7896
97
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/151
Pagina verder
EN Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH
.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
IT Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
.
ES Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DA Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
FI Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
SV Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
NO Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
EL Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
HR Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
SL Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
CS Vážení zákazníci,
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SK Vážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
RO Stimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SR Poštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
čiti kao
izjave kompanije
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BG Уважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Gigaset Communications GmbH.
Надяваме се да ползвате с удоволствие вашия Gigaset.
HU T
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
PL Szanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TR Sayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzları nda bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
RU Уважаемыи покупатель!
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
в св
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com
Gigaset A200 / BRD / A31008-A200-B101-1-19 / cover_I.fm / 21.01.2003
s
Be inspired
Gigaset
A 200
A 200 Duo
II
De handset (beknopt overzicht)
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / cover_II.fm / 21.01.2003
De handset (beknopt overzicht)
Verbindingstoets
Gesprek aannemen
Telefoonnummer
kiezen
1 V
22-35
ÞÜ INTMENU
Telefoonboek
Verbreek- en
aan/uit-toets
Gesprek beëindigen
Functie annuleren
Eén menuniveau terug
(kort indrukken)
Terug naar ruststand
(circa 1 seconde
indrukken)
Handset aan/uit (circa
2 seconden indrukken)
Netwerkaanbiederslijst
openen (toets)
Bellerslijst
Toegang tot
Voicemail-lijst
Bellerslijst
Sterretje-toets
Oproepsignaal aan/uit
(circa 2 seconden
indrukken)
Oplaadniveau van de
batterij
= leeg U vol
knipperend: batterij bijna
leeg
Intern nummer
van de handset
Displaytoetsen
Huidige functies in het
display oproepen
Microfoon
Display (weergaveveld)
Hekje-toets
Toetsblokkering in-/
uitschakelen (circa
1 seconde indrukken)
R-toets
Ruggespraak-/
doorverbindtoets
(flash)
Kiestoonpauze
invoeren
(lang indrukken)
Tijd
Nummerherhaling
Intern-lijst
Menu
1
Inhoud
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 21.01.2003
Inhoud
De handset (beknopt overzicht) . . . . . . . . . . . . . . . . II
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Toestel in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basisstation plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Stap 1: Basisstation aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Stap 2: Handset in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stap 3: Handset aanmelden op het basisstation en de batterijen opladen . . . . . . . . . 6
Handset uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Toetsblokkering in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bediening van de telefoon en menustructuur . . . . 8
Displaytoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Onjuiste invoer corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Attentiesignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display in ruststand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menustructuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tijdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Datum en tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extern telefoneren en gesprek beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oproep beantwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefoonnummer van de beller weergeven (nummerweergave/CLIP/CLI) . . . . . . . . . 15
Microfoon uitschakelen (mute-functie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De voicemail gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het voicemailnummer voor snelkiezen opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De voicemail beluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken . . . . . 17
Telefoonboek en netwerkaanbiederslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nummerherhalingslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bellerslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kostenbewust telefoneren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Automatisch voorkiesnummer van netwerkaanbieder (Preselection) . . . . . . . . . . . . 24
2
Inhoud
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 21.01.2003
Handsets aan- en afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatisch aanmelden: handset Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Handmatig aanmelden: handset Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gerichte aanmelding: andere handsets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Handsets afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Meerdere handsets gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Intern bellen en gesprek beëindigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interne ruggespraak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aankloppende oproep bij intern gesprek beantwoorden/weigeren . . . . . . . . . . . . . . 29
Aansluiten bij een extern gesprek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Handset zoeken ("paging") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Handset instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Displaytaal wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatische oproepbeantwoording uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Volume en melodie wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Oproepsignaal uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Batterijwaarschuwingssignaal uit-/inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Standaardinstellingen van de handset herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Basisstation instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PIN-code wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Standaardinstellingen van het basisstation herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gebruik achter een telefooncentrale . . . . . . . . . . 37
Kiesmethode en flash-tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kiestoonpauzes instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vragen en antwoorden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Contact met water en andere vloeistoffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Klantenservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Garantiecertificaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Toetsen Telefoonboek’ en ‘Netwerkaanbiederslijst’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bellerslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Trefwoordenregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Veiligheidsvoorschriften
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Veiligheidsvoorschriften
!
Gebruik uitsluitend de meegeleverde netvoedingsadapter.
Gebruik uitsluitend goedgekeurde, oplaadbare batterijen (pagina 40).
Gebruik nooit gewone (niet-oplaadbare) batterijen: deze kunnen schade aan
het batterijcompartiment en zelfs lichamelijk letsel veroorzaken. De batterijen
worden warm tijdens het opladen. Dit is normaal en ongevaarlijk.
Gebruik alleen oplaadbare batterijen van het type dat in de
gebruiksaanwijzing staat vermeld en plaats deze met de plus- en minpool in
de juiste stand (in het
batterijcompartiment van de handset is een afbeelding
aangebracht)
.
Uit onderzoek is gebleken dat medische apparatuur onder bepaalde
omstandigheden kan worden beïnvloed door draadloze DECT-toestellen.
Houd rekening met de technische voorwaarden van de betreffende omgeving
(bijvoorbeeld artsenpraktijk).
De handset kan bij gehoorapparaten een onaangename bromtoon
veroorzaken. Houd de handset, wanneer deze overgaat (inkomende oproep),
niet direct tegen het oor.
Handset en basisstation zijn niet spatwaterveilig (pagina 40). Plaats ze niet in
vochtige ruimtes, zoals badkamers, doucheruimtes of bijkeukens.
Gebruik het toestel niet in een omgeving waar explosiegevaar bestaat
(bijvoorbeeld in spuiterijen, tankstations etc.).
Draag uw Gigaset alleen inclusief de gebruiksaanwijzing over aan derden.
Lever de gebruikte handset en oude en/of defecte batterijen in als klein
chemisch afval .
i
Als de toetsblokkering is ingeschakeld (pagina 7), kunnen er ook geen
alarmnummers meer worden gekozen!
Niet alle in deze gebruiksaanwijzing beschreven functies zijn in alle
landen beschikbaar.
$
Œ
ƒ
4
Toestel in gebruik nemen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Toestel in gebruik nemen
Basisstation plaatsen
Plaatsing van het basisstation
Het basisstation is geschikt voor gebruik in gesloten, droge ruimtes met een
temperatuur van +5 °C tot +45 °C. Zet het basisstation op een centrale plaats in uw huis
neer (bijvoorbeeld in de gang).
Bereik
Afhankelijk van de omgeving bedraagt het bereik buitenshuis maximaal 300 meter en
binnenshuis maximaal 50 meter.
W
Zorg dat het toestel niet wordt blootgesteld aan warmte en direct
zonlicht en stel het niet op in de onmiddellijke omgeving van andere
elektrische apparaten.
Bescherm de Gigaset tegen vocht, stof en agressieve vloeistoffen en
dampen.
5
Toestel in gebruik nemen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Stap 1: Basisstation aansluiten
Sluit het basisstation eerst aan op de netvoeding en op de telefoonaansluiting.
Onderkant van het basisstation
Netvoedingsadapter
(220/230V)
met netsnoer
Steek de kleine stekker van het netsnoer in het aansluitpunt op het
basisstation.
Leid het snoer door de snoergeleiders.
Telefoonstekker
mettelefoonsnoer
Snoergeleiders
Steek de kleine, gekleurde stekker van het telefoonsnoer in het aansluitpunt
(tot deze vastklikt).
Leid het snoer door de snoergeleiders.
2. 1.
1.
2.
i
Gebruik uitsluitend de meegeleverde netvoedingsadapter.
Let bij aankoop van een ander telefoonsnoer op de juiste
stekkerindeling.
Om de telefoon klaar voor gebruik te houden, moet de
netvoedingsadapter altijd op de netvoeding zijn aangesloten.
6
Toestel in gebruik nemen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Stap 2: Handset in gebruik nemen
Beschermfolie verwijderen
Batterijen plaatsen
Plaats de batterijen met de plus-/minpolen in de juiste stand – zie de
linkerafbeelding.
Plaats de klep onder aan het vak en schuif de klep omhoog tot deze vastklikt.
Druk op de ribbels van de klep en schuif de klep omlaag als u de klep wilt openen.
Stap 3: Handset aanmelden op het basisstation en de batterijen
opladen
Plaats de handset met het display naar voren in het basisstation – u hoort nu een
bevestigingssignaal (oplopende reeks tonen). De handset wordt nu automatisch op het
basisstation aangemeld (pagina 26). In het display gaan alle pictogrammen knipperen.
De aanmeldingsprocedure duurt ongeveer een minuut. Daarna wordt in de
linkerbovenhoek van het display het cijfer "1" weergegeven. Dit betekent dat aan de
handset het eerste interne nummer is toegewezen.
Alleen bij model A200 Duo: Om een tweede handset aan te melden gaat u op precies
dezelfde wijze te werk. Als ook de tweede handset is aangemeld, wordt in de
linkerbovenhoek van het display het cijfer "2" weergegeven.
Het display is beschermd met folie.
U moet deze beschermfolie verwijderen.
W
Plaats uitsluitend aanbevolen (pagina 40), oplaadbare batterijen van
hetzelfde type. Gebruik nooit gewone batterijen, want deze kunnen
schade aan de gezondheid en lichamelijk letsel veroorzaken.
Gebruik alleen de meegeleverde oplader. Andere opladers kunnen de
batterijen beschadigen.
i
Hoe u meerdere handsets kunt aanmelden, leest u op pagina 26.
7
Toestel in gebruik nemen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
De batterijen zijn bij levering niet opgeladen. Laat de handset daarom vervolgens in het
basisstation staan, om de batterijen op te laden. Het opladen van de batterijen wordt op
de handset aangegeven door het knipperen van het batterijpictogram =.
Nadat de batterijen zijn opgeladen, is het toestel klaar voor gebruik. Voor een correcte
tijdweergave van oproepen moet u nu nog de datum en de tijd instellen (pagina 12).
Handset uit-/inschakelen
Om de handset uit- of in te schakelen drukt u op de verbreektoets a.
U hoort vervolgens een bevestigingssignaal (zie pagina 9).
Toetsblokkering in-/uitschakelen
U kunt de toetsen van de handset "blokkeren", bijvoorbeeld als u de handset in uw
jaszak meeneemt. In dat geval gebeurt er niets als er per ongeluk een toets wordt
ingedrukt.
= Batterijen leeg V Batterijen
2
/
3
opgeladen
e Batterijen
1
/
3
opgeladen U Batterijen vol
i
Het is raadzaam de batterijen de eerste keer onafgebroken op te laden
gedurende de tijd die in de tabel (pagina 40) staat vermeld, ongeacht
de oplaadniveau-indicatie. Om technische redenen neemt de
oplaadcapaciteit van de batterijen na verloop van tijd af.
De batterijen worden warm tijdens het opladen. Dit is normaal en
ongevaarlijk.
Het oplaadniveau van de batterijen wordt pas na een ononderbroken
oplaad-/ontlaadprocedure juist weergegeven. Open het batterijvak
daarom niet als dat niet nodig is.
Na deze eerste oplaadprocedure kunt u de handset na elk gesprek in
het basisstation terugplaatsen. Het opladen wordt elektronisch
gestuurd, zodat de batterijen optimaal worden opgeladen.
i
Als u een uitgeschakelde handset in het basisstation of in de oplader
plaatst, wordt de handset automatisch ingeschakeld.
Hekje-toets lang indrukken (bevestigingssignaal). In
het display verschijnt het pictogram Ø.
Toetsblokkering uitschakelen:
Hekje-toets lang indrukken (bevestigingssignaal).
i
Als u gebeld wordt, wordt de toetsblokkering automatisch
uitgeschakeld en zodra het gesprek beëindigd is, weer ingeschakeld.
Als de toetsblokkering is ingeschakeld, kunt u ook geen
noodnummers bellen!
8
Bediening van de telefoon en menustructuur
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Bediening van de telefoon en menustructuur
Displaytoetsen
De displaytoetsen zijn de langwerpige toetsen direct onder het display. De handset heeft
twee displaytoetsen, die beide werken volgens het kantelprincipe. Dat wil zeggen dat
deze toetsen zowel aan de linker- als aan de rechterkant kunnen worden ingedrukt.
Afhankelijk van de situatie activeert u met elk van de kanten van de toetsen een andere
functie, die vervolgens direct via de displaytoets wordt weergegeven.
Voorbeeld voor de rechter displaytoets:
Rechts boven de toets staat de tekst MENU. Door op de rechterkant van de toets te
drukken opent u het menu. Links boven de toets staat de tekst INT . Door op de
linkerkant van de toets te drukken opent u de lijst van interne handsets.
De verschillende pictogrammen hebben de volgende betekenis:
Onjuiste invoer corrigeren
Als u een verkeerd teken hebt ingevoerd, kunt u dit corrigeren.
Teken met ß links van de cursor wissen
Als u een telefoonnummer of tekst invoert, plaatst u de cursor met behulp van de
displaytoets
u of v achter het teken dat u wilt corrigeren. Daarna drukt u op de
displaytoets ß. Het teken wordt gewist en u kunt vervolgens het correcte teken
invoeren.
Displaytoetsen
ÞÜ
INT MENU
Pictogram Betekenis bij indrukken van de toets
Þ
Nummerherhaling. Lijst met de 5 laatst gekozen telefoonnummers openen
(pagina 21).
Ü
Envelop-pictogram. Bellerslijst en VoiceMail-lijst openen (pagina 22).
[_____ __]
INT
Intern. Lijst van interne handsets openen.
[_______________]
MENU
Menu. In ruststand: hoofdmenu openen.
Tijdens telefoneren: een menu openen dat afhankelijk is van de modus.
t of s Eén regel naar boven of naar beneden bladeren.
u of v Cursor één teken naar links of naar rechts verplaatsen.
ß Wis-toets. Invoer van rechts naar links per teken wissen.
[_____ __]
OK
Menufunctie bevestigen of ingevoerde gegevens bevestigen en opslaan.
9
Bediening van de telefoon en menustructuur
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Teken links van de cursor invoegen
Als u een teken bent vergeten, verplaatst u de cursor met behulp van de displaytoets
u naar de positie waar het teken ontbreekt en voegt u het gewenste teken alsnog in.
Teken rechts van de cursor overschrijven
Als u de datum of tijd invoert, ligt het aantal cijfers vast en wordt het veld automatisch
ingevuld. Plaats de cursor met behulp van de displaytoets u of v vóór het cijfer dat
u wilt corrigeren en overschrijf dit.
Attentiesignalen
De handset biedt verschillende geluidssignalen die u attent maken op een bepaalde
gebeurtenis of een bepaalde situatie.
Oplopende reeks tonen (bevestigingssignaal):
de actie is correct uitgevoerd of de invoer is correct.
Aflopende reeks tonen (foutsignaal):
de actie is mislukt of de invoer is onjuist.
Display in ruststand
Vanuit een willekeurige positie in het menu terugkeren naar de ruststand
Verbreektoets a circa 1 seconde indrukken of
geen toets indrukken. Na 60 seconden schakelt het display automatisch over naar
de ruststand.
Wijzigingen die u niet hebt bevestigd door op OK te drukken, worden geannuleerd.
Menustructuur
Uw toestel is uitgerust met tal van functies. De functies zijn opgenomen in een menu
dat uit verschillende niveaus bestaat. In het hoofdmenu vindt u functies als GELUID
INST, INST BASIS enzovoort. Bij elke functie hoort een submenu. Om het u
gemakkelijker te maken vindt u in deze gebruiksaanwijzing een menuoverzicht
(pagina 44).
Display in ruststand
(datum en tijd zijn al
ingesteld)
1 V
22-35
ÞÜINT MENU
i
Als u één keer kort op de verbreektoets a drukt, gaat u terug naar het
vorige menu.
10
Bediening van de telefoon en menustructuur
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Een functie is op twee manieren toegankelijk
door te bladeren met de toetsen t en s,
door de cijfercombinatie van de gewenste functie in te voeren (pagina 44).
Gedeelte van het menuoverzicht
Menustructuur aan de hand van het voorbeeld "Datum instellen"
Voorwaarde: het toestel is aangesloten (de batterijen zijn opgeladen) en de handset is
ingeschakeld en op het basisstation aangemeld. Het toestel bevindt zich in de ruststand
(pagina 9). Datum en tijd zijn nog niet ingesteld.
In de stapsgewijze beschrijving ziet u links de weergave in het display, rechts de
bijbehorende verklaring en daaronder de manier waarop dit in gebruiksaanwijzing
wordt weergegeven.
3
INST BASIS
3-1
DATUM/
TIJD
3-1-1
DATUM
3-1-2
TIJD
3-1-3
MODUS
3-1-3-1
24 U
3-1-3-2
12 U
1
11
1
V
ÞÜINT MENU
AB
Weergave in de gebruiksaanwijzing:
[_______________]
MENU
U opent het hoofdmenu door de rechter
displaytoets onder de displaytekst MENU in te
drukken.
In het display wordt de eerste functie van het
hoofdmenu weergegeven.
1. Blader naar de menuoptie INST BASIS. Druk
hiertoe meerdere keren op de rechterkant
van de linker displaytoets, totdat u in het
display de tekst
INST BASIS ziet.
2. Druk op de rechter displaytoets onder OK om
Weergave in de gebruiksaanwijzing:
[__________] [______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
1
11
1
V
NETDIENSTEN
ts OK
AB
1.
2.
11
Bediening van de telefoon en menustructuur
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
De datum is ingesteld. Druk op de verbreektoets
a om de functie te sluiten. Stel
vervolgens de tijd (pagina 12) en desgewenst de weergavemodus (pagina 13) in.
In het display wordt het submenu DATUM/TIJD
weergegeven.
Druk op de rechter displaytoets onder OK om
Weergave in de gebruiksaanwijzing:
[______________________________________________] [__________]
DATUM/TIJD OK
1
11
1
V
DATUM/TIJD
ts OK
AB
In het display wordt het submenu DATUM
weergegeven.
Druk op de rechter displaytoets onder OK om
DATUM te bevestigen.
Weergave in de gebruiksaanwijzing:
[______________________________________________] [__________]
DATUM OK
1
11
1
V
DATUM
ts OK
AB
V
20-05-03
uv OK
AB
ABAB
AB
Er wordt een invoerveld geopend.
1. Voer met behulp van de cijfertoetsen de
juiste datum in, bijvoorbeeld
2QQ5QI voor 20.05.2003.
2. Druk op de rechter displaytoets onder OK om
de ingevoerde datum te bevestigen.
U hoort nu een bevestigingssignaal (reeks
oplopende tonen).
Weergave in de gebruiksaanwijzing:
[______]
OK
12
Tijdfuncties
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.fm / 21.01.2003
Tijdfuncties
Datum en tijd instellen
Alleen als de datum en tijd zijn ingesteld, wordt correct weergegeven op welk tijdstip
oproepen zijn binnengekomen. Voor de tijd kunt u kiezen tussen de 12-uurs weergave
en de 24-uurs weergave (standaardinstelling).
Datum
Tijd
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
DATUM/TIJD OK
Bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
DATUM OK
Bevestigen. De huidige instelling wordt
weergegeven (DD-MM-JJ).
[_____ _]
OK
Dag/Maand/Jaar invoeren en bevestigen.
Voorbeeld: toetsen
2 Q Q 5 Q I
indrukken voor "20.05.2003".
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
DATUM/TIJD OK
Bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
TIJD OK
Selecteren en bevestigen. De huidige instelling
wordt weergegeven (UU:MM).
[_____ _]
OK
Uren/minuten invoeren. Voorbeeld: toetsen 1 O
Q 5 indrukken voor "19.05 uur".
Lang indrukken (terug naar ruststand).
i
Als de 12-uurs weergave is ingesteld, moet u voor "19.05 uur" Q M
Q 5 invoeren, met OK bevestigen en vervolgens met
PM OK namiddag bevestigen (AM = voormiddag; PM = namiddag).
13
Tijdfuncties
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.fm / 21.01.2003
Weergavemodus (24- of 12-uurs weergave)
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
DATUM/TIJD OK
Bevestigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
MODUS OK
Selecteren en bevestigen.
ofwel ...
12-uurs weergave selecteren:
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
12 U OK
Selecteren en bevestigen.
of ...
24-uurs weergave selecteren:
[______________________________________________] [ __________]24 U OK
Bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
14
Telefoneren
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
Telefoneren
Extern telefoneren en gesprek beëindigen
Externe gesprekken zijn oproepen via het openbare telefoonnet..
Oproep beantwoorden
De handset gaat over en de oproep wordt in het display weergegeven.
Druk op de verbindingstoets
c om de oproep te beantwoorden. Als de handset zich
in het basisstation of in de oplader bevindt en de functie Automatische
oproepbeantwoording is ingeschakeld pagina 31, hoeft u de handset alleen maar uit het
basisstation of de oplader te nemen.
Telefoonnummer invoeren en verbindingstoets
indrukken. Het nummer wordt gekozen.
Gesprek beëindigen:
Verbreektoets indrukken.
i
U kunt ook eerst de verbindingstoets c indrukken (u hoort nu een
kiestoon) en vervolgens het telefoonnummer invoeren.
Met de verbreektoets a kunt u het kiezen van het telefoonnummer
afbreken.
Hoe u intern belt, leest u op pagina 28.
i
Als u het oproepsignaal storend vindt, drukt u op de displaytoets
MENU en bevestigt u BEL UIT met OK. Zolang de oproep in het
display wordt weergegeven, kunt u deze beantwoorden.
15
Telefoneren
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
Telefoonnummer van de beller weergeven (nummerweergave/
CLIP/CLI)
Bij een binnenkomende oproep wordt het telefoonnummer van de beller in het display
weergegeven.
Voorwaarden:
1. U hebt bij uw netwerkaanbieder nummerweergave aangevraagd (CLIP).
2. De beller heeft de netwerkaanbieder opdracht gegeven om het telefoonnummer
over te dragen (CLI).
Bij een binnenkomende oproep van een beller waarvan u de naam hebt ingevoerd in het
telefoonboek van de handset (zie pagina 17), wordt in plaats van het telefoonnummer
de naam weergegeven die in het telefoonboek voorkomt, bijvoorbeeld " Tom".
Als u geen gebruik kunt maken van de dienst voor nummerweergave, wordt in plaats
van het telefoonnummer "<< >>" weergegeven.
Als de beller geen toestemming heeft gegeven voor overdracht van telefoonnummers
of deze functie heeft onderdrukt, wordt in plaats van het nummer "ANONIEM"
weergegeven.
Microfoon uitschakelen (mute-functie)
Tijdens een extern gesprek kunt u de microfoon uitschakelen om bijvoorbeeld met
iemand in uw omgeving te overleggen. Degene met wie u telefonisch in gesprek bent,
kan niet meeluisteren en hoort de wachtmelodie. U hoort uw gesprekspartner evenmin.
i
Aan nummerweergave kunnen kosten verbonden zijn. Neem contact op
met uw netwerkaanbieder voor meer informatie.
Telefoonnummer of naam
V
023031230
MENU
CLIP Calling Line Identification Presentation = Weergave van het telefoonnummer
van de beller
CLI Calling Line Identification = Overdracht van het eigen telefoonnummer bij
externe gesprekken
[ _____ __]INT
Displaytoets (INT ) indrukken. Het gesprek wordt in
de wachtstand gezet (wachtmelodie).
Uitschakeling van microfoon opheffen
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[______________________________________________] [ __________]
TERUG OK
Bevestigen.
16
De voicemail gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
De voicemail gebruiken
De voicemail (berichtendienst) is een antwoordapparaat in het telefoonnetwerk van
Belgacom en Telenet.
Om gebruik te kunnen maken van de voicemail neemt u best contact op met uw
netwerkoperator .
Het voicemailnummer voor snelkiezen opslaan
U kunt de voicemail met de toets 1 (snelkiezen) oproepen . U moet daarvoor eerst
het telefoonnummer van de voicemail invoeren (Belgacom: 1230 , Telenet : #99)
VoiceMail beluisteren
De toets 1 lang indrukken. U wordt direct verbonden met VoiceMail.
De voicemail beluisteren
U ontvangt automatisch een melding als er nieuwe voicemail-berichten zijn
binnengekomen. In het display wordt het nummer van de voicemail weergegeven
(1230 of #99).Als u deze oproep beantwoordt,worden de nieuwe berichten
weergegeven. Als u de oproep niet beantwoordt, wordt het nummer van de voicemail
opgeslagen in de lijst van binnengekomen oproepen. In het display gaat het
enveloppictogram knipperen (zie pagina 22).
Voorwaarde: U hebt het telefoonnummer van de voicemail ingevoerd.
i
Voor info en vragen over de voicemail neemt U het best contact op met
uw netwerkoperator.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
VOICEMAIL OK
Selecteren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
SNELKIEZEN OK
Bevestigen.
[_____ _]
OK
Telefoonnummer van VoiceMail invoeren en
bevestigen. De instelling geldt voor alle aangemelde
handsets.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
Û
Bellerslijst openen.
[______________________________________________] [ __________]
VOICEMAIL 00 OK
Bevestigen. In het display wordt de VoiceMail-
melding weergegeven.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
17
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Telefoonboek en netwerkaanbiederslijst
Deze lijsten worden op dezelfde manier gebruikt, met als enige verschil dat u voor het
openen van het telefoonboek de toets h indrukt en voor het openen van de
netwerkaanbiederslijst de toets
C.
In het telefoonboek
h kunt u maximaal 20 telefoonnummers en namen opslaan. Op
die manier kunt u altijd gemakkelijk het gewenste nummer kiezen.
In de netwerkaanbiederslijst C kunt u maximaal 10 voorkiesnummers van
telecombedrijven opslaan, zodat u kostenbewust kunt telefoneren (pagina 24).
Maximaal aantal in te voeren tekens per item
Telefoonnummers opslaan in het telefoonboek of in de
netwerkaanbiederslijst
Item in het telefoonboek 22 tekens
Item in de
netwerkaanbiederslijst
12 tekens
of
Telefoonboek of netwerkaanbiederslijst openen.
[_______________]MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NIEUW NR OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
Telefoonnummer invoeren en bevestigen.
[______]
OK
Naam invoeren (max. 12 tekens)
(Tekst invoeren pagina 18) en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
i
Als het toestel is aangesloten op een telefooncentrale, waarbij u voor
externe gesprekken eerst een nettoegangsnummer (bijvoorbeeld een
nul) moet kiezen, moet u dit nettoegangsnummer als eerste cijfer
invoeren.
18
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Tekentabel voor het invoeren van tekst
De betreffende toets verschillende keren of lang indrukken.
De items in het telefoonboek worden in principe alfabetisch gesorteerd, waarbij spaties
en cijfers vóór letters komen. De sorteervolgorde is als volgt:
1. Spatie
2. Cijfers (0 -9)
3. Letters (alfabetisch)
4. Overige tekens
Als u de alfabetische volgorde van de gegevens in het telefoonboek wilt omzeilen, voegt
u vóór de naam een spatie in. Deze naam wordt dan boven in de lijst weergegeven
(voorbeeld: invoeren van "
Tom").
Kiezen met het telefoonboek
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
Spatie
1
ABC2
DEF3
GH I4
JKL5
MNO6
PQ RS7
TUV8
WXYZ9
+0-|?_
*
/(),
i
Cursor verplaatsen met u v. Teken wissen met ß. Een teken wordt
altijd links van de cursor ingevoegd.
Telefoonboek openen.
Eerste letter van de naam invoeren. Voorbeeld: voor
de naam Emma (beginletter "E") tweemaal de toets
I indrukken. De eerste naam die met "E" begint,
wordt weergegeven.
Als er meerdere items zijn die met een "E" beginnen,
de gewenste naam selecteren.
Verbindingstoets indrukken. Het nummer wordt
gekozen.
19
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Kiezen met de netwerkaanbiederslijst (Call-by-Call)
Met deze functie kan het voorkiesnummer van een netwerkaanbieder vóór het
telefoonnummer worden geplaatst (koppelen).
Voorkiesnummer van netwerkaanbieder (Call-by-Call) opslaan voor
snelkiezen
U kunt acht nummers (2 -9) uit de netwerkaanbiederslijst opslaan voor snelkiezen.
Hiertoe moet u vóór de naam van de netwerkaanbieder het cijfer voor snelkiezen
invoeren.
Voorbeeld: 2 invoeren gevolgd door de naam van de netwerkaanbieder.
Netwerkaanbiederslijst openen.
[__________] [______________ ]
MENU
Item selecteren en displaytoets indrukken.
[______________________________________________] [ __________]
GEBRUIKEN OK
Bevestigen.
ofwel ...
Telefoonnummer intoetsen:
Telefoonnummer invoeren.
of ...
Telefoonnummer uit het telefoonboek kiezen:
Telefoonboek openen.
[ _____ _____] [_ __ ___]
OK
Telefoonnummer selecteren en bevestigen.
... verder met
Verbindingstoets indrukken. Het nummer wordt
gekozen.
Netwerkaanbiederslijst openen.
[__________] [______________ ]
MENU
Item selecteren en displaytoets indrukken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
TOON NUMMER OK
Selecteren en bevestigen.
[ _____ _____ _]OK
Bevestigen.
[ _____ _____ _]
u
Cursor naar de eerste positie van het naamveld
verplaatsen.
Snelkiesnummer invoeren, bijvoorbeeld
2(4 x
indrukken)
[ _____ _____ _]
OK
Bevestigen.
i
Bij het opslaan van een nieuw item voert u het snelkiesnummer
eenvoudigweg als eerste teken in.
20
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Snelkiesfunctie gebruiken:
Item in het telefoonboek of de netwerkaanbiederslijst weergeven en
wijzigen
Afzonderlijk item in het telefoonboek of de netwerkaanbiederslijst wissen
Telefoonboek/netwerkaanbiederlijst wissen
Als u een lijst verwijdert, wordt de betreffende lijst volledig gewist, dat wil zeggen
inclusief alle items in de lijst.
ofwel ...
Snelkiesnummer lang indrukken, bijvoorbeeld
2:
Het opgeslagen nummer van de netwerkaanbieder
wordt weergegeven.
Telefoonnummer invoeren dat u wilt koppelen.
of ...
Telefoonboek openen.
[______ ___] [______ _____ ___]
OK
Item selecteren en bevestigen.
Verbindingstoets indrukken.
of
Telefoonboek of netwerkaanbiederslijst openen.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Item selecteren en displaytoets indrukken.
[__________] [______________________________________________] [__________]
TOON NUMMER OK
Selecteren en bevestigen.
[_____ _]
OK
Telefoonnummer wijzigen en bevestigen.
[_____ _]OK
Desgewenst naam wijzigen (tekst invoeren
pagina 18) en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
of
Telefoonboek of netwerkaanbiederslijst openen.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Item selecteren en displaytoets indrukken.
[__________] [______________________________________________] [__________]
WISSEN ? OK
Selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
of
Telefoonboek of netwerkaanbiederslijst openen.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Toets L indrukken.
[______________________________________________] [ __________]
WISSEN ? OK
Beveiligingsmelding bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
21
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Nummerherhalingslijst
In de nummerherhalingslijst worden de vijf laatst gekozen nummers geregistreerd. Als
een van deze nummers in het telefoonboek voorkomt en er in het telefoonboek een
naam is opgeslagen, wordt ook deze naam in de nummerherhalingslijst weergegeven.
Nummerherhaling
U kunt een telefoonnummer in de nummerherhalingslijst selecteren.
Nummerherhalingslijst wissen
Nummer uit de nummerherhalingslijst overnemen in het telefoonboek.
Þ
Nummerherhalingslijst openen.
Item selecteren en verbindingstoets indrukken. Het
telefoonnummer wordt gekozen.
i
Als u een telefoonnummer wilt aanvullen of wijzigen, drukt u op MENU
en bevestigt u GEBRUIKEN met OK.
Þ
Nummerherhalingslijst openen.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Toets L indrukken.
[______________________________________________] [ __________]
WISSEN ? OK
Beveiligingsmelding bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
Þ
Nummerherhalingslijst openen.
[__________] [______________ ]
MENU
Item selecteren en displaytoets indrukken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NR NAAR TB OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
Desgewenst het telefoonnummer wijzigen.
Bevestigen.
[______]OK
Desgewenst naam invoeren (tekst invoeren
pagina 18).)
Bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
22
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Bellerslijst
Met de displaytoets Û opent u de bellerslijst en de VoiceMail-lijst.
In de bellerslijst worden de telefoonnummers van de laatste 10 bellers
(binnengekomen oproepen) opgeslagen. In de ruststand worden binnengekomen
oproepen door het knipperen van het pictogram aangegeven.
De bellerslijst wordt in het display bijvoorbeeld als volgt weergegeven:
Bellerslijst openen en item selecteren
U kunt ook items weergeven die u al hebt gelezen.
Nummer uit de bellerslijst terugbellen
U opent de bellerslijst en selecteert een item. Daarna voert u de volgende stappen
uit:
Û
OPROEP 02/08
Aantal oude, gelezen items in de lijst
Aantal nieuwe items in de lijst
Û
Bellerslijst openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
OPROEP OK
OPROEP 00/10
Selecteren en bevestigen.
Het item dat het laatst is toegevoegd, wordt
weergegeven.
Item selecteren.
i
Als u nieuwe items hebt ontvangen en op de displaytoets . drukt, kunt
u een nieuw item direct selecteren.
Û
Verbindingstoets indrukken.
23
Telefoonboek en andere lijsten gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Item van de bellerslijst overnemen in het telefoonboek of wissen
U opent de bellerslijst en selecteert een item (zie hierboven). Daarna voert u de
volgende stappen uit:
Volledige bellerslijst wissen
U opent de bellerslijst (zie hierboven). Daarna voert u de volgende stappen uit:
Datum en tijd van een oproep achterhalen
In de bellerslijst kunt u zien wanneer een oproep is binnengekomen.
Voorwaarde: datum en tijd moeten zijn ingesteld (zie pagina 12).
U opent de bellerslijst en selecteert een item(pagina 22). Daarna voert u de volgende
stappen uit:
Voorbeeld:
23/12 15-56: Deze oproep is binnengekomen op 23.12 om 15.56 uur.
Als de tijd is ingesteld op 12-uurs weergave, geeft een A achter de tijd aan dat dit vóór
het middaguur was (am) en een P dat dit na het middaguur was (pm). In dit voorbeeld:
03-56P.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
ofwel ...
Telefoonnummer in telefoonboek overnemen:
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NR NAAR TB OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
Desgewenst het telefoonnummer wijzigen.
Bevestigen.
[______]
OK
Naam invoeren (tekst invoeren pagina 18) en
bevestigen.
of ...
Telefoonnummer wissen:
[______________________________________________] [ __________]
WISSEN OK
Bevestigen.
... verder met
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
WIS LIJST OK
Selecteren en bevestigen. Let op! Alle items, zowel
de oude als de nieuwe, worden gewist.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
WANNEER OK
Selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
24
Kostenbewust telefoneren
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 21.01.2003
Kostenbewust telefoneren
Uw gesprekskosten vallen lager uit als u telkens gebruikmaakt van het aanbod van de
goedkoopste netwerkaanbieder.
Automatisch voorkiesnummer van netwerkaanbieder
(Preselection)
U kunt het voorkiesnummer van uw favoriete netwerkaanbieder opslaan voor
preselection. Het voorkiesnummer van deze netwerkaanbieder wordt vervolgens
automatisch vóór het telefoonnummer geplaatst dat u kiest.
U maakt twee lijsten.
Lijst met preselection: hier neemt u de eerste cijfers op van de telefoonnummers
die met uw favoriete voorkiesnummer moeten worden gekozen.
Lijst zonder preselection: hier neemt u de eerste cijfers op van de
telefoonnummers die zonder uw favoriete voorkiesnummer moeten worden
gekozen.
Voorbeeld
U voert in de lijst met preselection "0" in en in de lijst zonder preselection "00". Bij
interlokale gesprekken in het binnenland (waarvan de nummers met "0" beginnen)
wordt nu automatisch het voorkiesnummer van uw favoriete netwerkaanbieder
gebruikt. Bij gesprekken naar het buitenland (waarvan de nummers met "00" beginnen)
wordt het voorkiesnummer niet gebruikt.
Items in de preselection-lijsten opslaan/wijzigen
De beide lijsten kunnen elk 11 items bevatten:
vijf items met maximaal zes cijfers en
zes items met maximaal twee cijfers.
Lege items worden met streepjes weergegeven.
Alle gesprekken in het binnenland en bij gesprekken via netwerken voor mobiele
telefonie in Duitsland automatisch het door u opgeslagen voorkiesnummer gebruikt.
i
Items in de netwerkaanbiederslijst kunt u op dezelfde manier beheren als
items in het telefoonboek. Het enige verschil is dat u in plaats van het
telefoonboek de netwerkaanbiederslijst
á opent. Vanaf pagina 17 wordt
beschreven hoe u items in de netwerkaanbiederslijst kunt opslaan,
wijzigen en wissen en hoe u een telefoonnummer aan een item kunt
koppelen.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
PRESELECT OK
Selecteren en bevestigen.
ofwel ...
[__________] [______________________________________________] [__________]MET PRESEL OK
Selecteren en bevestigen.
25
Kostenbewust telefoneren
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 21.01.2003
Kiezen met of zonder preselection (automatisch voorkiesnummer)
Bij het kiezen worden de ingevoerde telefoonnummers door het toestel gecontroleerd.
Zodra u op de verbindingstoets drukt, worden de eerste cijfers van het gekozen
nummer vergeleken met de nummers in de beide lijsten:
Worden deze cijfers in geen van beide lijsten of alleen in de lijst zonder
preselection gevonden, dan wordt geen voorkiesnummer gebruikt. Ook als de
eerste cijfers van het telefoonnummer per ongeluk in beide lijsten zijn ingevoerd,
wordt geen voorkiesnummer gebruikt.
Worden de eerste cijfers alleen in de lijst met preselection gevonden, dan wordt
het voorkiesnummer gebruikt.
of ...
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
ZONDER PRESE OK
Selecteren en bevestigen.
... verder met
[__________] [______________ ]
MENU
Item in de lijst selecteren en displaytoets indrukken.
[______]
OK
Eerste cijfers van het telefoonnummer invoeren of
wijzigen en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
26
Handsets aan- en afmelden
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Handsets aan- en afmelden
U kunt op het basisstation maximaal zes handsets aanmelden.
Bij niet eerder aangemelde handsets van het type Gigaset A 2 verloopt de aanmelding
volledig automatisch. Handsets uit de Gigaset-1000/2000/3000/4000-serie en
handsets van het type Gigaset C1, C2 en S1 moet u echter handmatig aanmelden.
Hetzelfde geldt voor handsets van andere merken.
Automatisch aanmelden: handset Gigaset A 2
Automatische aanmelding is alleen mogelijk bij de meegeleverde handset(s) en bij
handsets die nog niet eerder op een basisstation zijn aangemeld.
Om een handset voor de eerste keer aan te melden plaatst u de handset met het display
naar voren in het basisstation. De aanmeldingsprocedure duurt ongeveer een minuut.
Gedurende deze tijd knipperen alle pictogrammen in het display. Aan de handset wordt
automatisch het eerste interne nummer toegewezen dat nog beschikbaar is (1–6). Als
de aanmelding met succes is voltooid, wordt dit nummer linksboven in het display
weergegeven, bijvoorbeeld "1". In dit geval is dus het eerste interne nummer aan de
handset toegewezen. Als de interne nummers 1 t/m 6 al zijn toegewezen (met andere
woorden, als er al zes handsets op het basisstation zijn aangemeld), wordt handset
nummer 6 afgemeld. De nieuw aangemelde handset krijgt vervolgens nummer 6.
Handmatig aanmelden: handset Gigaset A 2
De handmatige aanmeldingsprocedure moet zowel op de handset als op het
basisstation worden gestart.
1. Op de handset
Tijdens het vervolg van de aanmeldingsprocedure knipperen alle pictogrammen in het
display.
2. Op het basisstation
Binnen 60 seconden na invoer van de PIN-code:
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
HS AANMELDEN OK
Selecteren en bevestigen.
[_____ _]
OK
PIN-code van basisstation invoeren
(standaardinstelling 0000) en bevestigen.
Toets Aanmelden/paging aan de voorkant van het
basisstation gedurende circa 3 seconden indrukken.
De aanmeldingsprocedure begint.
27
Handsets aan- en afmelden
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Nadat de aanmeldingsprocedure met succes is voltooid, wordt aan de handset het
eerste interne nummer toegewezen dat nog beschikbaar is, zoals beschreven onder
"Automatisch aanmelden" (zie hierboven).
Gerichte aanmelding: andere handsets
Handsets uit de Gigaset-1000/2000/3000/4000-serie, handsets van het type Gigaset C1,
C2 en S1 en GAP-handsets van andere merken meldt u als volgt aan:
1. Op de handset
Aanmeldingsprocedure starten volgens de instructies in de betreffende handleiding.
2. Op het basisstation
Aan de handset wordt automatisch het eerstvolgende beschikbare interne nummer (1–
6) toegewezen. Als alle interne nummers al zijn toegewezen, wordt de handset met
nummer 6 afgemeld. De nieuw aangemelde handset krijgt vervolgens nummer 6.
Handsets afmelden
Via elke aangemelde Gigaset A2 handset kunt u een andere handset afmelden.
Toets Aanmelden/paging (pagina 26) aan de
voorkant van het basisstation gedurende circa 3
seconden indrukken. De aanmeldingsprocedure is
daarmee voltooid.
[ _____ __]
INT
Lijst van handsets openen.
[__________] [______________ ]
MENU
Handset selecteren en displaytoets indrukken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]HS AFMELDEN OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
PIN-code van basisstation invoeren
(standaardinstelling 0000) en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
AFMELDEN? OK
Beveiligingsmelding bevestigen.
Verbreektoets indrukken.
i
Op de afgemelde handset wordt het interne nummer gewist.
Handsets behouden hun interne nummer totdat ze worden afgemeld.
28
Meerdere handsets gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Meerdere handsets gebruiken
Intern bellen en gesprek beëindigen
Interne oproepen zijn gesprekken met andere handsets die op hetzelfde basisstation
zijn aangemeld. Deze gesprekken zijn gratis.
Gesprek doorverbinden naar een andere handset
U kunt een extern gesprek naar een andere handset doorverbinden.
[______ _]
INT
Lijst van handsets openen.
De handset die u op dat moment gebruikt, is met een
"<" aangegeven.
ofwel ...
Eén bepaalde handset bellen:
Handset selecteren en verbindingstoets indrukken.
of ...
Nummer van de handset invoeren, bijvoorbeeld
2.
of ...
Alle handsets bellen ("groepsoproep"):
Sterretje-toets indrukken. Alle handsets worden
gebeld.
... verder met
Gesprek beëindigen:
Verbreektoets indrukken.
i
Als er tijdens een interne oproep of tijdens een groepsoproep een andere
oproep binnenkomt, wordt de groepsoproep niet onderbroken.
[______ _]
INT
Lijst van handsets openen.
De externe deelnemer hoort de wachtmelodie.
Handset selecteren en verbindingstoets indrukken.
Wanneer de interne deelnemer opneemt, kondigt u
het externe gesprek aan.
Verbreektoets indrukken. Het externe gesprek is naar
de andere handset doorverbonden.
i
In plaats van het gesprek aan te kondigen, kunt u ook onmiddellijk de
verbreektoets
a indrukken. Als de interne deelnemer vervolgens niet
opneemt of in gesprek is, komt de oproep automatisch bij u terug.
29
Meerdere handsets gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Interne ruggespraak
U telefoneert met een externe deelnemer. Als u tijdens dit gesprek ruggespraak wilt
voeren met een andere interne deelnemer, hoeft u de verbinding daarvoor niet te
verbreken. Zodra u de ruggespraak beëindigt, wordt u weer met de externe deelnemer
verbonden.
Aankloppende oproep bij intern gesprek beantwoorden/weigeren
Wanneer u tijdens een intern gesprek een externe oproep krijgt, hoort u het
aanklopsignaal (kort signaal). Als u over CLIP (pagina 15) beschikt, ziet u bovendien het
telefoonnummer en de naam van degene die aanklopt. Deze functie moet u bij de
netwerkaanbieder aanvragen. (CLIP is niet in alle landen beschikbaar.)
Aansluiten bij een extern gesprek
U voert een extern gesprek. Een interne deelnemer kan zich bij dit gesprek aansluiten
en actief deelnemen. Alle gesprekspartners horen een geluidssignaal, dat aangeeft dat
een nieuwe deelnemer zich heeft aangesloten. Aansluiten is alleen mogelijk als op het
basisstation de functie INBREKEN is ingeschakeld (standaardinstelling: uit).
[ _____ __]
INT
Lijst van handsets openen.
De externe deelnemer hoort de wachtmelodie.
Handset selecteren en verbindingstoets indrukken.
Ruggespraak beëindigen:
[_______________]MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[______________________________________________] [ __________]
TERUG OK
Bevestigen. U bent weer met de externe deelnemer
verbonden.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
ofwel ...
Intern gesprek verbreken, externe oproep
beantwoorden:
[______________________________________________] [ __________]
BEANTWOORD OK
Bevestigen. Het interne gesprek wordt beëindigd.
of ...
Externe oproep weigeren:
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
AFWIJZEN OK
Selecteren en bevestigen. Het aanklopsignaal wordt
uitgeschakeld. U blijft met de interne deelnemer
verbonden.
i
Het aanklopsignaal wordt alleen op uw eigen handset uitgeschakeld. Op
andere handsets blijft het signaal hoorbaar.
30
Meerdere handsets gebruiken
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
"Intern aansluiten" in-/uitschakelen
Intern aansluiten
In het display van de handset ziet u LIJN BEZET. U wilt zich aansluiten bij het gesprek
dat op dat moment wordt gevoerd.
Handset zoeken ("paging")
Als u uw handset niet meer kunt vinden, kunt u deze met behulp van het basisstation
zoeken. Druk de toets Aanmelden/paging (pagina 26) aan de voorkant van het
basisstation gedurende maximaal 2 seconden in. Alle handsets gaan tegelijkertijd over
("paging").
Om het zoeken te beëindigen, drukt u nog een keer kort op de toets Aanmelden/paging.
U kunt ook de verbindingstoets
c op uw handset indrukken.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
SPEC FUNCT OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INBREKEN OK
Selecteren en bevestigen om deze functie in of uit te
schakelen (
= ingeschakeld).
Lang indrukken (terug naar ruststand).
Verbindingstoets indrukken. U neemt nu deel aan
het gesprek. Alle deelnemers krijgen een
geluidssignaal te horen. In het display van uw
handset wordt de tekst
DRIEGESPREK weergegeven.
Aansluiten beëindigen:
Verbreektoets indrukken (geluidssignaal).
i
Als een van de interne deelnemers de verbreektoets a indrukt, wordt
een geluidssignaal weergegeven. De verbinding tussen de andere
handset en de externe deelnemer blijft behouden.
i
Als u de toets Aanmelden/paging langer dan 2 seconden ingedrukt
houdt, schakelt het basisstation over op de aanmeldingsmodus. De
handsets gaan in dat geval niet over.
31
Handset instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Handset instellen
De handset wordt geleverd met een aantal standaardinstellingen, maar u kunt alle
instellingen naar eigen inzicht wijzigen.
Displaytaal wijzigen
De teksten in het display kunnen in verschillende talen worden weergegeven.
Andere talen:
Automatische oproepbeantwoording uit-/inschakelen
Bij een oproep neemt u de handset gewoon uit het basisstation of de oplader. U hoeft
de verbindingstoets
c niet in te drukken (standaardinstelling: ingeschakeld).
[_______________]MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Met de toetsen O 2 de procedure starten.
Toetsen
Q 2 voor Engels indrukken
(standaardinstelling).
Q 1voor Duits Q I voor Frans Q 4 voor Italiaans
Q 5 voor Spaans Q L voor Portugees Q M voor Nederlands
Q N voor Deens Q O voor Noors 1 Q voor Zweeds
1 1 voor Fins 1 2 voor Tsjechisch 1 I voor Pools
1 4 voor Turks 1 5 voor Russisch 1 L voor Kroatisch
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
ofwel ...
Automatische oproepbeantwoording uitscha-
kelen:
Toetsen
O 1 Q indrukken.
of ...
Automatische oproepbeantwoording inscha-
kelen:
Toetsen
O 1 1 indrukken.
32
Handset instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Volume en melodie wijzigen
Volume van de hoorn
U kunt het volume van de hoorn instellen op drie verschillende niveaus – ook tijdens
een extern gesprek.
Volume van het oproepsignaal ("belsignaal")
U kunt uit zeven mogelijkheden kiezen:
Vijf volumeniveaus voor het oproepsignaal (1–5),
"CRESCENDO" (6; volume wordt bij elk oproepsignaal sterker),
"UIT" (0; geen oproepsignaal)
De huidige instelling wordt met aangegeven, bijvoorbeeld "BELSIGN5 ".
Melodie van het oproepsignaal
U kunt kiezen uit tien melodieën voor het oproepsignaal (1–10) .
De huidige instelling wordt met aangegeven, bijvoorbeeld "MELODIE1 ".
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
GELUID INST OK
Selecteren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
H/SET VOL OK
Bevestigen. De huidige instelling wordt met aange-
geven, bijvoorbeeld "H/SET VOL 1 ".
[______ ___] [_____]
OK
Volume selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
GELUID INST OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
BELSIGN OK
Selecteren en bevestigen.
[______ ___] [_____]
OK
Volume selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
GELUID INST OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]MELODIE OK
Selecteren en bevestigen.
[______ ___] [_____]
OK
Melodie selecteren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
33
Handset instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Oproepsignaal uit-/inschakelen
Bij binnenkomende externe oproepen gaan alle handsets over. U kunt het oproepsig-
naal op uw handset blijvend of alleen voor de huidige oproep uitschakelen. Dit is moge-
lijk in de ruststand of als u een oproep ontvangt, voordat u opneemt.
Batterijwaarschuwingssignaal uit-/inschakelen
Als deze functie is ingeschakeld (standaardinstelling), wordt een signaal weergegeven
om u te waarschuwen dat de batterij bijna leeg is.
Standaardinstellingen van de handset herstellen
U kunt de standaardinstellingen van de handset herstellen. Gegevens in het telefoon-
boek, de bellerslijst en de netwerkaanbiederslijst blijven daarbij behouden. De handset
blijft ook aangemeld op het basisstation.
Oproepsignaal blijvend uitschakelen:
Sterretje-toets ingedrukt houden totdat het oproep-
signaal niet meer hoorbaar is. Het oproepsignaal is
nu blijvend uitgeschakeld. In het display wordt dit
aangegeven door het pictogram
Ú.
Oproepsignaal weer inschakelen:
Sterretje-toets in de ruststand of bij een binnenko-
mende oproep voordat u opneemt lang indrukken.
i
Als u het oproepsignaal voor de huidige oproep wilt uitschakelen,
opent u het MENU en bevestigt u BEL UIT met OK.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
ofwel ...
Batterijwaarschuwingssignaal uitschakelen:
Toetsen
O 4 Q indrukken.
of ...
Batterijwaarschuwingssignaal inschakelen:
Toetsen
O 1 Q indrukken.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Met de toetsen O I de procedure starten.
[______________________________________________] [ __________]
RESET? OK
Beveiligingsmelding bevestigen.
34
Handset instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Standaardinstellingen van de handset
Standaard-
instelling
Na het
herstellen van
de standaard-
instellingen
Beschrijving
Volume van de hoorn 1 1 pagina 32
Volume van het oproep-
signaal
5 5 pagina 32
Melodie van het oproep-
signaal
1 1 pagina 32
Telefoonboek leeg blijft behouden pagina 17
Nummerherhalingslijst leeg leeg pagina 21
Bellerslijst leeg blijft behouden pagina 22
Netwerkaanbiederslijst leeg blijft behouden pagina 17
Automatische oproep-
beantwoording
ingeschakeld ingeschakeld pagina 31
Batterijwaarschuwings-
signaal
ingeschakeld ingeschakeld pagina 33
Displaytaal per land verschillend per land verschil-
lend
pagina 31
35
Basisstation instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Basisstation instellen
Alle instellingen voor het basisstation kunt u met een aangemelde Gigaset A 2 handset
definiëren.
PIN-code wijzigen
U kunt uw toestel beveiligen tegen toegang door onbevoegden door de instellingen van
het basisstation af te schermen met een PIN-code die u alleen kent (standaardinstelling:
0000).
Standaardinstellingen van het basisstation herstellen
Als u de standaardinstellingen van het basisstation herstelt, wordt de PIN-code niet
gewijzigd en blijven de handsets aangemeld.
[_______________]MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
PIN-CODE OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
De huidige 4-cijferige PIN-code invoeren en beves-
tigen. Met het oog op de beveiliging wordt de inge-
voerde code met vier sterretjes (
****
) weerge-
geven.
[______]OK
Nieuwe PIN-code invoeren (vier cijfers) en beves-
tigen.
[______]
OK
Nieuwe PIN-code nogmaals invoeren en bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS RESET OK
Selecteren en bevestigen.
[______]
OK
PIN-code invoeren en bevestigen.
[______________________________________________] [ __________]
RESET? OK
Beveiligingsmelding bevestigen.
36
Basisstation instellen
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Standaardinstellingen van het basisstation
Standaard-
instelling
Na het herstellen van
de standaard-
instellingen
Beschrijving
PIN-code 0000 blijft behouden pagina 35
Intern aansluiten bij
gesprek
uitgeschakeld uitgeschakeld pagina 30
Pauze na R-toets 800 msec. 800 msec. pagina 38
Pauze na kiezen buiten-
lijn
3 sec. 3 sec. pagina 38
Snelkiezen
1 VoiceMail zonder
telefoonnummer
VoiceMail zonder telefoon-
nummer
pagina 16
37
Gebruik achter een telefooncentrale
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 21.01.2003
Gebruik achter een telefooncentrale
De volgende instellingen zijn alleen nodig, indien uw telefooncentrale dit vereist. Zie de
documentatie bij uw centrale.
Kiesmethode en flash-tijd
Standaard is de telefoon ingesteld op toonkiezen (TDK = ToonDrukKiezen) met een
flash-tijd van 120 msec. De betreffende instelling is met
gemarkeerd.
Flash-tijd instellen
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
INST BASIS OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
SPEC FUNCT OK
Selecteren en bevestigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
FLASH-TIJD OK
Selecteren en bevestigen.
[ _____ _____] [_ __ ___]
OK
Flash-tijd selecteren (80 msec, 100 msec, 120 msec,
180 msec, 250 msec, 300 msec of 600 msec) en
bevestigen.
Lang indrukken (terug naar ruststand).
38
Gebruik achter een telefooncentrale
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 21.01.2003
Kiestoonpauzes instellen
Pauze na kiezen van buitenlijn wijzigen
U kunt de duur van de pauze instellen die tussen het indrukken van de verbindingstoets
c en het verzenden van telefoonnummers wordt ingevoegd (standaardinstelling: 3
seconden).
Pauze na indrukken van R-toets wijzigen (kiestoonpauze)
U kunt de duur van de kiestoonpauze wijzigen als dat voor uw telefooncentrale nodig is
(zie de documentatie bij uw centrale).
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Toetsen
N O 1 L indrukken. In het display
wordt de tekst "916 SET" weergegeven. Het cijfer
dat de ingestelde duur van de pauze aangeeft,
knippert. 1 = 1 seconde; 2 = 3 seconden; 3 = 7
seconden; 4 = 2,5 seconden.
[_____ _]
OK
Cijfer invoeren en bevestigen.
[_______________]
MENU
Displaytoets indrukken om het menu te openen.
Toetsen N O 1 2 indrukken. In het display
wordt de tekst "912 SET" weergegeven. Het cijfer
dat de ingestelde duur van de pauze aangeeft,
knippert.
1 = 800 msec; 2 = 1600 msec; 3 = 3200 msec.
[_____ _]
OK
Cijfer invoeren en bevestigen.
i
U voegt als volgt een pauze in tussen een voorkiesnummer en een
telefoonnummer: Na het invoeren van het voorkiesnummer drukt u
gedurende 2 seconden op de toets
S . In het display wordt de letter "P"
weergegeven. Vervolgens voert u het telefoonnummer in.
39
Appendix
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Appendix
Vragen en antwoorden
Wanneer u vragen hebt over het gebruik van uw toestel, kunt u 24 uur per dag terecht
op het volgende adres
www.my-siemens.de/kundenservice
. Bovendien worden de meest voorkomende
vragen en antwoorden hieronder weergegeven.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
Er wordt niets weergegeven in
het display.
De handset is niet
ingeschakeld.
De batterijen zijn leeg.
Druk gedurende
a circa 5
seconden. op de
verbreektoets.
Laad de batterijen op of
vervang deze ((pagina 6)).
De handset reageert niet op
het indrukken van toetsen.
De toetsblokkering is
ingeschakeld.
Druk gedurende
R circa 2
seconden op de hekje-toets
om de blokkering op te heffen
(pagina 7).
In het display knipperen alle
pictogrammen en er is geen
verbinding met het
basisstation.
De handset bevindt zich buiten
het zendbereik van het
basisstation.
De handset is niet aangemeld.
Het basisstation is niet
ingeschakeld.
De kabels aan de achterkant
van het basisstation zijn niet
correct aangesloten.
Verklein de afstand tussen
handset en basisstation.
Meld de handset aan
(pagina 26).
Controleer de
netvoedingsadapter op het
basisstation ((pagina 5)).
Controleer de bekabeling
(pagina 5)
De handset in het basisstation
wordt niet opgeladen (bij
gebruik van meerdere
handsets).
Een handset in het basisstation
wordt alleen opgeladen als er
ondertussen niet wordt
getelefoneerd.
Gebruik een extra oplader.
De handset gaat niet over. Het oproepsignaal is
uitgeschakeld.
Het volume voor het
oproepsignaal is op "0"
ingesteld.
Schakel het oproepsignaal in
(pagina 33).
Stel een hoger volume voor het
oproepsignaal in.
(pagina 32).
Mijn gesprekspartner kan mij
niet horen.
U hebt de toets
INT ingedrukt.
Hierdoor is het geluid van de
handset uitgeschakeld.
Selecteer achtereenvolgens
MENU, TERUG, OK om de
microfoon weer in te schakelen
(pagina 15).
Ondanks nummerweergave
(CLIP) wordt het
telefoonnummer niet
weergegeven.
Nummerweergave (CLI) is niet
vrijgegeven.
De beller moet de overdracht
van zijn of haar
telefoonnummer bij de
netwerkaanbieder laten
vrijgeven.
... Bij de gegevens in de
bellerslijst worden de tijd en de
datum niet vermeld.
Datum en tijd zijn niet
ingesteld.
Stel de datum en tijd in
(pagina 12).
40
Appendix
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Onderhoud
Maak het basisstation en de handset schoon met een vochtige of antistatische doek.
Gebruik nooit een droge doek. Dit kan statische elektriciteit veroorzaken.
Contact met water en andere vloeistoffen
Als de handset in contact is gekomen met water of andere vloeistoffen, mag u het
toestel in geen geval inschakelen. Verwijder onmiddellijk alle batterijen uit het
toestel.
Laat de vloeistof uit het toestel lopen en dep vervolgens alle onderdelen droog.
Leg de handset vervolgens, zonder batterijen, minstens 72 uur op een droge, warme
plaats. Meestal kunt u het toestel daarna weer in gebruik nemen.
Technische gegevens
Aanbevolen batterijen
Gebruiks- en oplaadtijden van de handset
Stroomverbruik
In standby-stand (zonder opladen) circa 1,9 watt.
In standby-stand tijdens het opladen circa 4,6 watt.
Tijdens het telefoneren circa 2,1 Watt.
Er is geen oproepsignaal/
kiestoon te horen.
U hebt de telefoonkabel op de
Gigaset verkeerd aangesloten.
Let bij aankoop in de winkel op
hoe de stekkers moeten
worden aangesloten
(pagina 41).
Bij invoer is een foutsignaal te
horen (een oplopende reeks
tonen).
Wat u probeert te doen, is
mislukt of de invoer is onjuist.
Herhaal de procedure. Let
daarbij op het display en
raadpleeg eventueel de
gebruiksaanwijzing.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing
!
Nikkel-metaalhydride (NiMH) - Type AAA
Sanyo Twicell 700 (700 mAh)
Sanyo Twicell 650 (650 mAh)
Panasonic 700mAh "for Dect" (700 mAh)
GP 700mAh (700 mAh)
Varta Phone Power AAA (700 mAh)
YDT AAA SUPER 700 (700 mAh)
Capaciteit
(mAh)
Standby-tijd (uren) Gesprekstijd
(uren)
Oplaadtijd
(uren)
700 maximaal 170
(7 dagen)
ca. 13 circa 5
41
Appendix
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Algemene technische gegevens
Kenmerk Waarde
DECT-standaard wordt ondersteund
GAP-standaard wordt ondersteund
Aantal kanalen 60 duplex-kanalen
Zendfrequentiebereik 1880 -1900 MHz
Duplex-gebruik Tijdmultiplex, 10 msec. framelengte
Kanaalraster 1728 kHz
Bit-rate 1152 kbit/sec.
Modulatie GFSK
Spraakcodering 32 kbit/sec.
Zendvermogen 10 mW, gemiddeld vermogen per kanaal
Zendbereik buiten maximaal 300 meter, binnen maximaal 50
meter
Stroomvoorziening Basisstation 220/230 V ~/50 Hz; (netvoedingsadapter
SNG X-a)
Omgevingsvereisten voor gebruik +5 °C tot +45 °C
20% tot 75% relatieve luchtvochtigheid
Kiesmethode Toonkiezen (TDK)/pulskiezen
Flash-tijd 120 ms
Afmetingen basisstation 115 x 102 x 105 mm (B x L x H)
Afmetingen handset 55 x 152 x 30 mm (B × L × H)
Gewicht Basisstation 138 gram; handset met batterijen 117
gram
42
Appendix
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Klantenservice (Customer Care)
Online Support op het Internet:
Als u het toestel, al dan niet onder de garantie, wilt laten repareren, kunt u voor
snelle en deskundige hulp contact opnemen met onze
Zorg dat u de aankoopbon bij de hand hebt.
In de landen waar onze producten niet door geautoriseerde dealers
worden verkocht, wordt geen service op de onderdelen en/of reparatie
gegeven.
De Gigaset is geschikt voor gebruik in het land van aankoop, zoals op de verpakking en
op het toestel aangegeven, en bevat de instellingen die specifiek zijn voor uw land.
Neem bij vragen over de verschillen tussen openbare telefoonnetwerken contact op
met uw Siemens-leverancier of netwerkaanbieder.
Het toestel voldoet aan de toepasselijke EU-richtlijnen, hetgeen wordt aangegeven door
de CE-markering.
Uittreksel uit de oorspronkelijke verklaring:
"We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number
"Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC. The presumption of
conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/05/EC is ensured."
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need, a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
www.my-siemens.de/kundenservice
servicecentra 078 15 22 21
43
Appendix
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Garantiecertificaat
Ongeacht zijn aanspraken ten opzichte van de dealer, kan de gebruiker (klant)
aanspraak maken op een garantie onder de onderstaande voorwaarden:
Wanneer het nieuwe apparaat en bijbehorende componenten binnen 24 maanden
na aankoop defecten vertonen als gevolg van productie- en/of materiaalfouten, zal
Siemens naar eigen keuze het apparaat kosteloos repareren of vervangen door een
ander apparaat volgens de laatste stand van de techniek. In geval van delen die aan
slijtage onderhevig zijn (zoals batterijen, keypads, behuizing), geldt deze
garantiebepaling voor een periode van zes maanden na aankoopdatum.
Deze garantie is niet van toepassing voor zover het defect aan het apparaat het
gevolg is van onoordeelkundig gebruik en/of het niet in acht nemen van de
informatie zoals vermeld in de gebruiksaanwijzingen.
Deze garantie geldt niet voor diensten die zijn uitgevoerd door geautoriseerde
dealers of de klant zelf (zoals installatie, configuratie, software-downloads).
Gebruiksaanwijzingen en eventueel op aparte informatiedragers meegeleverde
software zijn eveneens van deze garantie uitgesloten.
Als garantiebewijs geldt de aankoopbon met de aankoopdatum. Aanspraken die
onder deze garantie vallen, dienen binnen twee maanden nadat het defect
vastgesteld is geldend te worden gemaakt.
Vervangen apparaten resp. bijbehorende componenten die in het kader van de
vervanging aan Siemens zijn teruggestuurd, worden eigendom van Siemens.
Deze garantie geldt voor nieuwe apparaten die gekocht zijn in de Europese Unie. De
garantie voor toestellen aangekocht in België wordt verleend door N.V.Siemens
,Charleroisesteenweg 116,B 1060 Brussel.
Verdergaande of. andere aanspraken dan vermeld in deze garantie zijn uitgesloten,
behoudens voor zover aansprakelijkheid berust op bepalingen van dwingend recht,
zoals de wettelijke regeling inzake productaansprakelijkheid.
De duur van de garantie wordt niet verlengd door diensten die in het kader van de
garantie tijdens de duur van de garantie worden verleend.
Voor zover het niet om een garantiegeval gaat, behoudt Siemens zich het recht voor,
de klant voor het vervangen of repareren kosten in rekening te brengen.
De bovenvermelde bepalingen beogen geen verandering in de bewijslast ten nadele
van de klant.
Neem, om gebruik te maken van deze garantie, telefonisch contact op met Siemens.
Het telefoonnummer vindt u in de bijgevoegde gebruikshandleiding.
44
Menuoverzicht
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 21.01.2003
Menuoverzicht
Als u een functie wilt gebruiken, kunt u door de menu's bladeren en de gewenste
functie selecteren. Een veel snellere methode is om het hoofdmenu openen en
vervolgens de cijfercombinatie van de functie in te voeren (de zogenaamde "shortcut").
Voorbeeld: MENU I12 voor het instellen van de tijd.
Hoofdmenu
In de ruststand van het toestel het menu openen. Vervolgens:
2GELUID INST 2-1H/SET VOL
2-2 BELSIGN
2-3 MELODIE
3 INST BASIS 3-1 DATUM/TIJD
3-1-1 DATUM
3-1-2 TIJD
3-1-3 MODUS
3-1-3-1 24 U
3-1-3-2 12 U
3-2 PIN-CODE
3-3 BASIS RESET
3-4 SPEC FUNCT
3-4-2 FLASH-TIJD
3-4-2-1 80 MS
3-4-2-2 100 MS
3-4-2-3 120 MS
3-4-2-4 180 MS
3-4-2-5 250 MS
3-4-2-6 300 MS
3-4-2-7 600 MS
3-4-3 INBREKEN
3-5 PRESELECT 3-5-1 PRESELEC-NR
3-5-2 MET PRESEL
3-5-3 ZONDER PRESE
4 VOICEMAIL 4-1 SNELKIEZEN
5HS
AANMELDEN
45
Menuoverzicht
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 21.01.2003
Toetsen ‘Telefoonboek’ en ‘Netwerkaanbiederslijst’
h-toets of C-toets indrukken om de betreffende lijst te openen, en op MENU
drukken.
Daarna zijn de volgende menufuncties beschikbaar:
Bellerslijst
Displaytoets Û indrukken. Vervolgens zijn er twee lijsten beschikbaar:
GEBRUIKEN Telefoonnummer aanvullen en kiezen
NIEUW NR Nieuw telefoonnummer opslaan
TOON NUMMER Telefoonnummer weergeven/wijzigen
WISSEN Invoer wissen
VOICEMAIL 00
OPROEP 00/00
i
De VoiceMail-lijst is alleen beschikbaar als u deze service bij uw
netwerkaanbieder hebt aangevraagd en het betreffende
telefoonnummer hebt toegewezen.
46
Trefwoordenregister
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
Trefwoordenregister
A
A200 Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aan/uit-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Aankloppen
intern gesprek
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aanmelden van handsets
. . . . . . . . . . 26
Aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Afmelden van handsets
. . . . . . . . . . . 27
Antwoordapparaat, zie VoiceMail . . . . 16
Attentiesignaal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Automatisch voorkiesnummer van net-
werkaanbieder
. . . . . . . . 24
Automatische oproepbeantwoording . 31
B
Basisstation
in gebruik nemen. . . . . . . . . . . . . . . 4
standaardinstellingen herstellen
. . . 35
toestel aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . 5
Batterijen
aanbevolen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
opladen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Batterijwaarschuwingssignaal
. . . . . . 33
Bellen
intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Bellerslijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 22
afzonderlijk item wissen
. . . . . . . . . 23
volledige lijst wissen. . . . . . . . . . . . 23
Belsignaal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Beschermfolie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beveiliging tegen toegang door onbevo-
egden
. . . . . . . . . . . . . . 35
Bevestigingssignaal
. . . . . . . . . . . . . . . 7
Blokkeren
extern kiezen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Blokkering
toetsblokkering
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
C
Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CLI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 29
Correctie, onjuist ingevoerde gegevens
8
Cursor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 18
Customer Care (Service)
. . . . . . . . . . 42
D
Datum
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
van een oproep achterhalen
. . . . . . 23
Display
displaytaal wijzigen
. . . . . . . . . . . . . 31
in ruststand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Displaytoetsen
. . . . . . . . . . . . . . . . . II, 8
Doorverbinden. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
E
Envelop-pictogram . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Extern kiezen blokkeren . . . . . . . . . . . 35
F
Flash-tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
G
Gebruik
achter telefooncentrale
. . . . . . . . . . 37
toestel in gebruik nemen. . . . . . . . . . 4
Gebruikstijden van de handset
. . . . . . 40
Gegevens (VoiceMail) opslaan . . . . . . 16
Gehoorapparaten
. . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gesprek
beëindigen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
doorverbinden . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Groepsoproep
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
H
Handset
aanmelden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
afmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
gebruiks- en oplaadtijden
. . . . . . . . 40
in gebruik nemen . . . . . . . . . . . . . . . 6
in-/uitschakelen
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
microfoon uitschakelen . . . . . . . . . . 15
standaardinstellingen herstellen
. . . 33
zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hekjestoets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 7
Hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
I
In gebruik nemen
handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
47
Trefwoordenregister
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
toestel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inschakelen
handset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
toetsblokkering
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instellen
datum
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
flash-tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
tijd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
volume oproepsignaal . . . . . . . . . . 33
volume van de hoorn
. . . . . . . . . . . 32
Intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
aansluiten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ruggespraak voeren
. . . . . . . . . . . . 29
telefoneren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
telefoonnummer
. . . . . . . . . . . . . . . II
Intern-toets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Item (preselection) opslaan
. . . . . . . . 24
Item (telefoonboek)
weergeven en wijzigen
. . . . . . 19, 20
wissen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
K
Kiestoonpauze . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kiezen
met de netwerkaanbiederslijst
. . . . 19
met het telefoonboek
. . . . . . . . . . 18
met/zonder preselection. . . . . . . . . 25
Klantenservice
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
L
Lijst
bellers-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
nummerherhaling . . . . . . . . . . . . . 21
M
Medische apparatuur . . . . . . . . . . . . . 3
Melodie selecteren . . . . . . . . . . . . . . 32
Menu
openen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
pictogram
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
structuur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
Menutoets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Microfoon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Microfoon uitschakelen
. . . . . . . . . . . 15
N
Netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Netvoedingsadapter
. . . . . . . . . . . . 3, 5
Netwerkaanbiederslijst
afzonderlijk item wissen . . . . . . . . . 20
alle items wissen . . . . . . . . . . . . . . 20
nummer opslaan
. . . . . . . . . . . 17, 24
-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 45
Nummer, zie Telefoonnummer
. . . . . . 17
Nummerherhaling . . . . . . . . . . . . . . . 21
nummerherhalingslijst
. . . . . . . . . . 21
pictogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nummerherhalingstoets
. . . . . . . . . . . II
O
OK-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Onderhoud van het toestel
. . . . . . . . . 40
Onjuist ingevoerde gegevens corrigeren8
Openen (menu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Oplaadniveau-indicatie
. . . . . . . . . . . . 7
Oplaadtijden van de handset
. . . . . . . 40
Oproep
extern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Oproepbeantwoording, automatisch . 31
Oproepsignaal
melodie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
uit-/inschakelen
. . . . . . . . . . . . . . . 33
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
P
Paging. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pauze
na indrukken van R-toets
. . . . . . . . . 38
na kiezen van buitenlijn wijzigen. . . 38
PIN (systeem-PIN)
. . . . . . . . . . . . . . . 35
PIN-code wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preselection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
R
R-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
pauze na
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ruggespraak (intern) . . . . . . . . . . . . . 29
Ruststand (display)
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
S
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Shortcut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Signaal
attentiesignaal
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
batterijwaarschuwingssignaal . . . . . 33
Snelkiezen
48
Trefwoordenregister
Gigaset A200 / BEL fläm / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
VoiceMail
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
voorkiesnummer netwerkaanbieder
19
Standaardinstellingen . . . . . . . . . 34, 35
Sterretjestoets
. . . . . . . . . . . . . . . . II, 33
T
Taal (display) wijzigen . . . . . . . . . . . . 31
Technische gegevens
. . . . . . . . . . . . . 40
Tekentabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tekst invoeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Telefoneren
extern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
kostenbewust
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
oproep beantwoorden
. . . . . . . . . . 15
Telefoon beveiligen tegen toegang door
onbevoegden
. . . . . . . . . 35
Telefoonboek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
afzonderlijke/alle items wissen . . . . 20
item weergeven en wijzigen
. . . . . . 20
telefoonnummer/item opslaan . . . . 17
-toets
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 45
Telefooncentrale . . . . . . . . . . . . . . . . 37
flash-tijd instellen
. . . . . . . . . . . . . . 37
kiesmethode instellen . . . . . . . . . . 37
Telefoonnummer
opslaan
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
van beller weergeven (nummerweerga-
ve)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
van VoiceMail invoeren
. . . . . . . . . 16
Telefoonsnoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefoonstekker
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Terugbellen via bellerslijst . . . . . . . . . 22
Tijd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
van een oproep achterhalen
. . . . . . 23
Tijdfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Toetsen
blokkeren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
displaytoetsen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
van de handset
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
verbindings-/verbreek-
. . . . . . . . . . 14
Toonkiezen (TDK) . . . . . . . . . . . . . . . 37
U
Uitschakelen
handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
toetsblokkering
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . 3
Verbindingstoets . . . . . . . . . . . . . . II, 14
Verbreektoets
. . . . . . . . . . . . . . . . II, 14
VoiceMail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Voicemail-melding weergeven
. . . . . . 16
Volume
hoorn
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
oproepsignaal. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Volume van de hoorn
. . . . . . . . . . . . . 32
Voorkiesnummer netwerkaanbieder, au-
tomatisch
. . . . . . . . . . . . 24
Vragen en antwoorden. . . . . . . . . . . . 39
W
Waarschuwingssignaal, zie Signaal . . . 33
Wachtmelodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Weergeven
telefoonnr. (nummerweergave)
. . . . 15
voicemail-melding
. . . . . . . . . . . . . 16
Wissen
bellerslijst
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
netwerkaanbiederslijst . . . . . . . . . . 20
telefoonboek
. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wis-toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Z
Zendbereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gigaset A200 / BRD / A31008-A200-B101-1-19 / cover_I.fm / 14.01.2003
s
Be inspired
Gigaset
A 200
A 200 Duo
II
Présentation du combiné
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / cover_II.fm / 14.01.2003
Présentation du combiné
Touche Prise de ligne
Recevoir un appel
Activer un appel
1 V
22-35
ÞÜ INTMENU
Touche Répertoire
Touche Raccrocher et
Marche/Arrêt
Fin de communication
Annuler la fonction en
cours
Menu précédent
(appui bref)
Retour à la position
repos (appui prolongé
env. 1 s)
Combiné Marche/Arrêt
(appui prolongé pro-
longé env. 1 s)
Touche Annuaire spécial
Ouvrir l'annuaire spécial
Journal des appels
Accès à
Messagerie
Journal des appels
Touche Etoile
Sonnerie activée/
désactivée (appui pro-
longé env. 2 s)
Charge de la batterie
= vide U pleine
clignotante : batterie
presque vide
Numéro interne
du combiné
Touches écran
Accès aux fonctions
actuelles
Microphone
Ecran (affichage)
Touche Dièse
Verrouillage du clavier
(appui prolongé prolongé
env. 1 s)
Touche R
Double appel
(flashing)
Pause interchiffre
(appui prolongé)
Heure
Bis
Liste des numéros
internes
Menu
1
Sommaire
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 14.01.2003
Sommaire
Présentation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mettre le téléphone en service . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Placer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Etape 1 : raccorder la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Etape 2 : mettre le combiné en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Etape 3 : inscrire le combiné sur la base et charger les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Activer/Désactiver le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activer/Désactiver le verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur . . . 8
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Correction de saisies incorrectes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tonalités d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Affichage à l'état de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Guidage par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions temporelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Paramétrer la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Passer un appel externe et mettre fin à la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Afficher le numéro de l'appelant (CLIP/CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de la messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mémorisation du numéro de la messagerie pour la sélection abrégée. . . . . . . . . . . 16
Ecoute de la messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utiliser le répertoire et les annuaires . . . . . . . . . . 17
Répertoire et annuaire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste de répétition de la numérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Contrôler les coûts de téléphone . . . . . . . . . . . . . 24
Sélection automatique de l'opérateur réseau (Présélection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Sommaire
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 14.01.2003
Inscrire et retirer des combinés . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inscription automatique : combiné Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inscription manuelle : combiné Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Inscription ciblée : autres combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retirer des combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utiliser plusieurs combinés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Passer un appel interne et mettre fin à la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Double appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Accepter/Refuser un signal d'appel durant une communication interne . . . . . . . . . . 29
Intrusion dans une communication externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rechercher un combiné (« Paging ») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglages du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modifier la langue de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Activer/Désactiver le décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Modifier le volume et la mélodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Activer/Désactiver la sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activer/Désactiver le signal d'avertissement batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réinitialiser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglages de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modifier le PIN système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réinitialiser la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation avec un autocommutateur . . . . . . . . . 36
Mode de numérotation et durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Régler la pause interchiffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Service Client (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Touche Répertoire et touche Annuaire spécial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Consignes de sécurité
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 14.01.2003
Consignes de sécurité
!
Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni, tel qu'il est identifié sous la base.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables homologuées de type
identique (p. 39) ! Ne jamais utiliser de piles normales non rechargeables, car
elles pourraient être nuisibles pour la santé et pour l'homme.
Lors de la mise en place des batteries rechargeables, respecter la polarité et
utiliser le type de batterie indiqué dans le mode d'emploi (se reporter aux sym-
boles figurant dans le
logement de batteries du combiné)
.
Le fonctionnement des équipements médicaux peut être perturbé. Respecter
les conditions imposées par l'environnement (par ex. cabinet médical).
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable pour les appa-
reils auditifs. Pendant la sonnerie (arrivée d'un appel), ne pas tenir le combiné
directement collé à l'oreille.
Ne pas utiliser le téléphone dans une salle de bains ou une douche. Ni le com-
biné ni la base ne sont protégés contre les projections d'eau (p. 39).
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement explosible (par ex. atelier
de peinture).
Ne passer jamais votre Gigaset à un tiers sans son mode d'emploi.
La mise au rebut des batteries ou du téléphone doit se faire en conformité avec
les règles de respect de l'environnement.
i
Lorsque le verrouillage du clavier est activé (p. 7), même les numéros
d'appel d'urgence ne peuvent pas être composés !
Les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas toutes dis-
ponibles dans certains pays.
$
Œ
ƒ
4
Mettre le téléphone en service
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 14.01.2003
Mettre le téléphone en service
Placer la base
Remarques sur l'emplacement
La base est conçue pour être mise en service dans un endroit fermé et sec pour une
plage de températures de +5 °C à +45 °C. Poser la base à un endroit central de l'appar-
tement/de la maison, par ex. dans l'entrée.
Portée
La portée dépend des conditions structurelles et géographiques. En extérieur, elle est
d'environ 300 m. Dans les bâtiments, les portées peuvent atteindre 50 m.
W
Ne pas exposer le téléphone à une source de chaleur, au rayonnement
direct du soleil ou au voisinage d'autres appareils électriques.
Préserver votre Gigaset de l'humidité, de la poussière, de la
pénétration de liquides corrosifs et de la vapeur.
5
Mettre le téléphone en service
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 14.01.2003
Etape 1 : raccorder la base
Raccorder d'abord la base au secteur et à la prise téléphonique.
Base vue du dessous
Bloc-secteur
(220/230V)
avec cordon
d'alimentation
Insérer la petite fiche du cordon d'alimentation dans la prise située
sous la base
Bien positionner le cordon dans le passage prévu à cet effet
Enficher le bloc-secteur dans la prise électrique
Connecteur téléphonique avec
cordon
Passage des cordons
Insérer la petite fiche colorée du cordon téléphonique dans la prise (elle doit
s'encliqueter)
Bien positionner le cordon dans le passage prévu à cet effet
Insérer le connecteur dans la prise téléphonique
2. 1.
1.
2.
i
Utiliser uniquement le bloc-secteur fourni.
Si vous achetez dans le commerce un autre cordon téléphonique,
veiller à ce que le brochage soit conforme .
Pour que votre téléphone puisse fonctionner, le bloc-secteur doit
toujours être enfiché.
6
Mettre le téléphone en service
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 14.01.2003
Etape 2 : mettre le combiné en service
Retirer le film protecteur
Mettre les batteries en place
Mettre les batteries en place en respectant la polarité – figure de gauche
Poser le couvercle en le décalant d'environ 3 mm par rapport au bas et le pousser
vers le haut jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
Pour ouvrir le couvercle, exercer une pression sur la partie striée et tirer le couvercle par
le bas.
Etape 3 : inscrire le combiné sur la base et charger les batteries
Poser le combiné écran face à vous dans la base – le bip de confirmation retentit
(séquence sonore montante). Le combiné s’inscrit alors automatiquement sur la base
(p. 26), tous les pictogrammes de l'écran clignotent. La procédure dure environ une
minute. A la fin, un « 1 » s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran, confirmant
l'attribution du premier numéro interne au combiné.
Uniquement pour A200 Duo : pour inscrire le deuxième combiné, procéder comme
décrit ci-dessus. Lorsque l'inscription est terminée, un « 2 » s'affiche dans le coin supé-
rieur gauche de l'écran.
L'écran est protégé par un film.
Retirer ce film protecteur !
W
Utiliser uniquement les batteries rechargeables de type identique
recommandées (p. 39) ! Ne jamais utiliser de piles normales car elles
pourraient être nuisibles pour la santé et pour l'homme.
Ne pas utiliser de chargeur externe, les batteries pourraient être
endommagées.
i
Pour inscrire d'autres combinés, se reporter à la p. 26.
7
Mettre le téléphone en service
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 14.01.2003
Laisser maintenant le combiné dans la base pour charger les batteries, car celles-ci ne
sont pas fournies chargées à la livraison. La charge des batteries est signalée sur le com-
biné par le clignotement du pictogramme de batterie =.
Une fois les batteries chargées, votre téléphone est prêt à être utilisé. Pour que l'horo-
datage des appels soit correct, vous devez encore paramétrer la date et l'heure (p. 12).
Activer/Désactiver le combiné
Pour activer ou désactiver le combiné, appuyer sur la touche Raccrocher a.
Le bip de confirmation retentit (voir p. 9).
Activer/Désactiver le verrouillage du clavier
Vous pouvez « verrouiller » les touches du combiné, par ex. lorsque vous emportez votre
combiné. Les manipulations de touches involontaires restent ainsi sans effet.
= Batteries vides V Batteries chargées au
2
/
3
e Batteries chargées au
1
/
3
U Batteries pleines
i
La première fois, nous vous conseillons de laisser les batteries se char-
ger de façon ininterrompue pour la durée indiquée dans le tableau
(p. 39) – quel que soit l'affichage du témoin de charge ! Pour des rai-
sons techniques, la capacité de charge de la batterie diminue au bout
d'un certain temps.
Les batteries chauffent pendant la charge ; il s'agit d'un phénomène
normal et sans danger.
Le témoin de charge des batteries ne s'affiche correctement qu'après
un cycle ininterrompu de charge/décharge. Vous ne devez donc
ouvrir le logement des batteries que si c'est nécessaire.
Après la première opération de charge, vous pouvez replacer votre
combiné dans la base après chaque communication. La charge est
gérée de façon électronique. Les batteries sont ainsi préservées, sans
risque de surcharge.
i
Lorsque vous placez un combiné désactivé dans la base ou dans le char-
geur, il est automatiquement activé.
Appuyer de façon prolongée sur la touche Dièse (bip de confirmation).
Le pictogramme
Ø apparaît sur l'écran.
Pour désactiver le verrouillage du clavier :
Appuyer de façon prolongée sur la touche Dièse (bip de confirmation).
i
Le verrouillage du clavier est automatiquement désactivé lorsque
vous recevez un appel. A la fin de la communication, il est réactivé.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, même les numéros
d'appel d'urgence ne peuvent pas être composés !
8
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 14.01.2003
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur
Touches écran
Les touches écran sont les touches oblongues placées sous l'écran. Votre combiné est
équipé de deux touches écran. Chacune d'entre elles s'utilise comme une bascule,
c'est-à-dire que vous pouvez appuyer sur le côté gauche ou sur le côté droit de la touche.
En fonction de la situation et du côté sur lequel vous appuyez, vous appelez une fonc-
tion précise. Cette fonction est affichée directement au-dessus de la touche écran.
Exemple de touche écran droite :
Au-dessus de la partie droite de la touche écran figure MENU. Appuyez sur le côté droit
pour ouvrir le menu. Au-dessus de la partie gauche de la touche écran figure INT .
Appuyez sur le côté gauche pour ouvrir la liste des combinés internes.
Les différents affichages ont la signification suivante :
Correction de saisies incorrectes
Si vous avez entré un caractère incorrect, vous pouvez le corriger.
Effacer les caractères à gauche du curseur avec ß
Lors de la saisie d'un numéro ou d'un texte, placer le curseur derrière le caractère incor-
rect à l'aide des touches écran u et v. Appuyer ensuite sur la touche écran ß. Le
caractère est effacé. Entrer maintenant le caractère correct.
Touches écran
ÞÜ
INT MENU
Affichage Signification
Þ
Répétition de la numérotation : ouvrir la liste des 5 derniers numéros composés
(p. 21)
Ü
Pictogramme de la boîte aux lettres : ouvrir le journal des appels et la message-
rie (p. 22).
[_____ __]
INT
Interne : ouvrir la liste des combinés internes.
[_______________]
MENU
Menu : ouvrir le menu (depuis l'état de repos).
Ouvrir un menu contextuel (en cours de communication).
t ou s Rechercher ligne par ligne, vers le haut ou vers le bas.
u ou v Déplacer le pointeur (curseur) vers la gauche ou vers la droite, caractère par
caractère.
ß Touche Effacer : effacer l'entrée caractère par caractère, de la droite vers la gau-
che.
[_____ __]
OK
Valider la fonction du menu ou enregistrer l'entrée en validant.
9
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 14.01.2003
Ajouter des caractères à gauche du curseur
Si vous avez oublié un caractère, utilisez la touche écran
u pour vous positionner à
l'endroit où vous devez ajouter le caractère et entrez celui-ci.
Remplacer un caractère à droite du curseur
Pour la saisie de la date ou de l'heure, le nombre des chiffres est défini et le champ est
déjà occupé. A l'aide des touches écran
u et v, placer le curseur avant le chiffre
incorrect et remplacer celui-ci.
Tonalités d'avertissement
Votre combiné vous signale différentes opérations et différents états par des signaux
acoustiques.
Séquence de tonalités ascendante (confirmation) :
L'opération a été effectuée avec succès ou l'entrée est correcte.
Séquence de tonalités descendante (tonalité d'erreur) :
L'opération a échoué ou l'entrée est incorrecte.
Affichage à l'état de repos
Revenir à l'état de repos à partir de n'importe quelle option du menu
Appuyer de manière prolongée (environ 1 s) sur la touche a ou
N'appuyer sur aucune touche. Au bout de 60 s, l'affichage se replace automatique-
ment à l'état de repos.
Les modifications que vous n'avez pas validées par OK sont effacées.
Guidage par menu
Votre téléphone est doté de nombreuses fonctions. Elles vous sont proposées sur le
combiné à l'aide d'un menu à plusieurs niveaux. Dans le menu principal, vous trouverez
des fonctions comme AUDIO > SONS, REGLAGE BASE etc. et les sous-menus corres-
pondants. La présentation générale du menu vous permettra de mieux vous orienter
(p. 43).
Ecran à l'état de repos
(date et heure déjà
réglées)
1 V
22-35
ÞÜINT MENU
i
Appuyer brièvement sur la touche Raccrocher a pour revenir au menu
précédent.
10
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 14.01.2003
Vous disposez de deux possibilités pour accéder à une fonction
Sélectionner à l'aide des touches t et s,
Entrer la combinaison de touches correspondante (p. 43).
Extrait de la présentation générale du menu
Guidage par menu à l'exemple de « Régler la date »
Condition : votre téléphone est raccordé (batterie chargée), le combiné est inscrit sur
la base et en position Marche. Il se trouve en position repos (p. 9). La date et l'heure ne
sont pas encore réglées.
Le guidage étape par étape montre à gauche l'affichage à l'écran, à droite l'explication
correspondante et en dessous la représentation correspondante dans le mode d'emploi.
3
REGLAGE
BASE
3-1
DATE >
HEURE
3-1-1
DATE
3-1-2
HEURE
3-1-3
MODE 12/24
3-1-3-1
24 H
3-1-3-2
12 H
1
11
1
V
ÞÜINT MENU
AB
Présentation :
[_______________]
MENU
Pour ouvrir le menu principal, appuyer sur la tou-
che écran de droite, sous la mention MENU affi-
chée à l'écran.
L'écran affiche la première fonction du menu
principal.
1. Sélectionner l'option de menu REGLAGE
BASE. Appuyer plusieurs fois sur le côté droit
de la touche écran jusqu'à ce que l'écran affi-
che REGLAGE BASE.
2. Appuyer sur le côté droit de la touche écran,
sous OK, pour valider la sélection.
Présentation :
[__________] [______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
1
11
1
V
SVC RESEAU
ts OK
AB
1.
2.
11
Utilisation du téléphone et guidage utilisateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 14.01.2003
La date est réglée. Appuyer maintenant sur la touche Raccrocher
a pour quitter
l'option de menu. Ensuite régler l'heure (p. 12) et éventuellement le mode d'affichage
(p. 13).
Le sous-menu DATE > HEURE s'affiche à l'écran.
Appuyer sur le côté droit de la touche écran, sous
OK, pour valider DATE > HEURE.
Présentation :
[______________________________________________] [__________]
DATE > HEURE OK
1
11
1
V
DATE > HEURE
ts OK
AB
Le sous-menu DATE s'affiche à l'écran.
Appuyer sur le côté droit de la touche écran, sous
OK, pour valider DATE.
Présentation :
[______________________________________________] [__________]
DATE OK
1
11
1
V
DATE
ts OK
AB
V
20-05-03
uv OK
AB
ABAB
AB
Un champ de saisie s'ouvre.
1. Inscrire à l'aide des touches numériques la
date actuelle, par ex. 2QQ5QI
pour le 20.05.2003.
2. Appuyer sur le côté droit de la touche écran,
sous OK, afin de valider la date entrée.
Une tonalité de confirmation se fait entendre
(séquence de tonalités ascendante).
Présentation :
[______]
OK
12
Fonctions temporelles
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.fm / 14.01.2003
Fonctions temporelles
Paramétrer la date et l'heure
Le réglage de la date et de l'heure est nécessaire pour que l'heure d'arrivée des appels
s'affiche correctement. Pour l'heure, vous avez le choix entre deux modes : 12 heures et
24 heures (configuration usine).
Date
Heure
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[______________________________________________] [ __________]
DATE > HEURE OK
Valider.
[______________________________________________] [ __________]
DATE OK
Valider. Le réglage actuel s'affiche sous la forme
JJ-MM-AA.
[_____ _]
OK
Entrer le jour/le mois/l'année et valider.
Exemple : appuyer sur les touches
2 Q Q 5
Q I pour « 20.05.2003 ».
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[______________________________________________] [ __________]
DATE > HEURE OK
Valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
HEURE OK
Sélectionner et valider. Le réglage actuel s'affiche
sous la forme HH:MM.
[_____ _]
OK
Entrer les heures/les minutes. Exemple : appuyer sur
les touches 1 O Q 5 pour « 19h05 ».
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
i
Si vous avez paramétré le mode 12 heures, vous devez taper
Q M Q 5 pour « 19h05 », valider avec OK puis valider par PM OK
la 2ème moitié de la journée (AM = 1ère moitié de la journée ; PM = 2ème
moitié de la journée).
13
Fonctions temporelles
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.fm / 14.01.2003
Mode d'affichage (24 ou 12 heures)
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[______________________________________________] [ __________]
DATE > HEURE OK
Valider.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
MODE 12/24 OK
Sélectionner et valider.
soit ...
pour sélectionner le mode 12 heures :
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
12 H OK
Sélectionner et valider.
soit ...
pour sélectionner le mode 24 heures :
[______________________________________________] [ __________]24 H OK
Valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
14
Téléphoner
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 14.01.2003
Téléphoner
Passer un appel externe et mettre fin à la communication
Les appels externes sont les appels à destination du réseau public.
Recevoir un appel
Votre combiné sonne, l'appel est signalé sur l'écran.
Appuyer sur la touche Prise de ligne
c pour prendre l'appel. Si le combiné se trouve
dans la base/le chargeur et si la fonction Décroché automatique est activée p. 31, il vous
suffit de prendre le combiné de la base/du chargeur pour prendre l'appel.
Entrer le numéro d'appel et appuyer sur la touche
Prise de ligne. Le numéro est composé.
Pour mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche Raccrocher.
i
Vous pouvez aussi appuyer d'abord sur la touche Prise de ligne c
(vous entendez une tonalité libre) puis entrer le numéro.
Utiliser la touche Raccrocher a si vous souhaitez annuler la
numérotation.
Pour téléphoner en interne, lire p. 28.
i
Si la sonnerie est gênante, appuyer sur la touche écran MENU et
valider SILENCE avec OK. Vous pouvez continuer à prendre l'appel
tant qu'il reste signalé sur l'écran.
15
Téléphoner
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 14.01.2003
Afficher le numéro de l'appelant (CLIP/CLI)
En cas d'appel, le numéro de l'appelant apparaît sur l'écran.
Conditions :
1. Vous avez demandé à votre opérateur que le numéro de l'appelant apparaisse sur
l'écran (CLIP).
2. L'appelant a demandé à l'opérateur que son numéro soit transmis (CLI).
Si vous recevez un appel correspondant à un numéro que vous avez entré dans le réper-
toire de votre combiné (voir p. 17), le nom de l'entrée s'affiche à la place du numéro,
par ex. « Tom ».
A la place du numéro, « << >> » s'affiche si vous n'avez pas la fonction CLIP.
A la place du numéro, « APP ANONYME » s'affiche si l'appelant n'a pas demandé la
fonction CLI ou s'il a masqué son numéro.
Secret
Pendant les communication externes, vous pouvez appliquer la fonction Secret à votre
combiné pour vous entretenir par exemple en toute discrétion avec une autre personne
dans votre bureau. Votre interlocuteur ne peut plus vous entendre (musique d'attente).
Vous ne l'entendez pas non plus.
i
Il se peut que la transmission du numéro soit payante. Se renseigner
auprès de l'opérateur.
Numéro ou
nom
V
023031230
MENU
CLIP Calling Line Identification Presentation = Présentation du numéro de l'appelant
CLI Calling Line Identification = Transmission du numéro propre pour les commu-
nications externes.
[ _____ __]
INT
Appuyer sur la touche écran (INT ). La communica-
tion est « mise en garde » (musique d'attente).
Pour mettre fin à la fonction Secret :
[_______________]MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[______________________________________________] [ __________]
RETOUR OK
Valider.
16
Utilisation de la messagerie
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 14.01.2003
Utilisation de la messagerie
La messagerie (service de messagerie vocale) est un répondeur téléphonique dans le
réseau de Belgacom et de Telenet.
Pour utiliser la messagerie, veuillez contacter votre opérateur réseau.
Mémorisation du numéro de la messagerie pour la sélection
abrégée.
Vous pouvez appeler la messagerie via la touche 1 (sélection abrégée). Veuillez préa-
lablement entrer le numéro de téléphone de la messagerie (Belgacom: 1230 ,
Telenet: #99).
Appeler la messagerie
Appuyer de façon prolongée sur la touche 1. Vous êtes directement mis en commu-
nication avec la messagerie.
Ecoute de la messagerie
Vous recevez automatiquement un message vous avertissant de l'entrée de nouveaux
messages dans la messagerie. Le numéro de la messagerie (1230 ou #99) apparaît sur
l'afficheur. Si vous répondez à cet appel, les nouveaux messages sont reproduits. Si vous
ne répondez pas à l'appel, le numéro de la messagerie est enregistré dans la liste des
appels reçus. Un pictogramme représentant une enveloppe clignote alors sur l'afficheur
(voir p. 22).
Condition : Vous avez introduit le numéro de téléphone de la messagerie.
i
Pour des questions ou demandes de renseignement sur la messagerie,
veuillez contacter votre opérateur réseau.
[_______________]MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
MESSAGERIE OK
Sélectionner et valider.
[______________________________________________] [ __________]
TCH1 REP/MSG OK
Valider.
[_____ _]
OK
Entrer le numéro de la messagerie et valider. Le
réglage s'applique à tous les combinés inscrits.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
Û
Ouvrir le journal des appels.
[______________________________________________] [ __________]
MESSAG 00 OK
Valider. L'écran affiche le message de la messagerie.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
17
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Utiliser le répertoire et les annuaires
Répertoire et annuaire spécial
L'utilisation du répertoire et de l'annuaire est identique, sauf que pour ouvrir le réper-
toire il faut appuyer sur la touche h, tandis que la touche Csert à ouvrir l'annuaire
spécial.
Dans le répertoire h, vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 numéros avec les noms cor-
respondants. Cela vous facilite la numérotation.
Dans l'annuaire spécial C, vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 préfixes d'opérateurs
(appel par appel) afin de maîtriser les coûts de téléphone (p. 24).
Nombre maximum des chiffres à insérer par entrée
Enregistrer un numéro dans le répertoire / l'annuaire spécial
Entrée du répertoire 22 chiffres
Entrée de l'annuaire spécial 12 chiffres
ou
Ouvrir le répertoire ou l'annuaire spécial.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NOUV ENTREE OK
Sélectionner et valider.
[______]
OK
Entrer le numéro et valider.
[______]
OK
Entrer le nom (12 caractères maxi.)
(Entrer le texte p. 18) et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
i
Si votre téléphone est connecté à un autocommutateur utilisant un pré-
fixe (par exemple « 0 ») pour appeler à l'extérieur, vous devez entrer ce
préfixe comme premier chiffre de l'entrée du répertoire.
18
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Tableau des caractères et saisie de texte
Appuyer plusieurs fois ou de manière prolongée sur la touche correspondante.
Les entrées du répertoire sont généralement triés dans l'ordre alphabétique ; toutefois
les espaces et les chiffres sont placés en premier. L'ordre de classement est le suivant :
1. Espacement
2. Chiffres (0–9)
3. Lettres (alphabétiques)
4. Autres caractères.
Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée dans l'ordre alphabétique, placer un
espace devant le nom. Cette entrée passe en tête de la liste (exemple : saisir « Tom »).
Numéroter à partir du répertoire
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
Espace-
ment
1
ABC2
DEF3
GH I4
JKL5
MNO6
PQRS7
TUV8
WXYZ9
+0-|?_
*
/(),
i
Pour gérer le déplacement du curseur, utiliser u v. Pour effacer un
caractère, appuyer sur ß. Les caractères sont toujours ajoutés à gauche
du curseur.
Ouvrir lepertoire.
Entrer la première lettre du nom. Exemple : pour
Emma, (première lettre « E »), appuyer deux fois sur
la touche I. Le premier nom commençant par
«E» s'affiche.
Lorsque plusieurs entrées commencent par « E »,
sélectionner le nom souhaité.
Appuyer sur la touche Prise de ligne. Le numéro est
composé.
19
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Numéroter à partir de l'annuaire spécial (appel par appel)
Cette fonction permet de faire précéder le numéro de votre correspondant par l'indicatif
d'un opérateur réseau.
Enregistrer l'indicatif de l'opérateur (appel par appel) pour la
numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer huit numéros (2-9) de l'annuaire spécial pour la numérotation
rapide. Pour cela, vous devez entrer avant le nom de l'opérateur le chiffre correspon-
dant à la numérotation rapide.
Exemple : entrer 2 puis le nom de l'opérateur.
Ouvrir l'annuaire spécial.
[__________] [______________ ]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[______________________________________________] [ __________]
UTILISER OK
Valider.
soit ...
Entrer le numéro :
Taper le numéro.
soit ...
Numéroter à partir du répertoire :
Ouvrir le répertoire
[ _____ _____] [_ __ ___]
OK
Sélectionner le numéro et valider.
... ensuite
Appuyer sur la touche Prise de ligne. Le numéro est
composé.
Ouvrir l'annuaire spécial.
[__________] [______________ ]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
AFFICHER OK
Sélectionner et valider.
[ _____ _____ _]OK
Valider.
[ _____ _____ _]
u
Placer le curseur en première position dans le champ
de nom.
Entrer le numéro de numérotation rapide, par exem-
ple 2 (appuyer 4 x)
[ _____ _____ _]
OK
Valider.
i
Lors de l'enregistrement d'une nouvelle entrée, taper le numéro de numé-
rotation rapide en première place.
20
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Pour utiliser la numérotation rapide :
Afficher une entrée du répertoire / de l'annuaire spécial et la modifier
Effacer une entrée du répertoire / de l'annuaire spécial
Effacer le répertoire / l'annuaire spécial
Lors de l'effacement, la liste et toutes ses entrées sont supprimées.
soit ...
Appuyer de manière prolongée sur le numéro de
numérotation rapide, par exemple
2:
Le numéro d'orateur enregist s'affiche.
Entrer ensuite le numéro du correspondant.
soit ...
Ouvrir lepertoire
[______ ___] [______ _____ ___]
OK
Sélectionner l'entrée et valider.
Appuyer sur la touche Prise de ligne.
ou
Ouvrir le répertoire ou l'annuaire spécial.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AFFICHER OK
Sélectionner et valider.
[_____ _]
OK
Modifier le numéro et valider.
[_____ _]
OK
Si nécessaire, modifier le nom (saisie de texte p. 18)
et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
ou
Ouvrir le répertoire ou l'annuaire spécial.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[__________] [______________________________________________] [__________]EFFACER ? OK
Sélectionner et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
ou
Ouvrir le répertoire ou l'annuaire spécial.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
Appuyer sur la touche L.
[______________________________________________] [ __________]
EFFACER ? OK
Valider la demande de confirmation.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
21
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Liste de répétition de la numérotation
Dans la liste de répétition de la numérotation figurent les cinq numéros composés en
dernier. Si des noms ont été enregistrés avec ces numéros dans le répertoire, ils sont
aussi affichés.
Répétition de la numérotation
Vous pouvez sélectionner un numéro figurant dans la liste de répétition de
la numérotation.
Effacer la liste de répétition de la numérotation
Copier un numéro de la liste de répétition de la numérotation dans le
répertoire
Þ
Ouvrir la liste de répétition de la numérotation.
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche Prise
de ligne. Le numéro est composé.
i
Pour compléter ou modifier le numéro, sélectionner MENU et valider
UTILISER avec OK.
Þ
Ouvrir la liste de répétition de la numérotation.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
Appuyer sur la touche L.
[______________________________________________] [ __________]
EFFACER ? OK
Confirmer.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
Þ
Ouvrir la liste de répétition de la numérotation.
[__________] [______________ ]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
VERS REPERT OK
Sélectionner et valider.
[______]
OK
Ou modifier le numéro et valider.
[______]OK
Entrer le nom si nécessaire (saisie de texte p. 18) et
valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
22
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Journal des appels
La touche écran Û permet d'afficher le journal des appels ainsi que la liste de messa-
gerie.
Dans le journal des appels sont enregistrés les numéros des 10 derniers appels
manqués. A l'état de repos, les appels manqués sont signalés par le clignotement du
pictogramme .
Le journal des appels est affiché à l'écran de la manière suivante :
Ouvrir le journal et sélectionner une entrée
Vous pouvez consulter les entrées de la liste déjà lues.
Appeler un correspondant figurant dans le journal des appels
Ouvrir le journal et sélectionner une entrée. Ensuite :
Copier l'entrée du journal dans le répertoire ou l'effacer
Ouvrir le journal et sélectionner une entrée (voir plus haut). Ensuite :
Û
JOURNAL 02/08
Nombre des anciennes entrées, déjà lues, dans le journal
Nombre des nouvelles entrées dans le journal
Û
Ouvrir le journal des appels.
[__________] [______________________________________________] [__________]
JOURNAL OK
JOURNAL 00/10
Sélectionner et valider.
Le dernier appel manqué s'affiche.
Sélectionner l'entrée.
i
Pour les nouveaux appels manqués, appuyer sur la touche écran .
Vous pouvez sélectionner directement une nouvelle entrée.
Û
Appuyer sur la touche Prise de ligne.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d’ouvrir le menu.
soit ...
Copier le numéro dans le répertoire :
[__________] [______________________________________________] [__________]
VERS REPERT OK
Sélectionner et valider.
[_____ _]
OK
Ou modifier le numéro et valider.
[_____ _]
OK
Entrer le nom (saisie de texte p. 18) et valider.
soit ...
Effacer le numéro :
[______________________________________________] [ __________]
EFFACER OK
Valider.
... ensuite
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
23
Utiliser le répertoire et les annuaires
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 14.01.2003
Effacer le journal des appels dans son intégralité
Ouvrir le journal des appels (voir plus haut). Ensuite :
Déterminer la date et l'heure d'un appel
Vous pouvez consulter le journal lorsqu'un appel est arrivé.
Condition : la date et l'heure sont paramétrées (voir p. 12).
Ouvrir le journal et sélectionner une entrée (p. 22). Ensuite :
Exemple :
23/12 15-56 : l'appel est arrivé le 23.12. à 15h56.
Si l'heure est affichée sur 12 heures, le « A » derrière l'heure indique qu'il s'agit de la pre-
mière tranche de 12 heures, « P » qu'il s'agit de la deuxième tranche (notre exemple
« 03-56P »).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
EFF LISTE OK
Sélectionner et valider. Attention : toutes les
anciennes et nouvelles entrées sont effacées.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
HORODATAGE OK
Sélectionner et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
24
Contrôler les coûts de téléphone
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 14.01.2003
Contrôler les coûts de téléphone
Téléphoner en passant par un opérateur qui vous offre des tarifs particulièrement
favorables.
Sélection automatique de l'opérateur réseau (Présélection)
Vous pouvez définir un indicatif préférentiel (appel par appel) pour la « Présélection ».
Cet indicatif est alors placé automatiquement devant le numéro composé.
Vous devez créer deux annuaires
Annuaire avec présélection : indiquer ici les premiers chiffres des numéros qui
seront précédés par un indicatif préférentiel (appel par appel).
Annuaire sans présélection : indiquer ici les premiers chiffres des numéros qui ne
sont pas précédés par un indicatif préférentiel (appel par appel).
Exemple
Vous avez inscrit « 0 » dans l'annuaire « avec présélection » et « 00 » dans l'annuaire
« sans présélection ». Toutes les communications longue distance nationales (dont les
numéros commencent par « 0 ») sont automatiquement précédés par l'indicatif préfé-
rentiel (appel par appel). Les communications avec l'étranger (dont les numéros com-
mencent par « 00 ») ne sont pas précédés par l'indicatif préférentiel (appel par appel).
Enregistrer ou modifier les entrées dans les annuaires de présélection
Chacun des deux annuaires peut comporter 11 entrées :
5 entrées de 6 chiffres maxi. et
6 entrées de 2 chiffres maxi.
Les entrées vides sont représentées par des tirets.
Toutes les communications nationales ainsi que les appels en direction du réseau
mobile sont automatiquement associés aux indicatifs (appel par appel) que vous avez
enregists.
i
Vous gérez les entrées de l'annuaire spécial (appel par appel) de la même
manière que celles du répertoire téléphonique en sélectionnant
l'annuaire spécial
á à la place du répertoire téléphonique. Lire à partir de
la p. 17 pour savoir comment enregistrer, modifier, effacer les entrées de
l'annuaire spécial ou les associer à un numéro.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
SEL RESEAU OK
Sélectionner et valider.
soit ...
[__________] [______________________________________________] [__________]AVEC PRESEL OK
Sélectionner et valider.
soit ...
[__________] [______________________________________________] [__________]
SANS PRESEL OK
Sélectionner et valider.
25
Contrôler les coûts de téléphone
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 14.01.2003
Numéroter avec et sans présélection (indicatif automatique appel par
appel)
Lors de la numérotation, votre téléphone contrôle les numéros entrés. Une fois que vous
avez appuyé sur la touche Prise de ligne, l'appareil compare les premiers chiffres des
numéros composés avec les deux annuaires.
S'ils ne correspondent à aucune entrée des deux annuaires ou s'ils correspondent à
une entrée de l'annuaire « sans présélection », aucun indicatif appel par appel ne
les précède. Aucun indicatif n'est placé non plus en première place lorsque les pre-
miers chiffres des numéros sont inscrits par erreur dans les deux annuaires.
Si les premiers chiffres correspondent uniquement à une entrée de l'annuaire
« avec présélection », l'indicatif appel par appel est placé en première place.
... ensuite
[__________] [______________ ]
MENU
Sélectionner l'entrée et appuyer sur la touche écran.
[______]
OK
Entrer ou modifier les premiers chiffres du numéro
et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
26
Inscrire et retirer des combinés
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 14.01.2003
Inscrire et retirer des combinés
Vous pouvez inscrire sur votre base six combinés au maximum.
L'inscription d'un combiné Gigaset A 2 non encore inscrit sur une base est automati-
que. Les combinés des gammes Gigaset 1000, 2000, 3000 et 4000, les combinés
Gigaset C1, C2 et S1 ainsi que les combinés d'autres fabricants doivent être déclarés
manuellement.
Inscription automatique : combiné Gigaset A 2
L'inscription automatique n'est possible que pour le/les combiné(s) fourni(s) et non
encore inscrit(s) sur une base.
Pour la première inscription, poser votre combiné écran face à vous dans la base. La
procédure d'inscription dure environ une minute, tous les pictogrammes clignotent sur
l'écran. Le combiné reçoit automatiquement le premier numéro interne libre (1–6). La
réussite de l'inscription est attestée par l'affichage en haut à gauche de « 1 » par exem-
ple. Cela signifie que le premier numéro interne a été affecté au combiné. Si les numé-
ros internes 1 à 6 ont déjà été attribués (s'il y a déjà six combinés inscrits sur une base),
le numéro 6 est retiré et réutilisé.
Inscription manuelle : combiné Gigaset A 2
Vous devez activer l'inscription manuelle du combiné sur le combiné et sur la base.
1. Sur le combiné
Lors de la procédure d'inscription suivante, tous les pictogrammes clignotent sur l'écran.
2. Sur la base
Dans les 60 s qui suivent l'entrée du PIN système :
Lorsque l'inscription est terminée, le combiné reçoit automatiquement le premier
numéro libre, comme décrit au point « Inscription automatique » (voir ci-dessus).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INSCR COMBI OK
Sélectionner et valider.
[_____ _]
OK
Entrer le PIN système de la base (configuration
usine : 0000) et valider.
Appuyer sur la touche Inscription/Paging à l'avant de
la base pendant environ 3 s.
La procédure d'inscription commence.
27
Inscrire et retirer des combinés
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 14.01.2003
Inscription ciblée : autres combinés
Pour déclarer les combinés des gammes Gigaset 1000, 2000, 3000 et 4000, les combi-
nés Gigaset C1, C2 et S1 ainsi que les autres combinés compatibles GAP, procéder
comme suit :
1. Sur le combiné
Activer l'inscription de votre combiné conformément au mode d'emploi correspondant.
2. Sur la base
Le premier numéro interne libre (1–6) est automatiquement affecté au combiné lors de
l'inscription. Si tous les numéros sont déjà pris, c'est le numéro 6 qui est réutilisé.
Retirer des combinés
Vous pouvez retirer un combiné à partir de n'importe quel combiné Gigaset A2 inscrit.
Appuyer sur la touche Inscription/Paging (p. 26) à
l'avant de la base pendant environ 3 s. L'inscription
est terminée.
[ _____ __]
INT
Ouvrir la liste des combinés.
[__________] [______________ ]
MENU
Sélectionner le combiné et appuyer sur la touche
écran.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]RETIRER COMB OK
Sélectionner et valider.
[______]
OK
Entrer le PIN système actuel de la base
(configuration usine : 0000) et valider.
[______________________________________________] [ __________]
RETIRER ? OK
Valider la demande de confirmation.
Appuyer sur la touche Raccrocher.
i
Le numéro interne disparaît de l'écran du combiné retiré.
Les combinés non retirés conservent leur numéro interne.
28
Utiliser plusieurs combinés
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 14.01.2003
Utiliser plusieurs combinés
Passer un appel interne et mettre fin à la communication
Les appels internes sont des communications avec d'autres combinés inscrits sur la
même base. Ils sont gratuits.
Transférer la communication à un autre combiné
Vous pouvez transférer une communication externe à un autre combiné.
[______ _]
INT
Ouvrir la liste des combinés.
Votre propre combiné est identifié par « < ».
soit ...
pour appeler un combiné précis :
Sélectionner le combiné et appuyer sur la touche
Prise de ligne.
soit ...
Entrer le numéro du combiné, par ex. 2.
soit ...
pour appeler tous les combis
(« appel collectif ») :
Appuyer sur la touche Etoile. Tous les combinés sont
appelés.
... ensuite
pour mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche Raccrocher.
i
Si vous recevez un appel pendant un appel interne ou un appel collectif,
l'appel collectif n'est pas interrompu.
[______ _]
INT
Ouvrir la liste des combinés.
L'usager externe entend la musique d'attente.
Sélectionner le combiné et appuyer sur la touche
Prise de ligne. Lorsque l'usager interne répond,
annoncer la communication externe.
Appuyer sur la touche Raccrocher. La communica-
tion externe est transférée à l'autre combiné.
i
Au lieu d'annoncer la communication, vous pouvez aussi appuyer immé-
diatement sur la touche Raccrocher a. Dans ce cas, si l'usager interne ne
répond pas ou est occupé, l'appel vous revient automatiquement.
29
Utiliser plusieurs combinés
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 14.01.2003
Double appel interne
Vous êtes au téléphone avec un usager externe. Sans avoir à interrompre cette commu-
nication, vous pouvez appeler un autre usager interne en double appel. Lorsque vous
mettez fin à cette communication interne, vous êtes à nouveau en communication avec
l'usager externe.
Accepter/Refuser un signal d'appel durant une communication
interne
Lorsque vous recevez un appel externe en cours de communication interne, vous
entendez le signal d'appel (brève tonalité). Si vous bénéficiez de la fonction CLIP (p. 15),
vous voyez également le numéro/le nom de la personne à l'origine du signal d'appel.
Cette fonction doit faire l'objet d'une demande auprès de l'opérateur réseau.
Intrusion dans une communication externe
Vous êtes en communication externe. Un usager interne peut entrer en tiers dans cette
communication et converser. L'intrusion est signalée chez tous les interlocuteurs par un
bip. Elle n'est possible que si la fonction INTRUSION est activée sur la base (configura-
tion usine : désactivée).
[ _____ __]
INT
Ouvrir la liste des combinés.
L'usager externe entend la musique d'attente.
Sélectionner le combiné et appuyer sur la touche
Prise de ligne.
Pour mettre fin au double appel :
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[______________________________________________] [ __________]
RETOUR OK
Valider. Vous êtes à nouveau en communication avec
l'usager externe.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
soit ...
pour annuler l'appel interne et recevoir l'appel
externe :
[______________________________________________] [ __________]ACCEPTER OK
Valider. Il est mis fin à la communication interne.
soit ...
pour refuser un appel externe :
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
REFUSER OK
Sélectionner et valider. Le signal d'appel est désac-
tivé. Vous restez en liaison avec l'usager interne.
i
Si vous refusez le signal d'appel sur votre combiné, il continue à être pré-
senté aux autres combinés inscrits.
30
Utiliser plusieurs combinés
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 14.01.2003
Activer/Désactiver l'« intrusion »
Intrusion
L'écran de votre combiné indique LGNE OCCUPEE. Vous souhaitez vous joindre à la
communication externe en cours.
Rechercher un combiné (« Paging »)
Si vous avez égaré votre combiné, vous pouvez le rechercher à l'aide de la base. Appuyer
sur la touche Inscription/Paging (p. 26) à l'avant de la base pendant 2 s maximum. Tous
les combinés sonnent simultanément (« Paging »).
Pour mettre fin à la recherche, appuyer sur la touche Inscription/Paging une nouvelle
fois brièvement ou appuyer sur la touche Prise de ligne
c d'un combiné.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
FONCT SPEC OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
INTRUSION OK
Sélectionner et valider pour activer ou désactiver
l'intrusion (
= activée).
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
Appuyer sur la touche Prise de ligne. Vous entrez en
tiers dans la communication. Tous les usagers enten-
dent un bip. L'écran de votre combiné indique
CONFERENCE.
Pour mettre fin à l'intrusion :
Appuyer sur la touche Raccrocher (bip).
i
Si l’un des usagers internes appuie sur la touche Raccrocher a, un bip
retentit. La communication entre l'autre combiné et l'usager externe est
maintenue.
i
Si vous appuyez sur la touche Inscription/Paging plus de 2 secondes, la
base se trouve en mode Inscription. Les combinés ne sonnent pas.
31
Réglages du combiné
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 14.01.2003
Réglages du combi
Votre combiné est pré-réglé. Vous pouvez modifier les réglages.
Modifier la langue de l'écran
Vous avez le choix entre différentes langues pour les afficheurs.
Autres langues :
Activer/Désactiver le décroché automatique
En cas d'appel, il vous suffit de prendre le combiné dans la base ou dans le chargeur sans
avoir à appuyer sur la touche Prise de ligne c (configuration usine : activé).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Activer la procédure à l'aide des touches O 2.
Appuyer sur les touches
Q 2 pour l'anglais (con-
figuration usine).
Q I pour le français Q 1 pour l'allemand Q 4 pour l'italien
Q 5 pour l'espagnol Q L pour le portugais Q M pour le néerlandais
Q N pour le danois Q O pour le norvégien 1 Q pour le suédois
1 1 pour le finnois 1 2 pour le tchèque 1 I pour le polonais
1 4 pour le turc 1 5 pour le russe 1 L pour le croate
[_______________]MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
soit ...
pour désactiver le décroché automatique :
appuyer sur la touches
O 1 Q.
soit ...
pour activer le décroché automatique :
appuyer sur les touches
O 1 1.
32
Réglages du combiné
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 14.01.2003
Modifier le volume et la mélodie
Volume du combiné
Vous disposez de trois niveaux de réglage du volume du combiné – également disponi-
bles durant une communication externe.
Volume de la sonnerie
Vous avez le choix entre sept possibilités :
Cinq volumes de sonnerie (1–5),
« CRESCENDO » (6 ; le volume augmente à chaque sonnerie),
« ARRET » (0 ; pas de sonnerie)
Le réglage actuel est marqué par , par ex. « SONNERIE 5 ».
Mélodie de la sonnerie
Vous avez le choix entre dix mélodies (1–10).
Le réglage actuel est marqué par , par ex. « MELODIE 1 ».
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO > SONS OK
Sélectionner et valider.
[______________________________________________] [ __________]
COMBINE OK
Valider. Le réglage actuel est marqué par , par ex.
« COMBINE 1 ».
[______ ___] [_____]
OK
Sélectionner le volume et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO > SONS OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
SONNERIE OK
Sélectionner et valider.
[______ ___] [_____]
OK
Sélectionner le volume et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO > SONS OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
MELODIE OK
Sélectionner et valider.
[______ ___] [_____]
OK
Sélectionner la mélodie et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
33
Réglages du combiné
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 14.01.2003
Activer/Désactiver la sonnerie
A l'arrivée d'un appel externe, tous les combinés sonnent. Vous pouvez désactiver la
sonnerie sur votre combiné de façon durable ou pour l'appel actuel. Ce réglage est pos-
sible au repos ou en cas d'appel tant que vous n'avez pas croché.
Activer/Désactiver le signal d'avertissement batterie
Lorsque la fonction est activée (configuration usine : activée), vous êtes averti par un
signal acoustique que la batterie est pratiquement vide.
Réinitialiser le combi
Vous pouvez réinitialiser les réglages que vous avez personnalisés et modifiés. Les
entrées du répertoire, du journal des appels et de l'annuaire spécial ainsi que l'inscrip-
tion du combiné sur la base sont consers.
Pour désactiver la sonnerie de façon durable
Maintenir la touche Etoile appuyée jusqu'à ce que la
sonnerie soit coupée. La sonnerie est maintenant
désactivée en permanence. L'écran affiche le picto-
gramme
Ú.
Pour activer à nouveau la sonnerie :
Appuyer de façon prolongée sur la touche Etoile au
repos ou avant de décrocher, en cas d'appel entrant.
i
Pour désactiver la sonnerie pour l'appel actuel, ouvrir MENU et vali-
der SILENCE avec OK.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
soit ...
pour désactiver le signal d'avertissement
batterie :
Appuyer sur les touches
O 4 Q.
soit ...
pour activer le signal d'avertissement batterie :
Appuyer sur les touches
O 4 1.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
Activer la procédure à l'aide des touches O I.
[______________________________________________] [ __________]
REINIT ? OK
Valider la demande de confirmation.
34
Réglages du combiné
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 14.01.2003
Configuration usine du combiné
Configuration
usine
Etat après la réi-
nitialisation
Description
Volume du combiné 1 1 p. 32
Volume de la sonnerie 5 5 p. 32
Mélodie de la sonnerie 1 1 p. 32
Répertoire vide conser p. 17
Liste de répétition de la
numérotation
vide vide p. 21
Journal des appels vide conser p. 22
Annuaire spécial vide conservé p. 17
Décroché automatique activé activé p. 31
Signal d'avertissement
batterie
activé activé p. 33
Langue de l'écran en fonction du pays en fonction du pays p. 31
35
Réglages de la base
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 14.01.2003
Réglages de la base
Tous les réglages de la base doivent être effectués avec un combiné Gigaset A 2 inscrit.
Modifier le PIN système
Vous pouvez protéger votre téléphone contre tout accès non autorisé en sauvegardant
les réglages (de la base) avec un PIN système (configuration usine : 0000) connu de
vous seul.
Réinitialiser la base
Lors de la réinitialisation, le PIN système n'est pas modifié, les combinés restent inscrits.
Configuration usine de la base
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
PIN SYSTEME OK
Sélectionner et valider.
[______]OK
Entrer les 4 caractères du PIN système actuel et vali-
der. Pour des raisons de sécurité, l'entrée est repré-
sentée par quatre astérisques (
****
).
[______]OK
Entrer le nouveau PIN (4 caractères) et valider.
[______]
OK
Répéter le nouveau PIN système et valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
REINIT BASE OK
Sélectionner et valider.
[______]OK
Entrer le PIN système et valider.
[______________________________________________] [ __________]
REINIT ? OK
Valider la demande de confirmation.
Configuration
usine
Etat après la
réinitialisation
Description
PIN système 0000 conser p. 35
Intrusion désactivée désactivée p. 30
Pause après touche R 800 ms 800 ms p. 37
Pause après prise de
ligne
3 s 3 s p. 37
Accès rapide
1 Messagerie sans
numéro
Messagerie sans
numéro
p. 16
36
Utilisation avec un autocommutateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 14.01.2003
Utilisation avec un autocommutateur
Les réglages ci-après sont uniquement nécessaires lorsque votre autocommutateur
l'exige ; voir Mode d'emploi de l'autocommutateur.
Mode de numérotation et durée du flashing
En configuration usine, le mode multifréquence (FV = fréquence vocale) et une durée
de flashing de 120 ms sont paramétrés. Le réglage correspondant est signalé par
.
Paramétrer la durée du flashing
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
[__________] [______________________________________________] [__________]
REGLAGE BASE OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
FONCT SPEC OK
Sélectionner et valider.
[__________] [______________________________________________] [__________]
DUREE FLASH OK
Sélectionner et valider.
[______ ___] [_____]
OK
Sélectionner la durée du flashing (80 ms, 100 ms,
120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms ou 600 ms) et
valider.
Appuyer de façon prolongée (retour à la position
Repos).
37
Utilisation avec un autocommutateur
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 14.01.2003
Régler la pause interchiffre
Modifier la pause après la prise de ligne
Vous pouvez modifier la durée de la pause entre l'appui sur la touche Prise de ligne c
et l'envoi du numéro (configuration usine : 3 s).
Modifier la pause après la touche R (pause interchiffre)
Vous pouvez modifier la durée de la pause interchiffre lorsque votre autocommutateur
l'exige (voir Mode d'emploi de l'autocommutateur).
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
Appuyer sur les touches N O 1 L. L'écran
affiche « 916 SET ». Le chiffre correspondant à la
durée actuelle de la pause clignote. 1 = 1 s ; 2 = 3 s ;
3 = 7 s ; 4 = 2,5 s
[______]
OK
Sélectionner le chiffre et valider.
[_______________]
MENU
Appuyer sur la touche écran afin d'ouvrir le menu.
Appuyer sur les touches N O 1 2. L'écran
affiche « 912 SET ». Le chiffre correspondant à la
durée actuelle de la pause clignote.
1 = 800 ms ; 2 = 1600 ms ; 3 = 3200 ms.
[______]
OK
Sélectionner le chiffre et valider.
i
Pour ajouter une pause interchiffre entre le préfixe et le numéro : après
avoir entré le préfixe, appuyer sur la touche S pendant 2 secondes.
L'écran affiche un « P ». Entrer ensuite le numéro de téléphone.
38
Annexe
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 14.01.2003
Annexe
Questions et réponses
Si vous avez des questions à propos de l'utilisation de votre téléphone, nous sommes à
votre disposition à l'adresse Internet suivante :
www.my-siemens.com/customercare
24 h/24. De plus, nous traitons ci-après les pro-
blèmes les plus fréquents.
Que faire si … Cause possible Solution possible
… l'écran n'affiche plus rien ? Le combiné n'est pas en posi-
tion marche.
Les batteries sont vides.
Appuyer environ 5 s sur la tou-
che Raccrocher
a.
Charger les batteries (p. 6).
… le combiné ne réagit pas
lorsque vous appuyez sur une
touche ?
Le verrouillage du clavier est
activé.
Appuyer environ 2 s sur la tou-
che Dièse
R pour le désacti-
ver (p. 7).
… tous les pictogrammes cli-
gnotent à l'écran et la liaison
radio avec la base est interrom-
pue ?
Le combiné est hors de la zone
de portée de la base.
Le combiné n'a pas été inscrit.
La base n'est pas activée.
Les câbles placés sous la base
ne sont pas correctement rac-
cordés.
Réduire la distance entre le
combiné et la base.
Inscrire le combiné (p. 26).
Contrôler le bloc-secteur de la
base (p. 5).
Contrôler le raccordement des
câbles (p. 5)
… (en cas d'utilisation de plu-
sieurs combinés) le combiné
placé sur la base ne se charge
pas ?
La base charge uniquement
lorsque vous ne téléphonez
pas.
Utiliser un chargeur supplé-
mentaire.
… le combiné ne sonne pas ? La sonnerie est désactivée.
Le volume de la sonnerie est
réglé sur « 0 ».
Activer la sonnerie (p. 33).
Augmenter le volume de la
sonnerie (p. 32).
… mon correspondant ne
m'entend pas ?
Vous avez appuyé sur la touche
INT . Le combiné est en posi-
tion « Secret ».
Utiliser MENU, RETOUR, OK
pour activer de nouveau le
microphone (p. 15).
… le numéro de l'appelant ne
s'affiche pas, bien que la fonc-
tion CLIP soit paramétrée ?
La transmission du numéro
(CLI) n'est pas activée.
L'appelant doit faire valider le
service Transmission du
numéro par l'opérateur du
réseau.
… les entrées du journal des
appels ne contiennent ni
l'heure ni la date ?
La date et l'heure ne sont pas
paramétrées.
Paramétrer la date et l'heure
(p. 12).
… la sonnerie / tonalité de
numérotation ne sont pas audi-
bles ?
Vous avez mal branché le cor-
don téléphonique sur votre
Gigaset.
Au moment de l'achat chez le
revendeur, veiller à ce que la
configuration du connecteur
soit correcte (p. 40).
… lors d'une entrée, une tona-
lité d'erreur (séquence de de
tonalités descendante) se fait
entendre ?
Echec de l'action ou entrée
erronée.
Répéter la procédure ; lors de
cette opération, bien respecter
les indications figurant à
l'écran ou consulter le mode
d'emploi.
39
Annexe
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 14.01.2003
Entretien
Essuyez la base et le combiné avec un chiffon humide ou un chiffon antistatique. Ne
jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
Contact avec les liquides
En cas de contact du combiné avec un liquide, ne mettre en aucun cas l'appareil en
marche. Retirer immédiatement toutes les batteries.
Laissez s'écouler le liquide de l'appareil et essuyez ensuite tous les éléments jusqu'à ce
qu'ils soient secs.
Placez le combiné, sans batteries, dans un endroit sec et chaud, durant au moins 72
heures. La remise en service est alors possible dans de très nombreux cas.
Caractéristiques techniques
Batteries recommandées
Autonomie / Durée de chargement du combiné
Consommation électrique
En veille (sans chargement) : 1,9 W environ.
En veille, durant le chargement : 4,6 W environ
En cours de communication : 2,1 W environ
!
Nickel-Hydrure métallique (NiMH) - Type AAA
Sanyo Twicell 700 (700 mAh)
Sanyo Twicell 650 (650 mAh)
Panasonic 700mAh « for Dect » (700 mAh)
GP 700mAh (700 mAh)
Varta Phone Power AAA (700 mAh)
YDT AAA SUPER 700 (700 mAh)
Capacité
(mAh)
Autonomie en
veille (heures)
Autonomie en com-
munication
(heures)
Temps de charge
(heures)
700 170 maxi. (7 jours) environ 13 environ 5
40
Annexe
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 14.01.2003
Caractéristiques techniques
Caractéristique Valeur
Norme DECT supportée
Norme GAP supportée
Nombre de canaux 60 canaux duplex
Plage de fréquences 1880 – 1900 MHz
Mode duplex multiplexage temporel, trame 10 ms
Intervalle entre les canaux 1728 kHz
Débit 1152 kbit/s
Modulation GFSK
Codage vocal 32 kbit/s
Puissance d'émission 10 mW, puissance moyenne par canal
Portée jusqu'à 300 m en champ libre, jusqu'à 50 m à l'inté-
rieur d'un immeuble
Alimentation électrique Base 220/230 V ~/50 Hz ; (bloc-secteur SNG X-a)
Conditions ambiantes dans le cadre de
l'utilisation
+5 °C à +45 °C ;
20 % à 75 % d'humidité ambiante
Mode de numérotation FV (fréquence vocale)/DC (numérotation décimale)
Durée du flashing 120 ms
Dimensions/Base 115 x 102 x 105 mm (largeur x longueur x hauteur)
Dimensions/Combiné 55 x 152 x 30 mm (largeur x longueur x hauteur)
Poids Base 138 g ; combiné avec batteries 117 g
41
Annexe
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 14.01.2003
Service Client (Customer Care)
Notre assistance en ligne sur Internet :
En cas de réparation nécessaire ou de revendications de garantie, vous trouverez
une aide simple et efficace auprès de notre
Veuillez préparer votre ticket de caisse.
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés
si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Votre Gigaset A200 est homologué dans votre pays comme indiqué sur l’étiquette et sur
l’appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte. Pour toute question relative
aux différences entre les réseaux téléphoniques publics, adressez-vous à votre reven-
deur ou opérateur réseau.
La conformité de l’appareil avec les exigences essentielles de la directive européenne
R&TTE est confirmée par le marquage CE.
Extrait de la déclaration originale :
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number
„Q810820M“ in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC. The presumption of
conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/05/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
www.my-siemens.com/customercare
centre de services 078 15 22 21
42
Annexe
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 14.01.2003
Certificat de garantie
Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut faire valoir son droit
de garantie aux conditions suivantes:
Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts dans les 24 mois
après l'achat suite à des vices de fabrication et/ou fautes de matériel, Siemens a le
choix soit de réparer gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre appa-
reil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées à l'usure (batteries, clavier,
boîtier), cette garantie sera valable pour une période de six mois après la date
d'achat.
Cette garantie n'est pas d'application dans la mesure où le défaut de l'appareil
résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du non-respect des instructions contenues
notamment dans le manuel d'utilisateur.
Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués par des dealers auto-
risés ou le client lui-même (tels que installation, configuration, téléchargement de
logiciels). Les instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des supports
d'information séparés sont également exclus de cette garantie.
La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour être recevable, tout
appel à cette garantie devra être exercé dans les deux mois après constatation du
défaut.
Les appareils resp. accessoires échangés qui sont retournés à Siemens dans le cadre
du remplacement, deviennent la propriété de Siemens.
Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés en Union Euro-
péenne. La garantie pour les appareiles achetés en Belgique est assureé par Sie-
mens S.A ,Chaussée de Charleroi 116, B 1060 Bruxelles .
Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette garantie sont exclus, sauf
si la responsabilité repose sur des dispositions impératives telles que la législation
sur la responsabilité du fait des produits.
La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de services fournis dans le
cadre de la garantie pendant la période de garantie.
Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Siemens se réserve le droit de
facturer au client les frais de réparation ou de remplacement.
Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun changement à la charge de
preuve incombant au client.
Pour bénéficier de cette garantie, veuillez prendre contact téléphoniquement avec Sie-
mens. Vous trouverez le numéro de téléphone dans le manuel d'utilisateur ci-joint.
43
Présentation du menu
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 14.01.2003
Présentation du menu
Il existe une solution plus rapide que la recherche pas à pas d'une fonction du menu : il
faut sélectionner la fonction Menu puis entrer une combinaison de chiffres
(« raccourcis »).
Exemple : MENU I12 pour régler l'heure.
Menu principal
A l'état de repos du téléphone, ouvrir le menu. Ensuite :
2 AUDIO > SONS 2-1 COMBINE
2-2 SONNERIE
2-3 MELODIE
3 REGLAGE BASE 3-1 DATE > HEURE
3-1-1 DATE
3-1-2 HEURE
3-1-3 MODE 12/24
3-1-3-1 24 H
3-1-3-2 12 H
3-2 PIN SYSTEME
3-3 REINIT BASE
3-4 FONCT SPEC
3-4-2 DUREE FLASH
3-4-2-1 80 MS
3-4-2-2 100 MS
3-4-2-3 120 MS
3-4-2-4 180 MS
3-4-2-5 250 MS
3-4-2-6 300 MS
3-4-2-7 600 MS
3-4-3 INTRUSION
3-5 SEL RESEAU 3-5-1 NUM PRESEL
3-5-2 AVEC PRESEL
3-5-3 SANS PRESEL
4 MESSAGERIE 4-1 TCH1 REP/MSG
5INSCR COMBI
44
Présentation du menu
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 14.01.2003
Touche Répertoire et touche Annuaire spécial
Appuyer sur la touche h ou C pour ouvrir la liste correspondante et appuyer sur
MENU.
Les fonctions du menu suivantes sont maintenant disponibles :
Journal des appels
Appuyer sur la touche écran Û. Vous disposez ensuite des deux listes suivantes :
UTILISER Compléter le numéro et l'utiliser pour la numérota-
tion
NOUV ENTREE Enregistrer un nouveau numéro
AFFICHER Afficher / modifier le numéro
EFFACER Effacer l'entrée
MESSAGERIE 00
JOURNAL 00/00
i
La liste de messagerie est uniquement disponible lorsque vous avez sous-
crit le service de messagerie auprès de France Télécom et que vous avez
défini le numéro correspondant.
45
Index
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 14.01.2003
Index
A
A200 Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accès rapide
(messagerie)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Activer
combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . 7
Affichage du témoin de charge
. . . . . . 7
Afficher
numéro (CLIP)
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
Annuaire spécial
effacer toutes les entrées
. . . . . . . . 20
effacer une entrée . . . . . . . . . . . . . 20
enregistrer des numéros
. . . . . 17, 24
touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 44
Appareils auditifs
. . . . . . . . . . . . . . . . 3
Appel
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Appel par appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Autocommutateur . . . . . . . . . . . . . . 36
paramétrer la durée du flashing
. . . 36
paramétrer la numérotation . . . . . . 36
Automatique, décroché
. . . . . . . . . . . 31
Autonomie du combiné. . . . . . . . . . . 39
B
Base
mettre en service. . . . . . . . . . . . . . . 4
raccorder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
retour à la configuration usine . . . . 35
Batterie, signal d'avertissement
. . . . . 33
Batteries
charger
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
mettre en place . . . . . . . . . . . . . . . . 6
recommandées
. . . . . . . . . . . . . . . 39
Bip de confirmation. . . . . . . . . . . . . . . 7
Bloc-secteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
C
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 39
CLI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CLIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 29
Combiné
activer/désactiver
. . . . . . . . . . . . . . . 7
autonomie et durée de charge
. . . . 39
inscription
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
mettre en service
. . . . . . . . . . . . . . . 6
rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
réinitialiser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
retrait. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
secret
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Combiné, volume
. . . . . . . . . . . . . . . 32
Communication
mettre fin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
transférer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuration usine
. . . . . . . . . . . 34, 35
Connecteur téléphonique
. . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité
. . . . . . . . . . . . . 3
Consulter
messagerie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Contrôler les coûts du téléphone
. . . . 24
Cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 5
Cordon téléphonique
. . . . . . . . . . . . . . 5
Correction des erreurs de saisie . . . . . . 8
Curseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 18
Curseur, voir pointeur . . . . . . . . . . . . . 8
Customer Care (Service)
. . . . . . . . . . . 41
D
Date
paramétrer
. . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
Date d'un appel
déterminer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Décroché automatique
. . . . . . . . . . . . 31
Désactiver
combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
verrouillage du clavier
. . . . . . . . . . . . 7
Double appel (interne) . . . . . . . . . . . . 29
Durée de chargement du combiné
. . . 39
Durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . . 36
E
Ecran
modifier la langue de l'écran . . . . . . 31
repos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Effacer
annuaire spécial
. . . . . . . . . . . . . . . 20
journal des appels. . . . . . . . . . . . . . 23
répertoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Enregistrer une entrée (messagerie) . . 16
Enregistrer une entrée (présélection)
. 24
46
Index
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 14.01.2003
Entrée (répertoire)
afficher et modifier . . . . . . . . . 19, 20
effacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entretien du téléphone
. . . . . . . . . . . 39
Equipements médicaux . . . . . . . . . . . . 3
Erreur de saisie (correction)
. . . . . . . . . 8
F
Film protecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctions temporelles
. . . . . . . . . . . . 12
FV (fréquence vocale)
. . . . . . . . . . . . 36
G
Groupement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
H
Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
paramétrer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Heure d'un appel
déterminer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
I
Inscription de combinés. . . . . . . . . . . 26
Interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
double appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
intrusion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
téléphoner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Intrusion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
J
Journal des appels. . . . . . . . . . . . . II, 22
effacer des entrées. . . . . . . . . . . . . 22
effacer toutes les entrées
. . . . . . . . 23
L
Langue (écran), modifier . . . . . . . . . . 31
Liste
répétition de la numérotation
. . . . . 21
M
Mélodie, sélectionner . . . . . . . . . . . . 32
Menu
guidage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
pictogramme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messagerie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Messagerie, consulter
. . . . . . . . . . . . . 16
Mettre en service
combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
phone
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Mise en service
mettre le téléphone en service
. . . . . 4
Modifier le PIN système
. . . . . . . . . . . 35
Musique d'attente . . . . . . . . . . . . . . . 15
N
Numéro
de l'appelant, afficher (CLIP)
. . . . . . 15
de la messagerie, entrer
. . . . . . . . . 16
enregistrer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Numéro, voir numéro
. . . . . . . . . . . . . 17
Numérotation
avec/sans présélection
. . . . . . . . . . . 25
Numérotation externe, verrouiller. . . . 35
Numérotation rapide
sélection de l'opérateur
. . . . . . . . . . 19
Numéroter
à partir de l'annuaire spécial
. . . . . . 19
à partir du répertoire
. . . . . . . . . . . . 18
O
Ouvrir (menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paramétrer
date
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
durée du flashing . . . . . . . . . . . . . . 36
heure
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . 33
volume du combiné
. . . . . . . . . . . . 32
Pause
après prise de ligne, modifier
. . . . . . 37
après touche R . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pause interchiffre
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pictogramme de la boîte aux lettres
. . . . 8
PIN (PIN système)
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Présélection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Présélection automatique
de l’opérateur
. . . . . . . . . 24
Présélection de l’opérateur,
automatique
. . . . . . . . . . 24
Protection d'accès
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
47
Index
Gig A200 / BELG frz / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 14.01.2003
Protéger le téléphone
. . . . . . . . . . . . 35
Q
Questions et réponses . . . . . . . . . . . . 38
R
Raccourci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Rappeler à partire du journal
des appels
. . . . . . . . . . . 22
Répertoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 22
afficher et modifier l'entrée
. . . . . . 20
effacer des entrées/toutes les
entrées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
enregistrer un nuro/une entrée
. 17
touche
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 44
Répétition de la numérotation
. . . . . . 21
liste Bis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
pictogramme
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Répondeur, voir Messagerie. . . . . . . . 16
Repos (écran)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Retrait de combinés . . . . . . . . . . . . . 27
S
Saisie de texte. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Secret (combiné) . . . . . . . . . . . . . . . 15
Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Service Clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Signal d'appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
communication interne . . . . . . . . . 29
Signal d'avertissement, voir Tonalité
. 33
Sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
sactiver/activer
. . . . . . . . . . . . . . 33
mélodie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
T
Tableau des caractères . . . . . . . . . . . 18
Téléphoner
externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . 15
Tonalité
signal d'appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
signal d'avertissement batterie
. . . . 33
Touche Bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Touche Dièse
. . . . . . . . . . . . . . . . . II, 7
Touche Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Touche Etoile
. . . . . . . . . . . . . . . . II, 33
Touche Interne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Touche Marche/Arrêt
. . . . . . . . . . . . . . II
Touche Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Touche OK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Touche Prise de ligne . . . . . . . . . . . II, 14
Touche R
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
pause après . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Touche Raccrocher
. . . . . . . . . . . . . II, 14
Touches
combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prise de ligne/Raccrocher
. . . . . . . . . 14
touches écran
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
verrouillage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Touches écran
. . . . . . . . . . . . . . . . . II, 8
Transférer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
U
Utilisation
autocommutateur . . . . . . . . . . . . . 36
V
Verrouillage
numérotation externe. . . . . . . . . . . 35
verrouillage du clavier
. . . . . . . . . . . . 7
Volume
combiné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / cover_I.fm / 21.01.2003
s
Be inspired
Gigaset
A 200
A 200 Duo
II
Kurzübersicht des Mobilteils
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / cover_II.fm / 21.01.2003
Kurzübersicht des Mobilteils
Abheben-Taste
Gespräch annehmen
Wahlvorgang einleiten
1 V
22-35
ÞÜ INT MENU
Telefonbuch-Taste
Auflegen- und
Ein-/Aus-Taste
Gespräch beenden
Funktion abbrechen
Eine Menüebene
zurück (kurz drücken)
Zurück in Ruhezustand
(ca. 1 Sek. lang
drücken)
Mobilteil ein/aus (ca.
2 Sek. lang drücken)
Netzanbieter-Taste
Netzanbieterliste öffnen
Anruferliste
Zugriff auf
T-NetBox
Anruferliste
Stern-Taste
Rufton ein/aus (ca.
2 Sek. lang drücken)
Ladezustand Akku
= leer U voll
blinkend: Akku fast leer
Interne Nummer
des Mobilteils
Display-Tasten
Aktuelle Funktionen im
Display aufrufen
Mikrofon
Display (Anzeigefeld)
Raute-Taste
Tastensperre ein/aus
(ca. 1 Sek. lang drücken)
R-Taste
Rückfrage (Flash)
Wahlpause eingeben
(lang drücken)
Uhrzeit
Wahlwiederholung
Intern-Liste
Menü
1
Inhaltsverzeichnis
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 21.01.2003
Inhaltsverzeichnis
Kurzübersicht des Mobilteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Telefon in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basis aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Schritt 1: Basis anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Schritt 2: Mobilteil in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Schritt 3: Mobilteil an der Basis anmelden und Akkus laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mobilteil aus-/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tastensperre ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienen des Telefons und Menü-Führung . . . . . . 8
Display-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Korrektur von Falscheingaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Hinweistöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display im Ruhezustand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menü-Führung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Datum und Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Extern telefonieren und Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Rufnummer des Anrufers anzeigen (CLIP/CLI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stummschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gebrauch der T-NetBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
T-NetBox für die Schnellwahl festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Abhören der T-NetBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Telefonbuch und weitere Listen nutzen . . . . . . . 17
Telefonbuch und Netzanbieterliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wahlwiederholungsliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Anruferliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Kostenbewusst telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Automatische Netzanbietervorwahl (Preselection) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Inhaltsverzeichnis
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200IVZ.fm / 21.01.2003
Mobilteile an- und abmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatische Anmeldung: Mobilteil Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Manuelle Anmeldung: Mobilteil Gigaset A 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gezielte Anmeldung: Andere Mobilteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mobilteile abmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mehrere Mobilteile nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Intern anrufen und Gespräch beenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Intern rückfragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Anklopfen bei internem Gespräch annehmen/abweisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zu einem externen Gespräch zuschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Mobilteil suchen („Paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mobilteil einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Display-Sprache ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatische Rufannahme aus-/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Lautstärke und Melodie ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rufton aus-/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Akkuwarnton aus-/einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Mobilteil zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Basis einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
System-PIN ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Basis in den Lieferzustand zurücksetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Betrieb an einer Telefonanlage . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wahlverfahren und Flash-Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pausenzeiten einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fragen und Antworten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kontakt mit Flüssigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kundenservice (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Garantie-Schein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Menü-Übersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Telefonbuch-Taste und Netzanbieterlisten-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Anruferliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Sicherheitshinweise
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Sicherheitshinweise
!
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät, wie auf der Unter-
seite der Basis gekennzeichnet.
Legen Sie nur zugelassene, aufladbare Akkus des gleichen Typs (S. 39) ein!
D. h. niemals herkömmliche (nicht aufladbare) Batterien, da sie zu Gesund-
heits- und Personenschäden führen können.
Legen Sie wiederaufladbare Akkus richtig gepolt ein und verwenden Sie den
Akkutyp gemäß dieser Bedienungsanleitung (Symbole sind in den
Akkufä-
chern des Mobilteils angebracht)
.
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden. Beachten
Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes (z. B. Arztpraxis).
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursa-
chen. Das Mobilteil während des Klingelns (ankommender Ruf) nicht direkt an
Ihr Ohr halten.
Stellen Sie das Telefon nicht in Bädern oder Duschräumen auf. Mobilteil und
Basis sind nicht spritzwassergeschützt (S. 39).
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen
(z.B. Lackierereien).
Geben Sie Ihr Gigaset nur mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.
i
Bei eingeschalteter Tastensperre (S. 7) können auch Notrufnummern
nicht gewählt werden!
Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Funktionen
sind in allen Ländern verfügbar.
$
Œ
ƒ
4
Telefon in Betrieb nehmen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Telefon in Betrieb nehmen
Basis aufstellen
Hinweise zum Aufstellen
Die Basis ist für den Betrieb in geschlossenen trockenen Räumen mit einem Temperatur-
bereich von +5 °C bis +45 °C ausgelegt. Stellen Sie die Basis an einer zentralen Stelle der
Wohnung/des Hauses auf, z. B. im Flur.
Reichweite
Die Reichweite ist abhängig von baulichen und örtlichen Gegebenheiten. Sie beträgt im
freien Gelände ca. 300 m. In Gebäuden werden Reichweiten bis 50 m erreicht.
W
Setzen Sie das Telefon nicht folgenden Einflüssen aus: Wärmequellen,
direkter Sonneneinstrahlung, anderen elektrischen Geräten.
Schützen Sie Ihr Gigaset vor Nässe, Staub, aggressiven Flüssigkeiten
und Dämpfen.
5
Telefon in Betrieb nehmen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Schritt 1: Basis anschließen
Schließen Sie zunächst Ihre Basis an das Stromnetz und an den Telefonanschluss an.
Unterseite der Basis
Steckernetzgerät
(220/230V)
mit Netzkabel
Kleinen Stecker des Netzkabels in die Buchse an der Basis stecken,
Kabel korrekt in den Kabelkanal einlegen,
Steckernetzgerät in die Steckdose stecken.
Telefonstecker mit
Telefonkabel
Kabelkanäle
Kleinen farbigen Stecker des Telefonkabels in die Buchse stecken (rastet ein),
Kabel korrekt in den Kabelkanal einlegen,
Telefonstecker in die Telefondose stecken.
2. 1.
1.
2.
i
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät.
Wenn Sie im Handel ein anderes Telefonkabel kaufen, achten Sie auf
die richtige Steckerbelegung
Um Ihr Telefon betriebsbereit zu halten, muss das Steckernetzgerät
immer eingesteckt sein.
6
Telefon in Betrieb nehmen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Schritt 2: Mobilteil in Betrieb nehmen
Schutzfolie entfernen
Akkus einlegen
Akkus richtig gepolt einlegen – siehe linke Abbildung,
Deckel etwa 3 mm nach unten versetzt auflegen und nach oben schieben, bis er
einrastet.
Zum Öffnen des Deckels auf die Riffelung drücken und Deckel nach unten schieben.
Schritt 3: Mobilteil an der Basis anmelden und Akkus laden
Stellen Sie Ihr Mobilteil mit dem Display sichtbar nach vorne in die Basis – es ertönt
der Bestätigungston (aufsteigende Tonfolge). Das Mobilteil meldet sich nun automa-
tisch an der Basis an (S. 26), im Display blinken alle Symbole. Der Vorgang dauert etwa
eine Minute. Anschließend wird in der linken, oberen Ecke des Displays „1“ angezeigt,
dem Mobilteil wurde also die erste interne Nummer zugewiesen.
Nur für A200 Duo: Um das zweite Mobilteil anzumelden, gehen Sie vor, wie oben
beschrieben. Nach erfolgreichem Anmelden wird in der linken, oberen Ecke des Displays
dann „2“ angezeigt.
Das Display ist durch eine Folie geschützt.
Bitte Schutzfolie abziehen!
W
Legen Sie nur empfohlene (S. 39), aufladbare Akkus des gleichen
Typs ein! D. h. niemals normale Batterien, da sie zu Gesundheits- und
Personenschäden führen können.
Verwenden Sie keine fremden Aufladegeräte, die Akkus könnten
beschädigt werden.
i
Wie Sie weitere Mobilteile anmelden, finden Sie ab S. 26.
7
Telefon in Betrieb nehmen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / starting.fm / 21.01.2003
Lassen Sie jetzt das Mobilteil zum Laden der Akkus in der Basis stehen, denn die Akkus
sind im Lieferzustand nicht geladen. Das Aufladen der Akkus wird am Mobilteil durch
Blinken des Akkusymbols = angezeigt.
Nach dem Aufladen der Akkus ist Ihr Telefon einsatzbereit. Für eine korrekte Zeiterfas-
sung der Anrufe müssen Sie noch Datum und Uhrzeit einstellen (S. 12)
Mobilteil aus-/einschalten
Um das Mobilteil aus- oder einzuschalten, drücken Sie die Auflegen-Taste a.
Anschließend erklingt der Bestätigungston (s. S. 9).
Tastensperre ein-/ausschalten
Sie können die Tasten des Mobilteils „sperren“, z. B. wenn Sie das Mobilteil mitnehmen.
Unbeabsichtigte Tastenbetätigungen bleiben dann ohne Auswirkung.
= Akkus leer V Akkus
2
/
3
geladen
e Akkus
1
/
3
geladen U Akkus voll
i
Beim ersten Laden empfehlen wir eine ununterbrochene Ladezeit wie
in der Tabelle (S. 39) angegeben – unabhängig von der Ladezustands-
anzeige! Die Ladekapazität der Akkus reduziert sich technisch bedingt
nach einiger Zeit.
Die Akkus erwärmen sich während des Aufladens; das ist normal und
ungefährlich.
Der Ladezustand der Akkus wird nur nach einem ununterbrochenen
Lade-/Entladevorgang richtig angezeigt. Sie sollten daher das
Akkufach nicht unnötig öffnen.
Nach dem ersten Ladevorgang können Sie Ihr Mobilteil nach jedem
Gespräch in die Basis zurückstellen. Das Laden wird elektronisch
gesteuert. Dadurch werden die Akkus schonend geladen, aber nicht
überladen.
i
Wenn Sie ein ausgeschaltetes Mobilteil in die Basis oder Ladestation stel-
len, schaltet es sich automatisch ein.
Raute-Taste lang drücken (Bestätigungston).
Im Display erscheint das Symbol Ø.
Tastensperre ausschalten:
Raute-Taste lang drücken (Bestätigungston).
i
Die Tastensperre schaltet sich automatisch aus, wenn Sie angerufen
werden. Nach Gesprächsende schaltet sie sich wieder ein.
Bei eingeschalteter Tastensperre können auch Notrufnummern nicht
gewählt werden!
8
Bedienen des Telefons und Menü-Führung
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Bedienen des Telefons und Menü-Führung
Display-Tasten
Display-Tasten sind die länglichen Tasten direkt unter dem Display. Ihr Mobilteil hat zwei
Display-Tasten. Jede ist wie eine Wipp-Taste zu bedienen, d. h. sie kann sowohl an ihrer
linken als auch an ihrer rechten Seite gedrückt werden. Abhängig von der jeweiligen
Bediensituation und davon, welche Tastenseite Sie drücken, rufen Sie eine bestimmte
Funktion auf. Diese Funktion wird direkt über der Display-Taste angezeigt.
Beispiel für die rechte Display-Taste:
Über der rechten Seite der Display-Taste steht MENU. Wenn Sie die rechte Seite drücken,
öffnen Sie das Menü. Über der linken Seite der Display-Taste steht INT . Wenn Sie die
linke Seite drücken, öffnen Sie die Liste der internen Mobilteile.
Die verschiedenen Anzeigen haben folgende Bedeutung:
Korrektur von Falscheingaben
Haben Sie ein falsches Zeichen eingegeben, können Sie dies korrigieren.
Zeichen mit ß links von der Schreibmarke löschen
Bei der Eingabe einer Rufnummer oder eines Textes setzen Sie die Schreibmarke mit
Hilfe der Display-Taste u bzw. vhinter das falsche Zeichen. Drücken Sie dann die
Display-Taste
ß. Das Zeichen wird gelöscht. Geben Sie jetzt das richtige Zeichen ein.
Display-Tasten
ÞÜINT MENU
Anzeige Bedeutung bei Tastendruck
Þ
Wahlwiederholung: Die Liste der letzten 5 Rufnummern öffnen (S. 21)
Ü
Briefkastensymbol: Anruferliste und Liste mit T-NetBox öffnen (S. 22).
[_____ __]
INT
Intern: Liste der internen Mobilteile öffnen.
[_______________]
MENU
Menü: Im Ruhezustand das Hauptmenü öffnen.
Beim Telefonieren ein zustandsabhängiges Menü öffnen.
t bzw. s Zeilenweise nach oben bzw. nach unten blättern.
u bzw. v Schreibmarke (Cursor) zeichenweise nach links bzw. nach rechts bewegen.
ß Lösch-Taste: Eingabe zeichenweise von rechts nach links löschen.
[_____ __]
OK
Menüfunktion bestätigen bzw. Eingabe durch Bestätigung speichern.
9
Bedienen des Telefons und Menü-Führung
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Zeichen links von der Schreibmarke einfügen
Haben Sie ein Zeichen ausgelassen, springen Sie mit Hilfe der Display-Taste
u an die
Stelle, an der das Zeichen eingefügt werden soll, und geben Sie das Zeichen ein.
Zeichen rechts von der Schreibmarke überschreiben
Bei der Eingabe von Datum oder Uhrzeit ist die Anzahl der Ziffern fest vorgegeben und
das Feld vorbelegt. Setzen Sie die Schreibmarke mit Hilfe der Display-Taste
u bzw. v
vor die falsch eingegebene Ziffer und überschreiben Sie diese.
Hinweistöne
Ihr Mobilteil weist Sie akustisch auf verschiedene Tätigkeiten und Zustände hin.
Aufsteigende Tonfolge (Bestätigungston):
Die Aktion wurde korrekt durchgeführt bzw. die Eingabe ist korrekt.
Absteigende Tonfolge (Fehlerton):
Die Aktion ist fehlgeschlagen bzw. die Eingabe ist fehlerhaft.
Display im Ruhezustand
Von einer beliebigen Stelle im Menü in den Ruhezustand zurückkehren
Auflegen-Taste a ca. 1 Sek. lang drücken oder
keine Taste drücken: Nach 60 Sek. wechselt das Display automatisch in den
Ruhezustand.
Änderungen, die Sie nicht durch Drücken von OK bestätigt haben, werden verworfen.
Menü-Führung
Ihr Telefon verfügt über zahlreiche Funktionen. Sie werden Ihnen am Mobilteil über ein
Menü angeboten, das aus mehreren Ebenen besteht. Im Hauptmenü finden Sie Funkti-
onen wie AUDIO, BASIS-EINST etc., in der nächsten Ebene die jeweils dazugehören-
den Untermenüs. Zur Orientierung dient eine Menü-Übersicht (S. 43).
Display im Ruhezustand
(Datum und Uhrzeit
bereits eingestellt)
1 V
22-35
ÞÜINT MENU
i
Wenn Sie die Auflegen-Taste a einmal kurz drücken, springen Sie in die
vorherige Menüebene zurück.
10
Bedienen des Telefons und Menü-Führung
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Sie haben zwei Möglichkeiten, um auf eine Funktion zuzugreifen
durch Blättern mit den Tasten t und s,
über Eingabe der zugehörigen Ziffernkombination (S. 43).
Ausschnitt der Menü-Übersicht
Menü-Führung am Beispiel „Datum einstellen“
Voraussetzung: Sie haben Ihr Telefon angeschlossen (die Akkus sind geladen), das
Mobilteil ist eingeschaltet und an der Basis angemeldet. Es befindet sich im Ruhezu-
stand (S. 9). Datum und Uhrzeit sind noch nicht eingestellt.
Die schrittweise Erläuterung zeigt auf der linken Seite die Anzeige im Display, rechts die
zugehörige Erklärung und darunter die entsprechende Darstellung in der Bedienungs-
anleitung.
3
BASIS-EINST
3-1
UHR
3-1-1
DATUM
3-1-2
UHRZEIT
3-1-3
MODUS
3-1-3-1
24 H
3-1-3-2
12 H
1
11
1
V
ÞÜINT MENU
AB
ABAB
AB
Darstellung in der Anleitung:
[_______________]
MENU
Sie öffnen das Hauptmenü, indem Sie die rechte
Display-Taste unter der Display-Anzeige MENU
drücken.
Im Display wird die erste Funktion des Haupt-
menüs angezeigt.
1. Blättern Sie zum Menüpunkt BASIS-EINST.
Drücken Sie dazu so oft auf die rechte Seite
der linken Display-Taste, bis im Display
BASIS-EINST steht.
2. Drücken Sie auf die rechte Display-Taste unter
OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Darstellung in der Anleitung:
[__________] [______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
1
11
1
V
T-NET-LM
ts OK
A
AA
AB
BB
B
1.
2.
11
Bedienen des Telefons und Menü-Führung
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / guidance.fm / 21.01.2003
Das Datum ist eingestellt. Drücken Sie jetzt die Auflegen-Taste
a, um den Menüpunkt
zu verlassen. Stellen Sie anschließend die Uhrzeit (S. 12) und ggf. den Anzeigemodus
(S. 13) ein.
Im Display wird das Untermenü UHR angezeigt.
Drücken Sie auf die rechte Display-Taste unter
OK, um UHR zu bestätigen.
Darstellung in der Anleitung:
[______________________________________________] [__________]
UHR OK
1
11
1
V
UHR
ts OK
A
AA
AB
BB
B
Im Display wird das Untermenü DATUM ange-
zeigt.
Drücken Sie auf die rechte Display-Taste unter
OK, um DATUM zu bestätigen.
Darstellung in der Anleitung:
[______________________________________________] [__________]
DATUM OK
1
11
1
V
DATUM
ts OK
A
AA
AB
BB
B
V
20-05-03
uv OK
AB
ABAB
AB
Ein Eingabefeld öffnet sich.
1. Geben Sie mit den Zifferntasten das aktuelle
Datum ein, z. B. 2QQ5QI für
den 20.05.2003.
2. Drücken Sie auf die rechte Display-Taste unter
OK, um das eingegebene Datum zu bestäti-
gen.
Es ertönt ein Bestätigungston (aufsteigende
Tonfolge).
Darstellung in der Anleitung:
[______]
OK
12
Zeitfunktionen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.FM / 21.01.2003
Zeitfunktionen
Datum und Uhrzeit einstellen
Die Datums- und Uhrzeiteinstellung sind notwendig, damit korrekt angezeigt wird,
wann Anrufe eingegangen sind. Für die Uhrzeit können Sie zwischen der 12-Stunden-
und der 24-Stunden-Anzeige (Lieferzustand) wählen.
Datum
Uhrzeit
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
UHR OK
Bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
DATUM OK
Bestätigen. Die aktuelle Einstellung wird in der Form
TT-MM-JJ angezeigt.
[_____ _]
OK
Tag/Monat/Jahr eingeben und bestätigen.
Beispiel: Tasten
2 Q Q 5 Q I für
„20.05.2003“ drücken.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
UHR OK
Bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
UHRZEIT OK
Auswählen und bestätigen. Die aktuelle Einstellung
wird in der Form SS:MM angezeigt.
[_____ _]
OK
Stunden/Minuten eingeben. Beispiel: Tasten 1 O
Q 5 für „19.05 Uhr“ drücken.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
i
Wenn die 12-Stunden-Anzeige eingestellt ist, müssen Sie für „19.05 Uhr“
Q M Q 5 eingeben, mit OK bestätigen und anschließend mit
PM OK die 2. Tageshälfte bestätigen (AM = 1. Tageshälfte; PM = 2. Tages-
hälfte).
13
Zeitfunktionen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / TimeCalendar.FM / 21.01.2003
Anzeigemodus (24- bzw. 12-Stunden-Anzeige)
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
UHR OK
Bestätigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
MODUS OK
Auswählen und bestätigen.
entweder ...
12-Stunden-Anzeige auswählen:
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
12 H OK
Auswählen und bestätigen.
oder ...
24-Stunden-Anzeige auswählen:
[______________________________________________] [ __________]24 H OK
Bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
14
Telefonieren
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
Telefonieren
Extern telefonieren und Gespräch beenden
Externe Anrufe sind Anrufe in das öffentliche Telefonnetz..
Anruf annehmen
Ihr Mobilteil klingelt, der Anruf wird im Display angezeigt.
Drücken Sie auf die Abheben-Taste c, um den Anruf anzunehmen. Liegt das
Mobilteil in der Basis/Ladestation und ist die Funktion Automatische Rufannahme ein-
geschaltet S. 31, müssen Sie das Mobilteil lediglich aus der Basis/Ladestation nehmen,
um den Anruf anzunehmen.
Rufnummer eingeben und Abheben-Taste drücken.
Die Rufnummer wird gewählt.
Gespräch beenden:
Auflegen-Taste drücken.
i
Sie können auch zuerst die Abheben-Taste c drücken (Sie hören
einen Freiton) und dann die Rufnummer eingeben.
Mit der Auflegen-Taste a brechen Sie das Wählen ab.
Wie Sie intern telefonieren, lesen Sie auf S. 28.
i
Wenn der Rufton stört, drücken Sie die Display-Taste MENU und
bestätigen Sie RUF AUS mit OK. Solange der Anruf im Display
angezeigt wird, können Sie ihn annehmen.
15
Telefonieren
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
Rufnummer des Anrufers anzeigen (CLIP/CLI)
Bei einem Anruf wird die Rufnummer des Anrufers im Display angezeigt.
Voraussetzungen:
1. Sie haben bei Ihrem Netzanbieter beauftragt, dass die Rufnummer des Anrufers auf
Ihrem Display angezeigt wird (CLIP).
2. Der Anrufer hat beim Netzanbieter beauftragt, dass seine Rufnummer übermittelt
wird (CLI).
Wenn Sie einen Anruf erhalten, zu dessen Rufnummer Sie im Telefonbuch Ihres
Mobilteils (s. S. 17) einen Eintrag gespeichert haben, wird anstelle dieser Rufnummer
der Name des Telefonbucheintrags, z. B. Tom, angezeigt.
Statt der Rufnummer wird „<< >>“ angezeigt, wenn Sie kein CLIP haben.
Statt der Rufnummer wird „UNBEKANNT“ angezeigt, wenn der Anrufer kein CLI beauf-
tragt bzw. die Rufnummer unterdrückt hat.
Stummschalten
Bei externen Gesprächen können Sie Ihr Mobilteil stummschalten, um sich z. B. mit
einer anderen Person im Raum diskret zu unterhalten. Der Gesprächspartner am Telefon
hört während dieser Zeit nicht mit (Wartemelodie). Sie hören ihn auch nicht.
i
Die Rufnummernübermittlung ist ggf. kostenpflichtig. Bitte erkundigen
Sie sich bei Ihrem Netzanbieter.
Rufnummer
bzw. Name
V
023031230
MENU
CLIP Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnummer des Anrufers
CLI Calling Line Identification = Übermittlung der eigenen Rufnummer bei exter-
nen Gesprächen.
[ _____ __]
INT
Display-Taste (INT ) drücken. Das Gespräch wird
„gehalten“ (Wartemelodie).
Stummschalten aufheben:
[_______________]MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[______________________________________________] [ __________]
ZURUECK OK
Bestätigen.
16
Gebrauch der T-NetBox
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / telephony.fm / 21.01.2003
Gebrauch der T-NetBox
Die T-Netbox (Nachrichtendienst) ist ein Anrufbeantworter im Telefonnetz von Bel-
gacom und Telenet.“).
Um die T-Netbox zu gebrauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbetreiber.
T-NetBox für die Schnellwahl festlegen
Die T-Netbox ist über Taste 1 abrufbar (Schnellwahl). Bitte geben Sie erst die Telefon-
nummer der T-Netbox ein (Belgacom: 1230 , Telenet : #99).
T-NetBox anrufen
Die Taste 1 lang drücken. Sie werden direkt mit der T-NetBox verbunden.
Abhören der T-NetBox
Sie werden automatisch benachrichtigt sobald eine neue Nachricht vorliegt. Im Display
erscheint die T-Netbox -Nummer (1230 oder #99). Falls Sie diesen Anruf beantworten,
werden die neuen Berichte wiedergegeben. Falls Sie den Anruf nicht beantworten, wird
die T-Netbox -Nummer in der Liste der eingegangenen Anrufe abgespeichert. Ein Brief-
symbol beginnt auf dem Display zu blinken (s. S. 22).
Voraussetzung: Sie haben die Rufnummer der T-NetBox eingegeben.
i
Für Info und Fragen zur T-Netbox wenden Sie sich bitte an Ihren Netzbe-
treiber.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
T-NETBOX OK
Auswählen und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]SCHNELLWAHL OK
Bestätigen.
[_____ _]
OK
Rufnummer der T-NetBox eingeben und bestätigen.
Die Einstellung gilt für alle angemeldeten Mobilteile.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
Û
Anruferliste öffnen.
[______________________________________________] [ __________]
T-NETBOX 00 OK
Bestätigen. Im Display wird die Meldung der T-NetBox
angezeigt.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
17
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Telefonbuch und Netzanbieterliste
Die Bedienung der beiden Listen ist gleich, nur dass Sie beim Öffnen des Telefonbuchs
die Taste h und beim Öffnen der Netzanbieterliste die Taste C drücken.
Im Telefonbuch
h können Sie bis zu 20 Rufnummern mit zugehörigen Namen spei-
chern. Dies erleichtert Ihnen das Wählen.
In der Netzanbieterliste C können Sie bis zu 10 Vorwahlnummern von Telefongesell-
schaften speichern (Call-by-Call), um kostenbewusst zu telefonieren (S. 24).
Maximale Anzahl der einzugebenden Ziffern pro Eintrag
Rufnummer im Telefonbuch/in der Netzanbieterliste speichern
Telefonbucheintrag 22 Stellen
Netzanbieterlisteneintrag 12 Stellen
bzw.
Telefonbuch bzw. Netzanbieterliste öffnen.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NEUEINTRAG OK
Auswählen und bestätigen.
[______]OK
Rufnummer eingeben und bestätigen.
[______]
OK
Namen (max. 12-stellig) eingeben
(Texteingabe S. 18) und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
i
Ist Ihr Telefon an eine Telefonanlage angeschlossen, die für externe
Anrufe eine Vorwahlziffer (z. B. „0“) benötigt, müssen Sie diese Vorwahl-
ziffer als erste Ziffer Ihres Telefonbucheintrags eingeben.
18
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Zeichentabelle und Texteingabe
Entsprechende Taste mehrmals bzw. lang drücken.
Die Telefonbucheinträge werden i.d.R. alphabetisch sortiert, jedoch haben Leerzeichen
und Ziffern erste Priorität. Die Sortierreihenfolge ist folgendermaßen:
1. Leerzeichen
2. Ziffern (0–9)
3. Buchstaben (alphabetisch)
4. Restliche Zeichen.
Um die alphabetische Reihenfolge der Einträge im Telefonbuch zu umgehen, fügen Sie
vor dem Namen ein Leerzeichen ein. Dieser Eintrag rückt dann an die erste Stelle (Bei-
spiel: Eingabe von „
Tom).
Mit dem Telefonbuch wählen
1 x 2 x3 x4 x5 x6 x
Leer-
zeichen
1
ABC2
DEF3
GH I4
JKL5
MNO6
PQRS7
TUV8
WXYZ9
+0-|?_
*
/(),
i
Die Schreibmarke steuern Sie mit u v. Zeichen löschen Sie mit ß.
Das Einfügen von Zeichen erfolgt immer links von der Schreibmarke.
Telefonbuch öffnen.
Anfangsbuchstaben des Namens eingeben. Beispiel:
Für den Namen Emma (Anfangsbuchstabe „E“) die
Taste I zweimal drücken. Der erste Name mit „E“
wird angezeigt.
Bei mehreren Einträgen mit „E“ den gewünschten
Namen auswählen.
Abheben-Taste drücken. Die Nummer wird gewählt.
19
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Mit der Netzanbieterliste wählen (Call-by-Call)
Mit dieser Funktion kann die Vorwahl eines Netzanbieters der Rufnummer vorangestellt
werden („Verketten“).
Netzanbietervorwahl (Call-by-Call) für die Schnellwahl speichern
Sie können acht Nummern (2-9) aus der Netzanbieterliste für die Schnellwahl spei-
chern. Dafür müssen Sie vor dem Namen des Netzanbieters die Ziffer für die Schnell-
wahl eingeben.
Beispiel: 2 und danach den Namen des Netzanbieters eingeben.
Netzanbieterliste öffnen.
[__________] [______________ ]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
[______________________________________________] [ __________]
VERWENDEN OK
Bestätigen.
entweder ...
Rufnummer eintippen:
Rufnummer eingeben.
oder ...
Rufnummer aus dem Telefonbuch wählen:
Telefonbuch öffnen.
[ _____ _____] [_ __ ___]
OK
Rufnummer auswählen und bestätigen.
... weiter mit
Abheben-Taste drücken. Die Nummer wird gewählt.
Netzanbieterliste öffnen.
[__________] [______________ ]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]NUMMER OK
Auswählen und bestätigen.
[ _____ _____ _]
OK
Bestätigen.
[ _____ _____ _]
u
Schreibmarke an die erste Position im Namenfeld
bewegen.
Schnellwahlnummer eingeben, z.B. 2(4 x drücken)
[ _____ _____ _]
OK
Bestätigen.
i
Geben Sie beim Speichern eines neuen Eintrags die Schnellwahlziffer ein-
fach als erstes Zeichen ein.
20
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Um die Schnellwahl zu nutzen:
Eintrag aus Telefonbuch/Netzanbieterliste ansehen und ändern
Einzelnen Eintrag aus Telefonbuch/Netzanbieterliste löschen
Telefonbuch/Netzanbieterliste löschen
Beim Löschen wird die jeweilige Liste mit allen Einträgen gelöscht.
entweder ...
Schnellwahlnummer lang drücken, z.B.
2:
Die gespeicherte Netzanbieter-Nummer wird ange-
zeigt.
Rufnummer zum „Verketten“ eingeben.
oder ...
Telefonbuch öffnen.
[______ ___] [______ _____ ___]
OK
Eintrag auswählen und bestätigen.
Abheben-Taste drücken.
bzw.
Telefonbuch bzw. Netzanbieterliste öffnen.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
[__________] [______________________________________________] [__________]
NUMMER OK
Auswählen und bestätigen.
[_____ _]
OK
Rufnummer ändern und bestätigen.
[_____ _]
OK
Ggf. Namen ändern (Texteingabe S. 18) und bestäti-
gen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
bzw.
Telefonbuch bzw. Netzanbieterliste öffnen.
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
[__________] [______________________________________________] [__________]
LOESCHEN ? OK
Auswählen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
bzw.
Telefonbuch bzw. Netzanbieterliste öffnen.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Taste L drücken.
[______________________________________________] [ __________]
LOESCHEN ? OK
Sicherheitsabfrage bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
21
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Wahlwiederholungsliste
In der Wahlwiederholungsliste stehen die fünf zuletzt gewählten Rufnummern. Falls zu
diesen Nummern im Telefonbuch auch Namen gespeichert sind, werden diese Namen
angezeigt.
Wahlwiederholung
Sie können eine Rufnummer aus der Wahlwiederholungsliste wählen.
Wahlwiederholungsliste löschen
Nummer aus der Wahlwiederholungsliste ins Telefonbuch übernehmen
Þ
Wahlwiederholungsliste öffnen.
Eintrag auswählen und Abheben-Taste drücken. Die
Rufnummer wird gewählt.
i
Um die Rufnummer zu ergänzen oder zu ändern, drücken Sie MENU und
bestätigen Sie VERWENDEN mit OK.
Þ
Wahlwiederholungsliste öffnen.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Taste L drücken.
[______________________________________________] [ __________]
LOESCHEN ? OK
Sicherheitsabfrage bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
Þ
Wahlwiederholungsliste öffnen.
[__________] [______________ ]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
NR INS TB OK
Auswählen und bestätigen.
[______]
OK
Ggf. Rufnummer ändern. Bestätigen.
[______]
OK
Ggf. Namen eingeben (Texteingabe S. 18).)
Bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
22
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Anruferliste
Mit der Display-Taste Û rufen Sie die Anruferliste und die Liste der T-NetBox auf.
In der Anruferliste werden die Rufnummern der letzten 10 entgangenen Anrufe
gespeichert. Im Ruhezustand werden entgangene Anrufe dadurch angezeigt, dass das
Symbol blinkt.
Die Anruferliste wird im Display z. B. wie folgt angezeigt:
Anruferliste öffnen und Eintrag auswählen
Sie können bereits gelesenen Einträge in der Anruferliste ansehen.
Anrufer aus der Anruferliste zurückrufen
Anruferliste öffnen und Eintrag auswählen. Danach:
Eintrag aus der Anruferliste ins Telefonbuch übernehmen oder löschen
Anruferliste öffnen und Eintrag auswählen (s. oben). Danach:
Û
ANRUFE 02/08
Anzahl der alten, gelesenen Einträge in der Liste
Anzahl der neuen Einträge in der Liste
Û
Anruferliste öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
ANRUFE OK
ANRUFE 00/10
Auswählen und bestätigen.
Der zuletzt eingegangene Eintrag wird angezeigt.
Eintrag auswählen.
i
Bei neu eingegangenen Einträgen drücken Sie die Display-Taste . Sie
können einen neuen Eintrag dann direkt auswählen.
Û
Abheben-Taste drücken.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
entweder ...
Rufnummer ins Telefonbuch übernehmen:
[__________] [______________________________________________] [__________]
NR INS TB OK
Auswählen und bestätigen.
[_____ _]
OK
Ggf. Rufnummer ändern. Bestätigen.
[_____ _]
OK
Namen eingeben (Texteingabe S. 18) und bestäti-
gen.
oder ...
Rufnummer löschen:
[______________________________________________] [ __________]
LOESCHEN OK
Bestätigen.
... weiter mit
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
23
Telefonbuch und weitere Listen nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / Directories.fm / 21.01.2003
Komplette Anruferliste löschen
Anruferliste öffnen (s. oben). Danach:
Datum und Uhrzeit eines Anrufs ermitteln
Sie können in der Anruferliste nachsehen, wann ein Anruf eingetroffen ist.
Voraussetzung: Datum und Uhrzeit sind eingestellt (s. S. 12).
Anruferliste öffnen und Eintrag auswählen (S. 22). Danach:
Beispiel:
23/12 15-56: Der Anruf ist am 23.12. um 15.56 Uhr eingetroffen.
Falls die Uhr auf die 12-Stunden-Anzeige eingestellt ist, signalisiert ein „A“ hinter der
Uhrzeit die erste Tageshälfte, ein „P“ die zweite (Beispiel hier: „03-56P“).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
LISTE LOESCH OK
Auswählen und bestätigen. Achtung: Alle alten und
neuen Einträge werden gelöscht.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
WANN OK
Auswählen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
24
Kostenbewusst telefonieren
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 21.01.2003
Kostenbewusst telefonieren
Telefonieren Sie über einen Netzanbieter, der besonders günstige Tarife anbietet.
Automatische Netzanbietervorwahl (Preselection)
Sie können eine von Ihnen bevorzugte Call-by-Call-Nummer für „Preselection“ festle-
gen. Diese Nummer wird dann automatisch der gewählten Rufnummer vorangestellt.
Sie legen zwei Listen an
Liste mit Preselection: Hier legen Sie die ersten Ziffern der Rufnummern fest,
denen die bevorzugte Call-by-Call-Nummer vorangestellt werden soll.
Liste ohne Preselection: Hier legen Sie die ersten Ziffern der Rufnummern fest,
denen die bevorzugte Call-by-Call-Nummer nicht vorangestellt werden soll.
Beispiel
Sie tragen in die Liste „mit Preselection“ „0“ ein und in die Liste „ohne Preselection„00“.
Jetzt wird bei allen nationalen Ferngesprächen (deren Rufnummern beginnen mit „0“)
die bevorzugte Call-by-Call-Nummer automatisch vorangestellt. Bei Gesprächen ins
Ausland (deren Rufnummern beginnen mit „00“) wird die Call-by-Call-Nummer nicht
vorangestellt.
Einträge in Preselection-Listen speichern bzw. ändern
Jede der beiden Listen kann 11 Einträge enthalten:
5 Einträge mit bis zu 6 Ziffern und
6 Einträge mit bis zu 2 Ziffern.
Leere Einträge sind als Striche dargestellt.
Es werden alle nationalen Gespräche oder Gespräche in das Mobilfunknetz automa-
tisch mit der vorher von Ihnen gespeicherten Call-by-Call-Nummer verknüpft.
i
Einträge der Netzanbieterliste (Call-by-Call-Nummern) können Sie
genauso verwalten wie Einträge im Telefonbuch, indem Sie statt des Tele-
fonbuchs die Netzanbieterliste
á aufrufen. Lesen Sie ab S. 17, wie Sie
Einträge der Netzanbieterliste speichern, ändern, löschen oder mit einer
Rufnummer verketten.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
PRESELECT OK
Auswählen und bestätigen.
entweder ...
[__________] [______________________________________________] [__________]MIT PRESEL OK
Auswählen und bestätigen.
oder ...
[__________] [______________________________________________] [__________]
OHNE PRESEL OK
Auswählen und bestätigen.
... weiter mit
[______ ___] [______ _____ ___]
MENU
Eintrag auswählen und Display-Taste drücken.
25
Kostenbewusst telefonieren
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / charges.fm / 21.01.2003
Mit und ohne Preselection (automatische Call-by-Call-Nummer) wählen
Bei der Wahl werden die eingegebenen Rufnummern von Ihrem Telefon überprüft.
Nach dem Drücken der Abheben-Taste werden die ersten Ziffern der gewählten Ruf-
nummer mit beiden Listen verglichen:
Stimmen sie mit keinem Eintrag der beiden Listen bzw. mit einem Eintrag der Liste
ohne Preselection“ überein, wird keine Call-by-Call-Nummer vorangestellt. Auch
dann nicht, wenn die ersten Ziffern der Rufnummer versehentlich in beiden Listen
eingetragen wurden.
Stimmen die ersten Ziffern nur mit einem Eintrag in der Liste „mit Preselection
überein, wird die Call-by-Call-Nummer vorangestellt.
[______]
OK
Anfangsziffern der Rufnummer eingeben bzw.
ändern und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
26
Mobilteile an- und abmelden
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Mobilteile an- und abmelden
Sie können an Ihrer Basis bis zu sechs Mobilteile anmelden.
Die Anmeldung eines noch nicht an einer Basis angemeldeten Mobilteils Gigaset A 2
läuft automatisch ab. Mobilteile der Gigaset-Familien 1000, 2000, 3000 und 4000, die
Gigaset-Mobilteile C1, C2 und S1 sowie Mobilteile anderer Hersteller müssen Sie manu-
ell anmelden.
Automatische Anmeldung: Mobilteil Gigaset A 2
Die automatische Anmeldung ist nur bei dem/den mitgelieferten und jedem noch nie
an einer Basis angemeldeten Mobilteil möglich.
Zur Erstanmeldung stellen Sie Ihr Mobilteil mit dem Display nach vorne in die Basis. Der
Anmeldevorgang dauert etwa eine Minute, im Display blinken alle Symbole. Das
Mobilteil erhält automatisch die nächste freie interne Nummer (1–6). Nach erfolgrei-
cher Anmeldung wird diese im Display links oben angezeigt, z.B. „1“. Das bedeutet, dass
dem Mobilteil die erste interne Nummer zugewiesen wurde. Sind die internen Num-
mern 1 bis 6 bereits vergeben (wenn bereits sechs Mobilteile an einer Basis angemeldet
sind), wird Nummer 6 abgemeldet und überschrieben.
Manuelle Anmeldung: Mobilteil Gigaset A 2
Die manuelle Anmeldung des Mobilteils müssen Sie am Mobilteil und an der Basis ein-
leiten.
1. Am Mobilteil
Bei der folgenden Anmeldeprozedur blinken im Display alle Symbole.
2. An der Basis
Innerhalb von 60 Sek. nach Eingabe der System-PIN:
Nach erfolgreichem Anmelden wird dem Mobilteil automatisch die nächste freie Num-
mer zugewiesen, wie im Kapitel „Automatische Anmeldung“ (s. oben) beschrieben.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
MT ANMELDEN OK
Auswählen und bestätigen.
[_____ _]
OK
System-PIN der Basis eingeben (Lieferzustand: 0000)
und bestätigen.
Anmelde-/Paging-Taste an der Vorderseite der Basis
ca. 3 Sek. drücken.
Die Anmeldeprozedur beginnt.
27
Mobilteile an- und abmelden
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Gezielte Anmeldung: Andere Mobilteile
Mobilteile der Gigaset-Familien 1000, 2000, 3000 und 4000, die Gigaset-Mobilteile C1,
C2 und S1 sowie andere GAP-fähige Mobilteile melden Sie wie folgt an:
1. Am Mobilteil
Starten Sie die Anmeldung Ihres Mobilteils entsprechend der jeweiligen Bedienungsan-
leitung.
2. An der Basis
Dem Mobilteil wird bei der Anmeldung automatisch die nächste freie interne Nummer
(1–6) zugeordnet. Sind schon alle Plätze belegt, wird Nummer 6 überschrieben.
Mobilteile abmelden
Sie können von jedem angemeldeten Mobilteil Gigaset A2 aus ein anderes Mobilteil
abmelden.
Anmelde-/Paging-Taste (S. 26) an der Vorderseite der
Basis ca. 3 Sek. drücken. Die Anmeldung ist beendet.
[ _____ __]
INT
Liste der Mobilteile öffnen.
[__________] [______________ ]
MENU
Mobilteil auswählen und Display-Taste drücken.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
ABMELDEN OK
Auswählen und bestätigen.
[______]
OK
Aktuelle System-PIN der Basis (Lieferzustand: 0000)
eingeben und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
ABMELDEN? OK
Sicherheitsabfrage bestätigen.
Auflegen-Taste drücken.
i
Die interne Nummer erlischt am abgemeldeten Mobilteil.
Nicht abgemeldete Mobilteile behalten ihre interne Nummer.
28
Mehrere Mobilteile nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Mehrere Mobilteile nutzen
Intern anrufen und Gespräch beenden
Interne Anrufe sind Gespräche mit anderen Mobilteilen, die an derselben Basis ange-
meldet sind. Sie sind kostenlos.
Gespräch an ein anderes Mobilteil weitergeben
Sie können ein externes Gespräch an ein anderes Mobilteil weitergeben (verbinden).
Intern rückfragen
Sie telefonieren mit einem externen Teilnehmer. Ohne diese Verbindung abbrechen zu
müssen, können Sie einen anderen internen Teilnehmer anrufen, um Rücksprache zu
[______ _]
INT
Liste der Mobilteile öffnen.
Das eigene Mobilteil ist mit „<“ gekennzeichnet.
entweder ...
Ein bestimmtes Mobilteil anrufen:
Mobilteil auswählen und Abheben-Taste drücken.
oder ...
Nummer des Mobilteils eingeben, z. B. 2.
oder ...
Alle Mobilteile anrufen („Sammelruf“):
Stern-Taste drücken. Alle Mobilteile werden gerufen.
... weiter mit
Gespräch beenden:
Auflegen-Taste drücken.
i
Erhalten Sie während eines internen Anrufs oder Sammelrufs einen
Anruf, wird der Sammelruf nicht unterbrochen.
[______ _]
INT
Liste der Mobilteile öffnen.
Der externe Teilnehmer hört die Wartemelodie.
Mobilteil auswählen und Abheben-Taste drücken.
Wenn sich der interne Teilnehmer meldet, kündigen
Sie das externe Gespräch an.
Auflegen-Taste drücken. Das externe Gespräch ist an
das andere Mobilteil weitergegeben.
i
Anstatt das Gespräch anzukündigen, können Sie auch sofort die Aufle-
gen-Taste a drücken. Meldet sich dann der interne Teilnehmer nicht
oder ist besetzt, kommt der Anruf automatisch an Sie zurück.
29
Mehrere Mobilteile nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
halten. Wenn Sie dieses interne Gespräch beenden, sind Sie wieder mit dem externen
Teilnehmer verbunden.
Anklopfen bei internem Gespräch annehmen/abweisen
Wenn Sie während eines internen Gesprächs einen externen Anruf erhalten, hören Sie
den Anklopfton (kurzer Ton). Wenn Sie CLIP (S. 15) haben, sehen Sie zusätzlich die Ruf-
nummer/den Namen des Anklopfenden. Diese Funktion muss beim Netzanbieter beauf-
tragt werden.
Zu einem externen Gespräch zuschalten
Sie führen ein externes Gespräch. Ein interner Teilnehmer kann sich zu diesem Gespräch
zuschalten und mitsprechen. Das Zuschalten wird bei allen Gesprächspartnern durch
einen Signalton signalisiert. Es ist nur möglich, wenn an der Basis die Funktion INT
ZUSCHAL eingeschaltet ist (Lieferzustand: Aus).
„Intern zuschalten“ ein-/ausschalten
[ _____ __]
INT
Liste der Mobilteile öffnen.
Der externe Teilnehmer hört die Wartemelodie.
Mobilteil auswählen und Abheben-Taste drücken.
Rückfrage beenden:
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[______________________________________________] [ __________]
ZURUECK OK
Bestätigen. Sie sind wieder mit dem externen Teil-
nehmer verbunden.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
entweder ...
Internen Anruf abbrechen, externen annehmen:
[______________________________________________] [ __________]
ANNEHMEN OK
Bestätigen. Das interne Gespräch wird beendet.
oder ...
Externen Anruf abweisen:
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
ABWEISEN OK
Auswählen und bestätigen. Der Anklopfton wird
abgeschaltet. Sie bleiben mit dem internen Teilneh-
mer verbunden.
i
Weisen Sie den Anklopfton an Ihrem Mobilteil ab, ist er an weiteren ange-
meldeten Mobilteilen noch zu hören.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
SONDER-FKT OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
INT ZUSCHAL OK
Auswählen und bestätigen, um das Zuschalten ein-
bzw. auszuschalten (
= Ein).
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
30
Mehrere Mobilteile nutzen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / registration.fm / 21.01.2003
Intern zuschalten
Im Display Ihres Mobilteils steht LEITG BELEGT. Sie möchten sich zu dem bestehenden
Externgespräch zuschalten.
Mobilteil suchen („Paging“)
Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es mit Hilfe der Basis suchen. Drücken
Sie die Anmelde-/Paging-Taste (S. 26) an der Vorderseite der Basis max. 2 Sek. lang. Alle
Mobilteile klingeln dann gleichzeitig („Paging“).
Um die Suche zu beenden, drücken Sie entweder die Anmelde-/Paging-Taste nochmals
kurz oder Sie drücken die Abheben-Taste
c an einem Mobilteil.
Abheben-Taste drücken. Sie werden zu dem
Gespräch zugeschaltet. Alle Teilnehmer hören einen
Signalton. Im Display Ihres Mobilteils wird
KONFERENZ angezeigt.
Zuschalten beenden:
Auflegen-Taste drücken (Signalton).
i
Betätigt einer der internen Teilnehmer die Auflegen-Taste a, ertönt ein
Signalton. Die Verbindung zwischen dem jeweils anderen Mobilteil und
dem externen Teilnehmer bleibt bestehen.
i
Drücken Sie die Anmelde-/Paging-Taste länger als 2 Sekunden, befindet
sich die Basis im Anmeldemodus. Die Mobilteile klingeln dann nicht.
31
Mobilteil einstellen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Mobilteil einstellen
Ihr Mobilteil ist voreingestellt. Sie können die Einstellungen individuell ändern.
Display-Sprache ändern
Sie können sich die Display-Texte in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen.
Weitere Sprachen:
Automatische Rufannahme aus-/einschalten
Bei einem Anruf nehmen Sie das Mobilteil einfach aus der Basis oder Ladestation, ohne
dafür die Abheben-Taste
c drücken zu müssen (Lieferzustand: Ein).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Mit den Tasten O 2 die Prozedur aufrufen.
Tasten
Q 2 für Englisch (Lieferzustand) drücken.
Q 1 für Deutsch , Q I für Französisch, Q 4 für Italienisch,
Q 5 für Spanisch, Q L für Portugiesisch, Q M für Niederländisch,
Q N für Dänisch, Q O für Norwegisch, 1 Q für Schwedisch,
1 1 für Finnisch, 1 2 für Tschechisch, 1 I für Polnisch,
1 4 für Türkisch, 1 5 für Russisch, 1 L für Kroatisch.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
entweder ...
Automatische Rufannahme ausschalten:
Tasten
O 1 Q drücken.
oder ...
Automatische Rufannahme einschalten:
Tasten
O 1 1 drücken.
32
Mobilteil einstellen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Lautstärke und Melodie ändern
Hörer-Lautstärke
Sie können die Hörerlautstärke in drei Stufen einstellen auch während eines externen
Gesprächs.
Rufton-Lautstärke („Klingelton“)
Sie können zwischen sieben Möglichkeiten auswählen:
Fünf Rufton-Lautstärken (1–5),
„CRESCENDO“ (6; Lautstärke wird mit jedem Rufton lauter),
„AUS“ (0; kein Rufton)
Die aktuelle Einstellung ist mit markiert, z. B. „RUFLAUTST 5 .
Rufton-Melodie
Sie können zwischen zehn Melodien (1–10) auswählen.
Die aktuelle Einstellung ist mit markiert, z. B. „MELODIE 1 .
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO OK
Auswählen und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
HOERER OK
Bestätigen. Die aktuelle Einstellung ist mit markiert,
z. B. „HOERER 1 .
[______ ___] [_____]
OK
Lautstärke auswählen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
RUFLAUTST OK
Auswählen und bestätigen.
[______ ___] [_____]
OK
Lautstärke auswählen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
AUDIO OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]MELODIE OK
Auswählen und bestätigen.
[______ ___] [_____]
OK
Melodie auswählen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
33
Mobilteil einstellen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Rufton aus-/einschalten
Bei ankommenden externen Anrufen klingeln alle Mobilteile. Sie können an Ihrem
Mobilteil den Rufton auf Dauer oder für den aktuellen Anruf ausschalten. Diese Einstel-
lung ist im Ruhezustand oder bei einem Anruf vor dem Abheben möglich.
Akkuwarnton aus-/einschalten
Bei eingeschalteter Funktion (Lieferzustand: Ein) werden Sie akustisch darauf hingewie-
sen, dass der Akku fast leer ist.
Mobilteil zurücksetzen
Sie können individuelle Einstellungen und Änderungen in den Lieferzustand zurückset-
zen. Einträge des Telefonbuchs, der Anruferliste und der Netzanbieterliste sowie die
Anmeldung des Mobilteils an der Basis bleiben erhalten.
Rufton auf Dauer ausschalten:
Stern-Taste so lange gedrückt halten, bis der Rufton
nicht mehr hörbar ist. Der Rufton ist jetzt auf Dauer
ausgeschaltet. Im Display erscheint das Symbol
Ú.
Rufton wieder einschalten:
Stern-Taste im Ruhezustand oder bei ankommendem
Anruf noch vor dem Abheben lang drücken.
i
Um den Rufton für den aktuellen Anruf auszuschalten, öffnen Sie
MENU und bestätigen Sie RUF AUS mit OK.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
entweder ...
Akkuwarnton ausschalten:
Tasten
O 4 Q drücken.
oder ...
Akkuwarnton einschalten:
Tasten
O 4 1 drücken.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Mit den Tasten O I die Prozedur aufrufen.
[______________________________________________] [ __________]
RESET ? OK
Sicherheitsabfrage bestätigen.
34
Mobilteil einstellen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Lieferzustand des Mobilteils
Lieferzustand Zustand nach
Rücksetzen
Beschreibung
Hörer-Lautstärke 1 1 S. 32
Rufton-Lautstärke 5 5 S. 32
Rufton-Melodie 1 1 S. 32
Telefonbuch leer bleibt erhalten S. 17
Wahlwiederholungsliste leer leer S. 21
Anruferliste leer bleibt erhalten S. 22
Netzanbieterliste leer bleibt erhalten S. 17
Automatische Rufan-
nahme
eingeschaltet eingeschaltet S. 31
Akkuwarnton eingeschaltet eingeschaltet S. 33
Display-Sprache landesspezifisch landesspezifisch S. 31
35
Basis einstellen
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / settings_bs_hs.fm / 21.01.2003
Basis einstellen
Alle Einstellungen für die Basis führen Sie mit einem angemeldeten Mobilteil
Gigaset A 2 durch.
System-PIN ändern
Sie können Ihr Telefon vor unberechtigtem Zugriff schützen, indem Sie die Einstellun-
gen (der Basis) mit einer System-PIN (Lieferzustand: 0000) sichern, die nur Ihnen
bekannt ist.
Basis in den Lieferzustand zurücksetzen
Beim Zurücksetzen wird die System-PIN nicht geändert, Mobilteile bleiben angemeldet.
Lieferzustand der Basis
[_______________]MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
SYSTEM-PIN OK
Auswählen und bestätigen.
[______]
OK
Bisher gültige 4-stellige System-PIN eingeben und
bestätigen. Aus Sicherheitsgründen wird die Eingabe
mit vier Sternchen (
****
) dargestellt.
[______]
OK
Neue PIN eingeben (4-stellig) und bestätigen.
[______]
OK
Neue System-PIN wiederholen und bestätigen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [ ______________________________________________] [__________]
BASIS-RESET OK
Auswählen und bestätigen.
[______]OK
System-PIN eingeben und bestätigen.
[______________________________________________] [ __________]
RESET ? OK
Sicherheitsabfrage bestätigen.
Lieferzustand Zustand nach
Rücksetzen
Beschreibung
System-Pin 0000 bleibt erhalten S. 35
Intern zuschalten ausgeschaltet ausgeschaltet S. 29
Pause nach R-Taste 800 ms 800 ms S. 37
Pause nach Leitungsbe-
legung
3 s 3 s S. 37
Schnellwahl
1 T-NetBox ohne Ruf-
nummer
T-NetBox ohne Ruf-
nummer
S. 16
36
Betrieb an einer Telefonanlage
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 21.01.2003
Betrieb an einer Telefonanlage
Die folgenden Einstellungen sind nur notwendig, wenn Ihre Telefonanlage es erfordert,
s. Bedienungsanleitung der Telefonanlage.
Wahlverfahren und Flash-Zeit
Im Lieferzustand sind das Tonwahl-Verfahren (MFV = Mehrfrequenz-Verfahren) und
eine Flash-Zeit von 120 ms eingestellt. Die jeweilige Einstellung ist mit
markiert.
Flash-Zeit einstellen
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
BASIS-EINST OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
SONDER-FKT OK
Auswählen und bestätigen.
[__________] [______________________________________________] [__________]
FLASH-ZEITEN OK
Auswählen und bestätigen.
[______ ___] [_____]
OK
Flash-Zeit auswählen (80 ms, 100 ms, 120 ms,
180 ms, 250 ms, 300 ms oder 600 ms) und bestäti-
gen.
Lang drücken (zurück in den Ruhezustand).
37
Betrieb an einer Telefonanlage
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / pabx.fm / 21.01.2003
Pausenzeiten einstellen
Pause nach Leitungsbelegung ändern
Sie können die Länge der Pause einstellen, die zwischen Drücken der Abheben-Taste
c und Senden der Rufnummer eingefügt wird (Lieferzustand: 3 Sek.).
Pause nach R-Taste ändern (Wahlpause)
Die Länge der Wahlpause können Sie ändern, sofern Ihre Telefonanlage dies erfordert
(s. Bedienungsanleitung der Telefonanlage).
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Tasten N O 1 L drücken. Im Display erscheint
„916 SET“. Die Ziffer für die aktuelle Pausenlänge
blinkt. 1 = 1 Sek.; 2 = 3 Sek.; 3 = 7 Sek.; 4 = 2,5 Sek.
[______]
OK
Ziffer eingeben und bestätigen.
[_______________]
MENU
Display-Taste drücken, um das Menü zu öffnen.
Tasten N O 1 2 eingeben. Im Display
erscheint „912 SET“. Die Ziffer für die aktuelle Pau-
senlänge blinkt.
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms.
[______]
OK
Ziffer eingeben und bestätigen.
i
So fügen Sie eine Wahlpause zwischen Vorwahl und Rufnummer ein:
Nach Eingabe der Vorwahl drücken Sie die Taste
S 2 Sekunden lang. Im
Display erscheint ein „P“. Danach geben Sie die Rufnummer ein.
38
Anhang
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Anhang
Fragen und Antworten
Treten beim Gebrauch Ihres Telefons Fragen auf, stehen wir Ihnen unter
www.my-siemens.de/kundenservice
rund um die Uhr zur Verfügung. Außerdem
haben wir die am häufigsten gestellten Fragen und Antworten hier abgedruckt.
Was passiert, wenn … Mögliche Ursache Mögliche Lösung
… das Display nichts anzeigt? Das Mobilteil ist nicht einge-
schaltet.
Die Akkus sind leer.
Auflegen-Taste a ca. 5 Sek.
drücken.
Akkus laden bzw. austauschen
(S. 6).
… das Mobilteil nicht auf einen
Tastendruck reagiert?
Die Tastensperre ist eingeschal-
tet.
Raute-Taste
R zum Ausschal-
ten ca. 2 Sek. drücken (S. 7).
… im Display alle Symbole blin-
ken und keine Funkverbindung
zur Basis besteht?
Das Mobilteil befindet sich
außerhalb der Reichweite der
Basis.
Das Mobilteil ist nicht angemel-
det.
Die Basis ist nicht eingeschal-
tet.
Die Kabelführung an der Rück-
seite der Basis ist nicht korrekt
Abstand zwischen Mobilteil
und Basis verringern.
Mobilteil anmelden (S. 26).
Netzstecker an Basis kontrollie-
ren (S. 5).
Kabelführung kontrollieren
(S. 5)
… (bei Verwendung mehrerer
Mobilteile) das Mobilteil, das in
der Basis liegt, nicht lädt?
Ein Laden in der Basis erfolgt
nur, wenn nicht gleichzeitig
telefoniert wird.
Zusätzliche Ladestation ver-
wenden.
… das Mobilteil nicht klingelt? Der Rufton ist ausgeschaltet.
Die Rufton-Lautstärke ist auf
„0“ gesetzt.
Rufton (S. 33) einschalten.
Rufton-Lautstärke erhöhen
(S. 32).
… mich mein Gesprächspartner
nicht hört?
Sie haben die Taste
INT
gedrückt. Das Mobilteil ist
dadurch „stummgeschaltet“.
Mit MENU, ZURÜCK, OK das
Mikrofon wieder einschalten
(S. 15).
… die Rufnummer des Anrufers
trotz CLIP nicht angezeigt wird?
Die Rufnummernübermittlung
(CLI) ist nicht freigegeben.
Der Anrufer sollte die Über-
mittlung seiner Rufnummer
beim Netzanbieter freischalten
lassen.
... die Einträge in der Anrufer-
liste weder Uhrzeit noch
Datum enthalten?
Datum und Uhrzeit sind nicht
eingestellt.
Datum und Uhrzeit einstellen
(S. 12)
… ich keinen Klingel-/Wählton
höre?
Sie haben das Telefonkabel an
Ihrem Gigaset ausgetauscht.
Achten Sie beim Kauf im Fach-
handel auf die richtige Stecker-
belegung (S. 40).
… ich bei der Eingabe einen
Fehlerton (absteigende Ton-
folge) höre?
Die Aktion ist fehlgeschlagen
bzw. die Eingabe ist fehlerhaft.
Prozedur wiederholen; dabei
das Display beachten und ggf.
in der Bedienungsanleitung
nachlesen.
39
Anhang
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Pflege
Wischen Sie Basis und Mobilteil mit einem feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch ab.
Benutzen Sie nie ein trockenes Tuch. Es besteht die Gefahr der statischen Aufladung.
Kontakt mit Flüssigkeit
Sollte das Mobilteil mit Flüssigkeit in Kontakt gekommen sein, auf keinen Fall das
Gerät einschalten. Sofort alle Akkus entnehmen.
Lassen Sie die Flüssigkeit aus dem Gerät abtropfen und tupfen Sie anschließend alle
Teile trocken.
Lagern Sie das Mobilteil ohne Akkus für mindestens 72 Stunden an einem trockenen,
warmen Ort. Danach ist in vielen Fällen die Inbetriebnahme wieder möglich.
Technische Daten
Empfohlene Akkus
Betriebszeiten/Ladezeiten des Mobilteils
Stromverbrauch
Im Bereitschaftszustand (ohne Laden) ca. 1,9 Watt.
Im Bereitschaftszustand während des Ladens ca. 4,6 Watt.
Während des Gesprächs ca. 2,1 Watt.
!
Nickel-Metall-Hydrid (NiMH) - Typ AAA
Sanyo Twicell 700 (700 mAh)
Sanyo Twicell 650 (650 mAh)
Panasonic 700mAh „for Dect“ (700 mAh)
GP 700mAh (700 mAh)
Varta Phone Power AAA (700 mAh)
YDT AAA SUPER 700 (700 mAh)
Kapazität
(mAh)
Bereitschaftszeit
(Stunden)
Gesprächszeit
(Stunden)
Ladezeit
(Stunden)
700 bis zu 170 (7 Tage) etwa 13 etwa 5
40
Anhang
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Allgemeine technische Daten
Merkmal Wert
DECT-Standard wird unterstützt
GAP-Standard wird unterstützt
Kanalzahl 60 Duplexkanäle
Funkfrequenzbereich 1880 – 1900 MHz
Duplexverfahren Zeitmultiplex, 10 ms Rahmenlänge
Kanalraster 1728 kHz
Bitrate 1152 kbit/s
Modulation GFSK
Sprachcodierung 32 kbit/s
Sendeleistung 10 mW, mittlere Leistung pro Kanal
Reichweite bis zu 300 m im Freien, bis zu 50 m in Gebäuden
Stromversorgung Basis 220/230 V ~/50 Hz; (Steckernetzgerät SNG X-a)
Umgebungsbedingungen für den Betrieb +5 °C bis +45 °C;
20% bis 75% relative Luftfeuchtigkeit
Wahlverfahren MFV (Tonwahl)/IWV (Impulswahl)
Flash-Zeit 120 ms
Abmessungen/Basis 115 x 102 x 105 mm (B x L x H)
Abmessungen/Mobilteil 55 x 152 x 30 mm (B × L × H)
Gewicht Basis 138 g; Mobilteil mit Akkuzellen 117 g
41
Anhang
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Kundenservice (Customer Care)
Unser Online Support im Internet:
Im Falle einer notwendigen Reparatur, evtl. Garantie- oder Gewährleistungsansprü-
che erhalten Sie schnelle und zuverlässige Hilfe bei unserem
Bitte halten Sie Ihren Kaufbeleg bereit.
In Ländern, in denen unser Produkt nicht durch authorisierte Händler verkauft wird,
werden keine Austausch- bzw. Reparaturleistungen angeboten
Ihr Gigaset A200 ist zum Betrieb in Ihrem Land vorgesehen, wie auf der Verpackung und
dem Gerät gekennzeichnet. Länderspezifische Besonderheiten sind berücksichtigt. Bei
Rückfragen wegen der Unterschiede in den öffentlichen Telefonnetzen wenden Sie sich
an Ihren Fachhändler oder Netzanbieter.
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen der R&TTE-
Direktive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
Auszug aus der Originalerklärung:
„We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full
Quality Assurance System certified by CETECOM ICT Services GmbH with the registration number
„Q810820M“ in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 99/05/EC. The presumption of
conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/05/EC is ensured.“
Senior Approvals Manager
The Declaration of Conformity (DoC) has been signed. In case of need a copy of the original DoC
can be made available via the company hotline.
www.my-siemens.de/kundenservice
Service-Center 078 15 22 21
42
Anhang
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / appendix.fm / 21.01.2003
Garantie-Schein
Dem Verbraucher (Kunden) wird unbeschadet seiner Mängelansprüche gegenüber dem
Vertragshändler eine Garantie zu den nachstehenden Bedingungen eingeräumt:
Wenn das neue Gerät oder Zubehör innerhalb von 24 Monaten nach Ankauf Defekte
aufweist infolge von Produktions- bzw. Materialfehlern, hat Siemens die Wahl, das
Gerät kostenlos zu reparieren oder durch ein anderes, dem Stand der Technik
entsprechendes Gerät zu ersetzen. Im Falle von Teilen, die dem Verschleiß
ausgesetzt sind (wie Batterien, Tastatur, Gehäuse), gilt diese Garantie für eine Dauer
von sechs Monaten nach Kaufdatum.
Diese Garantie gilt nicht, soweit der Defekt der Geräte auf unsachgemäßer
Behandlung und/oder Nichtbeachtung der Handbücher beruht.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf vom Vertragshändler oder vom Kunden selbst
erbrachte Leistungen (z.B. Installation, Konfiguration, Softwaredownloads).
Handbücher und ggf. auf einem separaten Datenträger mitgelieferte Software sind
ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen.
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg, mit Kaufdatum. Garantieansprüche sind
innerhalb von zwei Monaten nach Feststellung des Defekts geltend zu machen.
Ersetzte Geräte bzw. deren Komponenten, die im Rahmen des Austauschs an
Siemens zurückgeliefert werden, gehen in das Eigentum von Siemens über.
Diese Garantie gilt für in der Europäischen Union erworbene Neugeräte.
Garantiegeberin für in Belgien erworbene Geräte ist Siemens S.A. Chaussée de
Charleroi 116,B1060 Bruxelles
Weitergehende oder andere Ansprüche aus dieser Garantie sind ausgeschlossen,
ausgenommen soweit die Haftung auf zwingendem Recht beruht wie etwa die
gesetzliche Regelung zur Produkthaftung.
Durch eine erbrachte Garantieleistung verlängert sich der Garantiezeitraum nicht.
Soweit kein Garantiefall vorliegt, behält sich Siemens vor, dem Kunden den
Austausch oder die Reparatur in Rechnung zu stellen.
Eine Änderung der Beweislastregeln zum Nachteil des Kunden ist mit den
vorstehenden Regelungen nicht verbunden.
Zur Einlösung dieser Garantie wenden Sie sich bitte an den Siemens Telefonservice. Die
Rufnummer entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
43
Menü-Übersicht
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 21.01.2003
Menü-Übersicht
Schneller als durch Blättern können Sie eine Menüfunktion auswählen, indem Sie das
Menü öffnen und danach die Ziffernkombination eingeben (sog. „Shortcut“).
Beispiel: MENU
I12 zum Einstellen der Uhrzeit.
Hauptmenü
Im Ruhezustand des Telefons das Menü öffnen. Anschließend:
2AUDIO 2-1HOERER
2-2 RUFLAUTST
2-3 MELODIE
3 BASIS-EINST 3-1 UHR
3-1-1 DATUM
3-1-2 UHRZEIT
3-1-3 MODUS
3-1-3-1 24 H
3-1-3-2 12 H
3-2 SYSTEM-PIN
3-3 BASIS-RESET
3-4 SONDER-FKT
3-4-2 FLASH-ZEITEN
3-4-2-1 80 MS
3-4-2-2 100 MS
3-4-2-3 120 MS
3-4-2-4 180 MS
3-4-2-5 250 MS
3-4-2-6 300 MS
3-4-2-7 600 MS
3-4-3 INT ZUSCHAL
3-5 PRESELECT 3-5-1 PRESELECT-NR
3-5-2 MIT PRESEL
3-5-3 OHNE PRESEL
4 T-NETBOX 4-1 SCHNELLWAHL
5MT ANMELDEN
44
Menü-Übersicht
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / menuetree.fm / 21.01.2003
Telefonbuch-Taste und Netzanbieterlisten-Taste
h-Taste bzw. C-Taste drücken, um die jeweilige Liste zu öffnen, und MENU drücken.
Anschließend stehen folgende Menüfunktionen zur Verfügung:
Anruferliste
Display-Taste Û drücken. Anschließend stehen zwei Listen zur Verfügung:
VERWENDEN Rufnummer ergänzen und zum Wählen verwenden
NEUEINTRAG Neue Rufnummer speichern
NUMMER Rufnummer anzeigen/ändern
LOESCHEN Eintrag löschen
T-NETBOX 00
ANRUFE 00/00
i
Die T-NetBox-Liste ist nur verfügbar, wenn Sie die T-NetBox bei Ihrem
Netzanbieter beauftragt und die entsprechende Rufnummer zugeordnet
haben.
45
Stichwortverzeichnis
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
Stichwortverzeichnis
A
A200 Duo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abheben-Taste . . . . . . . . . . . . . . . II, 14
Abmelden von Mobilteilen
. . . . . . . . . 27
Akkus
einlegen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
empfohlene. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
laden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Akkuwarnton . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anklopfen
internes Gespräch
. . . . . . . . . . . . . 29
Anmelden von Mobilteilen
. . . . . . . . 26
Anrufbeantworter s. T-NetBox . . . . . . 16
Anrufen
extern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Anruferliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 22
einzelnen Eintrag löschen
. . . . . . . 22
komplette Liste löschen . . . . . . . . . 23
Ansehen
T-NetBox-Meldung
. . . . . . . . . . . . . 16
Anzeigen
Rufnummer (CLIP)
. . . . . . . . . . . . . 15
Auflegen-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . II, 14
Ausschalten
Mobilteil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tastensperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Automatische Netzanbietervorwahl
. . 24
Automatische Rufannahme . . . . . . . . 31
B
Basis
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . 5
in Betrieb nehmen
. . . . . . . . . . . . . . 4
in Lieferzustand zurücksetzen. . . . . 35
Bestätigungston
. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Betrieb
Telefon in Betrieb nehmen
. . . . . . . . 4
Telefonanlage . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Betriebszeit des Mobilteils
. . . . . . . . . 39
Briefkastensymbol. . . . . . . . . . . . . . . . 8
C
Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CLIP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 29
Cursor s. Schreibmarke
. . . . . . . . . . . . . 8
Customer Care (Service)
. . . . . . . . . . . 41
D
Datum
eines Anrufs ermitteln
. . . . . . . . . . 23
einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
Display
Display-Sprache ändern
. . . . . . . . . 31
im Ruhezustand
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display-Tasten
. . . . . . . . . . . . . . . . . II, 8
E
Ein-/Aus-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Einschalten
Mobilteil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tastensperre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Einstellen
Datum
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12
Flash-Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
rer-Lautstärke. . . . . . . . . . . . . . . 32
Rufton-Lautstärke
. . . . . . . . . . . . . . 33
Uhrzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Eintrag (Preselection) speichern
. . . . . 24
Eintrag (Telefonbuch)
ansehen und ändern
. . . . . . . . . 19, 20
löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Eintrag (T-NetBox) speichern
. . . . . . . 16
Externe Wahl sperren
. . . . . . . . . . . . . 35
F
Falscheingaben (Korrektur). . . . . . . . . . 8
Flash-Zeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fragen und Antworten
. . . . . . . . . . . . 38
G
Gespräch
beenden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
weitergeben (verbinden) . . . . . . . . 28
H
Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Hinweiston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hörer-Lautstärke
. . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hörgeräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
46
Stichwortverzeichnis
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
I
In Betrieb nehmen
Mobilteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Telefon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Intern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
rückfragen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rufnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
telefonieren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
zuschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Intern-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
K
Klingelton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Korrektur von Falscheingaben
. . . . . . . 8
Kundenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
L
Ladezeiten des Mobilteils. . . . . . . . . . 39
Ladezustandsanzeige . . . . . . . . . . . . . 7
Lautstärke
Hörer-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rufton-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lieferzustand . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
Liste
Anrufer-
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wahlwiederholungs-
. . . . . . . . . . . 21
Löschen
Anruferliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Netzanbieterliste . . . . . . . . . . . . . . 20
Telefonbuch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lösch-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
M
Medizinische Geräte . . . . . . . . . . . . . . 3
Meldung der T-NetBox ansehen . . . . . 16
Melodie auswählen
. . . . . . . . . . . . . . 32
Menü
-Führung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
öffnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
-Symbol
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Menü-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
MFV (Mehrfrequenz-Verfahren)
. . . . . 36
Mikrofon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Mobilteil
abmelden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
anmelden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Betriebs- und Ladezeiten . . . . . . . . 39
ein-/ausschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . 7
in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 6
stummschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . 15
suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
zurücksetzen
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
N
Netzanbieterliste
alle Einträge löschen
. . . . . . . . . . . . 20
einzelnen Eintrag löschen . . . . . . . . 20
Nummer speichern
. . . . . . . . . . 17, 24
Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 44
Netzanbietervorwahl, automatische
. . 24
Netzkabel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nummer s. Rufnummer
. . . . . . . . . . . 17
O
Öffnen (Menü). . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OK-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pause
nach Leitungsbelegung ändern
. . . . 37
nach R-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pflege des Telefons. . . . . . . . . . . . . . . 39
PIN (System-PIN)
. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preselection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
R
Raute-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 7
Reichweite
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
R-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
Pause nach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rückfrage (intern)
. . . . . . . . . . . . . . . 28
Rufannahme, automatische . . . . . . . . 31
Rufnummer
der T-NetBox eintragen
. . . . . . . . . . 16
des Anrufers anzeigen (CLIP)
. . . . . . 15
speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Rufton
aus-/einschalten
. . . . . . . . . . . . . . . 33
Lautstärke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ruhezustand (Display)
. . . . . . . . . . . . . 9
S
Sammelruf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Schnellwahl
47
Stichwortverzeichnis
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / A_200SIX.fm / 21.01.2003
(T-NetBox)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Netzanbietervorwahl
. . . . . . . . . . . 19
Schreibmarke (Cursor). . . . . . . . . . 8, 18
Schutzfolie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Shortcut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . 3
Sperre
externe Wahl
. . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tastensperre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sprache (Display) ändern
. . . . . . . . . . 31
Steckernetzgerät
. . . . . . . . . . . . . . . 3, 5
Stern-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 33
Stummschalten (Mobilteil)
. . . . . . . . 15
System-PIN ändern
. . . . . . . . . . . . . . 35
T
Tasten
Abheben/Auflegen. . . . . . . . . . . . . 14
des Mobilteils
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display-Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
-sperre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . 39
Telefon vor Zugriff schützen
. . . . . . . 35
Telefonanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Flash-Zeit einstellen
. . . . . . . . . . . . 36
Wahlverfahren einstellen . . . . . . . . 36
Telefonbuch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eintrag ansehen und ändern . . . . . 20
einzelne/alle Einträge löschen
. . . . 20
Rufnummer/Eintrag speichern . . . . 17
-Taste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II, 44
Telefonieren
Anruf annehmen
. . . . . . . . . . . . . . 15
extern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
intern
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
kostenbewusst. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Telefonkabel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Telefonstecker. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Texteingabe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ton
Akkuwarnton
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hinweiston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
U
Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II
eines Anrufs ermitteln . . . . . . . . . . 23
einstellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
Verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
W
Wählen
mit dem Telefonbuch
. . . . . . . . . . . 18
mit der Netzanbieterliste. . . . . . . . . 19
mit/ohne Preselection
. . . . . . . . . . . 25
Wahlpause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Wahlwiederholung
. . . . . . . . . . . . . . . 21
Symbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wahlwiederholungsliste
. . . . . . . . . 21
Wahlwiederholungs-Taste. . . . . . . . . . . II
Warnton s. Ton
. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Wartemelodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Z
Zeichentabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zeitfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zugriffschutz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zurückrufen aus Anruferliste . . . . . . . 22
Zuschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gigaset A200 / BEL de / A31008-A200-B101-1-3F19 / cover_IV.fm / 21.01.2003
Issued by
Information and Communication Mobile
Schlavenhorst 88
D-46395 Bocholt
© Siemens AG 2003
All rights reserved. Subject to availability.
Right of modification reserved.
Printed in Germany (01/2003).
Siemens Aktiengesellschaft
http://www.my-siemens.com
Best.-Nr.: A31008-A200-B101-1-3F19
A31008- A200- B101- 1- 3F19
97

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Siemens-Gigaset-A200-Duo

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Siemens Gigaset A200 Duo bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Siemens Gigaset A200 Duo in de taal/talen: Duits, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Siemens Gigaset A200 Duo

Siemens Gigaset A200 Duo Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 52 pagina's

Siemens Gigaset A200 Duo Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 60 pagina's

Siemens Gigaset A200 Duo Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 49 pagina's

Siemens Gigaset A200 Duo Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info