IT/CH IT/CH IT/CH
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
IT/CH IT/CH IT/CH IT/CH
FR/CH
Per far e proseguire il conto alla r ov escia, premere
nuovamente il t asto ON / AUT O / OFF (MANU AL)
3
.
Per tornar e dalla visualizzazione del conto alla rov escia
a quella dell’ ora attuale premere il t asto di modalità di
visualizzazione (TIME)
7
.
Per tornare dalla visualizzazione dell’ ora attuale a quella
del conto alla ro vescia, premer e il tasto di modalità di
visualizzazione (TIME)
7
.
Per interr ompere la funzione di conto alla ro vescia, pr e-
mere contemporaneamente i tas ti di impostazione delle
ore (HOUR)
9
e dei minuti (MIN)
2
.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare in nessun caso liquidi o detersivi, giacché
essi danneggiano l’apparecchio.
Pulire l’apparecchio solo esternamente con un panno
soffice e asciutto.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dell’or a
(HOUR)
9
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare l’ ora desiderata.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dei minuti
(MIN)
2
, fino a quando sul display a cristalli liquidi non
appare la cifra dei minuti desider ata
1
.
Nota: Il conto alla rov escia può essere impostato da 1
minuto fino a 23 ore, 59 minuti e 59 secondi.
Premere il tast o della modalità di visualizzazione
(TIME)
7
.
L’appar ecchio torna nella normale modalità di esercizio.
Per avviar e la funzione di conto alla ro vescia premer e
contemporaneamente i tasti di impostazione delle or e
(HOUR)
9
e quello d impostazione dei minuti (MIN)
2
.
Interruzione manuale del
conto alla rovescia
Per fermar e il conto alla rov escia premere, mentr e esso
è in corso, il tasto ON / A UT O / OFF (MANUAL)
3
.
possibile quando uno i più comandi di attivazione sono stati
impostati.
Premere il tast o di impostazione delle ore (HOUR)
9
per 3 secondi. L’ or ologio temporizzatore si commuta
nella modalità casuale. Sul display a cristalli liquidi
1
appare il simbolo “RND”, e la modalità casuale è inserita.
P er interrompere la modalità casuale pr emere nuov amente
il tasto di impostazione delle ore (HOUR)
9
per 3 secondi.
Impost azione del conto alla
rov escia
Per acceder e al Menù Timer premere il tasto di
immissione (SET)
8
.
T enere il tasto di immissione (SET)
8
premuto fino a
quando sul display a cristalli liquidi
1
appare l’icona
“CTD”.
temporizzatore non trasferisce più l’ener gia elettrica
agli apparecchi collegati.
AUTO OFF: I tempi di attiv azione sono attivi, l’ orologio
temporizzatore è disinserito.
ON: T utti gli orari di attivazione sono rimossi, l’ orologio
trasferisce regolarmente all’apparecchio collegato.
AUTO ON: I tempi di attiv azione sono attivi, l’ orologio
temporizzatore è acceso.
Impost azione della
modalità causale
Nota: Questa funzione permette di accendere e spegnere
l’or ologio temporizzatore a discr ezione e ha, ad esempio,
lo scopo di impedire svaligiamenti, dando l’im pressione che
una casa sia abitata con la non regolarità dei tempi di atti-
vazione (ad esempio di lampade). I comandi di attiv azione
programmati in pr ecedenza vengono rinviati giornalmente
a caso fino a 30 minuti. T ale funzione è tuttavia solamente
Inserimento / disinserimento deg li
orari di attivazione
Premere il tast o di immissione (SET)
8
.
Rimuover e il tempo di attivazione pr emendo in seguito il
tasto di richiamo (RECALL)
5
. I dati di attivazione non
vengono cancellati dalla memoria, bensì solamente
disinseriti. Sul display appare il simbolo “- - : - -”.
Attivare il tempo di attiv azione premendo nuov amente il
tasto di richiamo (RECALL)
5
.
Come saltare manualmente
gli orari di attivazione
Indipendentemente dalla programmazione fatta, in ogni
momento è possibile saltare manualmente un orario di
attivazione successiv o.
A tale scopo continuare a premer e il tasto ON / AUT O /
OFF (MANUAL)
3
fino a quando sul display a cristalli
liquidi
1
non appare il comando desiderato:
OFF: T utti gli orari di attivazione sono rimossi, l’ orologio
Memorizzare l’impostazione premendo ancor a una
volta il tasto di immissione (SET)
8
.
Per tornar e all’or a attuale, premere il tasto di modalità
di visualizzazione (TIME)
7
.
Nota: Possono essere pr ogrammate fino a 20 diver se se-
quenze di attivazione. Ripeter e di volta in v olta la procedura
di programmazione pr ecedentemente descritta. Nel display
a cristalli liquidi
1
a ogni successiva pr ocedura di me mo-
rizzazione appare la visualizzazione PROG 2 ON “- - : . - -” ecc.
Modifica o verifica dei
tempi di attivazione
Modificare o verificar e i tempi di attivazione premendo
il tasto di immissione (SET)
8
, e uno dopo l’altro
appariranno gli orari pr ogrammati di attivazione.
Per modificar e il dato relativo ai giorni, alle or e e ai
minuti, procedere come descritto nel capitolo “Pr ogram-
mazione dell’or ologio temporizzatore”.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dei minuti
(MIN)
2
, fino a quando sul display a cristalli liquidi non
appare la cifra dei minuti desider ato
1
.
Memorizzare l’impostazione premendo ancor a una
volta il tasto di immissione (SET)
8
.
Sul display a cristalli liquidi
1
appare la visualizzazione
PROG 1 OFF “- - : - -”.
Ora di spegnimento:
Premere ripetutamente il tasto di im postazione del
giorno della settimana (WEEK)
6
, fino a quando sul
display a cristalli liquidi
1
non appare il giorno della
settimana o il blocco di giorni desiderato.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dell’or a
(HOUR)
9
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare l’ ora desiderata.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dei minuti
(MIN)
2
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare il minuto desiderat o.
• TU TH SA
martedì + giovedì + sabato
• MO TU WE
lunedì – mercoledì
• TH FR SA
giovedì – sabat o
• MO TU WE TH FR SA SO
lunedì – domenica
Nota: Non appena è stato memorizzato un determinato
giorno o una combinazione di giorni, la sequenza di atti va-
zione programmata in ciascuno di q uesti giorni viene eseguita
alla stessa ora.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dell’or a
(HOUR)
9
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare l’ ora desiderata.
Progr ammazione dell’orologio
temporizzat ore
Orario di accensione:
Premere una v olta il tasto di immissione (SET)
8
. Nel
display a cristalli liquidi
1
appare la visualizzazione
PROG 1 ON “- - : - -”.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione del
giorno della settimana (WEEK)
6
, fino a quando sul
display a cristalli liquidi
1
non appare il giorno della
settimana. Sono possibili i seguenti blocchi di settimane
e di giorni:
• MO TU WE TH FR
lunedì – venerdì
• SA SU
sabato + domenica
• MO TU WE TH FR SA
lunedì – venerdì
• MO WE FR
lunedì + mercoledì + v enerdì
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dell’or a
(HOUR)
9
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare l’ ora desiderata.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione dei minuti
(MIN)
2
, fino a quando sul display a cristalli liquidi
1
non appare il minuto desiderat o.
Rilasciare il tasto di modalità di visualizzazione (TIME)
7
.
Nota: Qualora entro 10 secondi non venisse eseguita
alcuna impostazione, l’apparecchio si commuta nuo va-
mente nella visualizzazione oraria normale.
Nota: L’ orologio temporizzatore è or a in funzione.
Ciò viene indicato sul display a cristalli liquidi
1
dal
lampeggio dei due punti.
Attivazione dell’ ora legale / ora
solare
Mantenere premuto il tasto di modalità di visualizzazione
(TIME)
7
, fino a quando appare o scompare il messaggio
“+1h” nella visualizzazione dell’or ario.
Funzionamento
Impost azione del giorno della
settimana e dell’ora
Premere e mantener e premuto il tasto di modalità di
visualizzazione (TIME)
7
durante la successiva pr oce-
dura di progr ammazione.
Premere ripetutamente il tasto di im postazione del
giorno della settimana (WEEK)
6
, fino a quando sul
display a cristalli liquidi
1
non appare il giorno della
settimana desiderato.
Suggerimento: Premere e mantenere pr emuto il tasto
del giorno della settimana (WEEK)
6
per circa 3 secondi.
In questo modo si ottiene un’impostazione acceler ata
dei valori. Questa impostazione v eloce può essere
utilizzata anche per le successive procedur e di imposta-
zione.
Nota: MO = lunedì, TU = mar tedì, WE = mercoledì,
TH = giovedì, FR = v enerdì, SA = sabat o, SU = domenica
la prima volta. Durante la pr ocedura di carico si possono
già eseguire delle impostazioni all’appar ecchio.
Inserire l’apparecchio in una presa ele ttrica di rete da
220–250 V , 50 Hz installata a r egola d’arte. Per un brev e
istante sul display a cristalli liquidi
1
appaiono tutte le
visualizzazioni. In seguito appare la visualizzazione
dell’or a.
Nota: In caso di interruzione dell’alimentazione elettr ica,
l’accumulatore incorporato assicur a che l’or a continui a
essere visualizzata e che il progr amma automatico di
attivazione rimanga inserito. Fino a quando l’accumula-
tore è completamente carico, l’apparecchio può esser e
normalmente programmato anche senza alimentazione
elettrica.
tecnico qualificato qualora non siate sicuri sul carico
induttivo del V ostr o apparecchio.
Non aprire l’apparecchio da soli e non cer care mai di
sostituire da soli componenti o di riparar e l’apparecchio.
Quando si eseguono inter venti di pulizia, s taccare
sempre l’apparecchio dalla pr esa elettrica di rete ed
estrarre tutte le spine dall’appar ecchio.
Fare attenzione a che l’appar ecchio sia sempre ben
accessibile.
In caso di disturbi estrarre subito l’appar ecchio dalla
presa elettrica di rete.
Prima dell’a vvio
L’ or ologio temporizzatore dispone di un accumulatore inte-
grato. Esso serve allo scopo di mantenere i dati memorizzati
quali ora, data, e pr ocedure di attivazione. L ’accumulatore
deve esser e caricato per 24 ore prima di essere utilizzato per
Prima di ogni collegamento alla rete elettrica, controllare
l’apparecchio per verificar e l’eventuale pr esenza di
danni. Non utilizzare mai l’apparecchio qualor a si
notassero dei danni. Riv olgersi a un elettricista in caso
di danneggiamenti, necessità di riparazioni o altri
problemi nell’utilizz o dell’apparecchio.
Non inserire alcun apparecchio il cui peso ricada sulla
spina. In questo modo si evita un riscaldamento non am-
messo nonché danni meccanici alla presa elettrica di rete.
Non utilizzare l’apparecchio con ciabatte o pr olunghe.
T enere presente che sono esclusi dall’applicazione della
prestazione di garanzia i danni deriv anti da un utilizzo
scorretto, dalla mancata osservanza delle istruzioni
d’uso o da un inter vent o sull’apparecchio da parte di
persone non autorizzate.
L’appar ecchio non è adatto a collegare carichi induttivi
superiori a 10 A (Amper e). Per questo motiv o non azio-
nare mai motori elettrici o tubi fluorescenti con alimentatori
con questo orologio temporizzator e. Rivolgersi a un
Utilizzare per l’apparecchio solamente a una pr esa
elettrica di rete installata a regola d’arte.
A TTENZIONE! Non collegare l’ orologio temporizzator e
digitale in serie. Le spine intermedie inserite l’una nell’altra
possono prov ocare un danno meccanico.
PERICOLO DI
MORTE DETERMINA TO DA UNA
SCOSSA ELETTRICA! Mantenere l’appa-
recchio lontano dall’umidità e non afferrarlo con mani
bagnate.
Non esporre l’apparecchio a calore o a fr eddo estremi.
Non esporre il prodotto ad es treme oscillazioni di tem-
peratura. In caso contr ario vi è il pericolo che si formi
acqua di condensa. Non mettere in funzione l’apparecchio
fino a quando esso non abbia raggiunto la temper atura
ambiente.
Non coprire l’apparecchio con giornali, vestiario o simili,
e ciò al fine di evitare un eccessiv o riscaldamento.
Indicazioni generali di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E DI INCIDENTI PER BAMBINI
E INFANTI! Il pr odotto non è un giocattolo.
Non lasciare mai i bambini incustoditi nei pressi del
materiale di imballaggio e dell’apparecchio. Sussiste il
pericolo di soffocamento a causa del materiale per
imballaggio nonché un pericolo di morte a causa di
scossa elettrica.
Non fare utilizzare questo prodo tto da persone (ivi inclusi
bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limi tate
o che siano prive di esperienza e / o conoscenza, a
meno che esse non vengano sorvegliate da una persona
responsabile per la loro sicur ezza o ricevano indicazioni
su come l’apparecchio debba essere utilizzato. I bambini
devono esser e sorvegliati per assicurarsi che non
giochino con il prodotto.
5
Tasto di richiamo (RECALL)
6
Tasto di impostazione del giorno della settimana (WEEK)
7
Tasto di modalità di visualizzazione (TIME)
8
Tasto di immissione (SET)
9
Tasto di impos tazione delle ore (HOUR)
Sicurezza
Leggere tutte le indicazioni di sicurezze
e le istruzioni riportate. Il mancato rispetto delle indicazioni
di sicurezza e delle istruzioni d’uso può pro vocare incendi
e / o gravi lesioni.
CONSERV ARE TUTTE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA
E LE ISTRUZIONI D’USO PER UN’EVENTUALE FUTURA
CONSUL T AZIONE!
non conformi alla destinazione d’uso e possono comportare
notev oli pericoli di infor tuni. Il produtt ore non si assume alcuna
responsabilità per danni derivanti da un utilizz o non conforme.
Questo apparecchio non è destinato all’uso commer ciale.
Dati t ecnici
T ensione nominale: 240 V ∼, 50 Hz
Corrente nominale: AC 10 A
Carico massimo: 2300 W att
Interruttore di uscita: Relè
Precisione del timer: + / – 1 secondo / gior no
alla temperatura di 20 °C
T empo minimo progr ammabile: 1 Minuto
Descrizione dei componenti
1
Display a cristalli liquidi
2
Tasto di impos tazione dei minuti (MIN)
3
Tasto ON / A UT O / OFF (MANU AL)
4
Tasto di r eset
Presa tempor izzata digitale
Introduzione
Familiarizzarsi con l’apparecchio prima di av-
viarlo e di utilizzarlo per la prima volta. A questo
proposito legger e le seguenti istruzioni d’uso
nonché le indicazioni di sicurezza. Utilizzare l’appar ecchio
solamente come descritto e per gli ambiti di utilizzo indicati.
Conser var e queste istruzioni d’uso in buono stato. In caso
di trasferimento del prodott o a terzi, consegnare anche tutta
la documentazione.
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo apparecchio è adatto per l’accensione e lo spegni-
mento automatico di apparecchi elettrici. L ’apparecchio
può essere utilizzato solamente in ambienti chiusi. T utte le
modifiche apportate all’apparecchio sono da considerarsi
Afin de contribuer à la protection de l’envir onne-
ment, veuillez ne pas jeter v otre appareil usé
dans les ordures ménagèr es, mais le mettre au
rebut de manière adéquate. V euillez vous rensei-
gner auprès des autorités responsables concernant
les déchetteries et leurs horaires d’ ouv er ture.
Désignation du produit :
Programmateur digital hebdomadair e
N° d’art. : 97318-11
N° du modèle : EIM-804 SW
66142_Zeitschaltuhr_digital_innen_CH.indd 3 20.07.11 18:11