480447
59
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/75
Pagina verder
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
1050 W (IEC 60705)
Achtung
Avertissement
Waarschuwing
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten.
Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in
geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
Ce mode d’emploi du four contient des informations importantes, que vous devez lire avant d’utiliser votre four à micro–ondes.
Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent être encourus si ces instructions d’utilisation et d’entretien ne sont pas
respectées ou si le four est modifié de sorte qu’il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die u dient te lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
Waarschuwing: Het niet naleven van de gebruiks- en onder- houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het mogelijk maakt
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
D
F
R-940
R-94ST
NL
R-940 / R-94ST
MIKROWELLENGERÄT MIT GRILL UND HEISSLUFT - BEDIENUNGSANLEITUNG MIT KOCHBUCH
FOUR A MICRO-ONDES AVEC GRIL ET CONVECTION - MODE D’EMPLOI AVEC LIVRE DE RECETTES
MICROGOLFOVEN MET GRILL EN CONVECTIE - GEBRUIKSAANWIJZING MET KOOKBOEK
EXPRESS
AUTO
KG
DEFROST
COOK
REHEAT
COOK
1min
EXPRESS
AUTO
KG
DEFROST
COOK
REHEAT
COOK
1min
D-1
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Mikrowellengerät, das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich
erleichtern wird.
Sie werden angenehm überrascht sein, was man mit lhrer Kombi-Mikrowelle alles machen kann. Sie können
nicht nur schnell Speisen auftauen und erhitzen, sondern auch ganze Menüs zubereiten. Die Kombination von
Mikrowelle, Heißluft und Grill bedeutet, dass die Nahrungsmittel gleichzeitig gegart und gebräunt werden
können, und dies sehr viel schneller als mit herkömmlichen Garverfahren.
In unserer Versuchsküche hat das Mikrowellen-Team eine Auswahl der köstlichsten internationalen Rezepte
zusammengestellt, die Sie schnell und einfach nachkochen können.
Lassen Sie sich von den beigefügten Rezepten inspirieren und bereiten Sie Ihre Lieblingsgerichte in der
Mikrowelle zu.
Sicher werden Sie von den zahlreichen Vorteilen eines Mikrowellengerätes begeistert sein:
Speisen können direkt in den Portionstellern zubereitet werden, dadurch entsteht weniger Abwasch.
Durch kürzere Garzeiten und die Verwendung von wenig Wasser und Fett bleiben viele Vitamine,
Mineralien und Aromen erhalten.
Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung und den Ratgeber genau durchzulesen.
So wird Ihnen die Bedienung Ihres Gerätes leicht von der Hand gehen.
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Kombi-Mikrowellengerät und beim Ausprobieren der
köstlichen Rezepte.
Ihr Mikrowellen-Team
D
Sehr geehrter Kunde,
INHALT
Bedienungsanleitung
SEHR GEEHRTER KUNDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
GERÄT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
ZUBEHÖR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
SONDERZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-3
BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-4
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. . . . . . . . . . . . . . . D-5-7
AUFSTELLANWEISUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-7
VOR INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8
AUSWÄHLEN DER SPRACHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-8
VERWENDUNG DER STOP-TASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . D-9
MIKROWELLENLEISTUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-10
GAREN MIT DER MIKROWELLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-11
GRILLBETRIEB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
HEIZEN OHNE SPEISEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-12
HEISSLUFTBETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-13-14
KOMBI-BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-15-16
ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN . . . . . . . . . . . . D-17-19
AUTOMATIK-BETRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-20-21
TABELLE: EXPRESS GAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-21
TABELLE: EXPRESS AUFTAUEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-22
HINWEIS: EXPRESS AUFTAUEN . . . . . . . . . . . . . . . . . D-23
TABELLE: ERHITZUNGS-AUTOMATIK . . . . . . . . . . . . . . D-23
TABELLE: GAR-AUTOMATIK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-24
D
REZEPTE FÜR RK-T11-A
(QUADRATISCHES BACKBLECH/ROST) . . . . . . . . . . D25-27
REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-28
FUNKTIONSPRÜFUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-29
Kochbuch
WAS SIND MIKROWELLEN?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-30
DAS KANN IHR NEUES
KOMBI-MIKROWELLENGERÄT . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-30
DAS GEEIGNETE GESCHIRR. . . . . . . . . . . . . . . . . . D-31-32
TIPPS UND TECHNIKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-32-34
ERHITZEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-35
AUFTAUEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-35
AUFTAUEN UND GAREN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-36
GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL . . . . . . D-36
GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE . . . . . . . . . . . . . . . D-36
ZEICHENERKLÄRUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-37
TABELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-38-40
REZEPTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-41-67
TECHNISCHE DATEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-68
ENTSORGUNGSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . D-68
SERVICE NIEDERLASSUNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-IV
D-2
14
13
12
R-96ST-AA
3
5
10
11
87
2
1
9
4
6
GERÄT
1 Grill-Heizelement
2 Heißluft-Heizelement
3 Garraumlampe
4 Bedienfeld
5 Einschubschiene (Schiene 1)
6 Einschubschiene (Schiene 2)
7 Spritzschutz für den Hohlleiter
8 Garraum
9 Antriebswelle
10 Türdichtungen und Dichtungsoberflächen
11 Türgriff
12 Lüftungsöffnungen
13 Außenseite
14 Netzanschlusskabel
D
D-3
ZUBEHÖR
Überprüfen, ob die Zubehörteile vorhanden sind:
15 Drehteller, 16 Drehteller-Träger, 17 Niedriger Rost
(Höhe: 4 cm), 18 Hoher Rost (Höhe: 15,5 cm),
19 Backblech.
Den Drehteller-Träger auf die Antriebswelle in die Mitte
des Gerätebodens legen. Stellen Sie bitte dabei sicher,
dass die TOP markierte Oberseite nach oben weist.
Der Drehteller-Träger sollte sich nun reibungslos um die
Antriebswelle drehen lassen.
Platzieren Sie nun den Drehteller auf den Drehteller-Träger.
Bei Bedarf das hohe/niedrige Rost auf den Drehteller
stellen. Diese Roste werden zum Garen im Heißluft-, Kombi-
oder Grillmodus verwendet.
Die Backbleche sollten nur zum Backen von Gebäck im
Heißluftbetrieb verwendet werden. Stellen Sie das
Backblech auf den niedrigen Rost. Wenn Sie in zwei
Ebenen gleichzeitig backen möchten, verwenden Sie bitte
ein zusätzliches Haushaltsbackblech (nicht mit dem Gerät
mitgeliefert) für das hohe Rost, siehe Anordung in der
gegenüberliegenden Zeichnung.
HINWEIS:
Das Gerät nur betreiben, wenn der Drehteller und
der Drehteller-Träger korrekt installiert worden sind.
Dies fördert ein gleichmäßiges Garergebnis. Ein schlecht
installierter Drehteller kann klappern, sich nicht richtig
drehen und dadurch das Gerät beschädigen.
• Der Drehteller dreht sich sowohl im als auch gegen den
Uhrzeigersinn. Die Drehrichtung kann sich bei jedem
erneuten Starten des Geräts ändern. Dies hat keine
Auswirkungen auf das Garergebnis.
• Bei der Bestellung von Zubehör teilen Sie Ihrem Händler
oder dem SHARP-Kundendienst bitte folgende Angaben
mit: Name des Zubehörteils und Bezeichnung des Modells.
Das Gerät wird mit 2 Rosten (hohem und niedrigen) und
einem Backblech geliefert.
15
16
9
D
18 <Hoher Rost>
17 <Niedriger Rost>
<Rost + Drehteller>
19 <Backblech>
Haushalts-Backblech
18
19
17
15
ZUBEHÖR
20 <Quadratischer Rost> 21 <Quadratisches Backblech>
22
20
A
D
WAHLWEISES ZUBEHÖR (RK-T11-A):
Ein quadratisches Rost (20) und ein quadratisches Backblech
(21) sind als Zubehör für dieses Gerät erhältlich.
• Wenn Sie entweder das Quadratische Rost oder das
quadratische Backblech benutzen, empfehlen wir Ihnen,
dass Sie sie auf der 2. Schiene, wie im Diagramm A
gezeigt, platzieren. Benutzen Sie beide, platzieren Sie
das Blech auf der 2. Schiene, und das quadratische Rost
wie im Diagramm B gezeigt, auf der 1. Schiene. Beim
Benutzen des quadratischen Rosts sicherstellen, dass sich
der Rostpositionierer auf (22) der rechten Seite befindet.
Diese Teile gehören zum Mikrowellengerät R-940. Nur zum
Garen mit Heißluft verwenden Siehe Seite D-14.
SONDERZUBEHÖR
20
B
21
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
D-4
Anzeigen und Symbole:
1 Symbol für GRILL
2 Symbol für HEISSLUFT
3 Symbol für MIKROWELALE
4 Symbol für GARVORGANG
5 Symbol für INFORMATION
6 Anzeige KÜRZER/LÄNGER
Bedienungstasten:
7 INFORMATIONS-Taste
8 SPRACHEN-Taste
9 EXPRESS-AUFTAUEN-Taste
10 ERHITZUNGS-AUTOMATIK-Taste
11 Drehknopf für die Wahl der BETRIEBSART
für Mikrowellengaren
für Mikrowellengaren mit GRILL
für Mikrowellengaren mit HEISSLUFT
für GRILL
für HEISSLUFT
12 ZEITSCHALTUHR-Taste
13 HEISSLUFT-Taste
Zum Ändern der Heißlufttemperatur
14 ZEIT/GEWICHTS-Knopf
Geben Sie mit diesem Knopf entweder die Gar-oder
Auftauzeit bzw. das Gewicht der Speise ein.
15
(START)/+1Min-Taste
16 STOP-Taste
17 MIKROWELLEN-LEISTUNGSSTUFEN-Taste
Zum Ändern der Mikrowellenleistung
18 GAR-AUTOMATIK-Taste
19 EXPRESS-GAREN-Taste
20 KÜRZER/LÄNGER-Tasten
BEDIENFELD
D
BEDIENFELD
EXPRESS
AUTO
KG
DEFROST
COOK
REHEAT
COOK
1min
6
4
5
2
3
1
7
8
9
10
11
12
13
14
19
17
16
20
18
15
D-5
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG FÜR IHRE SICHERHEIT: LESEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE AUFMERKSAM DURCH,
UND BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF
1. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch
auf einer Arbeitsplatte vorgesehen. Er ist nicht
für den Einbau in einen Küchenschrank bestimmt.
Stellen Sie den Ofen nicht in einen Schrank.
2. Die Gerätetür kann beim Kochen heiß werden.
Stellen oder montieren Sie das Mikrowellengerät
in einer Entfernung von etwa 85 cm oder mehr
vom Fußboden. Kinder von der Tür fernhalten, um
Verbrennungen zu vermeiden.
3. Stellen Sie sicher, dass über dem Gerät ein
Freiraum von mindestens 13 cm vorhanden ist.
4. Dieses Gerät darf von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
bzw. mangelnder Erfahrung oder mangelnden
Kenntnissen nur dann verwendet werden,
wenn sie unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person stehen oder von dieser in
der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden.
5. Kinder sind zu beaufsichtigen, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
6. WARNUNG: Kinder dürfen das Gerät nur dann
ohne Aufsicht benutzen, wenn sie ausreichende
Anweisungen zur sicheren Benutzung erhalten
haben und die Gefahren eines unsachgemäßen
Gebrauchs verstehen.
7. WARNUNG: Wenn das Gerät in der Betriebsart
GRILL, HEISSLUFT, KOMBI, EXPRESS-GAREN
verwendet wird, sollten Kinder wegen der
entstehenden Hitze das Gerät nur unter Aufsicht
von Erwachsenen benutzen.
8. WARNUNG: Zugängliche Teile können während
der Benutzung heiß werden. Kleine Kinder sollten
ferngehalten werden.
9. WARNUNG: Falls die Tür bzw. die Türdichtungen
beschädigt sind, darf das Gerät vor der Reparatur
durch eine kompetente Person nicht betrieben
werden.
10. WARNUNG: Nehmen Sie unter keinen
Umständen Reparaturen oder Änderungen an
Ihrem Mikrowellengerät selbst vor. Reparaturen,
insbesondere solche, bei denen die Abdeckung des
Gerätes entfernt werden muss, dürfen ausschließlich
von entsprechend qualifizierten Technikern
vorgenommen werden.
11. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
durch ein neues Spezialkabel ersetzt werden.
Bitte das Auswechseln durch einen von SHARP
autorisierten Kundendienst vornehmen lassen.
12. WARNUNG: Speisen in flüssiger und anderer
Form dürfen nicht in verschlossenen Gefäßen
erhitzt werden, da sie explodieren könnten.
13.
Die Erhitzung von Getränken durch Mikrowellen
kann verspätetes Aufwallen verursachen. Bei der
Handhabung der Gefäße ist daher Vorsicht geboten.
14. Eier nicht in der Schale kochen. Hartgekochte
Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten erwärmt
werden, da sie selbst nach der Erwärmung
noch explodieren können. Zum Kochen oder
Aufwärmen von Eiern, die nicht verquirlt
oder verrührt wurden, das Eigelb und Eiweiß
anstechen, damit es nicht explodiert. Vor dem
Aufwärmen im Mikrowellengerät die Schale
von gekochten Eiern entfernen und die Eier in
Scheiben schneiden.
15. Es ist zu prüfen, ob das verwendete Kochgeschirr
für den Einsatz in Mikrowellengeräten geeignet ist.
Siehe Seite D-31. Verwenden Sie nur
mikrowellensichere Behälter und Geräte in den
Mikrowellen-Modi.
16. D e r Inhalt von Saugflaschen und
Babynahrungsbehältnissen muss vor dem
Gebrauch geschüttelt bzw. gerührt werden und
die Temperatur muss vor dem Verzehr geprüft
werden, um Verbrennungen zu vermeiden.
17. Die r, das äußere Gehäuse, der Garraum,
das Geschirr, das Zubehör und besonders die
Grillelemente werden während des Betriebs
sehr heiß. Achten Sie darauf, dass Sie diese
Bereiche nicht berühren. Verwenden Sie stets
dicke Ofenhandschuhe, um Verbrennungen
zu vermeiden. Vor der Reinigung müssen Sie
sicherstellen, dass das Gerät und sein Zubehör
nicht mehr heiß sind.
18.
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn
Kunststoff- oder Papier-Behälter zum Erwärmen
von Lebensmitteln verwendet werden. Diese
könnten überhitzen und sich entzünden.
19. Wird Rauch festgestellt, ist das Gerät
auszuschalten oder der Netzstecker abzuziehen
und die Tür geschlossen zu halten, damit eventuelle
Flammen erstickt werden.
20. Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen
und entfernen Sie alle Lebensmittelreste.
21. Wird das Gerät nicht in gereinigtem Zustand
gehalten, kann dies zu einer Beschädigung der
Oberfläche führen, was die Gebrauchsdauer
des Gerätes nachteilig beeinflussen und
möglicherweise zu einer Gefahrensituation führen
kann.
22. Verwenden Sie keine scharfe Scheuermittel oder
scharfe Metallschaber, um die Glasscheibe der
Gerätetür zu reinigen, da Sie die Oberfläche des
Glases verkratzen, oder das Glas beschädigen
könnten.
23. Dampfreiniger dürfen nicht verwendet werden.
24. Siehe Anweisungen zur Reinigung der
Türdichtungen, Hohlräume und angrenzende Teile
auf Seite D-28.
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
D-6
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Zur Vermeidung von Feuer.
1.
Mikrowellengeräte sollten während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Zu hohe
Leistungsstufen oder zu lange Garzeiten können
das Gargut überhitzen und Feuer verursachen.
2. Die Steckdose muss ständig zugänglich sein, sodass der
Netzstecker im Notfall einfach abgezogen werden kann.
3. Die Netzspannung muss 230 V Wechselstrom, 50 Hz
betragen und sollte mit einer Sicherung von mindestens
16A oder einem Sicherungsautomaten von mindestens
16A ausgestattet sein.
4. Eine getrennte, nur dem Betrieb dieses Gerätes dienende
Schaltung sollte vorgesehen werden.
5. Das Gerät nicht an Orten aufstellen , an denen Wärme
erzeugt wird. z.B. in der Nähe eines konventionellen
Herdes.
6. Das Gerät nicht an Orten aufstellen, an denen eine hohe
Luftfeuchtigkeit vorhanden ist oder sich Kondenswasser
bilden kann.
7. Das Gerät nicht im Freien lagern oder aufstellen.
8. Spritzschutzabdeckung, den Garraum, den Drehteller
und Drehteller-Unterstützung nach dem Gebrauch
reinigen. Diese Bauteile sollten trocken und fettfrei sein.
Zurückbleibende Fettspritzer können überhitzen, zu
rauchen beginnen oder sich entzünden.
9. Keine brennbaren Materialien in der Nähe des Gerätes
oder der Lüftungsöffnungen lagern.
10. Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren.
11. Alle Metallverschlüsse, Drähte usw. von Lebensmitteln
und Verpackungen entfernen. Funkenbildung auf
Metalloberflächen kann zu Feuer führen.
12. Verwenden Sie die Mikrowelle nicht, um Öl zum Frittieren
zu erhitzen. Temperaturen können nicht kontrolliert werden,
und das Fett kann sich entzünden.
13. Um Popcorn zuzubereiten darf nur für Mikrowellengeräte
vorgesehenes Popcorn-Geschirr verwendet werden.
14. Keine Lebensmittel oder anderen Gegenstände im Gerät
lagern.
15. Die Einstellungen nach dem Starten des Gerätes
überprüfen , um sicherzustellen, dass das Gerät wie
gewünscht arbeitet.
16. Zur Vermeidung von Überhitzung und Feuer sollte
besonders vorsichtig vorgegangen werden, wenn
Lebensmittel mit besonders hohem Zucker- oder Fettgehalt
gegart oder aufgewärmt werden, z.B. Würstchen, Kuchen
oder andere Süßspeisen.
17. Siehe die entsprechenden Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung sowie im beigefügten
Kochbuchabschnitt.
Zur Vermeidung von Verletzungen
1.
WARNUNG:
Das Gerät nicht betreiben, wenn es beschädigt ist oder
Fehlfunktionen aufweist. Überprüfen Sie vor dem Betrieb
die folgenden Punkte:
a) Die Tür muss einwandfrei schließen und darf nicht
falsch ausgerichtet oder verzogen sein.
b) Die Scharniere und Türsicherheitsverriegelungen dürfen
nicht beschädigt oder lose sein.
c) Die Türdichtungen und Dichtungsoberflächen dürfen
nicht beschädigt sein.
d) Im Garraum und an der Tür dürfen keine Dellen
vorhanden sein.
e) Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht
beschädigt sein.
2. Gerät nicht bei geöffneter Tür oder mit auf irgendeine
Weise veränderter Türsicherheitsverriegelung betreiben.
3. Niemals das Gerät betreiben, wenn sich Gegenstände
zwischen den Türdichtungen und den Dichtungsoberflächen
befinden.
4.
Vermeiden Sie die Ansammlung von Fett oder
Verschmutzungen auf den Türdichtungen und
angrenzenden Teilen. Reinigen Sie das Gerät in
regelmäßigen Abständen und entfernen Sie alle
Lebensmittelreste. Folgen Sie den Anweisungen
''Pflege und Reinigung'' auf Seite D-28.
5. Personen mit HERZSCHRITTMACHERN sollten ihren
Arzt oder den Hersteller des Herzschrittmachers
nach Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit
Mikrowellengeräten befragen.
Zur Vermeidung von elektrischem Schlag
1. Unter keinen Umständen sollte das äußere Gehäuse
entfernt werden.
2. Niemals Flüssigkeiten in die Öffnungen der
Türsicherheitsverriegelung oder Lüftungsöffnungen kommen
lassen oder Gegenstände in diese Öffnungen stecken.
Wenn Flüssigkeiten verschüttet werden, müssen Sie sofort
das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und den
SHARP-Kundendienst anfordern.
3. Niemals das Netzkabel bzw. den Netzstecker in Wasser
oder andere Flüssigkeiten legen.
4. Das Netzkabel sollte nicht über die Kante eines Tisches
oder einer Arbeitsfläche gelegt werden.
5. Das Netzkabel von erhitzten Flächen, insbesondere der
Geräterückseite, fernhalten.
6. Versuchen Sie nicht, die Garraumlampe selbst zu ersetzen.
Dies darf nur durch einen von SHARP autorisierten
Elektriker vorgenommen werden. Wenn die Garraumlampe
ausfällt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder einen
autorisierten SHARP-Kundendienst.
Zur Vermeidung von Explosionen und plötzlichem
Sieden:
1. Niemals verschlossene Behälter verwenden. Verschlüsse
und Abdeckungen entfernen. Verschlossene Behälter
können durch den Druckanstieg selbst nach dem
Ausschalten des Gerätes noch explodieren.
2. Beim Erhitzen von Flüssigkeiten vorsichtig vorgehen.
Behälter mit großer Öffnung verwenden, damit entstehende
Blasen entweichen können.
Niemals Flüssigkeiten in schmalen, hohen
Gefäßen wie z.B. Babyflaschen erhitzen, da der
Inhalt herausspritzen und zu Verbrennungen
führen könnte.
Um Verbrennungen durch plötzliches Überkochen
(Siedeverzug) zu vermeiden:
1. Keine extrem langen Zeiten einstellen (Siehe Seite
D-39).
2. Flüssigkeiten vor dem Kochen/Erhitzen umrühren.
3. Es wird empfohlen, während des Erhitzens einen
Glasstab oder ähnlichen Gegenstand (kein Metall) in
die Flüssigkeit zu stecken.
4. Nach dem Erhitzen die Flüssigkeiten noch mindestens
20 Sekunden im Gerät lassen, um verspätetes
Aufwallen durch Siedeverzug zu verhindern.
3. Die Schale von Lebensmitteln, z.B. Kartoffeln, Würstchen
oder Obst, vor dem Garen anstechen, damit sie nicht
explodieren.
D-7
AUFSTELLANWEISUNGEN
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Zur Vermeidung von Verbrennungen
1. Beim Entnehmen von Gargut aus dem Garraum sollten
Topflappen oder Ofenhandschuhe verwendet werden,
um Verbrennungen zu vermeiden.
2. Öffnen Sie Behälter, Popcorngeschirr, Kochbeutel usw.
von den Händen abgewandt, um Verbrennungen durch
Dampf zu vermeiden.
3.
Um Verbrennungen zu vermeiden, immer
die Lebensmitteltemperatur prüfen und
umrühren, bevor Sie das Gargut servieren.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die
Lebensmittel oder Getränke an Babys, Kinder
oder ältere Personen weitergereicht werden.
Die Temperatur des Behälters ist kein zuverlässiger
Hinweis auf die tatsächliche Temperatur des
Lebensmittels oder Getränks; immer die Temperatur des
Lebensmittels prüfen.
4. Beim Öffnen des Gerätes immer Abstand von der
Tür halten, um Verbrennungen durch entweichenden
Dampf und Hitze zu vermeiden.
5. Lebensmittel mit Füllungen nach dem Garen immer
aufschneiden, damit der Dampf entweichen kann. So
vermeiden Sie Verbrennungen.
Zur Vermeidung von Fehlbedienung durch Kinder
1. Nicht an die Gerätetür lehnen oder an der Tür
hängend schwingen.
2. Kinder sind mit allen wichtigen Sicherheitsmaßnahmen
vertraut zu machen. Dazu gehören u. a.: Die Verwendung
von Topflappen und vorsichtiges Abnehmen von Deckeln.
Beachten Sie besonders Verpackungen, die Lebensmittel
knusprig machen (z.B. selbsterwärmende Materialien),
da sie besonders heiß werden.
Sonstige Hinweise
1. Niemals das Gerät auf irgendeine Weise verändern.
2. Das Gerät während des Betriebs nicht bewegen.
3. Dieses Mikrowellengerät ist nur für die Zubereitung
von Lebensmitteln bestimmt und sollte nur dazu benutzt
werden. Es ist nicht für den kommerziellen Gebrauch
oder Laborgebrauch geeignet.
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen und
Beschädigungen dieses Gerätes.
1. Das Gerät niemals leer in Betrieb nehmen, es sei denn,
dies wird in der Bedienungsanleitung ausdrücklich
empfohlen. Durch Inbetriebnahme des Gerätes ohne
Gargut kann das Gerät beschäftigt werden.
2. Bei der Verwendung von Bräunungsgeschirr oder
selbsterwärmenden Materialien muss eine wärmefeste
Isolierung (z. B. ein Porzellanteller) zwischen Geschirr
und Drehteller gestellt werden. Dadurch werden
Beschädigungen des Drehtellers und Drehteller-Trägers
durch Wärme vermieden. Die angegebene Aufheizzeit
für das Geschirr sollte nicht überschritten werden.
3. Kein Metallgeschirr verwenden, da Mikrowellen
reflektiert werden und dies zu Funkenbildung führen
kann. Verwenden Sie nur den Drehteller und den
Drehteller-Träger, die für dieses Gerät konzipiert sind.
Das Gerät nicht ohne Drehteller bedienen.
4. Während des Betriebs keine Gegenstände auf das
äußere Gehäuse stellen.
HINWEIS:
Bei Fragen zum Anschluss des Gerätes, wenden Sie sich
bitte an einen autorisierten Elektrikfachmann. Weder der
Hersteller noch der Händler übernehmen die Haftung.
für Schäden am Gerät oder Verletzungen, die infolge
von Nichtbeachten des richtigen elektrischen Anschlusses
entstehen. Wasserdampf und Tropfen können sich auf den
Wänden im Innenraum bzw. um die Türdichtungen und
Dichtflächen bilden. Dies ist normal und kein Anzeichen
für den Austritt von Mikrowellen oder einer sonstigen
Fehlfunktion.
5. Das Netzkabel darf nicht über heiße oder
scharfe Oberflächen geführt werden, wie zum
Beispiel über den heißen Lüftungsöffnugen an
der oberen Rückwand des Gerätes.
6. Stellen Sie sicher, dass der Abstand über der
Mikrowelle mindestens 13 cm beträgt.
7. Den Netzstecker des Mikrowellengerätes mit einer
normalen, geerdeten Steckdose verbinden.
1. Alles Verpackungsmaterial aus dem Innern des
Gerätes entfernen. Entfernen Sie die lose Plastikfolie,
die sich zwischen der Tür und dem Garraum befindet.
Die gesamte Schutzfolie und auch den Aufkleber von
der Außenseite der Gerätetür entfernen.
2. Überprüfen, ob das Gerät beschädigt ist.
3. Das Mikrowellengerät auf einer flachen, geraden
Oberfläche aufstellen, die stabil genug ist, das
Gewicht des Gerätes und der darin zubereiteten
Lebensmittel zu tragen.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch auf
einer Arbeitsplatte vorgesehen..
4. Die Tür der Mikrowelle kann während des
Garbetriebes heiß werden. Stellen oder
montieren Sie die Mikrowelle in einer
Entfernung von etwa 85 cm oder mehr vom
Boden entfernt. Halten Sie Kinder davon
ab, die Tür zu berühren, damit sie sich nicht
verbrennen.
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
D-8
Ihr Gerät verfügt über einen Energiesparmodus.
1. Verbinden Sie das Gerät mit der Steckdose. Die
Anzeige zeigt dabei noch nichts an.
2. Öffnen Sie die Tür. Auf der Anzeige erscheint
“SPRACHE WÄHLEN” in 5 Sprachen.
HINWEIS: Nach Auswahl einer Sprache anhand
der SPRACHEN-Taste wird auf dem Display “.0”.
3. Schließen Sie die Tür.
Auf dem Display wird “. 0” angezeigt.
4. Die gewünschte Sprache wählen (siehe unten).
HINWEIS: Wenn Sie das Gerät in englischer
Sprache verwenden möchten, müssen Sie keine
Sprache auswählen, und Sie können mit Schritt 5
fortfahren.
5. Heizen Sie den Grill des Gerätes ohne Speisen auf
(siehe Seite D-12).
Beispiel:
Angenommen, Sie wollen die Deutsche Sprache auswählen:
1. Wählen Sie durch Drücken der
SPRACHEN-Taste die gewünschte
Sprache.
2. Drücken Sie die
(START)/+1 Min-
Taste, um die Einstellung zu starten.
Überprüfen Sie das
Display.
x2
x1
HINWEIS: Die Wahl der Sprache wird gespeichert und durch Stromausfälle nicht gelöscht.
Wenn Sie das Gerät im Energiesparmodus betreiben und länger als 3 Minuten nicht verwenden (d. h. die
Türschließen, die STOP-Taste drücken oder das Ende einer eingestellten Garzeit erreichen), ist die Mikrowelle
erst wieder einsatzbereit, nachdem Sie die Tür öffnen und schließen.
HINWEISE ZUM GAREN:
Das Gerät verfügt über ein “Informations-
anzeigesystem“, das Ihnen schrittweise Anleitungen
für die verschiedenen Funktionen in einer gewünschten
Sprache gibt. Über die INFO-Taste, können Sie sich
die Hinweise über jede Taste des Bedienfeldes abrufen.
Nach dem Drücken einer Taste erscheinen im Display
Anzeigen, die Sie auf den nächsten Schritt hinweisen.
SPRACHEN-Taste drücken SPRACHE
einmal
zweimal
dreimal
viermal
fünfmal
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANCAIS
ESPANOL
Das Gerät wird in englischer Sprache geliefert. Sie
können die Sprache ändern. Um die Sprache zu
ändern, drücken Sie die SPRACHEN-Taste, bis die
gewünschte Sprache angezeigt wird. Dann drücken Sie
auf die
(START)/+1Min Taste.
VOR INBETRIEBNAHME
AUSWÄHLEN DER SPRACHE
D-9
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
Verwendung der STOP-Taste:
1. Löschen eines Eingabefehlers während des
Programmierens.
2. Unterbrechen des Gerätes während des Betriebs.
3. Zum Löschen eines Programms während des
Betriebs die STOP-Taste zweimal drücken.
VERWENDUNG DER STOP-TASTE
D-57
Rezepte
FRANÇAIS DEUTSCH
NEDERLANDS
Italien
Tagliatelle mit Sahne und Basilikum
Tagliatelle alla panna e basilico für 2 Portionen
Gesamtgarzeit: ca. 15-21 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
Runde Souffléform (Durchm. ca. 20 cm)
Zutaten
1 l Wasser
1 TL Salz
200 g Tagliatelle (Bandnudeln)
1 Knoblauchzehe
15-20 Basilikumblätter
200 g Rahm (Crème fraîche)
30 g geriebener Parmesankäse
Salz
Pfeffer
Zubereitung
1. Das Wasser mit dem Salz in die Schüssel geben,
abdecken und zum Kochen bringen.
8-10 Min. 100 P
2. Die Nudeln zufügen, nochmals ankochen und
garziehen lassen.
1-2 Min. 100 P
6-9 Min.
20 P
3. In der Zwischenzeit die Souffléform mit der
Knoblauchzehe ausreiben. Die Basilikumblätter
kleinschneiden. Etwas zur Garnierung beiseitestellen.
4. Die Nudeln gut abtropfen lassen. Den Rahm
unterrühren und die Nudeln mit dem Basilikum
bestreuen.
5. Den Parmesankäse, Salz und Pfeffer hinzufügen, in
die Souffléform füllen und umrühren. Das Gericht mit
Basilikum garnieren und heiß servieren.
Deutschland
Zucchini-Nudel-Auflauf
Gesamtgarzeit: ca. 39-43 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
Auflaufform (ca. 30 cm lang)
Zutaten
500 ml Wasser
½ TL Öl
Salz
80 g Makkaroni
400 g Tomaten, aus der Dose, zerkleinert
3 Zwiebeln (150 g), fein gehackt
Basilikum
Thymian
Salz
Pfeffer
1 EL Öl zum Einfetten der Form
450 g Zucchini, in Scheiben
150 g Sauerrahm
2 Eier
100 g geriebener Cheddar
Zubereitung
1. Das Wasser, das Öl und das Salz in die Schüssel geben
und abgedeckt zum Kochen bringen.
3-5 Min. 100 P
2. Die Makkaroni in Stücke brechen, zugeben, umrühren
und quellen lassen.
9-11 Min. 30 P
Die Nudeln abtropfen und abkühlen lassen.
3. Die Tomaten mit den Zwiebeln verrühren und gut
würzen. Die Auflaufform einfetten. Die Makkaroni
hineingeben und mit der Tomatensauce begießen. Die
Zucchinischeiben darauf verteilen.
4. Den Sauerrahm mit den Eiern verschlagen und
über den Auflauf gießen. Den geriebenen Käse
darüberstreuen. Auf dem niedrigen Rost garen. (Das
Rezept ergibt ca. 1,5 kg).
GAR-AUTOMATIK NR. 5
Den Auflauf nach dem Garen etwa 5-10 Minuten
stehen lassen.
Sauce zu Nudeln
Sauce Bolognese
Gesamtgarzeit: ca. 12-17 Minuten
Geschirr: Schüssel mit Deckel (2 l Inhalt)
Zutaten
30 g durchwachsener Speck
100 g Champignons, fein gewürfelt
½ Zwiebel (25 g), fein gehackt
1 Möhre (50 g), fein gewürfelt
50 g Sellerie, fein gewürfelt
200 g Hackfleisch vom Rind
100 ml Weißwein
½ Bund Petersilie (5 g), fein gehackt
3 EL Tomatenmark (45 g)
1 Prise Zucker
1 Prise Muskatnuss
Salz
Pfeffer
Zubereitung
1. Den Speck fein würfeln, mit dem Gemüse in die
Schüssel geben, abdecken und dünsten.
4-6 Min. 100 P
2. Das Gemüse pürieren. Das Rinderhack, den Wein,
die Petersilie und das Tomatenmark dazugeben.
Mit den Gewürzen abschmecken. Die Schüssel so
abdecken, dass der Dampf entweichen kann.
Die Sauce ankochen und garen.
Zwischendurch einmal umrühren.
4-5 Min. 100 P
4-6 Min.
60 P
Nudeln, Reis und Knödel
59

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sharp R-940ST bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sharp R-940ST in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 7,77 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sharp R-940ST

Sharp R-940ST Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 68 pagina's

Sharp R-940ST Gebruiksaanwijzing - English - 74 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info