215388
73
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/74
Pagina verder
LCD PROJECTOR
MODEL
PG-A10X
PG-A10S
GEBRUIKSAANWIJZING
Inleiding
Aansluiten en opstellen
Basisbediening
Gebruiksvriendelijke functies
Aanhangsel
A10X_A10S#NL_PDF#Hyo1.p65 03.2.20, 9:55 AM1
BELANGRIJK
Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het
achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in
geval van verlies of diefstal. Controleer of alle meegeleverde
accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde
accessoires” op bladzijde 14 van deze gebruiksaanwijzing,
inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
Modelnummer:
Serienummer:
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/
EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/
68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla
direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida
pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la
93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/
EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
A10X_A10S#NL_PDF#pii_iv.p65 03.2.20, 9:56 AM1
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or and of the same rating as
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
A10X_A10S#NL_PDF#pii_iv.p65 03.2.20, 9:56 AM2
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian,
Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese) and Korean. Carefully read through
the operation instructions before operating the projector.
Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch,
Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Traditionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch) und
Koreanisch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
Le CD-ROM fourni contient les instructions de fonctionnement en anglais, allemand, français, suédois,
espagnol, italien, néerlandais, portugais, chinois (chinois traditionnel et chinois simplifié) et coréen. Veuillez lire
attentivement ces instructions avant de faire fonctionner le projecteur.
Den medföljande CD-ROM-skivan innehåller bruksanvisningar på engelska, tyska, franska, svenska, spanska,
italienska, holländska, portugisiska, kinesiska (traditionell kinesiska och förenklad kinesiska) och koreanska. Läs
noga igenom bruksanvisningen innan projektorn tas i bruk.
El CD-ROM suministrado contiene instrucciones de operación en inglés, alemán, francés, sueco, español,
italiano, holandés, portugués, chino (chino tradicional y chino simplificado) y coreano. Lea cuidadosamente las
instrucciones de operación antes de utilizar el proyector.
Il CD-ROM in dotazione contiene istruzioni per luso in inglese, tedesco, francese, svedese, spagnolo, italiano,
olandese, portoghese, cinese (cinese tradizionale e cinese semplificato) e coreano. Leggere attentamente le
istruzioni per luso prima di usare il proiettore.
De meegeleverde CD-ROM bevat handleidingen in het Engels, Duits, Frans, Zweeds, Spaans, Italiaans,
Nederlands, Portugees, Chinees (Traditioneel Chinees en Vereenvoudigd Chinees) en Koreaans. Lees de
handleiding zorgvuldig door voor u de projector in gebruik neemt.
O CD-ROM fornecido contém instruções de operação em Inglês, Alemão, Francês, Sueco, Espanhol, Italiano,
Holandês, Português, Chinês, (Chinês Tradicional e Chinês Simplificado) e Coreano. Leia cuidadosamente
todas as instruções de operação antes de operar o projetor.
A10X_A10S#NL_PDF#pii_iv.p65 03.2.20, 9:56 AM3
Inleiding
1
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt.
Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen
met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector.
1. GARANTIE
U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden
die van toepassing is op dit product.
2. CONSUMENT-VEILIGHEIDSWETGEVING
U wordt onmiddellijk op de hoogte gesteld van eventuele veiligheidsbepalingen betreffende inspecties,
modificaties of het terugroepen van producten die door SHARP moeten worden uitgevoerd op basis van de
1972 Consumer Product Safety Act. LEES ZORGVULDIG DE BELANGRIJKE BEPERKTE GARANTIE
CLAUSULE.
WAARSCHUWING
: Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet
rechtstreeks in de lichtbundel kijken.
WAARSCHUWING
: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke
elektrische schok te voorkomen.
WAARSCHUWING
: De FCC-bepalingen schrijven voor dat wijzigingen of modificaties in de apparatuur die niet uitdrukkelijk
door de fabrikant zijn goedgekeurd tot gevolg kunnen hebben dat het gebruik van de apparatuur
niet meer toegestaan is.
LET OP: OM DE KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, MAG DE
BEHUIZING NIET WORDEN GEOPEND.
ER ZIJN GEEN DOOR DE GEBRUIKER REPAREERBARE ONDERDELEN IN HET
APPARAAT, BEHALVE DE LAMPEENHEID.
LAAT ONDERHOUD EN REPARATIE OVER AAN BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL.
Een bliksemsymbool in een gelijkzijdige driehoek
maakt de gebruiker attent op de aanwezigheid
van niet-geïsoleerde gevaarlijke spanningen in
het inwendige van het apparaat, die zo groot
kunnen zijn dat zij een ernstige elektrische schok
kunnen veroorzaken.
Een uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek
maakt de gebruiker attent op belangrijke
bedienings- en onderhoudsinformatie in de
documentatie die bij het apparaat wordt geleverd.
Inleiding
NEDERLANDS
LET OP
GEVAARLIJKE SPANNINGEN.
GEEN SCHROEVEN VERWIJDEREN,
BEHALVE DE VOORGESCHREVEN
GEBRUIKER-ONDERHOUDSSCHROEVEN.
Zie onderkant van projector.
ALLEEN VOOR DE VERENIGDE STATEN
ALLEEN VOOR DE VERENIGDE STATEN
INFORMATIE
Deze apparatuur is getest en bleek te voldoen aan de eisen en limieten voor Klasse A digitale apparatuur, overeenkomstig
Deel 15 van de FCC-bepalingen, die ontworpen zijn om redelijke bescherming te verlenen tegen dergelijke storingen bij
gebruik in een commerciële omgeving. In deze apparatuur worden radiogolven opgewekt en verwerkt, en deze golven
kunnen uitgestraald worden. Als bij de installatie en/of het gebruik de instructies in de gebruiksaanwijzing niet strikt
opgevolgd worden, kan de apparatuur storing in radio-ontvangst veroorzaken. Gebruik van deze apparatuur in een
woongebied zal waarschijnlijk storingen veroorzaken. In dat geval dient de gebruiker op zijn/haar eigen kosten alle
maatregelen te nemen die nodig kunnen zijn om de storing op te heffen.
Gebruik met deze apparatuur de meegeleverde computerkabel. Deze kabel zorgt ervoor dat de apparatuur voldoet
aan de voorschriften van FCC Klasse A.
ALLEEN VOOR DE VERENIGDE STATEN
ALLEEN VOOR DE VERENIGDE STATEN
WAARSCHUWING:
Dit is een Klasse A-product. Het is mogelijk dat dit product in de huiselijke omgeving radiostoringen veroorzaakt waartegen de
gebruiker afdoende maatregelen dient te nemen.
A10X_A10S#NL_PDF#p01_03.p65 03.2.20, 9:58 AM1
2
WAARSCHUWING:
De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90 seconden lopen nadat de projector is uitgezet. Zet daarom bij normaal
gebruik de projector altijd uit met Aan/uit-toets (OFF) op de projector of op de afstandsbediening. Controleer eerst of de
koelventilator al uit is voor u de stekker uit het stopcontact haalt.
SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE STROOM VAN DE PROJECTOR UIT DOOR DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT TE TREKKEN. DOET U DIT TOCH, DAN ZAL DE LAMP VOORTIJDIG ONBRUIKBAAR RAKEN.
Belangrijke informatie betreffende het vervangen van de lamp
Zie Vervangen van de lamp op bladzijde 57.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN
In deze projector worden soldeertin en een lamp onder druk die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen
van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie
betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten of, als u zich in de Verenigde
Staten bevindt, met de Electronics Industries Alliance:www.eiae.org.
PRECAUTIONS A OBSERVER LORS
DU REMPLACEMENT DE LA LAMPE.
DEBRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION AVANT DE
RETIRER LA VIS. L’INTERIEUR DU BOITIER ETANT
EXTREMEMENT CHAUD, ATTENDRE 1 HEURE AVANT DE
PROCEDER AU REMPLACEMENT DE LA LAMPE. NE
REMPLACER QUE PAR UNE LAMPE SHARP DE TYPE
BQC-PGA10X//1.
RAYONS ULTRAVIOLETS : PEUVENT ENDOMMAGER LES
YEUX. ETEINDRE LA LAMPE AVANT DE PROCEDER A
L’ENTRETIEN.
LAMPE A HAUTE PRESSION : RISQUE D’EXPLOSION.
DANGER POTENTIEL DE PARTICULES DE VERRE EN CAS
D’ECLATEMENT DE LA LAMPE. A MANIPULER AVEC
PRECAUTION, SE REPORTER AU MODE D’EMPLOI.
BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT POWER
CORD.HOT SURFACE INSIDE. ALLOW 1 HOUR TO COOL
BEFORE REPLACING THE LAMP. REPLACE WITH SAME
SHARP LAMP UNIT TYPE BQC-PGA10X//1 ONLY.
UV RADIATION : CAN CAUSE EYE DAMAGE. TURN OFF
LAMP BEFORE SERVICING.
HIGH PRESSURE LAMP : RISK OF EXPLOSION.
POTENTIAL HAZARD OF GLASS PARTICLES IF LAMP HAS
RUPTURED.
HANDLE WITH CARE. SEE OPERATION MANUAL.
LAMP REPLACEMENT CAUTION
Aanbrengen van het “QUICK GUIDE (snelgids)”-label
QUICK GUIDE
(snelgids)-label
U kunt het QUICK GUIDE (snelgids)-label
(bijgeleverd) op de projector aanbrengen als
geheugensteuntje voor de installatieprocedure. Zorg er
bij het aanbrengen van het QUICK GUIDE (snelgids)-
label op de projector voor dat u de onderkant van het
label uitlijnt met de bovenkant van het Notevision-logo
op het bovenpaneel van de projector zoals wordt
getoond in de tekening rechts. Breng het QUICK
GUIDE (snelgids)-label nergens anders aan.
WEES VOORZICHTIG
BIJ HET VERVANGEN
VAN DE LAMP
MAAK HET NETSNOER LOS
ALVORENS DE SCHROEF TE
VERWIJDEREN. ER ZIJN HETE
ONDERDELEN BINNEN IN
HET APPARAAT. LAAT HET
APPARAAT 1 UUR AFKOELEN
ALVORENS DE LAMP TE
VERVANGEN. VERVANG DE
LAMP UITSLUITEND DOOR
DEZELFDE SHARP-LAMP VAN
HET TYPE BQC-PGA10X//1.
UV-STRALING: KAN
OOGLETSEL VEROORZAKEN.
ZET DE LAMP UIT ALVORENS
TE BEGINNEN MET
ONDERHOUD.
HOGEDRUKLAMP:
EXPLOSIEGEVAAR.
INDIEN DE LAMP SPRINGT,
KUNNEN ER GEVAARLIJKE
GLASSPLINTERS ZIJN.
BEHANDEL VOORZICHTIG.
ZIE DE
GEBRUIKSAANWIJZING.
A10X_A10S#NL_PDF#p01_03.p65 03.2.20, 9:58 AM2
Inleiding
3
Belangrijkste eigenschappen
1. Licht en compact ontwerp
Projector voor A4/Letter-formaat die door zijn gewicht van slechts 2,9
kg / 6,4 lbs eenvoudig te verplaatsen is en overal gebruikt kan worden.
2. Comfortabele bediening, uiterst gebruiksvriendelijk in les- en
vergaderruimten
De stille ventilator en naar voren gerichte luchtuitlaat zorgen ervoor dat
het publiek dicht bij de projector zo min mogelijk wordt gestoord.
Short-throw lens maakt projectieafmeting van 100" mogelijk op een
afstand van nauwelijks 3,2 meter (10'6").
3. Eenvoudige en gemakkelijke bediening
Probleemloze installatie dankzij aansluitingen met kleurcodes.
De uitgekiende plaats van de veel gebruikte toetsen en de lens
bevorderen het bedieningsgemak.
4. Hoge helderheid ondanks compacte afmetingen
Het gebruik van een SHP-lamp van 165 W resulteert in een uitstekende
kleuruniformiteit en een hoge helderheid.
De Eco-functie beperkt de geluidsniveaus en het stroomverbruik en
verlengt de levensduur van de lamp.
5. Aanvaardt vele verschillende ingangssignalen
Geschikt voor videosystemen (NTSC3.58, PAL,
SECAM, PAL-N, PAL-M, PAL-60 en NTSC4.43)
Geschikt voor HD-invoer (1080I, 720P and 480P)
Geschikt voor computerinvoer (VGA, SVGA, XGA,
SXGA en SXGA+)
6.
Anti-diefstalfunctie en toetsvergrendeling
De anti-diefstalfunctie maakt de projec-
tor zonder invoer van de juiste
sleutelcode onbruikbaar.
Met de toetsvergrendelingsfunctie kunt
u de bedieningsorganen van de
projector op eenvoudige wijze
uitschakelen om ongeoorloofd gebruik
te voorkomen.
A10X_A10S#NL_PDF#p01_03.p65 03.2.20, 9:58 AM3
4
Inhoud
Instellen van het computerbeeld ..................... 38
Het computerbeeld instellen ...................................38
Speciale func. (Instellen van speciale functies) ...... 38
Signaal Info (Controleren van het ingangssignaal) .....
39
Gebruiksvriendelijke functies
Beeldweergavefunctie ...................................... 40
Wijzigen van de beeldweergave ............................ 40
Stilstaand beeld en zoombeeld........................ 42
Stilzetten van een bewegend beeld ........................ 42
Weergeven van een vergroot deel van een beeld .. 42
Toetsvergrendelingsfunctie ............................. 43
Vergrendelen van de bedieningstoetsen ............... 43
De toetsvergrendeling annuleren ............................43
Gebruik van het menu Opties ....................... 44
Lamptimer (duur) (Controleren van de resterende
levensduur van de lamp) ......................................... 44
OSD Display (Instellen van het on-screen display) . 44
Videosysteem (Instellen van het videosignaal) ...... 45
Achtergrond (Kiezen van een start- en
achtergrondbeeld) .................................................. 45
Eco-functie (Instellen van de Eco-functie) ............. 45
Auto Power Off (Automatische uitschakeling) ........ 46
Menupositie (Selecteren van de positie van het
menuscherm) ......................................................... 46
Menukleur (Selecteren van de Menukleur)............. 46
Wachtwoord (Instellen van een wachtwoord) ..........47
Als u uw wachtwoord vergeten bent ....................... 47
Anti-diefstal (Instellen van de Anti-diefstal) ............. 48
De geprojecteerde beelden omkeren/
weergeven in spiegelbeeld ......................... 50
Instellen van de projectiestand .............................. 50
Inleiding
Belangrijkste eigenschappen ............................ 3
Inhoud .................................................................. 4
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN .................. 6
Toegang krijgen tot de PDF-
gebruiksaanwijzingen .................................. 9
Benaming van de onderdelen .......................... 10
Projector (voor- en bovenaanzicht) ........................ 10
Projector (achteraanzicht) ....................................... 11
Afstandsbediening (vooraanzicht) ..........................12
Gebruik van de afstandsbediening ................. 13
Bedieningsbereik .................................................... 13
Plaatsen van de batterijen ....................................... 13
Accessoires ....................................................... 14
Aansluiten en opstellen
Aansluiten van de projector op andere
apparaten ..................................................... 15
Alvorens aan te sluiten ............................................15
Deze projector kan worden aangesloten op: .......... 15
Aansluiten van het netsnoer ................................... 15
Aansluiten van de projuctor op een computer..... 16
Aansluiten op videoapparatuur ........................... 18
Bedienen van de projector met een computer .... 20
Opstellen ............................................................ 21
Gebruik van de stelvoetjes ..................................... 21
Instellen van de lens ................................................ 22
Opstellen van het scherm .......................................23
Schermgrootte en projuctie-afstand ........................ 24
Projecterern van een spiegelbeeld/omgekeerd
beeld ...................................................................... 25
Basisbediening
Beeldprojectie ................................................... 26
Basisprocedure ....................................................... 26
Kiezen van de taal van het on-screen display ........ 28
Trapeziumvorm-correctie (Correctie van
perspectivische vervorming) ..................... 29
Menu-onderdelen .............................................. 30
Gebruik van het menuscherm .......................... 32
Menuselectie (afstellingen) .....................................32
Menuselectie (instellingen) ..................................... 34
Instellen van het beeld ...................................... 36
Het beeld instellen .................................................. 36
Kleurtmp (Kleurtemperatuur instellen) ................... 36
Gamma (Gammacorrectie) ..................................... 37
sRGB (de instelling sRGB) ..................................... 37
Signaaltype (de instelling Signaaltype) ................... 37
Geheugen
(Opslaan en oproepen van instellingen) ............... 37
A10X_A10S#NL_PDF#p04_05.p65 03.2.20, 9:58 AM4
Inleiding
5
Aanhangsel
Dragen van de projector ................................... 51
Hoe gebruikt u de draagtas?...................................51
Onderhoud ......................................................... 52
De luchtfilter vervangen ................................... 53
De onderste luchtfilter schoonmaken en
vervangen ............................................................... 53
Onderhoudsindicators ...................................... 55
Over de lamp ..................................................... 57
Lamp ...................................................................... 57
Waarschuwing in verband met de lamp ................. 57
Vervangen van de lamp ......................................... 57
Verwijderen en installeren van de lampeenheid ......58
Terugstellen van de lamptimer ................................59
Toeknnin van de aansluitpinnen...................... 60
RS-232C Specificatie en
opdrachtinstellingen ................................... 61
Tabel met compatibele computers .................. 62
Oplossen van problemen ................................. 63
Voor assistentie van SHARP ............................ 65
Technische gegevens ....................................... 66
Afmetingen ........................................................ 67
Verklarende woordenlijst.................................. 68
Index ................................................................... 69
A10X_A10S#NL_PDF#p04_05.p65 03.2.20, 9:58 AM5
6
1. Lees de gebruiksaanwijzing
Lees alle veiligheids- en bedieningsinstructies in de
gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat gebruikt.
2. Bewaar de gebruiksaanwijzing
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze in de
toekomst nogmaals nodig heeft.
3. Neem alle waarschuwingen in acht
Neem alle waarschuwingen op het product en in de
gebruiksaanwijzing in acht.
4. Volg alle instructies op
Alle bedieningsinstructies e.d. moeten nauwgezet worden
opgevolgd.
5. Reinigen
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u begint met
schoonmaken. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of
sprays. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek.
6. Hulpstukken
Voorkom problemen en gebruik geen hulpstukken die niet
door de fabrikant van het apparaat worden aanbevolen.
7. Water en vocht
Gebruik het apparaat niet in de buurt van water; bijvoorbeeld
in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine,
zwembad of in een vochtige kelder enz.
8. Accessoires
Plaats het apparaat niet op een wankel rek, karretje, statief,
steunbeugel of tafel. Het apparaat zou kunnen vallen en een
kind of volwassene ernstig kunnen verwonden, en tevens kan
het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend
een rek, karretje, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij het apparaat wordt verkocht. Volg
voor eventuele montagewerkzaamheden altijd de instructies van
de fabrikant op en gebruik ook uitsluitend montage-accessoires
die door de fabrikant worden aanbevolen.
9. Transport
Als het apparaat op een verplaatsbaar
rek is gezet, dient dit voorzichtig te
worden verplaatst. Het rek kan namelijk
omvallen bij plotseling stoppen, te hard
duwen of rijden over een ongelijke
ondergrond.
10. Ventilatie
In de behuizing van het apparaat zijn gleuven en openingen
die dienen voor de ventilatie. Voor een veilige werking
en bescherming tegen oververhitting mogen de ventilatie-
openingen nooit worden geblokkeerd of afgedekt door het
apparaat op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. te zetten.
Het apparaat mag ook niet in een afgesloten ruimte, zoals
een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede
ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant
zijn opgevolgd.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
11. Voeding
Het apparaat mag uitsluitend op de stroomvoorzieningsbron
worden gebruikt die op het typelabel is vermeld. Raadpleeg
uw dealer of het plaatselijke elektriciteitsbedrijf indien u niet
zeker bent van het type stroomvoorziening in uw huis. Voor
apparaten die gebruikt worden op batterijen of op andere
stroombronnen wordt verwezen naar de gebruiksaanwijzing
die bij het apparaat wordt geleverd.
12. Uitvoering van de netstekker
Dit apparaat is uitgerust met één van de volgende soorten
stekkers. Als de stekker niet in het stopcontact past, neemt u
contact op met uw elektricien.
Negeer de veiligheidsvoorziening van de stekker niet.
a. Tweedraads (net) stekker.
b. Driedraads geaarde (net) stekker met aardingspen.
Deze stekker past alleen in een geaard stopcontact.
13. Bescherming van het netsnoer
Leg het netsnoer zodanig dat er niet gemakkelijk iemand op
gaat staan of dat het snoer door een voorwerp wordt
platgedrukt. Let hier vooral goed op in de buurt van de
stekkers, bij het stopcontact en op de plaats waar het snoer
uit het apparaat komt.
14. Bliksem
Om veiligheidsredenen dient u bij bliksem of wanneer u het
apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken, de stekker van
het netsnoer uit het stopcontact te trekken. Dit om
beschadiging van het apparaat te voorkomen als gevolg van
blikseminslag of plotselinge stroompieken in de stroomleiding.
15. Overbelasting
Zorg dat de stopcontacten, verlengsnoeren en stekkerdozen
niet overbelast worden, want dit kan resulteren in brand of
een elektrische schok.
16. Binnendringen van voorwerpen en vloeistoffen
Duw nooit voorwerpen via de openingen in de behuizing van
het apparaat naar binnen, omdat deze dan onderdelen die
onder hoogspanning staan kunnen raken of kortsluiting
kunnen veroorzaken, met brand of een elektrische schok tot
gevolg. Let tevens op dat er nooit vloeistof op het apparaat
wordt gemorst.
17. Reparaties
Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Bij het openen
of verwijderen van de afdekplaten stelt u zich bloot aan een
ernstige elektrische schok en andere gevaren. Laat reparatie
over aan erkend onderhoudspersoneel.
LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik.
Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw
persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE
SCHOK OF BRANDGEVAAR. Om de ingebouwde veiligheidsvoorzieningen van dit apparaat niet teniet te doen, dient u de
volgende basisregels goed in acht te nemen bij de installatie, het gebruik en het onderhoud van de projector.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 9:59 AM6
Inleiding
7
18. Beschadigingen die reparatie vereisen
Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het
stopcontact trekken en het apparaat door erkend
onderhoudspersoneel laten repareren:
a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd.
b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht
is gekomen.
c. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of
water.
d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar
het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de
bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing
worden aangegeven. Bij een onjuiste instelling van
andere bedieningsorganen kan het apparaat mogelijk
beschadigd worden, met tot gevolg dat
reparatiewerkzaamheden voor een juiste werking van
het apparaat door erkend onderhoudspersoneel
moeilijker en duurder kunnen worden.
e. Als het apparaat is gevallen of de behuizing is
beschadigd.
f. Als het apparaat duidelijk minder goed functioneert.
Dit duidt erop dat het tijd is voor onderhoud.
Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
PC/AT is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation in de Verenigde
Staten.
Adobe Acrobat is een handelsmerk van Adobe Systems Incorporated.
Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
Alle andere bedrijfs- of productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve
eigenaars.
19. Vervangingsonderdelen
Wanneer onderdelen vervangen moeten worden, zorg er dan
voor dat het onderhoudspersoneel uitsluitend onderdelen
gebruikt die door de fabrikant worden aanbevolen of die
dezelfde eigenschappen hebben als de originele onderdelen.
Het gebruik van andere onderdelen kan brand, een
elektrische schok of andere problemen veroorzaken.
20. Veiligheidscontrole
Vraag het onderhoudspersoneel om na de onderhouds- of
reparatiewerkzaamheden een veiligheidscontrole uit te
voeren, zodat u zeker weet dat het apparaat juist en veilig
functioneert.
21. Wand- of plafondmontage
Dit apparaat mag uitsluitend volgens de aanbevelingen van
de fabrikant aan een wand of het plafond worden bevestigd.
22. Hitte
Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals
verwarmingsradiators, haarden, kachels en andere voorwerpen
(inclusief versterkers) die warmte afgeven.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 9:59 AM7
8
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Lees de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u uw
projector opstelt.
Voorzichtig met de lampeenheid
Als de lamp gesprongen is, kunnen
glassplinters gevaar veroorzaken. Indien
de lamp gesprongen is, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp
projector dealer of servicecentrum om de
lamp te laten vervangen.
Zie Vervangen van de lamp op bladzijde
57.
Voorzichtig bij het opstellen van de projector
Met het oog op een minimaal onderhoud en het behoud
van een hoge beeldkwaliteit beveelt SHARP aan deze
projector te installeren in een ruimte die vrij is van vocht,
stof en sigarettenrook. Wanneer de projector aan vocht,
stof of rook wordt blootgesteld, moet de lens vaker dan
normaal worden gereinigd. Gebruik van de projector in
dit soort ruimten zal de levensduur van de projector
niet verkorten mits u de projector regelmatig laat
reinigen. Het reinigen van het inwendige gedeelte van
de projector mag uitsluitend door een erkende Sharp
projector dealer of servicecentrum worden uitgevoerd.
Stel de projector niet op in ruimten die blootstaan
aan direct zonlicht of fel licht.
Plaats het scherm zo dat het zich niet in direct zonlicht
of kamerverlichting bevindt. Licht dat direct op het
scherm valt, zal de kleuren doen verbleken en het kijken
bemoeilijken. Doe de gordijnen dicht en dim de
verlichting wanneer u het scherm opstelt in een zonnige
of fel verlichte ruimte.
De projector kan veilig worden gekanteld tot een
hoek van maximaal 12 graden.
Plaats de projector binnen een hoek van ±12 graden
ten opzichte van de horizontale stand.
Stel de projector niet bloot aan sterke schokken
en/of trillingen.
Wees voorzichtig met de lens en vermijd dat het
oppervlak ervan wordt geraakt of beschadigd.
Gun uw ogen af en toe wat rust.
Het gedurende langere tijd ononderbroken kijken naar het
scherm is zeer.
Vermijd plaatsen met extreme temperaturen.
De bedrijfstemperatuur voor de projector ligt tussen
41°F en 95°F (+5°C en +35°C)
De opslagtemperatuur voor de projector ligt tussen
4°F en 140°F (20°C en +60°C)
Blokkeer de uitlaat- en inlaatopeningen niet.
Laat tenminste 7
7
/8" (20 cm) ruimte tussen de
uitlaatopening en de dichtstbijzijnde wand of ander
obstakel.
Controleer of de inlaatopening en de ventilatiegleuven
niet geblokkeerd zijn.
Als de koelventilator geblokkeerd wordt, zal een
veiligheidsvoorziening automatisch de projector
uitschakelen. Dit duidt niet op een defect. Haal de stekker
van het netsnoer van de projector uit het stopcontact en
wacht minstens 10 minuten. Plaats de projector zodanig
dat de inlaat- en uitlaatopeningen niet zijn geblokkeerd,
steek dan de stekker weer in het stopcontact en zet de
projector aan. De projector zal vervolgens weer normaal
functioneren.
Voorzichtig bij het vervoeren van de projector
Tijdens het vervoer moet u ervoor zorgen dat de projector
niet onderhevig is aan sterke schokken en/of trillingen,
aangezien dit beschadiging kan veroorzaken. Wees
bijzonder voorzichtig met de lens. Alvorens de projector te
verplaatsen, trekt u het netsnoer uit het stopcontact en maakt
u alle kabels die op de projector aangesloten zijn los.
Andere aangesloten apparatuur
Bij het aansluiten van een computer of andere
audiovisuele apparatuur op de projector brengt u de
aansluitingen tot stand NADAT u de projector en de
aan te sluiten apparatuur hebt uitgeschakeld.
Lees de gebruiksaanwijzingen van de projector en de
aan te sluiten apparatuur door en volg de instructies
betreffende de aansluitingen.
Gebruik van de projector in andere landen
De voedingsspanning en de vorm van de stekker
kunnen verschillen afhankelijk van de streek of het land
waar u de projector gebruikt. Wanneer u de projector in
het buitenland gebruikt, dient u het juiste netsnoer te
gebruiken voor het land waar u zich bevindt.
Temperatuur-verklikkerfunctie
Wanneer de projector oververhit
raakt vanwege een verkeerde
instelling of geblokkeerde
ventilatiegleuven, lichten
en linksonder
in beeld op. Als de temperatuur
blijft stijgen, gaat de lamp uit, begint de temperatuurindicator op
de projector te knipperen en wordt de projector na een
afkoelperiode van 90 seconden automatisch uitgeschakeld. Zie
Onderhoudsindicators op bladzijde 55 fvoor meer informatie.
Info
De koelventilator regelt de binnentemperatuur
automatisch. Daarom kan het geluid van de ventilator
veranderen tijdens het gebruik van het apparaat. Dit duidt
niet op een defect.
Trek de stekker van het netsnoer niet uit het stopcontact tij-
dens de projectie of de werking van de koelventilator. Dit kan
beschadiging veroorzaken door het stijgen van de binnen-
temperatuur, aangezien de koelventilator eveneens uitge-
schakeld wordt.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM8
Inleiding
9
De cd-rom bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector
kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding
te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe Acrobat Reader op uw PC (Windows of Macintosh)
geïnstalleerd zijn. Als u Acrobat Reader nog niet heeft, kunt u dit programma installeren
vanaf de cd-rom.
Installeren van Acrobat Reader vanaf de CD-ROM
Voor Windows:
1 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2 Dubbelklik op het pictogram Deze Computer.
3 Dubbelklik op het CD-ROM-station.
4 Dubbelklik op de map ACROBAT.
5 Dubbelklik op de taal (naam van de map) die u
wilt bekijken.
6 Dubbelklik op het installatieprogramma en volg
de instructies op het scherm.
Voor Macintosh:
1 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2 Dubbelklik op het CD-ROM-pictogram.
3 Dubbelklik op de map ACROBAT.
4 Dubbelklik op de taal (naam van de map) die u
wilt bekijken.
5 Dubbelklik op het installatieprogramma en volg
de instructies op het scherm.
Voor andere besturingssystemen:
Download de juiste versie van Acrobat Reader van het internet (http://www.adobe.com).
Voor andere talen:
Als u liever Acrobat Reader wilt hebben in een versie of in een taal die niet op de CD-ROM staat,
dan kunt u deze van het internet halen.
Openen van de PDF-gebruiksaanwijzingen
Voor Windows:
1 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2 Dubbelklik op het pictogram Deze Computer.
3 Dubbelklik op het CD-ROM-station.
4 Dubbelklik op de map MANUALS.
5 Dubbelklik op de taal (naam van de map) die u
wilt openen.
6 Dubbelklik op het PDF-bestand A10 om de
handleidingen van de projector te openen.
Opmerking
Als u het gewenste PDF-bestand niet kunt openen door te dubbelklikken met de muis, dient u eerst Acro-
bat Reader op te starten en daarna het gewenste bestand op te geven via het menu File, Open.
Lees het bestand readme.txt op de cd-rom voor belangrijke informatie die niet is opgenomen in deze
handleiding.
Voor Macintosh:
1 Plaats de CD-ROM in het CD-ROM-station.
2 Dubbelklik op het CD-ROM-pictogram.
3 Dubbelklik op de map MANUALS.
4 Dubbelklik op de taal (naam van de map) die u
wilt openen.
5 Dubbelklik op het PDF-bestand A10 om de
handleidingen van de projector te openen.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM9
10
26
26
55
55
27
29
38
27
13
52
21
21
Aan/uit-toetsen
(ON/OFF)
Voor het in- en uitschakelen
van de netspanning.
Bedrijfsindicator
Licht rood op wanneer de
projector in stand-by staat.
Wanneer het apparaat wordt
ingeschakeld, licht deze
indicator groen op.
Lampindicator (LAMP)
Licht groen op om aan te geven
dat de lamp goed functioneert.
Vervang de lamp wanneer de
indicator rood oplicht.
Temperatuurindicator
(TEMP.)
Wanneer de
binnentemperatuur stijgt, licht
deze indicator rood op.
Afstandsbedieningssensor
Ventilatiegleuven
53
Ingangsfunctietoets
(INPUT)
Voor het inschakelen van
ingangsfunctie 1, 2 of 3.
Trapeziumvorm-toets
(KEYSTONE)
Voor het inschakelen van de
functie voor het corrigeren van
trapeziumvervorming.
Automatische-
synchronisatietoets
(AUTO SYNC)
Voor het automatisch
afstellen van beelden bij
aansluting op een computer.
Volume
-toetsen (VOL)
Voor het afstellen van het
geluidsniveau van de luidspreker
of het regelen van de
trapeziumvervormingcorrectie.
22
Zoomknop
22
Scherpstelring
Luidspreker
Luchtfilter/ventilator
(Inlaatopening)
(aan de onderkant van de
projector)
21
Deblokkeerknop
van stelvoetje
(zijkant van projector)
21
Voorste stelvoetje
Voorste stelvoetje
Deblokkeerknop
van stelvoetje
(zijkant van projector)
Nummers in verwijzen naar de hoofdpaginas in deze gebruiksaanwijzing waar het
onderwerp wordt uitgelegd.
Projector (voor- en bovenaanzicht)
Benaming van de onderdelen
Monteren en verwijderen van de lensdop
Druk op de twee toetsen van de lensdop en
monteer hem op de lens. Laat de toetsen dan
los om de dop op zijn plaats te vergrendelen.
Druk op de twee toetsen van de lensdop en
verwijder hem van de lens.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM10
Inleiding
11
15
52
Netingang
21
Achterste
stelvoetje
(aan de
onderkant van
de projector)
Inlaatopening
16
Kensington Security
Standard-connector
Ingangsaansluiting 1
(INPUT 1)
Poort voor computer RGB-
en componentsignalen.
20
RS-232C-aansluiting
Voor bediening van de
projector via een
computer.
16
Geluidsingangsaan-
sluiting (AUDIO
INPUT)
Gedeelde audio-
aansluiting voor
INPUT 1,2 en 3.
18
Insangsaansluiting 2
(INPUT 2)
Aansluiting voor
videoapparatuur met
S-VIDEO-aansluiting.
18
Insangsaansluiting 3
(INPUT 3)
Voor het aansluiten
van videoapparatuur.
Projector (achteraanzicht)
Gebruik van het Kensington-slot
Deze projector heeft een Ken-
sington Security Standard-
connector voor het gebruik van
een Kensington MicroSaver
veiligheidssysteem. Zie de bij
het systeem geleverde
informatie voor instructies
betreffende het gebruik ter
beveiliging van de projector.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM11
12
Benaming van de onderdelen
26
Aan/uit-toetsen (ON/OFF)
Voor het in- en uitschakelen van de
netspanning.
32
MENU-toets (MENU)
Voor het weergeven van
instelschermen.
32
Insteltoetsen
(', ", \, |)
Voor het selecteren van menu-items.
29
Trapeziumvorm-toets (KEYSTONE)
Voor het inschakelen van de functie
voor het corrigeren van
trapeziumvervorming.
29
Toets voor ongedaan maken
(UNDO)
Voor het ongedaan maken van een
bediening of het terugkeren naar
het vorige display.
Vooruit/terug-toetsen (FORWARD/BACK)
Zelfde functie als de toetsen [Page
Down] en [Page Up] op een
computertoetsenbord bij gebruik van de
(optionele) afstandsbedieningsontvanger.
27
38
42
Vergroten/verkleinen-toetsen
(ENLARGE)
Voor het vergroten of verkleinen
van een deel van het beeld.
Automatische-synchronisatietoets
(AUTO SYNC)
Voor het automatisch afstellen van
beelden bij aansluiting op een computer.
Volume-toetsen (VOL)
Voor het afstellen van het
geluidsniveau van de luidspreker.
Ingangsfunctietoetsen (INPUT)
Om te wisselen tussen de
verschillende ingangsmodi.
42
27
Stilstaand-beeldtoets (FREEZE)
Voor het stilzetten van beelden.
Schermgroottetoets (RESIZE)
Voor het veranderen van de
schermgrootte (NORMAAL, KADER,
enz.).
AV-dempingstoets (AV MUTE)
Voor het tijdelijk weergeven van
een zwart scherm en het
uitschakelen van het geluid.
40
27
35
Invoertoets (ENTER)
Voor het instellen van in het menu
geselecteerde of gewijzigde items.
Nummers in verwijzen naar de hoofdpaginas in deze gebruiksaanwijzing waar het
onderwerp wordt uitgelegd.
Afstandsbediening (vooraanzicht)
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM12
Inleiding
13
Gebruik van de afstandsbediening
Plaatsen van de batterijen
De batterijen (twee R-6 batterijen (AA-formaat,
UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig)) zitten in de
verpakking.
1 Druk op het teken op het deksel
en schuif het in de richting van de
pijl.
2 Plaats de meegeleverde batterijen.
Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor
dat de poolaanduidingen overeenkomen met
de tekens en in het batterijvak.
3 Bevestig het deksel en schuif het
in de richting van de pijl tot het
vastklikt.
Onjuist gebruik van de batterijen kan lekkage of ontploffing veroorzaken. Neem de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht.
Voorzichtig
Zorg er bij het plaatsen van de batterijen voor dat de poolaanduidingen overeenkomen met de tekens en in het batterijvak.
Verschillende types van batterijen hebben verschillende eigenschappen. Gebruik daarom geen verschillende types van batterijen
tegelijk.
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen tegelijk.
Dit kan de levensduur van nieuwe batterijen verkorten of lekkage van oude batterijen veroorzaken.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening wanneer ze leeg zijn, zo niet kunnen ze gaan lekken.
Vloeistof die uit batterijen is gelekt is schadelijk voor uw huid. Veeg daarom de batterijen eerst schoon alvorens ze met een
doek te verwijderen.
De bij de projector geleverde batterijen zullen mogelijk vlug opgebruikt zijn afhankelijk van de manier waarop ze bewaard
worden. Vervang ze zo vlug mogelijk door nieuwe batterijen.
Verwijder de batterijen uit de afstandsbediening als u de afstandsbediening voor een lange periode niet gaat gebruiken.
Bedieningsbereik
Afstandsbedieningssensor
Afstandsbediening
Signaalzenders
voor af-stands-
be-die-ning
23' (7 m)
30°
30°
45°
De afstandsbediening kan worden gebruikt om
de projector te bedienen binnen het op de
afbeelding aangegeven bereik.
Opmerking
Het signaal van de afstandsbediening kan voor het
gemak via een scherm weerkaatst worden. De afstand
die door het signaal overbrugd kan worden, hangt af
van het materiaal van het scherm.
Bij gebruik van de afstandsbediening:
Let erop dat u de afstandsbediening niet laat vallen
of blootstelt aan vocht of hoge temperaturen.
De afstandsbediening zal mogelijk niet goed werken
onder een fluorescentielamp. In dat geval plaatst u de
projector op een grotere afstand van de fluorescentielamp.
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd.
Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren als KCA.
A10X_A10S#NL_PDF#p06_14.p65 03.2.20, 10:00 AM13
14
Accessoires
Afstandsbediening
RRMCGA138WJSA
Twee R-6 batterijen
(“AA” -formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig)
Netsnoer
*
Voor de V.S., Canada, enz.
(6' (1,8 m))
QACCDA016WJPZ
Voor Europa, uitgezonderd
het Verenigd Koninkrijk.
(6' (1,8 m))
QACCVA006WJPZ
*
Gebruik het netsnoer dat geschikt is voor het stopcontact in uw land.
3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel (9' 10" (3,0 m))
AN-C3CP
Computer RGB-kabel (32' 10" (10,0 m))
AN-C10BM
(15-pins mini D-sub mannelijke aansluiting)
AN-C10MC (15-pins mini D-sub mannelijke aansluiting
voor de Macintosh serie)
AN-C10PC
(voor de NEC PC-98 serie (behalve voor de NEC PC-
9821 en PC98NX serie))
5 BNC- naar 15-pins D-sub-kabel (9' 10" (3,0 m))
AN-C3BN
RS-232C seriële kabel (32' 10" (10,0 m))
AN-C10RS
Afstandsbedieningsontvanger AN-MR1EL
Afhankelijk van de regio zijn bepaalde kabels mogelijk niet beschikbaar. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sharp
projector dealer of servicecentrum.
cd-rom met handleidingen
en technische gegevens
UDSKAA022WJN1
(1)
(2) (3)
(4)
Extra luchtfilter
PFILDA008WJZZ
Lensdop (bevestigd)
CCAPHA007WJ01
Meegeleverde accessoires
RGB-kabel
(9'10" (3,0 m))
QCNWGA012WJPZ
DIN-D-sub RS-232C-
adapter (5
57
/64'' (15 cm))
QCNWGA015WJPZ
Voor het Verenigd Koninkrijk,
Hong Kong en Singapore
(6' (1,8 m))
QACCBA015WJPZ
Voor Australië, Nieuw-
Zeeland en Oceanië
(6' (1,8 m))
QACCLA005WJPZ
“QUICK GUIDE (snelgids)”-label
TLABZA191WJZZ
Draagtas
GCASNA006WJSA
Opmerking
Gebruiksaanwijzing
(deze handleiding)
Optionele
accessoires
Aansluiten en opstellen
15
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Aansluiten van het
netsnoer
Steek het meegeleverde netsnoer in
de netingang op de achterkant van
de projector.
Netsnoer
Meegeleverd
accessoire
Alvorens aan te sluiten
Opmerking
Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat zowel de projector als de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn.
Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in.
Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
Lees de gebruiksaanwijzing van de aan te sluiten apparaten door alvorens ze aan te sluiten.
Deze projector kan worden aangesloten op:
Een computer met behulp van:
RGB-kabel en ø3,5 mm audiokabel (in de handel
verkrijgbaar) (Zie bladzijde 16).
DIN-D-sub RS-232C-adapter en RS-232C seriële kabel
(AN-C10RS) (worden afzonderlijk verkocht)
(Zie bladzijde 20).
Component-video- of audiovisuele apparatuur:
Een videorecorder, of laserdiscspeler of ander
audiovisueel toestel (Zie bladzijde 18).
Een DVD-speler of DTV*-decoder (Zie bladzijde 19).
* DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor het
nieuwe digitale televisiesysteem in de Verenigde Staten.
A10X_A10S#NL_PDF#p15_17.p65 03.2.20, 10:01 AM15
16
Aansluiten van de projector op een computer
Aansluiten van de schroefkabels
Ferrietkern
Aansluiting op een com-
puter met de RGB-kabel
1 Sluit de projector aan op de
computer met behulp van de
meegeleverde RGB-kabel.
Zet de stekkers stevig vast door de
schroeven vast te draaien.
2
Om audiosignalen in te voeren, sluit u
de projector aan op de computer met
de meegeleverde ø3,5 mm audiokabel
(in de handel verkrijgbaar of
verkrijgbaar als Sharp serviceonderdeel
QCNWGA013WJPZ).
Opmerking
Bij aansluiting van de projector op een computer op deze
manier kiest u RGB als Signaaltype in het menu Beeld.
Zie bladzijde 37.
Zie bladzijde 62 Tabel met compatibele computers voor een
lijst met computersignalen die compatibel zijn met de projec-
tor. Gebruik van andere dan de vermelde computersignalen
kan ertoe leiden dat sommige functies niet werken.
Voor het gebruik van de projector met sommige Macintosh-com-
puters kan een Macintosh-adapter nodig zijn. Neem contact op
met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of
servicecentrum.
Het kan voorkomen dat om beelden te kunnen projecteren
de signaaluitvoer van de computer naar de externe uitgang
moet omschakelen, maar dit hangt af van uw computer.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw computer voor
informatie over het omschakelen van de signaaluitgang.
Meegeleverde
accessoires
Aansluiten van de projector op andere apparaten
RGB-kabel
Naar de RGB uitgangsaansluiting
Naar de audio uitgangsaansluiting
1
RGB-kabel
Computer
2
ø3,5 mm audiokabel
(in de handel verkrijgbaar
of verkrijgbaar als Sharp
serviceonderdeel
QCNWGA013WJPZ)
Sluit de duimschroefkabel aan en let daarbij
op dat deze goed in de aansluiting past. Zet
vervolgens de stekker stevig vast door de
schroeven aan weerszijden vast te draaien.
Verwijder de ferrietring op de RGB-kabel niet.
A10X_A10S#NL_PDF#p15_17.p65 03.2.20, 10:01 AM16
Aansluiten en opstellen
17
Plug and Play-functie (bij aansluiting op een 15-pins aansluiting)
Deze projector is compatibel met de VESA-standaard DDC 1/DDC 2B. De projector en een VESA DDC-compatibele
computer zullen hun vereiste instellingen aan elkaar doorgeven, wat de installatie versnelt en vergemakkelijkt.
Alvorens de Plug and Play-functie te gebruiken, moet u de projector als eerste en de computer als laatste
aanzetten.
Opmerking
De DDC Plug and Play-functie van deze projector werkt uitsluitend bij gebruik met een VESA DDC-
compatibele computer.
A10X_A10S#NL_PDF#p15_17.p65 03.2.20, 10:02 AM17
18
Aansluiten op videoapparatuur
Aansluiten van de projector op andere apparaten
Aansluiten op
videoapparatuur met een
S-VIDEO-, composiet
video- of audiokabel
Met een S-VIDEO-, video- of audiokabel kunt u een
videorecorder, laserdiscspeler of andere
audiovisuele apparatuur aansluiten op de INPUT
2-, INPUT 3- en AUDIO-aansluitingen.
1 Sluit de projector aan op de
videoapparatuur met een S-
VIDEO-kabel of een composiet
videokabel (beide in de handel
verkrijgbaar).
2 Sluit de projector aan op de
videoapparatuur met een ø3.5
mm ministekker naar RCA-
audiokabel (los verkrijgbaar).
Opmerking
De INPUT 2-aansluiting (S-VIDEO) gebruikt
een videosignaalsysteem waarbij het beeld
in kleuren en helderheidssignalen wordt
opgesplitst om een beeld van hogere
kwaliteit te realiseren. Om een beeld van
hogere kwaliteit te bekijken, sluit u de IN-
PUT 2-aansluiting op de projector en de S-
video-uitgang op de videoapparatuur aan
met een S-video-kabel (los verkrijgbaar).
Een ø3,5 mm ministekker naar RCA-
audiokabel (in de handel verkrijgbaar) is
nodig voor de audio ingang.
Naar S-VIDEO-uitgangsaansluiting
Naar video-uitgangsaansluiting
Naar audio-uitgangsaansluiting
Videorecorder of andere audiovisuele apparatuur
1
Composiet videokabel
(in de handel verkrijgbaar)
2
ø3.5 mm ministekker naar to RCA-
audiokabel (in de handel verkrijgbaar)
1
S-VIDEO-kabel (in de
handel verkrijgbaar)
A10X_A10S#NL_PDF#p18_20.p65 03.2.20, 10:02 AM18
Aansluiten en opstellen
19
Optionele
kabel
3RCA- naar 15-pins D-sub-kabel
Type: AN-C3CP
(9' 10" (3,0 m))
Naar analoge component-uitgangsaansluiting
Naar audio-uitgangsaansluiting
DVD-speler of
DTV*-decoder
Aansluiten op compo-
nent-video-apparatuur
Gebruik een 3 RCA- naar 15-pins D-sub-kabel
wanneer u videoapparatuur zoals DVD-players
en DTV*-decoders aansluit op de INPUT1-
aansluiting.
*DTV is de algemene term die wordt gebruikt voor
het nieuwe digitale televisiesysteem in de
Verenigde Staten.
1 Sluit de projector aan op de
videoapparatuur met de 3 RCA-
naar 15-pins D-sub-kabel.
2 Sluit de projector aan op de
videoapparatuur met behulp van
een ø3,5 mm minijack naar RCA-
audiokabel (los verkrijgbaar).
Opmerking
Wanneer u de projector op deze manier
aansluit op de videoapparatuur, kiest u
Component als Signaaltype in het
menu Beeld. Zie bladzijde 37.
Een ø3,5 mm mini-aansluiting naar RCA-
audiokabel (in de handel verkrijgbaar) wordt
aanbevolen voor audio-ingang.
1
3 RCA- naar 15-pins
D-sub-kabel (los verkrijgbaar)
2
ø3,5 mm minijack to RCA-audiokabel
(in de handel verkrijgbaar)
A10X_A10S#NL_PDF#p18_20.p65 03.2.20, 10:02 AM19
20
Aansluiting op een com-
puter met een DIN-D-sub
RS-232C-adapter en een
RS-232C seriële kabel
Wanneer de RS-232C-aansluiting op de projec-
tor wordt aangesloten op een computer met een
DIN-D-sub RS-232C-adapter en een RS-232C
seriële kabel (kruistype, los verkrijgbaar), kunt
u de projector bedienen en controleren via de
computer. Raadpleeg bladzijde 61 voor meer
informatie.
1 Sluit de meegeleverde DIN-D-
sub RS-232C-adapter aan op
een RS-232C seriële kabel (los
verkrijgbaar).
2 Gebruik bovengenoemde
kabels om de projector aan te
sluiten op de computer.
Opmerking
Probeer nooit een verbinding met een RS-
232C seriële kabel tot stand te brengen of
te verbreken terwijl de computer aanstaat.
Het is mogelijk dat de RS-232C-functie niet
werkt als uw computer niet op de juiste wijze
is geïnstalleerd. Raadpleeg de handleiding
van de computer voor meer informatie.
Zie bladzijde 60 voor informatie over de
aansluiting van een RS-232C seriële kabel.
Optionele
kabel
RS-232C seriële kabel
Type: AN-C10RS (32'10" (10,0 m))
Naar RS-232C-aansluiting
DIN-D-sub
RS-232C-adapter
Meegeleverd
accessoire
Computer
RS-232C seriële
kabel
(los verkrijgbaar)
DIN-D-sub
RS-232C-
adapter
Bedienen van de projector met een computer
Aansluiten van de projector op andere apparaten
A10X_A10S#NL_PDF#p18_20.p65 03.2.20, 10:02 AM20
Aansluiten en opstellen
21
Opstellen
Gebruik van de
stelvoetjes
U kunt de hoogte van de projector aanpassen met
behulp van de stelvoetjes voor en achter op de pro-
jector. Dit is handig als de ondergrond waarop de
projector wordt neergezet oneven is of als het scherm
onder een hoek hangt.
De projectie van het beeld kan door het verstellen
van de projector worden verhoogd wanneer de pro-
jector lager dan het scherm is geplaatst.
1
Druk de deblokkeerknoppen van
de stelvoetjes aan beide zijden in
en til de projector op om de hoogte
aan te passen. Laat vervolgens de
deblokkeerknoppen los.
2 Draai voor nauwkeurige
afstelling aan de voorste
stelvoetjes van de projector.
U kunt de projectiehoogte aanpassen
met het achterste stelvoetje op de
onderkant van de projector wanneer de
projector zich hoger dan het scherm
bevindt.
Opmerking
Wanneer u de oorspronkelijke stand van de pro-
jector herstelt, houdt u de projector stevig vast,
drukt u op de deblokkeerknoppen van de
stelvoetjes en laat u hem rustig zakken.
U kunt de positie van de projector instellen tot
ongeveer 12 graden aan de voorkant en 3
graden aan de achterkant, gemeten vanuit de
standaardpositie.
Info
Druk niet op de deblokkeerknoppen van de
stelvoetjes wanneer de instelvoet is
uitgeschoven zonder de projector stevig
vast te houden.
Houd de lens niet vast bij het opwaarts of
neerwaarts verstellen van de projector.
Let op dat uw vinger niet tussen de
instelvoet en de projector komt wanneer u
deze laat zakken.
Achterste stelvoetje
(op de onderkant)
Voorste stelvoetjes
Deblokkeerknop
van stelvoetje
(ook aan andere
zijde van projector)
A10X_A10S#NL_PDF#p21_25.p65 03.2.20, 10:03 AM21
22
Instellen van de lens
U kunt het beeld scherpstellen en instellen op
de gewenste grootte met de scherpstelring of
de zoomknop op de projector.
1 U kunt scherpstellen door aan
de scherpstelring te draaien.
2 Zoomen gebeurt door de
zoomknop te bewegen.
Opstellen
Zoom knobFocus ring
Scherpstelring Zoomknop
A10X_A10S#NL_PDF#p21_25.p65 03.2.20, 10:03 AM22
Aansluiten en opstellen
23
90°
90°
Voorbeeld van een standaardopstelling
Opstellen van het scherm
Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, plaatst u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm
met alle stelvoetjes plat en horizontaal op de ondergrond.
Opmerking
De lens van de projector moet voor het midden van het scherm worden geplaatst. Als de horizontale lijn die door het
midden van de lens loopt niet loodrecht staat ten opzichte van het scherm, zal het beeld worden vervormd, wat het
bekijken ervan bemoeilijkt.
Voor een optimaal beeld plaatst u het scherm zo dat het zich niet in direct zonlicht of kamerverlichting bevindt. Licht dat
direct op het scherm valt, zal de kleuren doen verbleken, wat het bekijken van beelden bemoeilijkt. Doe de gordijnen
dicht en dim de verlichting wanneer u het scherm opstelt in een zonnige of fel verlichte ruimte.
U kunt geen polariserend scherm gebruiken met deze projector.
Standaardopstelling (frontprojectie)
Zet de projector op de juiste afstand van het scherm voor
de door u gewenste schermgrootte. (Zie bladzijde 24.)
Zijaanzicht
Bovenaanzicht
Publiek
De afstand tussen het scherm en de projector
hangt af van de grootte van het scherm.
Bladzijde 24
U kunt de standaardinstellingen gebruiken wanneer de pro-
jector voor het scherm wordt geplaatst. Bij het projecteren
van een spiegelbeeld of een omgekeerd beeld stelt u het
menu Projectie in op Voor.
Bladzijde 50
Plaats de projector zodanig dat een denkbeeldige
horizontale lijn die door het midden van de lens loop,
loodrecht op het scherm staat.
A10X_A10S#NL_PDF#p21_25.p65 03.2.20, 10:03 AM23
24
REK-stand (16:9)
Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L)
Diag. (
χ
) Breedte Hoogte Maximum (L1) Minimum (L2)
250" (635 cm) 218" (553 cm) 123"(311 cm)
35' 1" (10.7 m) 29' 2" (8.9 m) 4
33
/64"(11.5 cm)
225" (572 cm) 196" (498 cm) 110"(280 cm)
31'10" (9.7 m) 26' 3" (8.0 m) 4
1
/16"(10.3 cm)
200" (508 cm) 174" (443 cm) 98" (249 cm)
28' 3" (8.6 m) 23' 3" (7.1 m) 3
39
/64"(9.2 cm)
150" (381 cm) 131" (332 cm) 74" (187 cm)
21' (6.4 m) 17' 5" (5.3 m) 2
45
/64"(6.9 cm)
133" (338 cm) 116" (294 cm) 65" (166 cm)
18' 8" (5.7 m) 15' 5" (4.7 m) 2
13
/32"(6.1 cm)
106" (269 cm) 92" (235 cm) 52" (132 cm)
14' 9" (4.5 m) 12' 6" (3.8 m) 1
59
/64"(4.9 cm)
100" (254 cm) 87" (221cm) 49" (125 cm)
14' 1" (4.3 m) 11' 6" (3.5 m) 1
13
/16"(4.6 cm)
92" (234 cm) 80" (204 cm) 45" (115 cm)
12'10" (3.9 m) 10'10" (3.3 m) 1
21
/32"(4.2 cm)
84" (213 cm) 73" (186 cm) 41" (105 cm)
11'10" (3.6 m) 9'10" (3.0 m) 1
33
/64"(3.9 cm)
72" (183 cm) 63" (159 cm) 35" (90 cm)
10' 2" (3.1 m) 8' 2" (2.5 m) 1
19
/64"(3.3 cm)
60" (152 cm) 52" (133 cm) 29" (75 cm)
8' 2" (2.5 m) 6'11" (2.1 m) 1
5
/64"(2.8 cm)
40" (102 cm) 35" (89 cm) 20" (50 cm)
5' 7" (1.7 m) 4' 7" (1.4 m)
23
/32"(1.8 cm)
Opmerking
Bovenstaande waarden kunnen ±3% afwijken.
Waarden met een minteken () geven de afstand tussen het midden van de lens en de onderrand van het
beeld aan.
De formule voor de beeldgrootte en
projectie-afstand
χ
: Beeldgrootte (diagonaal) (inch)
[Voet/inch]
L1 (voet)=
(0,0396
χ
0,0546) / 0,3048
L2 (voet) =
(0,0330
χ
0,0546) / 0,3048
H (inch) =
0,0606
χ
[m/cm]
L1 (m) =
0,0396
χ
0,0546
L2 (m) =
0,0330
χ
0,0546
H (cm) =
0,0606
χ
× 2,54
De formule voor de beeldgrootte en
projectie-afstand
χ
: Beeldgrootte (diagonaal) (inch)
[Voet/inch]
L1 (voet) =
(0,04314
χ
0,0546) / 0,3048
L2 (voet) =
(0,03595
χ
0,0546) / 0,3048
H (inch) =
0,01807
χ
[m/cm]
L1 (m) =
0,04314
χ
0,0546
L2 (m) =
0,03595
χ
0,0546
H (cm) =
0,01807
χ
× 2,54
NORMAAL-stand (4:3)
Beeld-(scherm-)grootte Projectie-afstand (L)
Diag. (
χ
) Breedte Hoogte Maximum (L1) Minimum (L2)
300" (762 cm) 240" (610 cm) 180"(457 cm)
38' 9" (11.8 m) 32' 2" (9.8 m) 18
3
/16" (46.2 cm)
250" (635 cm) 200" (508 cm) 150"(381 cm)
32' 2" (9.8 m) 26'11" (8.2 m) 15
5
/32" (38.5 cm)
200" (508 cm) 160" (406 cm) 120"(305 cm)
25'11" (7.9 m) 21' 4" (6.5 m) 12
1
/8" (30.8 cm)
150" (381 cm) 120" (305 cm) 90" (229 cm)
19' 4" (5.9 m) 16' 1" (4.9 m) 9
3
/32" (23.1 cm)
100" (254 cm) 80" (203 cm) 60" (152 cm)
12'10" (3.9 m) 10' 6" (3.2 m) 6
1
/16" (15.4 cm)
84" (213 cm) 67" (170 cm) 50" (128 cm)
10'10" (3.3 m) 8'10" (2.7 m) 5
3
/32" (12.9 cm)
72" (183 cm) 58" (147 cm) 43" (110 cm)
9' 2" (2.8 m) 7' 7" (2.3 m) 4
23
/64" (11.1 cm)
60" (152 cm) 48" (122 cm) 36" (91 cm)
7' 7" (2.3 m) 6' 3" (1.9 m) 3
41
/64" (9.2 cm)
40" (102 cm) 32" (81 cm) 24" (61 cm)
4'11" (1.5 m) 4' 3" (1.3 m) 2
27
/64" (6.2 cm)
Opstellen
H
Scherm
L: projectie-afstand
Midden van de lens
Basislijn:
Horizontale lijn die door het midden van de lens loopt.
Schermgrootte en projectie-afstand
Afstand tussen het midden
van de lens en de
onderrand van het beeld (H)
Afstand tussen het midden
van de lens en de
onderrand van het beeld (H)
A10X_A10S#NL_PDF#p21_25.p65 03.2.20, 10:03 AM24
Aansluiten en opstellen
25
Bij gebruik van de standaardinstellingen.
In-beeld-display
Spiegelbeeld
Bij gebruik van de standaardinstellingen.
In-beeld-display
Omgekeerd Het beeld staat
ondersteboven
Projecteren van een spiegelbeeld/omgekeerd beeld
Projectie van achter het scherm
Zet een doorschijnend scherm tussen de projector en het publiek.
Spiegel het beeld door het menu Projectie in te
stellen op Achter. Zie bladzijde
50 voor het gebruik van deze
functie.
Projectie via een spiegel
Plaats een (gewone platte) spiegel
voor de lens.
Info
Wanneer u een spiegel gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat
zowel de projector als de spiegel zo opgesteld staan dat het
licht niet rechtstreeks in de ogen van het publiek schijnt.
Projectie bij plafondmontage
Het verdient aanbeveling de optionele Sharp
plafondmontagebeugel te gebruiken voor deze opstelling.
Alvorens de projector aan het plafond te bevestigen, neemt u contact
op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of
servicecentrum om de aanbevolen plafondmontagebeugel (los
verkrijgbaar) aan te schaffen.
AN-PGCM95 plafondmontagebeugel, zijn AN-EP101B verlengpijp en
AN-JT299 universele beugel, adapter voor installatie op oneffen
plafond (voor de V.S.).
BB-A10T plafondadapter, zijn BB-NVHOLDER280, BB-
NVHOLDER550, BB-NVHOLDER900 plafondmontagesystemen
(voor DUITSLAND).
AN-A10T of plafondmontagebeugel, zijn AN-TK201 en AN-TK202
verlengpijpen (voor andere landen dan de V.S. en DUITSLAND).
Stel de projector zodanig op dat de afstand
(H) van het midden van de lens (zie
bladzijde 24) overeenkomt met de
onderrand van het beeld wanneer u de pro-
jector aan het plafond bevestigt.
Keer het beeld om door het
menu Projectie in te stellen
op Plafond + voor. Zie
bladzijde 50 voor het gebruik
van deze functie.
A10X_A10S#NL_PDF#p21_25.p65 03.2.20, 10:03 AM25
26
Beeldprojectie
Sleutelwoord-invoerveld
Basisprocedure
Sluit de nodige externe apparatuur op de projector
aan alvorens de volgende procedures uit te voeren.
Info
De in de fabriek ingestelde taal is Engels. Volg
de op bladzidje
28 beschreven procedure voor
het veranderen van de taal voor het on-screen
display.
1 Sluit het netsnoer ann op het
stopcontact.
De bedrijfsindicator licht rood op en de
projector wordt in stand-by geschakeld.
2 Druk op op de projector
of de afstandsbediening.
De bedrijfsindicator licht groen op. Na
het oplichten van de lampindicator
(LAMP) en op het display verschijnt de
melding dat de projector zich opwarmt,
is de projector klaar voor bediening.
Opmerking
De lampindicator (LAMP) licht op en
geeft de gebruiksstand van de lamp aan.
Groen:
De lamp is klaar voor gebruik.
Groen knipperend:
De lamp is aan het opwarmen of
wordt uitgeschakeld.
Rood:
De lamp moet worden vervangen.
Als de projector wordt uitgeschakeld
en onmiddellijk daarna weer wordt
ingeschakeld, kan het even duren
voordat de lampindicator (LAMP) oplicht.
Bij bediening van de projector d.m.v.
RS-232C opdrachten via een computer
dient u minstens 30 seconden na
inschakelen van de spanning te
wachten voordat u opdrachten
overstuurt.
De projector kan niet worden bediend
zolang het bericht dat de projector
zich opwarmt, wordt getoond.
Wanneer Anti-diefstal (zie bladzijde 48) is
ingesteld, verschijnt het sleutelwoord-
invoervenster. Voer het sleutelwoord in.
Opmerking
Wanneer u het sleutelwoord invoert, moet u
op de toetsen drukken die u eerst op de pro-
jector of de afstandsbediening hebt ingesteld.
Voor nadere bijzonderheden over de anti-
diefstalfunctie, zie Anti-diefstal (instellen
van de anti-diefstal) op bladzijde 48.
Aan/uit-toets
(ON)
Ingangsfunc-
tietoetsen
(INPUT)
AV-dempingstoets
(AV MUTE)
Volume-
toetsen
(VOL)
Lampindicator
(LAMP)
Bedrijfsindicator
Ingangsfunc-
tietoets
(INPUT)
Volume-
toetsen
(VOL)
Aan/uit-toets
(ON)
Aan/uit-toets
(OFF)
Melding voor opwarmen van de projector
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:04 AM26
Basisbediening
27
3 Druk op , of op
de afstandsbediening om de
ingangsfunctie te kiezen.
Druk eenmaal op op de projector. Gebruik
om de gewenste ingangsfunctie te selecteren.
Opmerking
Wanneer er geen signaal wordt
ontvangen,verschijnt GEEN SIGNAAL op het
display. Wanneer een signaal wordt ontvangen
waarvoor de projector niet vooraf is ingesteld,
verschijnt OUGELDIG op het display.
De ingangsfunctie wordt niet getoond als
OSD Display is ingesteld op UIT (Zie
bladzijde 44.)
Meer over de ingangsfuncties
4
Druk op of op de afstands-
bediening om het volume van de
luidspreker in te stellen.
Opmerking
Door te drukken op verlaagt u het volume.
Door te drukken op
verhoogt u het volume.
Op de projector kunt u het volume instellen
door te drukken op
of .
5
Druk op op de afstandsbediening
om tijdelijk een zwart scherm weer te
geven en het geluid uit te schakelen.
Opmerking
Wanneer u nogmaals op drukt,
verschijnt het geprojecteerde beeld
opnieuw en wordt het geluid opnieuw
ingeschakeld.
Met RGB
Met
Component
INGANG 1-functie
INGANG 3-functie
Met Video
INGANG 2-functie
Met S-Video
In-beeld-display (voorbeeld)
Wordt gebruikt om beelden te projecteren
vanaf een apparaat met RGB- of
componentsignalen, dat is aangesloten
op de RGB ingangsaansluiting.
Wordt gebruikt voor het projecteren
van beelden vanaf een apparaat dat
aangesloten is op de S-VIDEO-
ingangsaansluiting.
Wordt gebruikt voor het projecteren
van beelden vanaf een apparaat dat
aangesloten is op de VIDEO-
ingangsaansluiting.
INGANG 1
(RGB/
Component)
INGANG 2
(S-Video)
INGANG 3
(Video)
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:04 AM27
28
6
Druk op op de projector of op
op de afstandsbediening, en druk
vervolgens opnieuw op die toets terwijl
het bevestigingsbericht wordt getoond
om de projector uit te schakelen.
Opmerking
Als u per ongeluk op of
heeft gedrukt en het apparaat niet wilt
uitschakelen, wacht u tot het
bevestigingsbericht verdwijnt.
De projector kan niet worden bediend
terwijl het bericht Wacht aub. wordt
getoond.
Info
Trek tijdens het projecteren en zolang de
koelventilator in werking is de stekker van het
netsnoer niet uit het stopcontact. Dit kan
beschadiging veroorzaken door het stijgen van
de binnentemperatuur, aangezien de
koelventilator eveneens wordt uitgeschakeld.
Kiezen van de taal van
het on-screen display
U kunt de taal van het on-screen display instellen
op Engels, Duits, Spaans, Nederlands, Frans,
Italiaans, Zweeds, Portugees, Chinees, Koreaans
of Japans. Zie bladzijden 32 t/m 35 voor details
over de bediening van het menuscherm.
1 Druk op op de
afstandsbediening.
Het menu Beeld verschijnt.
2 Druk op \ of | om het
pictogram
van het menu Taal te
selecteren.
Het menu Taal verschijnt.
3 Druk op ' of op " om de
gewenste taal te selecteren en
druk dan op
.
4 Druk op .
De voor het on-screen display
geselecteerde taal wordt ingesteld.
Beeldprojectie
', "
,
\, |
toetsen
MENU-toets
(MENU)
Aan/uit-toets
(OFF)
Invoertoets
(ENTER)
Pictogram van menu Taal
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:04 AM28
Basisbediening
29
Trapeziumvorm-correctie (Correctie van perspectivische vervorming)
Correctie van
perspectivische vervorming
Deze functie maakt trapeziumvorm-correctie
(perspectivische vervorming van het
schermbeeld) mogelijk.
Opmerking
Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de
onderkant onder een hoek op het scherm wordt
geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige
(perspectivische) vertekening van het beeld op.
De functie voor de correctie van perspectivische
vervorming verhelpt dit probleem.
Perspectivistische vervorming kan worden
gecorrigeerd tot een hoek van ongeveer ±35 graden
(wanneer de beeldweergavefunctie is ingesteld op
NORMAAL (zie bladzijde 40)).
1 Druk op .
U kunt ook de toets op de projector
gebruiken.
2
Druk op ' , ", \ of | om de
trapeziumvorm-correctie in te stellen.
U kunt trapeziumvorm-correctie ook met
behulp van de en toetsen
van de projector instellen.
Opmerking
Aangezien de perspectivistische
vervorming tot een hoek van ongeveer
±35 graden kan worden gecorrigeerd
(wanneer de beeldweergavefunctie is
ingesteld op NORMAAL (zie
bladzijde 40)), kan het beeld
eveneens diagonaal tot die hoek
worden ingesteld.
Druk op om terug te keren naar
de standaardinstelling.
Tijdens het instellen van het beeld
kunnen rechte lijnen of de randen van
beelden een zaagtandeffect vertonen.
3 Druk op .
U kunt ook de toets op de projector
gebruiken.
Opmerking
U kunt voor 16:9 dezelfde instellingen
gebruiken als in de NORMAAL-functie 4:3.
Comprimeert
de bovenkant.
Comprimeert
de onderkant.
', "
,
\, |
toetsen
Trapeziumvorm-
toets
(KEYSTONE)
Toets voor
ongedaan
maken
(UNDO)
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:04 AM29
30
Menu-onderdelen
Deze lijst vermeldt de onderdelen die kunnen worden ingesteld op de projector.
INGANG 1-functie
Opmerking
In het menu Beeld van INGANG 1 worden Kleur, Tint en Scherpte alleen weergegeven wanneer het
Signaaltype is ingesteld op Component.
In het menu Beeld van INGANG 1 wordt sRGB alleen weergegeven wanneer het Signaaltype is
ingesteld op RGB.
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
Hoofdmenu Submenu
Hoofdmenu Submenu
Contrast
Helder
Kleur
Tint
Scherpte
Rood
Blauw
Reset
sRGB [AAN/UIT]
Kleurtmp
Gamma
Signaaltype
Geheugen
RGB
Component
5500 K
6500 K
7500 K
8500 K
9300 K
10500 K
Standaard
Presentatie
Cinema
Spel
Geheugen 1
Geheu. UIT
Geheugen 5
Beeld
Bladzijde 36
+1515
+3030
+3030
+3030
Fijn sync.
Bladzijde 38
Klok
Fase
H-Pos
V-Pos
Reset
Speciale func.
Signaal info
Opties
Bladzijde 44
OSD Display [AAN/UIT]
Achtergrond
Eco-functie[Eco/Standaard]
Sharp
Blauw
Geen
Auto Power Off
[AAN/UIT]
Menupositie
Wachtwoord
Anti-diefstal
Midden
Rechtsbov.
Rechtsond.
Linksbov.
Linksond.
Oud wachtwrd
Nieuw wachtw
Herbevestigen
Menukleur
[Ondoorschijnend/Doorschijnend]
Oude code
Nieuwe code
Herbevestigen
Lamptimer (duur)
Hoofdmenu
Taal
Bladzijde 28
Bladzijde 50
Projectie Voor
Plafond+voor
Achter
Plafond+achter
English
Deutsch
Español
Nederlands
Français
Italiano
Svenska
Português
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:05 AM30
Basisbediening
31
INGANG 2/3-functie
Hoofdmenu
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
+3030
Hoofdmenu Submenu
Contrast
Helder
Kleur
Tint
Scherpte
Rood
Blauw
Reset
Kleurtmp
Gamma
Geheugen
5500 K
6500 K
7500 K
8500 K
9300 K
10500 K
Standaard
Presentatie
Cinema
Spel
Geheugen 1
Geheu. UIT
Geheugen 5
Beeld
Bladzijde 36
Opties
Bladzijde 44
OSD Display [AAN/UIT]
Achtergrond
Eco-functie[Eco/Standaard]
Sharp
Blauw
Geen
Auto Power Off
[AAN/UIT]
Menupositie
Wachtwoord
Anti-diefstal
Midden
Rechtsbov.
Rechtsond.
Linksbov.
Linksond.
Oud wachtwrd
Nieuw wachtw
Herbevestigen
Menukleur
[Ondoorschijnend/Doorschijnend]
Oude code
Nieuwe code
Herbevestigen
Lamptimer (duur)
Videosysteem
Taal
Bladzijde 28
Bladzijde 50
Projectie Voor
Plafond+voor
Achter
Plafond+achter
English
Deutsch
Español
Nederlands
Français
Italiano
Svenska
Português
Auto
PAL
NTSC3.58
SECAM
NTSC4.43
PAL-M
PAL-N
PAL-60
A10X_A10S#NL_PDF#p26_31.p65 03.2.20, 10:05 AM31
32
De menuschermen stellen u in staat het beeld en diverse projectorinstellingen te regelen.
U kunt de menus bedienen via de afstandsbediening aan de hand van de volgende procedure.
Gebruik van het menuscherm
Voorbeeld: het menu Beeld voor de
INGANG 1 (RGB)-functie
Menuselectie
(afstellingen)
1 Druk op .
Het menuscherm Beeld voor de gekozen
ingangsfunctie wordt weergegeven.
Opmerking
Het rechtsonder getoonde on-screen
display verschijnt wanneer de INGANG
1 (RGB)-functie wordt geselecteerd.
2 Druk op
\\
\\
\ of
||
||
| om de overige
menuschermen weer te geven.
Het menupictogram van het gekozen
menu wordt gemarkeerd.
Opmerking
Het menu Fijn sync. is niet
beschikbaar voor INGANG 2 of 3.
Voor bijzonderheden over de menus, zie de
boomdiagrammen op bladzijden 30 en 31.
', "
,
\, |
toetsen
MENU-toets
(MENU)
Toets voor
ongedaan maken
(UNDO)
Invoertoets
(ENTER)
Menupictogrammen
Menupictogram Menuscherm
Beeld
Fijn sync.
Opties
Taal
Projectie
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:05 AM32
Basisbediening
33
3
Druk op
''
''
' of
""
""
" om het onderdeel
te kiezen dat u wilt instellen.
Het gekozen onderdeel wordt gemarkeerd.
Opmerking
Om slechts één in te stellen onderdeel
weer te geven, drukt u op
na het
kiezen van het onderdeel. Alleen de
menubalk en het onderdeel dat u wilt
instellen, worden weergegeven.
Wanneer u dan op ' of " drukt, wordt
het volgende onderdeel (Rood volgt op
Helder) weergegeven.
Druk op om terug te keren naar het
vorige scherm.
4 Druk op
\\
\\
\ of
||
||
| om het gekozen
onderdeel in te stellen.
De aanpassing wordt opgeslagen.
5 Druk op .
Het menuscherm verdwijnt.
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:05 AM33
34
Menuselectie
(instellingen)
1 Druk op .
Het menuscherm Beeld voor de
gekozen ingangsfunctie wordt
weergegeven.
Opmerking
Het rechtsonder getoonde on-screen
display verschijnt wanneer de
INGANG 1 (RGB)-functie wordt
geselecteerd.
2 Druk op
\\
\\
\ of
||
||
| om de overige
menuschermen weer te geven.
Het menupictogram van het gekozen
menu wordt gemarkeerd.
Opmerking
Het menu Fijn sync. is niet
beschikbaar voor INGANG 2 of 3.
Voor bijzonderheden over de menus, zie de
boomdiagrammen op bladzijden 30 en 31.
Gebruik van het menuscherm
', "
,
\, |
toetsen
MENU-toets
(MENU)
Toets voor
ongedaan maken
(UNDO)
Invoertoets
(ENTER)
Menupictogram Menuscherm
Beeld
Fijn sync.
Opties
Taal
Projectie
Menupictogrammen
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:05 AM34
Basisbediening
35
Submenu
3 Druk op
''
''
' of
""
""
" om het
onderdeel te kiezen dat u wilt
instellen en druk vervolgens op
||
||
| om het submenu weer te
geven.
Het gekozen onderdeel wordt
gemarkeerd.
Opmerking
Druk op of \ om terug te keren
naar het vorige scherm.
Bij sommige onderdelen moet u op
\ of | drukken om het pictogram te
kiezen met
.
4 Druk op
''
''
' of
""
""
" om de instelling
van het onderdeel te kiezen dat
wordt weergegeven in het
submenu.
5 Druk op .
Het gekozen onderdeel wordt ingesteld.
6 Druk op .
Het menuscherm verdwijnt.
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:06 AM35
36
Kleurtmp (Kleurtemperatuur
instellen)
Kies Kleurtmp in het menu Beeld en kies
de gewenste kleurtemperatuurinstelling.
Beschrijving van de
kleurtemperatuurinstellingen
Mogelijke
instellingen
5500K
6500K
7500K
8500K
9300K
10500K
Beschrijving
Lagere kleurtemperatuur voor warmere,
roodachtige, fonkelende beelden.
Hogere kleurtemperatuur voor koelere,
blauwachtige, fluorescerende beelden.
U kunt het beeld van de projector naar uw eigen voorkeur instellen in het menu Beeld.
Voor de bediening van het menuscherm, zie bladzijden 32 t/m 35.
Het beeld instellen
Kies het gewenste onderdeel in het menu
Beeld en stel het beeld in.
Beschrijving van de beeldinstellingen
Opmerking
Kleur, Tint en Scherpte verschijnen niet
wanneer u INGANG 1 kiest en het Signaaltype
instelt op RGB.
Wanneer het Signaaltype voor INPUT 1 is
ingesteld op Component, kunt u de Scherpte
aanpassen wanneer 480I-, 480P-, 540P-, 580I-,
580P-, 720P-, 1035I- of 1080I-signalen worden
herkend.
Om alle instelbare onderdelen terug te stellen,
kiest u Reset en drukt u op
.
Instellen van het beeld
Opmerking
De waarden voor Kleurtmp zijn bij benadering.
Voorbeeld: het menu Beeld voor de
INGANG 1 (RGB)-functie
Instelbare onderdelen
Druk op \ Druk op |
Contrast
Helder
Kleur
Tint
Scherpte
Rood
Blauw
voor minder contrast.
voor een minder helder beeld.
voor minder intense kleuren.
voor paarsige huidtinten.
voor een minder scherp beeld.
voor minder rood.
voor minder blauw.
voor meer contrast.
voor een helderder beeld.
voor intensere kleuren.
voor groenige huidtinten.
voor een scherper beeld.
voor meer rood.
voor meer blauw.
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:06 AM36
Basisbediening
37
Mogelijke
instellingen
Standaard
Presentatie
Cinema
Spel
Beschrijving
Voor een standaardbeeld
Geeft de donkere delen van het beeld
helderder weer voor een betere presentatie.
Geeft meer diepte aan de donkere delen van
het beeld voor een boeiender bioscoopervaring.
Voor natuurlijke kleurschakeringen bij
het spelen van een spel, enz.
Gamma (Gammacorrectie)
Gamma is een functie die de kwaliteit van het beeld
verbetert en een rijker beeld creëert door de donkere
gedeelten van het beeld helderder weer te geven zonder
de helderheid van de heldere gedeelten te veranderen.
Wanneer u beelden weergeeft met veel donkere
scènes, zoals een film of een concert, of wanneer u
beelden weergeeft in een helder verlichte ruimte,
maakt deze functie de donkere scènes beter
zichtbaar een geeft het beeld een grotere diepte.
Kies Gamma in het menu Beeld en kies
de gewenste gammastand.
Beschrijving van de gammastanden
Opmerking
Gamma is niet beschikbaar voor INGANG 1
wanneer sRGB in het menu Beeld is
ingesteld op AAN.
sRGB (de instelling sRGB)
Kies sRGB in het menu Beeld en kies
de instelling (AAN) om het beeld weer
te geven in een natuurlijke tint op basis van
het oorspronkelijke beeld.
Opmerking
Wanneer sRGB is ingesteld op AAN;
is Gamma niet beschikbaar.
kunnen Rood, Blauw of Kleurtmp in het
menu Beeld niet worden aangepast.
Voor meer informatie over de sRGB-functie
bezoekt u http://www.srgb.com/.
Info
Wanneer sRGB is ingesteld op AAN, kan het
geprojecteerde beeld donker worden; dit betekent
echter niet dat een storing is opgetreden.
Signaaltype (de instelling
Signaaltype)
Kies Signaaltype in het menu Beeld en
kies de instelling RGB of Component
voor INPUT 1.
Beschrijving van de signaaltype-instellingen
Geheugen
(Opslaan en
oproepen van instellingen)
Gebruik deze functie om de instellingen die zijn
gekozen in het menu Beeld op te slaan. Ongeacht
de gekozen ingangsstand of het gekozen signaaltype,
kunt u de instellingen die u hebt opgeslagen op een
geheugenplaats kiezen en toepassen.
Kies
Geheugen
in het menu
Beeld
en de
geheugenplaats waar u de instellingen wilt
opslaan. Voer daarna via het menu
Beeld
de gewenste instellingen in.
Beschrijving van de geheugenplaatsen
Als u de in het menu Beeld opgeslagen
instellingen wilt gebruiken, kiest u Geheugen
in het menu Beeld en de geheugenplaats
waaronder u de instellingen hebt opgeslagen.
Opmerking
Nadat u een geheugenplaats heeft gekozen,
kunt u de hierin opgeslagen instellingen
veranderen.
Beschrijving
Instelling voor ontvangst van RGB-signalen.
Instelling voor ontvangst van
Component-signalen.
Mogelijke
instellingen
RGB
Component
Beschrijving
De instellingen van alle onderdelen in
het menu Beeld kunnen worden
opgeslagen onder een geheugenplaats.
De opgeslagen instellingen kunnen in
elke ingangsstand worden gekozen.
Naast Geheugen 1 t/m Geheugen 5 kunnen
andere instellingen in het menu Beeld worden
opgeslagen voor elke ingangsstand. De
instellingen die worden opgeslagen onder Geheu.
UIT kunnen niet worden gebruikt wanneer een
andere ingangsstand wordt gekozen.
Geheugen 1
Geheugen 2
Geheugen 3
Geheugen 4
Geheugen 5
Geheu. UIT
Mogelijke
instellingen
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:06 AM37
38
In het menu Fijn sync. kunt u het computerbeeld instellen, de displaystand van de com-
puter aanpassen en het ingangssignaal controleren. Voor de bediening van het menuscherm,
zie bladzijden 32 t/m 35.
Het computerbeeld
instellen
In geval van onregelmatigheden zoals verticale
strepen of het flikkeren van delen van het beeld, kunt
u Klok, Fase, H-Pos of V-Pos aanpassen om
een optimaal computerbeeld te verkrijgen.
Kies het onderdeel in het menu Fijn
sync. en stel het computerbeeld in.
Beschrijving van de instelbare onderdelen
Opmerking
U kunt het computerbeeld automatisch instellen
door te drukken op
op de projector of op
op de afstandsbediening.
Om alle instelbare onderdelen terug te stellen,
kiest u Reset en drukt u op
.
Instellen van het computerbeeld
Speciale func. (
Instellen van
speciale functies
)
Normaal gesproken wordt het soort ingangssignaal
gedetecteerd en wordt de juiste resolutie
automatisch ingesteld. Bij sommige signalen kan
het echter nodig zijn om de optimale resolutie-
instelling te kiezen in Speciale func. op het
menuscherm Fijn sync., in overeenstemming met
de weergavefunctie van de computer.
Kies Speciale func. in het menu Fijn
sync. en kies de juiste resolutie.
Opmerking
Vermijd de weergave van computer-
gegenereerde patronen die zich om de andere
beeldlijn herhalen (horizontale strepen).
(Het beeld kan hierdoor gaan flikkeren, wat het
erg moeilijk maakt ernaar te blijven kijken.)
Wanneer een DVD-speler of digitale video
aangesloten wordt, kiest u 480P als
ingangssignaal.
Zie Signaal info (controleren van het
ingangssignaal) op de volgende pagina voor
informatie over het momenteel gekozen
ingangssignaal.
Instelbare
onderdelen
Klok
Fase
H-Pos
V-Pos
Gebruik
\
en
|
om
de verticale ruis te regelen.
de horizontale ruis te regelen (vergelijkbaar
met tracking op uw videorecorder).
het beeld op het scherm te centreren door
het naar links of naar rechts te verplaatsen.
het beeld op het scherm te centreren door
het naar boven of naar onder te verplaatsen.
Voorbeeld: het menu Fijn sync. voor de
INGANG 1-functie
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:06 AM38
Basisbediening
39
Signaal Info (Controleren
van het ingangssignaal)
Kies Signaal info in het menu Fijn sync.
om de informatie over het huidige
ingangssignaal te bekijken.
Opmerking
De projector geeft het aantal gescande lijnen,
die beschikbaar zijn bij audiovisuele apparatuur
zoals een DVD-speler of digitale video, weer.
A10X_A10S#NL_PDF#p32_39.p65 03.2.20, 10:06 AM39
40
Beeldweergavefunctie
Wijzigen van de
beeldweergave
Druk op .
Bij iedere druk op verandert het display zoals
weergegeven op bladzijden 40 en 41.
Om terug te keren naar het standaardbeeld, drukt u op
terwijl GROOTTE AANPASSEN op het scherm verschijnt.
Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het
ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u kiezen tussen
NORMAAL, DOT BY DOT, KADER of REK.
COMPUTER
REK
Projecteert het 16:9 beeld gelijkmatig over
het hele scherm (zwarte balken boven/onder).
Weergavebeeld
Ingangssignaal
Beeldtype
NORMAAL
Projecteert het beeld op het volledige
scherm met behoud van de beeldverhouding.
DOT BY DOT
Projecteert het beeld met het
oorspronkelijke resolutie-signaal.
KADER
Projecteert het 4:3 beeld volledig
in REK-functie (volgende kolom).
4:3 beeldverhouding
4:3 beeldverhouding
4:3 beeldverhouding
5:4 beeldverhouding
16:9 beeldverhouding
: Afgesneden deel waarin geen beelden kunnen worden geprojecteerd.
: Gebied waar de signalen zich buiten het scherm bevinden.
***
**
**
**
*
*
Functie voor het projecteren van een beeld met de oorspronkelijke beeldverhouding
zonder delen af te snijden.
Computer
PG-A10X PG-A10S
XGA SVGA
1280 × 720
SXGA (1280 × 1024)
Lagere
resolutie
dan
XGA
Hogere
resolutie
dan
XGA
Lagere
resolutie
dan
SVGA
Hogere
resolutie
dan
SVGA
Schermgrootte-
toets (RESIZE)
Toets voor
ongedaan
maken
(UNDO)
4:3 beeldverhouding
Andere beeldverhoudingen
SVGA (800 × 600)
XGA (1024 × 768)
SXGA (1280 × 960)
SXGA+ (1400 × 1050)
SXGA (1280 × 1024)
1280 × 720
PG-A10X
1024 × 768
960 × 768
PG-A10X
800 × 600
1280 × 960
1400 × 1050
1280 × 1024
PG-A10X
768 × 576
720 × 576
PG-A10X
1024 × 576
960 × 576
1024 × 576
NORMAAL
PG-A10S
800 × 600
750 × 600
DOT BY DOT
PG-A10S
1024 × 768
1280 × 960
1400 × 1050
1280 × 1024
KADER
PG-A10S
600 × 450
562 × 450
REK
PG-A10S
800 × 450
750 × 450
800 × 450
A10X_A10S#NL_PDF#p40_43.p65 03.2.20, 10:07 AM40
Gebruiksvriendelijke functies
41
480I, 480P,
NTSC, PAL, SECAM
540P,
720P, 1080I
4:3 beeldverhouding.
Letterbox, compressie
16:9 beeldverhouding
NORMAAL KADER REK
VIDEO
REK wordt vastgelegd wanneer 540P-, 720P- of 1080I-signalen worden ingevoerd.
4:3 beeldverhouding
Letterbox
Squeezed 16:9-beeld
Squeezed 4:3-beeld
16:9 beeldverhouding
16:9 aspectratio
(4:3 aspectratio
in 16:9 scherm)
Weergavebeeld
Ingangssignaal
BeeldtypeDVD / Video
480I, 480P,
NTSC, PAL, SECAM
540P, 720P,
1080I (16:9)
: Afgesneden deel waarin geen beelden kunnen worden geprojecteerd.
: Deel waarop het beeld niet in de oorspronkelijke signalen zit.
*
Modus voor het projecteren van een beeld met de oorspronkelijke beeldverhouding zonder delen af te snijden.
**
*
*
*
*
*
*
KADER
Projecteert het 4:3 beeld
volledig in REK-functie
(volgende kolom).
REK
Projecteert het 16:9 beeld
gelijkmatig over het hele scherm
(zwarte balken boven/onder).
NORMAAL
Projecteert het beeld op het
volledige scherm.
PG-A10X
1024 × 768
PG-A10X
768 × 576
PG-A10X
1024 × 576
PG-A10S
800 × 600
PG-A10S
600 × 450
PG-A10S
800 × 450
A10X_A10S#NL_PDF#p40_43.p65 03.2.20, 10:07 AM41
42
×1 ×4 ×9 ×16 ×36 ×64×2 ×3
U kunt een bewegend beeld onmiddellijk stilzetten en een bepaald gedeelte van een beeld
vergroten met de afstandsbediening. Deze functies geven u meer tijd om aan het publiek
uitleg te geven over het beeld.
Stilstaand beeld en zoombeeld
Stilzetten van een
bewegend beeld
1 Druk op .
Het geprojecteerde beeld wordt stilgezet.
2 Druk nogmaals op om terug te
keren naar het bewegend beeld van
het momenteel aangesloten
apparaat.
Weergeven van een vergroot
deel van een beeld
1 Druk op .
Door te drukken op of vergroot
of verkleint u het geprojecteerde beeld.
Opmerking
U kunt de plaats van het vergrote beeld
wijzigen met ', ", \ of |.
2 Druk op om de bediening te
annuleren.
De vergrotingsfactor wordt opnieuw X1.
Opmerking
In de volgende gevallen zal het beeld naar de
normale grootte terugkeren (×1).
Wanneer de ingangsstand wordt veranderd.
Wanneer u op
drukt.
Wanneer het ingangssignaal gewijzigd wordt.
Wanneer u de resolutie en de verversingsratio
(verticale frequentie) van het ingangssignaal
wijzigt.
', "
,
\, |
Toetsen
Vergroten/
verkleinen-
toetsen
(ENLARGE)
Toets voor
ongedaan
maken
(UNDO)
Stilstaand-
beeldtoets
(FREEZE)
A10X_A10S#NL_PDF#p40_43.p65 03.2.20, 10:07 AM42
Gebruiksvriendelijke functies
43
Toetsvergrendelingsfunctie
Vergrendelen van de
bedieningstoetsen
Houd op de projector ongeveer 3
seconden lang ingedrukt terwijl de
projector wordt ingeschakeld.
Opmerking
De toetsvergrendelingsfunctie heeft geen
invloed op de werking van de toetsen van de
afstandsbediening.
U kunt de toetsvergrendelingsfunctie niet gebruiken
terwijl de projector aan het opwarmen is.
Met deze functie kunt u de bedieningstoetsen van de projector vergrendelen.
De toetsvergrendeling
annuleren
Houd op de projector ongeveer 3
seconden lang ingedrukt terwijl de
projector wordt ingeschakeld.
U kunt de toetsvergrendeling annuleren door
op de projector ongeveer 3 seconden lang
in te drukken terwijl de projector in standby staat.
Aan/uit-toets (ON)
A10X_A10S#NL_PDF#p40_43.p65 03.2.20, 10:07 AM43
44
Het menu Opties biedt bijkomende gebruiksmogelijkheden voor de projector. Voor de
bediening van het menuscherm, zie bladzijden 32 t/m 35.
Voorbeeld: het menu Opties voor de
INGANG 2 (S-Video)-functie
Lamptimer (duur)
(Controleren van de resterende
levensduur van de lamp)
U kunt de totale gebruikstijd en de resterende
levensduur van de lamp (percentage) controleren.
Geef het menu Opties weer om de resterende
levensduur van de lamp te controleren.
Beschrijving van de levensduur van de lamp
Opmerking
Wij raden u aan de lamp te vervangen wanneer de
resterende levensduur is teruggelopen tot 5%.
Voor een vervangende lamp kunt u contact opnemen met
de dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of het
dichtstbijzijnde servicecentrum.
De bovenstaande tabel geeft een ruwe schatting wanneer de
lamp alleen in de getoonde functie wordt gebruikt. De
resterende levensduur van de lamp zal variëren binnen
het bereik van de getoonde waarden afhankelijk van hoe
vaak er tussen de Eco-functie (energiebesparing)
(Eco-functie) en de
(standaard-functie) wordt
overgeschakeld (zie bladzijden 45).
Gebruik van het menu Opties
OSD Display (Instellen van
het on-screen display)
Met deze functie kunt u de berichten die op het
scherm verschijnen in- en uitschakelen.
Kies (AAN) of (UIT) bij OSD
Display in het menu Opties.
Beschrijving van de instellingen van OSD Display
Mogelijke instellingen
AAN
UIT
Beschrijving
Alle schermberichten worden getoond.
INGANG/VOLUME/AV DEMPING/
VASTLEGGEN/AUTOMAT. SYNC./
VERGROTEN/U hebt een ongeldige
toets ingedrukt. / Alle toetsen van de
projector worden vergrendeld. worden
niet weergegeven.
Resterende levensduur van lamp
100% 5%
Lampgebruiksstatus
ongeveer
4.500 uren 225 uren
ongeveer
3.000 uren 150 uren
Alleen gebruikt met
(Eco-functie) in
de Eco-functie
Alleen gebruikt met
(Standaard-functie)
in de Eco-functie
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:08 AM44
Gebruiksvriendelijke functies
45
Videosysteem (Instellen
van het videosignaal)
De standaardinstelling voor het videosysteem is
Auto; het is echter mogelijk dat u geen duidelijk
beeld kunt ontvangen van de aangesloten
audiovisuele apparatuur omwille van verschillen in
het signaal. In dat geval wijzigt u het videosignaal.
Kies Videosysteem in het menu Opties en
kies het juiste videosysteem.
Beschrijving van de videosystemen
Opmerking
Het videosignaal kan alleen in de INGANG 2-
of INGANG 3-functie worden ingesteld.
In Auto worden de beelden weergegeven in
PAL, zelfs wanneer er PAL-N of PAL-M
ingangssignalen worden ontvangen.
Achtergrond
(Kiezen van een
start- en achtergrondbeeld)
Kies Achtergrond in het menu Opties en
kies het beeld dat moet worden weergegeven
bij het starten van de projector en wanneer
de projector geen ingangssignaal ontvangt.
Beschrijving van de achtergrondbeelden
Opmerking
Als het ingangssignaal gestoord is, zal het
scherm worden weergegeven tijdens de storing.
Eco-functie (Instellen van
de Eco-functie)
Kies (Eco-functie) of (Standaard-
functie) bij Eco-functie in het menu
Opties.
Beschrijving van de Eco-functie
Opmerking
Alhoewel de levensduur van de lamp en ruis
verbeteren als de Eco-functie wordt ingesteld
op
(Eco-functie), vermindert de
helderheid met 20%.
De fabrieksinstelling voor de Eco-functie is
(Standaard-functie).
Sharp
Blue
None
Mogelijke instellingen
Sharp
Blauw
Geen
Beschrijving
SHARP standaardbeeld
Blauw scherm
Zwart scherm
Helderheid
80%
100%
Mogelijke
instellingen
(Eco-functie)
(Standaard-functie)
Stroom verbruik
(bij gebruik van 100 V
wisselstroom)
190 W
240 W
Levensduur
van de lamp
4.500 uren
3.000 uren
Beschrijving
Bij aansluiting op PAL-
videoapparatuur.
Bij aansluiting op SECAM-
videoapparatuur.
Bij weergave van NTSC-signalen met
PAL-videoapparatuur.
Bij aansluiting op NTSC-
videoapparatuur.
Mogelijke instellingen
PAL
SECAM
NTSC4.43
NTSC3.58
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:08 AM45
46
Auto Power Off
(Automatische uitschakeling)
Als de projector is ingeschakeld AAN en er
gedurende meer dan 15 minuten geen
ingangssignaal wordt waargenomen, zal de projec-
tor automatisch uitgeschakeld worden.
De automatische uitschakelfunctie werkt niet
wanneer ze is ingesteld op UIT.
Kies (AAN) of (UIT) bij Auto
Power Off in het menu Opties.
Opmerking
Wanneer de automatische uitschakelfunctie
ingesteld is op AAN, zal 5 minuten voor de
uitschakeling het bericht Spanning uit in X min.
op het scherm verschijnen om de resterende
minuten vóór het uitschakelen van de spanning
aan te geven.
Menupositie (Selecteren
van de positie van het menuscherm)
Kies Menupositie in het menu Opties en
kies de gewenste positie voor het
menuscherm.
Beschrijving van de menuposities
Menukleur (Selecteren van
de Menukleur)
Kies (Ondoorschijnend) of
(Doorschijnend) bij Menukleur in het menu
Opties.
Beschrijving van de menukleuren
Gebruik van het menu Opties
Beschrijving
Weergegeven in het midden van het beeld.
Weergegeven rechts bovenaan het beeld.
Weergegeven rechts onderaan het beeld.
Weergegeven links bovenaan het beeld.
Weergegeven links onderaan het beeld.
Voorbeeld: menuscherm Opties voor
de INPUT 2 (S-Video)-modus
Beschrijving
Het menu is ondoorschijnend.
Het menu is doorschijnend. Het deel
van het menu op het beeld wordt
doorschijnend.
Mogelijke instellingen
Midden
Rechtsbov.
Rechtsond.
Linksbov.
Linksond.
Mogelijke instellingen
Ondoorschijnend
Doorschijnend
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:08 AM46
Gebruiksvriendelijke functies
47
Wachtwoord (Instellen van
een wachtwoord)
U moet een wachtwoord instellen om de Anti-
diefstal-functie te activeren (bladzijde 48).
Op de fabriek is geen wachtwoord of Anti-diefstal
instelling ingevoerd. Het is dus voor iedereen
mogelijk om een nieuw wachtwoord en Anti-
diefstal instellingen in te voeren. Derhalve verdient
het aanbeveling om zelfs wanneer u de Anti-
diefstal-functie niet wilt gebruiken een wachtwoord
in te voeren, zodat anderen deze functie niet in
kunnen stellen.
Een wachtwoord kan alleen worden ingesteld met
de afstandsbediening.
Kies Wachtwoord in het menu Opties, druk
vervolgens op en volg onderstaande pro-
cedure om het wachtwoord in het voeren.
1
Druk op
''
''
' of
""
""
" om het gewenste
nummer te selecteren en druk dan op
||
||
|.
2 Voer de 3 overige cijfers in en druk
op
.
3 Voer het wachtwoord nogmaals in
na Herbevestigen en druk op
.
Opmerking
Wanneer een wachtwoord is ingesteld, moet u
het wachtwoord invoeren om de instelling van
Anti-diefstal te wijzigen.
Volg de onderstaande procedure om het
wachtwoord te wijzigen.
1 Druk op
''
''
',
""
""
" en
||
||
| om het
wachtwoord in te voeren in Oud
wachtwrd en druk op
.
2
Druk op
''
''
',
""
""
" en
||
||
| om het nieuwe
wachtwoord in te stellen en druk op
.
3
Voer het nieuwe wachtwoord van 4
cijfers nogmaals in na Herbevestigen
en druk op
.
Opmerking
Als u geen wachtwoord wenst in te stellen, laat u de
velden in stappen 2 en 3 leeg en drukt u op
.
Om de wachtwoordinstellingen te annuleren,
drukt u op
.
Als u uw wachtwoord
vergeten bent
Als u het wachtwoord vergeten bent, wist u het aan
de hand van de volgende procedure en stelt u een
nieuw wachtwoord in.
Druk op
Opmerking
U kunt het wachtwoord alleen wissen met de
toetsen op de projector.
Als de Anti-diefstal-functie is ingesteld kan het
wachtwoord niet door middel van bovenstaande
procedure worden gewist. Als u uw wachtwoord
vergeet terwijl de functie Anti-diefstal is
ingeschakeld, dient u contact op te nemen met uw
dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of
servicecentrum (zie bladzijde 65). Mogelijk moet
u de projector terugbrengen om de oorspronkelijke
fabrieksinstellingen te laten herstellen (terugstellen
van wachtwoord en sleutelcode).
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:08 AM47
48
Anti-diefstal (Instellen van de Anti-diefstal)
De anti-diefstalfunctie voorkomt dat onbevoegden de projec-
tor gebruiken. U kunt kiezen of u deze functie gebruikt of niet.
Als u deze functie niet wenst te gebruiken, voert u gewoon de
sleutelcode niet in. Zodra een andere functie wordt
ingeschakeld, dienen gebruikers de juiste sleutelcode in te
voeren telkens wanneer de projector wordt gestart. Zonder de
juiste sleutelcode kunnen geen beelden worden geprojecteerd.
Hierna wordt uitgelegd hoe u deze functie gebruikt.
Kies Anti-diefstal in het menu Opties, druk
vervolgens op en volg onderstaande pro-
cedure om de sleutelcode in te voeren.
Opmerking
Anti-diefstal kan niet worden geselecteerd tenzij
Wachtwoord is ingesteld. (Zie bladzijde 47.)
Wanneer Anti-diefstal is geselecteerd, verschijnt
het wachtwoordinvoervenster. Voer eerst het
juiste wachtwoord en dan de sleutelcode in.
Info
Wanneer de functie is ingeschakeld, moet u de juiste sleutelcode
kennen. Wij raden u aan de sleutelcode op een veilige plaats te
bewaren, waartoe alleen bevoegde gebruikers toegang hebben.
Als u uw sleutelcode verliest of vergeet, dient u contact op te
nemen met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer
of servicecentrum (zie bladzijde. 65). Mogelijk moet u de projec-
tor terugbrengen om de oorspronkelijke fabrieksinstellingen te
laten herstellen (terugstellen van wachtwoord en sleutelcode).
Gebruik van het menu Opties
1
Druk op een willekeurige toets op de
afstandsbediening of de projector om het
eerste cijfer in Nieuwe code in te stellen.
Opmerking
De volgende toetsen op de afstands-
bediening en de projector kunnen niet als
sleutelcodes worden ingesteld:
Aan/uit-toetsen (ON/OFF)
Invoertoets (ENTER)
Toets voor ongedaan maken (UNDO)
MENU-toets
Vooruit-toets (FORWARD)
Terug-toets (BACK)
2 Voer de overige 3 cijfers in door
willekeurige toetsen in te drukken.
3 Voer dezelfde sleutelcode nogmaals
in Herbevestigen.
Info
Wanneer u de diefstalbeveiliging heeft
ingeschakeld, verschijnt het invoerscherm
voor de code als u de projector inschakelt.
Voer hier nu de correcte code in.
Druk op de toetsen op de afstandsbediening als
u met de toetsen van de afstandsbediening de
sleutelcode instelt. Druk op de toetsen op de
projector als u met de toetsen van de projector
de sleutelcode instelt.
Voorbeeld: het menu Opties voor de
INGANG 2 (S-Video)-functie
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:09 AM48
Gebruiksvriendelijke functies
49
Volg de onderstaande procedure om de
sleutelcode te wijzigen.
Opmerking
Wanneer Anti-diefstal is geselecteerd,
verschijnt het wachtwoordinvoervenster. Zodra
u het wachtwoord hebt ingevoerd, kunt u de
sleutelcode veranderen.
1
Druk de toetsen op de afstandsbediening
of op de projector in om de vooraf
ingestelde code van 4 cijfers in te voeren
na Oude code.
2 Druk op een willekeurige toets
van de afstandsbediening of
de projector om de nieuwe
sleutelcode in te stellen.
3
Voer hetzelfde sleutelcode van
4 cijfers nogmaals in Herbevestigen.
Opmerking
Als u geen sleutelcode wenst in te stellen, laat
u de sleutelcodeveld leeg in stappen 2 en 3 en
drukt u op
.
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:09 AM49
50
De geprojecteerde beelden omkeren/weergeven in spiegelbeeld
U kunt het geprojecteerde beeld omkeren of in spiegelbeeld weergeven voor diverse
toepassingen met behulp van het menu Projectie. Voor de bediening van het menuscherm,
zie bladzijden 32 t/m 35.
Voorbeeld: het menu Projectie voor de
INGANG 1 (RGB)-functie
Instellen van de
projectiestand
Geef het menu Projectie weer en kies de
gewenste projectiestand.
Beschrijving van de projectiestanden
Opmerking
Deze functie wordt gebruikt bij projectie van
achteren en plafondmontage. Zie bladzijde 25
voor deze opstellingen.
Beschrijving
Normaal beeld
Spiegelbeeld
Omgekeerd beeld
Omgekeerd en spiegelbeeld
Mogelijke instellingen
Voor
Plafond+voor
Achter
Plafond+achter
A10X_A10S#NL_PDF#p44_50.p65 03.2.20, 10:09 AM50
Aanhangsel
51
Dragen van de projector
Verstel de
schouder-
riem.
Lensdop
Hoe gebruikt u de
draagtas?
Om de projector te verhuizen, bevestigt u de
lensdop op de lens en plaatst u de projector in de
bijgeleverde draagtas.
1 Open het deksel van de draagtas.
2 Verwijder de binnenbekleding uit
de draagtas en vouw ze in de
richting van de pijlen.
3 Plaats de binnenbekleding
opnieuw in de draagtas.
Info
De binnenbekleding moet worden
aangebracht om de lens en de projec-
tor te beschermen.
4 Plaats de projector en de
accessoires in de draagtas.
Info
Vergeet niet de lensdop te bevestigen
om de lens te beschermen.
Wacht tot de projector voldoende is
afgekoeld voordat u hem in de draagtas
plaatst.
Info
Deze draagtas is enkel bedoeld om de pro-
jector op te bergen en te dragen.
Verstuur de projector in de draagtas niet als
pakje, want dit kan schade aan de projector
veroorzaken. Als u de projector in de draagtas
als pakje verstuurt, moet u hem in een stevige
doos plaatsen en de doos opvullen met
voldoende schokdempend materiaal om
beschadiging te voorkomen.
Stel de draagtas of de projector niet bloot aan
direct zonlicht, plaats ze niet in de nabijheid van
warmtebronnen en laat ze evenmin achter in
een wagen. Dit kan leiden tot verkleuring of
vervorming van de draagtas of de projector.
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:09 AM51
52
Was
Verdunner
R
e
in
ig
in
g
s
-
p
a
p
ie
r
Sopje van water met
neutraal reinigingsmiddel
N
e
u
t
r
a
a
l
r
e
in
ig
in
g
s
m
id
d
e
l
Reinigen van de lens
Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar
blaaskwastje of met lensreinigingspapier (voor
brillen en voor cameralenzen). Gebruik geen
vloeibare reinigingsmiddelen, aangezien deze de
beschermlaag op het lensoppervlak kunnen
aantasten.
Het lensoppervlak wordt makkelijk beschadigd.
Let op dat u er niet tegen stoot of er krassen op
maakt.
Reinigen van de uitlaat - en inlaatopeningen
Gebruik een stofzuiger om stof in de uitlaat - en
inlaatopeningen te verwijderen.
Reinigen van de projector
Trek de stekker unit het stopcontact alvorens de
projector te reinigen.
De behuizing en het bedieningspaneel zijn van
kunststof. Vermijd het gebruik van benzeen en
verdunner, aangezien deze de behuizing kunnen
beschadigen.
Gebruik geen vluchtige middelen, bijvoorbeeld
insecticiden, bij het reinigen van de projector.
Bevestig geen rubber of kunststof voorwerpen
op de projector gedurende een lange tijd.
De effecten van sommige bestanddelen van de
kunststof kunnen de kwaliteit of de afwerking van
de projector negatief beïnvloeden.
Veeg vuil voorzichtig weg met een zachte flanellen
doek.
Voor het verwijderen van hardnekkig vuil
bevochtigt u een zachte doek in een sopje van
water met een neutraal reinigingsmiddel en veegt
u de projector goed schoon.
Sterke schoonmaakproducten kunnen de
afwerking van de projector doen verkleuren,
kromtrekken of beschadigen.
Probeer het product eerst uit op een klein en
verborgen deel van de projector.
Onderhoud
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:09 AM52
Aanhangsel
53
1
2
3
De luchtfilter vervangen
Nok
Deze projector is uitgerust met
luchtfilters om te garanderen dat de
projector optimaal blijft functioneren.
De luchtfilters moeten elke 100
gebruiksuren worden schoongemaakt.
Reinig ze vaker als de projector wordt
gebruikt in een stoffige of rokerige
omgeving.
Vraag uw Sharp projectordealer of ser-
vice center de filter (PFILDA008WJZZ)
te vervangen als u het niet langer kunt
schoonmaken.
De onderste luchtfilter
schoonmaken en vervangen
1
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact
.
Druk op op de projector of op
op de afstandsbediening.
2 Verwijder het deksel van de filter/
lampeenheid.
Draai de projector op zijn kop. Draai de
gebruiker-onderhoudsschroef (1)
waarmee het deksel van de filter/
lampeenheid is bevestigd los. Druk het
lipje (2) in en verwijder het deksel van
de filter/lampeenheid (3).
3 Verwijder de luchtfilter.
Til de luchtfilter op met uw vingers en
trek hem uit het deksel van de filter/
lampeenheid.
Aan/uit-toets (OFF)
Aan/uit-toets
(OFF)
Gebruiker-
onderhoudsschroef
Luchtfilter
Luchtfilter
(niet afneembaar)
""
""
" Onderaanzicht
""
""
" Achteraanzicht
Luchtfilter
(niet afneembaar)
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM53
54
4 Maak de filter schoon.
Verwijder het stof van de filter met een
stofzuiger.
5 Plaats de luchtfilter terug.
Leg de luchtfilter onder de lipjes op het
deksel van de filter/lampeenheid.
6 Plaats het deksel van de filter/
lampeenheid terug.
Lijn het lipje op het deksel van de filter/
lampeenheid (1) correct uit, plaats het
deksel en druk op het lipje (2) om het
te sluiten. Draai vervolgens de
gebruiker-onderhoudsschroef (3) vast
om het deksel van de filter/lampeenheid
vast te zetten.
Opmerking
Zorg ervoor dat het deksel van de filter/
lampeenheid stevig is bevestigd. U kunt het
apparaat niet aanzetten totdat het deksel
correct is geïnstalleerd.
Als zich stof of vuil heeft opgehoopt in de
onderste luchtfilter (niet verwijderen), maakt
u het filter schoon met een stofzuiger.
1
2
Nok
3
Gebruiker-onderhoudsschroef
De luchtfilter vervangen
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM54
Aanhangsel
55
Onderhoudsindicators
De verklikkerlampjes op de projector duiden problemen in de projector aan.
Als er zich een probleem voordoet, licht ofwel de temperatuurindicator (TEMP.) ofwel de lampindicator
(LAMP) rood op en wordt de stroom uitgeschakeld. Volg na het uitschakelen van de stroom de
onderstaande stappen.
Temperatuurindicator (TEMP.)
Lampindicator (LAMP)
Bedrijfsindicator
Onderhoudsindicator
Toestand Probleem Mogelijke oplossing
Temperatuur-
indicator
(TEMP.)
Normaal
Abnormaal
Uit
Licht rood
op/stroom
uit
De inwendige
temperatuur is
abnormaal hoog.
Geblokkeerde luchtinlaat
Verplaats de projector naar een plek
met voldoende ventilatie.
Defecte koelventilator
Interne elektrische
storing
Geblokkeerde luchtinlaat
Breng de projector naar uw
dichtstbijzijnde erkende Sharp
projector dealer of servicecentrum
(zie bladzijde 65)
voor reparatie.
Lamp-
indicator
(LAMP)
Licht rood
op/stroom
uit
De lamp gaat niet
branden.
Lamp is doorgebrand
Storing in lampcircuit
Vervang de lamp voorzichtig (zie
bladzijde 58).
Breng de projector naar uw dichtstbijzijnde
erkende Sharp projector dealer of
servicecentrum (zie bladzijde 65) voor
reparatie of voor vervanging van de lamp.
Ga voorzichtig te werk wanneer u
de lamp vervangt.
Licht groen op
Groen
knipperend
wanneer de
lamp in
werking is.
Rood aan
De lamp is aan
vervanging toe
De resterende levensduur
van de lamp is teruggelopen
tot 5% of minder.
Bedrijfsindicator
De Power-indicator
knippert rood
wanneer de
projector aanstaat.
Het deksel van de
filter/lampeenheid is
open.
Maak de deksel goed vast.
Als de Power-indicator knippert,
zelfs als het deskel van de filter/
lampeenheid goed is geïnstalleerd,
dient u contact op te nemen met uw
Sharp projectordealer of service
center voor advies.
Groen aan/
Rood aan
Knippert
rood
Over de temperatuurindicator (TEMP.)
Als de temperatuur in de projector
stijgt als gevolg van geblokkeerde
ventilatiegleuven of omstandigheden
in de installatieplaats, licht
linksonder in het
beeld op. Als de temperatuur blijft
stijgen, gaat de lamp uit, begint de
temperatuurindicator te knipperen en
blijft de koelventilator nog 90
seconden draaien, waarna de
stroom wordt uitgeschakeld. Neem
de volgende maatregelen wanneer
verschijnt.
Over de lampindicator (LAMP)
De levensduur van de lamp loopt terug
tot 0% wanneer de projector ongeveer
4.500 uren is gebruikt met Eco-functie
ingeschakeld of ongeveer 3.000 uren met
Standaardfunctie ingeschakeld (zie
bladzijde 45).
Wanneer de resterende levensduur van de
lamp terugloopt tot 5% of minder, wordt
(geel) weergegeven op het scherm. Wanneer
het percentage 0% wordt verandert
(geel) naar
(rood) veranderen waarna
de lamp automatisch uitgaat samen met de
projector. Op dat moment zal de lampindicator
(LAMP) rood oplichten.
Na de vierde poging om de projector in te
schakelen zonder dat de lamp is vervangen,
zal de projector niet meer kunnen worden
ingeschakeld.
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM55
56
Info
Als de temperatuurindicator (TEMP.) oplicht en de stroom wordt uitgeschakeld, voer dan de bovenvermelde
mogelijke oplossingen uit en wacht tot de projector helemaal is afgekoeld voordat u de stekker in het en de
stroom weer inschakelt. (Minstens 5 minuten.)
Als de stroom wordt uitgeschakeld en weer ingeschakeld, bijvoorbeeld tijdens een korte test, is het mogelijk
dat de lampindicator (LAMP) in werking treedt en dat de stroom niet kan worden ingeschakeld. Trek in dat
geval de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in.
Om de ventilatieopeningen te reinigen tijdens het gebruik van de projector, moet u eerst op
op de
projector of op
op de afstandsbediening drukken en vervolgens, nadat de stroom is uitgeschakeld en
de koelventilator is gestopt, de ventilatieopeningen reinigen.
Trek de stekker niet uit het stopcontact nadat de stroom is uitgeschakeld terwijl de koelventilator nog werkt.
De koelventilator werkt nog gedurende ongeveer 90 seconden.
Onderhoudsondicators
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM56
Aanhangsel
57
Over de lamp
Lamp
Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp is
teruggelopen tot 5% of minder of als u merkt dat de beeld- en kleurkwaliteit sterk afnemen. U kunt de resterende
levensduur van de lamp (percentage) nagaan via de weergave op het scherm. Zie bladzijde 44.
U kunt de lamp laten vervangen bij uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum.
BELANGRIJKE MEDEDELING VOOR KLANTEN IN DE VERENIGDE STATEN:
Voor de lamp die bij deze projector wordt geleverd geldt een beperkte garantie van 90 dagen op onderdelen en werkuren.
Ieder onderhoud aan de projector dat onder de garantie valt, inclusief het vervangen van de lamp, moet worden uitgevoerd
door een erkende Sharp projector dealer of servicecentrum. Voor de naam van de dichtstbijzijnde erkende Sharp projector
dealer of servicecentrum belt u het gratis nummer: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
ALLEEN GELDIG VOOR DE V.S.
Waarschuwing in verband met de lamp
Deze projector maakt gebruik van een kwiklamp onder druk. Als u een luid geluid hoort, kan de
lamp defect zijn. De lamp kan defect raken om allerlei redenen zoals: sterke schokken, onvoldoende
afkoelen, krassen op de lamp of slijtage van de lamp door overschrijding van de gebruikstijd. Als
gevolg van verschillen tussen de lampen en/of in de gebruiksomstandigheden en de frequentie van
het gebruik zal de tijdsduur voordat de lamp defect raakt variëren. Belangrijke opmerking: defecte
lampen barsten vaak.
Wanneer de lampindicator (LAMP) en het on-screen display branden of knipperen, moet u de lamp
onmiddellijk vervangen door een nieuwe, zelfs als de lamp nog normaal lijkt te werken.
Als de lamp breekt, kunnen glassplinters in het lamphuis vliegen of kan er gas van de lamp
ontsnappen via de uitlaatopening van de projector. Het in deze lamp aanwezige gas bevat kwik; laat
de kamer goed doorluchten als de lamp breekt en vermijd blootstelling aan het vrijgekomen gas.
Als u wordt blootgesteld aan dit gas, moet u zo snel mogelijk een dokter raadplegen.
Als de lamp breekt, kunnen glassplinters binnen in de projector terechtkomen. Neem in dat geval
contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum om de
beschadigde lamp te verwijderen en veilig verder te werken.
Vervangen van de lamp
Let op
Verwijder de lampeenheid niet onmiddellijk na gebruik van de projector. De lamp is dan nog erg heet,
waardoor u zich zou kunnen verbranden.
Wacht minstens één uur nadat de stekker uit het stopcontact is getrokken zodat het oppervlak van de
lampeenheid helemaal kan afkoelen alvorens de lampeenheid te verwijderen.
Als na het vervangen van de lamp de nieuwe lamp niet gaat branden, moet u uw projector naar de
dichtstbijzijnde erkende Sharp projector dealer of servicecentrum brengen voor reparatie. Koop
een vervangingslampeenheid van het type BQC-PGA10X bij uw dichtstbijzijnde erkende Sharp pro-
jector dealer of servicecentrum. Vervang vervolgens voorzichtig de lamp volgens de instructies
hierna. Indien gewenst kunt u de lamp laten vervangen bij uw dichtstbijzijnde erkende Sharp pro-
jector dealer of servicecentrum.
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM57
58
Lamp-
eenheid
BQC-PGA10X//1
Verwijderen en installeren
van de lampeenheid
Info
Verwijder de lampeenheid met behulp van de
handgreep. Raak het glas van de lampeenheid
of de binnenkant van de projector niet aan.
Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig
om letsel en beschadiging van de lamp te
voorkomen.
Maak geen andere schroeven los dan die voor
het deksel van de filter/lampeenheid en de
lampeenheid zelf.
Zie de bij de lampeenheid geleverde handleiding.
1
Druk op op de projector om
de stroom uit te schakelen.
Wacht tot de koelventilator tot stilstand komt.
Waarschuwing!
Verwijder de lampeenheid niet van de pro-
jector onmiddellijk na gebruik. De lamp zal
immers erg heet zijn en dit kan brandwonden
en andere letsels veroorzaken.
2
Trek de stekker uit het stopcontact.
Maak het netsnoer los van de netingang.
Wacht tot de lamp volledig is afgekoeld
(ongeveer 1 uur).
3 Vervang het luchtfilter.
Vervang het luchtfilter wanneer u de
lampeenheid installeert. (zie bladzijden
53 en 54)
4 Verwijder het deksel van de
filter/lampeenheid.
Draai de projector op zijn kop. Draai de
gebruiker-onderhoudsschroef (1)
waarmee het deksel van de filter/
lampeenheid is bevestigd los. Druk het
lipje (2) in en verwijder het deksel van
de filter/lampeenheid (3).
Netingang
Over de lamp
Aan/uit-toets (OFF)
1
2
3
Nok
Gebruiker-
onderhoudsschroef
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM58
Aanhangsel
59
5 Verwijder de lampeenheid.
Draai de bevestigingsschroeven van de
lampeenheid los. Neem de lampeenheid
vast bij de handgreep en trek ze in de
richting van de pijl. Houd de lampeenheid
hierbij horizontaal en kantel ze niet.
6
Installeer de nieuwe lampeenheid.
Druk de lampeenheid stevig vast in het
lampeenheidvak. Draai de bevestigings-
schroeven vast.
7 Plaats het deksel van de filter/
lampeenheid terug.
Lijn het lipje op het deksel van de filter/
lampeenheid (1) correct uit, plaats het
deksel en druk op het lipje (2) om het te
sluiten. Draai vervolgens de gebruiker-
onderhoudsschroef (3) vast om het deksel
van de filter/lampeenheid vast te zetten.
Info
Als de lampeenheid en het deksel van de filter/
lampeenheid niet correct geïnstalleerd zijn, zal
de stroom niet worden ingeschakeld, zelfs als
het netsnoer is aangesloten op de projector.
Terugstellen van de
lamptimer
Stel na het vervangen van de lamp de lamptimer terug.
1 Sluit het netsnoer aan.
Steek het netsnoer in de netingang van
de projector.
2 Stel de lamptimer terug.
Druk, terwijl u de toetsen en
op de projector tegelijk ingedrukt houdt,
op
en op de projector.
LAMP 0000H verschijnt om aan te
geven dat de lamptimer is teruggesteld.
Info
Stel de lamptimer alleen terug na het vervangen
van de lamp. Als u de lamptimer terugstelt en
dezelfde lamp blijft gebruiken, bestaat het gevaar
dat de lamp beschadigd wordt of ontploft.
Netingang
Bevestigingsschroef
Handvat
1
3
2
Gebruiker-onderhoudsschroef
Aan/uit-toets (ON)
Volume-
toetsen
(VOL)
Autmatische-
synchronisatietoets
(AUTO SYNC)
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM59
60
RS-232C-aansluiting: 9-pins Mini DIN vrouwelijke aansluiting
Pinnummer Signaal Naam I/O Referentie
1 Niet aangesloten
2 RD Data ontvangen Input Aangesloten op intern circuit
3 SD Data sturen Output Aangesloten op intern circuit
4 Niet aangesloten
5 SG Signaal Aangesloten op intern circuit
6 Niet aangesloten
7 Niet aangesloten
8 Niet aangesloten
9 Niet aangesloten
9-pins D-sub mannelijke aansluiting van de DIN-D-sub RS-232C adapter
Pinnummer Signaal Naam I/O Referentie
1 Niet aangesloten
2 RD Data ontvangen Input Aangesloten op intern circuit
3 SD Data sturen Output Aangesloten op intern circuit
4 Niet aangesloten
5 SG Signaal Aangesloten op intern circuit
6 Niet aangesloten
7 Niet aangesloten
8 Niet aangesloten
9 Niet aangesloten
RS-232C-kabel, aanbevolen aansluiting: 9-pins D-sub vrouwelijke aansluiting
Pinnummer Signaal Pinnummer Signaal
1CD 1 CD
2RD 2 RD
3SD 3 SD
4ER 4 ER
5SG 5 SG
6DR 6 DR
7RS 7 RS
8CS 8 CS
9CI 9 CI
Opmerking
Afhankelijk van het gebruikte besturingsapparaat, kan het nodig zijn pin 4 en pin 6 aan te sluiten op het
besturingsapparaat (bv. PC).
INGANG 1 RGB-signaalaansluiting: 15-pins Mini D-sub vrouwelijke aansluiting
Toeknnin van de aansluitpinnen
RGB INGANG
1. Video INGANG (rood)
2. Video INGANG (groen/sync op groen)
3. Video INGANG (blauw)
4. Niet aangesloten
5. Niet aangesloten
6. Aarde (rood)
7. Aarde (groen/sync op groen)
8. Aarde (blauw)
9. Niet aangesloten
10. GND
11. Niet aangesloten
12. Bidirectionele data
13. Horizontaal sync-signaal
14. Verticaal sync-signaal
15. Dataklok
Component Ingang
1. P
R
(C
R
)
2. Y
3. P
B
(C
B
)
4. Niet aangesloten
5. Niet aangesloten
6. Aarde (P
R
)
7. Aarde (Y)
8. Aarde (P
B
)
9. Niet aangesloten
10. Niet aangesloten
11. Niet aangesloten
12. Niet aangesloten
13. Niet aangesloten
14. Niet aangesloten
15. Niet aangesloten
Projector
Pinnr.
4
5
6
PC
Pinnr.
4
5
6
15
69
51
96
8
9
6
5
21
4
3
7
5
10
15
1
6
11
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:10 AM60
Aanhangsel
61
Return code (0DH)
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Responscodeformaat
Normale respons Probleemrespons (communicatiefout of onjuiste opdracht)
O K E R R
Viercijferige opdracht Parameter, viercijferig
Opdrachtformaat
Return code (0DH)
Return code (0DH)
UIT TE VOEREN BEDIENING
Power Off (spanning uit) (Standby)
Power On (spanning aan)
INGANG 1
INGANG 2
INGANG 3
Gebruikstijd van de lamp (branduren)
OK of ERR
OK of ERR
OK of ERR
OK of ERR
OK of ERR
0~9999
P
P
I
I
I
T
O
O
R
V
V
L
W
W
G
E
E
T
R
R
B
D
D
T
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
0
1
1
1
2
1
OPDRACHT
PARAMETER
TERUGKEREN
Resterende levensduur (in procenten)
Lamp Status
Eenheid status
Controle Modelnaam
AV Demping UIT
AV Demping AAN
Auto Sync Start
0~100
0:Off, 1:On, 2:Retry, 3:Waiting, 4:Lamp Error
0:normaal, 1:Temperatuur hoog, 2:Ventilatorfout,
4:Filtersdekselfout, 8:Levensduur van lamp 5% of minder,
16:Lamp doorgebrand, 32: Lamp brandt niet,
64:Temperatuur abnormaal hoog
PROJECTORNAAAM
OK of ERR
OK of ERR
OK of ERR
T
T
T
T
I
I
A
L
L
A
N
M
M
D
T
P
B
A
B
B
J
L
S
N
M
K
K
S
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
1
1
1
1
0
1
1
TOETSEN EN AFSTANDSBEDIENINGSTOETS
Computerbediening
U kunt een computer gebruiken om de projector te bedienen door een RS-232C seriële kabel (kruistype, los
verkrijgbaar) aan te sluiten op de projector (Zie bladzijde 20 voor aansluiting).
Voorwaarden voor communicatie
Stel de seriële poort op de computer in overeenkomstig de tabel.
Signaalformaat: Voldoet aan RS-232C norm.
Baud rate: 9.600 bps
Datalengte: 8 bits
Parity bit: Geen
Stop bit: 1 bit
Flow control: Geen
Basisformaat
Opdrachten van de computer worden in de volgende volgorde verzonden: opdracht, parameter en return code. Nadat
de projector de opdracht van de computer heeft verwerkt, stuurt hij een responscode naar de computer.
Info
Wanneer meer dan 1 code wordt verzonden, dient u elke opdracht pas te versturen nadat de responscode van de
projector voor de vorige opdracht is gecontroleerd.
Opdrachten
Voorbeeld: Maak bij het inschakelen van de projector de volgende instelling.
RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen
POWR _ 1__ OK
ProjectorComputer
Opmerking
Als een underscore (_) verschijnt in de parameterkolom, voert u een spatie in. Als een sterretje (*) verschijnt,
voert u een waarde in binnen het bereik dat tussen haakjes onder INHOUD BEDIENING staat.
62
Tabel met compatibele computers
Opmerking
Het is mogelijk dat deze projector niet in staat blijkt beelden weer te geven van notebookcomputers in de
simultane (CRT/LCD) weergavestand. In dat geval moet u het LCD-display van de notebookcomputer
uitschakelen en de weergave op CRT alleen instellen. Raadpleeg voor meer bijzonderheden over het
omschakelen van de weergavestand de handleiding van uw notebookcomputer.
Wanneer deze projector 640 × 350 VESA-formaat VGA-signalen ontvangt, verschijnt 640 × 400 op het
scherm.
Ondersteuning van meerdere signalen
Horizontale frequentie: 15-70 kHz, Verticale frequentie: 43-85 Hz, Pixelkloksnelheid' 12-108 MHz
Compatibel met sync op groen-signaal
[PG-A10X] Compatibel met SXGA+ en SXGA bij geavanceerde intelligente compressie
[PG-A10S] Compatibel met SXGA+, SXGA en XGA bij geavanceerde intelligente compressie
Intelligent compressie- en expansiesysteem voor aanpassing van het formaat
Hierna volgt een lijst van functies die voldoen aan VESA. Deze projector ondersteunt echter ook andere
signalen die geen VESA-standaarden zijn.
DTV
Computer
15,7
31,5
33,8
15,6
31,3
45,0
28,1
33,8
28,1
33,8
480I
480P
540P
580I
580P
720P
1035I
1035I
1080I
1080I
60
60
60
50
50
60
50
60
50
60
Signaal Verticale frequentie (Hz)Horizontale frequentie (kHz)
Upscale
Upscale
True
Intelligente
Compressie
Upscale
True
Intelligente Compressie
Upscale
True
Intelligente
Compressie
Upscale
Intelligente
Compressie
27,0
31,5
37,5
27,0
31,5
37,9
27,0
31,5
27,0
31,5
37,9
26,2
31,5
34,7
37,9
37,5
43,3
31,4
35,1
37,9
46,6
48,1
46,9
53,7
35,5
40,3
48,4
56,5
60,0
68,7
55,0
66,2
67,5
64,0
64,0
34,9
49,7
60,2
68,7
60
70
85
60
70
85
60
70
60
70
85
50
60
70
72
75
85
50
56
60
70
72
75
85
43
50
60
70
75
85
60
70
75
60
60
67
75
75
75
640 × 350
640 × 400
720 × 350
720 × 400
640 × 480
800 × 600
1.024 × 768
1.152 × 864
1.280 × 1.024
1.400 × 1.050
640 × 480
832 × 624
1.024 × 768
1.152 × 870
MAC 13"
MAC 16"
MAC 19"
MAC 21"
PC
VGA
SVGA
XGA
SXGA
SXGA+
VGA
SVGA
XGA
SXGA
Display
PG-A10X PG-A10S
PC/MAC/WS Resolutie
VESA Standaard
Verticale frequentie
(Hz)
Horizontale frequentie
(kHz)
A10X_A10S#NL_PDF#p51_62.p65 03.2.20, 10:11 AM62
Aanhangsel
63
Oplossen van problemen
Controle
Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact.
De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld.
Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen.
De functie AV DEMPING werkt.
De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector.
De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg.
De externe uitgang is niet ingesteld bij de aansluiting van een notebookcomputer.
Het deksel van de filter/lampeenheid is niet correct geïnstalleerd.
De kabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten op het achterpaneel van de projector.
De instellingen Helder is op de minimumstand ingesteld.
De beeldinstellingen zijn verkeerd.
(Alleen voor video-ingang)
Het video-ingangssysteem is verkeerd ingesteld.
(Alleen voor INGANG1)
Het ingangssignaaltype RGB/Component is verkeerd ingesteld.
Stel het beeld scherp.
De projectieafstand overschrijdt het scherpstelbereik.
(Alleen voor computeringang)
Voer de instellingen onder Fijn sync. (de instelling Klok) uit
Voer de instellingen onder Fijn sync. (de instelling Fase) uit
Er kan ruis optreden, afhankelijk van de computer.
De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector.
Het volume staat in de minimumstand.
Als het beeld normaal is, is het geluid te wijten aan het krimpen van de
behuizing als gevolg van veranderingen in de kamertemperatuur. Dit
zal de werking of de prestaties niet beïnvloeden.
Zie Onderhoudsindicators.
De toetsvergrendeling is ingeschakeld.
Als de toetsvergrendeling is ingeschakeld, functioneren de toetsen niet.
Probleem
Af en toe is een
ongewoon geluid
hoorbaar in de behuizing.
Onderhouds-
indicator licht op.
Stroom kan niet worden
in- of uitgeschakeld met de
Aan/uit-toets op de projector.
Bladzijde
15
27
27
16-20
13
16
54,59
16-20
36
36
45
37
22
24
38
38
16-20
27
55
43
Wel geluid, maar
geen beeld.
De kleurweergave is bleek of slecht.
Het beeld is onscherp; er
verschijnt ruis in het beeld.
Wel beeld, maar
geen geluid.
Geen beeld en geen geluid
of de projector start niet.
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM63
64
ControleProbleem
Bladzijde
Het beeld is groen bij INGANG
1 COMPONENT.
Het beeld is roze (geen groen)
bij INGANG 1 RGB.
Het beeld is donker.
Het beeld is te helder en
witachting.
Verander de instelling van het ingangssignaaltype.
De lampvervangingsindicator licht rood op. Vervang de lamp.
De beeldinstellingen zijn verkeerd.
37
55
36
Oplossen van problemen
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM64
Aanhangsel
65
Voor assistentie van SHARP
Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt
u eerst het deel Oplossen van problemen op bladzijde 63 en 64. Als deze gebruiksaanwijzing
geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde
SHARP serviceafdelingen.
Verenigde Staten
Sharp Electronics Corporation
1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277)
lcdsupport@sharpsec.com
http://www.sharplcd.com
Canada Sharp Electronics of Canada Ltd.
(905) 568-7140
http://www.sharp.ca
Mexico Sharp Electronics Corporation Mexico
Branch
(525) 716-9000
http://www.sharp.com.mx
Latijns-Amerika
Sharp Electronics Corp. Latin American
Group
(305) 264-2277
www.servicio@sharpsec.com
http://www.siempresharp.com
Duitsland
Sharp Electronics (Europe) GMBH
01805-234675
http://www.sharp.de
Ver. Koninkrijk
Sharp Electronics (U.K.) Ltd.
0161-205-2333
custinfo@sharp-uk.co.uk
http://www.sharp.co.uk
Italië
Sharp Electronics (Italy) S.P.A.
(39) 02-89595-1
http://www.sharp.it
Frankrijk
Sharp Electronics France
01 49 90 35 40
hotlineced@sef.sharp-eu.com
http://www.sharp.fr
Spanje
Sharp Electronica Espana, S.A.
93 5819700
sharplcd@sees.sharp-eu.com
http://www.sharp.es
Zwitserland
Sharp Electronics (Schweiz) AG
0041 1 846 63 11
cattaneo@sez.sharp-eu.com
http://www.sharp.ch
Zweden
Sharp Electronics ( Nordic ) AB
(46) 8 6343600
vision.support@sen.sharp-eu.com
http://www.sharp.se
Oostenrijk
Sharp Electronics Austria (Ges.m.b.H.)
0043 1 727 19 123
pogats@sea.sharp-eu.com
http://www.sharp.at
Benelux SHARP Electronics Benelux BV
0900-SHARPCE (0900-7427723)
Nederland
9900-0159 Belgium
http://www.sharp.nl
http://www.sharp.be
http://www.sharp.lu
Australië
Sharp Corporation of Australia
Pty. Ltd.
1300-135-022
http://www.sharp.net.au
Nieuw-Zeeland
Sharp Corporation of New Zealand
(09) 634-2059, (09) 636-6972
http://www.sharpnz.co.nz
Singapore
Sharp-Roxy Sales (S) Pte. Ltd.
65-226-6556
ckng@srs.global.sharp.co.jp
http://www.sharp.com.sg
Hongkong
Sharp-Roxy (HK) Ltd.
(852) 2410-2623
dcmktg@srh.global.sharp.co.jp
http://www.sharp.com.hk
Taiwan Sharp Corporation (Taiwan)
0800-025111
http://www.sharp-scot.com.tw
Maleisië
Sharp-Roxy Sales & Service Co.
(60) 3-5125678
V.A.E.
Sharp Middle East Fze
971-4-81-5311
helpdesk@smef.global.sharp.co.jp
Thailand
Sharp Thebnakorn Co. Ltd.
02-236-0170
svc@stcl.global.sharp.co.jp
http://www.sharp-th.com
Korea
Sharp Electronics Incorporated of
Korea
(82) 2-3660-2002
lcd@sharp-korea.co.kr
http://www.sharpkorea.co.kr
India
Sharp Business Systems (India)
Limited
(91) 11- 6431313
service@sharp-oa.com
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM65
66
Technische gegevens
Deze SHARP-projector maakt gebruik van een LCD-paneel
(Liquid Crystal Display). Dit geavanceerde paneel bevat
786.432 (PG-A10X) / 480.000 (PG-A10S) pixels (× RGB)
TFTs (Thin Film Transistors). Net als andere hoogwaardige
elektronische producten, zoals grootbeeld-TV's,
videosystemen en videocamera's, moeten projectoren
voldoen aan bepaalde tolerantienormen.
Dit apparaat heeft enkele, binnen de tolerantienormen
vallende, inactieve beeldpunten die kunnen resulteren in
inactieve punten op het beeldscherm. Dit heeft geen invloed
op de beeldkwaliteit of de levensduur van het apparaat.
De technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden veranderd.
LCD PROJECTOR
PG-A10X / PG-A10S
NTSC3.58/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL-60/SECAM/
DTV480I/DTV480P/DTV540P/DTV580I/DTV580P/DTV720P/DTV1035I/DTV1080I
LCD paneel x 3, RGB optische sluitermethode
Paneelformaat: 0,79" (20,0 mm) (12 [H] × 16 [B] mm)
Aantal beeldpunten: [PG-A10X] 786.432 beeldpunten (1.024 [H] × 768 [V])
[PG-A10S] 480.000 beeldpunten (800 [H] × 600 [V])
11,2 × zoomlens, F1,9-2,2, f = 2631 mm
SHP 165 W lamp
15-pins mini D-subconnector
Y: 1,0 Vp-p, sync negatief, 75 afgesloten
P
B
: 0,7 Vp-p, 75 afgesloten
P
R
: 0,7 Vp-p, 75 afgesloten
[PG-A10X] 700 TV-lijnen (DTV720P)
[PG-A10S] 520 TV-lijnen (DTV720P)
15-pins mini D-subconnector
RGB gescheiden/synchronisatie op groen type analoge ingang: 00,7 Vp-p, positief, 75 afgesloten
HORIZONTAAL SYNC. SIGNAAL: TTL-niveau (positief/negatief)
VERTICAAL SYNC. SIGNAAL: idem als hierboven
4-pins Mini DIN-aansluiting
Y (luminantiesignaal): 1,0 Vp-p, sync negatief, 75 afgesloten
C (kleursignaal): Piek 0,286 Vp-p, 75 afgesloten
RCA-aansluiting: VIDEO, composiet video, 1,0 Vp-p, synchronisatie negatief, 75
afgesloten
9-pins mini DIN-connector
12-108 MHz
43-85 Hz
15-70 kHz
ø3,5 mm ministekker: AUDIO, 0,5 Vrms, meer dan 47 k (stereo)
1,0 W (mono)
2,8 cm, rond × 1
100-240 V wisselstroom
2,4 A
50/60 Hz
240 W (standaardfunctie)/190 W (Eco-functie) bij 100 V wisselstroom
226 W (standaardfunctie)/182 W (Eco-functie) bij 240 V wisselstroom
5W (AC 100V)8W (AC 240V)
900 BTU/uur (standaardfunctie)/710 BTU/uur (Eco-functie) bij 100 V wisselstroom
850 BTU/uur (standaardfunctie)/680 BTU/uur (Eco-functie) bij 240 V wisselstroom
41°F tot 95°F (+5°C tot +35°C)
4°F tot 140°F (20°C tot +60°C)
Plastic
38 kHz
11
45
/64" × 3
13
/64" × 9
1
/32"
(297 (B) × 81 (H) × 229 (D) mm) (alleen de hoofdbehuizing)
11
45
/64" × 3
33
/64" × 9
1
/32"
(297 (B) × 89 (H) × 229 (D) mm) (inclusief stelvoetje en uitstekende delen)
6,4 lbs. (2,9 kg)
Afstandsbediening, twee R-6batterijen, netsnoer voor V.S., Canada enz. (6' (1,8 m)), netsnoer voor
Europa, uitgezonderd Ver. Kon. (6' (1,8 m)), netsnoer voor Ver. Kon., Hong Kong en Singapore (6' (1,8
m)), netsnoer voor Australië, Nieuw-Zeeland en Oceanië (6' (1,8 m)), RGB-kabel (9' 10", 3,0 m), DIN-
D-sub RS-232C-adapter (
5
57
/64"
(15 cm)), Draagtas, lensdop (bevestigd), Extra luchtfilter, cd-rom
met handleidingen en technische gegevens, QUICK GUIDE (snelgids)-label, gebruiksaanwijzing
Lampeenheid (Lamp/huismodule)(BQC-PGA10X//1), Afstandsbediening (RRMCGA138WJSA), twee
R-6-batterijen (AA-formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig), netsnoer voor V.S., Canada enz.
(QACCDA016WJPZ), netsnoer voor Europa, uitgezonderd Ver. Kon. (QACCVA006WJPZ), netsnoer
voor Ver. Kon., Hong Kong en Singapore (QACCBA015WJPZ), netsnoer voor Australië, Nieuw-Zeeland
en Oceanië (QACCLA005WJPZ), RGB-kabel (QCNWGA012WJPZ), DIN-D-sub RS-232C-adapter
(QCNWGA015WJPZ), Draagtas (GCASNA006WJSA), lensdop (CCAPHA007WJ01), Luchtfilter
(PFILDA008WJZZ), cd-rom met handleidingen en technische gegevens (UDSKAA022WJN1), QUICK
GUIDE (snelgids)-label (TLABZA191WJZZ), gebruiksaanwijzing (TINS-A505WJN1)
Producttype
Model
Videosysteem
Weergavemethode
LCD paneel
Standaard lens
Projectielamp
Component-ingangssignaal
(INPUT 1)
Horizontale resolutie
Computer RGB-ingangssignaal
(INPUT 1)
S-video-ingangssignaal
(INPUT 2)
Video-ingangssignaal
(INPUT 3)
Computercontrolesignaal
(RS-232C)
Beeldpuntklok
Verticale frequentie
Horizontale frequentie
Audio-ingangssignaal
Audio-uitgang
Luidsprekersysteem
Nominale spanning
Ingangsstroom
Nominale frequentie
Stroomverbruik
Stroomverbruik (standby)
Warmteafvoer
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
Behuizing
I/R-dragerfrequentie
Afmetingen (bij benadering)
Gewicht (bij benadering)
Meegeleverde accessoires
Vervangingsonderdelen
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM66
Aanhangsel
67
ø 66
M4
M4
M4
Zijaanzicht
Bovenaanzicht
Achteraanzicht
Vooraanzicht
Onderaanzicht
Zijaanzicht
10
13
/
64
(258,8)
3
9
/
64
(79,5)
11
45
/
64
(297)
1
35
/
64
(39,2)
3
13
/
64
(81)
3
33
/
64
(89)
7
7
/
64
(180,5)
9
1
/
32
(229)
49
/
64
(19,1)
7
11
/
16
(195)
5
55
/
64
(148,5)
13
/
64
(5)
6
21
/
32
(169)
7
3
/
32
(180)
25
/
32
(19,5)
7
53
/
64
(198,5)
1
59
/
64
(48,5)
Afmetingen
Eenheden: duim (mm)
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM67
68
Verklarende woordenlijst
Achtergrond
Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd
wordt wanneer er geen ingangssignaal ontvangen
wordt.
Anti-idiefstal
Als de code (keycode) die is ingesteld in de pro-
jector niet correct wordt ingevoerd, werkt de pro-
jector niet, zelfs als signalen warden ingevoerd.
Automatische synchronisatie
Zorgt voor een optimale weergave van computer-
gegenereerde beelden door automatisch
bepaalde instellingen te regelen.
Beeldverhouding
De breedte-hoogteverhouding van een beeld. De
normale beeldverhouding voor computer- en
videobeelden is 4:3. Er bestaan ook
breedbeeldformaten met verhoudingen van 16:9
en 21:9.
Dot by dot
Deze functie projecteert beelden in hun
oorspronkelijke resolutie.
Fase
Een faseverschil is een verschil in timing tussen
isomorfe signalen met dezelfde resolutie. Bij een
onjuist faseniveau zal het geprojecteerde beeld
een typische horizontale flikkering vertonen.
Gamma
Functie die de beeldkwaliteit verbetert door het
verhelderen van de donkere delen van het beeld
zonder de helderheid van de heldere delen te
veranderen. U kunt uit vier verschillende
instellingen kiezen: STANDAARD,
PRESENTATIE, CINEMA en SPEL.
GROOTTE AANPASSEN
Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave
te wijzigen of aan te passen om het ontvangen
beeld te verbeteren. U kunt uit vier verschillende
instellingen kiezen: NORMAAL, DOT BY DOT en
KADER, REK.
Intelligente compressie
Via deze kwalitatief hoogstaande methode worden
beelden van een hogere en lagere resolutie
aangepast aan de eigen resolutie van de projec-
tor
Kader
Projecteert een 4:3-beeld volledig op een 16:9-
scherm door de 4:3-beeldverhouding te
behouden.
Kleurtmp (kleurtemperatuur)
Functie voor het afstellen van de kleurtemperatuur
overeenkomstig het type beeld dat de projector
ontvangt. Verlaag de kleurtemperatuur voor een
warmer, roodachtig beeld met natuurlijke
huidskleuren of verhoog de kleurtemperatuur voor
een koeler, blauwachtig beeld met meer
helderheid.
Klok
De klok wordt aangepast om verticale ruis op te
heffen die het gevolg is van een verkeerde
klokinstelling.
Toetsvergrendeling
Functie waarmee de bedieningsorganen van de
projector geblokkeerd kunnen worden om
ongeoorloofd gebruik van de projector te
voorkomen.
Rek
Functie die het 4:3-beeld horizontaal uitrekt om
het volledig te kunnen weergeven op een 16:9-
scherm.
sRGB
Een internationale norm voor kleurweergave
opgesteld door de IEC (International
Electrotechnical Commission). Aangezien het
vaste kleurgebied door de IEC is bepaald,
verandert de kleur volgens DLP-functies zodat de
beelden natuurlijk worden weergegeven op basis
van een origineel beeld wanneer sRGB is
ingesteld op AAN.
Trapeziumvorm-correctie
Functie voor het digitaal corrigeren van een
vervormd beeld wanneer de projector onder een
hoek staat, het zaagtandeffect vermindert en het
beeld niet alleen horizontaal maar ook verticaal
comprimeert om de 4:3 beeldverhouding te
behouden.
Wachtwoord
Er is een wachtwoord ingesteld, zodat er geen
veranderingen aan de 'anti-diefstal' instellingen
aangebracht kunnen worden.
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM68
Aanhangsel
69
Aan/uit-toetsen (ON/OFF) ............................................ 26
Achtergrond .................................................................. 45
Afstandsbediening ........................................................ 12
Afstandsbedieningssensor ........................................... 13
Anti-diefstal ................................................................... 48
AUDIO INPUT -aansluiting ........................................... 16
Auto Power Off ............................................................. 46
Automatische-synchronisatietoets (AUTO SYNC) ....... 38
AV -dempingstoets (AV MUTE) .................................... 27
Batterijen ...................................................................... 13
Bedrijfsindicator ............................................................ 26
Beeldverhouding ........................................................... 40
Blauw ............................................................................ 36
Contrast ........................................................................ 36
Deblokkeerknop van stelvoetje .................................... 21
DIN-D-sub RS-232C-adapter ....................................... 20
DOT BY DOT ................................................................ 40
Draagtas ....................................................................... 51
Eco-functie .................................................................... 45
Fase .............................................................................. 38
Fijn sync........................................................................ 38
Gamma ......................................................................... 37
Geheugen ..................................................................... 37
Helder ........................................................................... 36
H-Pos ............................................................................ 38
INGANG 1 3 functies ................................................. 27
Ingangsfunctietoets (INPUT) ........................................ 27
Inlaatopening ................................................................ 52
INPUT 1-aansluiting ..................................................... 16
INPUT 2-aansluiting ..................................................... 18
INPUT 3-aansluiting ..................................................... 18
Instellen van de automatische synchronisatie ............. 38
Instellen van de lens ..................................................... 22
Instellen van het computerbeeld .................................. 38
Instellen van het beeld ................................................. 36
Insteltoetsen ................................................................. 32
Invoertoets (ENTER) .................................................... 35
KADER.......................................................................... 40
Kensington Security Standard-connector .................... 11
Kleur.............................................................................. 36
Kleurtmp (kleurtemperatuur) ........................................ 36
Klok ............................................................................... 38
Lamp ............................................................................. 57
Lampindicator (LAMP) .................................................. 55
Lamptimer (duur) .......................................................... 44
Lensdop ........................................................................ 10
Luchtfilter ...................................................................... 53
Index
Meegeleverde accessoires .......................................... 14
Menukleur ..................................................................... 46
Menupositie .................................................................. 46
MENU-toets (MENU) .................................................... 32
Netingang ..................................................................... 15
Netsnoer ....................................................................... 15
NORMAAL .................................................................... 40
Opties ........................................................................... 44
Optionele accessoires .................................................. 14
OSD Display ................................................................. 44
PDF ................................................................................. 9
Projectie (De geprojecteerde beelden
omkeren/weergeven in spiegelbeeld) .................... 50
Projectie bij plafondmontage ........................................ 25
REK ............................................................................... 40
RGB-kabel .................................................................... 16
Rood ............................................................................. 36
RS-232C-aansluiting .................................................... 20
Schermgrootte-toets (RESIZE) .................................... 40
Scherpstelring .............................................................. 22
Scherpte ....................................................................... 36
Signaal info ................................................................... 39
Signaaltype ................................................................... 37
Speciale func. ............................................................... 38
sRGB ............................................................................ 37
Stelvoetjes .................................................................... 21
Stilstaand-beeldtoets (FREEZE) .................................. 42
Taal (taal van het in-beeld-display) .............................. 28
Temperatuurindicator (TEMP.)...................................... 55
Terug-toets (BACK) ...................................................... 12
Tint ................................................................................ 36
Toets voor ongedaan maken (UNDO) .......................... 29
Toetsvergrendeling ....................................................... 43
Trapeziumvorm-toets (KEYSTONE) ............................. 29
Trapeziumvorm-correctie .............................................. 29
Ventilatiegleuven .......................................................... 52
Vergroten/verkleinen-toetsen (ENLARGE) .................. 42
Vervangen van de lamp ................................................ 57
Videosysteem ............................................................... 45
Volume-toetsen (VOL) .................................................. 27
Vooruit-toets (FORWARD) ........................................... 12
V-Pos............................................................................. 38
Wachtwoord .................................................................. 47
Zoomknop ..................................................................... 22
A10X_A10S#NL_PDF#p63_69.p65 03.2.20, 10:11 AM69
SHARP CORPORATION
A10X_A10S#NL_PDF#Hyo4.p65 03.2.20, 9:57 AM1
73

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sharp notevision pg a10s projector bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sharp notevision pg a10s projector in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 5,04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sharp notevision pg a10s projector

Sharp notevision pg a10s projector Gebruiksaanwijzing - English - 74 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info