787365
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
ES-NDB8144WD-FR
Lave Linge Séchant
Home Appliances
Manuel de l’utilisateur
FR
a
Icône Type Signification
ATTENTION Risque de blessures graves ou de décès
RISQUE D’ÉLECTROCUTION Risque de tension dangereuse
INCENDIE Avertissement ; risque d’incendie / inflammation
de matières combustibles
MISE EN GARDE Risque de blessure ou de dégâts matériels
IMPORTANT / REMARQUE Bon fonctionnement du système
Merci pour d'avoir choisi ce produit.
Ce Manuel d'utilisation contient d'importantes informations de sécurité et des instructions
relatives au fonctionnement et à l'entretien de votre appareil.
Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence future.
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................................................................... .1
1.1 Consignes de sécurité générales ...................................................................................2
1.2 En cours de fonctionnement ..........................................................................................9
1.3 Emballage et environnement ........................................................................................10
1.4 Informations relatives aux économies ......................................................................... .11
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .......................................................................... .12
3. APERÇU DE VOTRE APPAREIL .................................................................................. .13
3.1 Aspect général ..............................................................................................................13
4. INSTALLATION .............................................................................................................. .13
4.1 Retrait des boulons de transport ..................................................................................13
4.2 Réglage des pieds / Réglage des haubans ajustables ................................................14
4.3 Raccordement électrique..............................................................................................14
4.4 Raccord du tuyau d’arrivée d’eau .................................................................................14
4.5 Raccord de vidange d'eau ........................................................................................... .15
5. APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE ................................................................... .16
5.1 Bac à produits...............................................................................................................16
5.2 Sections ...................................................................................................................17
5.3 Sélecteur de programme ............................................................................................. .17
5.4 Affichage électronique ..................................................................................................17
6. UTILISATION DE VOTRE MACHINE À LAVER ........................................................... .18
6.1 Préparer le lavage du linge...........................................................................................18
6.2 Mise du linge dans la machine .....................................................................................18
6.3 Ajout de détergent à la machine à laver .......................................................................19
6.4 Fonctionnement de la machine ....................................................................................19
6.5 Choisir un programme ................................................................................................. .20
6.6 Système de détection de demi-charge ........................................................................ .20
6.7 Fonctions supplémentaires ..........................................................................................20
6.8 Touche Marche/Arrêt ................................................................................................. .23
6.9 Sécurité enfants............................................................................................................23
6.10 Annulation du programme .........................................................................................23
6.11 Fin du programme ......................................................................................................23
7. TABLEAU DES PROGRAMMES ................................................................................... .24
7.1 Une information important ............................................................................................30
8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN....................................................................................... .31
8.1 Attention ...................................................................................................................31
8.2 Filtre des raccords d’arrivée d’eau ...............................................................................31
8.3 Filtre de pompe.............................................................................................................32
8.4 Bac à produits...............................................................................................................32
9. Carrosserie / Tambour ................................................................................................. .33
10. DÉPANNAGE ............................................................................................................... .34
11. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAUTS ET CE QU’IL FAUT FAIRE .. .36
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Tension de fonctionnement/
Fréquence de fonctionnement (220-240) V~/50Hz
Courant électrique total (A) 10
Pression d’eau (Mpa) Maximum 1 Mpa /
Minimum 0,1 Mpa
Puissance totale (W) 2 200
Capacité maximale de lavage
(linge sec) (kg) 8
Capacité maximale de
séchage (kg) 6
• N’installez pas votre machine sur un tapis ou
au-dessus d’un objet similaire susceptible
d’empêcher l’aération au niveau de son socle.
• L’appareil n’est pas destiné aux personnes (y
compris les enfants) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites.
Il en est de même des personnes manquant
d’expérience et de connaissances en la matière
à moins d’être encadrées ou d’avoir reçu des
instructions relatives à l’utilisation de la machine
par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
à l’écart de la machine, à moins d’être surveillés
en permanence.
• En cas de dysfonctionnement du cordon
d’alimentation, veuillez appeler le service après-
vente le plus proche.
• Utilisez uniquement le nouveau tuyau d’admission
FR - 1
d’eau fourni avec votre machine pendant le
raccordement du flexible d’arrivée. Ne jamais
utiliser des tuyaux d’admission d’eau vieux, usés
ou endommagés.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne
doivent pas être assurés par des enfants sans
supervision.
REMARQUE : Pour obtenir une copie
électronique de ce manuel d’utilisation,
veuillez nous contacter l’adresse suivante :
« washingmachine@standardtest.info ». Dans votre
courriel, veuillez indiquer le nom du modèle et le
numéro de série (20 chiffres) que vous trouverez
sur le hublot de l’appareil.
Pour garantir votre sécurité et celle des autres,
veuillez lire les consignes de sécurité avant
d’utiliser ou d’installer votre lave-linge.
Cette machine est destinée à un usage
domestique uniquement. La garantie ne
s’appliquera pas en cas d’utilisation à des fins
commerciales.
Ce manuel a été préparé pour plus d’un modèle,
il se peut donc que votre appareil ne possède
pas certaines des caractéristiques décrites ci-
dessous. C’est pourquoi il est important de faire
attention aux chiffres lors de la lecture de ce
manuel d’utilisation.
1.1 Consignes de sécurité générales
Avant d’installer votre lave-linge, retirez les
quatre boulons de transport et les rondelles en
FR - 2
caoutchouc à l’arrière de la machine.
• Votre garantie ne couvre pas les dommages
causés par des facteurs externes tels que les
incendies, les inondations et autres sources de
dommages.
• Conservez ce manuel d’utilisation pour une
prochaine utilisation et remettez-le à d’autres
utilisateurs.
• La température ambiante nécessaire au bon
fonctionnement de votre machine se situe entre
15-25 °C.
• Lorsque la température est inférieure à 0 °C,
les tuyaux pourraient se rompre et la carte
électronique risquerait de ne pas fonctionner
correctement.
• Veuillez vous assurer que les vêtements placés
dans votre machine à laver ne contiennent pas de
clous, aiguilles, briquets et pièces de monnaie.
• Des peluches ne doivent pas s'accumuler tout
autour du sèche-linge.
• Des résidus peuvent se former dans les
détergents et les adoucissants exposés à l’air
pendant longtemps. Ne versez de l’adoucissant
ou du détergent dans le bac à produits qu’au
début de chaque lavage.
• Débranchez votre machine à laver et coupez
l’alimentation en eau si elle reste inutilisée
pendant une longue période. Nous vous
recommandons également de laisser le hublot
de la machine à laver ouvert pour éviter
l’accumulation d’humidité à l’intérieur.
• Il peut y avoir un résidu d’eau dans votre machine
à laver neuve. Cela est dû aux contrôles de
FR - 3
qualité effectués pendant la production. Cela
n'affectera en rien le fonctionnement de votre
machine à laver.
• Conservez la pochette des documents qui était
fourni à l’intérieur du lave-linge et qui contenait ce
manuel d’utilisation hors de portée des enfants
et des bébés pour empêcher les risques de
suffocation.
• L’emballage de la machine peut être dangereux
pour les enfants. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’emballage ou les petites pièces de la
machine à laver.
• Utilisez les programmes de prélavage uniquement
pour le linge très sale.
• Ne dépassez pas la charge maximale du
programme de lavage ou de séchage que vous
avez choisi.
• En cas de dysfonctionnement, débranchez votre
lave-linge et fermez le robinet d’arrivée d’eau.
N’essayez pas de réparer par vous-même le lave-
linge. Les réparations doivent être uniquement
effectuées par un technicien agréée.
• N’ouvrez jamais le bac à produits lorsque la
machine fonctionne.
• Ne forcez jamais l’ouverture du hublot lorsque
votre machine à laver est en marche.
• Veuillez suivre les instructions du fabricant
concernant l’utilisation d’adoucissant ou de tout
produit similaire que vous avez l’intention d’utiliser
dans votre machine à laver.
• N’interrompez pas votre lave-linge avant la fin
de la phase de séchage du programme. Si tel
est le cas, retirez rapidement tout votre linge et
FR - 4
repartissez immédiatement les articles sur une
surface adéquate pour qu’ils puissent refroidir.
• L'appareil ne doit pas être alimenté par un
dispositif de commutation externe, telle qu'une
minuterie, ou connecté à un circuit régulièrement
allumé et éteint par un dispositif.
• Vous ne devez pas installer l'appareil derrière
une porte verrouillable, coulissante ou avec une
charnière du côté opposé à celui du séchoir à
linge, de sorte que l'ouverture complète de la
porte du séchoir à linge soit bloquée.
• Installez votre machine dans un endroit pouvant
être entièrement ventilé et ayant, de préférence,
une circulation d’air constante.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Vous devez lire ces consignes. Le non-respect
de ces consignes peut vous exposer, vous et
d’autres à des risques de blessures mortelles.
RISQUE DE BRÛLURE
• Ne touchez pas le tuyau de vidange ni l’eau
évacuée lorsque votre machine à laver est en
fonctionnement. Les températures élevées
représentent un risque de brûlure.
• Ouvrez complétement le hublot après le
processus de séchage. Ne touchez pas le verre
du hublot. Les températures élevées représentent
un risque de brûlure.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Ne raccordez pas votre machine à laver au réseau
électrique à l’aide d’une rallonge.
• Un cordon / une fiche d’alimentation endommagé
FR - 5
peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé et
uniquement par un personnel qualifié.
• Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon.
Tenez toujours la fiche.
• Ne touchez jamais le cordon d’alimentation / la
fiche avec les mains mouillées, car cela pourrait
causer un court-circuit ou un choc électrique.
• Ne touchez pas à votre machine à laver si vos
mains ou vos pieds sont mouillés.
• En cas de dysfonctionnement du cordon
d'alimentation, veuillez appeler le service après-
vente le plus proche.
Risque d’explosion
• Rincez abondamment les produits chimiques,
tels qu’un détachant de vos vêtements avant
démarrer un programme de lavage ou de
séchage. Tout manquement à cette consigne
peut entraîner un risque d’explosion lorsque de
l’utilisation de la fonction de séchage.
Risque d’incendie
• Ne placez pas les liquides inflammables à
proximité de votre machine.
• Les articles qui ont été souillés par des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants,
la térébenthine, les cires et les détachants de
cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une
quantité supplémentaire de détergent avant d'être
séchés dans le séchoir à linge.
• N’utilisez pas de pastille / appareil détergent
si vous avez choisi un programme de lavage
FR - 6
et de séchage, car cela pourrait déclencher un
incendie.
• Ne séchez pas le linge dans les conditions
indiquées ci-dessous car elles présentent un
risque d’incendie :
• Si le linge n’est pas lavé.
• Si les taches d’huile ne sont pas préalablement
traitées avant le démarrage d’un programme de
lavage et de séchage.
• Le linge qui a été nettoyé avec des produits
chimiques industriels.
• Le linge avec une formation excessive
d’éponge, de mousse, de caoutchouc ou de
pièces et accessoires en caoutchouc.
• Les articles tels que du caoutchouc mousse
(mousse de latex), de bonnets de douche, de
tissus imperméables, d’articles et vêtements
en caoutchouc ou d’oreillers recouverts de
coussinets en caoutchouc mousse ne doivent
pas être séchés lors de la procédure de
séchage de l’appareil.
• Articles rembourrés s ou abîmés (tels que
les oreillers ou les vestes). Les éponges en
caoutchouc présentent un risque d’incendie lors
du processus de séchage.
• N’utilisez jamais des produits contenant des
solvants dans votre machine.
• Veuillez vous assurer que les vêtements placés
dans votre machine à laver ne contiennent pas de
clous, aiguilles, briquets et pièces de monnaie.
Risque de chute et de blessures
• Ne montez pas sur votre machine à laver.
FR - 7
• Assurez-vous que les tuyaux et les câbles ne
présentent pas de risque de trébuchement.
• Évitez de retourner votre machine à laver ou de la
mettre sur le côté.
• Ne soulevez pas votre machine à laver en la
prenant par le hublot ou le bac à détergent.
• Assurez-vous que les tuyaux et les câbles ne
présentent pas de risque de trébuchement.
Fonction d’ouverture d’urgence du hublot
Lorsque la machine est en marche, le hublot reste
fermé en cas de coupure d’électricité ou lorsque le
programme n’est pas encore terminé.
Pour ouvrir le hublot ;
1. Veuillez éteindre la machine. Retirez le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
2. Pour vidanger les eaux usées, veuillez suivre les
instructions de la section sur le nettoyage du filtre
de pompe à la page 37
2. Tirez le mécanisme d'ouverture d'urgence situé
dans la partie inférieure, avec l'aide d'un outil et
ouvrez le hublot en même temps.
3. La poignée d'ouverture d'urgence du hublot
est en position ouverte après une nouvelle
fermeture, si le hublot reste verrouillé.
Pour éviter tout risque de blessure, veuillez
agir avec précaution lors vous déplacez le lave-
linge. Nous recommandons de faire appel à au
moins deux personnes pour déplacer le lave-
linge car il est lourd.
Sécurité des enfants
• Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine.
FR - 8
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance près
de la machine. Ils pourraient s’enfermer dans la
machine.
• Le verre du hublot et la surface de la machine
peut devenir extrêmement chauds lors de son
fonctionnement Ne laissez les enfants toucher la
machine ; ils peuvent s’abîmer la peau.
• L’emballage de la machine peut être dangereux
pour les enfants. Ne laissez pas les enfants
jouer avec l’emballage ou les petites pièces de la
machine à laver.
• En cas d’ingestion ou de contact avec la peau ou
les yeux, les détergents et produits de nettoyage
peuvent entraîner un empoisonnement ou une
irritation. Veuillez conserver les produits de
nettoyage hors de la portée des enfants.
1.2 En cours de fonctionnement
• Ne laissez pas vos animaux domestiques près de
la machine.
• Veuillez vous assurez d’avoir retiré tous les
matériaux d’emballage et le ruban adhésif de
protection autour du lave-linge, à l’intérieur du
tambour et du bac à produits avant utilisation.
Vérifiez qu’il ne présente pas de dégâts externes
visibles. Ne pas installer, ni utiliser pas le lave-
linge s’il est endommagé.
• Cette machine est destinée à un usage
domestique uniquement et sert uniquement à
laver et sécher les articles qui sont indiqués
par le fabricant sur l’étiquette comme lavable
et séchable en machine, et pour les vêtements
en laine lavable à la main ou en tissus de laine
mélangée ainsi que le satin, la dentelle, la soie
FR - 9
et autres habits lavables à la main. N’utilisez
pas le lave-linge pour toute autre utilisation qui
n’est expressément spécifiée dans ce manuel
d’utilisation.
• L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins huit ans et par des personnes présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites. Il en est de même des personnes
manquant d'expérience et de connaissances en la
matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des
instructions relatives à l'utilisation de la machine
en toute sécurité, et de comprendre les risques
encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil
ne doivent pas être assurés par des enfants sans
supervision.
• L’installation de votre machine ne doit être effectuée
que par un technicien agréé. L’installation par une
personne autre qu’un agent autorisé peut entraîner
l’annulation de votre garantie.
REMARQUE : Les caractéristiques de la machine
peuvent varier en fonction du modèle acheté.
1.3 Emballage et environnement
JETEZ L’EMBALLAGE ET VOTRE ANCIENNE
MACHINE DE MANIÈRE RESPONSABLE
Retrait des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage protègent votre machine
contre les dommages qui pourraient survenir pendant
le transport. Veuillez recycler les matériaux de
l’emballage.
L’utilisation de matériaux recyclés réduit la
consommation de matières premières et la production
FR - 10
de déchets.
1.4 Informations relatives aux économies
Voici quelques informations importantes pour
obtenir une plus grande efficacité de votre
machine :
• La quantité de linge que vous mettez dans votre
machine à laver ne doit pas dépasser la quantité
maximale indiquée. Pour un fonctionnement
optimal de votre machine, évitez de trop la
charger.
• La non utilisation de la fonction de prélavage pour
du linge peu ou normalement sale permet de faire
des économies d'électricité et d'eau.
Déclaration de conformité CE
Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et
règlements européens applicables et aux exigences énumérées dans les normes
citées en référence.
Mise au rebut de votre appareil usagé
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne
peut pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être remis au point
de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous contribuerez à prévenir les potentielles conséquences négatives sur
l’environnement et la santé humaine, qui pourraient être causées par une
élimination inappropriée des déchets de ce produit. Pour de plus amples
informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal
local, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
FR - 11
2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Capacité maximale de lavage (linge sec) (kg) 8,0
* Capacité maximale de séchage (kg) 6,0
Vitesse d’essorage (tr/min) 1 400
Nombre de programmes 15
Tension/fréquence de fonctionnement (v/hz) 220 - 240 / 50
Pression d’eau (mpa) Maximum : 1
Minimum : 0,1
Dimensions (H x L x P) (mm) 845 x 597 x 582
FR - 12
FR - 13FR - 13
3. APERÇU DE VOTRE
APPAREIL
123
4
5
6
7
8
9
10
3.1 Aspect général
1. Sélecteur de programme
2. Affichage électronique
3. Plateau supérieur
4. Bac à produits
5. Tambour
6. Couvercle de filtre de pompe
7. Cordon électrique
8. Tuyau de vidange
9. Vis de transport
10. Pieds réglables
11. Support du tuyau de vidange en
plastique : (Ne retirez pas le support
: cela aura une incidence sur le
fonctionnement de la machine).
4. INSTALLATION
4.1 Retrait des boulons de transport
X X
4 4
X4
1
3
2
4
1. Avant la mise en marche de la machine
à laver, il convient de retirer les 4
boulons de transport et les butées
d’espacement en caoutchouc à l’arrière
de la machine. Si les boulons ne sont
pas retirés, ils peuvent provoquer
de fortes vibrations, du bruit et des
dysfonctionnements de la machine et
causer l’annulation de la garantie.
2. Desserrez les boulons de transport en
les tournant dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre à l’aide d’une clé
anglaise appropriée.
3. Retirez les boulons de transport en les
tirant de façon droite.
4. Fixez les caches plastiques fournis
dans les pochettes d’accessoires dans
les espaces laissés par le retrait des
boulons de transport. Les boulons de
transport doivent être gardés pour une
prochaine utilisation.
REMARQUE : Retirez
les boulons de transport avant d’utiliser la
machine pour la première utilisation. Les
dysfonctionnements résultant de l’utilisation
FR - 14FR - 14
de la machine sans le retrait des boulons
de transport ne sont pas couverts par la
garantie.
4.2 Réglage des pieds / Réglage
des haubans ajustables
1
1. N’installez pas la machine sur une
surface (comme un tapis) susceptible
d’empêcher l’aération au niveau du
socle.
• Pour un fonctionnement silencieux
et sans vibrations de votre machine,
installez-le sur une surface ferme.
• Vous pouvez régler la hauteur de la
machine en utilisant les pieds réglables.
• Desserrez l’écrou de blocage en
plastique.
X4
2 3
2. Pour augmenter la hauteur de la
machine, tournez les pieds dans le sens
des aiguilles d’une montre. Pour baisser
la hauteur de la machine, tournez
les pieds dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre.
• Une fois que la machine est réglée,
serrez les écrous de blocage en les
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
3. N’insérez jamais de carton, du bois
ou des matériaux similaires sous la
machine pour la régler.
• Lors du nettoyage du sol sur lequel
repose la machine, veillez à ne pas
modifier le réglage de la machine.
4.3 Raccordement électrique
• Votre machine a besoin d’un courant
électrique de 220-240V, 50 .
• Le cordon d'alimentation de votre
machine à laver est doté d'une fiche à
contacts de protection. Cette fiche doit
toujours être branchée dans une prise
avec terre de 10 ampères.
• Si vous ne disposez pas de prise de
courant et de fusibles adaptés à la fiche,
veuillez faire en sorte que l’installation
soit réalisée par un électricien qualifié.
• Nous ne sommes pas responsable
des dégâts résultant de l’utilisation de
matériel non-conforme.
REMARQUE : Un
fonctionnement à basse tension de votre
machine causera une réduction de sa
durée de vie et une limitation de ses
performances.
4.4 Raccord du tuyau d’arrivée d’eau
3/4 po
10 mm
1
3
2
4
1. Votre machine peut être équipée
d'un raccord du tuyau d'arrivée d'eau
(froide) ou d’un raccord de deux tuyaux
(froide et chaude) en fonction de ses
caractéristiques techniques. Le tuyau
à embout blanc doit être raccordé à
l'arrivée d'eau froide et celui à embout
rouge, à l'arrivée d'eau chaude (le cas
FR - 15FR - 15
échéant).
• Pour empêcher les fuites d’eau au
niveau des joints, 1 ou 2 écrous
(en fonction de ses caractéristiques
techniques) sont fournis dans
l’emballage tuyau. Fixez ces écrous
à/aux extrémité(s) du tuyau d'arrivée
d'eau qui se raccordent au robinet
d’arrivée d’eau.
2. Branchez les nouveaux tuyaux d'arrivée
d'eau à un robinet fileté de ¾ po.
• Raccordez l’extrémité à embout blanc
du tuyau d’arrivée d’eau au robinet
d’arrivée d’eau blanc sur la face arrière
de la machine et l’extrémité à embout
rouge du tuyau au robinet d’arrivée
d’eau rouge (le cas échéant).
• Serrez les raccords à la main. En cas
de doute, consultez un plombier qualifié.
• Un débit d'eau à une pression de 0.
1-1 Mpa permettra un fonctionnement
optimal de votre machine.) Une pression
de 0. 1 Mpa montre que plus de 8 litres
d'eau s'écoulent, par minute, sous un
robinet entièrement ouvert.)
3. Une fois tous les raccords réalisés,
ouvrez avec précaution le robinet
d’arrivée d’eau et vérifiez la présence
éventuelle de fuites.
4. Assurez-vous que les nouveaux tuyaux
d’arrivée d’eau ne soient pas coincés,
déformés, enroulés, pliés ou écrasés.
• Si la machine dispose d’un raccord
d’arrivée d’eau chaude, la température
de l’eau ne doit pas dépasser 70°C.
REMARQUE : La machine
doit être raccordée uniquement à l’arrivée
d’eau, en utilisant le nouveau tuyau de
remplissage fourni. Les tuyaux anciens ne
doivent pas être réutilisés.
4.5 Raccord de vidange d'eau
• Branchez le tuyau de vidange d’eau
au tuyau vertical ou au coude de sortie
d’eau de l’évier ménager, en utilisant du
matériel supplémentaire.
• Ne tentez jamais de rallonger le tuyau
de vidange
• Ne mettez pas le tuyau de vidange de la
machine dans un récipient, un seau ou
une baignoire.
• Assurez-vous que le tuyau d’arrivée
d’eau n’est pas plié, attaché, écrase ou
rallongé.
• Le tuyau de vidange doit être installé à
1 m maximum du sol
~ 95 cm ~ 140 cm
~ 145 cm ~ 95 cm
0 – max. 100 cm
~95 cm ~150 cm
FR - 16FR - 16
5. APERÇU DU PANNEAU
DE COMMANDE
31 2
1. Bac à produits
2. Affichage électronique
3. Sélecteur de programme : Utilisez le
sélecteur pour choisir le programme de
lavage / séchage de votre linge. Tournez
le sélecteur de programme dans les
sens des aiguilles d’une montre ou dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre pour choisir le bon programme.
Veillez à ce que le sélecteur soit
précisément orienté sur le programme
sélectionné
5.1 Bac à produits
1
2
3
4
5
6
1. Fixations du détergent liquide
2. Compartiment du détergent principal
3. Compartiment de l’adoucissant
4. Compartiment du détergent de
prélavage
5. Niveaux du détergent en poudre
6. Pelle du détergent en poudre (*)
(*) Les caractéristiques peuvent varier en
fonction du modèle de machine acheté.
FR - 17FR - 17
5.2 Sections
Compartiment du détergent principal :
Ce compartiment est destiné aux
détergents liquides ou en poudre ou
détartrants. L’indicateur de niveau pour
détergent liquide est fourni à l’intérieur du
lave-linge. (*)
Compartiment pour le conditionneur de
tissu, l'amidon et la lessive :
Ce compartiment est destiné aux
adoucisseurs,aux conditionneurs ou
à l’amidon. Suivez les instructions sur
l’emballage. Si les adoucissants laissent
des résidus après utilisation, essayez de les
diluer ou d’utiliser un liquide adoucissant.
Compartiment du détergent de prélavage
:
Ce compartiment n'est utilisé que
si la fonctionnalité de prélavage est
sélectionnée. Nous vous conseillons
d’utiliser la fonctionnalité de prélavage
uniquement pour le linge très sale.
(*) Les caractéristiques peuvent varier en
fonction du modèle de machine acheté.
5.3 Sélecteur de programme
• Pour sélectionner le programme désiré,
tournez le sélecteur de programme
dans le sens des aiguilles d’une montre
ou dans le sens inverse jusqu’à ce que
le repère sur le sélecteur de programme
pointe vers le programme choisi.
• Assurez-vous que le sélecteur de
programme est mis exactement sur le
programme désiré.
5.4 Affichage électronique
1
8
23 4 6
5 7
9
1. Affichage électronique
2. Affichage numérique
3. Bouton pour régler la température de
l’eau
4. Bouton pour régler la vitesse tr/min
5. Fonction supplémentaire pour le
démarrage différé
6. Durée de sélection séchage
7. Sélection de l’option de séchage
8. Bouton Marche/Arrêt
9. Voyant du Bouton Marche/Arrêt
Lepanneaud’affichagemontrela
minuteriedulavagedifféré(sielleest
réglée),lasélectiondelatempérature,la
FR - 18FR - 18
vitessed’essorage.ettouteslesfonctions
supplémentairesquiontétésélectionnées.
Le panneau d’affichage indique « Fin-- »
lorsque le programme sélectionné est
terminé. Le panneau d’affichage indique
également si votre machine est en panne.
6. UTILISATION DE VOTRE
MACHINE À LAVER
6.1 Préparer le lavage du linge
1
3
5
7
2
4
6
1. Suivez les instructions données sur les
étiquettes d’entretien des vêtements.
• Triez votre linge en fonction de leur type
(coton, synthétique, délicat, laine, etc.),
de leurs températures de lavage (froid,
30°, 40°, 60°, 90°) et de leur degré de
saleté (légèrement sale, sale, très sale).
2. Ne lavez jamais ensemble du linge de
couleur et du linge blanc.
• Les textiles foncés peuvent contenir un
excès de colorant et doivent être lavés
séparément plusieurs fois.
3. Assurez-vous qu’aucun matériau
métallique ne s’est infiltré dans vos
linges ou dans les poches de certains
vêtements ; s’il y en a, retirez-les.
ATTENTION : Tout
dysfonctionnement dû à des corps
étrangers endommageant votre machine
n’est pas couvert par la garantie.
4. Fermez les fermetures éclair et attachez
les crochets et les œillets.
5. Retirez les agrafes métalliques ou en
plastique des rideaux, ou mettez-les
dans un filet ou un sac de lavage.
6. Mettez les vêtements tels que les
pantalons, les vêtements en maille, les
t-shirts et les sweats à l’envers.
7. Lavez les chaussettes, les mouchoirs
et autres petits articles dans un filet à
linge.
Température
maximale de
repassage
150°C
Peut être
nettoyé à sec
Sans
repassage
Nettoyage à
sec au gasoil,
à l’alcool pur
et au R113
Température
maximale de
repassage
200°C
Ne pas
nettoyer à sec
Séchage
étendu
Perchloroéthylène
R11, R13,
Pétrole
Lavage
normal
Repassage
interdit
Séchage à plat
Pas de séchage
en tambour
Perchlorinétyhlène
R11, R113, Gasoil
Peut être passé
à l’eau de javel Javel interdite
F P A
6.2 Mise du linge dans la machine
FR - 19FR - 19
• Ouvrez le hublot de votre machine.
• Répartissez le linge de façon uniforme.
REMARQUE : Prenez soin
de ne pas dépasser la charge maximale
du tambour, car cela donnera de mauvais
résultats de lavage et provoquera la
formation de plis. Reportez-vous aux
tableaux des programmes de lavage pour
des informations sur les capacités de
charge.
Le tableau suivant montre le poids
approximatif des articles de blanchisserie
typiques :
TYPE DE LINGE POIDS (g)
Serviette 200
Lin 500
Sortie-de-bain 1 200
Housse de couette 700
Taie d’oreiller 200
Sous-vêtement 100
Nappe 250
• Placez chaque article un par un.
• Vérifiez qu’aucun article n’est coincé
entre le joint en caoutchouc et la porte.
• Poussez doucement la porte jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
click
• Assurez-vous que la porte est
complètement fermée, sinon le
programme ne démarrera pas.
6.3 Ajout de détergent à
la machine à laver
La quantité de lessive que vous introduisez
dans la machine dépend des critères
suivants :
• Si vos vêtements ne sont que
légèrement sales, n’utilisez pas le
prélavage. Mettez une petite quantité
de lessive (comme indiqué par le
fabricant) dans le compartiment II du
bac à produits.
• Si vos vêtements sont extrêmement
sales, sélectionnez un programme avec
prélavage, et mettez ¼ du détergent
à utiliser dans le compartiment I du
bac à produits et le reste dans le
compartiment II.
• Employez des détergents conçus pour
des machines à laver automatiques.
Respectez les instructions données par
le fabricant sur la quantité de détergent
à utiliser.
• En présence d’eau dure, une quantité
plus importante de détergent est
nécessaire.
• La quantité de détergent nécessaire
augmente avec des charges de lavage
supérieures.
• Placez l’adoucissant au centre du
compartiment de bac à produits. Ne
dépassez pas le niveau MAX.
• Des adoucissants plus épais peuvent
encrasser le bac et doivent être dilués.
• Des détergents liquides peuvent être
utilisés dans tous les programmes
sans prélavage. Pour effectuer cette
opération, faites glisser l’indicateur de
niveau du détergent liquide (*) dans
les guides du compartiment II du bac
à produits. Servez-vous des lignes
présentes sur l’indicateur comme
guide, pour remplir le bac du niveau
nécessaire.
(*) Les caractéristiques peuvent varier en
fonction du modèle de machine acheté.
6.4 Fonctionnement de la machine
1 2
1. Branchez votre machine sur le secteur.
2. Ouvrez l’arrivée d’eau.
• Ouvrez le hublot de la machine.
FR - 20FR - 20
• Répartissez le linge de façon uniforme.
• Poussez doucement la porte jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche.
6.5 Choisir un programme
Utilisez les tableaux de programmes pour
sélectionner le programme le plus approprié
pour votre lessive.
6.6 Système de détection de demi-charge
Votre machine est équipée d'un système de
détection de demi-charge.
Si vous remplissez à moitié la charge
maximale de linge dans la machine,
elle se règle automatiquement en mode
demi-charge, quel que soit le programme
choisi. En d’autres termes, le programme
sélectionné mettra moins de temps à se
terminer et consommera moins d’eau et
d’électricité.
(*) Dépend du modèle
6.7 Fonctions supplémentaires
1. Sélection de la température
Utilisez le bouton de réglage de la
température de l’eau de lavage pour
modifier la température de l’eau de lavage
programmée automatiquement.
Lorsque vous sélectionnez un programme,
la température maximale de ce programme
est automatiquement sélectionnée. Pour
régler la température, appuyez sur le
bouton de réglage de la température de
l’eau jusqu’à ce que la température désirée
s’affiche sur l’affichage numérique.
Vous pouvez appuyer sur la touche de
réglage de la température de l’eau de
lavage pour diminuer progressivement sa
température et en sélectionner une entre
la température maximale du programme
sélectionné et le lavage à l’eau froide (- - C)
1. Sélection de la vitesse d’essorage
Lorsque vous sélectionnez un programme,
la vitesse maximum d’essorage est
automatiquement sélectionnée.
Pour régler la vitesse d’essorage entre la
vitesse d’essorage maximale et l’option
d’annulation de l’essorage (- - -), appuyez
sur le bouton de la vitesse d’essorage
jusqu’à ce que la vitesse souhaitée
s’affiche.
Si vous avez sauté la vitesse d’essorage
que vous souhaitez régler, continuez
d’appuyer sur le bouton de réglage de la
vitesse d’essorage jusqu’à ce que la vitesse
d’essorage souhaitée s’affiche à nouveau.
2. Départ différé
Vouspouvezutilisercettefonctionauxiliaire
pour retarder le début du cycle de lavage
de 1
à 23 heures.
Pourutiliserlafonctiondedépartdifféré:
• Appuyez une fois sur la touche de
départ différé.
• « 01h » s’affiche. s’allume sur l’écran
électronique.
• Appuyez sur la touche de départ
différé jusqu’à ce que vous atteigniez
le nombre d’heures après lequel vous
voulez que la machine démarre le cycle
de lavage.
• Si vous avez dépassé le nombre
d’heures que vous souhaitez choisir,
vous pouvez continuer à appuyer sur la
touche de départ différé jusqu’à ce que
FR - 21FR - 21
vous atteigniez à nouveau ce nombre.
• Pour utiliser la fonction de départ
différé, vous devez appuyer sur la
touche Démarrer/Pause pour démarrer
la machine.
• Pour annuler le départ différé :
- Si vous avez appuyé sur la touche
Démarrer/Pause pour démarrer la
machine, vous n’avez qu’à appuyer
une fois sur la touche de départ
différé. disparaîtra de l’écran
électronique.
- Si vous n’avez pas appuyé sur la
touche Démarrer/Pause, appuyez
sur la touche de départ différé
en continu jusqu’à ce que
disparaisse de l’écran électronique.
s’éteint sur l’écran électronique.
Remarque : Si vous souhaitez
sélectionner la fonction auxiliaire, si la LED
de fonction auxiliaire n’est pas allumée,
cela signifie que cette fonction n’est pas
utilisée dans le programme de lavage que
vous avez sélectionné.
3. Sélection du temps de séchage
Si vous continuez d’appuyer, les options
de durée (0:30, 0:60, 0:90, 120 minutes)
s’affichent. Vous pouvez sélectionner la
durée de séchage de votre choix.
REMARQUE : Si une des
options de durée de séchage ci-dessous
3060’ 90’ 120’ ne s’affiche pas lorsque
vous appuyez sur le bouton de durée de
séchage, c’est qu’elle n’est pas disponible
pour le programme sélectionné.
Tableau : Durées de séchage
recommandées en fonction de la
quantité de charge :
Programmes Temps de séchage
Quantité de
linge à sécher Durée de séchage
conseillée
1 kg 30 minutes
2 kg 60 minutes
3 kg 90 minutes
3,5 kg 120 minutes
Si la quantité de linge à sécher dépasse
3,5 kg, nous vous recommandons de
sélectionner l’option prêt à ranger, prêt à
cintrer, ou prêt à repasser.
4. Sélection de l’option de séchage :
En appuyant sur l’option de séchage, la
touche « Option de séchage », vous pouvez
utiliser cette fonction de séchage pour votre
linge que vous souhaitez sécher après le
lavage. Si vous souhaitez activer cette
fonction, vous devez appuyer sur la touche
de niveau de séchage après le programme
que vous avez sélectionné. Le niveau de
séchage a 3 types de séchage : « Prêt à
ranger », « Prêt à mettre sur un porte-man-
teau », and « Prêt à repasser ». Si l’option
de niveau de séchage est sélectionnée, la
durée sera mise à jour sur l’écran. La durée
affichée à l’écran augmente lors du
passage du Prêt à repasser à Prêt à ranger.
Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction
de niveau de séchage à la fin du pro-
gramme de lavage, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que sa
LED s’éteigne.
Si vous sélectionnez le temps de séchage,
tout d’abord, 30’, 60’, 90’ ou 120’ s’affichera
en fonction de la sélection, après quoi la
durée du séchage sera ajouté au pro-
gramme sélectionné et la durée mise à jour
s’affichera.
FR - 22
1. Sélection de l’option de séchage :
PROGRAMME SÉLECTION
POSSIBLE/
IMPOSSIBLE
PROFIL DE
SÉCHAGE PRÉRÉGLAGE EN
USINE OPTIONS SÉLECTIONNABLES
ECO 40-60 S Séchage du
coton - Option 1 Option 2 Option 3
Coton S Séchage du
coton - Option 1 Option 2 Option 3
Coton 20 °C S Séchage du
coton - Option 1 Option 2 -
Synthétique S Séchage en
douceur - Option 1 Option 2 Option 3
Laine et soie NS - - - - -
Couette NS - - - - -
Rinçage S Séchage du
coton - Option 1 Option 2 Option 3
Protection anti-
allergie SSéchage du
coton - Option 1 Option 2 -
Essorage /
Vidange SSéchage du
coton - Option 1 Option 2 Option 3
Rapide 15’ S Séchage du
coton - Option 1 - -
Rapide
60’/60°C SSéchage du
coton - Option 1 Option 2 -
Séchage en
douceur SSéchage en
douceur Option 2 Option 1 Option 2 Option 3
Séchage du
coton SSéchage du
coton Option 2 Option 1 Option 2 Option 3
Lavage et
séchage
rapides NS Séchage du
coton Option 1 - - -
Lavage et
séchage du
coton SSéchage du
coton Option 2 Option 1 Option 2 Option 3
S : Sélectionnable NS : Pas de sélection
Durée du degré de séchage à sélectionner
ECO 40-60 30 60 90 120
Coton 30 60 90 120
Coton 20 °C 30 60 90 120
Synthétique 30 60 90 120
Laine et soie - - - -
Couette - - - -
Rinçage 30 60 90 120
Protection anti-
allergie 30 60 90 120
Essorage / Vidange 30 60 90 120
Rapide 15’ 30 60 90 120
Rapide 60’/60°C 30 60 90 120
Séchage en douceur 30 60 90 120
Séchage du coton 30 60 90 120
Lavage et séchage
rapides - - - -
Lavage et séchage
du coton 30 60 90 120
FR - 23FR - 23
6.8 Touche Marche/Arrêt
En appuyant sur le bouton Départ/Pause,
vous pouvez lancer le programme que vous
avez sélectionné ou suspendre un
programme en cours. Si vous basculez la
machine en mode Veille, le voyant Départ/
Pause sur l’écran électronique clignote.
6.9 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants vous permet
de verrouiller les boutons afin que le cycle
de lavage que vous avez choisi ne puisse
pas être modifié par inadvertance.
Pour activer la sécurité enfants, appuyez
simultanément sur les boutons 2 et 3 et
maintenez-les enfoncés pendant au moins
3 secondes. « C L» clignote sur l’écran
électronique pendant 2 secondes lorsque la
sécurité enfants est activée.
Si vous appuyez sur une touche ou si le
programme sélectionné est modifié par
le sélecteur de programme alors que la
sécurité enfants est active, le symbole «
CL » clignotera sur l’affichage électronique
pendant 2 secondes.
Si la fonction de verrouillage enfant est
active et qu’un programme est en cours
d’exécution, lorsque le sélecteur de
programme est tourné sur la position
ANNULER et qu’un autre programme est
sélectionné, le programme précédemment
sélectionné reprend là où il a été laissé.
Pour désactiver la sécurité enfants,
appuyez simultanément sur les touches 2
et 3 et maintenez-les enfoncées pendant
au moins 3 secondes jusqu’à ce que le
symbole « CL » disparaisse de l’affichage
électronique.
6.10 Annulation du programme
Pour annuler un programme en cours :
1. Tournez le sélecteur vers la position «
ARRÊT ».
2. Votre machine arrêtera le lavage et le
programme sera annulé.
3. Tournez le sélecteur de programme sur
n’importe quel autre programme pour
vidanger la machine.
4. Votre machine effectuera la vidange
nécessaire et annulera le programme.
5. Vous pouvez maintenant sélectionner
et mettre en marche un nouveau
programme.
6.11 Fin du programme
Votremachines’arrêterad’elle-même
àlafinduprogrammequevousavez
sélectionné.
• «Fin--END»clignoterasursurl’écran
électronique.
• Vouspouvezouvrirlehublotde
l’appareiletretirerlelinge.
• Laissezlehublotouvertafinque
l’intérieurdelamachinepuissesécher.
• Placez le sélecteur de programme sur la
positionARRÊT.
• Débranchezvotremachine.
• Fermezlerobinetd’arrivéed’eau.
•
FR - 24
7. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme ECO 40-60 Coton Coton 20°C
Températures
de lavage
sélectionnables 40°*, 60° 60°*, 90°, 80°, 70°, 60°, 40° 20°*, (Lavage à froid)
Capacité maximale
de lavage/séchage
(kg) 8.0 / 6.0 8.0 / 6.0 4.0 / 4.0
Vitesse d’essorage
de sélection possible
(tr/min)
“- - -” (Pas d’essorage), 400,
600, 800, 1000, 1200, 1400*
“- - -” (Pas d’essorage),
400, 600, 800, 1000, 1200,
1400*
“- - -” (Pas d’essorage),
400, 600, 800, 1000,
1200, 1400*
Type de linge /
Descriptions
Textiles en coton et en lin,
résistants à la chaleur (sous-
vêtements, draps, nappes de
table et serviettes) (serviettes,
4.0 kg max.)
Textiles en coton et en
lin (sous-vêtements,
draps, nappes de table et
serviettes (4.0 kg max.)
Textiles en coton et en
lin, légèrement sales.
(draps, nappes de table
et serviettes (2 kg max.)
Fonctions
supplémentaires
sélectionnables
“- -C” (Lavage à froid), “- - -”
(Sans essorage), “- -C” (Lavage à froid), “- -
-” (Sans essorage),
“- -C” (Lavage à froid),
“- - -” (Sans essorage),
Fonctions de
séchage possible ** , , ,
Durée du programme
(min) 219 255 103
Programme Synthétique Laine et soie Couette
Températures
de lavage
sélectionnables 40°*, 30°, (Lavage à froid), 30°*, (Lavage à froid) 40°*, 30°, (Lavage à froid)
Capacité maximale
de lavage/séchage
(kg) 3,5 / 3.5 2.5 -
Vitesse d’essorage
de sélection possible
(tr/min)
« - - - » (Pas d’essorage),
400, 600, 800, 1000, 1200* « - - - » (Pas d’essorage),
400, 600, 800* « - - - » (Pas d’essorage),
400, 600, 800*
Type de linge /
Descriptions
Textiles synthétiques, et
mélange synthétiques.
(chemise en matière
synthétique, blouse,
chaussettes, etc.)
Les vêtements en laine
et laine mélangée avec
des étiquettes lavables en
machine.
Pour le lavage de
couettes en fibre avec
une étiquette lavable en
machine (max. 2,5 kg)
Fonctions
supplémentaires
sélectionnables
“- -C” (Lavage à froid), “- - -”
(Sans essorage), “- -C” (Lavage à froid), “- - -”
(Sans essorage), “- -C” (Lavage à froid), “- -
-” (Sans essorage),
Fonctions de
séchage possible ** , - -
Durée du programme
(min) 110 43 99
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT VARIER EN FONCTION
DE LA QUANTITÉ DE LINGE, DE L’EAU DU ROBINET, DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
ET DES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES.
(*) Paramètres de dysfonctionnement de programme usine
(**) Lorsque vous voulez sélectionner plus d’une fonction additionnelle, les fonctions additionnelles de votre choix peuvent ne pas
correspondre de l’un à l’autre.
Ne faites pas sécher les serviettes, le coton et le lin, les vêtements synthétiques et mélanges synthétiques ensemble.
Pour le séchage, sélectionnez le programme le plus adapté à vos vêtements.
FR - 25
Programme Rinçage Protection anti-allergie Essorage / Vidange
Températures
de lavage
sélectionnables (Lavage à froid)* 60°*, 50°, 40°, 30°
(Lavage à froid) (Lavage à froid)*
Capacité maximale
de lavage/séchage
(kg) 8.0 / 6.0 4.0 / 4.0 8.0 / 6.0
Vitesse d’essorage
de sélection possible
(tr/min)
“- - -” (Pas d’essorage), 400,
600, 800, 1000, 1200, 1400*
« - - - » (Pas
d’essorage), 400, 600,
800*
« - - - » (Pas d’essorage), 400,
600, 800, 1000, 1200, 1400*
Type de linge /
Descriptions
Ce programme peut être
utilisé pour des rinçages
supplémentaires après
lavage.
Vêtements de bébés
Vouspouvezutiliserce
programmepourn’importe
queltypedelingesivous
souhaitezuneétapede
rinçagesupplémentaire
après le cycle de lavage./
Vouspouvezutiliserle
programmedevidangepour
vidangerl’eauaccumulée
àl’intérieurdelamachine
(ajoutouretraitdelinge).
Pouractiverleprogrammede
vidange,tournezlamanette
sélecteur de programme et
placez-la sur le programme
essorage/vidange.Après
avoirsélectionné«sans
essorage»àl’aidedela
touchedefonctionauxiliaire,
le programme commence à
s’exécuter.
Fonctions
supplémentaires
sélectionnables
“- -C” (Lavage à froid)*, “- - -”
(Sans essorage),
“- -C” (Lavage à froid),
“- - -” (Sans essorage), “- -C” (Lavage à froid)*, “- - -”
(Sans essorage),
Fonctions de
séchage possible ** , , ,
Durée du
programme (min) 30 177 24
FR - 26
Programme Rapide 15’ Rapide 60’ 60°C Séchage en douceur
Températures de
lavage sélectionnables 30°*, (Lavage à froid) 60°*, 50°, 40°, 30°,
(Lavage à froid) -
Capacité maximale de
lavage/séchage (kg) 2.0 / 2.0 4.0 / 4.0 3.5
Vitesse d’essorage
de sélection possible
(tr/min)
« - - - » (Pas d’essorage), 400,
600, 800*
« - - - » (Sans d’essorage),
400, 600, 800, 1000, 1200
1400* -
Type de linge /
Descriptions
Pour le lavage de textiles en coton,
en lin et en couleur peu sales, en
seulement 15 minutes.
Remarque : Puisque le temps
de lavage est court, il n’est pas
nécessaire d’utiliser autant de
détergent que pour les autres
programmes. La durée du
programme augmente si la
machine détecte un chargement
instable.
Blancs et couleurs en
coton, mixte, sales. (Durée
de lavage pour les charges
de 2 kg et inférieure à 30
minutes)
Linge en coton avec
étiquette lavable en
machine.
Fonctions
supplémentaires
sélectionnables
“- -C” (Lavage à froid), “- - -” (Sans
essorage), “- -C” (Lavage à froid), “- -
-” (Sans essorage), “- -C”(Lavage à
froid)
Fonctions de séchage
possible ** , , ,
Durée du programme
(min) 15 60 100
FR - 27
Programme Séchage du coton Lavage et séchage rapides Lavage et séchage du
coton
Températures
de lavage
sélectionnables - 30°*, (Lavage à froid) 40°*, 90°, 80°, 70°,
60°, 50°, 40°, 30°,
(Lavage à froid)
Capacité maximale
de lavage/séchage
(kg) 6.0 0.5 kg (3 chemises) / 0.5 6.0 / 6.0
Vitesse d’essorage
de sélection
possible (tr/min) - 800* 1400*
Type de linge /
Descriptions
Linge en coton avec
étiquette lavable en
machine.
Linge en coton, en lin, blanc et
couleurs avec étiquette lavable
en machine.
Remarque : Le lave-linge
détermine automatiquement la
durée du programme en fonction
de la quantité de linge présente
dans la machine.
Textiles en coton et en
lin (sous-vêtements,
draps, nappes de table,
(serviettes, 4 kg max.)
Fonctions
supplémentaires
sélectionnables “- -C”(Lavage à froid) “- -C”(Lavage à froid) “- -C”(Lavage à froid)
Fonctions de
séchage possible ** , -,
Durée du
programme (min) 135 33 540
REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT VARIER EN FONCTION DE LA
QUANTITÉ DE LINGE, DE L’EAU DU ROBINET, DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET DES FONCTIONS
SUPPLÉMENTAIRES SÉLECTIONNÉES.
(*) Paramètres de dysfonctionnement de programme usine
(**) Lorsque vous voulez sélectionner plus d’une fonction additionnelle, les fonctions additionnelles de votre choix peuvent ne pas
correspondre de l’un à l’autre.
Ne faites pas sécher ensemble les serviettes, le coton et le lin, les vêtements synthétiques et les mélanges
synthétiques.
Pour le séchage, sélectionnez le programme le plus adapté à vos vêtements.
Le programme Éco 40-60 permet de laver avec le même cycle du linge en coton normalement sale, qu’il soit lavable à 40 °C ou à
60 °C. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l’écoconception.
Le cycle lavage/séchage permet de nettoyer avec le même cycle du linge en coton normalement sale, qu’il soit lavable à 40 °C ou à
60 °C, et de le sécher de manière à ce qu’il puisse être rangé immédiatement à la fin du cycle. Ce programme est également utilisé
pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l’écoconception.
FR - 28
• Pour les lave-linges/sèche-linges ménagers, le cycle lavage/séchage permet
de nettoyer avec le même cycle du linge en coton normalement sale, qu’il soit
lavable à 40 °C ou à 60 °C, et de le sécher de manière à ce qu’il puisse être rangé
immédiatement à la fin du cycle. Ce programme est également utilisé pour évaluer
la conformité avec la législation européenne sur l’écoconception.
• Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d’énergie sont
généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une
plus longue durée.
• Le respect de la capacité indiquée par le fabricant pour chaque programme lors
du chargement du lave-linge/sèche-linge ménager contribuera aux économies
d’énergie et d’eau.
• La durée du programme, la consommation d’énergie et les valeurs de
consommation d’eau peuvent varier en fonction du poids et du type de la charge
à laver, des fonctions supplémentaires sélectionnées, de l’eau du robinet et de la
température ambiante.
• Il est recommandé d’utiliser des détergents liquides pour les programmes de
lavage à basse température. La quantité de détergent à utiliser peut varier en
fonction de la quantité de linge et du degré de saleté du linge. Veuillez suivre les
recommandations des fabricants de détergents en ce qui concerne la quantité de
détergent à utiliser.
• Le bruit et la teneur en humidité résiduelle sont influencés par la vitesse
d’essorage. Plus la vitesse de rotation est élevée pendant la phase d’essorage,
plus le bruit est important et plus la teneur en humidité résiduelle est faible.
• Vous pouvez accéder à la base de données des produits dans laquelle sont
stockées les informations sur les modèles en scannant le code QR figurant sur
l’étiquette énergétique.
FR - 29
Nom du programme
Capacité nominale kg
Consommation
d’énergie
kWh/cycle
Durée du programme
Heures : Minutes
Consommation
d’eau
Litres/Cycle
Max.
Température
°C
Teneur en humidité
résiduelle
%
1400 tr/min
Capacité nominale
1/2 charge
1/4 charge
Capacité nominale
1/2 charge
1/4 charge
Capacité nominale
1/2 charge
1/4 charge
Capacité nominale
1/2 charge
1/4 charge
Capacité nominale
1/2 charge
1/4 charge
COTON
90°C
8 2,37 03:10 85 81 53%
COTON
60°C
8 1,22 04:15 59 45 53%
Éco
40-60
8 1,07 0,75 0,32 03:39 02:48 02:48 54 45 39 44 40 24 53% 53% 53%
Synthétique
3,5 0,70 01:50 61 42 53%
Rapide
60’ 60°C
4 0,82 01.00 34 58 53%
COTON
20°C
4 0,21 01:43 45 20 53%
Lavage/
séchage
6 4,59 2,43 09:00 05:00 52 58 38 27
FR - 30
7.1 Une information important
• Utilisez uniquement des détergents, des assouplissants et autres additifs adaptés
aux machines à laver automatiques. Une quantité excessive de mousse a été
détectée en raison d’une utilisation trop importante de détergent, le système
d’absorption automatique de la mousse a été activé.
• Nous recommandons un nettoyage périodique de la machine à laver tous les
2 mois. Pour le nettoyage périodique, veuillez utiliser le programme Nettoyage
Tambour. Si votre machine n’est pas équipée du programme Nettoyage Tambour,
utilisez le programme Coton 90. Si nécessaire, utilisez des détartrants conçus
spécialement pour les machines à laver.
• Ne forcez jamais l’ouverture du hublot lorsque votre machine à laver est en marche.
Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine 2 minutes après la fin d’une opération
de lavage. *
• Ne forcez jamais l’ouverture du hublot lorsque votre machine à laver est en marche.
La porte s’ouvre immédiatement après la fin du cycle de lavage. *
• Les procédures d’installation et de réparation doivent toujours être effectuées par
un agent de service autorisé afin d’éviter les risques éventuels. Le fabricant ne peut
être tenu responsable des dommages pouvant résulter de procédures effectuées
par des personnes non autorisées.
(*)Lescaractéristiquestechniquespeuventvarierenfonctiondumodèledemachine.
FR - 31FR - 31
8. NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
8.1 Attention
Coupez l’alimentation
secteur et retirez le
cordon d’alimentation de
la prise, avant d’effectuer
l’entretien et le nettoyage
de votre machine.
Fermez le robinet
d’arrivée d’eau avant de
commencer l’entretien et
le nettoyage de l’appareil.
ATTENTION :
N’utilisez pas de solvant,
de détergent abrasif,
du nettoyant à vitre ou
de nettoyant tout usage
pour nettoyer votre
machine à laver. Ils
peuvent endommager
les surfaces plastiques
et autres composants
contenant des substances
chimiques.
8.2 Filtre des raccords d’arrivée d’eau
Les filtres des raccords d’arrivée
d’eau empêchent la saleté et les corps
étrangers d’entrer dans la machine. Nous
recommandons de nettoyer ces filtres
lorsque votre machine n’est pas en capacité
à recevoir suffisamment d’eau, même si
le robinet d’arrivée d’eau est ouvert. Il est
recommandé de nettoyer les filtres des
raccords d’arrivée d’eau tous les deux mois.
• Dévissez le(s) tuyau(x) des raccords
d’arrivée d’eau de la machine à laver.
• Pour enlever le filtre d’arrivée d’eau
du robinet, utilisez une pince à long
bec pour doucement saisir la barre en
plastique dans le filtre.
• Un deuxième filtre d’arrivée d’eau se
trouve à l’extrémité du robinet du tuyau.
Pour enlever le filtre d’arrivée d’eau
du robinet, utilisez une pince à long
bec pour doucement saisir la barre en
plastique dans le filtre.
• Nettoyez soigneusement le filtre à
l’aide d’une brosse douce, lavez
à l’eau savonneuse puis rincez-le
Réintroduisez le filtre en le remettant
doucement en place.
ATTENTION : Les filtres au
niveau du robinet d’arrivée d’eau peuvent
s’encrasser à cause la mauvaise qualité
de l’eau ou par manque d’entretien. Ils
peuvent par la suite se détériorer. Une
telle situation peut être la cause d’une fuite
d’eau. Les pannes de ce genre ne sont pas
couvertes pas la garantie.
FR - 32FR - 32
8.3 Filtre de pompe
1
3
5
2
4
6
Le système de filtre de pompe de votre
machine à laver prolonge la durée de vie
de la pompe en empêchant les peluches
de pénétrer dans votre machine.
Nous vous recommandons de nettoyer le
filtre de pompe tous les 2 mois.
Le filtre de pompe se trouve derrière
le couvercle dans le coin avant droit
inférieur.
Pour nettoyer le filtre de pompe :
6. Vous pouvez utiliser la pelle à lessive
en poudre (*) fournie avec votre
machine ou la plaque de niveau
de détergent liquide pour ouvrir le
couvercle de la pompe.
7. Introduisez l’extrémité de la pelle à
lessive ou de la plaque de niveau de
détergent liquide dans l’ouverture du
couvercle et appuyez doucement vers
l’arrière. Le couvercle s’ouvrira.
• Avant d’ouvrir le couvercle du filtre,
placez un récipient sous le couvercle
du filtre pour recueillir l’eau qui reste
dans la machine.
• Desserrez le filtre en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre et retirez-le en tirant. Attendez
que l’eau s’écoule.
REMARQUE : En
fonction de la quantité d’eau à l’intérieur
de la machine, vous devrez peut-être
vider le récipient de collecte d’eau
plusieurs fois.
8. Enlevez tous les corps étrangers du
filtre à l’aide d’une brosse douce.
9. Après le nettoyage, remettez le filtre
en place en l’insérant et en le tournant
dans le sens des aiguilles d’une
montre.
10. Lorsque vous replacez le couvercle
de la pompe, assurez-vous que les
pièces dans le couvercle se calent
bien dans les trous du panneau avant.
11. Fermez le couvercle du filtre.
ATTENTION : L’eau de la
pompe peut être chaude, attendez qu’elle
soit refroidie avant de procéder à tout
nettoyage ou entretien.
(*) Les caractéristiques peuvent varier en
fonction du modèle de machine acheté.
8.4 Bac à produits
L’utilisation de détergent peut à la longue
former un dépôt dans le bac à produits
Nous recommandons de retirer le bac
tous les 2 mois pour nettoyer les résidus
accumulés.
Pour retirer le bac à produit :
• Tirez la bac à produits jusqu’à qu’il
soit complétement sorti.
• Appuyez sur la zone affichée ci-
dessous à l’intérieur du bac à produits
retiré au max, continuez à tirer
puis remettez le bac à son endroit
respectif.
FR - 33FR - 33
• Retirez le bac à produits et
désassemblez le bouchon de
vidange. Nettoyez-le doucement pour
enlever intégralement les résidus
d’adoucissant. Replacez le bouchon
de vidange après le nettoyage et
vérifiez qu’il est bien en place.
• Rincez à l’aide d’une brosse et
abondamment à l’eau.
• Recueillez les dépôts dans la fente du
bac à produits sans les laisser tomber
dans votre machine.
• Séchez le bac à produits à l’aide
d’une serviette ou d’un tissu sec, et
remettez-le en place.
Ne lavez pas le bac à produits
dans un lave-vaisselle.
Bac du détergent liquide (*)
Pour nettoyer et entretenir l’indicateur
de niveau du détergent liquide, enlevez
le dispositif de son emplacement,
comme indiqué sur l’image ci-dessous,
et nettoyez rigoureusement le reste des
résidus. Remettez l’appareil. Assurez-
vous qu’aucun dépôt ne soit encore à
l’intérieur du siphon.
(*) Les caractéristiques peuvent varier en
fonction du modèle de machine acheté.
9. Carrosserie / Tambour
1 2
1. Carrosserie
Utilisez un produit de nettoyage doux et
non abrasif, ou du savon et de l’eau, pour
nettoyer la partie extérieure. Essuyez-la
avec un chiffon doux.
2. Tambour
Ne laissez pas d’objets métalliques
tels que les aiguilles, des trombones,
des pièces de monnaie, etc. dans votre
machine. Ces objets peuvent causer des
dépôts de rouille dans le tambour. Pour
nettoyer ces taches de rouille, utilisez un
agent de nettoyage sans chlore et suivez
les instructions du fabricant de l’agent
de nettoyage. N’utilisez jamais de paille
de fer ou d’objets rigides similaires pour
nettoyer les taches de rouille.
FR - 34
10. DÉPANNAGE
L’installation de votre machine ne doit être effectuée que par un technicien agréé. Si
votre machine doit être réparée ou que ne réussissez pas à résoudre un problème
avec les informations fournies ci-dessous, vous devez alors :
• Débranchez la machine de l’alimentation secteur.
• Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
DÉFAUT CAUSES ÉVENTUELLES DÉPANNAGE
Votre machine ne démarre
pas.
Machine non branchée. Branchez-la
Les fusibles sont défectueux. Remplacez les fusibles.
Aucune alimentation secteur. Vérifiez l'alimentation du secteur.
Vous n’avez pas appuyé sur le
bouton Marche/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Position « Arrêt » du sélecteur de
programme. Tournez le sélecteur vers la position souhaitée.
Le hublot de la machine est
partiellement fermé. Fermez le hublot de la machine.
Votre machine ne se remplit
pas d’eau.
Le robinet d'eau est fermé. Ouvrez le robinet.
Il se peut que le tuyau d’arrivée
d'eau soit plié. Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et dépliez-le.
Le tuyau d'arrivée d'eau est
bouché. Nettoyez les filtres des tuyaux d'arrivée d'eau. (*)
Le filtre d'arrivée de la vanne est
bouché. Nettoyez les filtres de la vanne d’arrivée d’eau.
(*)
Le hublot de la machine est
partiellement fermé. Fermez le hublot de la machine.
Votre machine ne vidange
pas.
Le tuyau de vidange peut être
bouché ou enroulé. Vérifiez le tuyau de vidange, puis nettoyez ou
déroulez.
Filtre de pompe bouché. Nettoyez le filtre de pompe. (*)
Le linge est trop serré dans le
tambour. Répartissez le linge de façon uniforme.
Votre machine vibre.
Les pieds ne sont pas réglés. Réglez les pieds. (**)
Les ensembles de sécurité
destinés au transport n’ont pas été
enlevés.
Retirez les boulons de transport de la machine.
(**)
Petite charge dans le tambour. Ceci n'empêche pas le fonctionnement de la
machine.
La machine est surchargée de
linge ou le linge est placé de façon
non uniforme.
Évitez de surcharger le tambour. Répartissez le
linge de façon uniforme.
Votre machine est posée sur une
surface rigide. N’installez pas le lave-linge sur une surface
rigide.
Formation excessive de
mousse dans le bac à
produits.
Utilisation d'une quantité excessive
de détergent.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Pour arrêter
la mousse, faites diluer une cuillerée à soupe
d’adoucissant dans 1/2 litre d’eau puis versez le
mélange dans le bac à produits. Appuyez sur la
touche Marche/Arrêt. après 5 à 10 min.
Mauvais détergent utilisé. Employez uniquement des détergents conçus
pour des machines à laver automatiques.
FR - 35
DÉFAUT CAUSES ÉVENTUELLES DÉPANNAGE
Résultat de lavage
insatisfaisant.
Votre lavage est trop sale pour le
programme sélectionné.
Utilisez les informations dans les tableaux de
programmes pour sélectionner le programme le
plus adapté.
Quantité insuffisante de détergent
utilisée. Utilisez la quantité de détergent selon les
instructions de l’emballage
Il y a trop de linge dans votre
machine. Vérifiez que la capacité maximale du programme
sélectionné n’ait pas été dépassée.
Résultat de lavage
insatisfaisant.
Eau dure. Augmentez la quantité de lessive en respectant
les instructions données par le fabricant.
Le linge est trop serré dans le
tambour. Vérifiez que le linge soit étalé.
La machine vidange aussitôt
que l'eau y est introduite.
L’extrémité du tuyau de vidange
d'eau est trop basse par rapport à
la machine.
Vérifiez que le tuyau de vidange soit à une
hauteur adaptée. (**) .
L'eau n'est pas visible dans
le tambour durant le lavage. Aucun défaut. L’eau se trouve
dans la partie cachée du tambour. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Le linge présente
des résidus de détergent.
Des particules non-dissolubles
de certains détergents peuvent
apparaître sur votre linge sous
forme de taches blanches.
Effectuez un rinçage supplémentaire, ou nettoyez
le linge avec une brosse après qu’il est sec.
Le linge présente des
taches grises.
De l’huile non-traitée, de la crème
ou de la pommade est présente
sur le linge.
Utilisez la quantité de détergent selon les
instructions de l’emballage lors du prochain
lavage.
Le cycle d’essorage ne se
produit pas ou se produit
plus tard.
Aucun défaut. Le système de
contrôle de charge asymétrique
est activé.
Le système de contrôle de charge asymétrique
va répartir votre linge. Le cycle d’essorage
démarre lorsque le linge est étalé. Chargez le
tambour de façon uniforme pour le prochain
lavage.
Du ligne est encore humide
après le séchage.
Le programme de séchage
approprié n’est pas sélectionné. La
capacité maximale de chargement
du programme sélectionné doit
être dépassée.
Sélectionnez un programme de séchage mieux
adapté au linge (voir page 21 pour le tableau des
programmes)
(*) Voir le chapitre sur l’entretien et le nettoyage de la machine.
(**) Voir le chapitre sur l’entretien et le nettoyage de votre machine.
FR - 36
11. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE
DÉFAUTS ET CE QU’IL FAUT FAIRE
Votremachineestéquipéed’unsystèmededétectiondedéfautintégré,indiquépar
unesériedevoyantsclignotantslorsd’opérationdelavage.Laplupartdescodes
d’erreursontprésentsci-dessous.
CODE
D’ANOMALIE DÉFAUT ÉVENTUEL ACTION SUGGÉRÉE
Er 01 Lehublotdevotremachinen’estpas
correctement fermé.
Fermez correctement le hublot jusqu’à entendre
unclic.Sivotremachinecontinued'indiquer
undéfaut,éteignez-la,débranchez-la,puis,
contactezimmédiatementlecentredeservice
agréé le plus proche.
Er 02 Lapressionouleniveaud’eauà
l’intérieurdelamachinepeutêtrebas.
Vérifiezquelerobinetsoitcomplétementouvert.
Coupuresurlaligne.Siceproblèmepersiste,
votremachines’arrêteautomatiquementaubout
d’unmême.Fermezlerobinetetcontactezle
centredeserviceagrééleplusproche.
Er 03 Lapompeestdéfectueuse,lefiltredela
pompe est bouché ou le raccordement
électriquedelapompeestdéfectueux.
Nettoyezlefiltredepompe.Sileproblème
persiste,contactezlecentredeserviceagrééle
plus proche.
Er 04 Votremachineestremplied'eau.
Votremachinevidangeral'eaudefaçon
automatique.Unefoisl’évacuationdel’eau
terminée,éteignezlamachine,puisdébranchez-
la.Fermezlerobinetetcontactezlecentrede
serviceagrééleplusproche.
(*)Voirlechapitresurl’entretienetlenettoyagedelamachine.
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................................................. ...
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................... ......
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
....................................................................................................................................... .........
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................... ............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
................................................................................................................................. ...............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. ..................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................... .....................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................ ........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
..................................................................................................................... ...........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................. ..............................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................... .................................
.........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................................................. ...
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................... ......
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
....................................................................................................................................... .........
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................... ............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
................................................................................................................................. ...............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. ..................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................... .....................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................ ........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
..................................................................................................................... ...........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................. ..............................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................... .................................
.........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................................................. ...
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................... ......
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
....................................................................................................................................... .........
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................... ............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
................................................................................................................................. ...............
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.............................................................................................................................. ..................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................... .....................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
........................................................................................................................ ........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
..................................................................................................................... ...........................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................. ..............................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................
............................................................................................................... .................................
.........................
La durée minimale de fourniture
de pièces de rechange pour
les lave-linges/sèche-linges
ménagers est de
10 ans.
www.sharphomeappliances.com
52321739
Visit Our Website
sharphomeappliances.com
Service &
Support
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sharp ES-NDB8144WD bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sharp ES-NDB8144WD in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 4.38 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sharp ES-NDB8144WD

Sharp ES-NDB8144WD Gebruiksaanwijzing - English - 40 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info