
televisie, die worden veroorzaakt door ongeoorloofde wijzigingen aan dit apparaat. Targa is daarnaast
niet verantwoordelijk voor vervanging van aansluitingen en apparaten, die niet door Targa GmbH
worden aangegeven. De gebruiker is verantwoordelijk voor het oplossen van storingen, die door een
dergelijke ongeoorloofde aanpassing worden veroorzaakt, en voor vervanging van de apparaten.
WAARSCHUWING! Onderhoud
Reparaties zijn noodzakelijk als het apparaat is beschadigd, bijv. wanneer de behuizing is beschadigd,
als er vloeistof of voorwerpen in het apparaat zijn binnengedrongen, of wanneer de ontvanger aan
regen of vocht is blootgesteld. Reparaties zijn ook noodzakelijk, wanneer het apparaat niet naar
behoren werkt of als het is gevallen. Wanneer u rookontwikkeling, vreemde geluiden of geuren opmerkt,
moet u onmiddellijk de stekker van het apparaat uit de contactdoos trekken of de batterij verwijderen. In
deze gevallen mag het apparaat niet meer worden gebruikt, voordat het door een gekwalificeerde
persoon is gecontroleerd. Laat alle reparaties uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel uitvoeren.
Open nooit de behuizing van het apparaat. Uw garantieaanspraken vervallen in dat geval.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 81
WAARSCHUWING! Opnames van personen (foto/video) en het recht op
de eigen afbeelding
Neem bij opnames van personen het recht van ieder mens op de eigen afbeelding in acht Het is in
enkele landen verplicht om informatieborden of stickers te plaatsen aan het bewaakte object. Om
juridische gevolgen te vermijden, neemt u de wettelijke bepalingen van het land in acht waar het
apparaat wordt gebruikt.
OPGELET! Neem het volgende in acht:
Plaats het apparaat niet in de onmiddellijke nabijheid van directe warmtebronnen (bijv.
verwarmingen).
Zorg ervoor dat er geen direct zonlicht of sterk kunstlicht op het apparaat valt.
Plaats het apparaat niet in de onmiddellijke nabijheid van magneetvelden (bijv. luidsprekers).
Let op dat er geen vreemde voorwerpen binnendringen.
Gebruik de ontvanger alleen in droge, gesloten binnenruimten.
Vermijd contact met bijtende vloeistoffen.
Gebruik het apparaat niet in de buurt van water. Dompel het apparaat nooit onder (zet geen met
vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of drinkglazen, op of naast het apparaat).
Stel het apparaat niet bloot aan sterke temperatuurschommelingen om te voorkomen dat vocht uit de
lucht condenseert en kortsluiting veroorzaakt. Indien het apparaat toch aan een sterke
temperatuurschommeling is blootgesteld, dient u (ca. 2 uur) te wachten totdat het apparaat de
omgevingstemperatuur heeft aangenomen, voordat u het in gebruik neemt.
Stel het apparaat niet bloot aan overmatige schokken of trillingen.
Ontkoppel de ontvanger voor een storm of onweer met gevaar op blikseminslag van het lichtnet,
omdat de ontvanger bij een blikseminslag door overspanning kan worden vernield.
Lijn de buitenunit niet direct op de zon uit.
SilverCrest STWT 720 A1
82 - Nederlands
7. Auteursrecht
De inhoud van deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd en wordt uitsluitend als
informatiebron aan de lezer beschikbaar gesteld. Het kopiëren of vermenigvuldigen van gegevens en
informatie is niet toegestaan zonder de uitdrukkelijke, schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt
ook voor het commerciële gebruik van de inhoud en gegevens. De tekst en afbeeldingen zijn technisch
correct bij het ter perse gaan. Wijzigingen voorbehouden.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 83
8. Voor de ingebruikname
8.1 Batterijen plaatsen
Neem de wandhouder [B] af van de buitenunit [A]. Houd daarvoor de wandhouder [B] vast en schuif
de buitenunit [A] een stuk omhoog en neem deze er dan naar voren toe af.
Verwijder voor het plaatsen van de batterijen [I] het deksel van het batterijvak aan de onderzijde van
de buitenunit [A] door het deksel van het batterijvak bij het nokje vast te pakken en omhoog te
klappen. Hef nu het deksel van het batterijvak [12] af.
Plaats nu de meegeleverde batterijen [I]. Let bij het plaatsen
op de juiste polariteit (let op + en -). De polariteit wordt zowel
op de batterijen [I] als in het batterijvak [12] met symbolen
weergegeven. De verlichte ring van de beltoets [5] brandt nu
of licht een paar keer rood op.
Plaats vervolgens het deksel van het batterijvak weer terug op
het batterijvak (12).
SilverCrest STWT 720 A1
84 - Nederlands
Bevestig het deksel van het batterijvak met de schroeven [E].
8.2 Montage
U kunt de deurbel aan de wand monteren. Om de deurbel te monteren, gaat u als volgt te werk:
OPGELET! Controleer of op de gekozen positie geen kabels door de wand lopen! De
fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid bij onvakkundige/verkeerde montage of
voor beschadigingen die zijn ontstaan door boren.
Kies een geschikte montageplaats aan de wand. Let er daarbij op dat de lens [2] het gewenste
detectiebereik detecteert.
U kunt de deurbel ook pas in gebruik nemen en het detectiebereik controleren, voordat u de
wandhouder [B] monteert.
Houd de wandhouder [B] op de gewenste positie en teken vier boorgaten met een pen af op de
wand.
Boor de getekende gaten met een geschikte boormachine van 6 mm.
Monteer de wandhouder [B] door de meegeleverde pluggen [F] erin te steken en de schroeven [G]
erin te draaien.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 85
Steek de buitenunit [A] in de eerder gemonteerde wandhouder [B]. Draai de borgschroef [H] met de
meegeleverde schroevendraaier [D] door de wandhouder [B] in het schroefdraad [6] van de
buitenunit [A].
9. Ingebruikname
Steek de stekker van de ontvanger [C] in een contactdoos die altijd gemakkelijk toegankelijk is. De
ontvanger [C] heeft een bepaalde tijd nodig (max. 2 minuten), totdat deze klaar voor gebruik. Na de
initialisatiefase knippert de verlichte ring [8] paars en hoort u een geluidssignaal.
Installeer de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app om de deurbel te configureren. De SilverCrest Wi-
Fi Doorbell-app kunt u gratis downloaden vanuit de Apple App Store en de Google Play Store.
Voor de installatie van de app op uw smartphone kunt rechtstreeks de QR-code gebruiken of zoeken
in de betreffende app store naar SilverCrest Wi-Fi Doorbell.
Start de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app op uw smartphone op om de deurbel te configureren.
Neem daarvoor de handleiding van de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app in acht.
SilverCrest STWT 720 A1
86 - Nederlands
9.1 Gebruiksaanwijzingen voor de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app
Een gebruiksaanwijzing voor de SilverCrest Wi-Fi Doorbell-app kan via de volgende links worden
gedownload. Gebruik de QR-code of voer de link in uw browser in.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Aanbellen
Zodra er op de beltoets [5] wordt gedrukt, geven de buitenunit [A] en de ontvanger [C] een
geluidssignaal af. Bovendien ontvangt u bericht via uw smartphone en wordt een korte video
opgenomen (voorwaarde: er is een microSD-geheugenkaart geplaatst).
9.3 Geheugenkaart plaatsen/verwijderen
Om video's of foto's te maken, moet een microSD-geheugenkaart (niet meegeleverd) worden geplaatst.
MicroSD-geheugenkaarten tot max. 32 GB worden ondersteund. Plaats een microSD-geheugenkaart als
volgt:
Schuif een geheugenkaart met de contacten naar voren, die in de richting van de stroomstekker
wijzen, in de microSD-kaartsleuf [11] van de ontvanger [C] tot deze vastklikt.
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 87
Druk licht op de geheugenkaart om de geheugenkaart weer te verwijderen. Daardoor wordt de
geheugenkaart een stukje naar buiten geschoven, zodat u deze kunt pakken en eruit kunt trekken.
Opnames kunt u met der SilverCrest Wi-Fi doorbell-app besturen en bekijken.
9.4 Volume aanpassen
U kunt het volume van de ontvanger [C] trapsgewijs verhogen door te drukken op de volumetoets [9].
Na iedere druk op de toets hoort u een bevestigingssignaal. U kunt 4 verschillende standen instellen. Als
de hoogste stand is bereikt en er opnieuw op de volumetoets [9] wordt gedrukt, wordt de ontvanger [C]
gedempt.
10. Reiniging
GEVAAR! Gevaar voor elektrische schok!
Ontkoppel de ontvanger [C] voor iedere reinigingsbeurt van het lichtnet.
Dompel de buitenunit [A] of ontvanger [C] niet onder in water.
Laat geen water of reinigingsmiddel in de buitenunit [A] of de ontvanger [C] lopen.
Reinig de buitenunit [A] en de ontvanger [C] uitsluitend met een schone, licht bevochtigde doek. Gebruik
nooit bijtende vloeistoffen. Doe bij hardnekkig vuil een beetje afwasmiddel op de vochtige doek.
Gebruik een zachte doek en glasreinigingsmiddel om de lens [2] te reinigen.
11. Opslag wanneer het apparaat niet in gebruik is
Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet wilt gebruiken, ontkoppelt u de ontvanger
[C] van het lichtnet en verwijdert u de batterijen uit de buitenunit [A].
Bewaar het apparaat op een droge en koele plaats.
SilverCrest STWT 720 A1
88 - Nederlands
12. Problemen oplossen
De meeste problemen kunt u zelf oplossen aan de hand van de volgende suggesties. Mocht het
probleem na het uitvoeren van deze suggesties aanhouden, neem dan contact op met onze
servicehotline. Voer zelf geen reparaties uit!
De ontvanger [C] werkt niet
Contactdoos defect of zekering geactiveerd; controleer de contactdoos met een ander apparaat.
De buitenunit [A] werkt niet
De batterijen [I] zijn mogelijk leeg. Plaats nieuwe batterijen [I].
Controleer de polariteit van de batterijen [I]. Let hiervoor op de afbeelding in het batterijvak en op de
batterijen [I]. Raadpleeg ook het hoofdstuk 'Batterijen plaatsen'.
Geen wifiverbinding met de wifirouter
De afstand tot de wifirouter is te groot. Verklein de afstand.
De afstand tussen de buitenunit [A] en de ontvanger [C] is te groot. Verklein deze afstand.
Verhelp de storingsbronnen tussen de ontvanger [C] en de wifirouter.
De ontvanger [C] heeft een verkeerde configuratie. Reset de ontvanger [C] naar de leveringstoestand.
Druk daarvoor gedurende ca. 5 seconden tegelijkertijd op de volumetoets [9] en de verbindingstoets
[10] en laat deze dan weer los. Nu wordt een geluidssignaal gegeven. De ontvanger [C] start
zichzelf opnieuw op. De ontvanger [C] heeft een bepaalde tijd nodig (ca. 2 minuten), totdat deze
klaar voor gebruik. Zodra de verlichte ring [8] van de ontvanger [C] paars knippert en u een
geluidssignaal hoort, kunt u de verbinding via de app configureren.
13. Milieu-informatie en afvalverwijdering
Als een product van dit symbool van een doorgestreepte afvalcontainer is voorzien,
betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn 2012/19/EU valt.
Alle oude elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het huishoudelijk
afval worden ingeleverd bij de daarvoor aangewezen plaatsen. Door uw oude apparaten
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 89
gescheiden in te leveren, voorkomt u schade aan het milieu en risico's voor de persoonlijke gezondheid.
De batterijen moeten uit het apparaat worden verwijderd, voordat het tot schroot wordt verwerkt.
U kunt voor meer informatie over het inleveren van oude apparaten terecht bij uw gemeente, het
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Zorg ook voor een milieuvriendelijke verwijdering van het verpakkingsmateriaal. Karton kan
met het oud papier worden ingeleverd of op openbare inzamelpunten voor recycling
worden afgegeven. Folie en plastic worden door uw plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf
ingezameld en milieuvriendelijk verwijderd.
Volg bij de afvalscheiding de aanduidingen op de verpakkingsmaterialen, die gekenmerkt
zijn met afkortingen (a) en nummers (b) met de volgende betekenis:
1 – 7: Kunststoffen/20 – 22: Papier en karton/80 – 98: Composietmaterialen.
13.1 Verwijdering van batterijen
Denk aan het milieu. Gooi lege batterijen niet in uw grijze afvalbak, lever ze in bij een
inzamelpunt voor oude batterijen. Er mogen alleen lege batterijen in de inzamelton voor
afgedankte batterijen worden gegooid. Als u batterijen weggooit die niet helemaal leeg
zijn, zorg er dan voor dat er geen kortsluiting kan ontstaan.
14. Conformiteitsnotities
Hierbij verklaart TARGA GmbH dat de draadloze installatie SilverCrest STWT 720 A1
Deurbel voldoet aan de richtlijn 2014/53/EU, de ErP-richtlijn 2009/125/EC alsmede de
RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar onder het volgende
internetadres: https://www.targa.gmbh /downloads/conformity/317111_1810.pdf
SilverCrest STWT 720 A1
90 - Nederlands
15. Instructies over garantie en serviceafwikkeling
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan
dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze
wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon
is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit
product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons – naar ons goeddunken –
gratis gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken
dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde
reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering
nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen
onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden
beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars,
batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet
doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de
meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd . Gebruiksdoeleinden
en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in
elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor
SilverCrest STWT 720 A1
Nederlands - 91
commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen
die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen. Met
de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door.
Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan
contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het
serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van
de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
Service
Telefoon: 0900 0400 223
E-Mail: targa@lidl.nl
Telefoon: 070 270 171
E-Mail: targa@lidl.be
Telefoon: +32 70 270 171
E-Mail: targa@lidl.be
IAN: 317111_1810
SilverCrest STWT 720 A1
92 - Nederlands
Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde
service-afdeling.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
DUITSLAND
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 93
Spis treści
1. Znaki towarowe ............................................................................................. 95
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................ 95
3. Zawartość opakowania .................................................................................. 96
4. Przegląd .......................................................................................................... 97
5. Dane techniczne .............................................................................................. 98
5.1 Jednostka zewnętrzna ................................................................................................................... 98
5.2 Odbiornik ....................................................................................................................................... 98
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .......................................................... 99
7. Prawa autorskie ............................................................................................ 104
8. Przed pierwszym użyciem ............................................................................. 105
8.1 Włożenie baterii........................................................................................................................... 105
8.2 Montaż ......................................................................................................................................... 106
9. Uruchomienie ................................................................................................ 107
9.1 Instrukcja obsługi aplikacji do SilverCrest Wi-Fi doorbell ......................................................... 108
9.2 Dzwonienie ................................................................................................................................... 108
9.3 Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci ..................................................................................... 108
9.4 Regulacja głośności ..................................................................................................................... 109
10. Czyszczenie ................................................................................................. 109
11. Przechowywanie w czasie, kiedy urządzenie nie jest wykorzystywane .... 109
12. Rozwiązywanie problemów ....................................................................... 110
13. Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji odpadów .......... 111
13.1 Utylizacja baterii ........................................................................................................................ 112
14. Zgodność ..................................................................................................... 112
15. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu ................................................... 112
SilverCrest STWT 720 A1
94 - Polski
Gratulacje!
Dokonując zakupu dzwonka do drzwi WiFi z kamerą wideo SilverCrest STWT 720 A1 (składającego
się z jednostki zewnętrznej i odbiornika), zwanego w dalszej części instrukcji „dzwonkiem”,
zdecydowali się Państwo na produkt najwyższej jakości. Aby móc użytkować urządzenie, konieczny
jest router WiFi z dostępem do Internetu. W razie uruchomienia dzwonka w odbiorniku wywoływany
jest sygnał dźwiękowy a użytkownik otrzymuje powiadomienie na swoim smartfonie. Dokonuje się też
krótki zapis wideo (jeśli włożono wcześniej kartę pamięci microSD). Dzwonek jest dodatkowo
wyposażony w czujnik ruchu.
Dzwonek spełnia wszelkie mające zastosowanie normy i standardy związane z oznakowaniem
zgodności CE. W przypadku zmodyfikowania dzwonka w sposób, który nie został uzgodniony
z producentem, spełnienie tych norm nie jest już gwarantowane. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia lub usterki wynikające z modyfikacji. Należy używać wyłącznie
akcesoriów zalecanych przez producenta. Proszę przestrzegać przepisów prawa kraju, w którym
korzysta się z urządzenia.
Przed pierwszym uruchomieniem dzwonka należy zapoznać się z urządzeniem i przeczytać uważnie
niniejszą instrukcję obsługi. Przede wszystkim należy przestrzegać wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa i używać dzwonka jedynie w sposób przedstawiony w instrukcji obsługi i w opisanych
w instrukcji celach.
Proszę zachować niniejszą instrukcję obsługi. Podczas przekazywania dzwonka do drzwi innej osobie
należy jej także przekazać wszystkie dokumenty. Instrukcja obsługi stanowi część produktu.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 95
1. Znaki towarowe
Apple® jest zarejestrowanym znakiem towarowym, App Store to znak usługowy firmy Apple Inc.,
zarejestrowany w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach.
Google® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Google Inc.
SD i SDHC są zarejestrowanymi znakami towarowymi.
Pozostałe nazwy i produkty mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi należącymi do ich obecnych właścicieli.
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy dzwonek jest urządzeniem informatycznym. Jest to system sterowanego radiowo dzwonka do
drzwi do bezprzewodowego powiadamiania o wizytach, który pozwala na użytkowanie dzwonka
domowego bez okablowania przy wejściach do lokali prywatnych. Dzwonek umożliwia także
komunikację dwukierunkową.
Dzwonka nie można używać w tropikalnych strefach klimatycznych. Odbiornika nie należy używać
poza pomieszczeniami zamkniętymi. Dzwonek nie jest przeznaczony do użytku w zakładach pracy ani
do stosowania na skalę przemysłową. Dzwonek jest przeznaczony wyłącznie do prywatnego użytku,
każde inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem.
SilverCrest STWT 720 A1
96 - Polski
3. Zawartość opakowania
Wyjąć z opakowania wszystkie części i sprawdzić, czy zawartość opakowania jest kompletna. Zdjąć
wszystkie materiały opakowaniowe. Jeśli zawartość opakowania jest niekompletna lub uszkodzona,
należy zwrócić się do działu serwisowego.
A Jednostka zewnętrzna B Uchwyt ścienny (mocowany do jednostki zewnętrznej)
C Odbiornik D Śrubokręt
E Śruby (2 sztuki) F Kołki (4 sztuki)
G Śruby (4 sztuki) H Śruba zabezpieczająca
I Baterie (4 sztuki) J Instrukcja obsługi i skrócona instrukcja obsługi
(bez rysunku)
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 97
Do dzwonka załączono odrębną ulotkę na temat „GNU General Public License”. Ulotkę tę
można także dodatkowo pobrać na stronie internetowej: www.lidl-service.com.
4. Przegląd
Niniejsza instrukcja obsługi posiada rozkładaną okładkę. Na wewnętrznej stronie okładki
przedstawiono dzwonek i oznaczenia numeryczne. Cyfry oznaczają następujące elementy:
1 Czujnik ruchu
2 Obiektyw
3 Mikrofon
4 Czujnik światła
5 Przycisk dzwonka
6 Gwint (do śruby zabezpieczającej)
7 Głośnik
8 Pierścień podświetlający
9 Przycisk regulacji głośności
10 Przycisk połączenia
11 Otwór na kartę microSD
12 Pojemnik na baterie
SilverCrest STWT 720 A1
98 - Polski
5. Dane techniczne
5.1 Jednostka zewnętrzna
Zasilanie 4 x 1,5 V AA (Mignon) / baterie LR6 lub
4 x 1,2 V AA (Mignon) / akumulatory LR6
Czujnik obrazowy 1/4“ CMOS
poziomy kąt widzenia 100 ° +/
-
5 °
Rozdzielczość kamery 1280 x 720
Tryb nocnego widoku Podczerwień
Czujnik ruchu Odległość
wykrywania:
maks. 5 m
Poziom ochrony IP54 (ochrona przed rozpryskami wody niezależnie od ich
kierunku)
Standardy WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Pasmo częstotliwości 2,4 GHz
Moc nadawcza maks. 18 dBm (802.11 g) / maks. 17 dBm (802.11 n)
Wymiary (szerokość x wysokość x
głębokość)
ok. 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (w tym uchwyt ścienny)
Waga ok. 165 g (bez baterii / akumulatorów)
Temperatura pracy -10°C do +50°C
Temperatura składowania
-
20°C do +60°C
Wilgotność powietrza maks. 85% wilgotności względnej
5.2 Odbiornik
Zasilanie 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Pobór mocy 7,5 W
Karta SD maks. 32 GB
Standardy WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Pasmo częstotliwości 2,4 GHz
Moc nadawcza maks. 18 dBm (802.11 g) / maks. 17 dBm (802.11 n)
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 99
Wymiary (szerokość x wysokość x
głębokość)
ok. 45 x 85 x 45 mm
Waga ok. 75 g
Temperatura pracy -10°C do +50°C
Temperatura składowania -20°C do +60°C
Wilgotność powietrza maks. 85% wilgotności względnej
Zmiany danych technicznych i wzorów mogą być przeprowadzane bez zapowiedzi.
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać znajdujące się poniżej zalecenia,
nawet jeśli użytkownik wie, jak obchodzić się z urządzeniami elektronicznymi. Należy zachować
niniejszą instrukcję obsługi w celu późniejszego wykorzystania.
Wyjaśnienie symboli i sygnałów użytych w niniejszej instrukcji
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol wraz z informacją „Niebezpieczeństwo” oznacza
możliwą niebezpieczną sytuację, która, jeśli użytkownik jej nie zapobiegnie, może
doprowadzić do ciężkich obrażeń, a nawet śmierci.
OSTRZEŻENIE! Ten symbol wraz z informacją „Ostrzeżenie” oznacza ważne informacje
dotyczące bezpiecznej eksploatacji urządzenia, które mają na celu ochronę użytkownika.
UWAGA! Ten symbol z informacją „Uwaga” oznacza ważne informacje dotyczące
ochrony przed szkodami materialnymi.
Napięcie zmienne
Napięcie stałe
Klasa ochrony II
Produkt sterowany radiowo/ WiFi
Zdalny dostęp poprzez aplikację
SilverCrest STWT 720 A1
100 - Polski
Ten symbol oznacza dalsze informacje na dany temat.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Należy uważać, aby:
sprawdzić urządzenie przed użyciem, nie można używać wadliwego ani uszkodzonego urządzenia,
nigdy nie dotykać odbiornika wilgotnymi rękami ze względu na ryzyko porażenia prądem,
przed czyszczeniem odbiornik należy wyłączyć z sieci ze względu na ryzyko porażenia prądem,
nigdy nie zanurzać odbiornika w wodzie ze względu na ryzyko porażenia prądem,
zawsze chronić odbiornik przed kroplami i rozpryskami wody,
nie umieszczać otwartych źródeł ognia (np. palących się świeczek) na urządzeniu ani obok niego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo eksploatacji
Odbiornik należy włożyć tylko do łatwo dostępnego gniazdka, aby w razie niebezpieczeństwa
(pojawienia się dymu, zapachu spalenizny) szybko można było wyłączyć go z sieci. Gniazdko musi
być zawsze łatwo dostępne podczas eksploatacji urządzenia.
Z chwilą podłączenia do sieci odbiornik zużywa prąd. Nawet jeśli urządzenie nie jest używane,
zużywa ono minimalne ilości prądu. Odbiornik należy wyłączyć z sieci, jeśli ma on nie być
użytkowany przez dłuższy czas. W ten sposób minimalizuje się ryzyko pożaru otwartego lub tlącego,
które istnieje zawsze wtedy, kiedy urządzenie elektryczne jest podłączone do sieci. Aby całkowicie
wyłączyć odbiornik z sieci, należy go wyjąć z gniazdka.
Nie należy stosować adapterów ani przedłużaczy, które są uszkodzone lub nie spełniają
obowiązujących norm bezpieczeństwa.
Nigdy nie należy otwierać obudowy odbiornika, ponieważ jej otwarcie stwarza zagrożenie życia
wskutek porażenia prądem.
Odbiornik nie może być nigdy przykryty ze względu na ryzyko pożaru wskutek przegrzania.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 101
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo ludzi
Dzieci nie powinny się bawić urządzeniami elektrycznymi. Także osoby z ograniczonymi zdolnościami
fizycznymi, umysłowymi czy zmysłowymi powinny korzystać z urządzeń elektrycznych tylko w ramach
swoich możliwości. Nigdy nie należy pozwol dzieciom ani osobom podlegającym różnym
ograniczeniom korzystać z urządzeń elektrycznych bez nadzoru, chyba że zostały one odpowiednio
poinstruowane lub są nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Dzieci
zasadniczo muszą pozostawać pod nadzorem w celu zapewnienia, że nie bawią się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja urządzenia ze strony użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez
dzieci. W razie połknięcia małe elementy urządzenia mogą stanowić zagrożenie dla życia. Nie można
także udostępniać opakowań. Materiały opakowaniowe nie są zabawkami.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Istnieje ryzyko uduszenia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Baterie
Baterie należy zawsze wkładać z zachowaniem prawidłowej polaryzacji. W związku z tym należy
uwzględnić oznaczenie na bateriach i w pojemniku na baterie. Nie należy próbować ponownie
ładować baterii i nie można ich nigdy wrzucać do ognia. Nie należy używać jednocześnie różnych
baterii (starych i nowych, alkalicznych i węglowo-cynkowych itp.). Baterie należy wyjąć, jeśli urządzenie
nie jest używane przez dłuższy czas. W przypadku niewłaściwego użytkowania występuje ryzyko
wybuchu i wycieku.
Baterii nie można otwierać ani odkształcać, ponieważ wyciekające substancje chemiczne mogą
powodować obrażenia. W przypadku wycieku płynu z baterii należy je wyjąć, aby uniknąć
uszkodzenia urządzenia. Ewentualny wyciek płynu z baterii można usunąć suchą, chłonną ściereczką.
Naly przy tym użyć odpowiednich rękawic! Bezwzględnie należy unikać kontaktu ze skórą. W razie
kontaktu ze skórą lub oczami należy koniecznie je przepłukać ew. wypłukać dużą ilością wody i udać
się do lekarza. W razie połknięcia baterie mogą stanowić zagrożenie dla życia. Baterie nie są
zabawkami dla dzieci. Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku
połknięcia baterii należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej.
SilverCrest STWT 720 A1
102 - Polski
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Interfejs radiowy
Nie należy używać urządzenia, jeśli użytkownik znajduje się w samolocie, szpitalu, sali operacyjnej lub
w pobliżu elektronicznych systemów medycznych. Przenoszone fale radiowe mogą negatywnie
wpływać na pracę czułych urządzeń. Urządzenie należy trzymać w odległości co najmniej 20 cm od
rozrusznika serca ew. wszczepionego defibrylatora, aby uniknąć ewentualnych zakłóceń w
prawidłowej pracy rozrusznika ew. wszczepionego defibrylatora przez fale radiowe. Przekazywane
fale radiowe mogą powodować szumy w aparatach słuchowych. Urządzenie z włączonym
komponentem radiowym nie może znajdować się w pobliżu gazów łatwopalnych ani w strefie
zagrożenia wybuchem (np. w lakierni), ponieważ przenoszone fale radiowe mogą spowodować
wybuch lub pożar. Zasięg fal radiowych zależy od warunków środowiska i otoczenia. Podczas
bezprzewodowego przekazywania danych nieupoważnione osoby trzecie mogą odebrać dane. Targa
GmbH nie ponosi odpowiedzialności za zakłócenia radiowe lub telewizyjne powstałe wskutek
niedozwolonych modyfikacji przedmiotowego urządzenia. Targa nie ponosi także odpowiedzialności
za zastosowanie lub wymianę przewodów przyłączeniowych i urządzeń, które nie zostały wskazane
przez Targa GmbH. Odpowiedzialność za usunięcie zakłóceń powstałych wskutek takiej
niedozwolonej modyfikacji oraz za zastosowanie lub wymianę urządzeń ponosi wyłącznie użytkownik.
OSTRZEŻENIE! Konserwacja
Naprawy są konieczne, jeśli urządzenie uległo uszkodzeniu, np. gdy obudowa urządzenia została
uszkodzona, do wnętrza urządzenia przedostały się płyny lub przedmioty lub gdy odbiornik został
wystawiony na działanie deszczu lub wilgoci. Naprawy są koniecznie także wtedy, gdy urządzenie nie
pracuje prawidłowo lub spadło. Jeśli użytkownik zobaczy dym, usłyszy nietypowe dźwięki lub poczuje
nietypowe zapachy, musi natychmiast wyłączyć urządzenie z gniazdka lub wyjąć baterie. W takim
przypadku nie należy dalej korzystać z urządzenia, dopóki nie przejdzie ono kontroli wykwalifikowanej
osoby. Przeprowadzanie wszystkich napraw należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 103
Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia. Oznaczałoby to utratę praw do roszczeń
gwarancyjnych.
OSTRZEŻENIE! Zdjęcia/nagrania osób (foto/wideo) i prawo do
wizerunku
Wykonując zdjęcia/nagrywając filmy z udziałem osób, należy pamiętać o prawie każdego człowieka
do własnego wizerunku. W niektórych krajach obowiązkowe jest umieszczanie w widocznych
miejscach tabliczek informacyjnych lub naklejek na obiekcie monitorowanym. Aby uniknąć konsekwencji
prawnych, należy przestrzegać przepisów prawa kraju, w którym urządzenie jest użytkowane.
UWAGA! Należy uważać, aby:
nie wystawiać urządzenia na działanie bezpośrednich źródeł ciepła (np. grzejników),
nie wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub ostrego sztucznego
światła,
nie stawiać urządzenia bezpośrednio w pobliżu pól magnetycznych (np. głośników),
nie dopuszczać do wnikania ciał obcych do wnętrza urządzenia,
używać odbiornik tylko w suchych, zamkniętych pomieszczeniach,
chronić urządzenie przed żrącymi płynami,
nigdy nie używać urządzenia w pobliżu wody, w szczególności urządzenia nie można nigdy
zanurzać w wodzie (nie należy stawiać na nim ani obok niego wypełnionych płynem przedmiotów,
takich jak wazony czy pojemniki z napojami),
nie wystawiać urządzenia na działanie znacznych wahań temperatury – w przeciwnym razie może
to prowadzić do skraplania się pary wodnej z powietrza i zwarć elektrycznych. Jeśli jednak
SilverCrest STWT 720 A1
104 - Polski
urządzenie wystawiono na działanie znacznych wahań temperatury, należy zaczekać
z uruchomieniem (ok. 2 godziny), aż temperatura urządzenia zrówna się z temperaturą otoczenia,
nie wystawiać urządzenia na działanie nadmiernych wstrząsów i drgań,
odbiornik był odłączony od sieci przed nawałnicą lub burzą z piorunami ze względu na ryzyko jego
zniszczenia wskutek nadmiernego napięcia w razie uderzenia pioruna,
jednostka zewnętrzna nie była skierowana bezpośrednio w stronę słońca.
7. Prawa autorskie
Cała treść niniejszej instrukcji obsługi podlega ochronie prawa autorskiego i służy wyłącznie jako
źródło informacji. Kopiowanie i powielanie danych i informacji bez uzyskania jednoznacznej pisemnej
zgody autora jest zabronione. Dotyczy to także komercyjnego wykorzystania treści i danych. Tekst
i ilustracje odpowiadają stanowi technicznemu na dzień oddania instrukcji do druku. Zastrzega się
prawo do wprowadzenia zmian.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 105
8. Przed pierwszym użyciem
8.1 Włożenie baterii
Należy zdjąć uchwyt ścienny [B] z jednostki zewnętrznej [A]. W tym celu należy przytrzymać uchwyt
ścienny [B] i przesunąć jednostkę zewnętrzną [A] nieco do góry i wysunąć go wtedy do przodu.
Aby włożyć baterie [I], należy zdjąć wieczko pojemnika na baterie znajdującego się na spodniej
stronie jednostki zewnętrznej [A], chwytając za zatrzask wieczka pojemnika na baterie i je otworzyć.
Teraz zdjąć wieczko pojemnika na baterie [12].
Teraz należy włożyć załączone baterie [I]. Podczas
wkładania baterii należy zwrócić uwagę na odpowiednią
polaryzację (uwzględnić + i -). Polaryzację przedstawiono
schematycznie na bateriach [I] i na pojemniku na baterie [12].
Pierścień podświetlający przycisku dzwonka [5] świeci ew.
miga teraz kilkakrotnie na czerwono.
Następnie należy ponownie nałożyć pokrywkę pojemnika na
baterie na pojemnik na baterie [12].
SilverCrest STWT 720 A1
106 - Polski
Umocować pokrywkę pojemnika na baterie przy pomocy śrub
[E].
8.2 Montaż
Dzwonek można zamontować na ścianie. Aby zamontować dzwonek, należy postępować w
następujący sposób:
UWAGA! Należy upewnić się, że w wybranym miejscu nie biegną w ścianie żadne
przewody! Producent nie przyjmuje odpowiedzialności za niewłaściwy/ wadliwy montaż
ew. szkody powstałe wskutek wiercenia.
Należy wybrać odpowiednie miejsce na ścianie do montażu. Należy przy tym zwrócić uwagę na to,
aby obiektyw [2] zapewniał odpowiednie pole widzenia.
Można uruchomić dzwonek i sprawdzić pole widzenia przed zamontowaniem uchwytu
ściennego [B].
Przytrzymać uchwyt ścienny [B] w odpowiednim miejscu i zaznaczyć cztery otwory do wywiercenia
pisakiem na ścianie.
Nawiercić zaznaczone otwory odpowiednim wiertłem 6 mm.
Zamontować uchwyt ścienny [B], wbijając dostarczone kołki [F] i wkręcając śruby [G].
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 107
Włożyć jednostkę zewnętrzną [A] we wcześniej zainstalowany uchwyt ścienny [B]. Wkręcić śrubę
zabezpieczającą [H] przy pomocy dostarczonego śrubokrętu [D] przez uchwyt ścienny [B] w gwint
[6] jednostki zewnętrznej [A].
9. Uruchomienie
Odbiornik [C] należy włożyć do gniazdka, które jest zawsze łatwo dostępne. Odbiornik [C]
potrzebuje nieco czasu (ok. 2 minut), zanim będzie gotowy do użycia. Po fazie inicjalizacji pierścień
podświetlający [8] miga na fioletowo i słychać sygnał dźwiękowy.
Należy zainstalować aplikację do SilverCrest Wi-Fi doorbell, aby skonfigurować dzwonek.
Aplikację do SilverCrest Wi-Fi doorbell można nieodpłatnie pobrać w Apple App Store i w
Google Play Store. W celu instalacji aplikacji na swoim urządzeniu mobilnym można skorzystać
bezpośrednio z kodów QR lub wyszukać SilverCrest Wi-Fi doorbell w odpowiednim sklepie z
aplikacjami.
Należy uruchomić aplikację do SilverCrest Wi-Fi doorbell na swoim urządzeniu mobilnym, aby
skonfigurować dzwonek. W tym celu należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi aplikacji do
SilverCrest Wi-Fi doorbell.
SilverCrest STWT 720 A1
108 - Polski
9.1 Instrukcja obsługi aplikacji do
SilverCrest Wi-Fi doorbell
Instrukcję obsługi aplikacji do SilverCrest Wi-Fi doorbell można pobrać, korzystając z poniższych
linków. Można skorzystać z kodów QR lub wpisać link do swojej przeglądarki.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Dzwonienie
Po wciśnięciu przycisku dzwonka [5] jednostka zewnętrzna [A] i odbiornik [C] generują sygnał
dźwiękowy. Na smartfonie użytkownika pojawi się też powiadomienie i wyświetli się krótkie nagranie
wideo (jeśli wcześniej włożono kartę pamięci microSD).
9.3 Wkładanie/wyjmowanie karty pamięci
W celu nagrywania materiału wideo lub robienia zdjęć należy włożyć kartę pamięci microSD (nie
wchodzi w skład zestawu). Obsługiwane są karty pamięci microSD o pojemności maks. 32 GB. Kartę
pamięci microSD należy włożyć w następujący sposób:
Kartę pamięci należy wsunąć stykami do przodu, w kierunku wtyczki sieciowej, aż zaskoczy ona w
otworze na kartę microSD [11] odbiornika [C].
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 109
Aby ponownie wyjąć kartę pamięci, należy ją lekko nacisnąć. Wtedy karta pamięci nieznacznie się
wysunie, dzięki czemu będzie można ją uchwycić i wyciągnąć.
Aplikacja do SilverCrest Wi-Fi doorbell umożliwia zarządzanie nagraniami/zdjęciami i ich
oglądanie.
9.4 Regulacja głośności
Można stopniowo zwiększyć głośność odbiornika [C], wciskając przycisk regulacji głośności [9]. Po
każdorazowym wciśnięciu przycisku słychać dźwiękowy sygnał potwierdzenia. Można ustawić
głośność na 4 różnych poziomach. W razie osiągnięcia najwyższego poziomu i ponownego wciśnięcia
przycisku regulacji głośności [9], odbiornik [C] zostaje wyciszony.
10. Czyszczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Wyłączyć odbiornik [C] z sieci przed każdym czyszczeniem.
Nie zanurzać jednostki zewnętrznej [A] ani odbiornika [C] w wodzie.
Do jednostki zewnętrznej [A] i odbiornika [C] nie może przedostać się woda ani środki
czyszczące.
Jednostkę zewnętrzną [A] i odbiornik [C] należy czyścić tylko czystą, lekko zwilżoną ściereczką, nie
stosując nigdy żrących płynów. W przypadku bardziej uporczywych zabrudzeń wlać na zwilżoną
szmatkę niewielką ilość płynu do mycia naczyń.
Do czyszczenia obiektywu [2] należy używać miękkiej ściereczki i środka do czyszczenia szyb.
11. Przechowywanie w czasie, kiedy urządzenie nie jest wykorzystywane
Jeśli użytkownik nie zamierza korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, powinien on wyłączyć
odbiornik [C] z sieci i wyjąć baterie z jednostki zewnętrznej [A].
Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu.
SilverCrest STWT 720 A1
110 - Polski
12. Rozwiązywanie problemów
Większość problemów można rozwiązać samodzielnie, korzystając z poniższych wskazówek. Jeśli
problem w dalszym ciągu występuje po uwzględnieniu wskazówek, należy zwrócić się do naszej
infolinii serwisowej. Nie należy samodzielnie przeprowadzać żadnych napraw!
Odbiornik [C] nie działa
Awaria gniazdka lub wybity bezpiecznik; należy sprawdzić, czy gniazdko działa, podłączając do
niego inne urządzenie.
Jednostka zewnętrzna [A] nie działa
Baterie [I] mogą być wyczerpane, należy włożyć nowe baterie [I].
Sprawdzić, czy baterie [I] są włożone odpowiednimi biegunami. W tym celu należy uwzględnić
rysunek w pojemniku na baterie i na bateriach [I]. Należy też zapoznać się z treścią rozdziału
„Wkładanie baterii”.
Brak połączenia WiFi z routerem WiFi
Odległość od routera WiFi jest zbyt duża, należy ją zmniejszyć.
Odległość pomiędzy jednostką zewnętrzną [A] a odbiornikiem [C] jest zbyt duża, należy ją
zmniejszyć.
Należy usunąć źródła zakłóceń pomiędzy odbiornikiem [C] a routerem WiFi.
Konfiguracja odbiornika [C] jest niewłaściwa. Należy przywrócić ustawienia fabryczne odbiornika
[C]. W tym celu należy równocześnie wcisnąć przycisk regulacji głośności [9] i przycisk połączenia
[10] i przytrzymać je przez ok. 5 sekund a następnie zwolnić przyciski. Pojawi się teraz sygnał
dźwiękowy. Odbiornik [C] ponownie się uruchamia. Odbiornik [C] potrzebuje nieco czasu (ok. 2
minut), zanim będzie gotowy do użycia. Kiedy pierścień podświetlający [8] odbiornika [C] będzie
migać na fioletowo i będzie słychać sygnał dźwiękowy, można skonfigurować połączenie poprzez
aplikację.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 111
13. Informacje dotyczące środowiska naturalnego i utylizacji odpadów
Jeśli na danym produkcie znajduje się ten symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza
to, że podlega on przepisom unijnej dyrektywy 2012/19/EU.
Wszystkie zużyte sprzęty elektryczne i elektroniczne należy usuwać osobno od odpadów
domowych, w miejscach przewidzianych w tym celu przez instytucje publiczne. Dzięki
usuwaniu zużytego sprzętu w sposób zgodny z przepisami można zapobiec szkodom w środowisku
naturalnym i zagrożeniu własnego zdrowia. Wyjąć baterie z urządzenia, zanim zostanie ono
przeznaczone na złom.
Dalsze informacje na temat usuwania zużytego urządzenia można otrzymać w jednostkach
administracyjnych, zakładach gospodarki odpadami lub w sklepie, w którym dokonano zakupu
produktu.
Także opakowanie należy zutylizować w sposób bezpieczny dla środowiska. Kartony
można oddać do punktu skupu makulatury lub do państwowych punktów zbiórki odpadów
do recyklingu. Folie i tworzywo sztuczne znajdujące się w opakowaniu zostaną zabrane
przez miejscowy zakład gospodarowania odpadami i zutylizowane w sposób bezpieczny
dla środowiska.
Należy zwrócić uwagę na oznaczenie materiałów opakowaniowych podczas sortowania
odpadów. Są one oznaczone skrótami (a) i liczbami (b), które mają następujące
znaczenie:
1–7: tworzywa sztuczne / 20–22: papier i tektura / 80–98: kompozyty.
SilverCrest STWT 720 A1
112 - Polski
13.1 Utylizacja baterii
Należy pamiętać o konieczności ochrony środowiska. Zużytych baterii nie należy
wyrzucać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Konieczne jest ich przekazanie
do punktu zbiórki zużytych baterii. Należy pamiętać, że baterie można umieścić w
pojemniku zbiorczym na zużyte baterie do urządzeń dopiero po ich wyczerpaniu; w
przypadku niecałkowicie wyczerpanych baterii konieczne jest podjęcie odpowiednich
środków w celu zapobieżenia ewentualnym zwarciom.
14. Zgodność
Niniejszym firma TARGA GmbH oświadcza, że urządzenie sterowane radiowo dzwonek
do drzwi SilverCrest STWT 720 A1 spełnia wymogi określone w Dyrektywie 2014/53/EU,
Dyrektywie w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych
z energią 2009/125/EC oraz Dyrektywie RoHS 2011/65/EU.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE można znaleźć pod adresem: https://www.targa.gmbh
/downloads/conformity/317111_1810.pdf
15. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu
Gwarancja firmy TARGA GmbH
Szanowni Państwo,
Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad
tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
Warunki gwarancji
Bieg gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Prosimy zachować oryginalny dowód zakupu. Ten
dokument będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu tego
produktu wystąpi w nim wada materiałowa lub produkcyjna, naprawimy go bezpłatnie lub wymienimy
na nowy – wedle naszego swobodnego uznania.
SilverCrest STWT 720 A1
Polski - 113
Czas gwarancji i ustawowe roszczenia z tytułu wad
Świadczenie gwarancyjne nie powoduje przedłużenia gwarancji. Dotyczy to także wymienionych i
naprawionych części. Szkody i wady istniejące już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po
rozpakowaniu. Po upływie gwarancji wszelkie naprawy są płatne.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało wyprodukowane z zachowaniem surowych norm jakościowych i przed dostawą
zostało dokładnie sprawdzone. Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub produkcyjne. Gwarancja
nie obejmuje tych części produktu, które ulegają normalnemu zużyciu i dlatego należy je traktować jako
części normalnie zużywające się i nie obejmuje uszkodzeń części łamliwych, jak np. wyłączniki,
akumulatory lub części wykonane ze szkła. Gwarancja traci ważność w razie uszkodzenia produktu,
niewłaściwego użytkowania lub naprawy produktu. Prawidłowe użytkowanie produktu wymaga
dokładnego przestrzegania wszystkich wskazówek wymienionych w instrukcji obsługi. Należy
bezwzględnie unikać przeznaczeń i sposobów użytkowania, które nie są zalecane lub przed którymi
ostrzega instrukcja obsługi. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i nie jest
przeznaczony do użytku komercyjnego. W przypadku nieprawidłowej obsługi, aktów przemocy lub
ingerencji, które nie zostały wykonane przez autoryzowaną filię serwisu, gwarancja wygasa. Naprawa
lub wymiana produktu nie powoduje rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego.
Postępowanie w przypadku objętym gwarancją
Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek:
- Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją.
W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy
skontaktować się z naszą infolinią pomocy technicznej.
- Przy każdym kontakcie z infolinią pomocy technicznej należy mieć pod ręką dowód zakupu i
numer artykułu lub numer seryjny, jeśli jest dostępny, jako dowód zakupu.
- W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od
przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania.
SilverCrest STWT 720 A1
114 - Polski
Serwis
Telefon: 22 397 4996
E-Mail: targa@lidl.pl
IAN: 317111_1810
Producent
Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z
podanym powyżej punktem serwisowym.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
NIEMCY
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 115
Obsah
1. Ochranná známk a ......................................................................................... 117
2. Použití v souladu s určeným účelem .............................................................. 117
3. Rozsah dodávky ........................................................................................... 118
4. Přehled .......................................................................................................... 119
5. Technické údaje ............................................................................................. 120
5.1 Venkovní jednotka ........................................................................................................................ 120
5.2 Přijímač.......................................................................................................................................... 120
6. Bezpečnostní pokyny .................................................................................... 121
7. Autorské právo ............................................................................................. 126
8. Před uvedením do provozu ........................................................................... 127
8.1 Vložení baterií .............................................................................................................................. 127
8.2 Montáž ......................................................................................................................................... 128
9. Uvedení do provozu ...................................................................................... 129
9.1 Návod k obsluze aplikace SilverCrest Wi-Fi doorbell .............................................................. 130
9.2 Zvonění ......................................................................................................................................... 130
9.3 Vložení/vyjmutí paměťové karty ................................................................................................. 130
9.4 Nastavení hlasitosti ...................................................................................................................... 131
10. Čištění .......................................................................................................... 131
11. Skladování při nepoužívání ........................................................................ 131
12. Odstraňování závad ................................................................................... 132
13. Pokyny k ochraně životního prostředí a údaje k likvidaci ........................... 132
13.1 Likvidace baterií ......................................................................................................................... 133
14. Poznámky ke shodě .................................................................................... 133
15. Informace o záruce a zajišťování servisu .................................................... 134
SilverCrest STWT 720 A1
116 - Česky
Blahopřejeme!
Koupí tohoto WLAN domovního videozvonku SilverCrest STWT 720 A1 (skládajícího se z venkovní
jednotky a přijímače), dále označovaného jen jako domovní zvonek, jste se rozhodli pro kvalitní
výrobek. Pro používání přístroje je zapotřebí WLAN-router s internetovým připojením. Při stisknutí
domovního zvonku se na přijímači aktivuje zvukový signál a budete upozorněni na Vašem chytrom
telefonu. Kromě toho se zaznamená také krátké video (podmínkou je vložená paměťová karta
microSD). Domovní zvonek je nyvíc vybaven pohybovým čidlem.
Tento domovní zvonek splňuje všechny platné normy a standardy související se shodou CE. Pokud bude
na domovním zvonku provedena změna bez souhlasu výrobce, není již zaručeno dodržení těchto
norem. Za škody a poruchy vzniklé na základě takovýchto změn výrobce žádným způsobem
neodpovídá. Používejte pouze výrobcem uváděné příslušenství. Dodržujte, prosím, platné národní
předpisy, resp. zákony země, ve které se přístroj používá.
Před prvním použitím se s domovním zvonkem seznamte a pozorně si přečtěte tento návod k obsluze.
Řiďte se především bezpečnostními pokyny a používejte domovní zvonek pouze způsobem popsaným
v tomto návodu k obsluze a pro uvedené účely.
Tento návod k obsluze pečlivě uschovejte. Při předání domovního zvonku dalším osobám jim předejte
rovněž veškerou dokumentaci. Návod k obsluze je totiž neoddělitelnou součástí výrobku.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 117
1. Ochranná známka
Apple® je registrovaná ochranná známka, App Store je servisní značka společnosti Apple Inc.
registrovaná v USA a jiných zemích.
Google® je registrovaná ochranná známka společnosti Google Inc.
SD a SDHC jsou registrované ochranné známky.
Další názvy a produkty mohou být ochranné známky, popř. registrované ochranné známky příslušných
vlastníků.
2. Použití v souladu s určeným účelem
Tento domovní zvonek je přístrojem využívajícím informační technologie. Slouží jako bezdrátový systém
domovního zvonku pro bezdrátovou signalizaci návštěvníků a umožňuje tak provoz dveřního zvonku
bez kabeláže u soukromých vstupních prostor. Domovní zvonek navíc umožňuje dvoucestnou
komunikaci.
Tento domovní zvonek nesmí být používán v tropických klimatických oblastech. Přijímač nepoužívejte
mimo uzavřené prostory. Tento domovní zvonek není určen k provozu v podniku resp. ke komerčnímu
použití. Domovní zvonek používejte výhradně k soukromým účelům, jakékoliv jiné použití není v souladu
s určením.
SilverCrest STWT 720 A1
118 - Česky
3. Rozsah dodávky
Vyjměte všechny díly z obalu a zkontrolujte kompletnost dodávky. Odstraňte kompletně všechny
obalové materiály. V případě neúplné nebo poškozené dodávky se laskavě obraťte na servis.
A Venkovní jednotka B Nástěnný držák (upevněn na venkovní jednotce)
C Přijímač D Šroubovák
E Šrouby (2 kusy) F Hmoždinky (4 kusy)
G Šrouby (4 kusy) H Pojistný šroub
I Baterie (4 kusy) J Návod k obsluze a stručný návod k obsluze
(bez vyobrazení)
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 119
K tomuto domovnímu zvonku je připojen zvláštní letáček k tématu „GNU General Public
License“. Tento letáček si můžete rovněž stáhnout na internetové stránce www.lidl-
service.com.
4. Přehled
Tento návod k obsluze je opatřen rozkládací obálkou. Na vnitřní straně obálky je domovní zvonek
vyobrazen s číslováním. Tyto číslice mají následující význam:
1 Pohybový senzor
2 Čočka
3 Mikrofon
4 Senzor světla
5 Tlačítko zvonku
6 Závit pro pojistný šroub
7 Reproduktor
8 Svíticí kroužek
9 Tlačítko pro hlasitost
10 Tlačítko pro spojení
11 Slot pro kartu microSD
12 Přihrádka na baterie
SilverCrest STWT 720 A1
120 - Česky
5. Technické údaje
5.1 Venkovní jednotka
Elektrické napájení 4 x 1,5 V AA (mignon) / LR6 baterie nebo
4 x 1,2 V AA (mignon) / LR6 akumulátory
Obrazový senzor 1/4“ CMOS
Horizontální zorný úhel 100 ° +/- 5 °
Rozlišení kamery 1280 x 720
Modus pro noční vidění Infračervené
Pohybové čidlo Rozsah max. 5 m
Třída krytí IP54 (ochrana před vodou stříkající ve všech úhlech)
Wifi standardy 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frekvenční pásmo 2,4 GHz
Vysílaný výkon max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Rozměry (Š x V x H) cca 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (vč. nástěnného držáku)
Hmotnost cca 165 g (bez baterií/akumulátorů)
Provozní teplota -10 °C až +50 °C
Teplota skladování -20 °C až +60 °C
Vlhkost vzduchu Max. 85 % rel. vlhkosti
5.2 Přijímač
Elektrické napájení 100 – 240 V~, 50/60 Hz
Příkon 7,5 W
SD karta až 32 GB
Wifi standardy 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frekvenční pásmo 2,4 GHz
Vysílaný výkon max. 18 dBm (802.11 g) / max. 17 dBm (802.11 n)
Rozměry (Š x V x H) cca 45 x 85 x 45 mm
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 121
Hmotnost cca 75 g
Provozní teplota -10 °C až +50 °C
Teplota skladování -20 °C až +60 °C
Vlhkost vzduchu Max. 85 % rel. vlhkosti
Technické údaje a design mohou být změněny bez předchozího oznámení.
6. Bezpečnostní pokyny
Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte následující pokyny, a to i v případě, že ovládáte
zacházení s elektronickými přístroji. Tento návod k obsluze si pečlivě uschovejte pro pozdější použití.
Vysvětlení symbolů a signálních slov použitých v tomto návodu
NEBEZPEČÍ! Tento symbol ve spojení s upozorněním „Nebezpečí“ označuje hrozící
nebezpečnou situaci, která, pokud jí nebude zamezeno, může přivodit těžké úrazy nebo
dokonce usmrcení.
VAROVÁNÍ! Tento symbol ve spojení s upozorněním „Varování“ označuje důležité pokyny
pro bezpečný provoz přístroje a ochranu uživatele.
POZOR! Tento symbol s upozorněním „Pozor“ označuje důležité pokyny pro ochranu před
hmotnými škodami.
Střídavé napětí
Stejnosměrné napětí
Třída ochrany II
Bezdrátový / WiFi produkt
Dálkový přístup pomocí aplikace
Tento symbol označuje další upozornění informativní povahy k danému tématu.
SilverCrest STWT 720 A1
122 - Česky
NEBEZPEČÍ! Dbejte na to,
aby byl přístroj před použitím přezkoušen, vadný nebo poškozený přístroj se nesmí používat,
abyste se přijímače nikdy nedotýkali mokrýma rukama, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem
aby byl přijímač před čištěním odpojen od elektrické sítě, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
abyste přijímač nikdy nenořili do vody, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem,
že přijímač musí být chráněn proti kapající a stříkající vodě,
aby na přístroji nebo vedle něj nebyly umístěny otevřené zdroje ohně (např. hořící svíčky).
NEBEZPEČÍ! Bezpečný provoz
Přijímač zapojte výhradně do volně přístupné elektrické zásuvky, aby jej v případě nebezpečí (vznik
kouře, zápach požáru) bylo možné z elektrické zásuvky rychle vytáhnout. Elektrická zásuvka musí
zůstat i během provozu vždy snadno přístupná.
Jakmile je přijímač připojen k elektrické sítí, spotřebovává elektrický proud. Rovněž v době, kdy není
používán, spotřebovává přístroj určité malé množství elektrického proudu. Pokud nebudete přijímač
delší dobu používat, odpojte jej od elektrické sítě. Snížíte tím riziko vzniku ohně nebo doutnavého
požáru na minimum, které hrozí vždy, když je elektrický spotřebič připojen k elektrické síti. Přijímač
odpojíte zcela od elektrické sítě tak, že jej vytáhnete z elektrické zásuvky.
Nepoužívejte žádné zástrčkové adaptéry a prodlužovací kabely, které vykazují poškození a
neodpovídají platným bezpečnostním normám.
Nikdy neotevírejte kryt přijímače, při otevřeném krytu vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Přijímač se nikdy nesmí zakrývat, protože pak hrozí přehřátí.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 123
NEBEZPEČÍ! Osobní bezpečnost
Elektrická zařízení nepatří do dětských rukou. Také osoby s omezenými tělesnými, duševními a
senzorickými schopnostmi by měly elektrické přístroje používat jen v rámci svých možností. Nikdy
nenechávejte děti a osoby s omezeními používat elektrické přístroje bez dozoru. Výjimkou je, pokud tyto
osoby byly odpovídajícím způsobem poučeny, nebo jsou pod dozorem osoby odpovídající za jejich
bezpečnost. Děti musejí být zásadně pod dozorem, aby bylo zaručeno, že si s výrobkem nebudou hrát.
Čištění a údržbu prováděné uživatelem nesmí provádět děti. Drobné součástky mohou být při spolknutí
životu nebezpečné. Také obalovou fólii udržujte z dosahu. Obalové materiály nejsou hračka pro děti.
NEBEZPEČÍ! Hrozí nebezpečí udušení.
NEBEZPEČÍ! Baterie
Baterie vkládejte vždy se správným pólováním. Věnujte pozornost označení na bateriích a v přihrádce
na baterie. Nepokoušejte se baterie dobíjet a za žádných okolností je nevhazujte do ohně.
Nepoužívejte současně navzájem odlišné baterie (staré s novými, alkalické s uhlíkovými atd.).
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Při nesprávném používání hrozí
nebezpečí výbuchu a vytečení baterie.
Baterie nikdy neotevírejte ani nedeformujte, protože vytékající chemikálie mohou způsobit úrazy. Pokud
by vytekly baterie, vyjměte je, abyste předešli poškození přístroje. Vyteklou kapalinu z baterií můžete
odstranit suchým, savým hadříkem. Použijte přitom vhodné rukavice! V každém případě zabraňte
kontaktu s kůží. Při zasažení kůže nebo očí ihned omyjte, resp. vypláchněte zasažené místo velkým
množstvím vody a vyhledejte lékaře. Baterie mohou být při spolknutí nebezpečné životu. Baterie nejsou
hračka pro děti. Baterie ukládejte na místa, kam děti nedosáhnou. Při spolknutí baterie ihned vyhledejte
lékařskou pomoc.
SilverCrest STWT 720 A1
124 - Česky
NEBEZPEČÍ! Rádiové rozhraní
Nepoužívejte zařízení, pokud se nacházíte v letadle, nemocnici, na operačním sále nebo v blízkosti
lékařských elektronických přístrojů. Přenášené rádiové vlny mohou narušit fungování citlivých zařízení.
Dodržte minimální vzdálenost 20 cm zařízení od kardiostimulátorů nebo implantovaných defibrilátorů,
protože jinak mohou rádiové vlny narušit řádné fungování kardiostimulátoru nebo implantovaného
defibrilátoru. Přenášené rádiové vlny mohou vyvolat rušivé zvuky v naslouchadlech. Zařízení se
zapnutou rádiovou součástí nevnášejte do blízkosti hořlavých plynů nebo do prostředí ohroženého
výbuchem (např. lakovna), protože přenášené rádiové vlny mohou vyvolat výbuch nebo způsobit požár.
Dosah rádiových vln závisí na okolních podmínkách a prostředí. Při bezdrátovém datovém přenosu
mohou data zachytávat neoprávněné cizí osoby. Společnost Targa GmbH nenese zodpovědnost za
poruchy rozhlasového a televizního příjmu, které budou způsobeny nepovoleným pozměněním tohoto
zařízení. Společnost Targa rovněž nenese zodpovědnost za důsledky náhrady či výměny připojovacích
kabelů a zařízení za výrobky, které nebyly Targa GmbH schváleny. Za odstranění závad, které byly
vyvolány takovým nepovoleným pozměněním, a za náhradu nebo výměnu zařízení nese zodpovědnost
výhradně uživatel.
VAROVÁNÍ! Údržba
Oprava je nutná v případě, že byl přístroj poškozen, např. jestliže je kryt přístroje poškozený, dovnitř
přístroje se dostala tekutina nebo předměty, a nebo pokud byl přijímač vystaven dešti či vlhkosti.
Opravy jsou nutné také v případě, že přístroj nefunguje bezchybně nebo pokud spadlo na zem. Pokud
si všimnete kouře, nezvyklých zvuků nebo nezvyklého zápachu, okamžitě zařízení vytáhněte z elektrické
zásuvky, resp. odstraňte baterie. V těchto případech nesmíte přístroj dále používat, dokud kvalifikovaný
odborník neprovede kontrolu zařízení. Veškeré opravy přístroje smí provádět pouze kvalifikovaný
odborník. Nikdy neotevírejte kryt zařízení. Tím by zanikl Váš nárok na záruku.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 125
VAROVÁNÍ! Pořizování snímků osob (foto/video) a práva k vlastnímu
obrazu
Uvědomte si, že pořizování snímků osob je právem každého člověka k vlastnímu obrazu. V některých
zemích existuje povinnost viditelného označování monitorovaného objektu tabulkou s upozorněním nebo
nálepkou. Abyste zamezili právním následků, respektujte zákonné předpisy země použití.
POZOR! Dbejte na to,
aby na přístroj nepůsobily žádné přímé tepelné zdroje (např. topení),
aby přístroj nebyl vystaven přímému slunečnímu záření nebo intenzivnímu umělému osvětlení,
aby přístroj nebyl umisťován do bezprostřední blízkosti zdrojů magnetického pole (např.
reproduktorů),
aby do přístroje nepronikala žádná cizorodá tělesa,
aby se přijímač používal pouze v suchých, uzavřených interiérech,
aby byl zamezen kontakt s agresivními kapalinami,
aby se přístroj neprovozoval v blízkosti vody, přístroj se především nesmí nikdy potopit (nepokládejte
na přístroj nebo vedle přístroje předměty naplněné kapalinou, např. vázy nebo nápoje),
aby přístroj nebyl vystaven velkým výkyvům teplot, protože jinak může dojít ke kondenzaci vzdušné
vlhkosti a k elektrickým zkratům. Byl-li přístroj přeci jen vystaven silným výkyvům teploty, vyčkejte (cca
2 hodiny) s uvedením do provozu, dokud se přístroj neohřeje na okolní teplotu,
aby přístroj nebyl vystaven nadměrným otřesům a vibracím,
přístroj také při bouřce s nebezpečím blesků odpojte od elektrické sítě, protože by mohlo v důsledku
přepětí po úderu blesku dojít k zničení přijímače,
aby venkovní jednotka nebyla namířena přímo do slunce.
SilverCrest STWT 720 A1
126 - Česky
7. Autorské právo
Veškerý obsah tohoto návodu k obsluze podléhá autorskému právu a čtenáři se poskytuje výhradně
jako zdroj informací. Jakékoliv kopírování nebo reprodukování údajů a informací bez výslovného
písemného souhlasu autora je zakázáno. To se týká také komerčního využití obsahu a údajů. Text a
obrázky odpovídají technickému stavu při odevzdání do tisku. Změny vyhrazeny.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 127
8. Před uvedením do provozu
8.1 Vložení baterií
Nástěnný držák [B] sejměte z venkovní jednotky [A]. Nástěnný držák pevně přidržujte [B] a venkovní
jednotku [A] posuňte směrem nahoru a následně ji sejměte směrem dopředu.
Pro vložení baterií [I] odstraňte kryt přihrádky na baterie na spodní straně venkovní jednotky [A] tak,
že kryt přihrádky na baterie uchopíte za zobáček a odklopíte. Nyní sejměte víčko z přihrádky na
baterie [12].
Nyní vložte přiložené baterie [I]. Při vkládání baterií dodržujte
správnou polaritu (+ a -). Pólování je vyznačeno na bateriích
[I] a na náčrtku v přihrádce na baterie [12]. Svíticí kroužek
tlačítka zvonku [5] svítí resp. několikrát zabliká červeně.
Nakonec opět nasaďte víčko na přihrádku na baterie [12].
SilverCrest STWT 720 A1
128 - Česky
Víčko přihrádky na baterie upevněte pomocí šroubků [E].
8.2 Montáž
Domovní zvonek můžete namontovat na stěnu. Při montáži domovního zvonku postupujte následovně:
POZOR! Ujistěte se, že na zvoleném místě neprochází stěnou žádné vodiče! Výrobce
nepřebírá žádnou záruku při neodborné/vadné montáži resp. poškození v důsledku vrtání.
Na stěně zvolte vhodné místo pro montáž. Dbejte přitom na to, aby čočka [2] zabírala požadované
zorné pole.
Domovní zvonek můžete zprovoznit a zkontrolovat zorné pole ještě před montáží nástěnného
držáku [B].
Nástěnný držák [B] přidržte v požadované pozici a označte čtyři otvory pro vrtání na stěně pomocí
tužky.
Naznačené díry vyvrtejte vrtákem 6 mm.
Nástěnný držák [B] namontujte zastrčením přiložených hmoždinek [F] a šroubů [G].
Venkovní jednotku [A] nasuňte na namontovaný nástěnný držák [B]. Pojistný šroub [H] zašroubujte
pomocí přiloženého šroubováku [D] přes nástěnný držák [B] do závitu [6] venkovní jednotky [A].
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 129
9. Uvedení do provozu
Přijímač [C] připojte do vždy dobře přístupné elektrické zásuvky. Přijímač [C] vyžaduje určitou dobu
(až 2 minuty), než bude připraven k provozu. Po ukončení inicializační fáze bliká svíticí kroužek [8]
fialově a rozezní se signální tón.
Pro konfiguraci domovního zvonku nainstalujte aplikaci
SilverCrest Wi-Fi doorbell
. Aplikaci
SilverCrest Wi-Fi doorbell
si můžete zdarma stáhnout v Apple App Store a v Google Play
Store. K instalaci aplikace na Vaše mobilní zařízení použijte buď přímo QR kódy nebo v příslušném
obchodu s aplikacemi vyhledejte
SilverCrest Wi-Fi doorbell
.
Na Vašem chytrém telefonu spusťte aplikaci
SilverCrest Wi-Fi doorbell
. Respektujte přitom
návod aplikace
SilverCrest Wi-Fi doorbell
.
SilverCrest STWT 720 A1
130 - Česky
9.1 Návod k obsluze aplikace SilverCrest Wi-Fi doorbell
Návod k použití aplikace SilverCrest Wi-Fi doorbell si můžete stáhnout pod následujícími odkazy.
Buď použijte QR kódy nebo do internetového prohlížeče zadejte následující příkazový řádek.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Zvonění
Po stisknutí tlačítka zvonku [5] vydává venkovní jednotka [A] a přijímač [C] tónový signál. Kromě toho
budete upozorněni na Vašem chytrém telefonu a zaznamená se také krátké video (podmínkou je
vložená paměťová karta microSD).
9.3 Vložení/vyjmutí paměťové karty
Pro zaznamenávání videí a fotografií musí být vložena paměťová karta microSD (není součástí
dodávky). Jsou podporovány paměťové karty microSD až 32 GB. Paměťovou kartu microSD vložte
následovně:
Paměťovou kartu zastrčte kontakty dopředu, směrem k síťové zástrčce do slotu pro microSD kartu [11]
přijímače [C], dokud nezaskočí.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 131
Pro vyjmutí paměťové karty na kartu mírně zatlačte. Paměťová karta se mírně vysune tak, že ji můžete
uchopit a vytáhnout.
Snímky můžete řídit a prohlížet pomocí aplikace SilverCrest Wi-Fi doorbell.
9.4 Nastavení hlasitosti
Hlasitost přijímače [C] můžete odstupňovaně zvyšovat stiskem tlačítka hlasitosti [9]. Při každém stisknutí
tlačítka se ozve potvrzovací tón. Nastavit lze 4 různé stupně. Po dosažení nejvyššího stupně a
opětovném stisknutí tlačítka hlasitosti [9] se vypne hlasitos přijímače [C].
10. Čištění
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Před každým čištěním odpojte přijímač [C] od elektrické sítě.
Venkovní jednotku [A] nebo přijímač [C] neponořujte do vody.
Zabraňte vtečení vody nebo čisticího prostředku do vekovní jednotky [A] nebo přijímače
[C].
Venkovní jednotku [A] nebo přijímač [C] čistěte pouze čistou, mírně navlhčenou utěrkou, nikdy
agresivními kapalinami. V případě odolného znečištění přidejte na navlhčený hadřík trochu mycího
prostředku.
K čištění čočky [2] používejte měkkou utěrku a čistič na sklo.
11. Skladování při nepoužívání
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte přijímač [C] od elektrické sítě a z venkovní jednotky [A]
vyjměte baterie.
Přístroj uložte na suchém a chladném místě.
SilverCrest STWT 720 A1
132 - Česky
12. Odstraňování závad
Většinu problémů můžete odstranit sami na základě následujících podnětů. Pokud problém přetrvává i
po provedení těchto podnětů, obraťte se prosím na naši servisní horkou linku. Nikdy neprovádějte
žádné opravy vlastními silami!
Přijímač [C] nefunguje
Vadná elektrická zásuvka nebo spuštění pojistky; vyzkoušejte funkci elektrické zásuvky pomocí jiného
spotřebiče.
Venkovní jednotka [A] nefunguje
Vložené baterie [I] mohou být vybité, vložte nové baterie [I].
Zkontrolujte, zda jsou baterie [I] vloženy se správným pólováním. Věnujte pozornost obrázku v
přihrádce na baterie a vyznačení pólů na bateriích [I]. Přečtěte si také kapitolu „Vložení baterií“.
Chybí bezdrátové připojení k WiFi routeru
Vzdálenost k WiFi routeru je příliš velká, zkraťte ji.
Vzdálenost mezi venkovní jednotkou [A] a přijímačem [C] je příliš velká, zkraťte ji.
Odstraňte zdroje rušení mezi přijímačem [C] a WiFi routerem.
Konfigurace přijímače [C] je vadná. Přijímač [C] uveďte zpět do stavu při dodání. K tomu současně
podržte stisknuté tlačítko hlasitosti [9] a tlačítko připojení [10] po dobu cca 5 sekund a poté je opět
uvolněte. Ozve se signální tón. Přijímač [C] se restartuje. Přijímač [C] vyžaduje určitou dobu (cca 2
minuty), než bude připraven k provozu. Jakmile se fialově rozsvítí síticí kroužek [8] přijímače [C],
můžete pomocí aplikace nakonfigurovat připojení.
13. Pokyny k ochraně životního prostředí a údaje k likvidaci
Jestliže je na výrobku umístěn tento symbol přeškrtnuté popelnice, podléhá daný výrobek
evropské směrnici 2012/19/EU.
Všechna vysloužilá elektrická a elektronická zařízení musejí být likvidována odděleně od
domácího odpadu na místech, která k tomu byla určena příslušným státem. Náležitou
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 133
likvidací starého přístroje zabráníte zátěži životního prostředí a ohrožení lidského zdraví. Dříve než
necháte přístroj sešrotovat, musíte vyjmout baterie.
Další informace k likvidaci vysloužilého zařízení/výrobku obdržíte od městské samosprávy, ve sběrném
dvoře nebo v prodejně, ve které jste tento výrobek zakoupili.
Také obal výrobku předejte k likvidaci v souladu se zásadami ochrany životního prostředí.
Kartony lze odevzdat k recyklaci ve sběrných surovinách nebo ve veřejných sběrných
dvorech. Fólie a plasty z rozsahu dodávky je třeba odevzdat k likvidaci v místním sběrném
dvoře, kde budou ekologicky zlikvidovány.
Při třídění odpadu se řiďte označením obalových materiálů. Tyto materiály jsou opatřeny
zkratkami (a) a čísly (b), která mají následující význam:
1–7: plasty / 20–22: papír a lepenka / 80–98: kompozitní materiály.
13.1 Likvidace baterií
Myslete na ochranu životního prostředí. Vybité baterie nepatří do domovního odpadu.
Musejí být odevzdány na sběrném místě starých baterií. Respektujte, že baterie smějí být
odevzdány do sběrných nádob na staré baterie pouze vybité. Pokud baterie nejsou plně
vybité, je třeba provést opatření proti zkratům.
14. Poznámky ke shodě
Společnost TARGA GmbH tímto prohlašuje, že bezdrátové zařízení Domovní zvonek
SilverCrest STWT 720 A1 odpovídá směrnici 2014/53/EU, směrnici ErP 2009/125/EC a
směrnici RoHS 2011/65/EU.
Kompletní text prohlášení o shodě EU je k dispozici na následující internetové adrese:
https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/317111_1810.pdf
SilverCrest STWT 720 A1
134 - Česky
15. Informace o záruce a zajišťování servisu
Záruka TARGA GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči
prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou
zárukou.
Záruční podmínky
Záruční lhůta začíná datem zakoupení. Dobře si prosím uschovejte originál pokladního dokladu. Tento
doklad potřebujete k prokázání nákupu. Dojde-li do tří let od data zakoupení tohoto výrobku k
materiálové či výrobní vadě, pak výrobek - dle naší volby - bezplatně opravíme nebo vyměníme.
Záruční lhůta a zákonné nároky z vad
Záruční lhůta se plněním neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození a
závady, které se vyskytují již při zakoupení, musí být nahlášeny ihned po vybalení. Opravy po uplynutí
záruční doby jsou zpoplatněny.
Rozsah záruky
Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě
zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na
součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za
opotřebované součástky, nebo jsou zhotoveny pro poškození na rozbitných částech, např. spínačích,
akumulátorech nebo ze skla. Záruku není možno uplatnit, je-li výrobek poškozen, neodborně používán
nebo udržován. Pro řádné užívání výrobku musí být přesně dodrženy všechny pokyny uvedené v
návodech. Účelům použití a postupům, které návod k použití nedoporučuje nebo před nimiž varuje, je
třeba se vyhnout. Výrobek je určen pouze pro soukromé a ne pro průmyslové využití. Záruční plnění
zaniká při zneužití nebo neodborném použití, použití síly při zásahu, který nebyl proveden naším
autorizovaným servisem. Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná nová záruční doba.
SilverCrest STWT 720 A1
Česky - 135
Vyřizování záručního plnění
Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů:
- Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci.
Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na
naši zákaznickou linku.
- Pro veškeré požadavky z vaší strany si připravte pokladní doklad a číslo výrobku popř., je-li k
dispozici, i sériové číslo jako doklad o koupi.
- Pro případ, že není možné telefonické řešení, zahájí naše zákaznická linka v závislosti na
příčině chyby další servisní postup.
Servis
Telefon: 800 143 873
E-mailový: targa@lidl.cz
IAN: 317111_1810
Výrobce
:
Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené
servisní místo.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
NĚMECKO
SilverCrest STWT 720 A1
136 - Slovenčina
Obsah
1. Informácie o ochranných známkach .............................................................. 138
2. Používanie v súlade s určením ....................................................................... 138
3. Obsah balenia ............................................................................................... 139
4. Prehľad ......................................................................................................... 140
5. Technické údaje ............................................................................................. 141
5.1 Vonkajšia jednotka ...................................................................................................................... 141
5.2 Prijímač ......................................................................................................................................... 141
6. Bezpečnostné pokyny ................................................................................... 142
7. Práva duševného vlastníctva ......................................................................... 147
8. Pred uvedením do prevádzky ....................................................................... 148
8.1 Vloženie batérií ............................................................................................................................ 148
8.2 Montáž ......................................................................................................................................... 149
9. Uvedenie do prevádzky ................................................................................ 150
9.1 Návody na obsluhu k aplikácii SilverCrest Wi-Fi doorbell ....................................................... 151
9.2 Zvonenie ....................................................................................................................................... 151
9.3 Vloženie/odobranie pamäťovej karty ........................................................................................ 151
9.4 Prispôsobenie hlasitosti ................................................................................................................ 152
10. Čistenie ........................................................................................................ 152
11. Skladovanie pri nepoužívaní ....................................................................... 152
12. Riešenie problémov ..................................................................................... 153
13. Ochrana životného prostredia a likvidácia zariadenia ................................ 153
13.1 Likvidácia batérií ........................................................................................................................ 154
14. Vyhlásenia o zhode ..................................................................................... 154
15. Informácie o záruke a servisných výkonoch ................................................ 155
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 137
Blahoželáme!
Zakúpením WLAN zvončeka na dvere s videom SilverCrest STWT 720 A1 (pozostávajúceho
z vonkajšej jednotky a prijímača) (ďalej len „zvonček na dvere“) ste sa stali majiteľom vysoko kvalitného
výrobku. Aby bolo možné používať toto zariadenie, je potrebný WLAN router s prístupom na internet.
Pri stlačení zvončeka na dvere sa na prijímači spustí akustický signál a vy dostanete upozornenie na
vašom smartfóne. Okrem toho sa zaznamená krátke video (predpoklad: je vložená pamäťová karta
microSD). Zvonček na dvere je dodatočne vybavený pohybovým senzorom.
Tento zvonček na dvere spĺňa všetky príslušné normy a štandardy v súvislosti s označením CE. V prípade
zmien alebo úprav zvončeka na dvere, ktoré neschválil výrobca, prestáva platiť záruka súladu s týmito
normami. Výrobca neručí za žiadne škody ani poruchy v dôsledku takýchto úprav. Používajte len
príslušenstvo, ktoré uvádza výrobca. Výrobok používajte v súlade s platnými zákonmi a predpismi
v krajine použitia.
Pred prvým uvedením do prevádzky sa so zvončekom na dvere dôkladne oboznámte a pozorne si
prečítajte tento návod na používanie. Dodržiavajte najmä bezpečnostné pokyny a zvonček na dvere
používajte len v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode na používanie a len na účely vymedzené
v návode.
Tento návod na použitie starostlivo uschovajte. Ak zvonček na dvere zmení majiteľa, odovzdajte
novému majiteľovi spolu s výrobkom aj tento návod na používanie. Tento návod na použitie je súčasťou
výrobku.
SilverCrest STWT 720 A1
138 - Slovenčina
1. Informácie o ochranných známkach
Apple® je registrovaná ochranná známka, App Store je servisná značka Apple Inc., registrovaná v
U.S.A. a iných krajinách.
Google® je registrovaná ochranná známka Google Inc.
SD a SDHC sú registrované ochranné známky.
Ďalšie názvy a produkty môžu predstavovať ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich
príslušných majiteľov.
2. Používanie v súlade s určením
Tento zvonček na dvere je zariadením informačnej techniky. Slúži ako rádiový systém zvončeka na
dvere s bezdrôtovou signalizáciou prichádzajúcich osôb a umožňuje prevádzku zvončeka na dvere bez
zapojenia do súkromných vstupných oblastí.. Okrem toho umožňuje zvonček na dvere obojstrannú
komunikáciu.
Nesmie sa používať v tropických klimatických oblastiach. Prijímač nepoužívajte mimo uzavretých
miestností. Zvonček na dvere nie je určený na komerčnú prevádzku. Zvonček na dvere používajte
výlučne len na súkromné účely. Iný spôsob použitia nie je v súlade s jeho určením.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 139
3. Obsah balenia
Vyberte všetky diely z obalov a skontrolujte úplnosť. Úplne odstráňte všetky ochranné fólie. Ak je
dodávka neúplná alebo poškodená, obráťte sa na servis.
A Vonkajšia jednotka B Držiak na stenu (upevnený na vonkajšej jednotke)
C Prijímač D Skrutkovač
E Skrutky (2 kusy) F Kolíky (4 kusy)
G Skrutky (4 kusy) H Poistná skrutka
I Batérie (4 kusy) J Návod na obsluhu a krátky návod (bez obrázka)
SilverCrest STWT 720 A1
140 - Slovenčina
K tomuto zvončeku na dvere je priložený samostatný leták na tému „všeobecnej verejnej
licencie GNU“. Tento leták je ďalej k dispozícii na prevzatie tiež na internetovej stránke
www.lidl-service.com.
4. Prehľad
Tento návod na použitie má rozkladaciu obálku. Na vnútornej strane obálky je zobrazený zvonček na
dvere s očíslovanými súčasťami. Jednotlivým čísliciam zodpovedajú tieto súčasti:
1 Pohybový senzor
2 Šošovka
3 Mikrofón
4 Svetelný senzor
5 Tlačidlo zvončeka
6 Závit (pre poistnú skrutku)
7 Reproduktor
8 Svietiaci krúžok
9 Tlačidlo hlasitosti
10 Tlačidlo spojenia
11 Slot na kartu microSD
12 Priehradka na batérie
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 141
5. Technické údaje
5.1 Vonkajšia jednotka
Prevádzkové napätie 4 x 1,5 V AA (Mignon)/batérie LR6 alebo
4 x 1,2 V AA (Mignon)/batérie LR6
Obrazový senzor 1/4“ CMOS
vodorovný uhol pohľadu 100° +/- 5°
Rozlíšenie kamery 1280 x 720
Režim nočného videnia Infračervené svetlo
Snímací dosah pohybového
senzora
max. 5 m
Stupeň ochrany IP54 (ochrana pred striekajúcou vodou zo všetkých strán)
Štandardy WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frekvenčné pásmo 2,4 GHz
Vysielací výkon max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Rozmery (Š x
V
x H) ca. 65,5 x 132,5 x 32,5 mm (vrát. držiaka na stenu)
Hmotnosť pribl. 165 g (bez batérií)
Prevádzková teplota -10 až +50 °C
Skladovacia teplota
-
20 až +60 °C
Vlhkosť vzduchu max. 85 % rel. vlhkos
ť
5.2 Prijímač
Prevádzkové napätie 100 – 240
V
~, 50/60 Hz
Príkon 7,5 W
SD karta až do 32 GB
Štandardy WLAN 802.11 b, 802.11 g, 802.11 n
Frekvenčné pásmo 2,4 GHz
Vysielací výkon max. 18 dBm (802.11 g)/max. 17 dBm (802.11 n)
Rozmery (Š x V x H) cca 45 x 85 x 45 mm
Hmotnosť cca 75 g
Prevádzková teplota
-
10 až +50 °C
SilverCrest STWT 720 A1
142 - Slovenčina
Skladovacia teplota
-
20 až +60 °C
Vlhkosť vzduchu max. 85 % rel. vlhkosť
Výrobca si vyhradzuje právo na zmeny technických špecifikácií a dizajnu bez predchádzajúceho
upozornenia.
6. Bezpečnostné pokyny
Pred prvým použitím zariadenia si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny, a to aj keď už máte
skúsenosti s používaním elektronických zariadení. Tento návod na použitie starostlivo uschovajte pre
budúcu potrebu.
Vysvetlivky k symbolom a signálovým slovám použitým v tomto návode
NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol v spojení so slovom „Nebezpečenstvo“ označuje
možnú nebezpečnú situáciu, ktorá v prípade, ak sa jej nezabráni, môže spôsobiť ťažké
poranenie alebo aj smrť osôb.
POZOR! Tento symbol v spojení so slovom „Pozor“ označuje dôležité pokyny pre
bezpečnú prevádzku zariadenia a v záujme ochrany užívateľa.
UPOZORNENIE! Tento symbol so slovom „Upozornenie“ označuje dôležité pokyny
v záujme ochrany pred hmotnými škodami.
Striedavé napätie
Jednosmerné napätie
Trieda ochrany II
Rádiový/WLAN výrobok
Externý prístup cez aplikáciu
Tento symbol označuje ďalšie informatívne pokyny k danej téme.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 143
NEBEZPEČENSTVO! Dodržujte nasledujúce pokyny:
zariadenie sa pred použitím musí skontrolovať, nefunkčné alebo poškodené zariadenie sa nesmie
používať,
prijímač nikdy nechytajte mokrými rukami; hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom,
pred čistením odpojte prijímač od siete, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom,
prijímač nikdy neponárajte do vody; hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom,
prijímač je potrebné chrániť pred kvapkajúcou a striekajúcou vodou,
na zariadenie ani do jeho blízkosti neumiestňujte otvorené zdroje ohňa (napr. horiace sviečky).
NEBEZPEČENSTVO! Prevádzková bezpečnosť
Zapájajte prijímač vždy len do voľne prístupnej elektrickej zásuvky, aby ho bolo možné v prípade
nebezpečenstva (tvorba dymu, zápach z horenia) rýchlo odpojiť od siete. Zásuvka musí vždy
zostávať dobre prístupná aj počas prevádzky zariadenia.
Prijímač spotrebováva prúd vždy, keď je zapojený do elektrickej siete. Určitá minimálna spotreba
prúdu je aj vtedy, keď sa zariadenie nepoužíva. Ak sa prijímač dlhšie nebude používať, odpojte
dvojpásmový WLAN zosilňovač z elektrickej siete. Minimalizujete tak riziko požiaru a skrytého
horenia, ktoré jestvuje vždy, keď sú v sieti pripojené elektrické spotrebiče. Na úplné odpojenie
prijímača od elektrickej siete je ho potrebné vytiahnuť zo zásuvky.
Nepoužívajte konektory s adaptérmi ani predlžovacie káble, ktoré sú poškodené, alebo nevyhovujú
platným bezpečnostným normám.
Nikdy neotvárajte kryt prijímača, pri otvorenom kryte jestvuje smrteľné nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom.
Prijímač sa nikdy nesmie zakrývať; hrozí nebezpečenstvo požiaru prehriatím.
SilverCrest STWT 720 A1
144 - Slovenčina
NEBEZPEČENSTVO! Bezpečnosť osôb
Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom. Podobne aj osoby s mentálnym, zmyslovým alebo
motorickým postihnutím či obmedzeniami by mali používať elektrické zariadenia len v súlade so svojimi
možnosťami. Nikdy nenechajte deti ani osoby s postihnutím používať elektrické spotrebiče bez dozoru.
Takéto osoby je najprv potrebné patrične poučiť, alebo nad nimi musí vykonávať dozor osoba, ktorá
zodpovedá za ich bezpečnosť. Deti by mali byť tam, kde môžu prísť do styku s výrobkom, v zásade
vždy pod dozorom, aby sa predišlo riziku, že sa so zariadením budú hrať. Deti nesmú vykonávať
čistenie ani používateľskú údržbu zariadenia. Drobné súčasti zariadenia môžu byť pri prehltnutí životu
nebezpečné. Zaistite, aby deti a postihnuté osoby neprichádzali do styku ani s obalovými fóliami.
Obalové materiály nie sú hračka.
NEBEZPEČENSTVO! Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
NEBEZPEČENSTVO! Batérie
Batérie vždy vkladajte podľa správnej polarity. Riaďte sa označením v priehradke na batérie a na
batériách. Vybité batérie sa nepokúšajte opätovne nabiť a v žiadnom prípade ich nevhadzujte do ohňa.
Nepoužívajte naraz batérie odlišných typov alebo v rozdielnom stave (staré a nové, alkalické a
uhlíkové atď.). Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie. Pri neodbornom
používaní zariadenia hrozí nebezpečenstvo výbuchu a vytečenia batérií.
Batérie sa nesmú otvárať ani deformovať – vytekajúce chemické látky môžu spôsobiť úraz. Ak vytečú
batérie, vyberte ich zo zariadenia, aby sa tak zabránilo ich poškodeniu. Z batérií vytečenú kvapalinu
možno odstrániť suchou, nasiakavou textilnou utierkou. Požívajte pritom vhodné rukavice! V každom
prípade treba zabrániť kontaktu kvapaliny s pokožkou. Pri kontakte s pokožkou alebo očami okamžite
opláchnite, resp. vypláchnite postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekára. Batérie
môžu byť pri prehltnutí životu nebezpečné. Batérie nie sú detská hračka. Skladujte batérie mimo dosahu
detí. Po prehltnutí batérie okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 145
NEBEZPEČENSTVO! Rádiové rozhranie
Nepoužívajte výrobok vtedy, ak sa nachádzate v lietadle, nemocnici, v operačnej sále alebo v blízkosti
elektronických zariadení medicínskej techniky. Prenášané rádiové vlny môžu mať nepriaznivý vplyv na
funkčnosť citlivých zariadení. Dbajte, aby bol výrobok vždy vo vzdialenosti aspoň 20 cm od
kardiostimulátorov a od implantovaných defibrilátorov. Inak môžu rádiové vlny narušiť funkčnosť
kardiostimulátora či implantovaného defibrilátora. Prenášané rádiové vlny môžu spôsobiť rušivé šumy
v naslúchacích prístrojoch. Nepribližujte výrobok so zapnutým rádiovým komponentom k horľavým
plynom, ani ho nevnášajte do výbušného prostredia (napr. lakovne). Prenášané rádiové vlny môžu
spôsobiť výbuch alebo požiar. Dosah rádiových vĺn závisí od podmienok v danom mieste a prostredí.
Pri prenose dát cez bezdrôtové pripojenie môžu tieto dáta získať aj neoprávnené tretie osoby.
Spoločnosť Targa GmbH nenesie zodpovednosť za poruchy rádiového a televízneho signálu
v dôsledku nepovolených zmien na tomto zariadení. Spoločnosť Targa ďalej nepreberá žiadnu
zodpovednosť pri náhrade, respektíve výmene pripojovacích vedení a zariadení, ktoré neschválila
spoločnosť Targa GmbH. Zodpovednosť za odstránenie porúch, ktoré vznikli v dôsledku takýchto
nedovolených zmien, a za náhradu, respektíve výmenu zariadení nesie výlučne používateľ.
POZOR! Údržba
Oprava sa vyžaduje vždy, ak bolo zariadenie poškodené, napríklad ak došlo k poškodeniu krytu
zariadenia, k vniknutiu tekutín alebo cudzích predmetov do zariadenia alebo ak bol prijímač vystavený
dažďu či vlhkosti. Oprava je potrebná aj vtedy, keď zariadenie nie je plne funkčné, alebo ak spadlo. Ak
zo zariadenia vystupuje dym alebo ak vydáva neobvyklé zvuky či zápach, okamžite ho vytiahnite zo
zásuvky, príp. odstráňte batérie. V takých prípadoch sa zariadenie nesmie používať dovtedy, kým ho
skontroluje kvalifikovaná osoba. Všetky opravy môže vykonávať len odborne kvalifikovaný personál.
Nikdy neotvárajte kryt zariadenia. V takom prípade by ste stratili nárok na záruku.
SilverCrest STWT 720 A1
146 - Slovenčina
POZOR! Záznamy osôb (fotografia/video) a právo na vlastný záznam
Pri zaznamenávaní osôb rešpektujte právo každého človeka na vlastný záznam. V niektorých krajinách
je povinnosťou na monitorovaný objekt viditeľne umiestniť štítky s upozornením alebo nálepky. Aby ste
predišli právnym následkom, dodržiavajte zákonné ustanovenia krajiny použitia.
UPOZORNENIE! Dodržujte nasledujúce pokyny:
zariadenie nesmie byť vystavené priamemu sálavému teplu (napr. z radiátorov),
na zariadenie nesmie pôsobiť priame slnečné svetlo ani silný zdroj umelého svetla,
zariadenie neumiestňujte v tesnej blízkosti magnetických polí (napr. reproduktorov),
do zariadenia nesmú vniknúť cudzie predmety,
prijímač používajte len v suchých uzavretých interiéroch,
vyvarujte sa kontaktu s agresívnymi kvapalinami,
zariadenie sa nesmie prevádzkovať v blízkosti vody, hlavne sa nesmie nikdy ponoriť (nádoby s
tekutinami, ako napr. vázy alebo poháre, nikdy nepokladajte na zariadenie ani do jeho blízkosti),
zariadenie nesmie byť vystavené nadmernému kolísaniu teplôt, čo môže spôsobiť kondenzáciu
vlhkosti vzduchu a elektrický skrat. Ak na zariadenie napriek tomu pôsobili značné výkyvy teplôt, pred
uvedením do prevádzky počkajte približne 2 hodiny, kým sa nevyrovná rozdiel medzi teplotou
zariadenia a prostredia,
nevystavujte zariadenie nadmerným otrasom a vibráciám,
odpojte prijímač od elektrickej siete vždy aj pred blýskavicou alebo búrkou s nebezpečenstvom úderu
blesku, keďže tým môže dôjsť k zničeniu prijímača z prepätia,
nesmerujte vonkajšiu jednotku priamo do slnka.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 147
7. Práva duševného vlastníctva
Na všetky súčasti tohto návodu na použitie sa vzťahujú práva duševného vlastníctva a používateľovi sa
poskytujú len na informačné účely. Je zakázané akýmkoľvek spôsobom kopírovať a rozmnožovať údaje
a informácie v tomto návode bez výslovného písomného súhlasu autora. To sa vzťahuje aj na komerčné
použitie znenia a údajov z tohto návodu. Text a obrázky v návode zodpovedajú technickému stavu
v čase zadania do tlače. Zmeny vyhradené.
SilverCrest STWT 720 A1
148 - Slovenčina
8. Pred uvedením do prevádzky
8.1 Vloženie batérií
Snímte držiak na stenu [B] z vonkajšej jednotky [A]. Na to podržte držiak na stenu [B] a posuňte
vonkajšiu jednotku [A] trocha nahor a snímte ju potom smerom dopredu.
Na vloženie batérií [I] snímte kryt priečinka na batérie na spodnej strane vonkajšej jednotky [A],
pričom uchopíte kryt priečinka na batérie na výstupku a vyklopíte ho. Teraz vyberte vrchnák
z priehradky na batérie [12].
Teraz vložte priložené batérie [I]. Pri vkladaní dbajte na
správnu polaritu (+, -). Polarita je na batériách [I] a
v priehradke na batérie [12] schematicky vyznačená. Svietiaci
krúžok tlačidla zvončeka [5] svieti, príp. teraz zabliká
niekoľkokrát načerveno.
Napokon znovu nasaďte kryt na priehradku na batérie [12].
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 149
Upevnite kryt priehradky na batérie pomocou skrutiek [E].
8.2 Montáž
Zvonček na dvere môžete namontovať na stenu. Pri montáži zvončeka na dvere postupujte nasledovne:
UPOZORNENIE! Ubezpečte sa, že vo zvolenej polohe sa v stene nenachádzajú žiadne
vedenia! Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť pri neodbornej/chybnej montáži, príp.
za poškodenia vzniknuté vŕtaním.
Vyberte vhodné miesto montáže na stene. Dbajte pritom na to, aby šošovka [2] zaznamenávala
požadovaný rozsah viditeľnosti.
Zvonček na dvere môžete uviesť do prevádzky a skontrolovať rozsah viditeľnosti až po
montáži držiaka na stenu [B].
Držiak na stenu [B] podržte v požadovanej polohe a ceruzkou zaznačte na stene štyri otvory.
Vhodným 6 mm vrtákom vyvŕtajte naznačené otvory.
Namontujte držiak na stenu [B] nasadením dodaných kolíkov [F] a zakrútením skrutiek [G].
Nasuňte vonkajšiu jednotku [A] do vopred nainštalovaného držiaka na stenu [B]. Pomocou dodaného
skrutkovača [D] otáčajte poistnú skrutku [H] cez držiak na stenu [B] do závitu [6] vonkajšej jednotky
[A].
SilverCrest STWT 720 A1
150 - Slovenčina
9. Uvedenie do prevádzky
Zapojte prijímač [C] do vždy ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Prijímač [C] si vyžaduje určitý čas (do
2 minút), kým je pripravený na prevádzku. Po inicializačnej fáze bliká svietiaci krúžok [8] nafialovo
a zaznie akustický signál.
Na konfiguráciu zvončeka na dvere si nainštalujte aplikáciu SilverCrest Wi-Fi doorbell. Aplikácia
SilverCrest Wi-Fi doorbell je k dispozícii na bezplatné prevzatie v Apple App Store a v Google
Play Store. Použite na inštaláciu aplikácie na Vašom mobilnom zariadení buď priamo kódy QR, alebo
si aplikáciu SilverCrest Wi-Fi doorbell vyhľadajte v príslušnom obchode App Store.
Na nastavenie zvončeka na dvere spustite aplikáciu SilverCrest Wi-Fi doorbell. Na to
dodržiavajte návod aplikácie SilverCrest Wi-Fi doorbell.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 151
9.1 Návody na obsluhu k aplikácii
SilverCrest Wi-Fi doorbell
Návod na použitie k aplikácii SilverCrest Wi-Fi doorbell je možné stiahnuť cez nasledujúce
odkazy. Použite buď QR kódy, alebo zadajte odkaz do vášho prehliadača.
iOS
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/iOS.pdf
Android
https://www.targa.gmbh/downloads/IAN317111_1810/Android.pdf
9.2 Zvonenie
Po stlačené tlačidla zvončeka [5] vydá vonkajšia jednotka [A] a prijímač [C] akustický signál. Okrem
toho dostanete na váš smartfón upozornenie a zaznamená sa krátke video (predpoklad: je vložená
pamäťová karta microSD).
9.3 Vloženie/odobranie pamäťovej karty
Na zaznamenávanie videí alebo fotografií musí byť vložená pamäťová karta microSD (nie je v obsahu
balenia). Sú podporované pamäťové karty microSD až do 32 GB. Pamäťovú kartu microSD vložte
nasledovne:
Posuňte pamäťovú kartu kontaktmi smerom dopredu, smer vidieť na zástrčke sieťového kábla, do slotu
na karty microSD [11] prijímača [C], kým nezapadne.
SilverCrest STWT 720 A1
152 - Slovenčina
Na opätovné vybratie pamäťovej karty ľahko zatlačte na pamäťovú kartu. Pamäťová karta sa tak
kúsok vysunie, aby ste ju mohli uchopiť a vytiahnuť.
Záznamy môžete riadiť a prezerať pomocou aplikácie SilverCrest Wi-Fi doorbell.
9.4 Prispôsobenie hlasitosti
Hlasitosť prijímača [C] môžete zvyšovať stupňovito stlačením tlačidla hlasitosti [9]. Po každom stlačení
tlačidla zaznie akustický signál. Nastaviť je možné 4 rôzne stupne. Ak sa dosiahne najvyšší stupeň
a znovu sa stlačí tlačidlo hlasitosti [9], vypne sa zvuk prijímača [C].
10. Čistenie
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Odpojte prijímač [C] pred každým čistením od siete.
Nikdy neponárajte vonkajšiu jednotku [A] alebo prijímač [C] do vody.
Nenechajte vniknúť vodu ani čistiaci prostriedok do vonkajšej jednotky [A] alebo prijímača
[C].
Vonkajšiu jednotku [A] a prijímač [C] čistite len čistou, mierne navlhčenou textilnou utierkou, nikdy na
čistenie nepoužívajte agresívne kvapaliny. Ak sú nečistoty odolnejšie, naneste na navlhčenú utierku malé
množstvo čistiaceho prostriedku.
Na čistenie šošovky [2] používajte mäkkú utierku a čistič na sklo.
11. Skladovanie pri nepoužívaní
Ak máte v úmysle zariadenie po dlhší čas nepoužívať, odpojte prijímač [C] zo siete a odstráňte batérie
z vonkajšej jednotky [A].
Uchovávajte zariadenie na suchom a chladnom mieste.
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 153
12. Riešenie problémov
Väčšinu problémov môžete vyriešiť sami na základe nasledujúcich pokynov. Ak problém pretrváva aj po
prejdení týchto pokynov, obráťte sa na našu servisnú linku. Nevykonávajte sami žiadne opravy!
Prijímač [C] nefunguje
Porucha elektrickej zásuvky alebo aktivácia poistky; skontrolujte zásuvku použitím iného prístroja.
Vonkajšia jednotka [A] nefunguje
Batérie [I] môžu byť vybité; vložte nové batérie [I].
Skontrolujte, či sú batérie [I] vložené so správnou polaritou. Riaďte sa k tomu obrázkami v priehradke
na batérie a na batériách [I]. Dodržte tiež kapitolu „Vloženie batérií“.
Žiadne WLAN pripojenie s WLAN routerom.
Vzdialenosť od WLAN routera je príliš veľká. Zmenšite túto vzdialenosť.
Vzdialenosť medzi vonkajšou jednotkou [A] a prijímačom [C] je príliš veľká. Zmenšite túto vzdialenosť.
Odstráňte zdroje rušenia medzi prijímačom [C] a WLAN routerom.
Chybná konfigurácia prijímača [C]. Vykonajte obnovu nastavení prijímača [C] z výroby. K tomu
súčasne stlačte tlačidlo hlasitosti [9] a tlačidlo spojenia [10] asi na 5 sekúnd a potom ich znovu
pustite. Teraz sa vydá akustický signál. Prijímač [C] sa reštartuje. Prijímač [C] si vyžaduje určitý čas
(asi 2 minúty), kým je pripravený na prevádzku. Keď svietiaci krúžok [8] prijímača [C] bliká nafialovo
a zaznie akustický signál, môžete nakonfigurovať spojenie prostredníctvom aplikácie.
13. Ochrana životného prostredia a likvidácia zariadenia
Ak sa na výrobku nachádza symbol prečiarknutého odpadkového koša, vzťahujú sa na
výrobok ustanovenia európskej smernice 2012/19/EÚ.
Všetky použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia likvidovať oddelene od
domového odpadu na miestach, ktoré sú v danom štáte určené na tento účel. Riadnou
likvidáciou vášho starého prístroja chránite životné prostredie a zdravie osôb. Pred zošrotovaním je zo
zariadenia potrebné vybrať batérie.
SilverCrest STWT 720 A1
154 - Slovenčina
Ďalšie informácie o likvidácii starého prístroja získate na miestnom úrade, na úrade pre likvidáciu
odpadov alebo v predajni, v ktorej ste zakúpili tento výrobok.
Zabezpečte aj ekologickú likvidáciu obalov. Kartóny a lepenku možno na recykláciu
odovzdať v zariadeniach na zber papiera alebo v zberniach odpadov. Fólie a plasty
z obalov prevezme Váš miestny podnik na likvidáciu odpadov, ktorý zabezpečí ich
ekologickú likvidáciu.
Pri triedení odpadov si všímajte označenie obalových materiálov; tieto sú označené
skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom:
1 – 7: Plasty/20 – 22: Papier a lepenka/80 – 98: Kompozitné a sendvičové materiály.
13.1 Likvidácia batérií
Myslite na ochranu životného prostredia. Použité batérie nepatria do domového odpadu.
Musia sa odovzdať v prevádzke na zber použitých batérií. Pamätajte si, že do zberných
nádob na použité batérie a zariadenia možno vkladať len prázdne batérie, respektíve
v prípade batérií, ktoré ešte nie sú celkom vybité, je potrebné prijať preventívne opatrenia
proti skratu.
14. Vyhlásenia o zhode
Spoločnosť TARGA GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie zvonček na dvere
SilverCrest STWT 720 A1 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, smernicou
2009/125/EC o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn energeticky
významných výrobkov a smernicou RoHS 2011/65/EÚ.
Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je dostupný na nasledujúcej internetovej adrese:
https://www.targa.gmbh/downloads/conformity/317111_1810.pdf
SilverCrest STWT 720 A1
Slovenčina - 155
15. Informácie o záruke a servisných výkonoch
Záruka spoločnosti TARGA GmbH
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte
voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá je
uvedená ďalej.
Záručné podmienky
Záručná doba začína dňom kúpy. Dobre si uschovajte originál pokladničného bloku. Tento doklad je
potrebný ako potvrdenie o kúpe. Ak sa v priebehu troch rokov od kúpy tohto výrobku prejaví
materiálová alebo výrobná chyba, tento výrobok vám podľa našej úvahy bezplatne buď vymeníme
alebo opravíme.
Záručná doba a zákonné nároky z titulu chyby
Záruka sa nepredlžuje o dobu trvania záručných opráv. To platí aj na vymenené alebo opravené diely.
Prípadné už pri kúpe zistené chyby a nedostatky musíte ohlásiť ihneď po vybalení výrobku. Opravy,
ktoré spadajú do obdobia po skončení záruky, si musíte zaplatiť.
Rozsah záruky
Prístroj bol podľa prísnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne
vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku,
ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely, ani na
poškodenia krehkých dielov, ako sú spínače, akumulátory alebo diely zo skla. Táto záruka stráca
platnosť, ak bol výrobok poškodený, nesprávne používaný alebo udržiavaný. Pre správne používanie
tohto výrobku treba presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na používanie.
Bezpodmienečne sa treba vyhnúť takému účelu používania a takej manipulácii, pred akými sú v návode
na používanie uvedené výstrahy. Výrobok je určený len na súkromné používanie a nie na podnikateľské
účely. Záruka stráca platnosť pri zaobchádzaní nezodpovedajúcemu účelu a pri neprimeranom
zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Opravou ani
výmenou výrobku nezačína plynúť nová záručná doba.
SilverCrest STWT 720 A1
156 - Slovenčina
Postup pri uplatňovaní záruky
Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi:
- Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa
vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku
linku.
- Pri každej požiadavke majte poruke účtenku a číslo výrobku príp. jeho výrobné číslo ako
doklad o kúpe.
- V prípade, že telefonické vyriešenie nie je možné, v závislosti od príčiny chyby zákaznícky
servis zariadi ďalšie služby.
Servis
Telefón: 0850 232001
E-mailový: targa@lidl.sk
IAN: 317111_1810
Výrobca
Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú
opravovňu.
TARGA GmbH
Coesterweg 45
DE-59494 Soest
NEMECKO
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Silvercrest-IAN-317111-STWT-720-A1
  • Silvercrest app gedownload maar ik krijg hem niet open op mijn telefoon de app start niet op en zeg gaat naar de instellingen Gesteld op 8-11-2022 om 17:02

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Silvercrest IAN 317111 STWT 720 A1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Silvercrest IAN 317111 STWT 720 A1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Pools, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 1,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info