MAX - De laatst bereikte maximu m snelheid wordt weergegeven.
TRP - de tripafstand wordt tot 999,99 km weergegeven, en begint daarna wee r vana t 0 te
tellen.
De weergave is tot 1 0 meter nauwkeurig.
DST - de totaalatstand wordt lot 99.999 km weergegeven.
STP - de stopwatch loopt tot 9 u, 59 min en 5 9 sec , en begint daarna vanat 0. Met de
sloptoets kan de stopwatch worden bedienet.
WISSELEN
VAN DE
BATTERIJEN ZONDER GEGEVENS-VERLIES
Batterijen:
2x1.5 volt, typ e SR44 (G 13) 11,6x5, 4 mm. Verwissel de batterije n na 2 jaar,
ol wanneer het scher m «duidelij k wordt. Als de batterijen binnen 20 seconden worde n verwisseld
blijven de gegevens in de compute r (fig. 21-24).
Belangrijk : het verwisselen va n de batterije n is komplee t als het dekse l van het batterijva k weer
gaplaatst is.
GARANTIE
SIGMA SPORT garandeert de BC 600 compute r gedurende 12 maanden na aankoop. De garantie
beperkt zich tot materiaal - en labrikagetouten. Batterijen vallen niet onder de garantie-bepalingen.
Garantie wordt alleen dan verleend, als
1.
de computer nie t is geopend,
2.
de computer voorzichtig en overeenkomstig de voorschriften is behandeld,
3. het kapotte apparaa t met nankoopbewi|s en alle bijbehorende onderdelen voldoende gefrankeerd
wordt verzonden aan:
SIGMA ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15. 67433 Neustadt/Weinstr.
Alvorens de computer wordt opgestuurd verzoeken wij u de gebruiksaanwijzing nogmaals
zorgvuldig door te lezen . Als hei apparaat voo r garanti e in aanmerking komt wordt het geruild of
gerepareerd, en zonder kosten geretourneerd.
REPARATIE
Als het apparaat ter reparatie word t opgezonden, of als het niet voor garantie in aanmerking komt ,
wordt een reparatie tot f. 25,0 0 automatisch uitgevoerd. Als de kosten hoger zijn wordt eerst kontakt
met u opgenomen. De retourzending van het gerepareerde apparaat gaat onder rembours .
MODE D'EMPLOI SIGMA SPOR T B C 600
CONTENU DE L'EMBALLAGE (fig t)
1 ordinateur SIGMA SPORT B C 600
1 support de guidon avec flexibl e et palpeur de roue avan t
1 aimant à rayon s 1 petit anneau en caoutchouc
1 douille 2 grand s anneaux en caoutchouc
SUPPORT
DE
GUIDON/PALPEUR
DE
ROUE AVANT
Accrochez le petit ou un des grand s anneaux de caoutchouc dans le crochet en dessous de
«PRESS».
Sur les guidon s plus épai s recourez à l'anneau plus grand . Monte z le support de
guidon sur le guidon (cl. figures 2 et 3). Enroulez la conduite autour du câbl e de freinage du frein
agissant sur la roue avant, de sort e à fixer le palpeur à la fourche de la roue antérieur e
(cl.
figures 4 et 5).
L'appareil, quant à lui, il est adapt é de l'avant sur le support de guidon (lig. 6). Le clique t doit
être nettement audible. Pour la désolidarisât™, appuyez sur «PRESS» (fig . 7) .
MONTAGE
DE
L'AIMANT
Pour le montage de l'aimant cf. ligures 8-10 . Sur les V.T.T., le palpeur et l'aimant doivent
être montés à la partie inférieure de la fourche pour éviter que la distance ne dépasse 5 mm
(lig.
11).
MISE AU POINT TAILLE DE LA ROUE
II faul imïsuuii la uicnnfoiencrt de la roue et et la mémoriser comme donnée en milimètr e
(cf. ligule 12) (pa r exemple 2.137 mm).
- appuyez au moin s 2 secondes sur la touche taill e de la roue «Radgröße» (au dos de
l'ordinateur) (fig. 13).
- Sur l'affichage apparaît 2155 (ou la dernière valeur établie ) et le 2 clignote .
- A
l'aide
de la touche de chronométrage le chiffre clignotant est modifié: chaqu e pression
sur la touche augmente d'une unit é lé chiflre clignotant.
- A
l'aide
de la touche lonctionnelle est mémorisé le chiffre modifié et le chittre suivant clignote.
- Lorsque tous les 4 chiffres son t introduits, vous avez le choix entr e KMH (kilomètres) et
MPH (milles).
- Dès que la taille de la roue et le système métriqu e son t correctemen t affichés (fig. 14),
vous appuyez su r la touche «taill e de la roue» (au dos de l'ordinateur ) (fig. 15). La taill e
de roue est maintenant saisi e et peut être modifié e à tout moment.
COMMANDE DU BC 600 (fig.16)
A - signe de contrôle d u chrono
B - fonction choisie
C - touche des fonctions
D = touche de chronométrag e
E « vitess e
TOUCHE
DES
FONCTIONS
C
La fonction suivante est affichée après pressio n sur la touch e de fonctio n (fig. 17).
STP •«— AV S •*— MAX •-- TRP •*— DST
TOUCHE DE CHRONOMETRAGE D
Une pression su r la touche de chronométrage (tig. 18) arrête ou reme t en marche le chronomètr e
(tig.
19). Le signe (( • )) montre que le chronomètre est en marche.
RESET - TOUCHE DE FONCTION + TOUCHE DE CHRONOMETRAGE -> • 2 secondas
Par pression simultanée sur ces deux toucha s (lig. 20) pendant 2 secondes a u moins, l a
vitesse moyenne, le kilométrage journalier, le chrouomèiie et la vitesse maximum sont remis
a zéro. Le chronomètr e lepart immédiatement lorsque (( • )) apparaît à l'affichage.
FONCTIONS
KMH - La vitesse est indiquée jusqu'à 200 km/h.
AVS - La vitesse moyenne peut atteindr e 200.0 0 km/h. Le mesurB s'arrât e et repar t auto-
matiquement en ces de pauses indépendamment du chronomètre. Après 15,5 heures
ou 1.000 km de course l'affichag e de la vitesse moyenn e passe en —.-- et doit être
redémarré à nouveau.
MAX - La lonclion vitesse maximum indique la vitesse de pointe atteinte depuis la dernière
remise à zero.
TUP - Les kilomètres journaliers sont indiqué s jusqu'à 999,99 km puis repartent à zéro.
La précision de mesure est de
l'ordre
de 10 mètres .
OST - La distance totale est affichée jusqu'à 99.999 km.
STP - Le chronomètre court jusqu'à 9 heures 5 9 min. 59 s. et repart ensuit e à zéro. Le bouton
permet d'arrêter et de faire repartii le chronomètre.
REMPLACEMENT
DES
PILES SANS EFFACEMENT
DE LA
MEMOIRE
Piles:
2x1,5 volts, type SR4 4 (G13) 11,6x5,4 mm . Remplacement des pile s après 2 ans o u
lorsque l'affichage s'estompe. Si les piles son t remplacées en 20 Secondes, la mémoire est
conservée (tig. 21-24).
Important: ce
n'est
gue quand le couvercle du logement des piles se retrouve à sa plac e que le
remplacemenl des piles est terminé .
GARANTIE
SIGMA SPORT accorde sur l'appareil BC600 une garantie de 12 moins. La garantie est limité e
aux défauts de matériau et de transformation. Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
La garantie n'intervieni que
1.
si l'appareil n'a pas été ouvert,
2.
si l'appareil a été manipulé soigneusement en fonctio n du mode d'emploi ,
3. si l'appareil défectueu x a été adressé avec son lalo n d'acha t (dale) el tou s les accessoires ,
correctement affranchi ù SIGMA ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15, 67433 Neustadt/Weinstr
Avant d'expédier l'appareil, relisez encore une fois à tête reposée le mode d'emploi. Si la
demande de garantie est fondée, l'appareil de remplacement ou l'appareil répare sera renvoy é
gratuitement.
REPARATION
Si un appareil est retourné pour réparatio n o u si une demande d e garantie es t rejetée , une
réparation d'une contre-valeu r de DM 25,- est exécuté e automatiquement. Si les Irai s de
réparation sont plus élevés, le elioni en est d'abord informé. La réexpédition de l'apparei l repaie
se fait contre remboursement.
Wasserdicht
waterproof
e tanche
ISTRUZIONI SULL'USO DEL SIGMA SPORT OC 600
LA
CONFEZIONE CONTIEN E
(Ig I)
1 computer SIGMA SPOR T BC600
1 supporto manubrio con conduttura e sensore della ruota anterior e
1 magnete raggi
1 bussola
1 anello dì gomma piccol o
2 anello d i gomm a grande
SUPPORTO MANUBRIO/SENSORE RUOTA ANTERIORE
Inserire nel gancio sotto PRESS l'anello di gomma piccolo oppure un anello grande. Su manubri
di maggiori dimensioni si consiglia l'applicazione di anelli più grandi. Montare il supporto su l
manubrio (ved.
figg.
2 e 3). Avvolgere la conduttura attorno al fil o frenant e de l freno della ruota
anteriore in modo che il sensor e possa essere fissato sulla forcella anteriore (ved.
figg.
4 e 5).
L'apparecchio viene sospinto da l davanti su l supporto applicato su l manubrio (tig. 6). Si deve
chiaramente avvertire lo scatto dall'arresto di sicurezza. Per toglierlo premere su PRES S
dig. 7).
MONTAGGIO
DEL
MAGNETE
Per ciò che riguard a il montaggio de l magnet e vedere le
figg.
da 8 a 10. Nel cas o d'uso di
Mountain Bikes si deve montar e il sensore ed il magnet e sulla parte inferior e della forcella, in
quanto altrimenti la distanza supera i 5 millimetri (fig. 11).
Fig.
17
Fig.
18
Fig.
21
REGOLAZIONE MISURA RUOTA
Misura la circonlerenza della ruota e trasformare il valore in millimetr i (ad esempio mm 2137)
come appare in fig. 12. Quindi inserire tale valore nel computer nel modo seguente :
- Premere il pulsante «grandezza ruota » (su l retro del computer ) per lo meno per
2 secondi (fig. 13),
- sul quadro appare la cifra 215 5 (oppure l'ultimo valore di immissione), mentre brill a a d
intermittanza la cifra 2,
- coll'aiuto del pulsant e d i stop viene di volt a in volta variata la cifra che brill a a d
intermittenza. Ogni pressione esercitat a sul pulsante aumenta il numero che brill a ad
intermittenza di una cifra,
- coll'aiuto del pulsante funzion i s i immett e la cifra variata per cu i brilla ad intermittanza la
cifra che segue,
- una volta immesse tutte e 4 le cifre si può sceglier e fra KMH (chilometri) e MPH (miglia),
- premere il pulsante «grandezz a ruota» (sul retro de l computer) (tig. 15) non appena
vengono esattamente visualizzati la circonferenza della ruota ed il sistem a metrico
(fig.
14); ora è programmata la circonferenza delle ruote che può essere variat a in
qualsiasi momento lo si voglia .
COME USARE IL BC 600 (tig.16)
A - Segnale di controllo del cronometro
B = Funzione scelta
C -- Pulsant e funzioni
B = Pulsante di stop
E = Velocit à
PULSANTE FUNZIONI C
Premendo il pulsante lunzioni (fig . 17 ) s i visualizza la successiva funzione.
STP < - AVS - - MAX •*-- TRP «— DST
I
t
PULSANTE DI STOP D
Premendo il pulsante di stop (fig . 18) si arrest a o si riavvi a il cronometr o (fig. 19).
Il segnale (( • )) sta ad indicar e che il cronometro s i trova in funzionamento .
PULSANTE
DI
AZZERAMENTO
-
PULSANTE
DI
STOP
->-
2
secondi
Premendo contemporaneamente i due pulsanti (fig. 20 ) per lo meno per 2 secondi si
azzerano velocità media, chilometraggio giornaliero, cronometro e velocità massima. Il cronometro
riprende immediatamente
l'avvio
quando nell'impianto si trova ( ( • )) .
FUNZIONI
KMH - La velocità viene visualizzat a fin o a 200 chilometri/ora .
AVS * La velocità media raggiunge i 200,00 chilometri/ora. Si arresta e riparta automatica-
mente negli intervalli indipendentemente dal cronometro. Decorsi 15, 5 ore oppur e
percorsi 1000 chilometri, la visualizzazione della velocità media s i port a a —.— per cu i
indi si deve partire daccapo.
MAX - La velocità massima viene misurat a a partire dall'ultimo azzerament o lino al valor e
massimo raggiunto.
TRP - I chilometri giornalieri vengono visualizzati fino a 999,99 chilometri; riprendono indi a
contare di nuovo da 0. La visualizzazion e si riferisc e a d un'esattezza di 10 metri.
DST - L'intero percorso viene visualizzato fino a 99,999 chilometri.
STP - II cronometro conta fino a 9 ore 59 minuti e 59 secondi, ind i riparte da 0. Pe r mezzo de l
pulsante di stop si può arrestare o far ripartir e il cronometro .
SOSTITUZIONE PILE SENZA CANCELLAZIONE DELL A MEMORI A
Pile da 2x1,5 Volt, tipo SR4 4 (G13) 11,6x5, 4 mm . Cambio pil e dopo 2 anni oppure
all'abbassamento dell'intensità della visualizzazione . Se le pil e vengono cambiate in 20 secondi
non viene cancellata la memoria (fig. 21 - 24).
Importante II cambio dell e pile è da considerarsi concluso soltanto quando è stato inserito il
coperchio del vano pile.
GARANZIA
La SIGMA SPORT concede su l BC600 una garanzia di 1 2 mesi. La garanzi a si limita a difetti di
materiale o d'opera. Nella garanzi a non son o incluse le pile.
I a garanzi a è valida snln se
1.
l'apparecchio non è stato aperto ,
2.
l'apparecchio è stato trattato nel modo pi ù accurato ed ad opera d'arte ,
3. l'apparecchio vien e inviato provvisto d'accessorio alla Alpen by Verza, Z. I., Prima Strada, 37/38 ,
36071 Arzignano (VI), minito di sufficiente affrancatura e corredato di cedola (co n data) d'acquisto.
Prima di ritornare l'apparecchio si prega di voler rileggere attentament e le istruzioni sull'us o del
medesmo. Se risulta giustificata la contestazione, verrà rispedito l'apparecchio riparato oppure il
nuovo apparecchio sostitutivo al destinatario, Franco di spese .
RIPARAZIONI
Se l'apparecchio ci vien e ritornato per esser e riparato oppure non viene accettata la
contestazione fatta sull'apparecchio in garanzia, vengon o automaticamente eseguite riparazioni
fino ad un ammontare di Lira 20.000. Se i costi per lavori di riparazione dovessero superare
questa somma, verrà anzitutto informato i l cliente. Gli apparecchi riparati vengono ritornati per
contrassegno.
Fig.
23
Fig.
24
SIGMA
SPORT
Dr.-Julius-Leber-Str. 15, 67433 Neustadt/Weinstr.