597014
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
11
A: El punto decimal en las introducciones de suma y resta se coloca
automáticamente el segundo dígito a partir del último dígito del número
introducido. Utilizando el modo de suma se pueden sumar y restar
números sin introducir el punto decimal. El uso de , y
anula automáticamente el modo de suma e imprime las respuestas
decimalmente correctas.
TECLA DEL RELOJ / CALENDARIO:
Cada vez que pulse esta tecla, el modo cambiará.
Modo de cálculo Modo de visualización de la fecha Modo de
visualización del reloj Modo de cálculo
Utilice esta tecla para ajustar también la fecha y la hora (consulte
SELECTOR DEL MODO DE TOTAL GLOBAL / FIJACIÓN DE
TASA).
TECLA DE AVANCE DEL PAPEL
TECLA DE CORRECCIÓN DE ÚLTIMO DÍGITO
TECLA DE NO SUMA / TOTAL PARCIAL:
No-suma Cuando se aprieta esta tecla inmediatamente después de
haber ingresado un número en el modo de impresión, el número
registrado se imprime a la izquierda, junto con el símbolo #. Esta tecla
se usa para imprimir números que no están sujetos a cálculos como,
por ejemplo, códigos, fechas, etc.
Total parcial Se usa para obtener uno o varios totales parciales de
sumas y/o restas. Cuando se aprieta a continuación de la tecla o
, se imprimirá el total parcial junto con el símbolo
pudiéndose
seguir con los cálculos.
Apretando esta tecla incluso en el modo de no impresión, el
número visualizado se imprimirá sin ningún símbolo.
Cuando el INTERRUPTOR DE LA ALIMENTACIÓN; SELECTOR DEL
MODO DE IMPRESIÓN / MODO PARA CONTAR ARTÍCULOS esté
en la posición “•”, P o PIC, y esté visualizándose la fecha o la
hora, pulse esta tecla para imprimir el contenido visualizado,
incluyendo el símbolo #, desde el lado derecho del rollo de papel.
Ejemplo:
Impresión de la fecha
#15 09 2005
(cuando la fecha sea el 15 de septiembre de 2005)
Impresión del reloj
#10 30
(cuando la hora sea 10:30)
#18 25
(cuando la hora sea 18:25)
Cuando finalice la impresión de la fecha / hora, volverá al modo de
cálculo.
TECLA DE BORRADO / BORRADO DE ENTRADA:
Presione esta tecla dos veces, seguida por , para imprimir la tasa
de impuestos establecida.
TECLA TOTAL
TECLA IGUAL
TECLA DE CAMBIO DE SIGNO:
Cambia el signo algebraico de un número (es decir, de positivo a
negativo o de negativo a positivo).
TECLA DE TOTAL Y BORRADO DE MEMORIA
TECLA DE TOTAL PARCIAL EN MEMORIA
TECLA DE INCLUSIÓN DE IMPUESTOS
TECLA DE ANTES DE IMPUESTOS
TECLA DE PROMEDIO:
Se usa para calcular el promedio.
TECLA DE TOTAL GLOBAL
TECLA DE INTRODUCCIÓN DEL PRECIO DE COSTE:
Pulse esta tecla para introducir el precio de coste.
TECLA DE INTRODUCCIÓN DEL PRECIO DE VENTA:
Pulse esta tecla para introducir el precio de venta.
TECLA DE INTRODUCCIÓN DEL MARGEN:
Pulse esta tecla para introducir el margen.
SÍMBOLOS DEL VISUALIZADOR:
M:Aparece cuando un número se almacena en la memoria.
–:Aparece cuando el número es negativo.
: Aparece cuando un número está en la memoria de total global.
E:Aparece cuando se detecta un error o se supera la capacidad.
CAMBIO DEL RODILLO ENTINTADOR
Si la impresión queda borrosa aunque esté bien colocado el rodillo entintador,
reemplace el rodillo.
Rodillo entintador: Tipo EA-772R
ADVERTENCIA
ECHANDO TINTA EN UN RODILLO ENTINTADOR ROTO O USANDO
UN RODILLO ENTINTADOR NO AUTORIZADO PUEDE CAUSAR
DETERIOROS GRAVES EN LA IMPRESORA.
1) Ponga el interruptor de la alimentación en OFF.
2) Saque la tapa de la impresora. (Fig. 1)
3) Sujete la parte superior del rodillo entintador y extraiga el rodillo tirando de él
hacia usted y hacia arriba. (Fig. 2)
4) Instale el nuevo rodillo entintador en la posición correcta. Cerciórese de que
el rodillo esté firmemente colocado en su sitio. (Fig. 3)
5) Ponga de nuevo en su lugar la tapa de la impresora.
Limpieza del mecanismo de impresión
Si la impresión se debilita después de usar la calculadora durante largo
tiempo, limpie la rueda de impresión de acuerdo con el siguiente
procedimiento:
1) Quite la tapa de la impresora y el rodillo entintador.
2) Instale el rollo de papel y hacerlo avanzar hasta que salga por la parte
delantera del mecanismo de impresión.
3) Apoye un cepillo pequeño (similar a un cepillo de dientes) ligeramente sobre
la rueda de impresión y límpiela pulsando .
4) Vuelva a colocar el rodillo entintador y la tapa de la impresora.
Nota: No trate de girar la rueda de impresión manualmente, ya que de lo
contrario podría dañar la impresora.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
CAMBIO DEL ROLLO DEL PAPEL
Nunca introduzca un rollo de papel roto. Esto causará atascos del
papel.
Corte siempre en primer lugar el borde anterior.
1) Introduzca el borde del papel del rollo de papel en la abertura. (Fig. 1)
2) Conecte la alimentación y haga avanzar el papel pulsando . (Fig. 2)
3) Levante el soporte metálico para papel incorporado e introduzca el rollo de
papel en el soporte. (Fig. 3)
Fig. 1
Fig. 3Fig. 2
NO TIRE DEL PAPEL HACIA ATRÁS YA QUE PODRÍA OCASIONAR
DAÑOS AL MECANISMO DE IMPRESIÓN.
EL-2901PIII(AXO)(Hu)-Esp 07.11.7, 8:35 PMPage 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sharp EL-2901P III bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sharp EL-2901P III in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 4,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info