451303
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/6
Pagina verder
er-
0~
1-
o
û.
<
O
o
IA
U
z
(ftOQ
Verpackungsinhall
I SIGMA SI'OHl
P
.itin;itJi:rtfnputer Baselinn
Mü
1 Haltumng
mit
Kabehind Sensor
1 Maynet plus Hülse
(zur
Montage
an
cinur Speiche)
1 kleiner plus 1 großer *cAmu»r Gummiring
fjk
(je nach Lenker-
und
Gabelstärke
ut
verwenden,
^**
zur Befestigung
der
Cnmputerhalleiung
und des
Sensors)
1 jrrauerGummmng
{m
Befestigung
des
Sensors fjfc
an dickeren GnbfìIn/FedorgaheIn)
^"
Batterien 1
x
1
,h
Voll,
Typ
SU
44 (G 13|,
11
,B
x b,4 min
BallRiicwiidisiil ludii.i
J
Jahinn,
h/w
wenn
die
Anzeige
schwache wild
H.ilti
in f.n !i im!
Mürve offnen
Achtung
bei
Batteriewechsel:
Vor dem
Wechsel
WS und OSI
notieren
('lus und
Minus beachten,
bei
geöffnetem Hnitiüiiifacb
inüssBn
Sio die Pl
US-Seite
der
Batterie sellini
i
falls Dichtungsring lose, wieder einlegen
Nach Batter »Wechsel müssen
DST . WS
und
CLK neu
eingegeben werden
Die
Anzeige
springt automatisch
auf I
mgabo
dei
Gesamt strecke
DST
Batterien können nach (iebiauch
/uiückgegebun werden.
Radumfeng einstellen (SET WS) Q
I iiigahu
dos
Hadumfangs
in
ttiin (maximal 3999
mm,
vnrmnn.i!slelllei Standanlwmt
WS
-?15b|
Bei
Eingabe
des Hadumfangs darf nicht CLK\n
der
Anzeige stehen!
1
Aus
tabelle "Wheel
Si/«
Chart"
den
Ihrer Reifengrüße
enlspi Redenden
Wer!
eimdleln
? Diesen Wert entsprechend
IIIÌI
Vnigehensweiso
"SB
WS"
eingeben
Alternativ n>
1
WS berechnen |WS*~ Dttrchrriessef
in mm x 3 14)
Funktionen V
KMM Geschwindigkeit,
bis 700 kmh
TRP"
lageskilnmeier,
auf 10 m
genau
STP*
lahr/.eitmax.
10 h,
mit atitom. Start-/Siopf unktion
DST Gesamtfahrstrockß.
bis
99999
km
CLK Uhi/eit
Bei
Überschreitung
der Max
Werle
-
Beginn
bei
U
Kontrollhinweise
-^
Diebstahlsicherung:\,i\\\i,n\um)\mU'\ ,ihiii:hiii<Mi %9
DST + erste Ziffer der Gesamtstrecke blinken
(Stromversorgung
war
unterbrochen)
Batterien heiausnehmon. Kontakle übeipiideu, reinigen
DST,
WS und CI K non
eingeben
Keine Geschwindigkeitsanzeige
-
Ist (loi
i
: :
:
11:111
'.
:
i
i,..
11
•,.;.
m dei
HaJlniunii mnguiastnl''
Ist die
Hülse über
den
Speichen Mnqnelcn t|i!si;huben''
Abstand
und
tilge
des
Magneten
/um
Sonsor piüfen
^
Kiinlakte überprülen.
(jç)f
muntimi
odm
nachbiegen
^
Kabel
aul
Hiuchsielli:nijnli>isu(ïien
Schwarzfärbung
der
LCD-Anzeige*
Möglich
bei
(inhäUMilumperaliiien über
RO" C
LCD-Anzeige
ist
träge"
Moglidi
büi
liMiipiiialiin.'ii iinidi
0" C
" I
uiikliiinsfahigkf.Mt
isl
ilailuidi nicht beeinträchtigt
/wischen
r (if)
1
CkiiliMNonmil/usland/urück
Mountainbikes: Wenn
der
Abstand zwischen Sensor
und Magnet grußer
als 5 mm ist
•*.Sensor unter legen
Wenn
der
Abstand immer noch
zu
groß
ist, den
Sensor
näher
an dm
Nabe montieren.
Garantie
(ìriiiitiiuvfìtt V? Monate
ab
Kaufdatuni
Die
Garantie
be-
schrankt sich
aul
Material-
und
Verarhedungsfehlei
Batterien
und
Kabel sind
von der
Garantie ausgenommen
Die Garantie
ist nur
gültig, wenn
1
der f
ahrradcomptJter nicht geöflnet wurde
,••' dei
Kaulhulng beigelügt
ist.
Bitit; Insnn
Sie voi der
Reklamation
des
Fahrradcninpiitms
du;
Hi!(linniiiii|';,inli:ilinK| nochmals ijiiintlhch durch
Solitoli
SII:
am.b
(Linn
11111.I1
M.int|d
IrMMrllun. konlak
Heien
Sn: den
Handler,
bui dem Su:
Iliiuii
I
ahrradcompulei
gekauft haben, uder senden
Sie den
fahrradeomputer
mit
Kauf beleg
und
allen Zubehörteilen, ausreichend frankiert,
an SIGMASPORT
Ur.-Julitis-LuberSiialìei!)
D-67433 Neustadt /Wmnstr
Bei beiechiiiiiun (iaraiiimansprüchen erhalten
Sie Bin
Austauscluiuiiii
I ;.
besteht
nur
Anspruch
aul das *u
diesem/edpunki aktuelle Modell
Der Hersteller behält sich technische Ändmungmi
voi
Kit contents
1 SIGMA SPÜR! cycle computer Baseline
bOÜ
1 bracket with cable
and
sensor
1 magnet
+
casing
(lor
assembly
on the
spoke)
1 small»
1
large black uiUhm band
£%
(uso accollimi) In diameli!! ni lliij haudlebai ^^
lu mount ibi; computili bracket) ^^
1 pray mboer band (tn mount the sensor) ^0
Batteries
1
x I.b Volt, type SII 44 (0357). 11.6 x b,4 mm
Change batteries alter appr 7 years or as soon as the
display fades Open the baltery compartment cover wdh
a Kuiiwdnviii 01 a
coin.
When changing batteries, please note:
Beline changing, laknnoliMif
WS and DSI
Observe plus
and
minus poles. When battery compartment
is open,
you
should
see the
"plus" pole
fleht rubber seal
if
detached
Altet change
of
batteries,
DST, WS and
CLK must
he re
entered
DST is
shown
as
fust value
on
the display
SET
WS
(Setting
the
wheel circumference)
%/p
Measure
the
wheel diameter
in
mm, (maximum 3999
mm
preset standard value
is WS
-2155}
When entering
the
wheel circumfeience,
the
time CI«*musi
nol
be
displayed!
Option
1
Using "Wheel
Si/n
Chart" diilurmiiui
WS
based
on
your lire size
Option
?
Using this value pmgiam billow "S11
WS"
illustrations
WS Diameter
x 3 14
Functions W
KMH/MPH SpiMìd
up m MU
kirili
/ I/O mpb
TRP*
lup
distance accurate
to 10
m/0,01
mile
STP"
Stopwatch, starts
at the
start
of the
journey
Automatic start
/
stop lunction
DST lotal distance bicycle
, up lu
99999
km / mis
CLK Clock
II max
values
are
exceeded, restart from
0
General remarks
Safeguarding
to
theft:
\.\V\
iliri:nm|iuti!i
nil Q
DST
and
first figure
of
total distance
are
flashing
(die [luwfii supply has brim iiitHiiiiptiid
IIUIÌ
In
WIVIMI;
jiiniiiij)
Mulinivi; biilltiiiiis, chock contacts, clean d ni'cessaty
' HuoiiKit DS1, WSandCIK
No speed display
Check
t
tifi
I
(he cycle compilici is piopmly eni|a(;i:d {!%
in the bracket^
Check distance and position ol the magnet %9
Check contacts, clean and bend if noccssary
Check Ihe cable for damage
Blackening of the LCD display'
['tl l C
npüiatii .ilii
ii (i()"C
p
LCD display
is
sluggish"
Possible
at
tempeiattires under (1"
C
' I Ins
dnes
not
impair
the
operation
ol Ihn
cycle computer
Between 1
and (if! C. the
display leluins
lo
imi inni
Mountainbikes: Disiami; liciwunn si:iisoi
and
magnet
should
be nn
laigei than
!.i
mm.
II
necessary, move sensor
and maynel cliism
to
whuel centm
—^
Warranty
\'/
months 1mm d.ilcol piiN.h.iM:
I
In: wauanty
is
hmiti'd
lo malenal
and
wmkn ship Halleims
and
cable
arc nol
inclinici!
in the
warianty
Ihn
waiianly
is
only valid,
d
1.
Ihe
cycle computer
has nol
beun ripened
?.. IIIB
receipt
is
enclosed.
Please read thci instructions canditily before sending
oil die
cycle computer
for a
warranty claim
If the
equipment siili
soems faulty, please send
il
together with receipt
and all
ils liltmgs.
and
with sufficient postage,
to
luinpe SIGMA SP0R1
Di Julius InbeiSlralieii)
D-67433 Neustadt /WmiiMi
Germany
USA:SIGMASPUHI
3'JM)
N
Union Drive
Ofnny,
II
ß?1l)t)
USA
Where; warranty claims
are
covered
by om
guaraiilui!.
replacement equipment will
be
returned
to you dee ol
chaiijn
Only current models
are
used
to
replace justified claims
Specifications
are
subject
to
change without notice
Contenu de l'emballage
1 compilai cycle SIGMA SP0H1 Uaselme !>0(l
1 support de cintre avec hl et palpeur
1 aimant
H
douille (pour montage sur un rayon) —^
1 petit * 1 grand anneau caoutchouc noir ^^
(pour fixation du support selon le diamètre du cintre)
1 grand anneau caoutchouc gris ^^
(pour fixation du palpeur) %if
Pile
1
x 1,5
Volt, Type
SR 41
(G13).
11,6 x
[Ï,4
mm
Changement
de la
pile après environ
? ans oti
loisgue
l'affichage faiblit Guvin
In
boïiiei
de
pile avec
un
tournevis.
Attention
:
Avant
le
changement
de
pile, bien noter
WS et USI
Hrspecler
le
PLUS
et le
MINUS Ouvrir
le
hoîtiei
île pile, vous deve/
von le
côté PLUS
de la
pile
I ti cas de
déplacement
du
joint,
le
remettre
en
place
Après
le
changement
de la
pde, DST,WS
et
CLK
doivent
è\m
réinstalles.
I
a
distance telale |DS1
)
s'affiche auto
Les piles peuvent film
redonnées après usage
Programmation du compteur (SET WS)
['mgiammalioii
du
diamchu
dt: la mm: im mm,
(maximal
3999
cm-
mesure standard pi
G
mesi»
eie
WS
^1!VJ)
lois
de
la
programmation
de la
dimension
de la
roue, CLKm;
doit
pas
film affichée
!
1
I e
tableau "Wheel Size Chart" détermine
la
circuii-
lérence
de
votre roue selon
la
dimension
de
votre pneu
7.
Utilise/
les
données
de
CB
tableau pour piogrammer votre
compteur
("SET WS"}
?cme possibilité, calcule; vous-mfirne
la
circonférence
de
voire ione
WS
diamene
fin mm x 'i,14
Fonctions %0
KMH Vitesse, jusqu'à
?U0 km/h
TRP*
Kilométrage journalier
à 10 m
près
STP
#
Chronomètre
max IOI1,
avec dopait/arrêt automatique
DST Kilométrage total, jusque 99999
km
CLK Hmire
" au
delà
du
maximum,
le
compteur repaît
a U
O
O
Remarques générales:
^^
Sécurité contre
le
vol:
I
nlever
le
compiimi
O
DST
+ le
premier chiffre
du
parcours total clignotent
(Inanimili
,i
i'M>
inliiimmpu
[i.ii un
clini:
bini,il)
F
[ilnvui
LI \H\I\
runlmhii
le:.
i:ontai:l%
In:;
imlloyiii
Hrimslailfir
DSI.
WSnlCIK
Pas d'affichage
de la
vitesse
Le
compteur osi-it curnxtomeni lino
sui lo
support
''
Contrôler l'écart
et
l'emplacement
de
l'aimant face
au palpeur
Cunt idler
le;,
(.unlacl:;,
Ins
iiultoym
uu
\v.n
reiiressm
L'affichage
du LCD est
sombre*
'• ('si
possibili
M la
irinpcraliifi;
est
supniieuio
a 60" C
L'affichage
du LCD est
lent'
C'est possible
si la
temperature
esl
udéiiuiiii!
il 0"
C,
Cela
ne
perturbe
pas la
fonction
du
compiimi
Entre
1" et 60" C,
l'affichage redevient nrmnal
ITT Lorsque l'écart entra
le
palpeur
et
l'aimant
est
supérieur
a b
trim, placer
un
intercalaire sous
le
palpeur
Si
l'ócait
est
encore trop grand, monter
le
palpeur
près
du
moyeu
Garantie
Y? moi
1
;
,l
paini
de la
date d'achat
la
gaianlie
esl
limiion
aux dcfaiii!,
du
matériau
et de
fabrication
Les
piles
et lus
c/ililu'i
mi !,uni pas
couverts
par la
garantie.
I
a
fj,u,min:
I:Ü1
valable seulement
si'
1
Le
compiimi
n'a pas été
ouvert
?
l
H
talon d'achat
est
joint
a
l'envoi
Avant d'expédier
le
compteur, relise/ encore
une
fois
1res
attentivement
le
mode d'emploi
Si,
après contrôle, vous
ave/
lermemont établi qu'il
y a
encore
une
défecitiosito,
envuyei
SVP le
comptuui avec tous
les
accessoires
m IIÎ
lalon d'aiihai, [;ori(!ciiMnüiil affranchi
a
himfiri SlfïMASPOm
Dr Julius-leber SlraKe
1!)
D-67433 Neusladl
/
Wemsli Allemagne
USA SIGMA SPORT
3SbU
N
Union Drive
Olney,
IL
6?4hO
USA
En période
de
garantie,
un
compteur
de
remplacement
vous sera retourné rapidement
et
gratuitement.
Si votre compteur doit être échangé sous garantie, cela
se fera avec
un
modèle acluel
le
fabricant
se
réserve
le
droit
rie
modifications techniques.
français
Inhoud
van
de
verpakking
1 SKÌMASI'DHl liolM;nmpiiloiUaselinehi)()
1 stiitirhouiloi
mul
i.noei
un
SCHMU
1 magnent
+
huh: ('.ii.iiikhw.iKiiiiii)
1 kleine
4
giDli!
Avartfliiilibuiiuiy (gebruik
^k
afhankelijk
van
sluuionilmk voor montage
^aw
van
lie
stuurhouder
en
sensor
aan eie
vork)
^^
1 grijze n\hbp.uit)[] voor hevestiojng
van
rit; ^^
sensor
t)i|
dikkeie vorken
Batterijen
1
xi
,b
Voli.typo SH44|ü13|
11.B
x
!>,<!
mm
H;ilti!M|Kii
wisselen
na
ca.2
jaar
o[
als bot
schoim 'wakker
wnnli H,iti(!N|(lokNül
met
muni openen
Voor
hel
wisselen
WS
un
DST
noteren
Denk
,i,in
l'I
US
mi
MIN,
bij
geopend batiniii
vak
mout
tie
l'luskanWichlhaiii
/i|ii!
iJictilingsrnin,
u,ood
inleggen
Nii hut
wisselen
van
(IR
liaURftjfin moeten
USI
,
WS
on
CI
K
f)|)llil!UW ÌIH|l!jl(!V(!H W(ll[1(îH
Hel Slllieilll
K|)IIIU|1
.llllimi 0(1 hlil IIHJOVeil Vili)
(If!
tnUalalslamlÜSI
Sel
WS
instellen wiolomirok
Q
!,..::•
ili:
wielninliuk ,i;i[i
in
mm
m,ix
399!1
mm
lliilmeks
instellingen
WS
:•- ?\hb) Hij lie!
instnllon
van
IIIÎ
wieluinlit.'k
mag geen CUT
m
du
display staan
1
Uil de
tabel "Whonl
Si/e
Chart'
uw
juiste
handenmaat opzoeken
2
fle
gevonden gegevens ingeven zoals aangegeven
onder'SET
WS"
AlleiiKiUnf
WS
-
wickliiim
m
intn
x
if,l'I
Functies
O
KMH snelheid
lul ?m
km/h
TRP"
iripafstand
Uit H)
in
nauwkeurig
STP*
stopwatch
max
10
h
mol autom. start/stop functie
OST totaal afstand,
max.
99.999
km
CLK klok
*
na
overschrijding
van
de max
waiinlr: siail
hij 0
Nuttige wenken
Diefstal preventie:
I
iets
op
slot i Umipuior atnenien!
DST+1 cijfer van totaal afstand knipperen
balleiijo tneiiKMl
kmiUikiun reinigen
USI
WS
un
CLK
opnieuw instellen
Geen snelheid» weergave
IS
(II!
UlIllfiUtlü
<|l)l!ll
111
ill!
tllllldül (|US('.IU)VI!ll
^9
afstand
on
toestand viiti
du
iiuiynuet
un
sensor contiti
kiinliiktnu /mindly ii!ii]K|i;n en/of bi|buigen
smniii'ii
np
liif.'iik cnnlrolumn
Zwartkleuring
van
het
LCD-scherm
*
M(i!ii>liiklii|K!mpi!i.iliiii!ii hoven GO'C
LCD-scherm
te
traag
*
Moijülijk
t)i|
tempuialiiien (iniior
O'C
"
Geen !iiivnk]i!ii
vom
liet fuiictiuneiun
'lusseii
0'
60"
is
scherni weer
noi
maal
ATB
:
Als
do
afstand Utssen sense»
on
magneet groter
A
IN
,ils
'.i
mm,
dn
sensor ophogen
Als
dit
niet
holpl,
"
dan
do
sunsnr lager
op dit
vork aanbrengen
Garantie
(iaiiintiu
tol
17
IIIIKI
iiii j.inkoop.
De
uaianlie hepoikt
zich
let
gebleken
vim
nuiioiiaal
ui
productiefoulen
H;ilU!ii|t)ii
en
snoeien
V.IIIIÏII
mei
onder garantie voor-
W.I.1Idun
[)u
(garantie {gridi
dan
alleen.
1
als de
computer
mei
is
geopend
2
de
aankoopnota
is
biiqevoegd
Hij storing eerst
de
insmicim rand plogen, blijken
er
toch
mankumcnlun,
(
(l
i
nam
uw
viikhandel
ui
stuui
de
HCS
cuni|ilon(
[nol
tuebtihoion
vu
iinnknup
lm
WIJS
en
gefrankeerd naar
SIGMA SPORT
Dr Julius Leberslaße
1b
D- 67433 Neustadt
/
Wumsir
Germany
Bi|
een
(.leidige iirins;ir<ï<ik
ii|i de
ig.iranlin vooiwaarden
woull
n.
/onder kosten,
oun
nuww .ippiiu.it liHHie/ondon.
[lit Imliolt
dan
hol
meest incelile nnidul. lochmsche
wi|/ii|iiugon viuithohiniiluu
nederlands
Contenido
del
embalaje
1 Ciclo-computador SIGMA SPOflT Baseline SOI)
1 soporte rie manillar con calile y sensor
1 Imnn
^
suporle
(|)iira
muntalo
en
c\
radio)
1 amilo pi!i|iieno
<•(! i:ai«:hn
negro
^^
(|im;i
fijai
el
so|)mt(!
v.n
o!
mamllm)
%r
1 iifiillo grande
en
caucho f na (para fijar
el
sensor)
^%
Pila
1x1,5
Voll Tipo
SR
44
(Gì3),
11.6
x
5,4 mm
Oiimhio
de
la
pila aprox. caria
7
afìos
o
cuando
la
pnntallii este boriosa Abiu
e!
alojamiento
rie la
pila
i:on
un
duslorndlador
Atención:
Antes
dui
cambio
de
la
pila nuotai
WS
y
OSI
Hi!S|M!tiii
cl
MAS
y
«I
Mf
NOS
Abrir
el
alo|aitneutri
V oliKoivo
la
caiii
MAS
de
la
pila.
I ii
Ciisu
di!
dusplii/amiüiilo
du
la
junta, ponerla
en
loimacorreocta
Despues
del
cambio
de
pila,
DST, WS
y
Cl
K
liehen
sei
retnstalarioK
Li
distancia total (OSTI
se
h|<i
automàticiimente
Programación
del
computador
(SET WS)
Pioigramación
del
diàmetro
de
ia
ruerJa
en
mm. (màxime
3999
mm
medida standard prudeterminaria
WS
?1ìi!>
)
flurante
la
pioginmacion
ile
la
dimension
de
rueila, CLKtm debe estar visuah/ada
1
la
labla "Wheel Size Chart" determina
la
arciinleroncia
du vutistra meda seguo
la
dimension
del
neumatien
? Uiili/<id
los
datos
de
esta Initia para prog ramar
el
(;mnputarior"SETWS"
7"
posibilidad calcule
Vd
mismo
la
circunteienna
ilr su
meda
WS
=
dicìmetroiìii
mm
x
3,14
Funcione»
O
KMH Vi!ku:iilailinsl,iniii(iualiHsiM^nOkmh
TRP*
Kilnmuliaii! diano tt'dnnilno oxacln
a
11)
in
STP"
luìiitpo
de
Hicoirido
-
max
II)
huras
DST* Dislancm total basta 99999
km
CLK Roloj
Si
se
soliiup.isiìii
lus
valores maximos
.
tnnpiR/a
de
0
1
as
pilas puurien
sei
devueltcì!
duspués
de su uso
Observaciones generales
^^
Seguridadcotra
robo:
Uinìft
ni
comiiutailni
ite su ^p
Kii()i)i[e<
u,ini
Iti
de|o
la
hinrlol.i
DST
* la
primera cifra
del
recorrido total parpadeante
Hehmi
I.)
ptl.i.
Cofilint.u
lus
i.uiil,ii:to'.
y
liiii|ii,i[los
Homsliiliiì lISl.WSyUK
Wo
so
visualize
la
velocidad
^^
lldohokn igue
el
computadur estcì tutili instalailo
14
Controlar
la
distancia
y el
alojdmienlo
del im,1n
àf*k
du cara
al
sensor
*&
l'tifitinliii
los
lontaclns. limpiinkis
u
ivulne/arlos
MUM;
,ibliM oil.iilo
La visualization
del
LCD
està sombreada*
(s (insilili;
si Li
tcntiieuiUiM
es
siipütiot
a
GO".
La visualization
del
LCD
as
lente*
ts pnsiblu
si iì\
itìinpiìiiituia
os
infunili
a 0"
'No
se
altera
la
función itel compulador
fut m 1"
y
GO"
C.
la
|ian tallii
se
vuelve normal
VTT:
Cuando
la
distancia entre
el
sensor
y
el
iman
es
supeiioi
a b
mm, poner
un
separador debajo
del
sensor.
Si
LI
distancia
es
lottavi demasiado grande monlar
tfo
ni siìiisoi coicii dfîl buio
^"
Garantie
1/
meses
a
partir
de
la
fecha
de
compra
La
garanlla esta
limitada
a
los
defectos
de
material
y
de
fahneacion
Las
pilas
y
los
cables
no
estan cubmrios
poi
la
(garantia
La gaiantla
es
valida solamente
si
1
El
computador
no ha
sido abierto
7
U
justilicante
de
la
compra esta untdo
al
envie
Antes
de
expedir
el
computador,
lea de
nuevo attintamente
el modo
de
empieo.
Si
despufis
del
control estn sicuro
que
existe
un
deleclo, enviar
por
favor
el
computadni
cun
indos
los accesorios
y
el
(iistihcanle
de
compra,
a
SIÜMASPOR1
111.
Julius hilier-Sliiißc
Ib
l)-B7433NBuslat1t/vVi!iiistr
Aleniiinia
t\\
periodo
de
garantiti,
un
comptrtador
en
sustituciOn
les
serii anviado rapida
y
gratultomante.Si
el
cambio
et«
compulador fuera necesario, sera electuado
cou
un
modolo
actual
tl
fahricanto
se
leserva
el
dereclio
rtc
hacer
modilicacionestecnicas
espagnol
II
kit
contiene:
1 nulo aiinuuiui SIGMA SPORT Baseline 50fl
1 Attacco
con
cavo
e
sensore.
1 Magnete completo
per
il
fissando
al
raggio
1 anello
ili
gommi i nero \t\i<
nlm:
m m
[|i;iniln
-_
(
...II-
I'
.Till::
|-
" 'M:
" ,|l
illl
Un
lllll IllclllllblKJ.O
I .niello
ili
()omiii<) grigia
\)v,\
il
montaggio
del
sensore
^\
Batterie 1
.
1.S
Voli,
npo SR
44
linV)
11,6
X
Ti.4
mm
Sosliutire
le
haltone dopo circa
due
anni
o
appena
ti
display
si
offusca
Al cambio della batteria, prestare queste attenzioni:
)'\
ilülliii.o.'.lilii/iiini! annotali'WS ol)SI
"
Conliollaie polo lUHjahvo
e
posilivo Quando
il
cupertiliiii
drlla battona
t)
aperto, deve essere visibile
il
piilo
positivo
Sistemare
l'armilo
di
gomma
se
staccato
Dopo
la
sosliiu/ione dolle batterie,
DSI,
WS
e U K,
vanno insellale.
Sul
display appaio conni piimo liuto
USI
SET
WS
Q
(Inserimento della circonferenze della ruota.)
Misurare
il
diametro della mola
in
mm
(massimo 399iimni
Valoi impostato
è
WS*-? 155) Ouanrto inserisci lacircon
feien/n ilellci ruota,
I'
OIIIIIHJIO
CLK non
lieve apparire!
1 .
J
.
Ì
Ì
: ! :
Ì
le
labelle, delorminare
WS
in
base alla misura
ilei pneumatico
? Usando questi valori, poigfiiminare
"SI
1
WS"
seigueniin
le procedure
WS CircnnfnrBn/aX:U4
Funzioni
O
KMH v<!lui:iiaa?[)()knih
TRP*
peinuso i|ioiii;ilieio jinicisioni!
,n
ìli
mein
STP"
cmiKiiTKìlro
lai
massimn
10
ore)
con arresti automatici
OST* percorso totale fino
a
99999
km
CLK orologio
'
Quando
la
misuar/ione
dei
dati massimi
e
siipoiala,
!a numerazione cornimela
da Ü.
O
le hatter io possono essore
riistitiiite dope
I'
uso
Note generali.
Contro
il
furto niminvmi;
il
imiiiputoi
ibi
supplii
In
DST
e
la
prima cifra della
DST
lampeggiano
(l't'HHiii,!
e
sl<il,i iotoiiolt,i tiiusiMtiioiitoI
Himuovere
lo
tiatlene, contmlliiie
i
coni,itti,
pulire
se
necessario
•ResettareDSI, WStìCIK
Non appare
la
velocità
sul
display
Continuati!
so il
computi!)
e
stalo fissato
conellctiiiunle
al
supporto.
Controllare
la
distanza
e la
posiziono
del
magnete
%&
Continuare
i
contatti, pulirli
e
sistemarli
se
necessario.
CnniiolLiiii
il
i:;ivu
se
tlannei|(ii<iln
Annerimento
dei
cristalli liquidi
sul
display.
l'iissiliiliï.ilünipei.iliiri! iillie
lìti"
C
/ cristalli liquidi
del
display sono lauti
Possibile
a
icmpiM.iluie sotlo
lo I) '
C
I
due
punti pmcimdenii
non
danneggiano
le
operazioni
del ciclo computer Alle temperature comprese
Ira
t" e
60
" (] il
display ritorna normale
MTB: montarti
il
sensore vicino
al
mozzo dalla mola,
se
la distanza
fra
il
sensore
e il
magnete
ò
superiore
a
b
mm
Garenzia.
I
ì
mesi dopo
la
data dacijiusto
La
garanzia
e
limitata
al
materiale
e
diletti
di
fabbrica Batterie
e
cavo
non
sono
incluse netla garanzia
La
garanzia
e
valida solo
se:
1.
Il
ciclo cnmputui
non
è
stalli iipertn
7
t'
Decessane
lo
scnntiinn
d
acquisto
Leggeie
lo
islni/uini utlunUiinonte prima
di
restiluire
il
ciclo compute! Dopo tutte queste verifiche,
se
il
pi edotto
e difettoso, spedire allegando ricevuta fiscale.
gli accesson, imballati adeguatamente,
a
SIGMA SPORT
IV Julms-Leber-Strabe
15-
I)(ì/4:i3 Neustadt/ Weinsti
(ìiMiiiiiny
Ss;
i
diletti riscontrati corrispondono
a
quelli coperti
da
garanzia, sarà restituito
il
computer gratuitamente
Solamente
i
modelli correnti sono utilizzali
per
sostituire
i resi
in
qaiaruia Possono essere appoitate modifichi;
SCIIT
avvisi
italiano
Ziwariott ipahowanla
1 SIGMA SPOHi knnipiitm rowaiowy Hasrline !)()()
1 niocowanif]
i
knbliirn
i
czujnikinm
I magnos+ttile|a
(do
mocowania
na
s/prychg)
1 malii
I
(tuia c/arna gumka
(do
w/mocriimna mocuwania
n.'<
kioiuwnicy
l^d^
un
widelcu)
1 gumkH s/ar<i
(di)
mocowaniii c/it|itika
na
ortilìs/yni—^
widelcu/
aiiioly/atür/e)
%jj
Baiarle 1 K 1,TI V, lyp SR44 (G13). 11,fi x h,A mm
Wymiaiiii hatiun pi) dwóch latach lui) (|dy wy^wiollaiv
stahnn:
Si:hnwi!k im halitru! olwinrac monol^.
Uwaga
prit tmlanl» baiarli:
Pr/Bd /miaiii) /anotowac WS,
DST
/wrócic iiwagp
na
plus
i
minus,
puy
olwartym schowku
m catene, musi
bye
widuczny
imV,
PLUS.
*
jesli kólk« iJS7czelinaj^ce poluzowalo
sie,
nale/y
(e
popiaw
nin
/atojyc
pò
/niianii! baleni nale/y naiiiosc
na
nowo waitoâci:
DST.
WS
i
CLK.
Automalyc/nie ukaJe
sit) na
dlsplayu
DST.
UilBwlenle obwodu kol (SET WS) Q
Wpiowadziuuu oliwDdu kula w min (max
:Ì999
mm,
iislawimni) slandaidüwii. WS
j
?1!)d) Przy wpmwad/ainu
(iliwodu kola, nie mnZe bytì widoczny CLK na wyAwiellaczu!
/
triboli „Wheel Size Chart" pros/u wybraó wartoSS
od|H)Wiadaja.ca. wietkoäci kola
Namesc wartoSc, postepuja.c zyodnin / piocedura. ..SFT WS"
WS obliczamy WS mm x 314
KMH
THP*
STP*
DST
CLK
piodkoftti,
do 200 km/h
kilnmittry d/lennn,
/
dokladnoscia.
do 10
n
c/as jazdy, max. 10
h.
/
aiitomatyc/iui dinkey START/STOP
dyslans calktiwily,
do
99999
km
zegarek
pizy przekroc/nin maksynialiiych
waitoSci pnczalfik
ud
0.
Baione mo/wi iwóat
\m
/uzycni
do s|)or.|alnych punklów
Ochrona
pried kradzieta: /diì|mow;i(' kunifiiitisi
DST * evira dystansu catkowltego nougat»,
aterie. sptcwd^ic
styki,
wyczySclc
DST. WS
i
CLK
MiMHKtt
na
nowo
Brak wskaiania predkotci
c/y
komputiM
)esl
piawidlnwo wlo/ony
w
uchwyt?
14
spiawd-rió odlugloSò
i
poloienie pomlertìy magnesem
a cni|niklom
snrawrì/ic
slyki,
ewnntualnie wyc/yScttì
lub
doglio
^^
spiiiwd/i(':
c/y
nii!
/usta! uszkod/ony kabel
dami wyswittlacz
LCD
inu/liwi!
pi/y
li'm|M)r;ilii[/i) obudiiwy powy/i!| fi0"C
Wyiwtetlau
LCD
fest
powotny'
IllU/llWt!
p|/y
Ilimpi!Nlllll/l! p(l(ll/f!|
0" G
'nie wptywa
lo
m\
pi.iwidluwc luukcionowaiiie kumpuleta
Miçd/y
1"
i
fiO"
C,
wyswmllac/ wskii/uje normalnifl
Rower
górskl:
|iiS(i (Hilogloic pomiijdjry c/uiniklnm
a
nmt|iir!si!iM ji;sl wieks/a
nii 5
min-
c/ujnik pr/«simile
w
kiuiunku iiuiguusu, leali odlegloSt jest nadal
za
du^a
^^
pr:esunaC czujnlk
w
kierunku piasty
V
tararmela
Okies (jwarancji 12 mieslçcy od daty zakupu. Gwarancja
ubi)jmu|e lylku blçdy matenalowe i fabryczne. Nie (est waz.ua
na kable i bateiie. Gwarancja jest tylko wazna w wypadku:
1.
kompiiter me byl olwimnny
2 pr/fidtozony /osta) paiagon
Pi/uri reklamacja, piosze pizeczytac dokladnie instrukcjQ
obslugi.
Je^li slwierdzicie ponownie wady towaiu prosze
skuntaktowac sie z piinklem sptzedazy, gdzie zakupiliâcie
Panstwo kompilier, luti prusze przeslaó bezposiednio do
piDducenta. na nastepujacy artios:
SIGMA SPORT
Di Jiiliiis-Lnber-Straiìe 15
0 67433 Nwistadi/Weinsti
Giti many
W wypadku uznama gwatanc|i, olizymacie Paiìstwo nowy
komputRi (lylko aktuatny model). Producent zastrzega soble
piawo zmian teclinicz.nych.
Pakningsindhold
1 SIGMA SPOH! cykelcnmpului HasiïlineöOO
1 holder mod iedning og sensor
1 magnet mod liylster (monteras pa" tigni)
1 lillu og 1stor sort gummi ring
^%
{til fastgarelse pâ styrholrieren) ^*^tffr
I gtfi gummiring (til fastgarelse af sensor)
^^
Batterier
1
stk 1
,b
Voll typo SH44 (D357}. 11.6
x
5,4 mm.
Det lillo strtimfntbiug medforer at hatterierne holder ca
2
ar
Noi liillfïiit'
i
ilispliiydi (ivi. bliver svagere, kraavas en
Lidskifiniiu;
H.iiuüidiuksel
Abnes med en skruetraikkut.
Bemmrk
ved
udskiftning:
Nutur WS og USI ned til brug ved senere inristillinii,
fiemœrk minus og plus. Plussiden ska) kunne ses.
'liülningsringsasttes
i
igen
Hjulstarrelse WS og korte antal kilometer DST samt CLK
kan mi programmers Displayet springer automatisk til
indstillingnlDSI
SET WS
Q
(liultiisifiinii af
h|iilslmrfilsf)n)
Iniltastnino,
al hjulomkrorison
i
mm.
(WS
=
hjulats diameter
i
mm
x
3,14) max 3999mm
{(nrudindstillede standardvsmiier: WS
=
215b
Ved indtastning a( hjulstarrelsen ma
CLK ikke vises
i
displayet.
Funktioner
KMH Hastighed
TRP
#
STP-
DST
CLK
triptaaller, 10 meters riBJagtighed
Stopur max. tiri 101
Totalkilometer, max 99999 km/l
Klokken
Nulstillos ved ovetskridolst! af dette
0vrige henvisninger:
TyvBrisikring: lag altid comptiteten
^M
af naicyktati Milles.
DST
+
forste ciffer
i
totatkilometer blinker
(Vc-d store rystelser kan KtiMniInrsyniiigen vairt: tilliruüt)
lag batterio! ml
"
Alpruv kontaklw, rengiir ogl
battei iet
i
igen
DST ni) WS inriiastes pflriy samt CLK
Viser ingoii
hastighed:
^^
Sitfriiü cimiputeren
i
igt ig
i
holderen
^^
Check stand og afstand pä magnet og sensor
Kontakter
i
holderen checkes, evt. rengares og bajes lidt
Kabel unriorsno.es 1er brud
^4
Sort-fanming
af
displayet*
Fr mulini vuil tumpuiatmer over BO"C
Displayet virker
tragt*
li mulini vi:d tumpetiilutei tnntei 0"C
'
Coni|KiterRiis funktionsdygtighed et ikke oplwt.
Displayet blivei igen normalt ved temporaturer möllern
rCogHTC
Mountainbikes: tir afstanden mellem magnet og sensor
stoni' cnil 'jnim, kan der langes noget under sensor eller
^^
montait! dut lUKrmtîit! navet.
Garanti
CykelcomiHilotnt'
i
SIUMA SPUR1 BC serien har
1
ars
garanti fia kobsdato. Garantien gœlder kun materiale og
forarbejdningsfejl- Batterter og kabel er undtaget fra garantien.
Garantien er kun gœlriende hvis:
1
computeren er uâbnet og
forskriftsmaessigt behandlet (uden
f
eks stad og slagmajrker)
2 kwbsbilag er vedlagt. Gennemlœs venligst brugsanvisningen
endnu engang inden reklamation. Fr der stadig probleme/manglet,
bedes De sende den defekte del incl kubsbilag og garantibevis
tit Deres forhandler. Ved gyldige reklamationer
i
henhold til
garantibestemmeiserne lilseniier vi Dem poriofnt den reparererie
ilei eller en ny.
SIGMA SPORT
Dr Julius Leber-Straße 15
D-B7433
Neustadt/ Weinstr
Germany
Ved berettiget rektamation bhver don ombyttede computer (del)
tilsendt uden beregning, SIGMA SPORT forbeholder sig retten
til at ombytte til tiitens aktuelle model Producenten forbeholder
sig rel til «ndringer.
Si!« ItO
1 SIGMA SPORIdinitaalimittari Baseline 500.
1 MiltiMm kiKiiiikc|,]lust(i, johto ja anturi.
1 Magiuiiitli |a knnnikuhylsy (asennus pyortm punlaan)
1 Miisla valikekumipari (1 pieni
+
1
iso) mittaiin
^^
kinnike-jalustan ja ohjaustangon vaïiin. %&
t
1 Haimaa viJlikekumi animili ja haauikkaputken valiin.
Paristot
1
x
1 .iiV multi SR 44 {0 3b/ï.
H,Bx5,4mm
Vaihria pan s lot noni kahden vuoiteli kuluttua tai kun mm
n.iytossil
himmentyvSt Avaa [laristokirtelnti kansi luuvilal
Paristojen vaihdossa huomioi seuraavaa.
Kiriuila miiislnn WS ja DS
f
litknmat mutili viiiliHut
Hnoniioi itininis |a pkisiuiViit Näet
+
navan kun paris
1
kiitulniikansinnauki
Pattuì kiimiliiviste paikalleen jos se on irrorino!
Paristojen vaihdon [älkeen tnytyy DST ja WS asettaa
uudestaan, DST arvo tulee ensin nìlytttìfin.
SET WS (pyöran kehëmitan asatus).
A
MittiJti pyöran halkaisija miltimetreissä.
^^
(max mina 3999mm, oletusarvo ori WS
-
2155).
Kollo CLKe\ saa olla näytössd kehämitlaa aseteitaessa.
Jos käytät laiilukkoa WS (keliamitan) asettamiseksi,
kalso renkaan sivusta rengaskoko
Aseta saatu arvo "SL1 WS" (keliSmiton ayetus) ohjeen mukaa
Arvo WS (kiìhnmitta) saadaan rnyös laskemallti,
pyoränhalkaisija mm
x
3,14
=
WS
Toimìnnot
#h
KMH Nopeus
V
TRP*
liippi{osumulkü)10nitiiikkuuilella.
STP*
Ajanotto(ajoaika). Autornaattinen start/stop
DST Kokonaismatka pyorälle 99999 kmiin asti
CLK Kello
"
Nityttokikema jatkuu nollasta kmi maximiarvn
saavutetaan.
paristol asianmukaisHsli
kayton jälkeen. Ei lasten käsiin.
Yleisohje \a vianetsintä:
^^
Lstii varkaus ottamalla mittari mukaasi
^^
kun jätatpyrtrüsi.
DST ja ensimmäinon numero vilkkuu
(virtakatkos esim. tärinSstä):
Poista paristot, tarkista kontaktit ja puhdista.
Ascia aivot DSF, WS ja CI
K
Ei
nopeusnäyttöä:
%J
Uitkistti ett;i mittari on kunnollisosti kiinnt lalustassaan.
Tarkista anturin ja magneetin
vali
ned
etäisyys |a siiainti
Puhdista (alustan kontaktit ja taivuta niitâ j^
tarvittaessa
Tarkista ettrl johtii ei ole poikki
LCD
näyttö tummuu*
Mahilollista yli
lìti!'
l.impötilassa,
LCD näyttd hidas*
M;i'-,:!:ill,:.l.-,.il
!.:..!
MilKidlaSSfl.
"I
i
vaikutii [iiitianii toiminlaan,
lömpütilassu 0"C
-
60" näyttö palautuu normaaltksi,
MaattopyÖrät: Köytä sopivaa välikettä anturin alla,
jtis antuim ja magneetin vaii on suiirompi kuin
5
mm tai
siirr.i iintun lithemmäksi pyöran napaa
^w
Takuu
12 kuukautta oslopäiväsia. Takuu käsitta'ä
1
ainoastaan
materiaalin
ja valmistusviat. Paristot ja
\ob\o
eivät sisfllly takuuseen
lakuu on votmassa edellyttäen, että
1 Mittaria ei ole aukaistu.
? Ostokuitli on mukana
Ok: ystitväliintMi |a lue ensin käyttoohjeet tarkkaan.
Käänny tarvittaessa inyyjäliikkoen takutihuollon puoleen.
Jos vika ei korjaudu, lähelä mittari osineen ja kititti alla
olevaan osoitteeseon riittävällo
1
postimaksulla varustettuna.
SIGMA SPORT
Di Julius-Uibor-Straße 15
D-67433
Neustadt/ Weinstr.
Germany
Vialliset osât vaihdetaan tai korjataan Jos takuu on voimassa.
Hyväksytyssä reklamaatiossa vaihtaminen tapahtuu voimassa
uluvan myyntinhjelman malleihin.
SKÌMA SI'ÜHI nidattää itsellääd oikeuden
malli ja teknisiin muutoksiin
1 SIGMA SP0R1 sykkei computer Baseline 500
1 Holder med kabel og sensor
1 Magnet med eske
(
for montering pa ekei
)
^
1 litet og
1
stort svart gummibänd
(
For
à
mntilDm
%a
computarn pä sykkelstyret briikes den mest
[KISSHIKJH
slwrelsen pä gummibandene.)
£t^
I uniti
(|iimmib/ind
(
fur
A
montere sensoien) %i9
Belterier 1x1.!) Volt, type SR 44 (D357), 11,6
x
5,4mm
Bytle iiv batleiiei bor skJB omtrent anriet hvort .ir ullei sft lort
displayan hegyrmBr
a
bli utydelig.
BiUteiiholderen apnes med en skiutiekküi
r
du
bytter batterier
er
folgende viktig:
•Itfib,illi,'iiliytH!,liUKkWSiiu|)SI
*
I
(Kjg melke 111 pluss oi) minus polene
UU
hatteriholderen er apen, skal du se pluss polen.
Sett tillbake gummibeskyttlelsen hvisn er tatt av,
1 Itc-i battefibytle mfl DST og WS stilles inn igjen.
HST er del forste som visus pa displayen.
SET WS Innttilling av hjuteti omkrets %ß
MM opp
h|iilets
diameter
i
mm (maksimalt 39R9 mm
Ac,
lorhandsinnstillte standard verdiene er 2155). Da iijuluts
umkrets stilles inn, ma ikke
CLK,
klokken, vises pä displayenl
Nat du bruker „Wheel sim chait" (hjulstarrelse tafoell),
velg WS baserl pa sturrelsen pä sykkelens dekk.
Nar du biuker dette siffet progiammet, gjor som
da „SOWS" stilles inn.
WS Omklets mm
x
3,14
Funksjoner
KMH MastinlKit
TRP" !ii|i|i ilistanse, Korrekt opp til 10
m
STP* -Stiipiieklokke.Starlef da turen starter
Aulomatisk start/slopp ftinksjon.
DST Total distanse ,Opp til 99999 km
CLK Klukke
*
Hvis maksiimtm sifrene eveiskridt-s, ntilstill ug
begynn pa nytl
B;
Ituno
m lui
i,n, if
,
muìllìs
«qç
<a
Hg
Merk:
Ia av computeren nar du setter tra
^^
dui) sykkelen, sa unngèr du tvvon
DST
og
first*
siffer
i
totaldistansen
blinker:
(stiiimtilffliselen er avbmtl pa grund av kidltig vibiasjoitl
Fjern batteneno, sjekk kontaktene. Rengjer hvis nodvendig.
Still in OST, WS 09 CI.K pä nytt
Hastigbeten vises ikke
displayen:
^^
Sji'kk
M
sykkiîlniiiipiiUïin sittoi iiidtinlli!) Inst 1 lioldeion
S|tîkk
m.iymîtons
dislansn 11g positnin
Sjekk koutaktene, lengjai og pinv
a
justeie riem,
hvis nßdvendig
^M
Sjekk fit ktihelen ikke i;i ndelagt,
LCD displayen
slukner:
Kan sk|e veri tempt!iatiiri!i ovtii tiO"C
LCD displayen virker langsom:*
Kan skJB viri tempratili ei under 0"C
Dette pâvirker ikke computetans funksjoner. Melloni 1 "C
og 6(1"C fungerei computeren normalt igjen.
Mountainbikes:
Kn\
i\\IIM
avsianrien tnellom sensoren og
niaiini'ttMi ini'il un tykkt'it: |>akuini), hvis avstanden er sterre
l'un li mm Hvis avstiindcn
IIUIIHIUIUS
«r for slot, flylt ^pv
soriNoien nairmere hjultiavol.
%|F
Garanti
Gaiantien yjelrfet 12 maneder elter iiinkjßpsdato.
Garantien begrenses til materiale og reparasjonsartieide.
Batterier og kabel er ikke inkludert
i
garantlen
Garantien gielder bare hvis;
1 Sykkelcomputeni ikke har blitt flpnet
2 Kvitteringen folger med.
Vennligst les instruksjonene nßyer du sender inn computeren.
Hvis computeren fremdeles ikke virkwr, send den sammen med
ulstyret og kvittenng til:
SIGMA SPÜRT
Dr Julius Lübei Strasse 15
D-67433Neustadt/Weinstr,
TYSKLAND
Hvis computeren feil dekkos av garantier!, vil efstattningsulstyt
hli sendt til deg uteri ekstra kostnad Bare nye modeller dekkes
nv garanlien inriringoi skjur ultiii hnskeri
Innehèll
1 SIGMA SPORT Cykelilatm ßiisulum bOU
1 ballare med kabel och sensor
1 magnet
i
liylsa (fftr montering pfl en eker)
1 iten
* 1
slor svart gummiring
£%
I vfllj stnrlek efter t|oi:k)nken pa styret) -^
1 (ii;ì(}iimniiiiiHli att IhslasiMisoi) O
Battariar 1x1,!) Volt, typ SH 44 (0357), 11,6x!>,4mm
Hiitltüiorna brtr bytas efter ra
2
ar ulier sa snart
Kitlmrna hlirotydliçia
Öppna batterilocket med en skruvmejsel.
Notera fötjande
vid
batteribyte:
SkriviippWSodiriSI inn.in hytel
ObsiüviMa plus ni:li minuspiiliiiiut.
Pluspolen ska synasi battutilocket .Ir öppel.
Satt tillnaka gummiringen om nödvändigt.
DST och WS moste aterinställas efter batteribytet.
HST kommet att visas fürst pa displayen.
SET WS (Installing
av
hjulomkrets)
Q
M;i(li|ulimiki(ilsi!niiiim(m.ixiiiiiili:lìlìK]Mmi
Util kliiiistallri.iviiiriutloiWS.il üibbl.
Klückanr inte visas pâ displayen nur
h|ulomkretseii
skastätlas in.
Använd „Wheel Si/e Chart" fftr att firma iti
WSfördinii|ulstorlek
Afwitnd detta värder att siiilla in „SLI WS",
WS Hjulomkietsmmx;! 14
Funktionär
O
KMH Haschet
TRP* hippinälaii! moil Ulm nnggraimliHt
STP" Sltippur mt!d autom.itisk Mail/skinp litnklic
DST luuil disUins upp Uli SKHW9 km.
CLK klocka
*
Nollstalls 0111 rtiüxvatileiui uppnls
Tank pi att alltid ta med datorn for att undvika stold.
[)S1 celi liitsla siflian av totala ilistanstNi hlmkai
f%
|(î!ii!igilillltiist!lti liai htuttts [«1.1 lot myckiM vibialiun)^^
Ta ui uatteiieifia, kontiolloia kiintnkioriia.
rengör
im)
nödviindijit
Aterinstnl! DST, WSochClK
Ingen hastigbet visas
KonimlliMa all ilatnni silici nirienlliut 1 riatmtiisliM.
^^
Kimitnlliv.i niaqniitiins avslânti och posilmn
Kontnilleia.
u'nijtn
urli lusleia um ti(>iivandii|l
^^
•K(Hi1riilli!iaumk,ilit'lniltsküdud
LCD displayen
svartnar*
Mii|lii|lvulli>mp»Maünmïvn KO"C
LCD displayen blir längsam*
Mojligl vid tiviipiiiiitintü iiiultii 0"C
"Paveikat itiKMlaloms fnnktioiiei
Dalnni kniTimei all .iluiijA till tmirnal limktiou
inrllan I
11
CM:II
(WC
Mountainbikes: llS[\i) nagui under soiisom om avst.ìnriel
mtillan sensor och magnet ar storre <in 5mm.
^%
Flyita sensorii nämare navel om avstflndel
forttarandeärr stort.
Garanti
\2 niiìnader fiSn inkopsdatum
Gaiatitin iir begränsad till material och tillveikningslel.
Batterier och kabel inkluderas inte
i
garantin.
Garantin gäller endast om
1.
Cykeldatoin inte har öppnats
2. Inkopskvitto bifogas
Var vSnlig las instruktionerna noggrannt innati datotn aim sands
r garantiâtgàrd. Om Produkten foitfarainle ver kar felaktig,
sànd don dâ tillsammans kvitto och alla delar samt tillräckligt
porto til)
SKìMA SPOM
Dr.-Jultus-Letier-Straße 15
D 67433 Neustadt /Weinstr.
Tyskland
Pioriukten kummoi att nytas titan kosinad ont rien tiieks av
g.iiantivillkuten Godkanda reklamalionei kummer att bytas ut
mot hrtintliga mudeller.Rätten till ändnngar förbehälles
ObMh balani
1 cyklocomputei SIGMA SPORT Baselim.;Ü
1 dizäk
s
kabeiem
a
snlmaCem
1 magnet
objlmka
( pro
uchycenl
na
paprsek vypletu kola
)
1 menai
* 1
vètèi óeiny gumovy kiouzek
( pro
upevnèni
dizâku cyWocomputerti
na
fiditka
a
snimaCe
na
vicflici
-ft*
pouiil podle pfüméru fiditek
a
vidiice}
Maw
t Sedy gurnovy krouzek
pro
montai snimaCe
na
vidlici
o vètSfm pfûmôru (odpruïenou)
^J
baiarla 1
x 1,5
V,
typ
SR
44 ( G 13),
11,6x5,4
mm
Vymèna baterii
se
provädi
asi za 2
roky, kdyì lìdaj
na
displeji
bude mónti /feteliiy. Kry1 baterii
se
odslrani pomocl vhodnébo
Sroubovàku nebo mmco.
POZOR:
Pfed vymènou baterii
si
poznamenejte stav WS
a
DST
Vénujte pozofnost sprâvné polarité baterii. Kdyî
je
baterie
vloïena,
musi
byt
vidèt
* /
PLUS
/ pòi.
Pokud vypadne tfisnici gumovy krouiek musi by! opôt vloien.
Po
vymêiiÊ baleni musi
byt
znovu vloïeny hodnoly DST,
WS
a
CLK
. Na
displeji
se
jako pivni ukäie rezim nastavovänl
celkovó vzdalenosti DST.
Nistavsni WS (nutwanl obvodu hola)
Q
Zadani obvodu kola
v
mm (nejvice 3999 mm, pfednastavené
slandardni bodnota:
WS
2155)
Pfi
zadavâni
obvodu kola nesmi
byt na
displeji zobrazen üdaj CLK.
Pomoci „Wheel Size Chart" vyhledejte spravnou hodnotii
pro
Vâmi pouzivané piaste.
Tyto hodnoty zadejle podle uvedého postupu
SET WS
"
Dfuhâ moznosl; WS vypofiitâme
/
prümèru kola (WS
*
mm
x 3,14)
Furti»
O
KMH rychlost do 200 km/h
TRP*
denni trasa s pfesnosti na 10 m
STP'
doba jlztty max. 10 h, s tunkci auto Start/Stop
DST celkova vzdàlenost do 99999 km
CLK hodiny
*
pfi pfekroCenl max. hodnoty zaCne poöi'tat znovu od 0
DùlaHta puntato.
Pfi opuètëni kola cyklocomputer vyjrnëte
a
vezmète
%gw
s sebou
aby
Vam nemohl
byt
ukraden.
DST
ormi óislo dlsphja blikà
( bylo pferuSené napajeni cyklocompuleru
)
Vyjmète baterie, zkontrolujte
a
pffpadnè vyfiistéte kontakty
nastavteznovti zadejte DST, WS
a
CLK
-^
Cyktocomputar
naukazuje rychlost
%}
zkontrolujte zda
je
cyklocomputer spravnè vlozen
do
drïakii
zkontrolufte vzdalenos!
a
spravnou polohu magnetti
4%
zkontrolujte, oCistöte pfip pfihaéte kontakty
Vr
zkontfolujte nenHi po&koien kablik
Cernent displaj« LCD'
je moine
pfi
teplotach nad 60
û
C.
pJlpy
moine
pfi
leplotach poó 0°C.
Tyto pfiznaky nemaji vliv
na
funkci cyklocomputeru
Ph teplotach mezi
^X - 60X
bude »kazovat displej normàlné..
Honki kola. Pokud
je
wdalenost mezi snìmacem
a
magnetem vétêi
nei 5
mm snimafi podlozie, Pokud bude
vzdälenost stale velka, namonlujte snlmaC
na
vidlici bilie
fj
k
ose
pfednlho kola.,
M
Ztaifca
Zaruónf doba
je 12
mésicü
od
zakoupeni. Reklamace mohou
byt uplatnêny
na
vady matenàlu
a
zpracovâni Zàruka
se
newtahuie
na
baterie
a
kabely.Zaruka piati pome pokud:
1.
cyklocomputer rtebyl olevfen
2.
je
pfiloien doklad
o
/akoupeni
Prostme,
pfeCtète
si
pozornê
Nä vod
k
montât
a
pouzivanf
cyklocompu-teru jeété pfod uplatnónfm reklama-ce. Rekiamaci
rmizete uplatnit
v
obchodë.
kde
jste cyklocomputei zakoupili nebo
mûiete kompletni cyklocomputei vóetnè snlmaòe awpevrìovacict)
prvkù
a
dokladu
o
zakoupeni zaslal na adresu
Dr, Julius-Leber-Straße
15
D-67433 Neustadt
/
Wnnstr.
SRN
Pokud jsou zârtiCnl podmjnky splnèny bude Vâm cyklocomputer
zriarma vymèïiftn
a
zaslàn. Vymèna mû2e
byi
porvedena
jen
za aktuälni modely. Vyrooce
si
vyhrazuje pravo na technické zmôny.
Baterie mohou
byt
pouìitf vraceny zpèt.
Az
egységcsomag
tarislmaz:
1
db
SIGMA SPORT Baseline 500-es ketékpar komputert
\
db
bilincsei niellai
és
érzékelôvel
1
db
magnesi tartóval (kiillöre szeielendöt)
1
db
kicsi
és 1 db
nagy fekete gumigytiriit
£±
(a koimàny àtmérojét tigyelembevéve
^Ir
kell kivälasztani
a
megtelelói
a
bilincs
£k
telszereléséhez)
^•^
1
dt)
szüike gumigyürül
Elemek
1 x 1.5 V.
Tipus:
SR 44 (D 357)
11,6
x 5,4 mm.
Elemcseróre
kb. 2
éves hasznalat utàn
van
sziikség, illetve
akkor,
lia a
kijel;ä elrtalvânyodik,
A;
elemtartó tetejét
egy
csavathùzóval tävolitliatja
el.
Mlelótt kicserélné
«
ehmeket,
kérjük jegytizo
lei
B
ktmtkezó
adatokat:
li ja
tel a
WS
és a
DST adatail
ligyeljen
a + és a -
pólusokra. Mikoi ÌM elemtartó teteiét
lelityitja
a +
pollisi kell lâtnia.
Igazitsa meg
a
gumilömitésl,
ha
szükséges.
Miutaii kicseiélte
az
elemeket
a
DST
és a
WS adalait ujra
be
kell imi, Elstìként
a
DST
tog
megjelerini.
A WS brillltftu
(A
kerékkerflht
Mérje
le a
kerék aiméròjét mn>ben (max. 3999
mm
ietiet) Aliando érték:
WS =
2155.
Amikof beallitja
a
kerékkeriiletet
a Clk
nem miiködhel
Hasznàlja
a
„Kerékmérei tablazatot" (Wheel Size Chart), amikor
meghalàto/za
a
WS-I
a
kopenyméret alapjàn
Hasznàlja
ezt a
kovetkezò' értéket, amikor beâllitja
a
WS-t.
WS
-
kerékkenilet
mm x 3,14
»gHgyzéssk
KMH SebessegmórÖ
TRP*
napi megtelt tavolsàg
10
m-es pontossàggal
STP*
stopper,
az lit
elejen kell elinditani
Automalikus start/stop lunkció
DST
az
elsö kerékpar osszlâvolsâga
99 999
km-ig
CLK
Óra
*
ha a
maximâlis értéknt
elén.
O-ról
ùjraindul
Lopàsmagelóiéa: vegye
le a
komputeret
^^
Ha
a DST és az
össztävolssg elsŒ szama villog
(az
aramellâtâs megszakadt
az
eros räzkodas kövelkeztében):
vegye
ki az
elemeket, ellenöhzze
az
édinkezéseket, tisftitsa,
ha sziiksèqes
allusa
be n DSr a
WS
és
CLK adatait
Ha nines sabesaég kifabés:
ellenonzze, hogy
a
kerekpär-komputer
^4
meglelelöen van-e ö'ssze- kötve
a
bilinccsel.
ellenófizze
a
magnes tàvolsâgat
és
helyzetél
ellenönzze
az
érintkezéseket
es
Iisztitsa,
ha
szükséges
^^
ellenöriz/e
a
kâbeleket
a
lörés« helyeken
Ha
az
LCD eltekettrtik-
Ez akkor lehetseges,
ha a
hòmèfséktet 60"C fölé emelkedik.
Lehülèskor visszaall
a
normaiis allapot.
'A funkcióképesség egyik esetben sem karosodik.
1
és 60"
közotl
a
kijelzò visszaall
a
normaiis allapotra.
MTB karékpérokhiu: ha
a
tavolsàg
az
érzékelô
és a
mägnes
közott
tul
nagy, löbb mint
5
mm, helyezze alacsonyabbra
a
szenzort,
ha
môg minrtig
lit!
nagy
a
tavolsàg, helyezze
az _^
agyhoz közelebb
^j^
Garanda
12 honap
a
vasarlâs dâtumâtôl.
A garancia csak
az
anyagr
es a
elo'allitasi hibâkra vonatkozik.
Az
elemek
és a
kabelek nem képezik
a
lótallas tàrgyât.
A garneia csak akkor érvényes,
ha
1
a
kerékparkomputert nem nyitottâk
tel
2.
a
blokkot mellékelik
Kérjuk tigyelmesen olvassa
el a
hasznâlalati utasitâst, mielâtt
a
komputert garanciâlis reklamâcioként visszakiildeni, Ha
a
fetezwelés
ezek utän
is
hibâsnak tünik, kérjük kiildje vissza
a
blokkal és
az
összes kiegészitóvel egyiitt
a
kövelkezö eimre;
SIGMA SPORT
Dr.
Jiilms-Leber Strasse
15.
D-67433 Neusiadt/Wetnstr.
Germany
Ahoi
a
reklamàció logosnak bizonyul.
oti a
csere késziiléket ingyen
küldjük meg.
A
reklamaciós potlâs csak jelenlegi modelijeinkre
vonalkozik.
A
v^lioztatas jogàt fenntartjuk.
Komplrtii oaad
l SHiMA Slffit jalgrattakampuutef Baseline 500
1 uwnd niliiiiiB ja sensoriga
l mitenet + UfTidris (kodara külge montötsrimiseks)
1 vnikt: ja 1
SUIK
kummilint (kasutada vastavalt Imigstangi É
(liitiiieetnle kompuutn toendi monteerimiseks) 0f* ~
1 li.ill kiinimilint (aenwti montsHrimiseks! %jj
Funklsioonid 4%
KMH kmij.s. MÊW
TRP*
fe
STP"
*
Dsr
CLK
sflictu distants lOmtäpMisüga
stopper käivitub sôittt alustade
aulomsalne statt/stop funktsm
kilomeeirilugeja kum 99999 km
kell
Pnlnreid 1 K
1
.!>
volti,
tuüp SH 44 (1)357), 11,6 x 5.4 mm
Astiinoti palaiRnl umbns ) nasla pnoksui. km t»kia,iri luikkiili tiilyii.siiin
Patarêitid vahetades juhtitduge alljärgnevast
I mm v.iMaiNiM inmi.ikr t.ihi'icpariLi WK Id |ii DST-I«
Jal|iiut; iiitiss ja mimtisprailuseiii Ktn patiiiHipesa on
avallili,
imali plussponlus nftha olema
Asi:i.u]r Mudisi paigals kummist kmniti, kui see on
lahti,
IViiltf iwt.iitiutt" vahBlust tuteti DST ja WS uussti Nisostatia
S£TWSIr»naUmbBrmôô(l
Mölii1;t nun Jos rotta diamcütoi (maksiinaalno 339H ii
Ratta ilinlwimflötu sisastaries, ei tchi
CLK{^\\\
«ILi kuv.iKnl'
lUsiitiiilds „Wheel Size Chartï' mäarake WS »ma
ratta kummi suutuse |3rgi Kasutarles animi vdanusl. niojiiami
1
förgnovad «SET WS" piotseduufid.
WS r. diameetat mm x 3,14
SIGMA SPORT
Di Julius Uber-SttaßH 15
(H/433 Nnustmlt/Wöimtr.
nine)
o
x vBärlused ütetniakstt, algab lu
Üldised mnfkiiisd
A
KaitBB varguao va$tu: vfllku kompmitsu
k.iasa
MaW
DST ) koBudlil-ntii ntidu nimm* numtnr vilguvad (alektnto
on hätriliiil tugiivü raputuse tCSttu)
f emalriaoH pataieid, kotitiollige koniakte |,t v<)|.ttlu.sel puhastiigc ni
Puudub kiirusnäit
Kiiriiiiillniii, kas kompuutfir im korfslikult kimiitiUinl liiyniti kiilyo
Koiiimlliin! in,i||ntiti kauqust ja assindit
Ki)iiii[)lli[)u kimliiktc, viijfidusfll puhastU()H
I
pii miiuiiid
IMÌIII
Konti'olliyt?. kas |iilit' poln vifjust^tutj
LCD tknani tummwmiM*
On vfiini.ìlik kflrgematfil temperatuiindel kui bO
u
C,
LCD »kraan loiniib agiotait'
On vôimalik lempeiatiiuritlel alla 0" C." Sne ei kahjusta kotnpuntn
loì.Hi.
I''J,I60"
Cvahel ükiaani tüö normaliseerub
khêttikujëlgranaé Juhul, kui magneti |a saiìson vaheliiiR kauijus
on vüiksum kui 5 mm. pakkigtj sansof sisse. Kui vahemaa on ikka
O
1 SIGMA SPORT ciklokonipiuttti 5 luitkcije.
I nusat sa vo<U£em i sen/orum.
1 magnflt sa ostguraCem,
1 gumsni pisten mnnji I ledan voCi CRN), m aw<
\mtvii riivanje nosaCa I seniora na votan i vtllcu,
1 giiiTiRrtl pisten ve6 SIVI ta vitice vet'ih prnm|tira
Smil«(* a rMtK 4%
ttepokazujtbntmi: ^*W
i)n»v|i)iite polo/ai kompiiiima u fiosaCu
piovimitB ra/inak magnala t sen/ora
piov|MltB sve kotaklne plotìe
(«tltaitlfi osteónia na vodiSii nosaÉsen?oi
antritt 1 x 1.SV, TYP SH44 (G 13} 11,6 x 5,4mm
I Miniisi ? godine, iti pu slabijoj titkosti podaiaka.
Najveéi moguci opseg je 3999 n
WS -215S Pu un
podatak CLK!(WS
aj g opee j ad upisam opsezl
WS -215ft Pu unosu WS na disple(u ne sml|« bill
pril« i/m|ene moiate podalka WS, DST /abiliaHtl.
\w\\e na polarité! baiftrijtj. u;naku PUfS nwate
vtrtlutt pn latvarafiju kompintera I
pa/ito na brtvu poklopca batetiie
(iakoti iim|sne morale uptsali sltodeCe podatke WS,
DST, CLK. Odmah (e vam se pojavltl podatah ia DST
kotaea mm x 3,14)
Funkcij«
A
KMH bmna ^^
TRP*
rtnevno pieftam ptit, do 10 m loftno
STP*
traianie voinje do 9
S9:S<i
sati maksimalno
autofiiatska stait/stap hmkuja
DST* nkupno predeni I do 99.999 km
CLK sol
*
kiiii |iiek()i;ifiBii|ii na|V(i<!(( vrijednosti wie nd 0
PRO SPORT douUllcaKaktusaS.
tO 360
SFSVE1F
7AGHEB.
lul /lax (01)26?8?5
CIKLO CENTAR, JuuaVos 30A
41 000 ZAGREB, lel/fax (041)243 422
RITOSA & RONFIA duo. Katun 66. Koîl|ak,
lei./la,
(052)864 029
1 SIGMA SPOOT kulfisaiski iWvec Baseline !>00
l itaslavek s kabloni In senwjem
1 magmi! * ohiije (za monlaJu na napelli
1 mala * 1 vellka Cina gumlca (upniaWle giert«
IIH
pierner krmita za montalo nositea kutasarsknga M
i
4fk
g
l 4fk
MtrW 1 x 1,5 volta, tip SR 44 (0357). 11,6 x 5,4 mm
Zan«nja|tB liaterlji prILsiiino dveh iRlih ali
lakuj.
ko zatnn /aslon öledeti
Drip
rite
pokfovtek butetii 1 i/vi|»Cnm
Ko
m^Kt
totals bodtto panni
M
sMWt:
Preti roaniavo balerii si ; aprite WS in OST
Pazile na pota batertj. Ko je Stevec odprl morale vidtili "plus" pol
Ponowio narnestrte aumjasto oblogo. te se siiaine
Po menjBvi baterl| motate ponovira nastavlti DST in WS. OST ie prva
prikMzaiia viorinost na iasioni!.
UT
WS
(oMlnltn obuft
Mml ^J^
l/merite
obseg kotesa
v
mm.
[maksimum
*tw
3999 mm-nastavljena vtertnost |e WS-21SJ.).
Ko vnaSate obseg kolesa, na zaslonu ne sme bili pnkaza
CLK
'
l/bmilekulo 1 aii 2
\i latrale "Wheel Site Chart ' ortCHajte WS glede
TIR
1
iiroijom obstg kolf
sa.
Z upuiabo "SET WS" nftvodü doloCite obseg kolesa.
WS - Obseg kolesa mm x 314
SIGMA SPORT
Dr-Jullus-Lebef-StraUe 15
D-67433 Noustad! / Wetnsti
Ntmtii»
KMH Nitrosi ^^
TRP"
Prevoiena ilnevna razdalja natanCna na 10 m
STP
#
Stopanca se pnige ob latetku kotesarjenja
AWomalska stati/slop lunkci)»
OST
#
Cetonia pievofena ra/dalia
CLK Ufa
"
(to prekoiafite max vrednosl, bo /aslon poka/al 11
Owzorll.
pran hrijl A
Vndnu snemile Slev«r: ku fiustie kulu ^^
DST in pm métta e§kHm niaa^a utttpat*
na(ia|ari|i!
iu bilo pmkin|mio /,ir,irti tuniflfja miai cai
OlidiiilB baiKrije, prfivmile kuntaht« in po poitflt» otislit«
twMuvncsileOSr.WSinaK
a nosllcu
Pieventfi all |e Mevec pravilno [l
Pitìvorrte la/rialfo in lego magneta
['revente kontakte, |ih otistlle m po potiel» prikiivtle
Progleile ali |R po^kodovan kabel {j^
Mij/iiii (f*j
WIT
i
ptt
r
Huif
a
fi
iiau
ÏJU K*
wMtaM
LCOiêtk>nlt>potW
W
Muhii) od rempei aiutati pud 0" C ' Ne vpliva na delovan|e Stevca.
0(3 temperattuah meit 1" In 60° C se wston «rne v normalno sianje
Bonkt kttatvji: PodioJtt* mum. te |n ra/dalja mod senioriem In magrwlom
veC|a od !imin Cti je ra/dal|a Se vedi» pmvelikrt, pitimakniic sen/ui lili^e pesiti
slowensko
[T nOCTHKM:
ne/iHWM KOMnbioiep Baseline 500 (pwpMw SIGMA SPORT
na e H.a6ensM vi
JJHISMKOM
^^
•Kan + bonbujan iepnar< pesuMOBan noHra ^*^
^yercs B saBHCMMocTH OT flüaMerpa pynn
tpenneHMR KOMiibWTepa) ^^
)83HH0Bap
neu Ta
jym saKpenneHMR flaTHnna Ijl
SET WS
O
(VcraHOBKa aviaMOTpa Koneca B
MM.
uaKCHManbfto 3999
fluaMerp
MM
X
3.14, cratwpTHo npsflycraHOHneHbi 3HaneH
Bo HpeMR BDOfla anuHbi OHpywHocT» Honeca. 3Mai
ne aûnxMo OTn6pa*aTbCH Ha nncnjieo.
BsTHptat * 1.5 8, TnnSR44(D357l, 11,6x5,4 M
3aMBHa baTapew npo«3BOflmr
oicena óaiapew McnonwyiiTe
ntpAfl MMtHOti farapwt nto6toanuo:
3anncaTb 3naH6HHfi WS H DST
*
npaanribHO BWÔpaib nono*cflHne "nnoca" n "MHuyca»
Korfla OTC6K barape» OKpbiT, Bbi Moweie anaeib
3HB4ÜK
H npaanfibHoe nonoxteHM óaiapevi
y
g
KMH CxopocTb annoTb %ar
TUP"
flMCTamwn c
TOIHOCTWO
flo 10 M
STP"
riycK 4acoa, BK/imuTb nptt Hasane no«3flKi4
AaiOMaTH'iecKan OyMKiiwn cTapT/cron
OST" nofiHoe paccTOHHHB. fl/in aenoettneaa 1 lannoTh flo
99.999
KM)
CLK HdCbi - ujKana
*
ECJW
flOCTWHyiO
MaKC SMilSSHUe, TO HOBWti OTMei
HHSWHaeTCFI
C
0
Ecnu Bbi onacaerecb soposcrsa
I-HMMUTS
KOMm,K)T9p c
DST H mptan umppa nonnoro paccroflH»*» tturaior
nepe6on c nneiaponMTflHuoM scmiìcrsm swfipauMn
CMennre ftarapen npoaepbTe n ecnu tteoóioflUMo &mav
fl3H«HwDST.WSt(CLK(4acwl
IK CKOpOCTH Hl flWnyift.
llposephre npadkinbHOCTb yctaHOBK« KOMnworepa.
HpoBepbTe paccioflHue
M
npatwribHOi
npODOpbTfi
M
eCflM HeOlMOJJHMO 0*<MC1
npoBspbie cotTOflHHe Kaöem.
py
*
riocne saMeitbi darapen HaoCKOflUMO nepeyc
3Ma46HMn OST WS w CLK haew). 3naHeMne
na nwennee nepBbiM
e eetb K0Mnne«x
DM«CTB
e ycTaHOBCNHbiMH npHcnoco6neHMHwH no aApecy
SIGMASPORT Dr.-JuNu3-Lebar-Strasse 15 O67433Neusladi/Weinstf.
Germany
SIGMA SPORT BASELINE 500
£ftt WS
SELECT FUNCTIONS RESET FUNCTIONS
TRP =0 5 sec
+ STP =0
WHEEL SIZE CHART
\
47-305
47-406
37-540
47-507
23-571
40-559
44-559
47-559
50-559
54-559
57-559
37-590
37-584
70-571
16x1.75x7
20x1.75x2
24x1
3/8
A
24x1.75x2
26x1
26x1.5
26x1.6
26x1,75x2
26x19
26x2.00
26x2.175
26x1
3/8
26x1
3/8x1
1/2
26x3/4
W3M
/!!!!
HUH
mil
1 11.14
IWh
17!)B
17/4
17I1G
I71IB
i3i:<
i:i7b
1311/
1730
1714
W7IM
liai
1H1H
inn/
1ÌI/3
707IÎ
70!i1
711/0
7(IH!I
7114
7i:«:i
7111!.
711IIIÌ
r
32-630
28-630
40-622
47-622
40-635
37-622
Ili
622
20-622
23-622
25-622
7B-672
32-622
37-622
40
622
i
r^
27x1
1/4
27x1
1/4
Filly
28x1.5
2Bx1
75
2Bx1
1/2
78x1 3/8x1
5/B
/00x18C
/0OX20C
700x23C
/00X25C
/(IOx28C
/()0x32C
raox4oc
MM
Kill!)
13111
Mil
1
.]
1111/
13/11
131
Ili
1313
137!i
I.Ì:Ì:Ì
I:.)3!I
KIWI
13111
IV»
UJJ
7)!l!l
7Ì/1
7771
77ii>;
77I)!
770!
i
7III7
7111
7i:ti
7l4li
7l4!l
71/1
7771
mm x 3,14
km/h:
WS
s
mm
x
3,14
mp/h:
WS
=
(mm
x
3.14)
:
1.61
change
to
mph
in
SET WS mode
t t
SET
2.
SET
2155
2176
3.
END SET
5 sec
1 sec
2.
SET
04:15 *-
06:45
3.
END SET
5
sec
1
sec
START SET
2.
SET
00000
*- 1200
3.
ENDsrr
mich Batteriewechsel
alter battery change
iipres change de piles
lifter wisselen de batterijen
dopo sostituzione (Ielle pile
cada cambio de pilas
1 sec
1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sigma Sport Baseline 500 1999 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sigma Sport Baseline 500 1999 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 6,93 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info