716391
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
de Gebrauchsanleitung
Einbaubackofen
CS658GR.7
de
3
Inhaltsverzeichnis
deGebr auchs anl ei t ung
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . 4
( Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . 5
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reinigungsfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
] Ursachen für Schäden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Generell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Energiesparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
* Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Betriebsarten-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garraumfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wassertank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
_ Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mitgeliefertes Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Zubehör einschieben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sonderzubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
K Vor dem ersten Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vor der ersten Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen. . . . . . . . . . . 14
Zubehör reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Gerät bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Betrieb starten oder unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . 15
Betriebsart einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Heizart und Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . 15
Schnellaufheizung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
` Dampf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
FullSteam - Dampfgaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Garen mit Dampfunterstützung . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Teig gehen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Wassertank füllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nach jedem Dampfbetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
O Zeitfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Wecker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dauer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Endezeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A Kindersicherung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Aktivieren und Deaktivieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Q Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Liste der Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Uhrzeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
F Sabbateinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sabbateinstellung starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Einrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Fernstart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Home Connect Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ferndiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Hinweis zum Datenschutz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
@ Bratenthermometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Bratenthermometer ins Gargut stecken . . . . . . . . . . .25
Kerntemperatur einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Kerntemperaturen verschiedener Lebensmittel . . . . .26
. Reinigungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reinigungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Entkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
D Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geeignete Reinigungsmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Garraumflächen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Gerät sauberhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
p Gestelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Gestelle aus- und einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
q Gerätetür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gerätetür aus- und einhängen . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Türscheiben aus- und einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . .31
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4
3 Störungen, was tun? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Maximale Betriebsdauer überschritten . . . . . . . . . . . .35
Garraumlampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
E-Nummer und FD-Nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
P Gerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hinweise zu den Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gericht auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Backsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Gericht einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
J Für Sie in unserem Kochstudio getestet . . . . . 38
Keine Silikonformen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Kuchen und Kleingebäck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Brot und Brötchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Pizza, Quiche und pikanter Kuchen . . . . . . . . . . . . . .44
Auflauf und Soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Geflügel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Fleisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Fisch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Gemüse, Beilagen und Ei. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Dessert. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Menügaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Eco-Heizarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Acrylamid in Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Sanftgaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Dörren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Einkochen und Entsaften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Fläschchen desinfizieren und Hygiene . . . . . . . . . . . .62
Teig gehen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Auftauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Regenerieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Warmhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Prüfgerichte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Produktinfo
Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör,
Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet:
www.siemens-home.bsh-group.com und Online-Shop:
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und
Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line
unter Tel.: 08921751751* (Mo-Fr: 8.00-18.00Uhr
erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com
*) Nur für Deutschland gültig.
8Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Be s t i mmungsgemäßer Gebr auc h
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und
Montageanleitung für einen späteren
Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
Spezielle Montageanleitung beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei
einem Transportschaden nicht anschließen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei
Schäden durch falschen Anschluss besteht
kein Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt
und das häusliche Umfeld bestimmt. Das
Gerät nur zum Zubereiten von Speisen und
Getränken benutzen. Das Gerät während des
Betriebes beaufsichtigen. Das Gerät nur in
geschlossenen Räumen verwenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu einer
Höhe von maximal 2000 Metern über dem
Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt
werden, wenn sie von einer Person, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt
oder von ihr bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und sie die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der
Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Garraum
schieben. ~ "Zubehör" auf Seite 11
Wichtige Sicherheitshinweise de
5
(Wichtige
Sicherheitshinweise
Wichtige Si cher hei t shi nwei se
Generell
:Warnung – Brandgefahr!
Im Garraum gelagerte, brennbare
Gegenstände können sich entzünden. Nie
brennbare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten.
Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft
können sich entzünden. Vor dem Betrieb
grobe Verschmutzungen aus dem Garraum,
von den Heizelementen und vom Zubehör
entfernen.
Brandgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizelemente
berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt auf
das Zubehör legen. Backpapier immer mit
einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf nicht
über das Zubehör hinausstehen.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen
lassen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
Heißes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit
großen Mengen an hochprozentigen
alkoholischen Getränken zubereiten. Nur
kleine Mengen hochprozentiger Getränke
verwenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Dampf ist je nach
Temperatur nicht sichtbar. Beim Öffnen
nicht zu nah am Gerät stehen. Gerätetür
vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Wasser
in den heißen Garraum gießen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann
springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich
beim Öffnen und Schließen der Tür und Sie
können sich klemmen. Nicht in den Bereich
der Scharniere greifen.
Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb der Gerätetür können
scharfkantig sein. Schutzhandschuhe
tragen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind
gefährlich. Nur ein von uns geschulter
Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das
Gerät defekt, Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
An heißen Geräteteilen kann die
Kabelisolierung von Elektrogeräten
schmelzen. Nie Anschlusskabel von
Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in
Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen
Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger
verwenden.
Stromschlaggefahr!
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag
verursachen. Nie ein defektes Gerät
einschalten. Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten
ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Gefahr durch Magnetismus!
Im Bedienfeld oder den Bedienelementen sind
Permanentmagnete eingesetzt. Diese können
elektronische Implantate, z. B.
Herzschrittmacher oder Insulinpumpen,
beeinflussen. Als Träger von elektronischen
Implantaten 10 cm Mindestabstand zum
Bedienfeld einhalten.
Dampf
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Das Wasser im Wassertank kann sich im
weiteren Gerätebetrieb stark erhitzen.
Wassertank nach jedem Gerätebetrieb mit
Dampf leeren.
Verbrühungsgefahr!
Heißer Dampf entsteht im Garraum.
Während des Gerätebetriebs mit Dampf
nicht in den Garraum fassen.
Verbrühungsgefahr!
de Ursachen für Schäden
6
Beim Herausnehmen des Zubehörs kann
heiße Flüssigkeit überschwappen. Heißes
Zubehör nur mit Ofenhandschuh vorsichtig
herausnehmen.
:Warnung – Verletzungs- und
Brandgefahr!
Brennbare Flüssigkeiten können sich im
heißen Garraum entzünden (Verpuffung).
Keine brennbaren Flüssigkeiten
(z. B. alkoholhaltige Getränke) in den
Wassertank füllen. Ausschließlich Wasser oder
die von uns empfohlene Entkalkerlösung in
den Wassertank füllen.
Bratenthermometer
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bei einem falschen Bratenthermometer kann
die Isolation beschädigt werden. Nur das für
dieses Gerät bestimmte Bratenthermometer
benutzen.
Reinigungsfunktion
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
; Das Gerät wird während der
Reinigungsfunktion außen sehr heiß. Nie die
Gerätetür berühren. Das Gerät abkühlen
lassen. Kinder fernhalten.
]Ursachen für Schäden
Ur sachenr Sc häden
Generell
Achtung!
Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem
Garraumboden: Kein Zubehör auf den
Garraumboden legen. Den Garraumboden nicht mit
Folie, egal welcher Art, oder Backpapier auslegen.
Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es
entsteht ein Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten
stimmen nicht mehr und das Email wird beschädigt.
Aluminiumfolie: Aluminiumfolie im Garraum darf
nicht in Kontakt mit der Türscheibe kommen. Es
können dauerhafte Verfärbungen an der Türscheibe
entstehen.
Silikonformen: Keine Backformen aus Silikon oder
silikonhaltige Dauerbackfolien, Abdeckungen oder
Zubehör verwenden. Der Backsensor kann
beschädigt werden.
Backpapier, das mit Silikon beschichtet ist, kann
verwendet werden.
Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den
heißen Garraum gießen. Es entsteht Wasserdampf.
Durch den Temperaturwechsel können
Emailschäden entstehen.
Feuchtigkeit im Garraum: Feuchtigkeit über längere
Zeit im Garraum kann zu Korrosion führen. Nach
dem Benutzen den Garraum trocknen lassen. Keine
feuchten Lebensmittel längere Zeit im
geschlossenen Garraum aufbewahren. Lagern Sie
keine Speisen im Garraum.
Auskühlen mit offener Gerätetür: Nach einem Betrieb
mit hohen Temperaturen den Garraum nur
geschlossen auskühlen lassen. Nichts in die
Gerätetür einklemmen. Auch wenn die Tür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte
Möbelfronten mit der Zeit beschädigt werden.
Nur nach einem Betrieb mit viel Feuchtigkeit den
Garraum geöffnet trocknen lassen.
Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem
Obstkuchen nicht zu üppig belegen. Obstsaft, der
vom Backblech tropft hinterlässt Flecken, die nicht
mehr entfernt werden können. Wenn möglich, die
tiefere Universalpfanne verwenden.
Backofenreiniger: Nie Backofenreiniger im warmen
Garraum verwenden. Schäden am Email können
entstehen. Vor dem nächsten Aufheizen Rückstände
aus dem Garraum und von der Gerätetür vollständig
entfernen.
Stark verschmutzte Dichtung: Wenn die Dichtung
stark verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei
Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzenden
Möbelfronten können beschädigt werden. Dichtung
immer sauber halten. Nie das Gerät mit
beschädigter Dichtung oder ohne Dichtung
betreiben.
Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die
Gerätetür stellen, setzen oder daran hängen. Kein
Geschirr oder Zubehör auf der Gerätetür abstellen.
Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann
Zubehör die Türscheibe beim Schließen der
Gerätetür zerkratzen. Zubehör immer bis zum
Anschlag in den Garraum schieben.
Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen
oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des
Gerätes nicht aus und kann abbrechen.
Dampf
Achtung!
Backformen: Geschirr muss hitze- und
dampfbeständig sein. Silikonbackformen sind für
den kombinierten Betrieb mit Dampf nicht geeignet.
Geschirr mit Roststellen: Verwenden Sie kein
Geschirr mit Roststellen. Bereits kleinste Flecken
können zur Korrosion im Garraum führen.
Abtropfende Flüssigkeiten: Schieben Sie beim
Dämpfen mit einem gelochten Garbehälter immer
das Backblech, die Universalpfanne oder den
ungelochten Garbehälter darunter ein. Abtropfende
Flüssigkeit wird aufgefangen.
Heißes Wasser im Wassertank: Heißes Wasser kann
das Dampfsystem beschädigen. Füllen Sie
ausschließlich kaltes Wasser in den Wassertank.
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn
Wasser auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie
vor dem Betrieb das Wasser vom Garraumboden
auf.
Umweltschutz de
7
Entkalkerlösung: Bringen Sie keine Entkalkerlösung
auf das Bedienfeld oder andere Oberflächen am
Gerät. Die Oberflächen werden beschädigt. Wenn es
doch passiert, entfernen Sie die Entkalkerlösung
sofort mit Wasser.
Wassertank reinigen: Wassertank nicht in der
Spülmaschine reinigen. Der Wassertank wird sonst
beschädigt. Reinigen Sie den Wassertank mit einem
weichen Tuch und handelsüblichem Spülmittel.
7Umweltschutz
Umwel t schut z
Ihr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier
erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem
Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie
das Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
Heizen Sie das Gerät nur dann vor, wenn es im
Rezept oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung
angegeben ist.
Lassen Sie gefrorene Lebensmittel auftauen, bevor
Sie diese in den Garraum geben.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder
emaillierte Backformen. Sie nehmen die Hitze
besonders gut auf.
Entfernen Sie nicht benötigtes Zubehör aus dem
Garraum.
Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb
möglichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten
nacheinander. Der Garraum ist noch warm. Dadurch
verkürzt sich die Backzeit für den zweiten Kuchen.
Sie können auch 2Kastenformen nebeneinander in
den Garraum geben.
Bei längeren Garzeiten können Sie das Gerät
10 Minuten vor Ende der Garzeit ausschalten und
die Restwärme zum Fertiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste
electrical and electronic equipment - WEEE)
gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit
gültige Rücknahme und Verwertung der
Altgeräte vor.
de Gerät kennen lernen
8
*Gerät kennen lernen
Ger ät k ennen lernen
In diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und
Bedienelemente. Außerdem lernen Sie die
verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes kennen.
Hinweis: Je nach Gerätetyp sind Abweichungen in den
Farben und Einzelheiten möglich.
Bedienfeld
Über das Bedienfeld stellen Sie mit Hilfe von Tasten
und einem Drehwähler die verschiedenen Funktionen
Ihres Gerätes ein. Das Display zeigt Ihnen die aktuellen
Einstellungen an.
Bedienelemente
Die einzelnen Bedienelemente sind auf die
verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes abgestimmt.
So können Sie Ihr Gerät einfach und direkt einstellen.
Tasten
Die Bedeutung der verschiedenen Tasten sehen Sie
hier kurz erklärt.
--------
Drehwähler
Mit dem Drehwähler ändern Sie die Einstellwerte, die im
Display angezeigt sind.
Bei den meisten Auswahllisten, z. B. den Heizarten,
beginnt nach dem letzten Punkt wieder der erste. Bei
der Temperatur z. B. müssen Sie mit dem Drehwähler
wieder zurückdrehen, wenn die minimale oder
maximale Temperatur erreicht ist.
Display
Das Display ist so strukturiert, dass Sie die Angaben
auf einen Blick ablesen können.
Der Wert, den Sie gerade einstellen können, ist
fokussiert. Er ist in weißer Schrift dargestellt und der
Hintergrund ist dunkel.
Statuszeile
Die Statuszeile befindet sich oben im Display. Dort
werden die Uhrzeit und die eingestellten Zeitfunktionen
angezeigt.
PO
PGG
NFOV TUBSUTUPQ

&
#
'+HLOXIW
'DPSI]XJDEH
(
Tasten
Die Tasten links und rechts vom Drehwähler
haben einen Druckpunkt. Drücken Sie die Taste
zum Betätigen.
0
Drehwähler
Den Drehwähler können Sie nach links oder
rechts drehen.
8
Touch-Display
Im Touch-Display sehen Sie die aktuellen
Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder auch
Hinweistexte. Zum Einstellen tippen Sie auf das
jeweilige Textfeld. Abhängig von der Auswahl,
ändern sich die Textfelder.
@
Touch-Feld
Durch tippen auf das Feld öffnet sich die
Schalterfront. Sie können den Wassertank
entnehmen.
Tasten Bedeutung
on/off Gerät ein- und ausschalten
menu Menü Betriebsarten-Menü öffnen
l/
Information
Kindersicherung
Hinweise anzeigen lassen
Kindersicherung aktivieren und
deaktivieren
0
Zeitfunktionen Zeitfunktionen-Menü öffnen
c
Schnellaufheizung Schnellaufheizung ein- und aus-
schalten
X
Blende öffnen Wassertank füllen oder leeren
~ "Wassertank füllen"
auf Seite 18
start/stop Betrieb starten, anhalten oder
abbrechen
Gerät kennen lernen de
9
Fortschrittslinie
Anhand der Fortschrittslinie sehen Sie, wie weit z. B. der
Backofen bereits aufgeheizt ist oder die Dauer
abgelaufen ist. Die gerade Linie unter dem fokussierten
Wert füllt sich von links nach rechts, je weiter der
laufende Betrieb fortschreitet.
Zeitablauf
Wenn Sie Ihr Gerät ohne eine Dauer gestartet haben,
können Sie rechts oben in der Statuszeile sehen, wie
lange der Betrieb schon läuft.
Wenn Sie eine Dauer eingestellt haben und die Dauer
dann gelöscht wurde, übernimmt der Zeitablauf die
bereits abgelaufene Zeit der Dauer und zählt von dieser
Zeit ab weiter. So können Sie immer kontrollieren wie
lange der Betrieb schon läuft.
Temperaturkontrolle
Die Balken der Temperaturkontrolle zeigen die
Aufheizphasen oder die Restwärme im Garraum an.
Hinweis: Durch thermische Trägheit kann sich die
angezeigte Temperatur von der tatsächlichen
Temperatur im Garraum etwas unterscheiden. Während
des Aufheizens können Sie mit der Taste
² die aktuelle
Aufheiztemperatur abfragen.
Betriebsarten-Menü
Das Menü ist in verschiedene Betriebsarten unterteilt.
So können Sie schnell auf die gewünschte Funktion
zugreifen.
Je nach Gerätetyp gibt es unterschiedlich viele
Betriebsarten. In der Statuszeile rechts oben sehen Sie,
aus wievielen Seiten das Betriebsarten-Menü besteht.
Steht in der Statuszeile 1/2dann sind Sie auf der ersten
Seite von zwei Seiten.
--------
Heizarten
Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht
finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und
Anwendungsbereiche.
Bei Temperatureinstellungen über 275 °C und
Grillstufe 3senkt das Gerät die Temperatur nach ca.
40 Minuten auf ca. 275 °C bzw. Grillstufe 1ab.
Aufheizkontrolle Die Aufheizkontrolle zeigt den Temperaturanstieg
im Garraum an. Wenn alle Balken gefüllt sind, ist
der optimale Zeitpunkt zum Einschieben des
Gerichtes erreicht.
Bei den Grill- und Reinigungsstufen erscheinen
die Balken nicht.
Restwärme-
anzeige
Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, zeigt die Tem-
peraturkontrolle die Restwärme im Garraum an.
Die Anzeige erlischt, wenn die Temperatur auf ca.
60°C abgesunken ist.
Betriebsart Verwendung
Heizarten Zum Zubereiten Ihres Gerichtes
gibt es viele fein abgestimmte Hei-
zarten.
Gerichte ~ "Gerichte"
auf Seite 36
Hier finden Sie für viele Gerichte
die passenden Einstellwerte
bereits programmiert.
Dämpfen ~ "Dampf"
auf Seite 16
Zum Zubereiten Ihres Gerichtes
gibt es fein abgestimmte Dampf-
heizarten.
Entkalken
~ "Reinigungsfunktion"
auf Seite 27
Dadurch entfernen Sie den Kalk
aus dem Verdampfer.
Trocknen ~ "Dampf"
auf Seite 16
Nach jedem Betrieb mit Dampf
verwenden.
Reinigungsfunktion
~ "Reinigungsfunktion"
auf Seite 27
Die Reinigungsfunktion reinigt
Ihren Backofen nahezu selbst-
ständig.
Einstellungen
~ "Grundeinstellungen"
auf Seite 22
Die Grundeinstellungen Ihres
Gerätes können Sie an Ihre
Gewohnheiten anpassen.
Home Connect ~ "Home
Connect" auf Seite 23
Mit dieser Funktion können Sie
ihren Backofen mit einem mobi-
len Endgerät verbinden.
Heizarten Temperatur Verwendung
:
4D-Heißluft * 30-250°C Zum Backen und Braten auf einer oder mehreren Ebenen.
Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im
Garraum.
%
Ober-/Unterhitze * 30-250°C Zum traditionellen Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für
Kuchen mit saftigem Belag.
Die Hitze kommt gleichmäßig von oben und unten.
Heißluft eco 30-250°C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen auf einer Ebene ohne Vorheizen.
Der Ventilator verteilt die Hitze des Ringheizkörpers in der Rückwand im Garraum.
Am effektivsten ist die Heizart zwischen 125-250 °C.
Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im Umluftmodus und der
Energieeffizienzklasse verwendet.
+
Ober-/Unterhitze eco 30-250°C Zum schonenden Garen von ausgewählten Speisen.
Die Hitze kommt von oben und unten.
Am effektivsten ist die Heizart zwischen 150-250 °C.
Diese Heizart wird zur Ermittlung des Energieverbrauchs im konventionellen Modus
verwendet.
de Gerät kennen lernen
10
--------
Vorschlagswerte
Zu jeder Heizart gibt das Gerät eine
Vorschlagstemperatur oder -stufe an. Diese können Sie
übernehmen oder im jeweiligen Bereich ändern.
Dampf
Damit Sie immer die richtige Dampfheizart für Ihr
Gericht finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede
und Anwendungsbereiche.
--------
4
Umluftgrillen * 30-250°C Zum Braten von Geflügel, ganzem Fisch und größeren Fleischstücken.
Der Grillheizkörper und der Ventilator schalten sich abwechselnd ein und aus. Der
Ventilator wirbelt die heiße Luft um die Speise.
(
Grill große Fläche Grillstufen:
1= schwach
2= mittel
3= stark
Zum Grillen von flachem Grillgut wie Steaks, Würstchen oder Toast und zum Gratinie-
ren.
Die ganze Fläche des Grillheizkörpers wird heiß.
*
Grill kleine Fläche Grillstufen:
1= schwach
2= mittel
3= stark
Zum Grillen von kleinen Mengen, wie Steaks, Würstchen, oder Toast und zum Grati-
nieren.
Der mittlere Teil unter dem Grillheizkörper wird heiß.
;
Pizzastufe 30-250°C Für die Zubereitung von Pizza und Speisen, die viel Wärme von unten benötigen.
Der untere Heizkörper und der Ringheizkörper in der Rückwand heizen.
&
Intensivhitze 30-250°C Für Gerichte mit knusprigem Boden.
Die Hitze kommt von oben und besonders stark von unten.
.
Sanftgaren 70-120°C Zum schonenden und langsamen Garen von angebratenen, zarten Fleischstücken im
offenen Geschirr.
Die Hitze kommt bei geringer Temperatur gleichmäßig von oben und unten.
$
Unterhitze 30-250°C Zum Garen im Wasserbad und zum Nachbacken.
Die Hitze kommt von unten.
'
Dörren 30-150°C Zum Trocknen von Kräutern, Obst und Gemüse.
R
Warmhalten * 60-100°C Zum Warmhalten von gegarten Speisen.
,
coolStart-Funktion 30-250°C Für die schnelle Zubereitung von Tiefkühlprodukten auf Höhe 1. Die Temperatur rich-
tet sich nach den Herstellerangaben. Verwenden Sie die höchste Temperatur, die auf
der Verpackung angegeben ist. Die Gardauer ist wie angegeben oder kürzer. Das Vor-
heizen ist nicht sinnvoll.
ˆ
Geschirr Vorwärmen 30-70°C Zum Wärmen von Geschirr.
* Dampfunterstützung bei dieser Heizart möglich (Betrieb nur mit gefülltem Wassertank)
Heizart Temperatur Verwendung
P
Dämpfen 30-100 °C Für Gemüse, Fisch, Beilagen, zum Entsaften von Obst und zum Blanchieren
W
Regenerieren 80-180°C Zum schonenden Aufwärmen von Speisen und zum Aufbacken von Gebäck.
Durch den zugeführten Dampf trocknen die Speisen nicht aus.
R
Teig gehen lassen 30-50°C Zum Gehen lassen von Hefeteigen und Sauerteigen und zum Reifen von Joghurt.
Der Teig geht schneller auf als bei Raumtemperatur. Die Teigoberfläche trocknet
nicht aus.
?
Auftauen 30-60 °C Für Gemüse, Fleisch, Fisch und Obst
Durch die Feuchtigkeit wird die Wärme schonend auf die Speisen übertragen. Die
Speisen trocknen nicht aus und verformen sich nicht
Zubehör de
11
Weitere Informationen
In den meisten Fällen bietet Ihnen das Gerät Hinweise
und weitere Informationen zur gerade ausgeführten
Aktion. Drücken Sie dazu auf die Taste l. Der Hinweis
wird für einige Sekunden angezeigt.
Manche Hinweise erscheinen automatisch, z. B. zur
Bestätigung oder als Aufforderung oder Warnung.
Garraumfunktionen
Einige Funktionen erleichtern den Betrieb Ihres Gerätes.
So wird z. B. der Garraum großflächig ausgeleuchtet
und ein Kühlgebläse schützt das Gerät vor Überhitzung.
Gerätetür öffnen
Wenn Sie während eines laufenden Betriebs die
Gerätetür öffnen, wird der Betrieb angehalten. Beim
Schließen der Tür läuft er weiter.
Garraumbeleuchtung
Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die
Garraumbeleuchtung ein. Bleibt die Tür länger als
15 Minuten geöffnet, schaltet sich die Beleuchtung
wieder aus.
Bei den meisten Betriebsarten schaltet sich die
Garraumbeleuchtung ein, sobald der Betrieb gestartet
wird. Wenn der Betrieb beendet ist, schaltet sie sich
aus.
Hinweis: In den Grundeinstellungen können Sie
festlegen, dass die Garraumbeleuchtung bei Betrieb
nicht einschaltet.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus.
Die warme Luft entweicht über der Tür.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen
überhitzt sonst.
Damit nach einem Betrieb der Garraum schneller
abkühlt, läuft das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit
nach.
Hinweis: Wie lange das Kühlgebläse nachläuft, können
Sie in den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
Wassertank
Das Gerät ist mit einem Wassertank ausgestattet. Der
Wassertank befindet sich hinter der Blende. Für
Betriebe mit Dampf füllen Sie den Wassertank mit
Wasser. ~ "Dampf" auf Seite 16
_Zubehör
Zub eh ör
Ihrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten
Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und
dessen richtige Verwendung.
Mitgeliefertes Zubehör
Ihr Gerät ist mit folgendem Zubehör ausgestattet:
--------
(
Tankdeckel
0
Öffnung zum Füllen
8
Griff zum Entnehmen und Einschieben des
Wassertanks
Rost
Für Geschirr, Kuchen- und Auflauffor-
men.
Für Braten und Grillstücke und Tiefkühl-
gerichte.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlge-
richte und große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwen-
det werden, wenn Sie direkt auf dem
Rost grillen. Im Dampfbetrieb kann sie
auch als Auffanggefäß für abtropfendes
Wasser verwendet werden.
Dampfbehälter gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaf-
ten von Beeren und zum Auftauen.
Dampfbehälter ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten
und Getreide.
Dampfbehälter gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
Bratenthermometer
Ermöglicht punktgenaues Braten.
Die Anwendung finden Sie im entspre-
chenden Kapitel beschrieben.
~ "Bratenthermometer" auf Seite 25
de Zubehör
12
Verwenden Sie nur Originalzubehör. Es ist speziell auf
Ihr Gerät abgestimmt.
Zubehör können Sie beim Kundendienst, im
Fachhandel oder im Internet nachkaufen.
Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich
verformen. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion.
Sobald es wieder abkühlt, verschwindet die
Verformung.
Hinweis: Sie können die Dampfbehälter
uneingeschränkt mit allen Dampfheizarten verwenden.
Wenn Sie andere Heizarten mit hohen Temperaturen
einstellen, nehmen Sie die Dampfbehälter aus dem
Garraum. Hohe Temperaturen führen zu dauerhaften
Verfärbungen und Verformungen der Dampfbehälter.
Zubehör einschieben
Der Garraum hat 3Einschubhöhen. Die Einschubhöhen
werden von unten nach oben gezählt.
In den Einschubhöhen 2und 3das Zubehör immer
zwischen die beiden Führungsstäbe einer
Einschubhöhe schieben.
Etwa bis zur Hälfte kann das Zubehör herausgezogen
werden, ohne dass es kippt. Mit den Auszugsschienen
in Höhe 1können Sie das Zubehör weiter
herausziehen.
Achten Sie darauf, dass das Zubehör hinter der Lasche
auf der Auszugsschiene sitzt.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
Die Auszugsschienen rasten ein, wenn sie ganz
herausgezogen sind. So lässt sich das Zubehör leicht
auflegen. Zum Entriegeln die Auszugsschienen mit
etwas Druck zurück in den Garraum schieben.
Hinweise
Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer
richtig herum in den Garraum schieben.
Schieben Sie das Zubehör immer vollständig in den
Garraum, sodass es die Gerätetür nicht berührt.
Rastfunktion
Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen
werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert
das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das
Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben
werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf, dass
die Rastnase hinten ist und nach unten zeigt. Die
offene Seite muss zur Gerätetür und die Krümmung
nach unten ¾ zeigen.
Achten Sie beim Einschieben von Blechen darauf, dass
die Kerbe hinten ist und nach unten zeigt. Die
Abschrägung des Zubehörs ƒ muss vorne zur
Gerätetür zeigen.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
Zubehör kombinieren
Sie können den Rost gleichzeitig mit der
Universalpfanne einschieben, um abtropfende
Flüssigkeiten aufzufangen.
Achten Sie beim Auflegen des Rostes darauf, dass
beide Abstandshalter auf dem hinteren Rand stehen.
Beim Einschieben der Universalpfanne ist der Rost über
dem oberen Führungsstab der Einschubhöhe.
Beispiel im Bild: Universalpfanne
Kleine Dampfbehälter können nur mit dem Rost in den
Garraum gestellt werden.
D
D
D
D
D
E
D
D
D
Vor dem ersten Gebrauch de
13
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im
Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches
Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren
Prospekten oder im Internet.
Die Verfügbarkeit und Online-Bestellmöglichkeit ist
international verschieden. Bitte sehen Sie in Ihren
Verkaufsunterlagen nach.
Hinweis: Es passt nicht jedes Sonderzubehör zu jedem
Gerät. Bitte geben Sie beim Kauf immer die genaue
Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Gerätes an.
~ "Kundendienst" auf Seite 35
--------
KVor dem ersten Gebrauch
Vo r dem er s t en Gebr auch
Bevor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen
Sie einige Einstellungen vornehmen. Reinigen Sie den
Garraum und das Zubehör.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Bevor Sie die erste Inbetriebnahme durchführen,
informieren Sie sich bei Ihrem Wasserversorger über
die Wasserhärte Ihres Leitungswassers.
Damit das Gerät Sie zuverlässig an die anstehende
Entkalkung erinnern kann, müssen Sie Ihren
Wasserhärtebereich richtig einstellen.
Achtung!
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark
chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder
andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes
Leitungswasser, enthärtetes Wasser oder
Mineralwasser ohne Kohlensäure.
Funktionsstörungen bei Verwendung von gefiltertem
oder entmineralisiertem Wasser möglich.
Das Gerät fordert eventuell trotz gefülltem
Wassertanks zum Nachfüllen auf oder der Betrieb
mit Dampf wird nach etwa 2 Minuten abgebrochen.
Mischen Sie gegebenenfalls gefiltertes oder
entmineralisiertes Wasser mit abgefülltem
Mineralwasser ohne Kohlensäure im Verhältnis
1 zu 1.
Hinweise
Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen,
enthärtetes Wasser zu verwenden.
Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser
verwenden, können Sie in diesem Fall den
Wasserhärtebereich “enthärtet“ einstellen.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen
Sie den Wasserhärtebereich “4sehr hart“ ein.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur
Mineralwasser ohne Kohlensäure.
Sonderzubehör
Rost
Für Geschirr, Kuchen- und Auflaufformen und für Braten und Grillstü-
cke.
Universalpfanne
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten.
Sie kann als Fett-Auffanggefäß verwendet werden, wenn Sie direkt
auf dem Rost grillen.
Backblech
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Einlegerost
Für Fleisch, Geflügel und Fisch.
Zum Einlegen in die Universalpfanne, um abtropfendes Fett und
Fleischsaft aufzufangen.
Universalpfanne, antihaft-beschichtet
Für saftige Kuchen, Gebäck, Tiefkühlgerichte und große Braten.
Gebäck und Braten lösen sich leichter von der Universalpfanne.
Backblech, antihaft-beschichtet
Für Blechkuchen und Kleingebäck.
Das Gebäck löst sich leichter vom Backblech.
Profi-Pfanne mit Einlegerost
Für die Zubereitung von großen Mengen.
Deckel für die Profi-Pfanne
Der Deckel macht die Profi-Pfanne zum Profi-Bräter.
Pizzablech
Für Pizza und große runde Kuchen.
Grillblech
Zum Grillen anstelle des Rostes oder als Spritzschutz. Nur in der Uni-
versalpfanne verwenden.
Backstein
Für selbstgemachtes Brot, Brötchen und Pizza, die einen knusprigen
Boden erhalten sollen.
Der Backstein muss auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt wer-
den.
Glasbräter
Für Schmorgerichte und Aufläufe.
Besonders gut geeignet für die Betriebsart “Gerichte”.
Glasschale
Für große Braten, saftige Kuchen und Aufläufe.
Dampfbehälter, gelocht, Größe XL
Zum Dämpfen von großen Mengen.
Dampfbehälter, gelocht, Größe S
Zum Dämpfen von Gemüse, zum Entsaften von Beeren und zum Auf-
tauen.
Dampfbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Garen von Reis, Hülsenfrüchten und Getreide.
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe S
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch und Gemüse.
Porzellanbehälter, ungelocht, Größe L
Zum Dämpfen und Servieren von Fleisch, Fisch und Gemüse.
Auszugssystem 1-fach
Mit den Auszugsschienen in Höhe 1können Sie das Zubehör weiter
herausziehen, ohne dass es kippt.
Dekorleisten
Zum Verdecken des Möbel-Fachbodens und der Geräte-Grundplatte.
de Vor dem ersten Gebrauch
14
Erste Inbetriebnahme
Nach dem Stromanschluss oder einem Stromausfall
erscheinen im Display die Einstellungen für die erste
Inbetriebnahme.
Hinweis: Sie können diese Einstellungen jederzeit in
den Grundeinstellungen ändern.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
Sprache einstellen
Die Sprache “Deutsch” ist voreingestellt.
1. Mit dem Drehwähler die gewünschte Sprache
einstellen.
2. Auf Pfeil Æ tippen.
Die nächste Einstellung erscheint.
Uhrzeit einstellen
Die Uhrzeit startet bei 12:00Uhr.
1. Mit dem Drehwähler die aktuelle Uhrzeit einstellen.
2. Auf Pfeil Æ tippen
Datum einstellen
Das Datum 1.1.2014ist voreingestellt.
1. Tippen Sie immer auf Pfeil Æ zur nächsten
Einstellung.
2. Mit dem Drehwähler den aktuellen Tag, Monat und
das Jahr einstellen.
Wasserhärte einstellen
Der Wasserhärtebereich “sehr hart” ist voreingestellt.
Ändern Sie die Einstellung, wenn Ihr Wasser weicher ist.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Wasserversorger nach
dem Härtebereich.
1. Mit dem Drehwähler den Härtebereich einstellen.
2. Auf Pfeil Æ tippen.
Im Display erscheint ein Hinweis, dass die erste
Inbetriebnahme abgeschlossen ist.
Mit Home Connect
1. Auf “Mit Assistent einstellen” tippen.
2. Weitere Anweisungen unter Kapitel ~ "Home
Connect" auf Seite 23
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Die Siedetemperatur von Wasser ist vom Luftdruck
abhängig. Bei der Kalibrierung stellt sich das Gerät auf
die Druckverhältnisse am Aufstellort ein. Das geschieht
während des ersten Dämpfens automatisch. Es
entwickelt sich dabei viel Dampf.
Kalibrierung vorbereiten
1. Nehmen Sie das Zubehör aus dem Garraum.
2. Entfernen Sie Verpackungsreste wie
Styroporkügelchen aus dem Garraum.
3. Wischen Sie vor der Kalibrierung die glatten Flächen
im Garraum mit einem weichen, feuchten Tuch ab.
Gerät kalibrieren und Garraum reinigen
Hinweise
Die Kalibrierung kann nur gestartet werden, wenn
der Garraum kalt ist (Raumtemperatur).
Während der Kalibrierung die Gerätetür nicht öffnen.
Die Kalibrierung wird sonst abgebrochen.
1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste on/off ein.
2. Füllen Sie den Wassertank. ~ "Wassertank füllen"
auf Seite 18
3. Stellen Sie die angegebene Heizart, Temperatur und
Dauer für die Kalibrierung ein und starten Sie den
Gerätebetrieb. ~ "FullSteam - Dampfgaren"
auf Seite 16
4. Führen Sie nach der Kalibrierung das Aufheizen
durch.
Achtung!
Emailschäden
Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser auf dem
Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem Betrieb
das Wasser vom Garraumboden auf.
5. Trocknen Sie den Garraumboden.
6. Stellen Sie die angegebene Heizart und Temperatur
für das Aufheizen ein und starten Sie den
Gerätebetrieb.
7. Lüften Sie die Küche, solange das Gerät heizt.
8. Beenden Sie nach der angegebenen Dauer den
Gerätebetrieb. Schalten Sie das Gerät mit der Taste
on/off aus.
9. Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
10. Reinigen Sie die glatten Flächen mit Spüllauge und
einem Spültuch.
11. Leeren Sie den Wassertank und trocknen Sie den
Garraum. ~ "Nach jedem Dampfbetrieb"
auf Seite 19
Hinweise
Damit sich das Gerät nach einem Umzug an den
neuen Aufstellort anpasst, stellen Sie das Gerät
zurück auf die Werkseinstellungen. Wiederholen Sie
die erste Inbetriebnahme und die Kalibrierung.
Das Gerät speichert die Einstellungen der
Kalibrierung auch bei Stromausfall oder
Netztrennung. Die Kalibrierung muss nicht
wiederholt werden.
Wasserhärtebereich Einstellung
0 0enthärtet
1(bis 1,3 mmol/l) 1weich
2(1,3- 2,5 mmol/l) 2mittel
3(2,5- 3,8 mmol/l) 3hart
4(über 3,8 mmol/l) 4sehr hart
Kalibrierung
Heizart
Dämpfen P
Temperatur 100 °C
Dauer 30 Minuten
Aufheizen
Heizart
4D-Heißluft :
Temperatur maximal
Dauer 30 Minuten
Gerät bedienen de
15
Zubehör reinigen
Reinigen Sie das Zubehör gründlich mit Spüllauge und
einem Spültuch oder einer weichen Bürste.
1Gerät bedienen
Ger ät bedi enen
Die Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben
Sie bereits kennen gelernt. Nun erklären wir Ihnen, wie
Sie Ihr Gerät einstellen. Sie erfahren, was beim Ein- und
Ausschalten passiert und wie Sie die Betriebsarten
einstellen.
Gerät ein- und ausschalten
Bevor Sie an Ihrem Gerät etwas einstellen können,
müssen Sie es einschalten.
Ausnahme: Die Kindersicherung und der Wecker
können auch bei ausgeschaltetem Gerät eingestellt
werden.
Anzeigen im Display oder Hinweise, z. B. zur
Restwärmeanzeige im Garraum, bleiben auch bei
ausgeschaltetem Gerät sichtbar.
Wenn Sie Ihr Gerät nicht brauchen, schalten Sie es aus.
Wenn längere Zeit nichts eingestellt ist, schaltet sich
das Gerät automatisch aus.
Gerät einschalten
Mit Taste on/off schalten Sie das Gerät ein.
on/off über der Taste wird blau beleuchtet.
Im Display erscheint das Siemens Logo und danach
eine Heizart und eine Temperatur.
Hinweis: Welche Betriebsart nach dem Einschalten
erscheinen soll, können Sie in den Grundeinstellungen
festlegen.
Gerät ausschalten
Mit Taste on/off schalten Sie das Gerät aus.
Die Beleuchtung über der Taste erlischt.
Eine eingestellte Funktion wird abgebrochen.
Im Display erscheint die Uhrzeit.
Hinweis: Ob die Uhrzeit bei ausgeschaltetem Gerät
angezeigt werden soll oder nicht, können Sie in den
Grundeinstellungen festlegen.
Betrieb starten oder unterbrechen
Um den Betrieb zu starten oder einen laufenden Betrieb
zu unterbrechen, drücken Sie die Taste start/stop. Nach
einer Unterbrechung des Betriebes kann das
Kühlgebläse weiterlaufen.
Um alle Einstellungen zu löschen, drücken Sie die
Taste on/off.
Wenn Sie während des Betriebes die Garraumtür
öffnen, wird der Betrieb unterbrochen. Zum Fortsetzen
des Betriebes die Garraumtür schließen.
Betriebsart einstellen
Wenn Sie eine Betriebsart auswählen, muss das Gerät
eingeschaltet sein.
1. Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2. Tippen Sie auf die gewünschte Betriebsart.
Je nach Betriebsart stehen verschiedene
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung.
3. Mit dem Drehwähler die Auswahl verändern.
Je nach Auswahl weitere Einstellungen ändern.
4. Mit Taste start/stop starten.
Im Display erscheint ein Zeitablauf. Die Einstellungen
und die Fortschrittslinie sind sichtbar.
Heizart und Temperatur einstellen
Nach dem Einschalten des Gerätes erscheint die
eingestellte Vorschlags-Heizart mit Temperatur. Sie
können diese Einstellung sofort mit Taste start/stop
starten. Wenn Sie eine andere Heizart einstellen wollen,
gehen Sie wie folgt vor.
Für andere Einstellungen ändern Sie die Werte wie
folgt:
Beispiel im Bild: Ober-/Unterhitze mit 180°C.
1. Mit dem Drehwähler die Heizart ändern.
2. Auf die Vorschlagstemperatur tippen.
3. Mit dem Drehwähler die Temperatur ändern.
4. Mit Taste start/stop starten.
Im Display wird die eingestellte Heizart und die
Temperatur angezeigt.

&
2EHU
8QWHUKLW]H
'DPSI]XJDEH

&
PLQV
'DPSI]XJDEH
2EHU
8QWHUKLW]H

&
PLQV
'DPSI]XJDEH
2EHU
8QWHUKLW]H
de Dampf
16
Schnellaufheizung
Mit der Taste c können Sie den Garraum besonders
schnell aufheizen.
Die Schnellaufheizung ist nicht bei allen Heizarten
möglich.
Geeignete Heizarten:
Damit Sie ein gleichmäßiges Garergebnis erhalten,
geben Sie Ihr Gericht und das Zubehör erst in den
Garraum, wenn die Schnellaufheizung beendet ist.
Einstellen
Achten Sie auf eine geeignete Heizart. Die Temperatur
muss auf über 100°C eingestellt sein, sonst lässt sich
die Schnellaufheizung nicht starten.
1. Heizart und Temperatur einstellen.
2. Taste c drücken.
Das Symbol c erscheint links neben der Temperatur.
Die Temperaturkontrolle beginnt sich zu füllen.
Wenn die Schnellaufheizung beendet ist, ertönt ein
Signal. Das Symbol c erlischt. Geben Sie Ihr Gericht
in den Garraum.
Hinweise
Eine eingestellte Dauer läuft unabhängig von der
Schnellaufheizung sofort nach dem Start ab.
Während der Schnellaufheizung können Sie mit der
Taste l die aktuelle Garraumtemperatur abfragen.
Abbrechen
Taste c drücken. Das Symbol c im Display erlischt.
`Dampf
Da mpf
Sie können Ihre Speisen besonders schonend mit Hilfe
von Dampf garen. Bei einigen Heizarten können Sie
Speisen mit der Dampfunterstützung zubereiten.
Außerdem stehen Ihnen die Heizarten Teig gehen
lassen, Regenerieren und Auftauen zur Verfügung.
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf
entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht
sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen.
Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Geräusche
Pumpe
Während des Betriebes und nach dem Ausschalten
hören Sie ein brummendes Geräusch. Das Geräusch
entsteht durch die Funktionsprüfung der Pumpe. Das ist
ein normales Betriebsgeräusch.
Blende
Während des Öffnens der Blende hören Sie ein
brummendes oder klickendes Geräusch. Die
Geräusche entstehen durch das Herausschieben der
Blende. Das sind normale Betriebsgeräusche.
FullSteam - Dampfgaren
Beim Dampfgaren umschließt heißer Wasserdampf die
Speisen und verhindert so Nährstoffverluste der
Lebensmittel. Form, Farbe und das typische Aroma der
Speisen bleiben bei dieser Zubereitungsmethode
erhalten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des
Dampfgarens leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen.
Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
Hinweis: Dämpfen nur bei vollständig abgekühltem
Garraum (Raumtemperatur) einschalten.
2. Taste menu drücken.
3. Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4. Mit dem Drehwähler “Dämpfen P” einstellen.
5. Auf Feld “Temperatur” tippen und mit dem
Drehwähler die Temperatur einstellen.
6. Auf Feld “Dauer” tippen und mit dem Drehwähler die
Dauer einstellen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das
Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die
Taste start/stop.
:
4D-Heißluft
%
Ober-/Unterhitze
&
Intensivhitze

&
PLQV
'DPSI]XJDEH
2EHU
8QWHUKLW]H
Dampf de
17
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die
Taste on/off.
Menügaren
Im Dampf können Sie komplette Menüs ohne
Geschmacksübertragung gleichzeitig garen. ~ "Für
Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 38
Garen mit Dampfunterstützung
Beim Garen mit Dampfunterstützung wird während des
Gerätebetriebes in unterschiedlichen Abständen und
Intensitäten Dampf in den Garraum gegeben. Hierdurch
erreichen Sie ein besseres Garergebnis.
Ihr Gargut
erhält eine knusprige Kruste
erhält eine glänzende Oberfläche
wird innen saftig und zart
reduziert sein Volumen nur minimal
Die gewünschte Kombination aus Heizart und
Dampfintensität stellen Sie selbst ein. Nutzen Sie zur
Auswahl einer geeigneten Heizart und Dampfintensität
die Angaben in den Tabellen oder wählen Sie ein
Programm. ~ "Für Sie in unserem Kochstudio
getestet" auf Seite 38
Dampfintensität
Für die Dampfzugabe stehen Ihnen verschiedene
Intensitäten zur Verfügung:
gering
mittel
stark
Geeignete Heizarten
Bei diesen Heizarten können Sie Dampf zuschalten:
4D-Heißluft :
Ober-/Unterhitze %
Umluftgrillen 4
Warmhalten R
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Mit dem Drehwähler die Heizart einstellen.
3. Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler
die Temperatur einstellen.
4. Auf Feld “Dampfzugabe” tippen und mit dem
Drehwähler die Dampfintensität einstellen.
5. Mit Taste start/stop starten.
Das Gerät heizt auf.
Hinweis: Wenn der Wassertank während eines
Betriebes mit Dampf leer läuft, erscheint im Display die
Aufforderung den Wassertank zu füllen. Der Betrieb
läuft ohne Dampfzugabe weiter.
Dampfzugabe abbrechen
Um die Dampfunterstützung vorzeitig auszuschalten,
tippen Sie auf das Feld “Dampfzugabe”. Mit dem
Drehwähler “Aus” einstellen.
Hinweis: Der Betrieb läuft ohne Dampfzugabe weiter.
Gerätebetrieb abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die
Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die
Taste on/off.
Regenerieren
Mit der Heizart “Regenerieren W” können Sie bereits
gegarte Speisen schonend wiedererwärmen oder
Backwaren vom Vortag aufbacken. Die Zuschaltung
des Dampfes erfolgt automatisch.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
von Regenerieren leer läuft, wird der Betrieb
unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Auf Taste menu tippen.
3. Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4. Mit dem Drehwähler “Regenerieren W” einstellen.
5. Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler
die Temperatur einstellen.
6. Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die
Dauer einstellen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das
Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die
Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die
Taste on/off.
Teig gehen lassen
Mit der Heizart “Teig gehen lassen R“ geht Hefeteig
deutlich schneller auf als bei Raumtemperatur und
trocknet nicht aus.
Nutzen Sie zur Auswahl der passenden Einstellung die
Angaben in den Tabellen. ~ "Für Sie in unserem
Kochstudio getestet" auf Seite 38
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
von Teig gehen lassen leer läuft, wird der Betrieb
unterbrochen. Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
Hinweis: Teig gehen lassen nur bei vollständig
abgekühltem Garraum (Raumtemperatur)
einschalten.
2. Auf Taste menu tippen.
3. Auf Feld “Dämpfen” tippen.
de Dampf
18
4. Mit dem Drehwähler “Teig gehen lassen R
einstellen.
5. Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler
die Temperatur einstellen.
6. Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die
Dauer einstellen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Das Gerät heizt auf.
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Das
Signal können Sie vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die
Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die
Taste on/off.
Auftauen
Verwenden Sie die Heizart “Auftauen ?” zum Auftauen
von Gefrier- und Tiefkühlprodukten.
Hinweis: Wenn der Wassertank während des Betriebes
von Auftauen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen.
Füllen Sie den Wassertank.
Starten
1. Wassertank füllen.
2. Auf Taste menu tippen.
3. Auf Feld “Dämpfen” tippen.
4. Mit dem Drehwähler “Auftauen ?” einstellen.
5. Auf die Temperatur tippen und mit dem Drehwähler
die Temperatur einstellen.
6. Auf die Dauer tippen und mit dem Drehwähler die
Dauer einstellen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Das Gerät heizt auf.
Wenn die Dauer beendet ist, ertönt ein Signal. Das
Gerät hört auf zu heizen. Im Display steht die Dauer
00m 00s.
Abbrechen
Um den Betrieb abzubrechen, drücken Sie auf die
Taste start/stop.
Beenden
Um das Gerät auszuschalten, tippen Sie auf die
Taste on/off.
Wassertank füllen
Der Wassertank befindet sich hinter der Blende. Bevor
Sie einen Betrieb mit Dampf starten, öffnen Sie die
Blende und füllen Wasser in den Wassertank.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den
Wasserhärtebereich korrekt eingestellt haben.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
:Warnung – Verletzungs- und Brandgefahr!
Füllen Sie ausschließlich Wasser oder die von uns
empfohlene Entkalkerlösung in den Wassertank. Füllen
Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (z.B. alkoholhaltige
Getränke) in den Wassertank. Dämpfe brennbarer
Flüssigkeiten können sich im Garraum durch heiße
Oberflächen entzünden (Verpuffung). Die Gerätetür
kann aufspringen. Heiße Dämpfe und Stichflammen
können austreten.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank
erhitzen. Warten Sie nach einem vorherigen
Gerätebetrieb ab, bis der Wassertank abgekühlt ist.
Nehmen Sie den Wassertank aus dem Tankschacht.
Achtung!
Geräteschäden durch Verwendung nicht geeigneter
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie kein destilliertes Wasser, kein stark
chloridhaltiges Leitungswasser (> 40 mg/l) oder andere
Flüssigkeiten.
Verwenden Sie ausschließlich frisches, kaltes
Leitungswasser, enthärtetes Wasser oder
Mineralwasser ohne Kohlensäure.
Achtung!
Funktionsstörungen bei Verwendung von gefiltertem
oder entmineralisiertem Wasser möglich.
Das Gerät fordert eventuell trotz gefülltem Wassertanks
zum Nachfüllen auf oder der Betrieb mit Dampf wird
nach etwa 2 Minuten abgebrochen.
Mischen Sie gegebenenfalls gefiltertes oder
entmineralisiertes Wasser mit abgefülltem
Mineralwasser ohne Kohlensäure im Verhältnis 1 zu 1.
Hinweise
Ist Ihr Wasser stark kalkhaltig, empfehlen wir Ihnen,
enthärtetes Wasser zu verwenden.
Wenn Sie ausschließlich enthärtetes Wasser
verwenden, können Sie in diesem Fall den
Wasserhärtebereich “enthärtet” einstellen.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann stellen
Sie den Wasserhärtebereich “4sehr hart” ein.
Wenn Sie Mineralwasser verwenden, dann nur
Mineralwasser ohne Kohlensäure.
1. Auf Feld X tippen.
Die Blende wird automatisch nach vorne geschoben.
Dampf de
19
2. Blende mit beiden Händen nach vorne ziehen und
anschließend nach oben schieben, bis sie einrastet
(Bild !).
3. Wassertank anheben und aus dem Tankschacht
entnehmen (Bild ").
4. Deckel entlang der Dichtung andrücken, damit kein
Wasser aus dem Wassertank herauslaufen kann.
5. Wassertank bis zur Markierung “max” mit kaltem
Wasser füllen (Bild #).
6. Gefüllten Wassertank einsetzen (Bild $). Achten Sie
darauf, dass der Wassertank hinter beiden
Halterungen einrastet (Bild %).
7. Blende langsam nach unten schieben, dann nach
hinten drücken, bis sie vollständig geschlossen ist.
Der Wassertank ist gefüllt. Sie können Betriebe mit
Dampf starten.
Wassertank nachfüllen
Hinweise
Betriebe mit Dampfunterstützung laufen ohne
Dampfzugabe weiter.
Wenn der Wassertank während des Betriebes von
Dampfgaren, Teig gehen lassen, Regenerieren oder
Auftauen leer läuft, wird der Betrieb unterbrochen.
Füllen Sie den Wassertank.
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen und nachfüllen.
3. Gefüllten Wassertank einsetzen und Blende
schließen.
Nach jedem Dampfbetrieb
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf
entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht
sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen.
Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Vor der
Reinigung Gerät abkühlen lassen.
Achtung!
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser
auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem
Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
Nach jedem Betrieb mit Dampf wird das Restwasser
zurück in den Wassertank gepumpt. Leeren und
trocknen Sie anschließend den Wassertank. Im
Garraum bleibt Feuchtigkeit zurück. Um den Garraum
zu trocknen, können Sie entweder die Betriebsart
“Trocknungsfunktion” nutzen, oder den Garraum per
Hand trocknen.
Hinweise
Nach dem Ausschalten des Gerätes leuchtet das
Feld X etwas länger, um Sie daran zu erinnern den
Wassertank zu leeren.
Kalkflecken mit einem essiggetränkten Tuch
entfernen, mit klarem Wasser nachwischen und mit
einem weichen Tuch trocknen.
Wassertank leeren
Achtung!
Trocknen Sie den Wassertank nicht im heißen
Garraum. Der Wassertank wird beschädigt.
Reinigen Sie den Wassertank nicht in der
Geschirrspülmaschine. Der Wassertank wird
beschädigt.
1. Blende öffnen.
2. Wassertank entnehmen.
3. Deckel des Wassertanks vorsichtig abnehmen.
4. Wassertank leeren, mit Spülmittel reinigen und mit
klarem Wasser gründlich ausspülen.
5. Alle Teile mit einem weichen Tuch trocknen.
6. Dichtung am Deckel trocken reiben.
7. Mit geöffnetem Deckel trocknen lassen.
8. Deckel auf den Wassertank setzen und andrücken.
9. Wassertank einsetzen und Blende schließen.
Tropfrinne trocknen
1. Gerät abkühlen lassen.
2. Gerätetür öffnen.
2I
1
D
D
de Zeitfunktionen
20
3. Wasser in der Tropfrinne mit einem Schwammtuch
aufsaugen und vorsichtig auswischen (Bild !).
Achten Sie beim Auswischen darauf, dass sich die
Dichtung ƒ nicht von der Tropfrinne löst (Bild ").
Die Tropfrinne
befindet sich unterhalb des Garraumes (Bild
#).
Hinweis: Wenn sich die Dichtung gelöst hat, die
Dichtung wieder auf die Tropfrinne stecken.
~ "Gerätetür" auf Seite 31
Trockungsfunktion starten
Beim Trocknen wird der Garraum erwärmt, so dass
Feuchtigkeit im Garraum verdampft. Anschließend
öffnen Sie die Gerätetür, damit der Wasserdampf aus
dem Garraum entweicht.
Achtung!
Emailschäden: Starten Sie keinen Betrieb, wenn Wasser
auf dem Garraumboden steht. Wischen Sie vor dem
Betrieb das Wasser vom Garraumboden auf.
1. Gerät abkühlen lassen.
2. Grobe Verschmutzungen im Garraum sofort
entfernen und Feuchtigkeit vom Garraumboden
aufwischen.
3. Bei Bedarf auf Taste on/off tippen, um das Gerät
einzuschalten.
4. Auf Taste menu drücken.
Es erscheint die Auswahl der Betriebsarten.
5. Auf Feld “Weiter” tippen.
6. Auf Feld ”Trockungsfunktion” tippen.
7. Auf Taste start/stop drücken.
Trocknen wird gestartet und nach 10Minuten
automatisch beendet.
8. Gerätetür öffnen und für 1bis 2 Minuten geöffnet
lassen, damit die Feuchtigkeit aus dem Garraum
entweichen kann.
Garraum per Hand trocknen
1. Gerät abkühlen lassen.
2. Schmutz im Garraum entfernen.
3. Garraum mit einem Schwamm trocknen.
4. Gerätetür 1 Stunde geöffnet lassen, damit der
Garraum vollständig trocknet.
OZeitfunktionen
Zei t f unk t i onen
Ihr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen.
Hinweise
Eine Dauer bis zu einer Stunde können Sie
minutengenau einstellen.
Eine Dauer über eine Stunde können Sie in
5 Minuten Schritten einstellen.
Je nachdem in welche Richtung Sie den Drehwähler
drehen, beginnt die Dauer bei einem
Vorschlagswert: links 10 Minuten,
rechts 30 Minuten.
Nach Ablauf jeder Zeitfunktion ertönt ein Signal und
in der Statuszeile steht “Beendet”.
Mit der Taste l können Sie zwischendurch
Informationen abfragen, die dann kurz im Display
erscheinen.
Wecker
Sie können den Wecker jederzeit einstellen, auch wenn
das Gerät ausgeschaltet ist. Er läuft parallel zu anderen
Zeiteinstellungen und hat ein eigenes Signal. So hören
Sie, ob der Wecker oder eine Dauer abgelaufen ist.
Sie können maximal 24Stunden einstellen.
1. Taste 0 drücken.
Das Feld für den Wecker öffnet.
2. Mit dem Drehwähler die Weckerzeit einstellen.
Nach einigen Sekunden startet der Wecker.
Das Symbol U für den Wecker und die ablaufende Zeit
werden links in der Statuszeile angezeigt.
Nach Ablauf der Zeit
Ein Signal ertönt. Im Display erscheint “Wecker
beendet”. Mit der Taste 0 können Sie das Signal
vorzeitig löschen.
Weckerzeit abbrechen
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen und die
Zeit zurückdrehen. Das Menü mit Taste 0 schließen.
Weckerzeit ändern
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen und mit
dem Drehwähler in den nächsten Sekunden die
Weckerzeit ändern. Mit Taste 0 den Wecker starten.
E
2
D
1
D
Zeitfunktion Verwendung
Q
Wecker Der Wecker funktioniert wie eine Eieruhr.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
ein Signal.
+
Dauer Nach Ablauf einer eingestellten Dauer
ertönt ein Signal. Das Gerät schaltet auto-
matisch aus.
*
Endezeit Stellen Sie eine Dauer und eine Endezeit
ein. Das Gerät schaltet automatisch ein,
so dass der Betrieb zur gewünschten Uhr-
zeit beendet ist.
Zeitfunktionen de
21
Dauer
Wenn Sie eine Dauer (Garzeit) für Ihr Gericht einstellen,
wird der Betrieb automatisch nach dieser Zeit beendet.
Der Backofen heizt nicht mehr.
Sie können maximal 23Stunden und 59Minuten
einstellen.
Voraussetzung: Eine Heizart und eine Temperatur sind
eingestellt.
Beispiel: Einstellung für 4D-Heißluft, 180 °C, Dauer
45 Minuten.
1. Taste 0 drücken.
Das Zeitfunktionen-Menü öffnet.
2. Mit dem Drehwähler die Dauer einstellen.
3. Mit Taste start/stop starten.
Die Dauer x läuft sichtbar in der Statuszeile ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der
Statuszeile steht “Beendet”. Das Signal können Sie
vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Dauer abbrechen
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen. Die Dauer
zurückdrehen. Die Anzeige wechselt zur eingestellten
Heizart und Temperatur.
Dauer ändern
Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen. Mit dem
Drehwähler die Dauer verändern.
Endezeit
Wenn Sie die Endezeit verschieben, beachten Sie bitte,
dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht zu lange im
Garraum stehen dürfen.
Vorraussetzung: Der eingestellte Betrieb ist nicht
gestartet. Eine Dauer ist eingestellt. Das Zeitfunktionen-
Menü 0 ist geöffnet.
Beispiel im Bild: Sie geben um 9.30Uhr die Speise in
den Garraum. Es dauert 45Minuten und ist um
10.15Uhr fertig. Sie möchten aber, dass es um
12.45Uhr fertig ist.
1. Auf Feld “Ende y” tippen.
Die Endezeit wird angezeigt.
2. Mit dem Drehwähler die Endezeit auf später
verschieben.
3. Mit Taste start/stop bestätigen.
Der Backofen ist in Warteposition. In der Statuszeile
erscheint das Symbol y und die Zeit, wann der Betrieb
fertig ist. Der Betrieb startet zum richtigen Zeitpunkt. Die
Dauer läuft sichtbar in der Statuszeile ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der
Statuszeile steht “Beendet”. Das Signal können Sie
vorzeitig mit der Taste 0 löschen.
Endezeit korrigieren
Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition
ist. Das Zeitfunktionen-Menü mit Taste 0 öffnen, auf
“Ende y” tippen und mit dem Drehwähler die Endezeit
korrigieren. Das Menü mit Taste 0 schließen.
Endezeit abbrechen
Das ist möglich, solange der Backofen in Warteposition
ist. Dazu Zeitfunktionen-Menü mit Taste 0 öffnen. Auf
“Ende y” tippen und mit dem Drehwähler die Endezeit
zurückdrehen. Die Dauer läuft sofort ab.
PLQV

:HFNHU
ꑗ
PLQV

:HFNHU

ꑗ
PLQV
:HFNHU

ꑗ
PLQV
:HFNHU

&
'DPSI]XJDEH
'+HLOXIW
ꑗ*HUlWVWDUWHWLQ KPLQ
de Kindersicherung
22
AKindersicherung
Ki nder s i c her ung
Damit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten
oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer
Kindersicherung ausgestattet.
Das Bedienfeld wird gesperrt und es lässt sich nichts
einstellen. Einzig kann mit der Taste on/off das Gerät
ausgeschaltet werden.
Aktivieren und Deaktivieren
Sie können die Kindersicherung bei ein- und
ausgeschaltetem Gerät aktivieren und deaktivieren.
Drücken Sie jeweils ca. 4Sekunden lang auf die
Taste /. Im Display erscheint ein Hinweis zur
Bestätigung und in der Statuszeile erscheint das
Symbol
/.
QGrundeinstellungen
Gr undei ns t el l ungen
Damit Sie Ihr Gerät optimal und einfach bedienen
können, stehen Ihnen verschiedene Einstellungen zur
Verfügung. Sie können diese Einstellungen nach Bedarf
ändern.
Einstellungen ändern
1. Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2. Betriebsart “Einstellungen” auswählen.
Die Erste Grundeinstellung erscheint.
3. Mit dem Drehwähler die Werte verändern.
4. Auf Pfeil Æ tippen, um zu den nächsten
Grundeinstellungen zu wechseln.
5. Zum Speichern Taste menu drücken.
Im Display erscheint verwerfen oder speichern.
Liste der Einstellungen
Sie finden in der Liste alle Grundeinstellungen und die
Änderungsmöglichkeiten dazu. Je nach Ausstattung
Ihres Gerätes werden im Display nur die Einstellungen
angezeigt, die zu Ihrem Gerät passen.
Sie können folgende Einstellungen ändern:
Achtung!
Bei Gestellen und 1-fach Auszug: Einstellung “nicht
nachgerüstet”.
Bei 2-fach und 3-fach Auszug: Einstellung
“nachgerüstet”.
Hinweis: Änderungen der Einstellungen zur Sprache,
zum Tastenton und zur Displayhelligkeit sind sofort
wirksam. Alle anderen Einstellungen erst nach dem
Speichern.
--------
Uhrzeit ändern
Die Uhrzeit ändern Sie in den Grundeinstellungen.
Beispiel: Uhrzeit ändern von Sommer- auf Winterzeit.
1. Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2. Auf “Einstellungen” tippen.
Einstellung Auswahl
Sprache Weitere Sprachen möglich
Uhrzeit Aktuelle Uhrzeit einstellen
Datum Aktuelles Datum einstellen
Wasserhärte 0(enthärtet)
1(weich)
2(mittel)
3(hart)
4(sehr hart)
Signalton Kurz (30 sec)
Mittel (1 min)
Lang (5 min)
Tastenton Ausgeschaltet (Tastenton bei ein- und
ausschalten mit on/off bleibt)
Eingeschaltet
Display Helligkeit In 5Stufen einstellbar
Uhranzeige Digital mit Datum
Analog
Aus
Beleuchtung Im Betrieb an
Im Betrieb aus
Kindersicherung* Türverriegelung + Tastensperre
Nur Tastensperre
Betrieb nach Einschalten Hauptmenü
Heizarten
Dämpfen
Gerichte*
Nachtabdunkelung Ausgeschaltet
Eingeschaltet (Display abgedunkelt zwi-
schen 22:00und 5:59Uhr)
Markenlogo Anzeigen
Nicht anzeigen
Gebläse Nachlaufzeit Empfohlen
Minimal
Auszugssystem Nicht nachgerüstet
Nachgerüstet
Sabbateinstellung Eingeschaltet
Ausgeschaltet
home Connect WiFi ein- oder ausschalten ~ "Home
Connect" auf Seite 23
Werkseinstellungen Zurücksetzen
Nicht zurücksetzen
*) Vorhanden, je nach Gerätetyp
Sabbateinstellung de
23
3. Mit dem Pfeil Æ zur “Uhrzeit” tippen.
4. Mit dem Drehwähler die Uhrzeit verändern.
5. Taste menu drücken.
Im Display erscheint speichern oder verwerfen.
Stromausfall
Nach einem langen Stromausfall erscheinen im Display
die Einstellungen für die erste Inbetriebnahme.
Stellen Sie Sprache, Uhrzeit und Datum neu ein.
FSabbateinstellung
Sabbat ei ns t el l ung
Mit der Sabbateinstellung können Sie eine Dauer bis
74 Stunden einstellen. Die Speisen im Garraum bleiben
warm, ohne dass Sie ein- oder ausschalten müssen.
Sabbateinstellung starten
Voraussetzung: Sie haben in den Grundeinstellungen
“Sabbateinstellung Eingeschaltet” aktiviert.
~ "Grundeinstellungen" auf Seite 22
Der Garraum heizt mit Ober-/Unterhitze und einer
Temperatur zwischen 85°C und 140°C.
1. Taste on/off drücken.
Im Display wird eine Heizart und eine Temperatur
vorgeschlagen.
2. Drehwähler nach links drehen und die Heizart
“Sabbateinstellung” wählen.
3. Auf die Vorschlagstemperatur tippen und mit dem
Drehwähler die Temperatur einstellen.
4. Mit Taste 0 das Zeitfunktionen-Menü öffnen und auf
Feld “Dauer” tippen.
Es werden 25:00Stunden vorgeschlagen.
5. Mit dem Drehwähler die gewünschte Dauer
einstellen.
6. Mit Taste start/stop starten.
In der Statuszeile läuft die Dauer sichtbar ab.
Die Dauer ist abgelaufen
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der
Statuszeile erscheint “Beendet”.
Endezeit verschieben
Ein Verschieben der Endezeit ist nicht möglich.
Sabbateinstellung abbrechen
Taste on/off drücken. Alle Einstellungen sind gelöscht.
Sie können neu einstellen.
oHome Connect
Ho me Co n n e c t
Dieses Gerät ist Wi-Fi-fähig und über ein mobiles
Endgerät fernsteuerbar.
Wird das Gerät nicht mit dem Heimnetzwerk verbunden,
funktioniert das Gerät wie ein Backofen ohne
Netzwerkanbindung und ist weiterhin über das Display
bedienbar.
Die Verfügbarkeit der Home Connect Funktion ist
abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect-
Dienste in Ihrem Land. Die Home Connect-Dienste sind
nicht in jedem Land verfügbar. Weitere Informationen
hierzu finden Sie unter www.home-connect.com.
Hinweise
Beachten Sie die Sicherheitshinweise dieser
Gebrauchsanweisung und stellen Sie sicher, dass
diese auch dann eingehalten werden, wenn Sie das
Gerät über die Home Connect App bedienen und
dabei nicht zu Hause sind. Beachten Sie auch die
Hinweise in der Home Connect App.~ "Wichtige
Sicherheitshinweise" auf Seite 5
Die Bedienung am Gerät hat jederzeit Vorrang. In
dieser Zeit ist die Bedienung über die Home
Connect App nicht möglich.
Einrichten
Um Home Connect für Ihr Gerät einzurichten, benötigen
Sie:
Ihr mit dem Stromnetz verbundenes und
eingeschaltenes Gerät,
ein Smartphone oder Tablet mit einer aktuellen,
Version des iOS oder Android Betriebsystems,
die Home Connect App,
die mitgelieferte Home Connect
Installationsanleitung,
und Ihr Gerät in Reichweite des WLAN-Signals Ihres
Heimnetzwerk
Die App leitet Sie durch den gesamten Vorgang. Folgen
Sie den Anweisungen in der App.
Fernstart
Um Ihr Gerät über die Home Connect App zu starten
und zu bedienen, müssen Sie den Fernstart aktivieren.
Wenn der Fernstart deaktiviert ist, können Sie nur die
Betriebszustände in der Home Connect App anzeigen
und Geräteeinstellungen vornehmen.
Hinweis: Einige Betriebsarten können Sie nur am
Backofen starten.
Der Fernstart wird automatisch deaktiviert:
wenn Sie die Backofentür 15Minuten nach
Fernstartaktivierung öffnen.
wenn Sie die Backofentür 15Minuten nach
Betriebsende öffnen.
Wenn Sie am Gerät den Backofenbetrieb starten, wird
der Fernstart automatisch aktiviert. Damit können Sie
Änderungen am mobilen Endgerät vornehmen oder ein
neues Programm starten.
de Home Connect
24
Fernstart aktivieren
1. Taste menu drücken.
2. Auf “Fernstart” tippen.
Im Display erscheint C
Home Connect Einstellungen
Sie können jederzeit Home Connect Ihren Bedürfnissen
anpassen.
Hinweis: Sie finden die Home Connect Einstellungen in
den Grundeinstellungen Ihres Geräts. Welche
Einstellungen das Display zeigt, hängt davon ab, ob
Home Connect eingerichtet ist und ob das Gerät mit
dem Heimnetzwerk verbunden ist.
Ferndiagnose
Der Kundendienst kann über die Ferndiagnose auf Ihr
Gerät zugreifen, wenn Sie sich mit dem entsprechenden
Wunsch an den Kundendienst wenden, Ihr Gerät mit
dem Home Connect Server verbunden ist und die
Ferndiagnose in dem Land, in dem Sie das Gerät
verwenden, verfügbar ist.
Hinweis: Weitere Informationen sowie Hinweise zur
Verfügbarkeit der Ferndiagnose in Ihrem Land finden
Sie im Service/Support-Bereich der lokalen Webseite:
www.home-connect.com
Hinweis zum Datenschutz
Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem
an das Internet angebundenen WLAN-Netzwerk
übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von
Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung):
Eindeutige Gerätekennung (bestehend aus
Geräteschlüsseln sowie der MAC Adresse des
verbauten Wi-Fi Kommunikationsmoduls).
Sicherheitszertifikat des Wi-Fi
Kommunikationsmoduls (zur
informationstechnischen Absicherung der
Verbindung).
Die aktuelle Software- und Hardwareversion Ihres
Hausgeräts.
Status eines eventuellen vorangegangenen
Rücksetzens auf Werkseinstellungen.
Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home
Connect Funktionalitäten vor und ist erst zu dem
Zeitpunkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect
Funktionalitäten erstmals nutzen möchten.
Hinweis: Beachten Sie, dass die Home Connect
Funktionalitäten nur in Verbindung mit der Home
Connect App nutzbar sind. Informationen zum
Datenschutz können in der Home Connect App
abgerufen werden.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt BSH Hausgeräte GmbH, dass sich das
Gerät mit Home Connect Funktionalität in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet.
Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie
im Internet unter www.siemens-home.bsh-group.com
auf der Produktseite ihres Gerätes bei den zusätzlichen
Dokumenten.
2,4GHz Band: 100mW max.
5GHz Band: 100mW max.
Grundeinstellung Mögliche Einstellungen Erklärung
WiFi Einschalten / Ausschalten Sie können das Funkmodul ein- und ausschalten. Ist Wi-Fi aktiviert, können Sie die Home
Connect Funktionalität nutzen.Im vernetzten Bereitschaftsbetrieb benötigt das Gerät
max. 2W.
Netzwerk Mit Netzwerk verbinden /
Vom Netzwerk trennen
Netzwerkverbindung nach Bedarf (z. B. bei Urlaub) ein- oder ausschalten.
Nach Ausschalten bleiben die Netzwerkinformationen erhalten. Nach Einschalten einige
Sekunden warten, bis sich das Gerät wieder mit dem Netzwerk verbunden hat.
Mit App verbinden Verbindungsvorgang zwischen App und Gerät starten.
Fernbedienung an / aus Mit der Home Connect App auf die Funktionen des Geräts zugreifen.Wenn deaktiviert,
werden in der App nur die Betriebszustände des Geräts angezeigt.
Geräte Info l
Das Display zeigt Netzwerk- und Geräteinformationen.
y
BE BG CZ DK DE EE IE EL
ES FR HR IT CY LV LT LU
HU MT NL AT PL PT RO SI
SK FI SE UK NO CH TR
5GHz WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen
Bratenthermometer de
25
@Bratenthermometer
Br at ent her momet er
Das Bratenthermometer Plus ermöglicht Ihnen
punktgenaues Garen. Es misst die Temperatur im
Inneren der Lebensmittel. Sobald die eingestellte
Temperatur erreicht ist, schaltet das Gerät automatisch
aus.
Heizarten
Wenn Sie das Bratenthermometer im Garraum
eingesteckt haben, stehen Ihnen folgende Heizarten zur
Verfügung.
Hinweise
Das Bratenthermometer misst die Temperatur im
Inneren der Lebensmittel zwischen 30 °C und
99 °C.
Verwenden Sie nur das beigelegte
Bratenthermometer. Sie können es als Ersatzteil
beim Kundendienst nachkaufen.
Nehmen Sie das Bratenthermometer nach dem
Gebrauch immer aus dem Garraum. Bewahren Sie
es nie im Garraum auf.
Garraumtemperatur
Damit das Bratenthermometer nicht beschädigt wird,
stellen Sie nicht höher als 250 °C ein.
Die eingestellte Garraumtemperatur muss mindestens
10 °C höher sein, als die eingestellte Kerntemperatur.
Bratenthermometer ins Gargut stecken
Bevor Sie Ihre Speise in den Garraum geben, stecken
Sie das Bratenthermometer ins Gargut.
Das Bratenthermometer hat drei Messpunkte. Achten
Sie darauf, dass der mittlere Messpunkt im Gargut
steckt.
Fleisch: Bei großen Stücken stecken Sie das
Bratenthermometer von oben schräg bis zum Anschlag
in das Fleisch.
Bei dünneren Stücken seitlich an der dicksten Stelle
einstecken.
Geflügel: Stecken Sie das Bratenthermometer durch
die dickste Stelle der Geflügelbrust bis zum Anschlag
ein. Je nach Beschaffenheit des Geflügels stecken Sie
das Bratenthermometer quer oder längs ein. Drehen
Sie dann das Geflügel und legen Sie es mit der
Brustseite nach unten auf den Rost.
Fisch: Stecken Sie das Bratenthermometer hinter dem
Kopf in Richtung der Mittelgräten bis zum Anschlag ein.
Ganzen Fisch mit Hilfe einer halben Kartoffel in
Schwimmposition auf den Rost stellen.
Gargut wenden: Wenn Sie das Gargut wenden
möchten, stecken Sie das Bratenthermometer nicht ab.
Überprüfen Sie nach dem Wenden die korrekte Position
des Bratenthermometers im Gargut.
Wenn Sie das Bratenthermometer während des
Betriebes abstecken, werden alle Einstellungen
zurückgesetzt und müssen neu eingestellt werden.
Achtung!
Klemmen Sie das Kabel des Bratenthermometers nicht
ein.
Damit das Bratenthermometer nicht durch zu große
Hitze beschädigt wird, muss der Abstand zwischen
Grillheizkörper und Bratenthermometer einige
Zentimeter sein. Das Fleisch kann während des Garens
aufgehen.
:
4D-Heißluft
Heißluft eco
%
Ober-/Unterhitze
+
Ober-/Unterhitze eco
;
Pizzastufe
4
Umluftgrillen
&
Intensivhitze
P
Dämpfen
W
Regenerieren
de Bratenthermometer
26
Kerntemperatur einstellen
Heizarten
1. Gerät einschalten.
2. Bratenthermometer in die Buchse links im Garraum
stecken.
3. Mit dem Drehwähler die Heizart auswählen.
4. Auf die Vorschlagstemperatur tippen und mit dem
Drehwähler die Temperatur einstellen.
5. Auf Feld “Kerntemperatur” tippen und mit dem
Drehwähler die Kerntemperatur einstellen.
6. Bei Bedarf auf Feld “Dampfzugabe” tippen und mit
dem Drehwähler die Dampfintensität einstellen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Die Fortschrittslinie zeigt den Anstieg der
Kerntemperatur an.
Dämpfen
1. Gerät einschalten.
2. Bratenthermometer in die Buchse links im Garraum
stecken.
3. Taste menu drücken.
4. Auf Feld “Dämpfen” tippen und mit dem Drehwähler
die Heizart einstellen.
5. Auf Feld “Kerntemperatur” tippen und mit dem
Drehwähler die Kerntemperatur einstellen.
6. Mit Taste start/stop starten.
Die Fortschrittslinie zeigt den Anstieg der
Kerntemperatur an.
Gerichte
1. Gerät einschalten.
2. Bratenthermometer in die Buchse links im Garraum
stecken.
3. Taste menu drücken.
4. Auf Feld “Gerichte” tippen.
5. Mit dem Drehwähler und Feld “Weiter” die
gewünschte Speise auswählen.
6. Bei Bedarf auf Feld “Anpassen” tippen und mit dem
Drehwähler die Einstellungen anpassen.
7. Mit Taste start/stop starten.
Die Fortschrittslinie zeigt den Anstieg der
Kerntemperatur an.
Die eingestellte Kerntemperatur im Gargut ist erreicht
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. Sie
können das Bratenthermometer aus der Buchse ziehen.
Das Symbol . erlischt.
Kerntemperatur ändern
Die Kerntemperatur können Sie jederzeit ändern.
Abbrechen
Ziehen Sie das Bratenthermometer aus der Buchse.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Garraum und Kerntemperaturfühler werden sehr heiß.
Zum Ein- und Ausstecken des Kerntemperaturfühlers
Ofenhandschuhe benutzen.
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Bei einem falschen Kerntemperaturfühler kann die
Isolation beschädigt werden. Nur den für dieses Gerät
bestimmten Kerntemperaturfühler benutzen.
Kerntemperaturen verschiedener
Lebensmittel
Verwenden Sie kein tiefgekühltes Gargut. Die Angaben
in der Tabelle sind Richtwerte. Sie sind von Qualität und
Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
Umfangreiche Angaben zu Heizart und Temperatur
finden Sie am Ende der Gebrauchsanleitung. ~ "Für
Sie in unserem Kochstudio getestet" auf Seite 38
Lebensmittel Kerntemperatur in °C
Geflügel
Hähnchen 80-85
Hähnchenbrust 75-80
Ente 80-85
Entenbrust, rosa 55-60
Pute 80-85
Putenbrust 80-85
Gans 80-90
Schweinefleisch
Schweinenacken 85-90
Schweinefilet, rosa 62-70
Schweinerücken, durch 72-80
Rindfleisch
Rinderfilet oder Roastbeef, englisch 45-52
Rinderfilet oder Roastbeef, rosa 55-62
Rinderfilet oder Roastbeef, durch 65-75
Kalbfleisch
Kalbsbraten oder Bug, mager 75-80
Kalbsbraten, Schulter 75-80
Kalbshaxe 85-90
Lammfleisch
Lammkeule, rosa 60-65
Lammkeule, durch 70-80
Lammrücken, rosa 55-60
Fisch
Fisch, im Ganzen 65-70
Fischfilet 60-65
Sonstiges
Hackbraten, alle Fleischsorten 80-90
Speisen erhitzen, regenerieren 65-75
Reinigungsfunktion de
27
.Reinigungsfunktion
Rei ni gungs f unkt i on
Ihr Gerät verfügt über die Betriebsarten
“Reinigungsfunktion” und “Entkalken”. Mit der
Reinigungsfunktion werden die selbstreinigenden
Flächen im Garraum gereinigt. Mit der Betriebsart
“Entkalken” entfernen Sie Kalk aus dem Verdampfer.
Reinigungsfunktion
Die selbstreinigenden Flächen (Rückwand, Decke und
Seitenwände) sind mit einer porösen, matten Keramik
beschichtet. Spritzer vom Backen, Braten und Grillen
werden von dieser Schicht aufgesaugt und abgebaut,
während der Backofen in Betrieb ist. Wenn sich die
Flächen nicht mehr ausreichend reinigen und dunkle
Flecken entstehen, sollten die Oberflächen durch die
Reinigungsfunktion gereinigt werden.
Hinweis: Die Anwendungen werden durch das Gerät
erfaßt. Das Gerät zeigt an, ab wann eine Reinigung
empfohlen wird. Die Empfehlung wird solange
angezeigt, bis die Reinigungsfunktion vollständig
durchgeführt ist.
Wenn Sie dieser Aufforderung nicht nachkommen,
können Schäden an den selbstreinigenden Flächen
entstehen.
Wenn Ihr Gerät schon vorzeitig stark verschmutzt ist,
bzw. wenn Sie an der Rückwand dunkle Flecken
feststellen, warten Sie mit der Reinigung nicht bis Sie
aufgefordert werden. Denn je öfter die Reinigung
durchgeführt wird, desto länger ist die
Reinigungsfähigkeit der selbstreinigenden Flächen
gewährleistet. Sie können Ihr Gerät jederzeit nach
Bedarf mit der Reinigungsfunktion reinigen.
Achtung!
Wenn Ihr Gerät mit einer Dampffunktion ausgestattet ist,
kann es sein, dass sich die Meldungen zum Entkalken
und zur Reinigungsfunktion überschneiden. Folgen Sie
der Aufforderung zum Entkalken des Gerätes. Erst nach
dem Entkalken erscheint auch wieder die Aufforderung
zur Reinigungsfunktion.
Vor der Reinigungsfunktion
Nehmen Sie Gestelle, Auszüge, Zubehör und Geschirr
aus dem Garraum.
Garraumboden und Geräteinnentür reinigen
Entfernen Sie grobe Verschmutzungen auf dem
Garraumboden, der Geräteinnentür und an der
Garraumbeleuchtung. Sonst entstehen Flecken, die sich
nicht mehr entfernen lassen.
Achtung!
Verwenden Sie keinen Backofenreiniger auf den
selbstreinigenden Flächen. Die Oberflächen werden
beschädigt. Wenn doch Backofenreiniger auf diese
Flächen kommt, sofort mit Wasser und einem
Schwammtuch abtupfen. Bitte nicht reiben und keine
scheuernden Reinigungshilfen verwenden.
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
; Das Gerät wird während der Reinigungsfunktion
außen sehr heiß. Nie die Gerätetür berühren. Das Gerät
abkühlen lassen. Kinder fernhalten.
Reinigungsfunktion einstellen
Die Reinigung dauert 60Minuten.
Die Dauer kann nicht verändert werden.
1. Taste menu drücken.
Das Betriebsarten-Menü öffnet.
2. Betriebsart “Reinigungsfunktion” auswählen.
Wenn Sie auf Feld “Weiter” tippen, erhalten Sie
Informationen zur Reinigung.
3. Mit Taste start/stop die Reinigung starten.
In der Statuszeile läuft die Dauer sichtbar ab.
Lüften Sie die Küche, solange die Reinigung läuft.
Nach Ablauf der Reinigung
Ein Signal ertönt. Der Backofen heizt nicht mehr. In der
Statuszeile erscheint “Beendet”. Sie können das Signal
mit der Taste
0 ausschalten.
Reinigung abbrechen
Taste on/off drücken. Alle Einstellungen sind gelöscht.
Sie können neu einstellen.
Achtung!
Die Reinigungsempfehlung wird nicht zurückgesetzt.
Die Aufforderung zur Reinigungsfunktion erscheint im
Display.
Sie können die Reinigung nachts ablaufen lassen
Im Kapitel Zeiteinstellungen können Sie nachlesen, wie
Sie die Endezeit verschieben. So können Sie den
Backofen tagsüber jederzeit nutzen. ~ "Zeitfunktionen"
auf Seite 20
Nach der Reinigungsfunktion
Wenn der Garraum abgekühlt ist, gegebenenfalls mit
einem feuchten Tuch auswischen.
Hinweis: Während des Betriebs und der
Reinigungsfunktion können sich rötliche Flecken auf
den Flächen bilden. Das ist kein Rost, sondern
Rückstände von Lebensmitteln. Diese Flecken sind
nicht gesundheitsgefährdend und schränken die
Reinigungsfähigkeit der selbstreinigenden Flächen nicht
ein.
Entkalken
Damit Ihr Gerät funktionsfähig bleibt, müssen Sie es
regelmäßig entkalken.
Das Entkalken besteht aus mehreren Schritten. Aus
hygienischen Gründen muss das Entkalken vollständig
abgelaufen sein, damit das Gerät wieder betriebsbereit
ist. Insgesamt läuft das Entkalken ca. 70- 95 Minuten.
Entkalken (ca. 55- 70 Minuten), leeren Sie
anschließend den Wassertank und füllen Sie ihn neu
Erster Spülgang (ca. 9- 12 Minuten), leeren Sie
anschließend den Wassertank und füllen Sie ihn neu
Zweiter Spülgang (ca. 9- 12 Minuten), leeren Sie
anschließend den Wassertank und trocknen Sie ihn
de Gestelle
30
Selbstreinigende Flächen reinigen
Die selbstreinigenden Flächen sind mit einer porösen,
matten Keramik beschichtet. Spritzer vom Backen und
Braten werden von dieser Schicht aufgesaugt und
abgebaut, während das Gerät in Betrieb ist.
Wenn sich die selbstreinigenden Flächen nicht mehr
ausreichend selbst reinigen und dunkle Flecken
entstehen, können sie mit der Reinigungsfunktion
gereinigt werden. Beachten Sie dazu die Angaben im
entsprechenden Kapitel. ~ "Reinigungsfunktion"
auf Seite 27
Achtung!
Verwenden Sie keinen Backofenreiniger auf den
selbstreinigenden Flächen. Die Oberflächen werden
beschädigt. Wenn doch Backofenreiniger auf diese
Flächen kommt, sofort mit Wasser und einem
Schwammtuch abtupfen. Bitte nicht reiben und keine
scheuernden Reinigungshilfen verwenden.
Gerät sauberhalten
Damit sich keine hartnäckigen Verschmutzungen
bilden, halten Sie das Gerät immer sauber und
entfernen Verschmutzungen umgehend.
:Warnung – Brandgefahr!
Lose Speisereste, Fett und Bratensaft können sich
entzünden. Vor dem Betrieb grobe Verschmutzungen
aus dem Garraum, von den Heizelementen und vom
Zubehör entfernen.
Tipps
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch.
So können sich Verschmutzungen nicht einbrennen.
Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken
immer sofort.
Verwenden Sie zum Backen von sehr feuchten
Kuchen die Universalpfanne.
Verwenden Sie zum Braten geeignetes Geschirr,
z. B. einen Bräter.
pGestelle
Gest el l e
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie
Sie die Gestelle aushängen und reinigen können.
Gestelle aus- und einhängen
:Warnung – Verbrennungsgefahr!
Die Gestelle werden sehr heiß. Nie die heißen Gestelle
berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder
fernhalten.
Gestelle aushängen
1. Gestell vorne etwas anheben und aushängen ƒ
(Bild !).
2. Danach das ganze Gestell nach vorne ziehen und
herausnehmen (Bild
").
Reinigen Sie die Gestelle mit Spülmittel und einem
Spülschwamm. Bei hartnäckigen Verschmutzungen
verwenden Sie eine Bürste.
Gestelle einhängen
Die Gestelle passen nur rechts oder links. Die
Auszugsschienen müssen sich nach vorne
herausziehen lassen.
1. Gestell zuerst mittig in die hintere Buchse
einstecken , bis das Gestell an der Garraumwand
anliegt und nach hinten drücken ƒ (Bild !).
2. Danach in die vordere Buchse einstecken, bis das
Gestell auch hier an der Garraumwand anliegt und
nach unten drücken (Bild ").
2
D
E
1
F
G
2
1
D
E
Gerätetür de
31
qGerätetür
Ger ät et ür
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät
lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie
Sie die Gerätetür reinigen können.
Gerätetür aus- und einhängen
Zum Reinigen oder zum Ausbauen der Türscheiben
können Sie die Gerätetür aushängen.
Die Scharniere der Gerätetür haben je einen
Sperrhebel.
Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild !), ist die
Gerätetür gesichert. Sie kann nicht ausgehängt werden.
Wenn die Sperrhebel zum Aushängen der Gerätetür
aufgeklappt sind (Bild "), sind die Scharniere
gesichert. Sie können nicht zuschnappen.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie
mit großer Kraft zuschnappen. Achten Sie darauf,
dass die Sperrhebel immer ganz zugeklappt sind,
bzw. beim Aushängen der Gerätetür ganz
aufgeklappt.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim
Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich
klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere
greifen.
Gerätetür aushängen
1. Gerätetür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen
(Bild !).
3. Gerätetür bis Anschlag schließen . Mit beiden
Händen links und rechts anfassen ƒ und nach oben
herausziehen (Bild ").
Gerätetür einhängen
Die Gerätetür in umgekehrter Reihenfolge wieder
einhängen.
1. Dichtung entlang der Tropfrinne andrücken
(Bild !), da sich die Dichtung beim Reinigen
lösen kann.
2. Beim Einhängen der Gerätetür darauf achten, dass
beide Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt
werden (Bild
"). Gerätetür bis zum Anschlag
einschieben.
3. Gerätetür ganz öffnen. Beide Sperrhebel wieder
zuklappen (Bild #).
4. Garraumtür schließen.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben
der Gerätetür ausbauen. Bei Bedarf, z.B. wenn das
Gerät höher eingebaut ist, können Sie die komplette Tür
aushängen und auf einer ebenen Fläche ablegen.
Gerätetür feststellen
1. Gerätetür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen
(Bild !).
3. Gerätetür bis Anschlag schließen (Bild ").
2
1
2
E
E
D
1
1
D
2
2
1
de Gerätetür
32
Scheiben ausbauen
1. An der Abdeckung links und rechts drücken
(Bild !).
2. Abdeckung abnehmen (Bild ").
3. Innenscheibe herausziehen (Bild #) und auf einer
ebenen Fläche vorsichtig ablegen.
4. Dichtung auf beiden Seiten aushängen und
abnehmen (Bild $).
5. Zwischenscheibe herausziehen (Bild %) und auf
einer ebenen Fläche vorsichtig ablegen.
6. Bei Bedarf können Sie die Kondensatleiste zum
Reinigen herausnehmen. Dazu die Gerätetür ganz
aufklappen (Bild &).
7. Kondensatleiste nach oben klappen und
herausziehen (Bild ').
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem
weichen Tuch. Wischen Sie die Kondensatleiste mit
einem Tuch und heißer Spüllauge ab.
:Warnung
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen.
Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde
Reinigungsmittel benutzen.
Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim
Öffnen und Schließen der Tür und Sie können sich
klemmen. Nicht in den Bereich der Scharniere
greifen.
Verletzungsgefahr!
Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig
sein. Schutzhandschuhe tragen.
Scheiben einbauen
1. Gerätetür ganz öffnen und Kondensatleiste wieder
einsetzen. Dazu die Leiste senkrecht einstecken und
nach unten drehen (Bild !).
2. Zwischenscheibe einschieben und darauf achten,
dass die Scheibe unten richtig in der Halterung ist
(Bild ").
2
1
1
2
Gerätetür de
33
3. Zwischenscheibe oben andrücken (Bild #).
4. Dichtung links und rechts wieder einhängen (Bild $)
5. Innenscheibe einschieben.
Achten Sie beim Einschieben darauf, dass die
glänzende Seite der Scheibe außen und der
Ausschnitt links und rechts oben ist.
Die Scheibe muss unten richtig in der Halterung sein
(Bild %).
6. Innenscheibe oben andrücken (Bild &).
7. Abdeckung aufsetzen und andrücken bis sie hörbar
einrastet (Bild ').
8. Gerätetür wieder ganz öffnen.
9. Beide Sperrhebel links und rechts zuklappen
(Bild ()
10. Gerätetür schließen.
Achtung!
Benutzen Sie den Garraum erst wieder, wenn die
Scheiben ordnungsgemäß eingebaut sind.
g
de Störungen, was tun?
34
3Störungen, was tun?
St ör ungen, wa s tun?
Wenn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer
Kleinigkeit. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
versuchen Sie bitte, mit Hilfe der Tabelle, die Störung
selbst zu beheben.
Hinweis: Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt,
sehen Sie am Ende der Gebrauchsanleitung im
Tabellenteil nach. Dort finden Sie viele Tipps und
Hinweise. ~ "Für Sie in unserem Kochstudio getestet"
auf Seite 38
:Warnung – Stromschlaggefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur ein
von uns geschulter Kundendienst-Techniker darf
Reparaturen durchführen und beschädigte
Anschlussleitungen austauschen. Ist das Gerät defekt,
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen.
:Warnung – Verletzungsgefahr!
Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nie das
Gerät selbst versuchen zu reparieren. Nur ein von uns
geschulter Kundendienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Kundendienst rufen.
Störungstabelle
Bei Fehlermeldungen mit E, z. B. E0111, Gerät aus- und
einschalten. Wenn die Meldung wieder erscheint,
Kundendienst rufen.
Störung Mögliche Ursache Hinweise/Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das
Gerät in Ordnung ist
Stromausfall Prüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren
Das eingeschaltete Gerät kann nicht
bedient werden, im Display wird das
Symbol 1 angezeigt
Kindersicherung ist aktiviert
Taste 1 so lange drücken, bis das Symbol 1
erlischt
Der Garraum heizt nicht und im Dis-
play steht “Demo-Modus eingeschal-
tet”
Gerät befindet sich im Demo-Modus Sicherung im Sicherungskasten ausschalten und
nach ca. 10Sekunden wieder einschalten. Gerät ein-
schalten und in den Einstellungen “Demo-Modus aus-
geschaltet” wählen.
Gerät startet nicht und im Display
erscheint “Garraum zu heiß”
Für ausgewähltes Gericht oder Heizart ist der Gar-
raum zu heiß
Garraum abkühlen lassen und erneut starten
Die Garraumbeleuchtung ist ausgefal-
len
LED Lampe defekt Kundendienst rufen
Home Connect funktioniert nicht ord-
nungsgemäß.
Gehen Sie auf www.home-connect.com
Betrieb mit Dampf oder Entkalken
startet nicht oder läuft nicht weiter
Wassertank leer Wassertank füllen
Blende ist offen Blende schließen
Entkalken sperrt Betriebe mit Dampf Entkalken durchführen
Sensor defekt Kundendienst rufen
Das Gerät fordert Sie zum Spülen auf Während dem Entkalken wurde die Stromzufuhr
unterbrochen oder das Gerät ausgeschaltet
Nach dem Wiedereinschalten des Gerätes zwei Mal
Spülen
Das Gerät fordert Sie zum Entkalken
auf, ohne dass zuvor der Zähler
erscheint
Der eingestellte Wasserhärtebereich ist zu niedrig Entkalken durchführen
Eingestellten Wasserhärtebereich prüfen und ggf.
anpassen
Tasten blinken Normale Erscheinung durch Kondenswasser hinter
der Bedienblende
Sobald das Kondenswasser verdunstet ist, blinken die
Tasten nicht mehr
Das Garergebnis bei Anwendungen
mit Dampfunterstützung ist zu tro-
cken oder zu feucht geworden
Die Dampfintensität wurde falsch gewählt Dampfintensität höher oder geringer wählen
Meldung “Wassertank füllen”
erscheint, obwohl der Wassertank
gefüllt ist
Blende ist offen Blende schließen
Wassertank nicht eingerastet Wassertank einrasten
~ "Dampf" auf Seite 16
Sensor defekt Kundendienst rufen
Wassertank ist heruntergefallen. Durch die Erschütte-
rung haben sich Teile im Inneren des Wassertankes
gelöst, der Wassertank wird undicht.
neuen Wassertank bestellen
Kundendienst de
35
--------
Maximale Betriebsdauer überschritten
Ihr Gerät beendet automatisch den Betrieb, wenn keine
Dauer eingestellt ist und die Einstellung über eine lange
Zeit nicht verändert wurde.
Wann dies geschieht, richtet sich nach der eingestellten
Temperatur oder Grillstufe.
Das Gerät meldet im Display, dass der Betrieb
automatisch beendet wird. Daraufhin wird der Betrieb
abgebrochen.
Um das Gerät wieder zu verwenden, schalten Sie es
zunächst aus. Schalten Sie das Gerät anschließend
wieder ein und stellen Sie den gewünschten Betrieb ein.
Tipp: Damit das Gerät nicht unerwünscht abschaltet,
z. B. bei sehr langen Zubereitungszeiten, stellen Sie
eine Dauer ein. Das Gerät heizt, bis die eingestellte
Dauer abgelaufen ist.
Garraumlampen
Als Garraumbeleuchtung hat Ihr Gerät eine oder
mehrere langlebige LED-Lampen.
Sollte eine LED-Lampe oder die Glasabdeckung der
Lampe trotzdem einmal defekt sein, rufen Sie den
Kundendienst. Die Lampenabdeckung darf nicht
entfernt werden.
4Kundendienst
Kundendi enst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser
Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine
passende Lösung, auch um unnötige Besuche des
Kundendienstpersonals zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die vollständige
Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer
(FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert betreuen können.
Das Typenschild mit den Nummern finden Sie, wenn Sie
die Gerätetür öffnen.
Bei einigen Geräten, die mit Dampf ausgestattet sind,
finden Sie das Typenschild hinter der Blende.
Damit Sie bei Bedarf nicht lange suchen müssen,
können Sie hier die Daten Ihres Gerätes und die
Telefonnummer des Kundendienstes eintragen.
Beachten Sie, dass der Besuch des
Kundendienstpersonals im Falle einer Fehlbedienung
auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen
Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden
Kundendienst-Verzeichnis.
Blende zum Entnehmen des Tankes
öffnet nicht
Stecker ist nicht eingesteckt Gerät am Stromnetz anschließen
Stromausfall Prüfen, ob andere Küchengeräte funktionieren
Sicherung defekt Im Sicherungskasten prüfen, ob die Sicherung für das
Gerät in Ordnung ist
Sensor des Feldes X defekt
Kundendienst rufen
Bei Bedarf Wassertank leeren: Gerätetür öffnen,
rechts und links mit den Fingern unter Blende greifen
und Blende herausziehen
Beim Garen entweicht Dampf aus den
Lüftungsschlitzen
Normaler Vorgang Nicht möglich
Beim Dämpfen entsteht extrem viel
Dampf
Gerät wird automatisch kalibriert Normaler Vorgang
Beim Dämpfen entsteht wiederholt
extrem viel Dampf
Gerät kann sich bei zu kurzen Garzeiten nicht automa-
tisch kalibrieren
Gerät auf Werkseinstellung zurücksetzten und Kali-
brierung wiederholen
Beim Garen gibt es ein “Plopp”-
Geräusch
Kalt/Warm-Effekt bei Tiefkühlkost bedingt durch den
Wasserdampf
Nicht möglich
E-Nr.
FD-Nr.
Kundendienst O
=1U)'(1U
7\SH
de Gerichte
36
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie
stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten
Servicetechnikern durchgeführt wird, die mit den
Original-Ersatzteilen für Ihr Gerät ausgerüstet sind.
PGerichte
Ger i c ht e
Mit der Betriebsart “Gerichte” können Sie die
verschiedensten Speisen zubereiten. Das Gerät wählt
für Sie die optimale Einstellung aus.
Um gute Ergebnisse zu erzielen, darf der Garraum für
die ausgewählte Speise nicht zu heiß sein. Sollte dies
der Fall sein, erhalten Sie einen Hinweis im Display.
Lassen Sie den Garraum abkühlen und starten Sie
nochmal.
Hinweise zu den Einstellungen
Das Garergebnis ist abhängig von der Qualität der
Lebensmittel und von der Größe und Art des
Geschirrs. Für ein optimales Garergebnis verwenden
Sie nur einwandfreie Lebensmittel und Fleisch mit
Kühlschranktemperatur. Bei Tiefkühlgerichten
verwenden Sie nur Lebensmittel direkt aus dem
Gefriergerät.
Bei einigen Speisen wird eine Temperatur, Heizart
und Gardauer vorgeschlagen. Die Temperatur und
die Gardauer können Sie nach Ihren Bedürfnissen
verändern
Bei anderen Gerichten werden Sie aufgefordert das
Gewicht einzugeben. Geben Sie immer das
Gesamtgewicht ein, es sei denn das Gerät fordert
Sie zu etwas anderem auf. Hier übernimmt das Gerät
die Zeit- und Temperatureinstellungen für Sie.
Das Einstellen von Gewichten außerhalb des
vorgesehenen Gewichtsbereichs ist nicht möglich.
Bei Braten Gerichten, bei denen das Gerät für Sie
die Temperaturauswahl übernimmt, können
Temperaturen bis 300°C hinterlegt sein. Achten Sie
deshalb darauf, dass Sie ein ausreichend
hitzebeständiges Geschirr verwenden.
Es werden Ihnen Hinweise z. B. zu Geschirr,
Einschubhöhe oder Flüssigkeitszugabe bei Fleisch
gegeben. Bei manchen Speisen ist während des
Garens z. B. ein Wenden oder Umrühren
erforderlich. Dies wird Ihnen kurz nach dem Start im
Display angezeigt. Ein Signal erinnert Sie zur
richtigen Zeit daran.
Hinweise zu geeignetem Geschirr und zu Tipps und
Tricks für die Zubereitung finden Sie am Ende der
Gebrauchsanleitung. ~ "Für Sie in unserem
Kochstudio getestet" auf Seite 38
Dampf
Bei einigen Speisen wird automatisch die
Dampffunktion aktiviert. Allgemeine Hinweise zur
Dampffunktion finden Sie im jeweiligen Kapitel.
~ "Dampf" auf Seite 16
:Warnung – Verbrühungsgefahr!
Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer Dampf
entweichen. Dampf ist je nach Temperatur nicht
sichtbar. Beim Öffnen nicht zu nah am Gerät stehen.
Gerätetür vorsichtig öffnen. Kinder fernhalten.
Bratenthermometer
Bei einigen Speisen können Sie auch das
Bratenthermometer verwenden. Sobald Sie das
Bratenthermometer ins Gerät gesteckt haben, stehen
Ihnen nur noch die Speisen zur Verfügung, die für das
Bratenthermometer geeignet sind. Sie können die
Garraumtemperatur und die Kerntemperatur ändern.
~ "Bratenthermometer" auf Seite 25
Gericht auswählen
Die Gerichte sind nach einer einheitlichen Struktur
aufgebaut:
Kategorie
Speise
Gericht
In der nachfolgenden Tabelle sind die Kategorien mit
den dazugehörigen Speisen aufgeführt. Hinter jeder
Speise finden Sie ein oder mehrere Gerichte.
A 0810550522
D 08921751751
CH 0848840040
Kategorien Speisen
Kuchen, Brot, Pizza
Kuchen
Kleingebäck
Plätzchen
Brot
Brötchen
Pikante Kuchen, Pizza, Quiche
Aufläufe, Soufflés
Auflauf, pikant, frisch, gegarte Zutaten
Lasagne, frisch
Kartoffelgratin, rohe Zutaten, 4cm hoch
Auflauf, süß, frisch
Soufflé in Portionsformen
Tiefkühlprodukte
Pizza
Aufläufe
Kartoffelprodukte
Geflügel, Fisch
Gemüse
Geflügel
Hähnchen
Ente, Gans
Pute
Fleisch
Schweinefleisch
Rindfleisch
Kalbfleisch
Lammfleisch
Wildfleisch
Fleischgerichte
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
38
Wenn Sie eine Endezeit eingestellt haben wechselt das
Display in die Wartezeit. In der Statuszeile steht die Zeit,
wann der Betrieb zu Ende ist. Es können keine
Einstellungen geändert werden. Beachten Sie bitte,
dass leicht verderbliche Lebensmittel nicht zu lange im
Garraum stehen dürfen.
JFür Sie in unserem
Kochstudio getestet
Für Si e in unser em Kochst udi o get es t et
Hier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die
optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen welche
Heizart und Temperatur für Ihre Speise am besten
geeignet ist. Sie erhalten Angaben zum passenden
Zubehör und in welcher Höhe es eingeschoben werden
sollte. Sie bekommen Tipps zum Geschirr und zur
Zubereitung.
Hinweis: Beim Zubereiten von Lebensmitteln kann viel
Wasserdampf im Garraum entstehen.
Ihr Gerät ist sehr energieeffizient und gibt während des
Betriebs nur wenig Wärme nach außen ab. Aufgrund
der hohen Temperaturunterschiede zwischen dem
Geräte-Innenraum und den äußeren Teilen des Gerätes,
kann sich Kondenswasser an Tür, Bedienfeld oder
benachbarten Möbelfronten absetzen. Das ist eine
normale, physikalisch bedingte Erscheinung. Durch
Vorheizen oder vorsichtiges Türöffnen kann Kondensat
vermindert werden.
Beim Dämpfen oder einer Anwendung mit
Dampfunterstützung ist es gewünscht, dass viel
Wasserdampf im Garraum entsteht. Wischen Sie nach
dem Garen den Garraum aus, wenn er abgekühlt ist.
Keine Silikonformen verwenden
Für ein optimales Garergebnis empfehlen wir Ihnen
dunkle Backformen aus Metall.
Achtung!
Keine Backformen aus Silikon oder silikonhaltige
Dauerbackfolien, Abdeckungen oder Zubehör
verwenden. Der Backsensor kann beschädigt werden.
Auch wenn der Backsensor nicht eingesetzt wird, kann
er zu Schaden kommen.
Ausnahmen:
Backpapier, das mit Silikon beschichtet ist, kann
verwendet werden.
Wenn ein Bratenthermometer mitgeliefert ist, kann
dieses verwendet werden.
Kuchen und Kleingebäck
Ihr Gerät bietet Ihnen zahlreiche Heizarten zur
Zubereitung von Kuchen und Kleingebäck. In den
Einstelltabellen finden Sie optimale Einstellungen für
viele Speisen.
Beachten Sie auch die Hinweise im Abschnitt zum Teig
gehen lassen.
Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es
ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten
abgestimmt.
Backen mit Dampfunterstützung
Bestimmte Gebäcke (z. B. Hefegebäck) erhalten mit
Dampfunterstützung eine knusprigere Kruste und eine
glänzendere Oberfläche. Das Gebäck trocknet weniger
aus.
Backen mit Dampfunterstützung ist nur in einer Ebene
möglich.
Manche Speisen gelingen am besten, wenn sie in
mehreren Schritten gebacken werden. Diese sind in der
Tabelle angegeben.
Einschubhöhen
Verwenden Sie die angegebenen Einschubhöhen.
Backen auf einer Ebene
Verwenden Sie zum Backen auf einer Ebene folgende
Einschubhöhe:
Höhe 1
Backen auf zwei Ebenen
Verwenden Sie 4D-Heißluft. Gleichzeitig eingeschobene
Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht
gleichzeitig fertig werden.
Universalpfanne: Höhe 3
Backblech: Höhe 1
Formen auf dem Rost
erster Rost: Höhe 3
zweiter Rost: Höhe 1
Durch die gleichzeitige Zubereitung von Speisen
können Sie bis zu 45Prozent Energie sparen. Stellen
Sie Formen nebeneinander oder versetzt übereinander
in den Garraum.
Zubehör
Achten Sie darauf, dass Sie immer geeignetes Zubehör
verwenden und es richtig herum einschieben.
Rost
Den Rost mit der offenen Seite zur Gerätetür und der
Krümmung nach unten einschieben. Stellen Sie
Geschirr und Formen immer auf den Rost.
Universalpfanne oder Backblech
Die Universalpfanne oder das Backblech vorsichtig bis
zum Anschlag einschieben, mit der Abschrägung zur
Gerätetür.
Verwenden Sie bei saftigen Kuchen die
Universalpfanne, damit überlaufender Saft den Garraum
nicht verschmutzt.
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus
Metall.
Weißblechformen, Keramikformen und Glasformen
verlängern die Backzeit und das Gebäck bräunt nicht
gleichmäßig.
Zum Backen mit Dampfunterstützung müssen die
Backformen hitze- und dampfbeständig sein.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet de
39
Backpapier
Verwenden Sie nur Backpapier, das für die gewählte
Temperatur geeignet ist. Schneiden Sie Backpapier
immer passend zu.
Empfohlene Einstellwerte
In der Tabelle finden Sie für verschiedene Gebäcke die
optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind von
der Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig.
Deshalb sind Einstellbereiche angegeben. Versuchen
Sie es zuerst mit den niedrigeren Werten. Eine
niedrigere Temperatur ergibt eine gleichmäßigere
Bräunung. Wenn erforderlich, stellen Sie beim nächsten
Mal höher ein.
Hinweis: Backzeiten können nicht durch höhere
Temperaturen verkürzt werden. Kuchen oder
Kleingebäck wäre nur außen gar, aber innen nicht
durchgebacken.
Die Einstellwerte gelten für das Einschieben der Speise
in den kalten Garraum. So sparen Sie bis zu 20Prozent
Energie. Wenn Sie vorheizen, verkürzen sich die
angegebenen Backzeiten um einige Minuten.
Für ausgewählte Speisen ist vorheizen notwendig und
in der Tabelle angegeben. Geben Sie Ihr Gericht und
Zubehör erst nach dem Vorheizen in den Garraum.
Wenn Sie nach Ihrem eigenen Rezept backen wollen,
orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in der
Tabelle. Zusätzliche Informationen finden Sie in den
Tipps zum Backen im Anschluss an die Einstelltabelle.
Entfernen Sie nicht genutztes Zubehör aus dem
Garraum. So erhalten Sie ein optimales Garergebnis
und sparen bis zu 20Prozent Energie.
Verwendete Heizarten:
: 4D-Heißluft
% Ober-/Unterhitze
& Intensivhitze
Die Stufen der Dampfintensität sind in der Tabelle als
Zahlen angegeben:
1 = gering
2 = mittel
3 = hoch
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
Kuchen in Formen
Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 1
%
150-170 - 55-70
Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 1
:
150-160 1 50-70
Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 1
%
150-170 - 60-80
Obstkuchen aus Rührteig, fein Gugelhupf-/Springform 1
%
160-180 - 45-60
Tortenboden aus Rührteig Tortenbodenform 1
%
150-170 - 20-40
Tortenboden aus Rührteig Tortenbodenform 2
:
160-170 1 25-35
Obst- oder Quarktorte mit Mürbeteigbo-
den
Springform Ø26 cm 1
&
170-180 - 60-80
Schweizer Wähe Pizzablech 1
&
200-220 - 40-50
Tarte Tarteform, Schwarzblech 1
&
200-220 - 25-40
Tarte Tarteform, Schwarzblech 1
:
210-220 1 30-40
Hefe-Napfkuchen Gugelhupfform 1
:
150-160 - 65-75
Hefe-Napfkuchen Gugelhupfform 1
:
150-160 1 60-70
Hefekuchen in der Springform Springform Ø28 cm 1
:
150-160 - 25-35
Hefekuchen in der Springform Springform Ø28 cm 1
:
160-170 2 25-35
Biskuitboden, 2 Eier Tortenbodenform 1
%
170-180 - 20-30
Biskuitboden, 2 Eier Tortenbodenform 1
:
150-160 1 25-35
Biskuittorte, 3 Eier Springform Ø26 cm 1
%
160-170* - 25-35
Biskuittorte, 3 Eier Springform Ø26 cm 1
:
150-160 1 10
- 20-30
Biskuittorte, 6 Eier Springform Ø28 cm 1
:
150-170* - 30-50
Biskuittorte, 6 Eier Springform Ø28 cm 1
:
150-160 1 10
- 25-35
Kuchen auf dem Blech
* vorheizen
** 5 min vorheizen, Verwenden Sie nicht die Schnellaufheizungsfunktion.
de Für Sie in unserem Kochstudio getestet
40
Rührkuchen mit Belag Backblech 1
%
160-180 - 20-40
Rührkuchen mit Belag Backblech 1
:
160-170 1 30-40
Rührkuchen, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1
:
150-170 - 35-50
Mürbeteigkuchen mit trockenem Belag Backblech 1
&
180-200 - 25-30
Mürbeteigkuchen mit trockenem Belag,
2 Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1
:
150-170 - 40-55
Mürbeteigkuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 1
%
160-180 - 60-80
Schweizer Wähe Universalpfanne 1
&
200-210 - 40-50
Hefekuchen mit trockenem Belag Backblech 1
%
160-180 - 15-25
Hefekuchen mit trockenem Belag Backblech 1
:
150-160 1 25-35
Hefekuchen mit saftigem Belag Universalpfanne 1
%
180-200 - 30-45
Hefekuchen mit trockenem Belag,
2 Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1
:
160-170 - 25-35
Hefekuchen mit saftigem Belag,
2 Ebenen
Universalpfanne + Backblech 3+1
:
150-160 - 45-60
Hefezopf, Hefekranz Backblech 1
:
150-160 - 35-45
Hefezopf, Hefekranz Backblech 1
:
150-170 2 30-40
Biskuitrolle Backblech 1
%
190-210* - 10-15
Biskuitrolle Backblech 1
:
190-210* 1 10-15
Stollen mit 500 g Mehl Universalpfanne 1
:
150-160 - 50-60
Stollen mit 500 g Mehl Universalpfanne 1
:
140-150 2 80-90
Strudel, süß Universalpfanne 1
:
170-180 - 40-60
Strudel, süß Universalpfanne 1
:
180-190 2 50-60
Strudel, gefroren Universalpfanne 1
:
190-210 - 35-50
Strudel, gefroren Universalpfanne 1
:
180-190 1 35-45
Kleingebäck
Small Cakes Backblech 1
%
160** - 25-35
Small Cakes Backblech 1
:
150** - 25-35
Small Cakes, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1
:
150** - 25-35
Muffins Muffinblech 1
%
170-190 - 15-30
Muffins Muffinblech 1
:
150-160 1 25-30
Muffins, 2 Ebenen Muffinbleche 3+1
:
150-170* - 20-30
Hefekleingebäck Backblech 1
%
160-170 - 30-40
Hefekleingebäck Backblech 1
:
160-180 2 25-35
Blätterteiggebäck Backblech 2
:
170-190* - 20-45
Blätterteiggebäck Backblech 1
:
200-220* 1 15-25
Blätterteiggebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 3+1
:
170-190* - 20-45
Brandteiggebäck Backblech 1
%
200-220 - 30-45
Brandteiggebäck Backblech 1
:
200-220* 1 25-35
Plundergebäck Backblech 1
:
160-180 - 20-30
Plundergebäck Backblech 1
:
160-180 2 25-35
Plätzchen
Gericht Zubehör / Geschirr Einschub-
höhe
Heizart Temperatur
in °C
Dampf-
intensität
Dauer in
Min.
* vorheizen
** 5 min vorheizen, Verwenden Sie nicht die Schnellaufheizungsfunktion.
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Siemens CS658GRS7 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Siemens CS658GRS7 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,42 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info