679536
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Stereo Digital Radio DR-S460
Quick start guide
SR SL UATRRUEL
PL NO
LVLTSUDK
SV
ET CZ
HR HE
BGROHUSK
EN DE NLPTESITFR
1
2
3
1
4
6
9
2
7
8
5
12
10
13
11
1
ENGLISH
Before using your product, read all safety instructions. For full instructions
please refer to the user guide available to download from the website www.
sharpconsumer.eu.
Panels & Controls
-1. Front Panel
1. MODE Press to select the modes: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Press this to turn on the unit or enter Standby mode.
3. INFO/MENU Press to view the station information, or enter main
menu setting screen.
4. ENTER Press to con rm a selection.
5. PREVIOUS Press to go back to the last selection, or decrease the
frequency, or seek the last strongest station.
6. NEXT Press to go forward to the next selection, or increase the
frequency, or seek the next
7. SCAN Use to scan the radio stations, or to adjust the backlight level.
8. PRESET Press to recall the preset stations.
9. DISPLAY SCREEN – To show the information.
-2. Rear Panel
10. VOLUME+/- knob – Turn to adjust the volume level.
11. FM Antenna – To receive the FM signal.
12. DC Power Input – DC 12V
13. AUX IN jack – Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
General Operating Instructions
Mains Adaptor (supplied with the package)
Connect the mains adaptor to the DC power socket on the rear panel of
the radio.
Turn On the Radio
Press the STANDBY button to turn on the radio.
Switch to Standby Mode
When in use, long press the STANDBY button to enter Standby mode.
Press it again to wake up the radio.
The  rst time the radio is used
The  rst time you turn the radio on it will automatically scan for stations.
Snooze function
When the alarm is sounding in Standby mode, rotate the Volume Knob to
activate the SNOOZE function.
Time Auto Update
The time and date can be updated automatically if the system detects the
RDS signal. If the RDS signal is weak or cannot be detected, the time will
not automatically update.
Main Menu Setting
Long press the INFO/MENU button to enter the main menu setup screen.
Find and enter the <System> screen by pressing the ENTER button.
Then use the / button to cycle through the menu options: <Time
setup>, <Alarms>, <Sleep>, <Language>, <Prune>, <Station Order>,
<Backlight>, <Factory reset>, <SW version>.
NOTE: The <Prune> and < Station Order> are only available in DAB mode.
Select one of the options and then press the ENTER button to access that
menu.
Alarms
When the <Alarms> appears,
1. Press ENTER button to enter the alarm setting screen.
2. Choose <Alarm 1: o > or <Alarm 2: o >, press the ENTER button to
set the alarm On.
3. Using the / button to select the alarm time, press ENTER to
con rm.
4. Select the alarm days: Daily, Once, Weekdays, Weekends.
5. Set the alarm mode: DAB, FM, Buzzer.
6. Set the alarm volume: there is a slide bar adjusting the alarm volume,
press / button to increase or decrease the volume level, press
ENTER button to con rm.
7. After all the above settings, enter the Save screen, press ENTER button
to save the alarm.
8. To cancel the alarms, enter the alarm setting screen, press ENTER
button to select O and then enter save screen to save the alarm o
setting.
DAB/DAB+ Operations
Scan Stations
When turning on to DAB/DAB+ mode, the radio will automatically scan the
stations it found in this area.
Press the /button to select the previous or next stations, then press
the ENTER button to activate to play the station.
Station Tuning
Long press the INFO/MENU button, when the <Station scan> appears,
press the ENTER button, then use the /button to cycle through the
scanning options: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Select the <Full scan>, and then press ENTER button to enable full
scanning.
2. Select the <Manual tune> and press ENTER button, use /button
to select stations from 5A:174.928MHz to 13F:239.200MHz. Then
press ENTER button to activate the selected station.
FM Operations
Switch to FM mode by pressing the MODE button.
Select Stations
To search for an FM station from 87.5 to 108.00MHz.
1. Press the or button to skip to go back or go forward the
frequency by the step of 0.05MHz.
2. Long press the or button to skip to the previous or next station
of the strongest reception. Once a station has been found, it stops
scanning automatically. If no station is found, it will stop after it has
cycled through the entire frequency.
Tuning Stations
1. Long press the SCAN button to scan the stations. During scanning, the
screen will display a slide bar that indicate the progress of the scan and
the amount of radio stations that have been found so far. Once the scan
has  nished, the radio will play the  rst station it found.
Store Stations
It is possible to store up to 10 of your favourite FM/DAB stations. This will
enable you to access your favourite stations quickly & easily.
1. To store a preset, you must  rst be listening to the station you would
like to save.
2. Press the PRESET button.
3. Use the /button to select desired preset number 1-10.
4. Press and hold the ENTER button to con rm.
Blutooth Operations
Press the MODE button repeatedly to select and enter Bluetooth mode.
1. Once in Bluetooth mode, Connecting” appears and keeps  ashing as
the unit tries to connect to previously paired devices. If no devices are
found Connecting” continues to  ash to indicate it is ready for pairing
to a new device.
2. Activate your Bluetooth device and search for a device labelled “SHARP
DR-460” in the list.
3. Select and enable pairing for the “SHARP DR-460” device. If prompted
for a password, enter “0000”.
4. If pairing is successful, the unit will sound, and the  ashing
“Connecting” will change to "Connected".
5. If connected device goes out of range, the radio will attempt to
reconnect for 2 minutes. When the device comes into range, the radio
will reconnect again automatically.
6. You should now be able to stream audio wirelessly from your Bluetooth
device.
7. To disconnect, press the MODE button on the radio to switch to
another mode. Or turn o the bluetooth function in your device.
NOTES:
The operation range of Bluetooth is approximately 7metres. Obstacles in-
between devices may reduce this range.
Only one Bluetooth device can be paired at a time.
Not all Bluetooth devices are compatible.
DEUTSCH
Lesen Sie sich vor der Verwendung des Produkts alle Sicherheitshinweise durch.
Vollständige Instruktionen  nden Sie im Benutzerhandbuch, dass Sie sich auf
unserer Webseite www.sharpconsumer.eu herunterladen können.
Panels und Bedienelemente
-1. Vorderseite
1. MODE Press to select the modes: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Press this to turn on the unit or enter Standby mode.
3. INFO/MENU (INFO/MENÜ) – Damit rufen Sie die Senderdaten oder
den Einstellungsbildschirm des Hauptmenüs auf.
4. ENTER (EINGABE) – Damit bestätigen Sie die Auswahl oder scannen
die Sender.
5. PREVIOUS (ZURÜCK) – Drücken, um zur letzten Auswahl zurückzu-
kehren, um die Frequenz zu verringern oder den letzten stärksten
Sender zu suchen.
6. NEXT (WEITER) – Drücken, um zur nächsten Auswahl zu gehen,
um die Frequenz zu erhöhen oder den nächsten stärksten Sender zu
suchen.
7. SCAN Zum Scannen der Radiosender oder zum Einstellen der
Hintergrundbeleuchtung.
8. PRESET (VOREINSTELLUNG) – Drücken, um die voreingestellten
Sender aufzurufen.
9. ANZEIGEBILDSCHIRM Zur Anzeige von Informationen.
-2. Rückseite
10. Drehknopf LAUTSTÄRKE +/- – Lautstärke durch Drehen regeln.
11. FM-Antenne Für den Empfang des FM-Signals.
12. DC-Netzeingang 12V Gleichstrom
13. AUX IN-Buchse – Schließen Sie das 3,5-mm-Audiokabel an diese
Buchse an, um die externe Audiomusik zu genießen.
Allgemeine Betriebsanleitung
Netzadapter (beiliegend)
Schließen Sie den Netzadapter an die Gleichstrom-
Stromversorgungsbuchse (DC) auf der Rückseite des Radios an.
Das Radio einschalten
Drücken Sie zum Einschalten des Radios die Taste STANDBY (STAND-BY).
In den Stand-by-Modus schalten
Wenn das Radio läuft, drücken Sie lange die Taste STANDBY (STAND-
BY), um den Stand-by-Modus zu aktivieren. Erneut drücken, um das
Radio aufzuwecken. Das Radio schaltet ohne Betrieb automatisch nach
15Minuten in den Stand-by-Modus.
Die erste Benutzung des Radios
Wenn Sie das Radio zum ersten Mal einschalten, startet es automatisch den
Sendersuchlauf.
Snooze-Funktion (Schlummer)
Wenn der Alarm im Stand-by-Modus ertönt, drehen Sie am
Lautstärkeregler, um die Funktion SNOOZE (SCHLUMMER) zu aktivieren.
Automatische Aktualisierung der Zeit
Die Uhrzeit und das Datum können automatisch aktualisiert werden, wenn
das System das RDS-Signal erkennt. Wenn das RDS-Signal schwach ist oder
nicht erkannt werden kann, wird die Zeit nicht automatisch aktualisiert.
Hauptmenü-Einstellung
Drücken Sie lange die Taste INFO/MENU (INFO/MENÜ), um den
Einstellungsbildschirm des Hauptmenüs aufzurufen. Suchen Sie den Bildschirm
<System> und rufen Sie ihn auf, indem Sie die Taste ENTER (EINGABE)
drücken. Benutzen Sie dann die Taste /, um durch die Menüoptionen
zu blättern: <Time setup> (Zeiteinstellung), <Alarms> (Alarme), <Sleep>
(Schlaf), <Language> (Sprache), <Prune> (Bereinigen), <Station Order>
(Senderreihenfolge), <Backlight> (Hintergrundbeleuchtung), <Factory
reset> (Werkseinstellung), <SW version> (Software-Version).
HINWEIS: Die Optionen <Prune> (Bereinigen) und < Station Order>
(Senderreihenfolge) sind nur im DAB-Modus verfügbar.
Wählen Sie eine der Optionen und drücken Sie anschließend die Taste
ENTER (EINGABE), um dieses Menü aufzurufen.
Alarme
Wenn <Alarms> (Alarme) erscheint,
1. drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE), um den Alarm-
Einstellungsbildschirm aufzurufen.
2. Wählen Sie <Alarm1: o > (Alarm1: aus) oder <Alarm2: o >
(Alarm2: aus), drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE), um den Alarm
auf On (Ein) zu schalten.
3. Mit der Taste / wählen Sie die Alarmzeit; drücken Sie zur
Bestätigung ENTER (EINGABE).
4. Wählen Sie die Alarmtage: Daily (Täglich), Once (Einmal), Weekdays
(Wochentage), Weekends (Wochenende).
5. Stellen Sie den Alarmmodus ein: DAB, FM, Buzzer (Summer).
6. Stellen Sie die Alarmlautstärke ein: Es gibt einen Schiebebalken zur
Anpassung der Alarmlautstärke; drücken Sie die Taste /, um die
Lautstärke zu erhöhen oder zu senken; drücken Sie zur Bestätigung die
Taste ENTER (EINGABE).
7. Rufen Sie nach all diesen oberen Einstellungen den Bildschirm Save
(Speichern) auf; drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE), um den
Alarm abzuspeichern.
Betrieb DAB/DAB+
Sendersuchlauf
Wenn Sie den Modus DAB/DAB+ einschalten, sucht das Radio automatisch
die Sender, die in diesem Gebiet gefunden werden können.
Drücken Sie die Taste /, um die vorherigen oder nächsten Sender
auszuwählen; drücken Sie anschließend die Taste ENTER (EINGABE), um
den Sender zu aktivieren und wiederzugeben.
3
Sender einstellen
Drücken Sie lange auf die Taste INFO/MENU (INFO/MENÜ), wenn
<Station scan> (Sendersuchlauf) erscheint; drücken Sie auf die Taste
ENTER (EINGABE); benutzen Sie anschließend die Taste /, um durch
die Suchlaufoptionen zu blättern: <Full scan> (Vollständiger Suchlauf),
<Manual tune> (Manuelle Einstellung).
1. Wählen Sie <Full scan> (Vollständiger Suchlauf) aus und drücken
Sie die Taste ENTER (EINGABE), um den vollständigen Suchlauf zu
aktivieren.
2. Wählen Sie <Manual tune> (Manuelle Einstellung) aus und drücken
Sie die Taste ENTER (EINGABE); benutzen Sie die Taste /, um die
Sender von 5A:174,928MHz bis 13F:239,200MHz auszuwählen.
Drücken Sie anschließend die Taste ENTER (EINGABE), um den
ausgewählten Sender zu aktivieren.
FM-Betrieb
Schalten Sie in den FM-Modus, indem Sie die Taste MODE (MODUS)
drücken.
Senderauswahl
Um nach einem FM-Sender zwischen 87,5 und 108,00MHz zu suchen.
1. Drücken Sie die Taste oder , um die Frequenz in Schritten von
0,05MHz zu erhöhen oder zu verringern.
2. Drücken Sie lange auf die Taste oder , um zum vorherigen oder
nächsten Sender mit dem stärksten Empfang zu wechseln. Sobald ein
Sender gefunden wurde, wird der Suchlauf automatisch angehalten.
Wenn kein Sender gefunden wird, wird der Suchlauf angehalten, sobald
er alle Frequenzen durchsucht hat.
Sender einstellen
1. Drücken Sie lange die Taste SCAN (SCAN), um den Sendersuchlauf
zu starten. Während des Suchlaufs wird auf dem Bildschirm ein
Schiebebalken angezeigt, der den Fortschritt des Suchlaufs und die
Anzahl der bisher gefundenen Sender anzeigt. Sobald der Suchlauf
abgeschlossen ist, spielt das Radio den zuerst gefundenen Sender ab.
Sender speichern
Sie können bis zu 10Lieblingssender speichern. So können Sie Ihre
Lieblingssender schnell und einfach aufrufen.
1. Um eine Voreinstellung zu speichern, müssen Sie zunächst den Sender
anhören, den Sie speichern möchten.
2. Drücken Sie die Taste PRESET (VOREINSTELLUNG).
3. Benutzen Sie die Taste /, um die gewünschte
Voreinstellungsnummer 1-10 auszuwählen.
4. Drücken Sie die Taste ENTER (EINGABE) und halten Sie diese Taste
gedrückt, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Bluetooth-Betrieb
Drücken Sie wiederholt die Taste MODE (MODUS), um den Bluetooth-
Modus auszuwählen und aufzurufen.
1. Sobald der Bluetooth-Modus aufgerufen wurde, erscheint
„Connecting“ (Verbindung läuft) und blinkt weiter, da das Gerät
versucht, sich mit zuvor verbundenen Geräten zu verbinden. Wenn
keine Geräte gefunden werden, blinkt „Connecting“ (Verbindung
läuft) weiter, um anzuzeigen, dass es für die Verbindung mit einem
neuen Gerät bereit ist.
2. Aktivieren Sie Ihr Bluetooth-Gerät und suchen Sie in der Liste nach
einem Gerät mit der Bezeichnung „SHARP DR-460“.
3. Wählen Sie das Gerät „SHARP DR-460“ aus und aktivieren Sie die
Verbindung (Pairing). Wenn Sie nach einem Passwort gefragt werden,
geben Sie „0000“ ein.
4. Wenn die Verbindung (Pairing) erfolgreich ist, spielt das Gerät den
Audiostream ab und das blinkende „Connecting“ (Verbindung läuft)
ändert sich zu „Connected“ (Verbunden).
5. Wenn sich das verbundene Gerät aus der Reichweite des Radios
entfernt, versucht das Radio 2Minuten lang, sich erneut zu verbinden.
Wenn das Gerät wieder in Reichweite kommt, verbindet sich das Radio
automatisch wieder damit.
6. Sie sollten nun Audiostreams drahtlos von Ihrem Bluetooth-Gerät
übertragen können.
7. Drücken Sie zum Trennen die Taste MODE (MODUS) auf Ihrem Radio,
um zu einem anderen Modus zu schalten. Oder schalten Sie die
Bluetooth-Funktion auf Ihrem anderen Gerät aus.
HINWEISE:
Die Bluetooth-Reichweite beträgt ungefähr 7Meter.
Hindernisse zwischen den Geräten können diese Reichweite verringern.
Es kann nur ein Bluetooth-Gerät gleichzeitig verbunden werden.
Nicht alle Bluetooth-Geräte sind kompatibel.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser votre produit, veuillez lire toutes les instructions de sécurité.
Pour des instructions complètes, veuillez consulter le guide d'utilisation
disponible en téléchargement sur le site web www.sharpconsumer.eu.
Parties & commandes
-1. Partie avant
1. MODE Press to select the modes: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Press this to turn on the unit or enter Standby mode.
3. INFO/MENU Appuyer pour a cher les informations de la station ou
entrer dans l'écran de réglage du menu principal.
4. ENTER Pressez pour con rmer une sélection.
5. PREVIOUS Appuyer pour revenir à la dernière sélection, ou dimi-
nuer la fréquence, ou chercher la dernière station la plus puissante.
6. NEXT Appuyer sur pour avancer à la sélection suivante, ou
augmenter la fréquence, ou poursuivre la recherche de la station la
plus puissante.
7. SCAN Permet de scanner les stations de radio ou de régler le niveau
de rétro-éclairage.
8. PRESET Appuyer pour rappeler les stations préréglées.
9. DISPLAY SCREEN – Pour a cher les informations.
-2. Panneau arrière
10. Bouton VOLUME+/- Tournez-le pour régler le volume.
11. Antenne FM – Pour recevoir le signal FM.
12. Entrée de courant continu – CC 12 V
13. AUX IN – Connectez le câble audio 3,5 mm à cette prise pour pro ter
de la musique audio externe.
Instructions générales d'utilisation
Adaptateur secteur (fourni avec le package)
Branchez l'adaptateur secteur sur la prise d'alimentation CC située sur le
panneau arrière de la radio.
Allumez la radio
Appuyez sur le bouton STANDBY pour allumer la radio.
Passer en mode veille
Pendant l'utilisation, appuyer longuement sur le bouton STANDBY pour
entrer en mode veille. Appuyez à nouveau pour réveiller la radio. La
radio se met automatiquement en mode veille si aucune opération n'est
e ectuée après 15 minutes.
La première utilisation de la radio
La première fois que vous allumerez la radio, celle-ci recherchera
automatiquement les stations.
Fonction répétition
Lorsque l’alarme sonne en mode veille, tournez le bouton Volume pour
activer la fonction RÉPÉTITION.
Mise à jour automatique de l'heure
L'heure et la date peuvent être mises à jour automatiquement si le système
détecte le signal RDS. Si le signal RDS est faible ou ne peut pas être détecté,
l'heure ne sera pas automatiquement mise à jour.
Réglage du menu principal
Appuyez longuement sur le bouton INFO/MENU pour accéder à l'écran
de con guration du menu principal. Cherchez et entrez dans l'écran
<Système> en appuyant sur le bouton ENTER. Utilisez le bouton /
pour faire dé ler les options de menu: <Time setup>, <Alarms>,
<Sleep>, <Language>, <Prune>, <Station Order>, <Backlight>,
<Factory reset>, <SW version>.
REMARQUE: <Prune> et < Station Order> ne
sont disponibles qu'en mode DAB.
Sélectionnez l'une des options, puis appuyez sur le bouton ENTER pour
accéder à ce menu.
Sonneries
Lorsque <Alarms> apparaît,
1. Appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à l'écran de réglage de la
sonnerie.
2. Choisissez <Alarm 1: o > ou <Alarm 2: o >, Appuyez sur le bouton
ENTER pour régler la sonnerie sur On.
3. Utiliser le bouton / pour sélectionner l' heure de la sonnerie,
appuyer sur ENTER pour con rmer.
4. Sélectionner les jours de la sonnerie: Tous les jours, Une fois, Les jours
de la semaine, Les week-ends.
5. Régler le mode sonnerie: DAB, FM, Buzzer.
6. Régler le volume de la sonnerie: il y a une barre de réglage du volume
de sonnerie, appuyez sur le bouton/ pour augmenter ou diminuer
le volume, appuyez sur le bouton ENTER pour con rmer.
7. Après tous les réglages ci-dessus, accédez à l'écran Enregistrer,
appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer la sonnerie.
Fonctionnement DAB/DAB+
Balayage des stations
En mode DAB / DAB +, la radio balaye automatiquement les stations
trouvées dans cette zone.
Appuyez sur le bouton /pour sélectionner les stations précédentes
ou suivantes, puis appuyez sur le bouton ENTER pour activer la lecture de
la station.
Réglage des stations
Appuyez longuement sur le bouton INFO/MENU, lorsque <Balayage
station > apparaît, appuyez sur le bouton ENTER, puis, utilisez le bouton
/pour faire dé ler les options de balayage: <Balayage complet>,
<Réglage manuel>.
1. Sélectionnez <Réglage manuel>, puis appuyez sur la touche ENTER
pour activer la recherche complète.
2. Sélectionnez le <Réglage manuel> et appuyez sur le bouton ENTER,
utilisez le bouton /pour sélectionner les stations de 5A:174.928
MHz à 13F:239.200 MHz. Appuyez ensuite sur le bouton ENTER pour
activer la station sélectionnée.
Fonctions FM
Passez en mode FM en appuyant sur le bouton MODE.
Sélectionner les stations
Pour rechercher une station FM de 87.5 à 108.00 MHz.
1. Appuyez sur le bouton ou pour passer à revenir en arrière ou
avancer la fréquence par pallier de 0.05 MHz.
2. Appuyez longuement sur le bouton ou pour passer à la station
précédente ou suivante à la réception la plus puissante. Une fois qu'une
station a été trouvée, le balayage s'arrête automatiquement. Si aucune station
n'est trouvée, le balayage s'arrêtera après avoir parcouru toute la fréquence.
Réglage des stations
1. Appuyez longuement sur le bouton SCAN pour procéder au balayage
des stations. Durant le balayage, l'écran a chera une barre de
dé lement indiquant la progression du balayage et le nombre de
stations de radio trouvées jusque là. Une fois le balayage terminé, la
radio émettra la première station trouvée.
Mémoriser des stations
Il est possible de mémoriser jusqu'à 10 de vos stations DAB préférées. Ceci
vous permettra d’accéder à vos stations favorites rapidement et facilement.
1. Pour mémoriser un préréglage, vous devez d'abord écouter la station
que vous souhaitez enregistrer.
2. Appuyez sur la touche PRESET.
3. Utilisez le bouton /pour sélectionner le nombre de préréglage
souhaité 1-10.
4. Appuyez et maintenez le bouton ENTER pour con rmer.
Fonctions Bluetooth
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE pour sélectionner et accéder
au mode Bluetooth.
1. Une fois en mode Bluetooth, Connecter” apparaît et continue de
clignoter pendant que l'unité essaie de se connecter aux appareils
précédemment associés. Si aucun périphérique n'est trouvé
“Connecter” continue à clignoter pour indiquer qu'il est prêt à être
associé à un nouvel appareil.
2. Activez votre périphérique Bluetooth et recherchez un périphérique
nommé “SHARP DR-460” dans la liste.
3. Sélectionnez et activez appariement pour le périphérique “SHARP DR-
460”. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, entrez “0000”.
4. Si l’appariement réussit, l’appareil émettra un son et le “Connecter”
clignotant changera pour "Connecté".
5. Si l'appareil connecté est hors de portée, la radio tentera de se
reconnecter pendant 2 minutes. Lorsque l'appareil est à portée, la radio
se reconnecte automatiquement.
6. Vous devriez maintenant pouvoir di user de l'audio sans  l depuis
votre périphérique Bluetooth.
7. Pour vous déconnecter, appuyez sur le bouton MODE sur la radio pour
passer à un autre mode. Ou désactivez la fonction Bluetooth sur votre
appareil.
REMARQUES:
Le rayonnement opérationnel de Bluetooth est d'environ 7 mètres
Les obstacles entre les appareils peuvent réduire cette plage.
Un seul périphérique Bluetooth peut être associé à la fois.
Tous les appareils Bluetooth ne sont pas compatibles.
5
ITALIANO
Prima di utilizzare il prodotto, leggere le istruzioni di sicurezza. Per la versione
completa delle istruzioni, consultare la guida disponibile per il download sul
sito www.sharpconsumer.eu.
Pannelli e controlli
-1. Pannello anteriore
1. MODE Premere per selezionare le modalità: DAB/DAB+, FM, Blueto-
oth, AUX IN.
2. STANDBY Premere per accendere l'unità o passare alla modalità
standby.
3. INFO/MENU Premere per visualizzare le informazioni sulla stazione,
oppure inserire la schermata delle impostazioni del menu.
4. ENTER Premere per confermare una selezione.
5. PREVIOUS Premere per tornare all'ultima selezione, o ridurre la
frequenza, o cercare l'ultima stazione con migliore ricezione.
6. NEXT Premere per andare alla selezione successiva, o ridurre la
frequenza, o cercare l'ultima stazione con migliore ricezione.
7. SCAN Utilizzare per scansionare le stazioni radio o per regolare il
livello di retroilluminazione.
8. PRESET Premere per richiamare le stazioni preimpostate.
9. DISPLAY SCREEN – Per visualizzare le informazioni.
-2. Pannello posteriore
10. Manopola VOLUME+/- Girare per regolare il livello del volume.
11. Antenna FM – Per ricevere il segnale FM.
12. Alimentazione DC – DC 12V
13. AUX IN – Collegare il cavo audio da 3,5 mm a questo jack per ascoltare
la musica audio esterna.
Istruzioni operative generali
Adattatore di presa di corrente (fornito con la confezione)
Connettere l'adattatore della presa di corrente all'alimentatore DC sul
pannello posteriore della radio.
Accendi la radio
Premere il tasto STANDBY per accendere la radio.
Passa alla modalità Standby
Quando è in uso, premi per qualche istante il tasto STANDBY per passare
alla modalità Standby. Premere nuovamente per accendere la radio. La
radio passa alla modalità standby automaticamente se non ci sono attività
dopo 15 minuti.
La prima volta che la radio è usata
La prima volta che la radio viene accesa, scansionerà automaticamente
cercando le stazioni.
Aggiornamento automatico dell'ora
L'ora e la data possono essere aggiornate automaticamente se il sistema
rileva il segnale RDS. Se il segnale RDS è debole o non può essere rilevato,
l'ora non si aggiorna automaticamente.
Con gurazione menu principale
Premere per qualche istante il tasto INFO/MENU per passare alla
schermata di con gurazione del menu principale. Trovare ed entrare
nella schermata <Sistema> premendo il pulsante ENTER. Quindi usare
il pulsante/ per scorrere nelle opzioni del menu: <Time setup>,
<Alarms>, <Sleep>, <Language>, <Prune>, <Station Order>,
<Backlight>, <Factory reset>, <SW version>.
NOTA: <Prune> e < Station Order> sono disponibili solo in modalità DAB
Selezionare una delle opzioni quindi premere il pulsante ENTER per
accedere a quel menu.
Allarmi
Quando appare <Alarms>,
1. Premere il pulsante ENTER per passare alla schermata di con gurazione
dell'allarme.
2. Selezionare <Alarm 1: o > o <Alarm 2: o >, premere il pulsante
ENTER per impostare l'allarme su On.
3. Utilizzando il pulsante / per selezionare alarm time, premere
ENTER per confermare.
4. Selezionare alarm days: giornaliero, una volta, giorni della settimana,
ne settimana.
5. Impostare alarm mode: DAB, FM, Buzzer.
6. Impostare alarm volume: è presente una barra scorrevole per regolare il
volume dell'allarme, premere il pulsante / per aumentare o ridurre il
livello del volume, premere il pulsante ENTER per confermare.
7. Dopo tutte le impostazioni precedenti, passare alla schermata Save,
premere il pulsante ENTER per salvare l'allarme.
Operazioni DAB/DAB+
Scansionare le stazioni
Quando si accende la modalità DAB/DAB+, la radio scansiona
automaticamente le stazioni trovare in questa area.
Premere il pulsante /per selezionare le stazioni precedenti
osuccessiva, quindi premere il pulsante ENTER per attivare la riproduzione
della stazione.
Sintonizzazione stazione
Premere per qualche istante il pulsante INFO/MENU, quando <Station
scan> appare, premere il pulsante ENTER, quindi usare il pulsante /
per scorrere lungo le opzioni di scansionamento: <Full scan>, <Manual
tune>.
1. Selezionare <Scansione completa> quindi premere il pulsante ENTER
per consentire una scansione completa.
2. Selezionare <Manual tune> e premere il pulsante ENTER, usare
il pulsante /per selezionare stazioni da 5A:174.928 MHz a
13F:239.200 MHz. Quindi premere il pulsante ENTER per attivare la
stazione selezionata.
Funzionamento FM
Passare alla modalità FM premendo il pulsante MODE.
Selezionare le stazioni
Per cercare una stazione FM da 87.5 a 108.00 MHz.
1. Premere il pulsante o per scorrere avanti o indietro nella
frequenza per passaggi di 0.05 MHz.
2. Premere per qualche istante il pulsante o per passare alla stazione
precedente o succesiva con la ricezione migliore. Una volta trovata una
stazione, la scansione automatica si arresta. Se non vengono trovate
stazioni, si arresta dopo essere passato lungo l'intera frequenza.
Sintonizzare le stazioni
1. Premere per qualche istante il pulsante SCAN per scansione le stazioni.
Durante la scansione, lo schermo mostra una barra di scorrimento che
indica l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate
sino a ora. Una volta che la scansione è terminata, la radio riproduce la
prima stazione che trova.
Memorizzare le stazioni
È possibile memorizzare  no a 10 delle proprie stazioni DAB preferite. Ciò
consente di accedere alle proprie stazioni preferite con rapidità e facilità.
1. Per memorizzare una preimpostazione, prima è necessario ascoltare la
stazione che si vuole salvare.
2. Premere il pulsante PRESET..
3. Usare il pulsante/per selezionare il numero preimpostato desiderato 1-10.
4. Tenere premuto il pulsante ENTER per confermare.
Funzionamento Bluetooth
Premere ripetutamente il pulsante MODEb per selezionare epassare alla
modalità Bluetooth.
1. Una volta in modalità Bluetooth, Connecting” appare e lampeggia
no a che l'unità cerca di connettersi ai dispositivi accoppiati in
precedenza. Se non vengono trovati dispositivi, Connecting” continua
a lampeggiare per indicare che è pronto per accoppiarsi a un nuovo
dispositivo.
2. Attivare il proprio dispositivo Bluetooth e cercare un dispositivo
etichettato “SHARP DR-460” nella lista.
3. Selezionare e attivare l'accoppiamento per il dispositivo “SHARP DR-
460”. Se viene chiesta una password, inserire “0000”.
4. Se l'accoppiamento ha successo, l'unità emette un suono
e“Connecting” lampeggiante passa a "Connected".
5. Se il dispositivo connesso è fuori portata, la radio cercherà di
riconnettersi per due minuti. Quando il dispositivo è nella portata, la
radio cercherà di riconnettersi automaticamente.
6. Dovresti ora essere in grado di riprodurre audio in streaming senza cavo
dal tuo dispositivo Bluetooth.
7. Per disconnettersi, premi il tasto MODE per passare a un'altra modalità.
Oppure spegni la funzione bluetooth del tuo dispositivo.
NOTE:
La distanza di funzionamento del Bluetooth è di circa 7 metri.
Gli ostacoli tra i dispositivi possono ridurre questa distanza.
È possibile accoppiare un solo dispositivo Bluetooth per volta.
Non tutti i dispositivi Bluetooth sono compatibili.
ESPAÑOL
Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones de seguridad Para
obtener las instrucciones completas, consulte la guía de usuario disponible
para su descarga en el sitio web www.sharpconsumer.eu.
Paneles y controles
-1. Panel frontal
1. MODE Pulse para seleccionar los modos: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Pulse este botón para encender la unidad o entrar en el
modo en espera.
3. INFO/MENU permite ver la información de la emisora o acceder ala
pantalla de ajustes del menú principal.
4. ENTER Pulse para con rmar una selección.
5. ANTERIOR permite volver a la última selección, reducir la fre-
cuencia o buscar la emisora anterior con mejor señal.
6. SIGUIENTE permite avanzar a la siguiente selección, aumentar la
frecuencia o buscar la siguiente emisora con mejor señal.
7. SCAN Se usa para escanear las estaciones de radio o para ajustar el
nivel de luz de fondo.
8. PRESET permite recuperar las emisoras preestablecidas.
9. PANTALLA muestra información.
-2. Panel posterior
10. Botón VOLUME+/- Gírelo para ajustar el nivel de volumen.
11. Antena FM – permite recibir la señal de FM.
12. Conexión de corriente continua – CC 12 V
13. AUX IN – Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
Instrucciones generales de uso
Adaptador de corriente (suministrado con el paquete)
Conecte el adaptador a la toma de corriente continua en la parte
posterior de la radio.
Encendido de la radio
Pulse el botón STANDBY para encender la unidad.
Cambio al modo en espera
Con la radio encendida, pulse el botón STANDBY para activar el modo en
espera. Vuelva a pulsar para activar la radio. La radio volverá al modo en
espera automáticamente si no se realiza ninguna operación en 15 minutos
Primer uso de la radio
La radio realizará una exploración automática de emisoras al encenderse
por primera vez.
Función de repetición
Cuando la alarma suena en modo en espera, gire el control de volumen
para activar la función de REPETICIÓN.
Actualización automática de la hora
La hora se puede actualizar automáticamente si el sistema detecta la
señal RDS. Si la señal RDS es débil o no puede detectarse, la hora no se
actualizará automáticamente.
Ajustes del menú principal
Mantenga pulsado el botón INFO/MENU para acceder a la pantalla de
con guración del menú principal. Busque y acceda a la pantalla <System>
pulsando el botón ENTER. A continuación, utilice el botón/ para
desplazarse por las opciones del menú: <Time setup>, <Alarms>,
<Sleep>, <Language>, <Prune>, <Station Order>, <Backlight>,
<Factory reset>, <SW version>.
NOTA: Las funciones <Prune> y < Station Order>
solo están disponibles en el modo DAB.
Seleccione una de las opciones y pulse el botón ENTER para acceder al
menú.
Alarmas
Cuando aparezca <Alarms>,
1. Pulse el botón ENTER para acceder a la pantalla de ajuste de la alarma.
2. Seleccione <Alarm 1: o > o <Alarm 2: o > y pulse el botón ENTER
para activar la alarma.
3. Con ayuda del botón / para seleccionar la hora de la alarma, pulse
ENTER para con rmar.
4. Seleccione los días de la alarma: diariamente, una vez, días de la
semana y  nes de semana.
5. Establezca el modo de la alarma: DAB, FM o zumbador.
6. Establezca el volumen de la alarma: aparece una barra de
desplazamiento que permite ajustar el volumen de la alarma. Pulse el
botón / para aumentar o reducir el nivel de volumen y pulse el
botón ENTER para con rmar.
7. Tras establecer todos los ajustes anteriores, acceda a la pantalla Save y
pulse ENTER para guardar la alarma.
Operaciones con DAB/DAB+
Exploración de emisoras
Cuando se activa el modo DAB/DAB+, la radio explora automáticamente
las emisoras que encuentra en la zona.
Pulse el botón /para seleccionar las emisoras previas o siguientes.
Acontinuación, pulse el botón ENTER para activar la reproducción de la
7
emisora.
Ajuste de emisoras
Mantenga pulsado el botón INFO/MENU. Cuando aparezca <Station
scan>, pulse el botón ENTER y utilice el botón /para desplazarse por
las opciones de exploración: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Seleccione <Full scan> y pulse el botón ENTER para habilitar la
búsqueda completa.
2. Seleccione <Manual tune> y pulse el botón ENTER. Utilice el
botón / para seleccionar una emisora entre 5A:174.928MHz
y13F:239.200MHz. A continuación, pulse el botón ENTER para activar
la emisora seleccionada.
Funcionamiento de la función FM
Seleccione el modo FM pulsando el botón MODE.
Selección de emisoras
Para buscar una emisora entre 87.5 y 108.00MHz.
1. Pulse el botón o para avanzar o retroceder en saltos de 0.05MHz.
2. Mantenga pulsados el botón o para saltar a la emisora previa osiguiente
con la mejor señal. Una vez encontrada una emisora, la exploración se
detendrá automáticamente. Si no se encuentra ninguna emisora, la
exploración se interrumpirá cuando haya completado la frecuencia.
Sintonización de emisoras
1. Mantenga pulsado el botón SCAN para explorar emisoras. Durante
la exploración, la pantalla mostrará una barra de avance que indica el
progreso de la operación de exploración y la cantidad de emisoras que
se han encontrado hasta el momento. Cuando haya terminado, la radio
reproducirá la primera emisora que encuentre.
Almacenamiento de emisoras
Puede guardar hasta 10 de sus emisoras DAB favoritas, para acceder a ellas
de forma rápida y sencilla.
1. Para guardar una emisora preestablecida, primero debe escucharla y
2. después pulsar el botón PRESET.
3. Utilice el botón /para seleccionar el número preestablecido
deseado 1-10.
4. Mantenga pulsado el botón ENTER para con rmar.
Funciones Bluetooth
Pulse el botón MODE repetidamente para seleccionar y acceder al modo
Bluetooth.
1. Una vez en el modo Bluetooth, aparecerá el texto Connecting, que
parpadeará mientras la unidad intenta conectarse con dispositivos
previamente emparejados. Si no se encuentra ningún dispositivo, el
textoConnecting seguirá parpadeando para indicar que la unidad está
lista para emparejarse con un nuevo dispositivo.
2. Active su dispositivo Bluetooth y busque un dispositivo con el nombre
de SHARP DR-460 en la lista.
3. Seleccione y habilite el emparejamiento del dispositivo SHARP DR-460.
Si se le solicita una contraseña, introduzca 0000.
4. Si el emparejamiento se completa correctamente, la unidad emitirá un
sonido y el texto parpadeante Connecting cambiará a Connected.
5. Si el dispositivo conectado se encuentra fuera de la zona de alcance,
la radio intentará volver a conectarse durante dos minutos. Cuando
el dispositivo esté de nuevo en el rango de alcance, la radio volverá a
conectarse automáticamente
6. y podrá transmitir audio de manera inalámbrica desde el dispositivo
Bluetooth.
7. Para desconectar, pulse el botón MODE de la radio y seleccionar otro
modo. O bien desactive la función Bluetooth del dispositivo.
NOTAS:
El rango de funcionamiento de Bluetooth es de aproximadamente 7 metros.
Los obstáculos entre los dispositivos pueden reducir el rango.
Solo se puede emparejar un dispositivo Bluetooth a la vez.
No todos los dispositivos Bluetooth son compatibles.
PORTUGUÊS
Antes de usar o seu produto, leia todas as instruções de segurança. Para
instruções completas, veja o guia do utilizador disponível para download na
página web www.sharpconsumer.eu.
Painéis e controlos
-1. Painel dianteiro
1. MODE Carregue para selecionar os modos: DAB/DAB+, FM, Bluetoo-
th, AUX IN.
2. STANDBY Carregue aqui para ligar a unidade ou entrar no modo de
standby (espera).
3. INFO/MENU Carregue para ver a informação da estação ou entrar no
ecrã de de nições do menu principal.
4. ENTER Carregue para con rmar uma seleção.
5. PREVIOUS Carregue para regressar à última seleção, para reduzir
a frequência, ou para procurar a última estação mais forte.
6. NEXT Carregue para avançar até à seleção seguinte, aumentar
afrequência, ou para procurar a estação mais forte seguinte.
7. SCAN se usa para escanear las estaciones de radio o para ajustar el
nivel de luz de fondo.
8. PRESET Carregue para entrar nas estações prede nidas.
9. DISPLAY SCREEN – Para apresentar a inforação.
-2. Painel traseiro
10. Manípulo de VOLUME+/- – Gire para ajustar o nível do volume.
11. Antena FM – Para receber o sinal FM.
12. Entrada de alimentação DC – DC 12V
13. AUX IN – Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
Instruções de Funcionamento Gerais
Adaptador de rede (fornecido com a embalagem)
Ligue o adaptador de rede à tomada de energia DC no painel traseiro
do rádio.
Ligue o rádio
Carregue no botão STANDBY para ligar o rádio.
Mudar para o modo Standby
Enquanto estiver ligado, carregue prolongadamente no botão STANDBY
para entrar no modo Standby. Volte a carregar para reativar orádio. O rádio
entrará automaticamente no modo standby se não funcionar durante 15
minutos.
Primeira utilização do rádio
Da primeira vez que ligar o rádio, este irá automaticamente pesquisar
estações.
Função adiar (Snooze)
Quando o alarme tocar no modo Standby, gire o Manípulo de volume
para ativar a função de adiar (SNOOZE).
Auto atualização da hora
A hora e data podem ser atualizadas automaticamente, caso o sistema
detete um sinal RDS. Se o sinal RDS for fraco ou impossível de detetar,
ahora não será automaticamente atualizada.
De nições do menu principal
Carregue prolongadamente no botão INFO/MENU para entrar no ecrã
de de nições do menu principal. Procure e entre no ecrã <Sistema>
carregando no botão ENTER. Depois use os botões / para circular
entre as opções do menu: <De nição da hora>, <Alarmes>, <Dormir>,
<Língua>, <Reduzir>, <Ordem das estações>, <Luz de fundo>,
<Reposição de fábrica>, <Versão SW>.
NOTA: O <Reduzir> e <Ordem das estações> encontram-
se disponíveis apenas no modo DAB.
Selecione uma das opções e carregue no botão ENTER para aceder a esse
menu.
Alarmes
Quando aparecer <Alarmes>,
1. Carregue no botão ENTER para entrar no ecrã de de nições do alarme.
2. Selecione <Alarme 1: desligado> ou <Alarme 2: desligado>,
carregue no botão ENTER para de nir o alarme para ligado.
3. Use os botões / para selecionar a hora do alarme, carregue em
ENTER para con rmar.
4. Selecione os dias do alarme: Diariamente, uma vez, dias da semana,
m-de-semana.
5. De na o modo do alarme: DAB, FM, som.
6. Selecione o volume do alarme: há uma barra deslizante para ajustar
o volume do alarme, carregue nos botões / para aumentar ou
diminuir o nível do volume, carregue no botão ENTER para con rmar.
7. Depois de todas as de nições acima, entre no ecrã Guardar, carregue
no botão ENTER para guardar o alarme.
Funções DAB/DAB+
Pesquisar estações
Quando ligar o modo DAB/DAB+, o rádio irá automaticamente pesquisar
as estações que encontrar na área.
Carregue no botão /para selecionar as estações anterior ou seguinte
edepois carregue no botão ENTER para ativar e reproduzir aestação.
Sintonizar uma estação
Carregue longamente no botão INFO/MENU. Quando aparecer
<Pesquisar estações>, carregue no botão button e depois use os botões
/para circular entre as opções de pesquisa: <Pesquisa completa>,
<Sintonia manual>.
1. Selecione <Pesquisa completa> e carregue no botão ENTER para
ativar a pesquisa completa.
2. Selecione <Sintonia manual> e carregue no botão ENTER. Use
os botões / para selecionar estações de 5A:174.928 MHz
a13F:239.200 MHz. Em seguida, carregue no botão ENTER para ativar a
estação selecionada.
Função FM
Mude para o modo FM carregando no botão MODE.
Selecionar estações
Para procurar uma estação FM de 87.5 a 108.00MHz.
1. Carregue nos botões ou para saltar para trás ou para a frente na
frequência em intervalos de 0.05MHz.
2. Carregue prolongadamente nos botões ou para saltar para
aestação anterior ou seguinte com receção mais forte. Assim que
for encontrada uma estação, a pesquisa automática para. Se não for
encontrada nenhuma estação, a pesquisa parará depois de ter passado
por toda a frequência.
Sintonizar estações
1. Carregue prolongadamente no botão SCAN para pesquisar estações.
Durante a pesquisa, o ecrã apresentará uma barra deslizante que indica
o progresso da pesquisa e a quantidade de estações encontradas até
esse momento. Assim que a pesquisa terminar, o rádio tocará a primeira
estação que encontrar.
Armazenar estações
É possível armazenar até 10 das suas estações DAB favoritas. Isto permitir-
lhe-á aceder às suas estações favoritas de forma rápida e fácil.
1. Para armazenar uma prede nida, primeiro tem de estar a ouvir
aestação que deseja guardar.
2. Carregue no botão PRESET.
3. Use os botões /para selecionar o número prede nido desejado de 1-10.
4. Carregue e mantenha o botão ENTER para con rmar.
Função de Bluetooth
Carregue várias vezes no botão MODE para selecionar e entrar no modo
Bluetooth.
1. Quando estiver no modo Bluetooth, aparecerá a indicação A ligar”
epermanecerá a piscar enquanto a unidade tenta ligar-se a dispositivos
previamente emparelhados. Se não forem encontrados dispositivos,
aindicação A ligar” continuará a piscar, para indicar que está pronto
aemparelhar um novo dispositivo.
2. Ative o seu dispositivo de Bluetooth e procure um dispositivo chamado
“SHARP DR-460” na lista.
3. Selecione e ative o emparelhamento com o dispositivo “SHARP DR-
460”. Se for pedida uma senha, introduza “0000”.
4. Se o emparelhamento for bem sucedido, a unidade emitirá um som
e a indicação A ligar” a piscar mudará para "Ligado".
5. Se o dispositivo ligado  car fora do alcance, o rádio tentará voltar
a ligar durante 2 minutos. Quando o dispositivo se encontrar no
alcance,orádio voltará a ligar-se a este automaticamente.
6. Agora deverá conseguir emitir um  uxo de áudio sem  os a partir do
seu dispositivo Bluetooth.
7. Para desligar, carregue no botão MODE no rádio para mudar para outro
modo. Ou desligue a função de bluetooth do dispositivo.
NOTAS:
O alcance de funcionamento do Bluetooth é de cerca de 7 metros.
Obstáculos entre os dispositivos podem reduzir este alcance.
Só pode ser emparelhado um dispositivo de Bluetooth de cada vez.
Nem todos os dispositivos de Bluetooth são compatíveis.
NEDERLANDS
Lees alle veiligheidsinstructies door voordat u uw product gebruikt. Voor
volledige instructies verwijzen wij u naar de gebruikershandleiding die u kunt
downloaden op www.www.sharpconsumer.eu.
Panelen & bediening
-1. Frontpaneel
1. MODE Druk hierop om de modi te selecteren: DAB/DAB+, FM,
Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Druk hierop om het apparaat in te schakelen of om over
te schakelen naar de stand-bymodus.
3. INFO/MENU Druk hierop voor informatie over het radiostation of
om het instellingenscherm van het hoofdmenu te openen.
4. ENTER Gebruik deze knop om de selectie te bevestigen of om naar
radiostations te scannen.
9
5. PREVIOUS Druk hierop om terug te gaan naar de vorige selectie,
om de frequentie te verlagen of om het vorige radiostation met een
sterke frequentie te zoeken.
6. NEXT Druk hierop om verder te gaan naar de volgende selectie,
om de frequentie te verhogen of om het volgende radiostation met
een sterke frequentie te zoeken.
7. SCAN Gebruiken om de radiozenders te scannen of om het niveau
van de achtergrondverlichting aan te passen.
8. PRESET Druk hierop om de vooringestelde radiostations op te roepen.
9. DISPLAY Om de informatie te tonen.
-2. Achterpaneel
10. VOLUME+/- knop – Draai aan deze knop om het geluidsniveau aan
te passen.
11. FM-antenne Om het FM-signaal te ontvangen.
12. DC stroomingang – DC 12V
13. AUX IN – Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
Algemene bedieningsinstructies
Netadapter (meegeleverd in de doos)
Sluit de netadapter aan op de DC-aansluiting op het achterpaneel van
de radio.
Zet de radio aan
Druk op de STANDBY-knop om de radio aan te zetten.
Naar de stand-bymodus schakelen
Als de radio in gebruik hebt, drukt u lang op de STANDBY-knop om de
stand-bymodus te openen. Druk nogmaals op deze knop om de radio uit
de stand-bymodus te halen. De radio schakelt automatisch naar de stand-
bymodus als er deze 15 minuten niet bediend wordt.
De eerste keer dat u de radio gebruikt
De eerste keer dat u de radio inschakelt, wordt automatisch naar zenders
gezocht.
Snoozefunctie
Als het alarm klinkt in de stand-bymodus, dan draait u aan de
volumeknop om de SNOOZE-functie te activeren.
Informatie over het radiostation
Druk op de INFO/MENU-knop om de informatie over het radiostation te
bekijken.
Automatisch bijwerken van de tijd
De tijd en datum kunnen automatisch worden bijgewerkt als het
systeem het RDS-signaal detecteert. Als het RDS-signaal zwak is of niet
gedetecteerd wordt, dan wordt de tijd niet automatisch bijgewerkt.
Instellingen hoofdmenu
Druk lang op de INFO/MENU-knop om het instellingenscherm van
het hoofdmenu te openen. Zoek en open het <System>-scherm door
op de ENTER-knop te drukken. Gebruik vervolgens de /-knop om
door de menu-opties te bladeren: <Time setup>, <Alarms>, <Sleep>,
<Language>, <Prune>, <Station Order>, <Backlight>, <Factory reset>,
<SW version>.
OPMERKING: De opties <Prune> en < Station Order>
zijn alleen beschikbaar in de DAB-modus.
Selecteer een van de opties en druk op de ENTER-knop om het
betre ende menu te openen.
Alarmen
Als <Alarms> verschijnt:
1. Druk op de ENTER-knop om het instellingenscherm voor alarmen te
openen.
2. Kies <Alarm 1: o > of <Alarm 2: o >, druk op de ENTER-knop om het
alarm aan te zetten.
3. Met de /-knop selecteert u de alarmtijd, druk op ENTER om te
bevestigen.
4. Selecteer de alarmdagen: Dagelijsk, eenmalig, werkdagen, weekends.
5. Stel de alarmmodus in: DAB, FM, Buzzer.
6. Stel het alarmvolume in: er is een schuifbalk om het alarmvolume aan
te passen. Druk op de /-knop om het volumeniveau te verlagen of
te verhogen, druk op de ENTER-knop om te bevestigen.
7. Nadat bovenstaande instellingen uitgevoerd zijn, opent u het Save-
scherm. Druk op de ENTER-knop om het alarm op te slaan.
Bediening DAB/DAB+
Radiostations scannen
Als u overschakelt naar de modus DAB/DAB+ dan scant de radio
automatisch de radiostations die hij in deze regio vindt.
Druk op de /-knop om het vorige of volgende radiostation te
selecteren. Druk vervolgens op de ENTER-knop om het betre ende
radiostation af te spelen.
Afstemmen op een radiostation
Druk lang op de INFO/MENU-knop. Als <Station scan> verschijnt: druk
op de ENTER-knop en gebruik vervolgens de /-knop om door de
scanopties te scrollen: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Selecteer <Full scan> en druk op de ENTER-knop om volledig scannen
in te schakelen.
2. Selecteer <Manual tune> en druk op de ENTER-knop. Gebruik
de /-knop radiostations te selecteren tussen de frequentie
5A:174.928 MHz tot 13F:239.20 0MHz. Druk dan op de ENTER-knop
om het geselecteerde station te activeren.
Bediening FM
Schakel naar de FM-modus door op de MODE-knop te drukken.
Radiostations selecteren
Om naar een FM-station tussen 87.5 en 108.00 MHz te zoeken.
1. Druk op de -of -knop om met stappen van 0.05 MHz vooruit of
achteruit te gaan binnen het frequentiebereik.
2. Druk lang op de -of -knop om verder te gaan naar het vorige of
volgende station met de sterkste ontvangst. Zodra een radiostation
gevonden is, stopt de radio automatisch met scannen. Als er geen
radiostation gevonden wordt, stopt de radio met scannen als hij de
gehele frequentie afgezocht heeft.
Op een radiostation afstemmen
1. Druk lang op de SCAN-knop om naar radiostations te scannen. Tijdens
het scannen geeft het scherm een schuifbalk weer. Deze toont de
voortgang van het scannen en het aantal radiostations dat tot nu
gevonden is. Zodra het scannen is voltooid, speelt de radio de eerste
zender af die hij gevonden heeft.
Radiostations opslaan
Het is mogelijk om maximaal 10 van uw favoriete DAB-radiostations op te
slaan. Op deze manier hebt u snel & eenvoudig toegang tot uw favoriete
radiostations.
1. Om een voorinstelling op te slaan, dient u eerst naar het radiostation te
luisteren dat u wilt opslaan.
2. Druk op de PRESET-knop.
3. Gebruik de /-knop om het gewenste voorinstellingsnummer
tussen1-10 te selecteren.
4. Houd de ENTER-knop ingedrukt om te bevestigen.
Werking Bluetooth
Druk herhaaldelijk op de MODE-knop om de Bluetooth-modus te
selecteren en te openen.
1. In de Bluetooth-modus verschijnt Connecting”. Deze melding blijft
knipperen terwijl het apparaat probeert verbinding te maken met
eerder gekoppelde apparaten. Als er geen apparaten gevonden
worden, dan blijft Connecting” knipperen om aan te geven dat het
apparaat klaar is om gekoppeld te worden met een nieuw apparaat.
2. Activeer uw Bluetooth-apparaat en zoek naar een apparaat met de
naam “SHARP DR-460” in de lijst.
3. Selecteer en schakel koppeling in voor het apparaat “SHARP DR-460”.
Als u een wachtwoord dient in te voeren, voer dan “0000” in.
4. Als de koppeling succesvol is, dan maakt het apparaat een geluid. De
knipperende melding “Connecting” verandert in "Connected".
5. Als het aangesloten apparaat buiten het bereik valt, dan probeert
de radio gedurende 2 minuten de verbinding opnieuw tot stand te
brengen. Als het apparaat weer binnen bereik komt, dan maakt de
radio automatisch opnieuw verbinding.
6. Het zou nu weer mogelijk moeten zijn om draadloos audio te streamen
vanaf uw Bluetooth-apparaat.
7. Druk op de MODE-knop om over te schakelen naar een andere modus
om de verbinding te verbreken. Of u kunt ook de Bluetooth-functie op
uw apparaat uitschakelen.
OPMERKINGEN:
Het werkingsbereik van Bluetooth is ongeveer 7 meter.
Obstakels tussen apparaten kunnen dit bereik verkleinen.
Er kan slechts één Bluetooth-apparaat tegelijk worden gekoppeld.
Niet alle Bluetooth-apparaten zijn compatibel.
POLSKI
Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytaj uważnie wszystkie
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Pełną wersję instrukcji znajdziesz w
przewodniku użytkownika, który możesz pobrać za darmo ze strony www.
sharpconsumer.eu.
Panele i przyciski
-1. Przedni panel
1. MODE Naciśnij, by wybrać tryb: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Naciśnij ten przycisk, by włączyć urządzenie lub
przełączyć je w tryb czuwania.
3. INFO/MENU Nacisnąć, aby wyświetlić informacje o stacji lub
przejśćdo ekranu ustawień menu głównego.
4. ENTER Naciśnięcie przycisku umożliwia zatwierdzenie wyboru.
5. PREVIOUS Nacisnąć, aby powrócić do swojego ostatniego wy-
boru lub zmniejszyć częstotliwość, albo wyszukać poprzednią stację
onajsilniejszym sygnale.
6. NEXT Nacisnąć, aby przejść do kolejnego wyboru lub zwiększ
częstotliwość, lub wyszukać kolejną stację o najsilniejszym sygnale.
7. SCAN Służy do skanowania stacji radiowych lub do regulacji pozio-
mu podświetlenia.
8. PRESET Powrót do zaprogramowanych stacji.
9. DISPLAY SCREEN – Wyświetlanie informacji.
-2. Tylny panel
10. Pokrętło VOLUME+/- Kręć, by dostosować poziom głośności.
11. Antena FM – Odbiór sygnału FM.
12. Zasilanie prądem stałym – DC 12V
13. AUX IN – Podłącz kabel audio 3,5 mm do tego gniazda, aby cieszyć się
zewnętrzną muzyką audio.
Ogólne instrukcje użytkowania
Zasilacz sieciowy (dostarczony w zestawie)
Podłączyć przewód zasilający do gniazda prądu stałego znajdującego
sięna tylnym panelu odbiornika.
Włączyć odbiornik
Nacisnąć przycisk STANDBY, aby włączyć odbiornik.
Przejść do trybu czuwania
Aby przejść w tryb czuwania podczas korzystania z odbiornika, nacisnąć
iprzytrzymać przycisk STANDBY. Nacisnąć ponownie, aby włączyć
odbiornik. Jeśli w ciągu 15 minut nie zostanie wykonana żadna operacja,
odbiornik automatycznie przejdzie w tryb czuwania.
Pierwsze użycie odbiornika
Po pierwszym włączeniu, odbiornik automatycznie zacznie wyszukiwać
stacje.
Funkcja drzemki
Gdy alarm włączy się w trybie czuwania, obrócić pokrętło głośności , aby
aktywować funkcję drzemki (SNOOZE).
Automatyczne ustawienie godziny
Godzinę i datęmożna ustawiać automatycznie, jeśli system rozpozna
sygnał RDS. Jeżeli sygnał RDS jest słaby lub nie można go wykryć, godzina
nie zostanie automatycznie zaktualizowana.
Ustawienie menu głównego
Przytrzymać przycisk INFO/MENU, aby przejść do ekranu kon guracji
menu głównego. Znaleźć i otworzyć ekran <System>, naciskając przycisk
ENTER. Następnie na pomocąprzycisków / przejrzeć opcje menu:
<Time setup/Ustawienie czasu>, <Alarms/Budzik>, <Sleep/Uśpienie>,
<Language/Język>, <Prune/Eliminacja>, <Station Order/Kolejność
stacji>, <Backlight/Podświetlenie>, <Factory reset/Ustawienia
fabryczne>, <SW version/Wersja SW>.
UWAGA: Opcje < Prune> i < Station Order> są dostępne tylko w trybie DAB.
Wybrać jedną z opcji, a następnie przejść do menu, naciskającprzycisk
ENTER.
Budzik
Kiedy wyświetla się <Alarms>,
1. nacisnąć przycisk ENTER, by wprowadzić ustawienia budzika.
2. Wybrać <Alarm 1: o > lub <Alarm 2: o >, nacisnąć przycisk ENTER,
aby włączyć budzik On.
3. Przyciskiem / ustawić godzinę budzenia, a następnie potwierdzić,
naciskając ENTER.
4. Wybrać dni budzenia: Codziennie, jednorazowo, dni robocze,
weekendy.
5. Ustawić tryb budzika: DAB, FM, Buzzer (dzwonek).
6. Ustawić głośność budzika: służy do tego suwak regulacji głośności
alarmu. Naciskającprzyciski /, zwiększyć lub zmniejszyćpoziom
głośności, a następnie potwierdzić przyciskiem ENTER.
7. Po potwierdzeniu powyższych ustawień, przejśćdo ekranu Save
inacisnąć przycisk ENTER, aby zapisać ustawienia budzika.
Działanie DAB/DAB+
Skanowanie stacji
Po przełączeniu na tryb DAB/DAB+, odbiornik automatycznie skanuje
zidenty kowane na danym obszarze stacje.
Przyciskami / wybrać poprzednią lub następną stację, a następnie
nacisnąć przycisk ENTER, aby włączyć odtwarzanie.
11
Dostrajanie stacji
Przytrzymać przez chwilę przycisk INFO/MENU, kiedy wyświetli się
<Station scan>, nacisnąćprzycisk ENTER, a następnie przejrzeć opcje
skanowania przyciskiem /: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Wybrać opcję pełnego skanowania <Full scan> i nacisnąć przycisk
ENTER , by uruchomić skanowanie.
2. Wybrać opcję ręcznego dostrajania <Manual tune> i przycisk ENTER,
użyć przycisków /, żeby wybrać stacje od 5A:174.928 MHz do
13F:239.200 MHz. Następnie nacisnąć przycisk ENTER, by rozpocząć
odtwarzanie wybranej stacji.
Przywoływanie stacji z pamięci
Wyłącznie po zapisaniu wybranych stacji. Można przywołać
stacjęzpamięci za pomocą przycisku PRESET.
Nacisnąć przycisk /, aby wybrać zapisane stacje, a następnie
potwierdzić przyciskiemENTER.
Tryb FM
Przejść do trybu FM , naciskając przycisk MODE.
Wybór stacji
Wybór stacji FM od 87.5 do 108.00 MHz.
1. Nacisnąćprzycisk lub , aby zmienić częstotliwość, przechodząc
wstecz lub do przodu o 0.05 MHz.
2. Nacisnąć dłużej przycisk lub , aby przejść do kolejnej lub
poprzedniej stacji o najsilniejszym sygnale. Po znalezieniu stacji,
skanowanie zatrzymuje się automatyczne. Jeśli żadna stacja nie
zostanie znaleziona, skanowanie zatrzyma się po przejściu przez całą
częstotliwość.
Strojenie stacji
1. Trzymać naciśnięty przycisk SCAN, aby przeskanować stacje. Podczas
skanowania na ekranie pojawi się suwaka wskazujący postęp
skanowania i liczbę znalezionych stacji radiowych. Po zakończeniu
skanowania odbiornik odtworzy pierwszą znalezioną stację.
Store Stations
Można zapisać maksymalnie 10ulubionych stacji. This will enable you to
access your favourite stations quickly & easily.
1. Można zapisać tylko odtwarzane stacje.
2. Nacisnąć przycisk PRESET.
3. Przyciskami/wybrać numer 1-10.
4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk ENTER, aby potwierdzić.
Działanie Bluetooth
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk MODEi wybrać tryb Bluetooth.
1. W trybie Bluetooth wyświetla się sygnał „Connecting”; miga, gdy
odbiornik próbuje połączyć się z urządzeniami, które wcześniej
z nim połączono. Jeżeli nie odnajdzie żadnych urządzeń, sygnał
„Connecting” miga, by wskazać, że jest gotowy na połączenie
znowymi urządzeniami.
2. Aktywowaćswoje urządzenie Bluetooth i wyszukaćna liście urządzenie
oznaczone jako „SHARP DR-460”.
3. Wybrać i potwierdzić połączenie z urządzeniem „SHARP DR-460”. Jeśli
konieczne będzie podanie hasła, wprowadzić „0000”.
4. Charakterystyczny dźwięk sygnalizuje, że łączenie urządzeń się
powiodło; migający sygnał „Connecting” zmienia sięwówczas na
„Connected”.
5. Jeśli podłączone urządzenie znajdzie się poza zasięgiem, odbiornik będzie
przez 2 minuty próbował ponownie siępołączyć. Odbiornik automatycznie
połączy się ponownie, gdy urządzenie znajdzie się w zasięgu.
6. Bezprzewodowe przesyłanie dźwięku z urządzenia Bluetooth powinno
byćteraz możliwe.
7. Aby rozłączyć, nacisnąć przycisk MODE na odbiorniku, co spowoduje
przejście urządzenia w inny tryb. Można też wyłączyć funkcję Bluetooth
w swoim urządzeniu.
UWAGA:
Zasięg transmisji Bluetooth wynosi około 7metrów.
Przeszkody pomiędzy urządzeniami mogą zmniejszać zasięg.
Jednocześnie można połączyćza pomocą Bluetooth tylko jedno urządzenie.
Nie wszystkie urządzenia Bluetooth są kompatybilne.
NORSK
Les alle sikkerhetsinstruksjonene før du bruker produktet. For fullstendige
instruksjoner, se brukerhåndboken tilgjengelig for nedlasting fra nettstedet
www.sharpconsumer.eu.
Paneler og kontroller
-1. Frontpanel
1. MODE Trykk for å velge modi: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Trykk på denne for å slå på enheten eller sette den i
standbymodus.
3. INFO/MENU Trykk for å vise stasjonsinformasjon eller åpne innstillin-
ger for hovedmenyen.
4. ENTER Trykk for å bekrefte et valg.
5. FORRIGE Trykk for å gå tilbake til forrige valg, senke frekvensen
eller søke etter forrige sterkeste stasjon.
6. NESTE Trykk for å gå til neste valg, øke frekvensen eller søke etter
neste sterkeste stasjon.
7. SCAN Brukes til å skanne radiostasjonene, eller for å justere bak-
grunnslysnivået.
8. FORHÅNDSINNSTILT Trykk for å tilbakekalle forhåndsinnstilte
stasjoner.
9. VISNINGSSKJERM For å vise informasjonen.
-2. Bakpanel
10. VOLUM+/-bryter Vri for å justere volumet.
11. FM-antenne For å motta FM-signal.
12. FM-antenne DC-strøminngang – DC 12 V
13. AUX IN – Koble 3,5 mm lydkabel til denne kontakten for å nyte den
eksterne lydmusikken.
Generelle bruksanvisninger
Hovedadapter (følger med i pakken)
Kobler hovedadapteret til DC-stikkontakten på radioens bakpanel.
Slå på radioen
Trykk på STANDBY-knappen for å slå på radioen.
Bytte til ventemodus
Trykk og hold STANDBY-knappen mens radioen er i bruk for å aktivere
ventemodus. Trykk en gang til å vekke radioen. Radioen vil automatisk
aktivere ventemodus hvis den ikke brukes på 15 minutter.
Førstegangsbruk av radioen
Første gang du slår på radioen vil den automatisk skanne etter stasjoner.
Slumrefunksjon
Når alarmen spilles av i ventemodus, kan du rotere volumknotten for
åaktivere SNOOZE-funksjonen.
Automatisk oppdatering av klokkeslett
Klokkeslettet kan oppdateres automatisk hvis systemet får inn RDS-signal.
Hvis RDS-signalet er svakt eller ikke oppdages, vil ikke klokkeslettet
oppdateres automatisk.
Hovedmenyinnstilling
Trykk og hold INFO/MENU-knappen for å åpne hovedmenyens
oppsettskjermbilde. Finn og åpne <System>-skjermen ved å trykke
ENTER-knappen. Bruk deretter knappene /til å gjennomgå
menyakternativene: <Time setup>, <Alarms>, <Sleep>, <Language>,
<Prune>, <Station Order>, <Backlight>, <Factory reset>, <SW version>.
MERK: <Prune> og <Station order> er kun tilgjengelig i DAB-modus.
Velg en av alternativene og trykk deretter på ENTER-knappen for ååpne
menyen.
Alarmer
Når <Alarms> vises,
1. trykker du ENTER-knappen for å åpne alarminnstillingsskjermen.
2. Velg <Alarm 1: o > eller <Alarm 2: o >, trykk på ENTER-knappen for
å angi alarmen til On.
3. Bruk knappene / for å velge alarmklokkeslett, og trykk på ENTER
for å bekrefte.
4. Velg alarmdager: Daglig, en gang, ukedager, helger.
5. Angi alarmmodus: DAB, FM, Buzzer.
6. Angi alarmmodus: Det  nnes en skyvelinje som justerer alarmvolumet,
trykk på knappene / for å øke eller senke lydnivået, trykk på
ENTER-knappen for å bekrefte.
7. Etter alle innstillingene over, åpner du Lagre-skjermbildet og trykker på
ENTER-knappen for å lagre alarmen.
DAB/DAB+-betjening
Skanne stasjoner
Når DAB/DAB+-modus slås på, vil radioen automatisk skanne stasjonene
den har funnet i dette området.
Trykk på knappene /for å velge forrige eller neste stasjon, og trykk
deretter på ENTER-knappen for å aktivere og spille av en stasjon.
Innstilling av stasjoner
Trykk og hold INFO/MENU-knappen når <Station scan> vises, trykk
på ENTER-knappen og bruk deretter knappene /for å gjennomgå
skannealternativene: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Velg <Full scan> og trykk deretter på ENTER-knappen for åaktivere
full skanning.
2. Velg <Manual tune> og trykk på ENTER-knappen, bruk knappene
/til å velge stasjoner fra 5A:174,928 MHz til 13F:239,200 MHz.
Trykk deretter på ENTER -knapen for åaktivere valgt stasjon.
FM-betjening
Bytt til FM mode ved å trykke på MODE-knappen.
Velge stasjoner
Hvis du vil søke etter en FM-stasjon fra 87,5 til 108,00 MHz,
1. trykker du på knappen eller for å bevege deg bakover eller
fremover i frekvensområdet i trinn på 0,05 MHz.
2. Trykk og hold knappen eller for å hoppe til forrige eller neste
stasjon med sterkest signal. Når en stasjon har blitt funnet, stopper den
automatisk å skanne. Hvis den ikke  nner noen stasjoner, vil den stoppe
når den har gjennomgått hele frekvensområdet.
Innstilling av stasjoner
1. Trykk og hold SCAN-knappen for å skanne stasjonene. Under skanning
vil skjermen vise en fremdriftsindikator som angir fremdriften til
skanningen og antall stasjoner som hittil er funnet. Når skanning er
fullført, vil radioen spille av den første stasjonen den fant.
Lagre stasjoner
Det er mulig å lagre opptil ti DAB-stasjonfavoritter. Dette gjør at du raskt
og enkelt kan få tilgang til favorittstasjonene dine.
1. Hvis du vil lagre en forhåndsinnstilling, må du først lytte til stasjonen
du vil lagre.
2. Trykk på PRESET-knappen.
3. Bruk knappene /til å velge ønsket forhåndsinntilt nummer 1–10.
4. Trykk og hold ENTER-knappen for å bekrefte.
Blutooth-betjening
Trykk på MODE-knappen  ere ganger for å velge og aktivere Bluetooth
mode (Bluetooth-modus).
1. Når Bluetooth-modus er aktivert, vil«Connecting» («Kobler til») vises og
blinke mens enheten forsøker å koble til tidligere parede enheter. Hvis
den ikke  nner noen enheter, vil «Connecting» fortsette å blinke for å
angi at den er klar for paring med en ny enhet.
2. Aktiver Bluetooth-enheten din og se etter en enhet kalt «SHARP DR-
460» i listen.
3. Velg og aktiver paring for enheten «SHARP DR-460». Hvis du blir bedt
om passord, angir du «0000».
4. Hvis paring er vellykket, vil enheten spille av et varsel, «Connecting» vil
slutte å blinke og vil bli endret til «Connected» (tilkoblet).
5. Hvis tilkoblede enheter faller utenfor rekkevidde, vil radioen forsøke
å koble til på nytt i to minutter. Når enheten kommer innenfor
rekkevidde, vil radioen automatisk koble til på nytt.
6. Det skal nå være mulig å strømme lyd trådløst fra Bluetooth-enheten
din.
7. Hvis du vil koble fra, trykker du på MODE-knappen på radioen for å
bytte til en annet modus, eller slår av Bluetooth-funksjonen på enheten
din.
MERK:
Driftsområdet til Bluetooth er omtrent syv meter.
Hindringer mellom enhetene kan redusere dette området.
Du kan kun pare én Bluetooth-enhet om gangen.
Det er ikke alle Bluetooth-enheter som er kompatible.
SVENSKA
Läs alla säkerhetsanvisningar innan du använder produkten. För fullständiga
anvisningar, se användarguiden som kan laddas ned från webbplatsen www.
sharpconsumer.eu.
Paneler och reglage
-1. Frontpanel
1. MODE Tryck för att välja läge: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Tryck för att slå på enheten eller gå över i standby-läge.
3. INFO/MENU Tryck för att visa stationsinformation eller öppna
huvudmenyns intällningsskärm.
4. ENTER Tryck för att bekräfta ett val.
5. PREVIOUS Tryck för att gå tillbaka till det senaste valet, minska
frekvensen eller söka senaste starka station.
6. NEXT Tryck för att gå framåt till nästa val, öka frekvensen eller
söka nästa starka station.
7. SCAN Används för att skanna radiostationerna eller för att justera
bakgrundsbelysningsnivån.
8. PRESET Tryck för att lyssna på förinställda stationer.
9. DISPLAY SCREEN – För att visa informationen.
-2. Bakpanel
10. Ratt VOLUME+/- Vrid för att justera ljudvolymen.
13
11. FM-antenn För att ta emot FM-signalen.
12. DC-ingång DC 12V
13. AUX IN – Anslut 3,5 mm ljudkabeln till den här kontakten för att njuta
av den externa ljudmusiken.
Allmänna bruksanvisningar
Nätadapter (medföljer)
Anslut nätadaptern till DC-ingången på radions bakpanel.
Slå på radion
Tryck på STANDBY-knappen för att slå på radion.
Växla till Standby-läge
När den är igång, gör en lång tryckning på STANDBY-knappen för att
gå till Standby-läge. Tryck på den igen för att aktivera radion. Radion går
automatiskt över i standby-läge om inga åtgärder utförs efter 15 minuter.
Första gången radion används
Första gången radion slås på kommer den automatiskt att söka efter
stationer.
Snooze-funktion
Vrid på volymratten för att aktivera SNOOZE-funktionen när larmet ljuder
i Standby-läge.
Automatisk tidsuppdatering
Tid och datum kan uppdateras automatiskt om systemet detekterar RDS-
signalen. Om RDS-signalen är svag eller inte kan detekteras så uppdateras
inte tiden automatiskt.
Huvudmenyinställning
Gör en lång tryckning på INFO/MENU-knappen för att öppna
huvudmenyns inställningsskärm. Ta reda på och öppna <System>-
skärmen genom att trycka på ENTER-knappen. Använd sedan
/-knappen för att bläddra genom menyalternativen: <Time setup>,
<Alarms>, <Sleep>, <Language>, <Prune>, <Station Order>,
<Backlight>, <Factory reset>, <SW version>.
OBS: <Prune> och < Station Order> är bara tillgängliga i DAB-läge.
Välj ett av alternativen och tryck sedan på ENTER-knappen för att öppna
denna meny.
Larm
När <Alarms> visas,
1. Tryck på ENTER-knappen för att gå till larminställningsskärmen.
2. Välj <Alarm 1: o > eller <Alarm 2: o >, tryck på ENTER-knappen för
att slå larmet.
3. Använd knapparna / för att välja larmtid, och tryck på ENTER för
att bekräfta.
4. Välj larmdagar: Dagligen, en gång, veckodagar, veckoslut.
5. Ställ in larmläge: DAB, FM, summer.
6. Ställ in larmvolym: larmvolymen kan justeras med ett skjutreglage,
tryck på knapparna / för att öka eller minska volymen, tryck på
ENTER-knappen för att bekräfta.
7. Efter alla inställningarna ovan, öppna Save-skärmen och tryck på
ENTER-knappen för att spara larmet.
DAB/DAB+-funktioner
När radion slagits på, tryck på MODE -knappen upprepade gånger för att
välja och gå till DAB/DAB+-läget.
Söka stationer
När radion slås på i DAB/DAB+-läge söker den automatiskt efter stationer
i detta område.
Tryck på knapparna / för att välja föregående eller nästkommande
stationer, och tryck sedan på ENTER-knappen för att aktivera och lyssna
på stationen.
Stationsinställning
Gör en lång tryckning på INFO/MENU-knappen, tryck när <Station scan>
visas på ENTER-knappen, och använd sedan knapparna /för att
bläddra genom sökalternativen: <Full scan>, <Manual tune>.
1. Välj <Full scan>, och tryck sedan på ENTER-knappen för att aktivera
fullständig sökning.
2. Välj <Manual tune> och tryck på ENTER-knappen, och använd
knapparna /för att välja stationer mellan 5A:174,928 MHz och
13F:239,200 MHz. Tryck sedan på ENTER -knappen för att aktivera den
valda stationen.
FM-funktioner
Aktivera FM-läge genom att trycka på MODE-knappen.
Välj stationer
För att söka FM-stationer mellan 87,5 och 108,00 MHz.
1. Tryck på eller för att stega nedåt eller uppåt i frekvensområdet
isteg på 0,05 MHz.
2. Gör en lång tryckning på eller för att hoppa till föregående eller
nästa station med starkast mottagning. Så snart en station har hittats
så avbryts sökningen automatiskt. Om ingen station hittas så avbryts
sökningen när hela frekvensområdet sökts igenom.
Stationsinställning
1. Gör en lång tryckning på SCAN-knappen för att söka igenom
stationerna. Under sökningen visas sökförloppet och antalet
radiostationer som hittills har hittats på skärmen. När sökningen har
avslutats spelar radion den första stationen som den hittade.
Spara stationer
Det går att spara upp till 10 DAB-favoritstationer. Detta ger snabb och
enkel åtkomst till dina favoritstationer.
1. För att spara ett förval måste du först lyssna på stationen du vill spara.
2. Tryck på PRESET-knappen.
3. Använd knapparna /för att välja önskat förvalsnummer 1-10.
4. Tryck och håll in ENTER-knappen för att bekräfta.
Användning av Bluetooth
Tryck på MODE-knappen upprepade gånger för att välja och gå till
Bluetooth-läget.
1. I Bluetooth-läget visas meddelandet ”Connecting” (Ansluter) och
blinkar medan apparaten försöker ansluta till tidigare parkopplade
enheter. Om inga enheter hittas fortsätter ”Connecting” att blinka för
att indikera att den är redo att parkopplas till en ny enhet.
2. Aktivera din Bluetooth-enhet och sök efter enheten ”SHARP DR-460”
i listan.
3. Välj och aktivera parkoppling för enheten ”SHARP DR-460”. Om ett
lösenord efterfrågas, ange ”0000”.
4. Om parkopplingen lyckas avger apparaten en ljudsignal, och
det blinkande meddelandet ”Connecting” (Ansluter) ändras till
"Connected" (Ansluten).
5. Om den anslutna enheten kommer utanför räckviddsområdet så
försöker radion att återansluta i 2 minuter. När enheten kommer
innanför räckviddsområdet så ansluter radion automatiskt på nytt.
6. Du ska nu kunna strömma audio trådlöst från din Bluetooth-enhet.
7. För att koppla från, tryck på MODE-knappen på radion för att byta till
ett annat läge. Eller, stäng av Bluetooth-funktionen i din enhet.
OBS:
Räckviddsområdet för Bluetooth är ca 7 meter.
Om det  nns hinder mellan enheterna kan detta område bli mindre.
Endast en Bluetooth-enhet i taget kan parkopplas.
Alla Bluetooth-enheter är inte kompatibla.
DANSK
Læs alle sikkerhedsanvisninger, inden du tager produktet i brug. De fuldt
dækkende oplysninger kan  ndes i brugervejledningen, som kan downloades
fra webstedet www.sharpconsumer.eu.
Paneler og kontroller
-1. Frontpanel
1. MODE Tryk for at vælge en tilstand: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX
IN.
2. STANDBY Tryk på den for at tænde eller slukke enheden.
3. INFO/MENU Tryk for at få vist stationsoplysninger, eller gå til hoved-
menuens indstillingsskærm.
4. ENTER Tryk for at bekræfte et valg.
5. FORRIGE (PREVIOUS) Tryk for at gå tilbage til seneste valg, eller
mindske frekvensen, eller søge den seneste, kraftigste station.
6. NEXT (NÆSTE) Tryk for at gå frem til næste valg eller øge frekven-
sen eller søge efter den næste, kraftigste station.
7. SCAN Anvendes til at scanne radiostationerne eller for at justere
baggrundslysniveauet.
8. FORUDINDSTILLET (PRESET) Tryk for at genkalde forudindstillede
stationer.
9. SKÆRM (DISPLAY SCREEN) Til visning af oplysninger.
-2. Bagpanel
10. VOLUME+/- knap (lydstyrkeknap) Drej den for at justere lydstyr-
ken.
11. TV-antenne Til modtagelse af FM-signalet.
12. Jævnstrømsindgang DC 12 V
13. AUX IN Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
Generelle betjeningsinstruktioner
Netadapter (medfølger i pakken)
Sæt netadapteren i DC-stikket på bagsiden af radioen.
Tænd for radioen
Tryk på STANDBY knappen for at tænde for radioen.
Skift til Standby-tilstand
Når radioen er i brug, skal du trykke på STANDBY-knappen for at gå til
Standby-tilstand. Tryk på den igen for at aktivere radioen. Radioen går
automatisk i Standby-tilstand, hvis der ikke registreres nogen aktivitet i 15
minutter.
Når radioen tages i brug første gang
Første gang, du tænder for radioen, vil den automatisk søge efter stationer.
Slumrefunktion
Når alarmen lyder i Standby-tilstand, skal du dreje på Lydstyrke-knappen
for at aktivere SLUMRE-funktionen.
Automatisk opdatering af tid
Tid og dato kan opdateres automatisk, hvis systemet  nder et RDS-signal. Hvis
RDS-signalet er svagt eller ikke kan  ndes, vil tiden ikke opdateres automatisk.
Indstillinger i hovedmenuen
Tryk vedholdende på INFO/MENU knappen for at åbne hovedmenuens
indstillingsskærm. Find og åbn <System> skærmen ved at trykke på
ENTER knappen. Brug derefter / knapperne til at løbe menu-
mulighederne igennem: <Time setup> (Indstilling af tid), <Alarms>
(Alarmer), <Sleep> (Dvale), <Language> (Sprog), <Prune> (Beskære),
<Station Order> (Stationsrækkefølge), <Backlight> (Baggrundslys),
<Factory reset> (Fabriksnulstilling), <SW version> (Softwareversion).
BEMÆRK: <Prune> (Beskær) og < Station Order>
(Stationsrækkefølge) er kun tilgængelige i DAB-tilstand.
Vælg en af indstillingerne, og tryk derefter på ENTER knappen for at åbne
menuen.
Alarmer
Når <Alarms> (alarmer) fremkommer,
1. Tryk på ENTER knappen for at åbne skærmen til indstilling af alarmer.
2. Vælg <Alarm 1: o > (slået fra) eller <Alarm 2: o > (slået fra), tryk på
ENTER knappen for at slå alarmen On (til).
3. Brug / knapperne til valg af alarm time (alarm tidspunkt), tryk
ENTER for at bekræfte.
4. Vælg alarm days (alarm dage): Dagligt, Én gang, hverdage, Weekender.
5. Indstil alarm mode (alarm-tilstand): DAB, FM, Buzzer.
6. Indstil alarm volume (alarm lydstyrke): der er en skydebjælke, der justerer
alarmens lydstyrke, tryk på / knapperne for at øge eller sænke
lydniveauet, tryk derefter på ENTER knappen for at bekræfte.
7. Når de ovenstående indstillinger er udført, skal du åbne Save (gem)
skærmen, og trykke på ENTER knappen for at gemme alarmen.
Sådan anvendes DAB/DAB+
Stationssøgning
Når DAB/DAB+ tilstand er blevet aktiveret, vil radioen automatisk søge
efter de stationer, den fandt i området.
Tryk på /knapperne for at vælge den forrige eller den næste station, tryk
derefter på ENTER knappen for at aktivere afspilning fra stationen.
Indstilling af stationer:
Tryk længe på INFO/MENU knappen, når <Station scan>
(Stationssøgning) vises, tryk derefter på ENTER knappen, brug derefter
/knapperne for at løbe gennem søgemulighederne: <Full scan>
(Fuld søgning), <Manual tune> (Manuel indstilling).
1. Vælg <Full scan>(fuld søgning), og tryk på ENTER knappen for at
aktivere fuld søgning.
2. Vælg <Manual tune> (Manuel indstilling) og tryk på ENTER knappen,
brug derefter /knapperne for at vælge stationer fra 5A:174,928
MHz til 13F:239,200 MHz. Tryk derefter på ENTER knappen for at
aktivere den valgte station.
Sådan anvendes FM
Skift til FM-tilstand ved at trykke på MODE (Tilstand/Standby) knappen.
Stationsvalg
Sådan søges efter en FM-station fra 87,5 til 108,00 MHz.
1. Tryk på eller knappen for at springe til gå tilbage eller gå fremad
ifrekvens i trin på 0,05 MHz.
2. Tryk længe på eller knappen for at springe til den forrige eller
næste station med den kraftigste modtagelse. Når en station er fundet,
stopper søgningen automatisk. Hvis der ikke fandtes en station, vil
søgningen standse, når den er løbet igennem hele frekvensområdet.
Indstilling af stationer
1. Tryk vedvarende på SCAN knappen for at søge efter stationer. Under
en søgning vil skærmen vise en skydebjælke, som angiver forløbet af
søgningen og antallet af stationer, der er fundet hidtil. Når søgningen
er afsluttet, vil radioen afspille den først fundne station.
15
Sådan gemmes stationer:
Det er muligt at gemme op til 10 af dine DAB-favoritstationer. Dette vil
muliggøre hurtig og nem adgang til dine favoritstationer.
1. For at gemme en forudindstilling skal du først lytte til stationen, du
ønsker at gemme.
2. Tryk på PRESET (Forudindstil) knappen.
3. Brug /knapperne til at vælge det ønskede
forudindstillingsnummer 1-10.
4. Tryk og hold ENTER knappen nede for at bekræfte.
Anvendelse af Blutooth
Tryk på MODE (Tilstand/Standby) knappen gentagne gange for at vælge
Bluetooth-tilstand.
1. I Bluetooth-tilstand vises Connecting” (tilslutter) og blinker, så længe
apparatet prøver at tilslutte tidligere parrede enheder. Hvis ingen
enheder kan  ndes, så fortsætter Connecting” med at blinke for at
angive, at den er klar til at parre med en ny enhed.
2. Aktivér din Bluetooth-enhed, og søg efter en enhed med betegnelsen
“SHARP DR-460” i listen.
3. Vælg at aktivere parring med “SHARP DR-460” enheden. Hvis der
anmodes om en adgangskode, skal du indtaste “0000”.
4. Hvis parringen lykkes, kan der høres en lyd, og det blinkende
“Connecting” (tilslutter) vil skifte til "Connected” (Tilsluttet).
5. Hvis den tilsluttede enhed kommer for langt væk, vil radioen forsøge
at tilslutte igen i 2 minutter. Når enheden igen kommer inden for
dækningsområdet, vil radioen automatisk tilslutte igen.
6. Du skulle nu være i stand til at streame lyd trådløst fra din Bluetooth-
enhed.
7. Hvis du vil  erne tilslutningen, skal du trykke på MODE (Tilstand/
Standby) knappen på radioen for at skifte til en anden tilstand. Eller sluk
for bluetooth-funktionen i din enhed.
BEMÆRK:
Rækkevidden for Bluetooth er cirka 7 meter.
Forhindringer mellem enheder kan nedsætte rækkevidden.
Kun én Bluetooth-enhed ad gangen kan være parret.
Ikke alle Bluetooth-enheder er kompatible.
SUOMI
Lue kaikki turvallisuusohjeet ennen tuotteen käyttöä. Katso täydelliset ohjeet
käyttöoppaasta, jonka voit ladata osoitteesta www.sharpconsumer.eu.
Paneelit ja hallintapainikkeet
-1. Etupaneeli
1. MODE Paina valitaksesi tilat: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Paina kääntääksesi laitteen virran päälle tai asettaaksesi
valmiustilaan.
3. INFO/MENU Paina katsellaksesi radioaseman tietoja tai siirtyäksesi
päävalikon asetuksiin.
4. ENTER Käytä vahvistaaksesi valinta tai hakeaksesi asemia.
5. PREVIOUS Paina palataksesi edelliseen valintaan tai pienentääk-
sesi taajuutta, tai hakeaksesi edellisen, voimakkaimman aseman.
6. NEXT Paina siirtyäksesi eteenpäin seuraavaan valintaan, suuren-
taaksesi taajuutta tai hakeaksesi seuraavan, voimakkaimman aseman.
7. SCAN Käytä skannaamaan radiokanavia tai säätämään taustavalon
tasoa.
8. PRESET Paina hakeaksesi esiasetettuja asemia.
9. NÄYTTÖRUUTU Näyttää tiedot.
-2. Takapaneeli
10. VOLUME+/- – nuppi - Käännä säätääksesi äänenvoimakkuutta.
11. FM-antenni FM-signaalin vastaanottoon.
12. Tasavirtatulo DC 12V
13. AUX IN – Connect the 3.5mm audio cable to this jack to enjoy the
external audio music.
Yleiset käyttöohjeet
Verkkosovitin (toimitetaan pakkauksen mukana)
Kytke verkkosovitin tasavirtaliittimeen radion takapaneelissa.
Kytke radio päälle
Paina STANDBY-painiketta kytkeäksesi virran päälle.
Vaihto valmiustilaan
Kun laite on käytössä, paina STANDBY-painiketta siirtyäksesi valmiustilaan.
Paina sitä uudelleen käynnistääksesi radion. Radio kytkeytyy valmiustilaan
automaattisesti, jos mitään ei tehdä 15 minuutin aikana.
Kun radiota käytetään ensimmäistä kertaa
Kun ensimmäisen kerran kytket radion päälle, se etsii automaattisesti
asemia.
Torkkutoiminto
Kun herätys toimii valmiustilassa, kierrä Äänenvoimakkuuden
säätönuppia käynnistääksesi SNOOZE (torkku) -toiminnon.
Ajan automaattinen päivitys
Aika ja päivämäärä voidaan päivittää automaattisesti, jos järjestelmä
havaitsee RDS-signaalin. Jos RDS-signaali on heikko tai sitä ei havaita, aika
ei päivity automaattisesti.
Päävalikon asetukset
Paina pitkän INFO/MENU -painiketta siirtyäksesi päävalikon
asetusnäyttöön. Hae ja siirry <System> (järjestelmä) -näyttöön painamalla
ENTER-painiketta. Käytä sitten /-painikkeita käydäksesi läpi
valikkovaihtoehtoja: <Time setup> (ajan asetus), <Alarms> (hälytykset),
<Sleep> (uniajastin), <Language> (kieli), <Prune> (karsinta), <Station
Order> (asemien järjestys), <Backlight> (taustavalo), <Factory reset>
(tehdasasetusten palautus), <SW version>(ohjelmistoversio).
HUOMAUTUS: Kohdat <Prune> ja <Station
Order> ovat käytössä vain DAB-tilassa.
Valitse joku vaihtoehdoista, ja paina sitten ENTER-painiketta siirtyäksesi
kyseiseen valikkoon.
Hälytykset
Kun <Alarms> (hälytykset) tulee näkyviin,
1. paina ENTER-painiketta siirtyäksesi hälytyksen asetusnäyttöön.
2. Valitse <Alarm 1: o > (hälytys 1: pois päältä) tai <Alarm 2: o > (hälytys 2:
pois päältä), paina ENTER-painiketta, ja aseta hälytys On (päälle).
3. Käyttäen /-painikkeita valitse alarm time (hälytysaika), ja paina
ENTER vahvistaaksesi.
4. Valitse alarm days (hälytyspäivät): Daily (päivittäin), Once (kerran),
Weekdays (arkipäivinä), Weekends (viikonloppuina).
5. Aseta alarm mode (hälytystapa): DAB, FM, summeri.
6. Aseta alarm volume (hälytyksen äänenvoimakkuus): hälytyksen
äänenvoimakkuuden säädölle on liukupalkki, paina /-painikkeita
suurentaaksesi tai pienentääksesi äänenvoimakkuutta, ja paina ENTER-
painiketta vahvistaaksesi.
7. Kaikkien edellä kuvattujen asetusten jälkeen, siirry Save (tallennus)
-näytölle, ja paina ENTER-painiketta tallentaaksesi hälytyksen.
DAB/DAB+ -käyttö
Asemien haku
Kun DAB/DAB+ -tila kytketään päälle, radio etsii automaattisesti alueella
saatavilla olevat asemat.
Paina /-painiketta valitaksesi edellisen tai seuraavan aseman, ja paina
sitten ENTER-painiketta aloittaaksesi aseman toiston.
Aseman virittäminen
Paina pitkään INFO/MENU -painiketta, ja kun <Station scan> (asemien
haku) tulee näkyviin, paina ENTER-painiketta ja käytä sitten /
-painikkeita käydäksesi läpi etsintävaihtoehdot: <Full scan> (täysi haku),
<Manual tune> (käsin haku).
1. Valitse <Full scan>, ja paina ENTER-painiketta ottaaksesi käyttöön
täyden etsinnän.
2. Valitse <Manual tune> ja paina ENTER-painiketta, ja käytä
/-painikkeita valitaksesi asemia väliltä 5A:174,928MHz
13F:239,200MHz. Paina sitten ENTER-painiketta aktivoidaksesi valitun
aseman.
FM-käyttö
Vaihda käyttöön FM mode (FM-tila) painamalla MODE-painiketta.
Valitse asemat
Etsiäksesi FM-asemaa alueelta 87,5108,00MHz.
1. Paina tai -painiketta ohittaaksesi tai palataksesi / siirtyäksesi
eteenpäin taajuudessa 0,05 MHz askeleen.
2. Paina pitkään tai -painiketta siirtyäksesi edelliseen tai seuraavaan,
voimakkaimman vastaanoton asemaan. Kun asema on löytynyt, haku
päättyy automaattisesti. Jos asemia ei löydy, haku päättyy, kun se on
käynyt läpi koko taajuusalueen.
Asemien virittäminen
1. Paina pitkään SCAN-painiketta skannataksesi asemia. Haun aikana
näytössä näkyy liukupalkki, joka ilmaisee etsinnän etenemisen, sekä
tähän mennessä löydettyjen radioasemien lukumäärä. Kun etsintä on
valmis, radio toistaa ensimmäistä löytämäänsä asemaa.
Asemien tallentaminen
Voit tallentaa enintään 10 DAB-suosikkiasemaasi. Näin pääset
kuuntelemaan suosikkiasemiasi nopeasti ja helposti.
1. Tallentaaksesi esiasetuksen sinun on ensin kuunneltava asemaa, jonka
haluat tallentaa.
2. Paina PRESET-painiketta.
3. Käytä /-painikkeita valitaksesi halutun esiasetuksen numeron 1-10.
4. Paina ja pidä painettuna ENTER-painiketta vahvistaaksesi.
Blutooth-käyttö
Paina MODE-painiketta toistuvasti valitaksesi ja ottaaksesi käyttöön
Bluetooth mode:n (Bluetooth-tila).
1. Kun laite on Bluetooth tilassa, Connecting” (yhdistetään) tulee
näkyviin, ja se vilkkuu, kun laite yrittää muodostaa yhteyttä aiemmin
laitepariksi liitettyihin laitteisiin. Jos laitteita ei löydy, Connecting”
jatkaa vilkkumistaan ilmaisten, että laite on valmis pariliitoksen
muodostamiseen.
2. Aktivoi Bluetooth-laitteesi ja etsi laitetta, jonka nimenä luettelossa
näkyy “SHARP DR-460”.
3. Valitse ja salli pariliitoksen muodostaminen SHARP DR-460”-laitteen
kanssa. Jos kysytään salasanaa, syötä “0000”.
4. Jos pariliitoksen muodostuminen onnistuu, laite antaa äänimerkin, ja
vilkkuva “Connecting (yhdistetään) muuttuu tekstiksi "Connected"
(yhdistetty).
5. Jos yhdistetty laite poistuu kantama-alueelta, radio yrittää muodostaa
yhteyttä uudelleen 2 minuutin ajan. Kun laite tulee kantaman sisälle,
radio muodostaa yhteyden uudelleen automaattisesti.
6. Nyt pystyt suoratoistamaan ääntä langattomasti Bluetooth-laitteeltasi.
7. Katkaise yhteys painamalla radion MODE-painiketta siirtyäksesi toiseen
tilaan. Tai kytke pois päältä laitteesi Bluetooth-toiminto.
HUOMAUTUKSIA:
Bluetoothin toimintasäde on noin 7 metriä.
Laitteiden välillä olevat esteet voivat pienentää tätä etäisyyttä.
Vain yksi Bluetooth-laite kerrallaan voi olla liitettynä laitepariksi.
Kaikki Bluetooth-laitteet eivät ole yhteensopivia.
LIETUVIŲ
Prieš naudodami šį gaminį, perskaitykite visus saugumo nurodymus. Išsamių
naudojimo nurodymų ieškokite naudojimo vadove, kurį galima atsisiųsti iš
internetinės svetainės www.sharpconsumer.eu.
Skydeliai ir valdikliai
-1. Priekinis skydelis
1. MODE Spauskite, norėdami pasirinkti režimus: DAB/DAB+, FM,
Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Šį mygtuką spauskite, norėdami įjungti įrenginį arba
budėjimo režimą.
3. INFORMACIJA/MENIU (angl. INFO/MENU) – Paspauskite, norėdami
peržiūrėti radijo stoties informaciją arba atverti pagrindinį nustatymų
langą meniu.
4. ENTER Paspausti, norint patvirtinti pasirinkimą.
5. ANKSTESNIS (angl. PREVIOUS) Paspauskite, norėdami grįžti prie
paskutinio pasirinkimo, mažinti dažnį arba ieškoti paskutinės stipraus
signalo stoties.
6. KITAS (angl. NEXT) Paspauskite, norėdami pereiti prie kitos
stoties, didinti dažnį arba ieškoti kitos stipraus signalo stoties.
7. SCAN Naudokite, jei norite nuskaityti radijo stotis, arba nustatyti
foninį apšvietimą.
8. IŠSAUGOTOS STOTYS (angl. PRESET) – Paspauskite, norėdami įjungti
išsaugotas stotis.
9. EKRANAS Rodyti informaciją.
-2. Galinis skydelis
10. VOLUME+/- (garsumo didinimo / mažinimo) rankenėlė - Pasukite,
norėdami reguliuoti garsumą.
11. FM antena – Priimti FM signalą.
12. NS maitinimo lizdas – DC 12 V
13. AUX IN prijunkite 3,5 mm garso kabelį prie šio lizdo, kad galėtumėte
mėgautis išorine garso muzika.
Bendri naudojimo nurodymai
Maitinimo adapteris (yra pakuotėje)
Įjunkite maitinimo adapterį į NS maitinimo lizdą galiniame prietaiso
skydelyje.
Įjunkite radiją
Norėdami įjungti įrenginį, spauskite STANDBY režimo mygtuką.
Įjunkite budėjimo režimą
Norėdami įjungti budėjimo režimą, kai prietaisas naudojamas, palaikykite
nuspaudę STANDBY režimo mygtuką. Norėdami vėl įjungti radiją,
paspauskite tą patį mygtuką. Radijas automatiškai įsijungs į budėjimo
režimą, jei ji nenaudojama 15 minučių.
17
Pirmą kartą naudojant radijo imtuvą
Pirmą kartą įjungus radijo imtuvą, jis automatiškai ieškos stočių.
Vienodintuvo funkcija
Garso efektus galite keisti, paspausdami garsumo rankenėlę.
Snaudimo funkcija
Kai budėjimo režimu skamba žadintuvas, pasukite garsumo rankenėlę
įjungti SNAUDIMO funkciją.
Automatinis laiko atnaujinimas
Laikas gali būti atnaujinamas automatiškai, jei sistema aptinka RDS
signalą. Jei RDS signalas silpnas arba nerandamas, laikas automatiškai
neatnaujinamas.
Pagrindinio meniu nustatymai
Norėdami atverti pagrindinį meniu nustatymų langą, palaikykite paspaudę
INFO/MENU mygtuką. Spausdami ENTER mygtuką, susiraskite ir atverkite
langą <Sistema> (angl. <System>). Tada / mygtukais susiraskite
norimą meniu punktą: <Laiko nustatymas> (angl. <Time setup>),
<Žadintuvas> (angl. <Alarms>), <Miegas> (angl. <Sleep>), <Kalba>
(angl. <Language>), <Pašalinti> (angl. <Prune>), <Stočių eiliškumas>
(angl. <Station Order>), <Apšvietimas> (angl. <Backlight>), <Atstatyti
gamyklinius parametrus> (angl. <Factory reset>), <Programinės
įrangos versija> (angl. <SW version>).
PASTABA. <PAŠALINIMO> IR <STOČIŲ EILIŠKUMO>
FUNKCIJOS GALIMOS TIK DAB REŽIMU.
Pasirinkite norimą punktą ir paspauskite ENTER mygtuką atverti tą meniu
punktą.
Žadintuvas
Ekrane atsiradus <Alarms> užrašui,
1. paspauskite ENTER mygtuką, kad atvertumėte žadintuvo nustatymo
langą.
2. Pasirinkite <1 žadintuvas: išjungta> (angl. <Alarm 1: o >) arba
<2žadintuvas: išjungta> (angl. <Alarm 2: o >), paspauskite ENTER
mygtuką, kad įjungtumėte žadintuvą.
3. / mygtukais pasirinkite žadintuvo laiką (angl. alarm time) ir
paspauskite ENTER jį patvirtinti.
4. Pasirinkite dienas, kada žadinti (angl. alarm days): kasdien (angl.
Daily), vieną kartą (angl. Once), darbo dienomis (angl. Weekdays),
savaitgaliais (angl. Weekends).
5. Nustatykite žadintuvo tipą (angl. alarm mode): DAB, FM, garsinis
signalas (angl. Buzzer).
6. Nustatykite žadintuvo garsumą (angl. alarm volume): atsiras juosta,
nurodanti žadintuvo garsumą. Paspauskite /, norėdami didinti arba
mažinti garsumą, tada paspauskite ENTER mygtuką patvirtinti.
7. Atlikę visus nurodytus nustatymus, atverkite Išsaugoti (angl. Save)
langą, paspauskite ENTER mygtuką, ir žadintuvas bus išsaugotas.
DAB/DAB+ naudojimas
Stočių paieška
Įjungus DAB/DAB+ režimą, radijo imtuvas automatiškai ieškos stočių,
pasiekiamų toje teritorijoje.
/mygtukais pasirinkite ankstesnę ar kitą stotį, tada paspauskite
ENTER mygtuką, kad įjungtumėte nustatytą radijo stotį.
Stočių derinimas
Palaikykite nuspaudę INFO/MENU mygtuką. Atsiradus <Stočių paieška>
(angl. <Station scan>) užrašui, paspauskite ENTER mygtuką, o tada /
mygtukais pasirinkite paieškos variantus: <Išsami paieška> (angl. <Full
scan>), <Rankinė paieška> (angl. <Manual tune>).
1. Norėdami įjungti išsamią paiešką, pasirinkite <Full scan> ir paspauskite
mygtuką ENTER mygtuką.
2. Pasirinkite <Manual tune> ir paspauskite ENTER mygtuką, tada /
mygtukais susiraskite stotis nuo 5A:174.928 MHz iki 13F:239.200
MHz. Po to paspauskite ENTER mygtuką suaktyvinti pasirinktą sotį.
FM naudojimas
MODE režimo mygtuku įjunkite FM režimą.
Pasirinkite stotis
Ieškoti FM stočių nuo 87,5 iki 108,00 MHz.
1. arba mygtukais galite 0.05MHz intervalais sumažinti arba
padidinti dažnio reikšmę.
2. Paspaudus ir palaikius arba mygtukus, įjungiama ankstesnė arba
tolesnė stotis su stipriu signalu. Radus radijo stotį, paieška automatiškai
sustabdoma. Jei nerandama nė viena stotis, paieška sustabdoma po
paieškos per visą dažnių juostą.
Stočių derinimas
1. Norėdami ieškoti stočių, palaikykite nuspaudę SCAN mygtuką. Paieškos
metu ekrane rodoma juosta, nurodanti paieškos eigą ir skaičių, kiek
stočių kol kas pavyko rasti. Pasibaigus paieškai, radijo imtuvas pradės
groti pirmą surastą stotį.
Išsaugoti stotis
Galima išsaugoti iki 10 mėgstamiausių DAB radijo stočių. Šitaip greitai ir
patogiai galėsite įsijungti mėgstamiausias stotis.
1. Norint išsaugoti stotį, turite būti ją įsijungę.
2. Paspauskite PRESET mygtuką.
3. /mygtukais pasirinkite norimą išsaugojimo numerį 1-10.
4. Norėdami patvirtinti, palaikykite nuspaudę ENTER mygtuką.
„Blutooth“ naudojimas
Norėdami pasirinkti ir įjungti „Bluetooth“ režimą, kelis kartus paspauskite
MODE režimo mygtuką.
1. Įjungus „Bluetooth“ režimą, ekrane pasirodo ir mirkčioja užrašas
„Jungiamasi“ (angl. „Connecting“), kol prietaisas bando prisijungti
prie anksčiau susietų įrenginių. Neradus tokių įrenginių, užrašas
„Connecting“ ir toliau mirkčioja, parodydamas, kad pasiruošta
susiejimui su nauju įrenginiu.
2. Savo įrenginyje įjunkite „Bluetooth“ ryšį ir sąraše ieškokite prietaiso
pavadinimu „SHARP DR-460“.
3. Pasirinkite ir įjunkite susiejimą su „SHARP DR-460“ prietaisu. Jei reikės
slaptažodžio, įveskite „0000“.
4. Sėkmingo susiejimo atveju, prietaise nuskambės garsinis signalas,
o mirkčiojantį užrašą „Connecting“ pakeis „Prisijungta“ (angl.
„Connected“).
5. Jei susietas įrenginys dingsta iš pasiekiamo atstumo, radijo imtuvas
2 minutes bandys prisijungti iš naujo. Įrenginiui grįžus į pasiekiamą
atstumą, radijo imtuvas automatiškai prisijungs iš naujo.
6. Turėtumėte galėti transliuoti garsą iš savo įrenginio „Bluetooth“
belaidžiu ryšiu.
7. Norėdami atsijungti, paspauskite MODE režimo mygtuką radijo imtuve,
kad įjungtumėte kitą režimą. Arba išjunkite „Bluetooth“ funkciją savo
įrenginyje.
PASTABOS:
„Bluetooth“ ryšys veikia maždaug 7 metrų atstumu.
Kliūtys tarp įrenginių tą atstumą gali sumažinti.
Vienu metu radijo imtuvas gali būti susietas tik su vienu „Bluetooth“įren-
giniu.
Ne visi „Bluetooth“ ryšį palaikantys įrenginiai yra suderinami.
LATVISKI
Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visus norādījumus par drošību. Visus
norādījumus skatiet lietotāja rokasgrāmatā, kas pieejama lejupielādei vietnē
www.sharpconsumer.eu.
Paneļi un vadības ierīces
-1. Priekšējais panelis
1. MODE Nospiediet, lai atlasītu režīmu: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Nospiediet, lai pārslēgtu ierīci gaidstāves režīmā.
3. INFO/MENU nospiediet, lai skatītu stacijas informāciju vai atvērtu
galvenās izvēlnes iestatījumu ekrānu.
4. ENTER Nospiediet, lai apstiprinātu atlasi.
5. PREVIOUS nospiediet, lai atgrieztos pie iepriekšējās atlases,
samazinātu frekvenci vai meklētu pēdējo staciju ar spēcīgāko signālu.
6. NEXT nospiediet, lai pārietu uz nākamo staciju vai meklētu
nākamo staciju ar spēcīgāko signālu.
7. SCAN izmantojiet, lai skenētu radiostacijas vai pielāgotu apgaismo-
juma līmeni.
8. PRESET nospiediet, lai atvērtu iepriekš ieprogrammētās stacijas.
9. DISPLAY SCREEN – nospiediet, lai rādītu informāciju.
-2. Aizmugurējais panelis
10. Poga VOLUME+/- Grieziet, lai pielāgotu skaļuma līmeni.
11. FMantena FM signāla uztveršanai.
12. Līdzstrāvas ievade – 12V līdzstrāva
13. AUX IN – savienojiet 3,5 mm audio kabeli ar šo domkratu, lai izbaudītu
ārējo audio mūziku.
Vispārīgi norādījumi par lietošanu
Strāvas adapteris (ietverts komplektā)
Pievienojiet strāvas adapteri pie radio aizmugurējā panelī esošās
līdzstrāvas kontaktligzdas.
Radio ieslēgšana
Nospiediet pogu MODE, lai ieslēgtu radio.
Pārslēgšana gaidstāves režīmā
Kad izmantojat, turiet nospiestu pogu MODE, lai ieslēgtu gaidstāves režīmu.
Nospiediet to vēlreiz, lai aktivizētu radio. Radio tiks automātiski pārslēgts
gaidstāves režīmā, ja 15laikā netiks veikta neviena darbība.
Radio izmantošana pirmo reizi
Pirmo reizi ieslēdzot radio, tajā automātiski tiek meklētas stacijas.
Atlikšanas funkcija
Kad modinātājs skan gaidstāves režīmā, grieziet pogu Volume, lai
aktivizētu funkciju SNOOZE (Atlikt).
Automātiska laika atjaunināšana
Laiku var atjaunināt automātiski, ja sistēma konstatē RDSsignālu. Ja RDS
signāls ir vājš vai to nevar noteikt, laiks netiek automātiski atjaunināts.
Galvenās izvēlnes iestatījums
Turiet nospiestu pogu INFO/MENU, lai atvērtu galvenās izvēlnes
iestatījuma ekrānu. Atrodiet un atveriet ekrānu <System> (Sistēma),
nospiežot pogu ENTER. Pēc tam izmantojiet pogu /, lai cikliski
pārslēgtu izvēlnes opcijas: <Time setup> (Laika iestatīšana), <Alarms>
(Modinātāji), <Sleep> (Miega režīms), <Language> (Valoda),
<Prune> (Dzēst), <Station Order> (Staciju secība), <Backlight>
(Aizmugurapgaismojums), <Factory reset> (Atiestatīšana uz rūpnīcas
iestatījumiem), <SW version> (Programmatūras versija).
PIEZĪME. FUNKCIJAS <PRUNE> (DZĒST) UN < STATION ORDER>
(STACIJU SECĪBA) IR PIEEJAMAS TIKAI REŽĪMĀ DAB.
Atlasiet vienu no opcijām un pēc tam nospiediet pogu ENTER, lai piekļūtu
šai izvēlnei.
Modinātāji
Kad tiek rādīts <Alarms> (Trauksmes),
1. Nospiediet pogu ENTER, lai atvērtu modinātāja iestatīšanas ekrānu.
2. Izvēlieties <Alarm 1: o > (1.modinātājs: izslēgts) vai <Alarm 2:
o > (2.modinātājs: izslēgts), nospiediet pogu ENTER, lai iestatītu
modinātāju uz On (Ieslēgts).
3. Izmantojiet pogu /, lai atlasītu modinātāja laiku, nospiediet pogu
ENTER, lai apstiprinātu.
4. Atlasiet modinātāja dienas: Daily (Katru dienu), Once (Vienreiz),
Weekdays (Darba dienās), Weekends (Nedēļas nogalēs).
5. Iestatiet modinātāja režīmu: DAB, FM, Buzzer (Skaņas signāls).
6. Iestatiet modinātāja skaļumu: pieejama modinātāja skaļuma pielāgošanas
slīdjosla, nospiediet pogu /, lai attiecīgi palielinātu vai samazinātu
skaļuma līmeni, nospiediet pogu ENTER, lai apstiprinātu.
7. Kad iestatīti visi iepriekš minētie iestatījumi, atveriet ekrānu Save
(Saglabāt), nospiediet pogu ENTER, lai saglabātu modinātāju.
DAB/DAB+ darbības
Staciju meklēšana
Kad ieslēdzat režīmu DAB/DAB+, radio automātiski meklē šajā apgabalā
atrodamās stacijas.
Nospiediet pogu /►, lai atlasītu iepriekšējo vai nākamo staciju, pēc tam
nospiediet pogu ENTER, lai aktivizētu stacijas atskaņošanu.
Staciju regulēšana
Turiet nospiestu pogu INFO/MENU, kad tiek rādīts <Station scan>
(Staciju meklēšana), nospiediet pogu ENTER, pēc tam lietojiet pogu /►,
lai cikliski pārslēgtu skenēšanas opcijas: <Full scan> (Pilna meklēšana),
<Manual tune> (Manuāla regulēšana).
1. Atlasiet <Full scan> (Pilna meklēšana) un nospiediet pogu ENTER, lai
iespējotu pilnu meklēšanu.
2. Atlasiet <Manual tune> (Manuāla regulēšana) un nospiediet pogu
ENTER, lietojiet pogu /, lai atlasītu staciju no 5A:174.928MHz
līdz 13F:239.200 MHz. Pēc tam nospiediet pogu ENTER, lai aktivizētu
atlasīto staciju.
FM darbība
Nospiežot pogu MODE, pārslēdziet FM režīmu.
Staciju atlase
Lai meklētu FM stacijas diapazonā no 87,5 līdz 108,00MHz.
1. Nospiediet pogu vai , lai izlaistu frekvenci atpakaļ vai uz priekšu ar
0,05MHz iedaļu.
2. Turiet nospiestu pogu vai , lai pārietu uz iepriekšējo vai nākamo
staciju ar spēcīgāko signālu. Līdzko stacija ir atrasta, meklēšana tiek
automātiski apturēta. Ja neviena stacija netiek atrasta, process tiek
apturēts pēc visa frekvences diapazona pārmeklēšanas.
Staciju regulēšana
1. Turiet nospiestu pogu SCAN, lai meklētu stacijas. Meklēšanas laikā
ekrānā tiek rādīta slīdjosla, kas norāda meklēšanas norisi un iepriekš
atrasto radio staciju daudzumu. Tiklīdz meklēšana ir pabeigta, radio
atskaņo pirmo atrasto staciju.
Staciju saglabāšana
Iespējams saglabāt līdz pat 10izvēles DAB stacijām. Tas nodrošina iespēju
ātri un viegli piekļūt izlases stacijām.
19
1. Lai saglabātu iepriekš iestatīto, vispirms ir nepieciešams klausīties
staciju, kuru vēlaties saglabāt.
2. Nospiediet pogu PRESET.
3. Lietojiet pogu /►, lai atlasītu vēlamo iepriekš iestatīto numuru 1-10.
4. Turiet nospiestu pogu ENTER, lai apstiprinātu.
Bluetooth darbības
Atkārtoti spiediet pogu MODE, lai atlasītu Bluetooth režīmu un atvērtu to.
1. Līdzko Bluetooth režīms tiek atvērts, tiek rādīts “Connecting” (Notiek
savienojuma izveide), kas turpina mirgot, kad ierīce mēģina izveidot
savienojumu ar iepriekš pārī savienotu ierīci. Ja ierīce netiek atrasta,
“Connecting” (Notiek savienojuma izveide) turpina mirgot, norādot, ka
ierīce ir gatava izveidot savienojumu pārī ar jaunu ierīci.
2. Aktivizējiet Bluetooth ierīci un sarakstā meklējiet ierīces nosaukumu
“SHARP DR-460”.
3. Atlasiet un iespējojiet ierīces “SHARP DR-460” savienojumu pārī. Ja
tiek vaicāta parole, ievadiet “0000”.
4. Ja savienošana pārī ir sekmīga, ierīcē atskan skaņas signāls un
mirgojošais Connecting” (Notiek savienojuma izveide) tiek nomainīts
ar "Connected” (Izveidots savienojums).
5. Ja savienotā ierīce atrodas ārpus diapazona, radio 2minūtes atkārtoti
mēģina izveidot savienojumu. Kad ierīce nonāk darbības diapazonā,
radio automātiski atkārtoti izveido savienojumu.
6. Tagad iespējams no Bluetooth ierīces bezvadu režīmā straumēt audio.
7. Lai atvienotu, nospiediet radio pogu MODE un pārslēdziet uz citu
režīmu. Vai ierīcē izslēdziet Bluetooth funkciju.
PIEZĪMES.
Bluetooth darbības diapazons ir aptuveni 7metri.
Šērši starp ierīcēm var samazināt šo diapazonu.
Vienlaicīgi var savienot pārī tikai vienu Bluetooth ierīci.
Ne visas Bluetooth ierīces ir saderīgas.
EESTI
Lugege kõik juhised enne toote kasutamist läbi. Täielikud juhised leiate
kasutusjuhendist, mille saab alla laadida veebisaidilt www.sharpconsumer.eu.
Paneelid ja juhtseadmed
-1. Esipaneel
1. MODE Vajutage režiimide valimiseks: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Vajutage seadme sisse või ooterežiimile lülitamiseks.
3. INFO/MENU (INFO/MENÜÜ) – vajutage kanali teabe nägemiseks või
põhimenüü seadistamise menüü avamiseks.
4. ENTER Vajutage valiku kinnitamiseks.
5. EELMINE vajutage eelmise valiku juurde naasmiseks, sageduse
vähendamiseks või viimase tugevaima kanali otsimiseks.
6. JÄRGMINE vajutage järgmise valiku juurde minemiseks, sagedu-
se suurendamiseks või järgmise tugevaima kanali otsimiseks.
7. SCAN kasutage raadiojaamade skannimiseks või taustavalgustuse
reguleerimiseks.
8. PRESET (EELSEADISTATUD) – vajutage eelseadistatud kanalite
nägemiseks.
9. EKRAAN informatsiooni näitamiseks.
-2. Tagapaneel
10. Nupp VOLUME+/- Pöörake helitugevuse suurendamiseks.
11. FM-antenn FM-signaali vastuvõtmiseks.
12. Vahelduvvoolu sisend – DC 12 V
13. AUX IN – ühendage 3,5 mm audiokaabel selle pesaga, et nautida välist
heli muusikat.
Üldine kasutusjuhend
Toiteadapter (pakendis kaasas)
Ühendage toiteadapter raadio tagapaneelil asuvasse vahelduvvoolu
pistikupesasse.
FM-raadio sisselülitamine
Raadio sisselülitamiseks vajutage nuppu STANBY (OOTEL).
Ooterežiimi lülitamine
Vajutage kasutamise ajal ooterežiimi sisenemiseks pikalt nuppu STANDBY
(OOTEL). Raadio „äratamiseks“ vajutage nuppu uuesti. Kui raadioga ei tehta
15 minuti jooksul ühtegi tegevust, siis lülitub automaatselt ooterežiimi.
Raadio esmakordsel sisselülitamisel
Raadio esmakordsel sisselülitamisel hakkab see automaatselt raadiojaamu
otsima.
Tukastamise funktsioon
Kui alarm kostub ooterežiimis, siis pöörake TUKASTAMISE funktsiooni
aktiveerimiseks nuppu Volume (Helitugevus)
Kellaaja automaatne uuendamine
Kui süsteem on tuvastanud RDS-signaali, on kellaaega võimalik
automaatselt uuendada. Kui RDS-signaal on nõrk või seda pole võimalik
tuvastada, siis kellaaega ei uuendata automaatselt.
Põhimenüü seadistamine
Pikk nupu INFO/MENU (INFO/MENÜÜ) vajutus avab põhimenüü
seadistamise menüü. Vajutades nuppu ENTER (KINNITA) leidke ja avage
menüü <System>. Seejärel kasutage nuppe / järgmiste menüü
valikute vahel liikumiseks: <Time setup> (Kellaaja seadistamine),
<Alarms> (Alarmid), <Sleep> (Uni), <Language> (Keel), <Prune>
(Kärpimine), <Station Order> (Jaamade järjekord), <Backlight>
(Taustvalgus), <Factory reset> (Tehaselähtestus), <SW version>
(Tarkvaraversioon).
MÄRKUS VALIKUD <PRUNE> (KÄRPIMINE) JA < STATION ORDER>
(JAAMADE JÄRJEKORD) ON SAADAVAL AINULT DAB-REŽIIMIS.
Valige üks valikutest ja vajutage selle menüü avamiseks nuppu ENTER
(KINNITA).
Alarmid
Kui ilmub kirje <Alarms> (Alarmid):
1. Vajutage alarmi seadistamise menüü avamiseks nuppu ENTER
(KINNITA).
2. Valige <Alarm 1: o > (Alarm 1 väljas) või <Alarm 2: o > (Alarm
1väljas). Seejärel vajutage alarmi sisselülitamiseks nuppu ENTER
(KINNITA).
3. Alarmi aja valimiseks kasutage nuppu /, vajutage kinnitamiseks
nuppu ENTER (KINNITA).
4. Valige alarmi päevad: Iga päev, üks kord, nädalapäevad,
nädalavahetused.
5. Seadistage alarmi režiim: DAB, FM, sumisti.
6. Alarmi helitugevuse määramine: alarmi helitugevuse määramiseks
on liugriba; vajutage helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
nuppu /, kinnitamiseks vajutage nupule ENTER (KINNITA).
7. Peale ülal kirjeldatud samme avage menüü Save (Salvesta) ning alarmi
salvestamiseks vajutage nupule ENTER (KINNITA).
DAB/DAB+ kasutamine
Jaamade otsimine
Kui DAB/DAB+ režiim sisse lülitatakse, hakkab raadio automaatselt
piirkonnas leiduvaid raadiojaamu otsima.
Eelmise või järgmise jaama valimiseks vajutage nuppudele / ja
vajutage seejärel valitud jaama kuulamiseks nupule ENTER (KINNITA).
Jaamale häälestumine
Vajutage pikalt nupule INFO/MENU (INFO/MENÜÜ)- Kui ilmub kirje
<Station scan> (Jaama skannimine), vajutage nupule ENTER (KINNITA)
ja kasutage nuppe /läbi otsimisvõimaluste liikumiseks: <Full scan>
(Täisskannimine), <Manual tune> (Käsitsi häälestamine).
1. Valige <Full scan> (Täisskannimine) ja vajutage seejärel nuppu ENTER
(KINNITA), et aktiveerida täishäälestamine.
2. Valige <Manual tune> (Käsitsi häälestamine), vajutage seejärel nupule
ENTER (KINNITA) ja kasutage seejärel nuppe /jaamade valimiseks
vahemikus 5A:174.928MHz kuni 13F:239.200MHz. Seejärel vajutage
valitud jaama aktiveerimiseks nupule ENTER (KINNITA).
FM-i kasutamine
Vajutades nupule MODE (REŽIIM) lülituge FM-režiimi.
Jaamade valimine
FM-sagedusel jaamade valimine vahemikus 87,5 kuni 108,00 MHz.
1. Vajutage nuppudele või sageduse vahelejätmiseks või 0,05 MHz
sammudega edasi- või tagasikerimiseks.
2. Pikk nuppude või vajutamine jätab eelmise või järgmise suurima
vastuvõtutugevusega jaama vahele. Kui raadiojaam on leitud, lõpetab
raadio automaatselt otsimise. Kui ühtegi jaama ei leita, lõpetab seade
peale terve sagedusvahemiku läbimist otsimise.
Jaamadele häälestumine
1. Vajutage jaamade otsimiseks pikalt nupule SCAN (OSTI). Otsimise
ajal kuvatakse ekraanile liugriba, mis näitab otsimise edenemist ja
seni leitud jaamade hulka. Kui otsimine on lõppenud hakkab raadio
mängima kõige esimesena leitud jaama.
Jaamade salvestamine
Kokku on võimalik salvestada kuni 10 lemmikjaama. Nii on teil võimalik
kiirelt ja lihtsalt oma lemmikjaamadeni jõuda.
1. Jaama seadme mällu salvestamiseks peate esmalt häälestuma jaamale,
mida soovite salvestada.
2. Vajutage nupule PRESET (EELSEADISTUS).
3. Kasutage nuppe /soovitud eelseadistusnumbri (1-10) valimiseks.
4. Kinnitamiseks vajutage pikalt nupule ENTER (KINNITA).
Bluetoothi kasutamine
Bluetooth-režiimi sisenemiseks vajutage korduvalt nuppu MODE (REŽIIM).
1. Bluetooth-režiimis ilmub kirje „Connecting” (Ühendamine), mis
hakkab jääb vilkuma, kui seade üritab eelnevalt seotud seadmetega
ühendust luua. Kui ühtegi seadet ei leita, jääb kirje „Connecting”
(Ühendamine) vilkuma, näidates valmisolekut uue seadmega
sidumiseks.
2. Aktiveerige oma Bluetooth-seade ja otsige nimekirjast seadet nimega
„SHARP DR-460”.
3. Valige ja aktiveerige sidumine seadmega „SHARP DR-460”.
Paroolinõude korral sisestage „0000”.
4. Kui sidumine on olnud edukas, annab seade välja helisignaali ja
vilkuv kirje „Connecting” (Ühendamine) vahetub kirje "Connected“
(Ühendatud) vastu.
5. Kui ühendatud seade liigub leviulatusest välja, püüab raadio 2 minutit
uuesti ühendust luua. Kui seade tuleb levipiirkonda tagasi, ühendub
raadio seadmega automaatselt.
6. Nüüd peaks teil olema võimalik heli oma Bluetooth-seadmelt
juhtmevabalt voogesitada.
7. Ühenduse tühistamiseks vajutage teise režiimi valimiseks raadiol
nupule MODE (REŽIIM). Või lülitage oma seadmel Bluetooth-
funktsioon välja.
MÄRKUS
Bluetoothi töötamise leviala on umbes 7 meetrit.
Seadmete vahelised takistused võivad leviala suurust vähendada.
Korraga saab siduda ainult ühe Bluetooth-seadme.
Mitte kõik Bluetooth-seadmed pole ühilduvad.
ČESKY
Před použitím produktu si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny. Úplné
pokyny naleznete v návodu k použití, který si můžete stáhnout z webové
stránky www.sharpconsumer.eu.
Panely a ovládací prvky
-1. Přední panel
1. MODE Stisknutím proveďte výběr režimů: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Stisknutím jednotku zapněte nebo uveďte do pohoto-
vostního režimu.
3. INFO/MENU (INFO/NABÍDKA) – stisknutím zobrazíte informace o
stanici nebo vstoupíte do zobrazení hlavní nabídky.
4. ENTER Stisknutím potvrďte výběr.
5. PREVIOUS (PŘEDCHOZÍ) stisknutím se vrátíte zpět na poslední
výběr nebo snížíte frekvenci nebo vyhledáte poslední nejsilnější
stanici.
6. NEXT (DALŠÍ) stisknutím přejdete na následující výběr nebo
zvýšíte frekvenci nebo vyhledáte další nejsilnější stanici.
7. SCAN (Sken) Použijte pro skenování rozhlasových stanic nebo pro
nastavení úrovně podsvícení.
8. PRESET (PŘEDNASTAVENÉ) – stisknutím vyvoláte přednastavené
stanice.
9. DISPLAY SCREEN (OBRAZOVKA DISPLEJE) – slouží ke zobrazení
informací.
-2. Zadní panel
10. Tlačítko HLASITOST +/- – Otočením se provede úprava úrovně
hlasitosti.
11. Anténa FM – pro příjem FM signálu.
12. Zdířka pro vstup stejnosměrného proudu – DC 12V
13. AUX IN – Připojte 3,5 mm audio kabel k tomuto konektoru a vychut-
nejte si externí zvukovou hudbu.
Všeobecné instrukce k provozu
Síťový adaptér (je součástí balení)
Napojte síťový adaptér do zdířky pro stejnosměrný proud na zadním
panelu rádia.
Zapnutí rádia
Přístroj zapnete stisknutím tlačítka STANDBY.
Přepnutí do pohotovostního režimu
Pokud chcete vstoupit do pohotovostního režimu, stiskněte a podržte
tlačítko STANDBY. Opakovaným stisknutím rádio opět zapnete. Rádio se
automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud neproběhne po
dobu 15 minut žádná operace.
První použití rádia
Když rádio poprvé zapnete, automaticky začne vyhledávat stanice.
Funkce odložení zvonění budíku
Pokud budík zazvoní v pohotovostním režimu, otočením tlačítka Volume
aktivujete funkci SNOOZE – odložení zvonění budíku.
Automatická aktualizace času
21
Pokud systém detekuje signál RDS, čas a datum lze aktualizovat
automaticky. Pokud je signál RDS slabý nebo ho nelze detekovat,
automatická aktualizace času neproběhne.
Nastavení hlavní nabídky
Delším stisknutím tlačítka INFO/MENU vstupte do obrazovky nastavení
hlavní nabídky. Stisknutím tlačítka ENTER vyhledejte obrazovku <System>
(Systém) a vstupte do ní. Poté pomocí tlačítek / můžete procházet
položkami nabídky: <Time setup> (nastavení času), <Alarms> (budíky),
<Sleep> (spánek), <Language> (jazyk), <Prune> (zredukování),
<Station Order> (pořadí stanic), <Backlight> (podsvícení), <Factory
reset> (obnovení továrního nastavení, <SW version> (verze softwaru).
POZNÁMKA: Položky <Prune> a < Station Order>
jsou dostupné pouze v režimu DAB.
Zvolte jednu z možností a poté do ní vstupte stisknutím tlačítka ENTER.
Budíky
Když se objeví <Alarms>,
1. Stisknutím tlačítka ENTER vstupte do obrazovky pro nastavení budíku.
2. Zvolte <Alarm 1: o > (Budík 1: vypnuto) nebo <Alarm 2: o > (Budík 2:
vypnuto) a stisknutím tlačítka ENTER zapněte budík (On).
3. Pomocí tlačítek / zvolte čas budíku, stisknutím tlačítka ENTER čas
potvrďte.
4. Zvolte dny budíku (alarm days): Daily (denně), Once (jedou), Weekdays
(všední dny), Weekends (víkendy).
5. Nastavte režim budíku (alarm mode): DAB, FM, Buzzer.
6. Nastavte hlasitost budíku (alarm volume): pomocí posuvníku pro
nastavení hlasitosti, stisknutím tlačítka / zvyšte nebo snižte
hlasitost a potvrďte tlačítkem ENTER.
7. Po provedení výše uvedeného nastavení vstupte do obrazovky Save
(Uložit) a stisknutím tlačítka ENTER uložte budík.
Ovládání DAB/DAB+
Vyhledávání stanic
Když zapnete režim DAB/DAB+, rádio začne automaticky procházet stanice,
které se nachází v dané oblasti.
Stisknutím tlačítek /zvolte předchozí nebo následující stanici a poté
pomocí tlačítka ENTER svou volbu aktivujte, aby stanice začala hrát.
Ladění stanice
Stiskněte a přidržte tlačítko INFO/MENU. Když se objeví <Station scan>
(Vyhledávání stanice), stiskněte tlačítko ENTER a poté pomocí tlačítek /
vyberte z možností vyhledávání stanic: <Full scan> , <Manual tune>.
1. Pokud vyberete možnost <Full scan> (Plné vyhledávání) a poté
stisknete tlačítko ENTER, aktivujete plné vyhledávání stanic.
2. Pokud vyberete možnost <Manual tune> (manuální ladění) a poté
stisknete tlačítko ENTER, budete si moci pomocí tlačítek /vybrat
ze stanic v rozsahu od 5A:174.928 MHz do 13F:239.200 MHz. Poté
stisknutím tlačítka ENTER aktivujte zvolenou stanici.
Ovládání FM
Do režimu FM přepněte stisknutím tlačítka MODE.
Volba stanic
Můžete si zvolit ze stanic v rozsahu od 87.5 do 108.00 MHz.
1. Stisknutím tlačítek nebo můžete přeskakovat nebo procházet
frekvence vpřed/vzad vždy o 0.05 MHz.
2. Stisknutím tlačítek nebo přeskočíte na předchozí nebo následující
stanici s nejsilnějším příjmem. Po nalezení stanice se vyhledávání
automaticky zastaví. Pokud nelze vyhledat žádnou stanici, zastaví se
vyhledávání poté, co přístroj projde celý rozsah frekvence.
Ladění stanic
1. Delším stisknutím tlačítka SCAN zahájíte vyhledávání stanic. Během
vyhledávání se na displeji zobrazí linka indikující postup vyhledávání a
počet dosud nalezených stanic. Po dokončení vyhledávání rádio spustí
první nalezenou stanici.
Uložení stanic
Uložit můžete až 10 oblíbených DAB stanic. To vám umožní rychlý a snadný
přístup k oblíbeným stanicím.
1. Abyste mohli předvolbu uložit, musíte nejprve poslouchat stanici,
kterou byste chtěli uložit.
2. Stiskněte tlačítko PRESET.
3. Pomocí tlačítek /zvolte požadované číslo 1-10 pro uložení.
4. Potvrďte stisknutím a podržením tlačítka ENTER.
Obsluha Bluetooth
Opakovaným stisknutím tlačítka MODE zvolte režim Bluetooth a vstupte
do něj.
1. Poté, co vstoupíte do režimu, objeví se nápis „Connecting“
(Připojování) a jeho blikání bude indikovat pokus jednotky napojit
se na zařízení, se kterým byla jednotka spojena dříve. Pokud nedojde
k vyhledání žádného zařízení, nápis „Connecting“ bude blikáním
indikovat, že je jednotka připravena k napojení na nové zařízení.
2. Aktivujte své zařízení Bluetooth a v seznamu vyhledejte zařízení
soznačením „SHARP DR-460“.
3. Zvolte zařízení „SHARP DR-460“ a povolte jeho spárování. Pokud
budete vyzváni k zadání hesla, zadejte „0000“.
4. Pokud proběhne spárování úspěšně , jednotka vydá zvuk a blikající
nápis „Connecting“ se změní na „Connected“(Připojeno).
5. Pokud napojené zařízení zmizí z dosahu, rádio se po 2 minutách pokusí
o opětovné připojení. Když se zařízení dostane zpět do dosahu, rádio se
znovu automaticky napojí.
6. Nyní by mělo být možné bezdrátově streamovat audio z vašeho zařízení
Bluetooth.
7. Pro odpojení stiskněte na rádiu tlačítko MODE a přepněte do jiného
režimu. Nebo vypněte funkci bluetooth na svém zařízení.
POZNÁMKY:
Operační dosah Bluetooth je přibližně 7 metrů.
Tento dosah mohou snížit překážky mezi zařízeními.
Naráz nelze připojit více než jedno zařízení.
Ne všechna Bluetooth zařízení jsou kompatibilní.
SLOVENSKY
Pred prevádzkovaním tohto výrobku si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny.
Úplné znenie pokynov si pozrite v príručke pre používateľa, ktorá je k dispozícii
na stiahnutie z webovej stránky www.sharpconsumer.eu.
Panely a ovládanie
-1. Predný panel
1. MODE Stlačením vyberiete režimy: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX
IN.
2. STANDBY Stlačením zapnete jednotku alebo prejdete do pohoto-
vostného režimu.
3. INFO (INFORMÁCIE)/MENU (PONUKA) – Stlačením zobrazíte informá-
cie o stanici alebo prejdete na obrazovku nastavenia hlavnej ponuky.
4. ENTER Stlačením potvrdíte výber.
5. PREDCHÁDZAJÚCE Stlačením prejdete späť na posledný výber, zní-
žite frekvenciu alebo vyhľadáte poslednú stanicu s najsilnejším signálom.
6. ĎALŠIE Stlačením prejdete dopredu na ďalší výber, zvýšite frek-
venciu alebo vyhľadáte ďalšiu stanicu s najsilnejším signálom.
7. SCAN Slúži na skenovanie rozhlasových staníc alebo na úpravu
úrovne podsvietenia.
8. PRESET (PREDVOĽBA) – Stlačením vyvoláte predvolené stanice.
9. OBRAZOVKA DISPLEJA – Slúži na zobrazenie informácií.
-2. Zadný panel
10. Regulátor VOLUME+/- (HLASITOSŤ +/-) – Otáčaním upravíte
hlasitosť.
11. Anténa FM – Slúži na príjem signálu FM.
12. Napájanie striedavého prúdu – DC 12V
13. AUX IN – Pripojte 3,5 mm audio kábel do tohto konektora a vychutnaj-
te si externú zvukovú hudbu.
Všeobecný návod na použitie
Sieťový adaptér (dodaný v balení)
Pripojte sieťový adaptér do sieťovej zásuvky jednosmerného prúdu na
zadnom paneli rádia.
Zapnutie rádia
Na zapnutie rádia stlačte tlačidlo STANDBY (POHOTOVOSTNÝ REŽIM).
Prepnutie do pohotovostného režimu
Ak chcete počas používania prejsť do pohotovostného režimu, stlačte
a dlhšie podržte tlačidlo STANDBY (POHOTOVOSTNÝ REŽIM). Jeho
opätovným stlačením prebudíte rádio. Ak 15 minút nedôjde k žiadnej
operácii rádio sa automaticky prepne do pohotovostného režimu.
Prvé použitie rádia
Pri prvom zapnutí rádia sa automaticky vyhľadajú stanice.
Funkcia odloženia budenia
Keď sa v pohotovostnom režime spustí budík, otočte otočným
regulátorom hlasitosti, aby ste aktivovali funkciu odloženia budenia.
Automatická aktualizácia času
Ak systém deteguje signál RDS, čas a dátum sa môžu aktualizovať
automaticky. Ak je signál RDS slabý alebo sa nedá detegovať, čas sa
neaktualizuje automaticky.
Nastavenie hlavnej ponuky
Stlačte a dlho podržte tlačidlo INFO (INFORMÁCIE)/MENU (PONUKA)
na prejdenie do obrazovky nastavenia hlavnej ponuky. Stláčaním tlačidla
ENTER (POTVRDIŤ) vyhľadajte a potvrďte obrazovku <System> (Systém).
Potom pomocou tlačidla / cyklicky prechádzajte cez možnosti
ponuky: <Time setup> (Nastavenie času), <Alarms> (Budíky), <Sleep>
(Spánok), <Language> (Jazyk), <Prune> (Odstránenie), <Station
Order> (Poradie staníc), <Backlight> (Podsvietenie), <Factory reset>
(Obnova továrenských nastavení), <SW version> (Verzia softvéru).
POZNÁMKA: Možnosti <Prune> (Odstránenie) a < Station
Order> (Poradie staníc) sú dostupné iba v režime DAB.
Vyberte jednu z možností a potom na prejdenie do príslušnej ponuky
stlačte tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ).
Budíky
Keď sa zobrazí <Alarms> (Budíky):
1. Stlačte tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ) na prejdenie na obrazovku
nastavenia budíka.
2. Zvoľte <Alarm 1: o > (Budík 1: vyp.) alebo <Alarm 2: o > (Budík
2: vyp.), stlačením tlačidla ENTER (POTVRDIŤ) nastavte budík na On
(Zap.).
3. Pomocou tlačidla / vyberte čas budíka, na potvrdenie stlačte
ENTER (POTVRDIŤ).
4. Vyberte dni, kedy bude budík aktívny: Daily (Každý deň), Once (Raz),
Weekdays (Pracovné dni), Weekends (Víkendy).
5. Nastavte režim budíka: DAB, FM, Buzzer (Bzučiak).
6. Nastavte hlasitosť budíka: k dispozícii je lišta na úpravu hlasitosti budíka,
stlačte tlačidlo / na zvýšenie alebo zníženie úrovne hlasitosti, na
potvrdenie stlačte tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ).
7. Po vykonaní všetkých vyššie uvedených nastavení prejdite na
obrazovku Save (Uložiť) a stlačením tlačidla ENTER (POTVRDIŤ) uložte
budík.
Prevádzka DAB/DAB+
Skenovanie staníc
Po zapnutí režimu DAB/DAB+ rádio automaticky skenuje stanice, ktoré sa
dajú v príslušnej oblasti nájsť.
Stlačením tlačidla /vyberte predchádzajúce alebo ďalšie stanice,
potom stlačte tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ) na aktiváciu prehrávania
stanice.
Ladenie stanice
Stlačte a dlho podržte stlačené tlačidlo INFO (INFORMÁCIE)/MENU
(PONUKA), keď sa zobrazí <Station scan> (Skenovanie stanice), stlačte
tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ), potom pomocou tlačidla /prechádzajte
cyklicky možnosťami skenovania: <Full scan> (Úplné skenovanie),
<Manual tune> (Ručné ladenie).
1. Vyberte <Full scan> (Úplné skenovanie) a potom stlačte tlačidlo
ENTER (POTVRDIŤ) na aktiváciu úplného skenovania.
2. Vyberte <Manual tune> (Ručné ladenie) a stlačte tlačidlo
ENTER (POTVRDIŤ), pomocou tlačidla /vyberte stanice od
5A:174,928MHz do 13F:239,200MHz. Potom stlačte tlačidlo ENTER
(POTVRDIŤ) na aktiváciu vybratej stanice.
Prevádzka FM
Stlačením tlačidla MODE (REŽIM) prepnite na režim FM.
Výber staníc
Slúži na vyhľadanie stanice FM od 87,5 do 108,00MHz.
1. Stlačením tlačidla alebo preskočíte dozadu alebo dopredu vo
frekvencii o krok 0,05MHz.
2. Dlhým stlačením tlačidla alebo preskočíte na predchádzajúcu
alebo ďalšiu stanicu s najsilnejším príjmom. Po nájdení stanice sa
skenovanie automaticky zastaví. Ak sa nenájde žiadna stanica, zastaví
sa po prejdení celého frekvenčného pásma.
Ladenie staníc
1. Dlhým stlačením tlačidla SCAN (SKENOVAŤ) budete skenovať stanice. Počas
skenovania sa na obrazovke zobrazí lišta, ktorá označuje priebeh skenovania a
množstvo doteraz nájdených rádiových staníc. Po dokončení skenovania bude
rádio prehrávať prvú stanicu, ktorú našlo.
Uloženie staníc
Môžete uložiť maximálne 10 svojich obľúbených staníc DAB. Takto budete
mať rýchly a jednoduchý prístup k svojim obľúbeným staniciam.
1. Ak chcete uložiť predvoľbu, musíte najprv počúvať stanicu, ktorú chcete uložiť.
2. Stlačte tlačidlo PRESET (PREDVOĽBA).
3. Pomocou tlačidla /vyberte požadované číslo predvoľby 1 – 10.
4. Na potvrdenie stlačte a podržte stlačené tlačidlo ENTER (POTVRDIŤ).
Prevádzka Bluetooth
Stláčajte opakovane tlačidlo MODE (REŽIM a vyberte režim Bluetooth.
1. Po prejdení do režimu Bluetooth sa zobrazí „Connecting“ (Pripája
sa) a bude blikať, prístroj sa pokúsi pripojiť k predtým spárovaným
zariadeniam. Ak sa nenájdu žiadne zariadenia, nápis „Connecting“
23
(Pripája sa) bude naďalej blikať, aby signalizoval, že je prístroj
pripravený na spárovanie s novým zariadením.
2. Aktivujte svoje zariadenie Bluetooth a vyhľadajte v zozname zariadenie
s označením „SHARP DR-460“.
3. Vyberte a aktivujte párovanie so zariadením „SHARP DR-460“.
Vprípade potreby zadajte heslo „0000“.
4. Ak je párovanie úspešné, z prístroja zaznie zvuk a blikajúci nápis
„Connecting“ (Pripája sa) sa zmení na „Connected“ (Pripojené).
5. Ak pripojené zariadenie odíde z dosahu, rádio sa bude 2 minúty
pokúšať o opätovné pripojenie. Keď sa zariadenie vráti do dosahu, rádio
sa opäť automaticky pripojí.
6. Teraz môžete bezdrôtovo prehrávať zvuk zo svojho zariadenia
Bluetooth.
7. Ak sa chcete odpojiť, stlačením tlačidla MODE (REŽIM) na rádiu sa
prepnete do iného režimu. Alebo vypnite funkciu Bluetooth na svojom
zariadení.
POZNÁMKY:
Dosah siete Bluetooth je približne 7 metrov.
Prekážky medzi zariadeniami môžu tento rozsah znížiť.
Naraz sa dá spárovať iba jedno zariadenie Bluetooth.
Nie všetky zariadenia Bluetooth sú kompatibilné.
MAGYAR
A termék használata előtt olvassa el az összes biztonsági  gyelmeztetést! Teljes
körű útmutatásért kérjük, olvassa el a felhasználói útmutatót, ami letölthető a
www.sharpconsumer.eu webhelyről.
Kezelőszervek és csatlakozók
-1. Előlap
1. MODE Nyomja meg a kívánt üzemmód kiválasztásához: DAB/DAB+,
FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Nyomja meg a készülék bekapcsolásához vagy készenléti
módba kapcsolásához.
3. INFO/MENU Nyomja meg a gombot a rádióadók információinak meg-
tekintéséhez vagy a főmenü beállítások képernyőjének megjelenítéséhez.
4. ENTER Nyomja meg a választása megerősítéséhez.
5. PREVIOUS A gomb megnyomásával visszaléphet az utolsó
választásához, vagy csökkentheti a frekvencia értéket, vagy megkeres-
heti az előző legerősebb jelű rádióadót.
6. NEXT A gomb megnyomásával a következő választásához léphet,
vagy növelheti a frekvencia értéket, vagy megkeresheti a következő
legerősebb jelű rádióadót.
7. SCAN A rádióállomások beolvasásához vagy a háttérvilágítás beállí-
tásához használható.
8. PRESET Nyomja meg a gombot a beállított rádióállomások előhívásához.
9. KIJELZŐ Információk megjelenítésére szolgál.
-2. Hátlap
10. VOLUME+/- gomb Elforgatásával szabályozhatja a hangerő szintjét.
11. FM Antenna FM rádiójelek vételéhez.
12. Táp bemenet – 12V-os egyenáramú tápellátás
13. AUX IN Csatlakoztassa a 3,5 mm-es audio kábelt ehhez a csatlakozóhoz,
hogy élvezhesse a külső hangzást.
Általános használati utasítások
Hálózati adapter (mellékelve a készülékhez)
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a rádió hátulján található egyenáramú
táp bemenethez.
A rádió bekapcsolása
Kapcsolja be a rádiót a STANDBY gombbal.
Készenléti módba váltás
Használat közben tartsa hosszan lenyomva a STANDBY gombot
aKészenléti módba váltáshoz. Nyomja meg újból a rádió bekapcsolásához.
Arádió automatikusan készenléti módba kapcsol 15 perc tétlenség után.
A rádió első használatakor
A rádió első bekapcsolásakor automatikusan megkeresi az elérhető
rádióállomásokat.
Szundi funkció
Ha készenléti módban megszólal az ébresztő, forgassa el a Hangerő
szabályozó gombot a SZUNDI funkció bekapcsolásához.
A pontos idő automatikus frissítése
A pontos idő és dátum automatikusan frissül, ha a rendszer RDS jelet
érzékel. Ha az RDS jel gyenge vagy nem érzékelhető, az idő nem frissül
automatikusan.
A főmenü beállításai
Tartsa hosszan lenyomva az INFO/MENU gombot a főmenü beállítások
képernyőjének megnyitásához. Az ENTER gombbal keresse meg és lépjen
be a <System> (Rendszer) menübe. Majd a / gomb segítségével
lépegessen végig a menü elemeken: <Time setup> (Idő beállítás),
<Alarms> (Ébresztők), <Sleep> (Elalvás), <Language> (Nyelv),
<Prune> (Eltávolítás), <Station Order> (Adó sorrend), <Backlight>
(Háttérvilágítás), <Factory reset> (Gyári visszaállítás), <SW version>
(SW verzió).
MEGJEGYZÉS: A <Prune> (Eltávolítás) és a < Station Order>
(Adó sorrend) opciók csak DAB üzemmódban érhetők el.
Válassza ki valamelyik menü elemet, majd nyomja meg az ENTER gombot
az almenü megnyitásához.
Ébresztő
Amikor az <Alarms> (Ébresztők) menüpont megjelenik,
1. Nyomja meg a ENTER gombot az ébresztő beállításainak
megnyitásához.
2. Válassza ki az <Alarm 1: o > (Ébresztő 1: ki) vagy az <Alarm 2: o >
(Ébresztő 2: ki) opciót, majd nyomja meg az ENTER gombot az ébresztő
bekapcsolásához (On).
3. A / gomb segítségével válassza ki az ébresztés idejét, majd
nyomja meg az ENTER gombot a jóváhagyáshoz.
4. Válassza ki az ébresztés napjait: Napi, Egyszer, Hétköznap, Hétvégén.
5. Állítsa be az ébresztés módját: DAB, FM, csengő.
6. Az ébresztő hangerejének beállítása: az ébresztő hangerejének
szabályozására egy csúszka szolgál. A / gomb segítségével
növelheti vagy csökkentheti a hangerő szintjét. Az ENTER gombbal
hagyja jóvá beállítását.
7. A fenti beállítások elvégzése után lépjen be a Save (Mentés) menüpontba
és nyomja meg az ENTER gombot az ébresztés elmentéséhez.
DAB/DAB+ műveletek
Rádióadók keresése
A DAB/DAB+ üzemmód bekapcsolásakor a rádió automatikusan megkeresi
a környéken elérhető rádióadókat.
A /gombbal választhatja ki az előző és a következő adót, majd az
ENTER gombbal indíthatja el a kiválasztott adó lejátszását.
Rádióadó beállítása
Tartsa hosszan lenyomva az INFO/MENU gombot. Ha megjelenik a<Station
scan> (Adó keresés) menüpont, nyomja meg az ENTER gombot, majd
használja a /gombot a keresési módok közötti váltáshoz: <Full scan>
(Teljes keresés), <Manual tune> (Manuális keresés).
1. Válassza ki a <Full scan> beállítást és nyomja meg az ENTER gombot
az összes adó megkereséséhez.
2. Válassza ki a <Manual tune> beállítást és nyomja meg a
ENTERgombot. Használja a / gombot az 5A:174,928MHz és
a13F:239,200MHz közötti frekvenciasávban található rádióadók
manuális megkereséséhez. Majd nyomja meg az ENTER gombot a
kiválasztott adó lejátszásához.
FM műveletek
A MODE gombbal válthat FM üzemmódba.
Rádióadók kiválasztása
FM adó keresése 87,5 és 108,00 MHz között.
1. Nyomja meg a vagy a gombot a frekvencia 0,05 MHz értékkel
való előre vagy visszafelé léptetéséhez.
2. A vagy a gombot hosszan nyomva tartva az előző vagy
akövetkező legerősebb jelű adóra ugorhat. Ha a készülék talál egy
adót, automatikusan leállítja a keresést. Ha nem talál adót, akkor a teljes
frekvenciasáv átböngészése után áll meg.
Rádióadók beállítása
1. Tartsa hosszan lenyomva az SCAN gombot a rádióadók kereséséhez.
Keresés közben a kijelzőn a keresés előrehaladását jelző sáv, illetve az
addig megtalált állomások száma látható. Ha a keresés befejeződött, a
rádió az először megtalált állomást kezdi el lejátszani.
Rádióadók tárolása
Beprogramozhatja (elmentheti) 10 kedvenc DAB rádióadóját. Így lehetővé
válik, hogy gyorsan és egyszerűen elérje kedvenc adóit.
1. Egy adó elmentéséhez első lépésként az elmenteni kívánt adót kell hallgatnia.
2. Nyomja meg a PRESET gombot.
3. A /gombbal válassza ki a kívánt programhely számát (1 és 10 között).
4. Tartsa lenyomva az ENTER gombot választása jóváhagyásához.
Blutooth műveletek
Nyomja meg a MODE gombot többször a Bluetooth mód kiválasztásához.
1. Bluetooth módban megjelenik a "Connecting" (Csatlakozás) felirat
és folyamatosan villog, ahogy a készülék megpróbál csatlakozni
akorábban párosított eszközökhöz. Ha a készülék nem talál eszközöket,
a "Connecting" (Csatlakozás) felirat továbbra is villog, jelezve, hogy
készen áll egy új eszközzel való párosításra.
2. Kapcsolja be Bluetooth eszközét és keresse meg a "SHARP DR-460"
nevű készüléket a listában.
3. Válassza ki és engedélyezze a párosítást a "SHARP DR-460"
készülékhez. Ha jelszót kér, írja be a "0000" számsort.
4. Ha a párosítás sikeresen megtörtént, a készülék hangjelzést ad,
és avillogó "Connecting" (Csatlakozás) jelzés "Connected"
(Csatlakoztatva) jelzésre vált.
5. Ha a csatlakoztatott eszköz hatótávolságon kívülre kerül, akkor a rádió
2percig próbál újból csatlakozni hozzá. Amikor az eszköz hatótávolságon
belülre kerül, a rádió automatikusan újra csatlakozik hozzá.
6. Most már vezeték nélkül streamelhet hangot Bluetooth eszközéről.
7. A kapcsolat bontásához nyomja meg a MODE gombot arádión, hogy
másik üzemmódra váltson. Vagy kapcsolja ki a Bluetooth funkciót az
eszközön.
MEGJEGYZÉSEK:
A Bluetooth működési hatótávolsága kb. 7 méter.
Az eszközök között lévő akadályok ezt a hatótávolságot csökkenthetik.
Egyszerre csak egy Bluetooth eszközt lehet párosítani a készülékkel.
Nem minden Bluetooth eszköz kompatibilis a készülékkel.a.
ROMÂNĂ
Înainte de a utiliza produsul, citii toate instruciunile de sigurană. Pentru
instruciuni complete, consultai ghidul de utilizare disponibil pentru
descărcare de pe site-ul web website www.sharpconsumer.eu.
Panouri și comenzi
-1. Panoul din față
1. MODE Apăsați pentru a selecta modurile: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Apăsați pentru a porni unitatea sau pentru a intra în
modul Standby.
3. INFO/MENU Apăsați pentru a vizualiza informații despre postul de
radio sau pentru a accesa ecranul de setare a meniului principal.
4. ENTER Utilizați pentru a con rma selecția sau pentru a scana stațiile.
5. PREVIOUS Apăsați pentru a reveni la ultima selecție, pentru a
micșora frecvența ori pentru a căuta ultimul post cu cel mai puternic
semnal de emisie.
6. NEXT Apăsați pentru a merge înainte la următoarea selecție,
pentru a mări frecvența sau pentru a căuta următorul post cu cel mai
puternic semnal de emisie.
7. SCAN Utilizați pentru a scana posturile de radio sau pentru a regla
nivelul luminii de fundal.
8. PRESET Apăsați pentru a accesa din memorie posturile presetate.
9. DISPLAY SCREEN – Pentru a a șa informațiile.
-2. Panoul din spate
10. Buton rotativ VOLUME+/- – Rotiți pentru a regla nivelul volumului.
11. Antenă FM – Pentru a recepționa semnalul FM.
12. Intrare alimentare de c.c. – 12 V c.c.
13. AUX IN – Conectați cablul audio de 3,5 mm la această mufă pentru a
vă bucura de muzica audio externă.
Instrucțiuni generale de utilizare
Adaptor de rețea (furnizat cu ambalaj)
Conectați adaptorul de rețea la mufa de alimentare c.c. de pe panoul din
spate al radioului.
Pornirea radioului
Apăsați butonul STANDBY pentru a porni radioul.
Comutați la modul Standby
În timpul utilizării, apăsați lung butonul STANDBY pentru a intra în modul
Standby. Apăsați-l din nou pentru a activa radioul. Radioul va comuta
automat în modul Standby, dacă nu există operațiuni timp de 15 minute.
Prima utilizare a radioului
Prima dată când porniți radioul va scana în mod automat posturile.
Funcția Snooze (Amânare)
Când alarma sună în modul Standby, rotiți butonul de volum pentru
aactiva funcția SNOOZE (Amânare).
Ora de actualizare automată
Ora și data pot  actualizate automat, dacă sistemul detectează semnalul
RDS. Dacă semnalul RDS este slab sau nu poate  detectat, ora nu va 
actualizată în mod automat.
Setarea meniului principal
Apăsați lung pe butonul INFO/MENU pentru a accesa ecranul de
con gurare a meniului principal. Găsiți și accesați ecranul <System>
(Sistem) apăsând butonul ENTER. Apoi utilizați butonul / pentru a
de la prin opțiunile meniului: <Time setup> (Con gurare oră), <Alarms>
(Alarme), <Sleep> (Inactivitate), <Language> (Limbă), <Prune>
(Eliminare), <Station Order> (Ordonare posturi), <Backlight> (Lumină
25
din fundal), <Factory reset> (Resetare la setările din fabrică), <SW
version> (Versiunea SW).
NOTĂ: <Prune> i < Station Order> sunt disponibile doar în modul DAB.
Selectați una din opțiuni și apoi apăsați butonul ENTER pentru a accesa
meniul respectiv.
Alarme
Când apare <Alarms> (Alarme),
1. Apăsați butonul ENTER pentru a accesa ecranul de setare a alarmelor.
2. Alegeți <Alarm 1: o > (Alarma 1: dezactivat) sau <Alarm 2: o > (Alarma
2: dezactivat), apăsați butonul ENTER pentru a seta alarma la On.
3. Folosind butonul / pentru a selecta alarm time (oră alarmă),
apăsați ENTER pentru con rmare.
4. Selectați alarm days (zile alarmă): Daily (Zilnic), Once (O dată),
Weekdays (În timpul săptămânii), Weekends (În weekend).
5. Setați alarm mode (Mod alarmă): DAB, FM, Buzzer.
6. Setați alarm volume (volum alarmă): există o bară glisantă care
reglează volumul alarmei, apăsați butonul / pentru a mări sau
micșora volumul, apăsați butonul ENTER pentru con rmare.
7. După toate setările de mai sus, accesați ecranul Save (Salvare), apăsați
butonul ENTER pentru a salva alarma.
Operațiuni DAB/DAB+
Scanarea posturilor
Când activați modul DAB/DAB+, radioul va scana automat posturile pe care
le găsește în zona respectivă.
Apăsați butonul /pentru a selecta postul anterior sau următor, apoi
apăsați butonul ENTER pentru a activa redarea postului.
Reglarea posturilor
Apăsați lung butonul INFO/MENU, când apare <Station scan> (Scanare
posturi), apăsați butonul ENTER, apoi utilizați butonul /pentru
a de la prin opțiunile de scanare: <Full scan> (Scanare completă),
<Manual tune> (Reglare manuală).
1. Selectați <Full scan> (Scanare completă) și apoi apăsați butonul
ENTER pentru a permite scanarea completă.
2. Selectați <Manual tune> (Reglare manuală) și apăsați butonul
ENTER, utilizați butonul /pentru a selecta posturile de la
5A:174.928 MHz la 13F:239.200 MHz. Apoi apăsați butonul ENTER
pentru a activa postul selectat.
Operațiunile FM
Comutați la modul FM apăsând butonul MODE.
Selectarea posturilor
Pentru a căuta un post FM de la 87.5 la 108.00MHz.
1. Apăsați butonul sau pentru a sări înapoi sau înainte pe frecvență
în pași de 0.05 MHz.
2. Apăsați lung butonul sau pentru a sări la postul anterior sau
următor cu cea mai puternică recepție. După găsirea unui post,
scanarea se oprește în mod automat. Dacă nu se găsește niciun post,
scanarea se oprește după ce parcurge întreaga frecvență.
Reglarea posturilor
1. Apăsați lung butonul SCAN pentru a scana posturile. În timpul scanării,
ecranul va a șa o bară glisantă care indică progresul scanării și numărul
de posturi de radio găsite până la momentul respectiv. După  nalizarea
scanării, radioul va reda primul post pe care l-a găsit.
Memorarea posturilor
Se pot memora până la 10 posturi DAB preferate. Acest lucru vă permite
accesul rapid și ușor la posturile preferate.
1. Pentru a memora un post presetat, trebuie mai întâi să ascultați postul
pe care doriți să-l memorați.
2. Apăsați butonul PRESET (Presetare).
3. Utilizați butonul /pentru a selecta numărul postului presetat dorit 1-10.
4. Apăsați și țineți apăsat butonul ENTER pentru con rmare.
Operațiuni Bluetooth
Apăsați în mod repetat butonul MODE pentru a selecta și accesa modul
Bluetooth.
1. În modul Bluetooth, se a șează „Connecting” (Se conectează) și
clipește în timp ce unitatea încearcă să se conecteze la dispozitivele
asociate anterior. Dacă nu se găsește niciun dispozitiv, „Connecting”
(Se conectează) continuă să clipească pentru a indica faptul că
unitatea este pregătită pentru asocierea cu un dispozitiv nou.
2. Activați dispozitivul Bluetooth și căutați un dispozitiv cu eticheta
SHARP DR-460” în listă.
3. Selectați și activați asocierea pentru dispozitivul SHARP DR-460”. Dacă
vi se solicită o parolă, introduceți „0000”.
4. Dacă asocierea este reușită, unitatea va emite un semnal sonor și
mesajul „Connecting” (Se conectează) care clipește se va schimba în
„Connected” (Conectat).
5. Dacă dispozitivul conectat nu se mai a ă în raza de recepție, radioul
va încerca să se reconecteze la el timp de 2 minute. Când dispozitivul
revine în raza de recepție, radioul se va reconecta la el în mod automat.
6. Acum ar trebui să puteți reda semnal audio în  ux în modul wireless de
pe dispozitivul Bluetooth.
7. Pentru deconectare, apăsați butonul MODE de pe radio pentru a
comuta la alt mod. Sau opriți funcția Bluetooth de pe dispozitiv.
NOTE:
Raza de aciune a funciei Bluetooth este de aproximativ 7 metri.
Obstacolele dintre dispozitive pot micora această rază.
Se poate conecta câte un singur dispozitiv Bluetooth pe rând.
Nu toate dispozitivele Bluetooth sunt compatibile.
БЪЛГАРСКИ
        
 .      
   www.sharpconsumer.eu.
Панели за управление
-1. Преден панел
1. MODE Избор на различни режими: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Включване/преминаване в режим на готовност.
3. INFO (Информация) / MENU (Меню) – преглед на информация за
станцията или вход в основното меню.
4. ENTER (Въвеждане) / SCAN (Сканиране) – потвърждение на
избор или сканиране на станции.
5. PREVIOUS (Предишен) връщане към последния избор,
понижаване на честотата или търсене на последната станция със
силен сигнал.
6. NEXT (Следващ) преминаване към следващия избор,
повишаване на честотата или търсене на следващата станция със
силен сигнал.
7. СКАНИРАНЕ Използвайте за сканиране на радиостанции или за
регулиране на нивото на фоновото осветление.
8. PRESET (Програмирани станции) – избор на предварително
програмирани станции.
9. DISPLAY SCREEN (Дисплей) – показване на информация.
-2. Заден панел
10. Прибор за управление на СИЛАТА НА ЗВУКА Управление на
силата на звука.
11. Радио антена – приемане на FM сигнал.
12. Гнездо за захранване с постоянно напрежение – DC 12V
13. AUX IN Свържете 3.5 мм аудио кабел към този жак, за да се
наслаждавате на външната аудио музика.
Общи инструкции за експлоатация
Адаптер за захранване (приложен в опаковката)
Свържете адаптера за захранване към гнездото за захранване върху
задния панел на радиоприемника.
Включване на радиоприемника
За включване на захранването натиснете бутон STANDBY.
Преминаване в режим на готовност
За преминаване в режим на готовност натиснете и задръжте бутон
STANDBY, докато уредът е включен. При повторно натискане
радиоприемникът ще се събуди. Уредът ще премине в режим
на готовност автоматично, ако в рамките на 15 минути не бъдат
предприети никакви действия.
Първоначална употреба
При първото включване на радиоприемника ще бъде изпълнено
автоматично сканиране на станции.
Отлагане
След активиране на алармата в режим на готовност, завъртете
прибора за управление на силата на звука, за да активирате
функцията ОТЛАГАНЕ.
Автоматично актуализиране на точния час
Точният час и дата могат да бъдат задавани автоматично ако системата
намери RDS сигнал. Ако RDS сигналът е слаб или липсва, точният час
няма да бъде актуализиран автоматично.
Основно меню
Натиснете и задръжте бутон INFO/MENU, за да влезете в основното
меню. Намерете екран <System> (Системен) и влезте в него с помощта
на бутон ENTER. След това използвайте бутони / за превключване
на различните опции в менюто: <Time setup> (Настройване на
дата и час), <Alarms> (Аларми), <Sleep> (Заспиване), <Language>
(Език), <Prune> (Премахване), <Station Order> (Ред на станции),
<Backlight> (Фонова подсветка), <Factory reset> (Възстановяване
на фабрични настройки), <SW version> (Версия на софтуера).
ЗАБЕЛЕЖКА:  <Prune> ()  <Station Order>
(  )      DAB.
Изберете една от опциите, след което натиснете бутон ENTER, за да
влезете в съответното меню.
Аларми
След изписване на <Alarms> (Аларми),
1. Натиснете бутон ENTER, за да влезете в екрана за настройване на
аларма.
2. Изберете <Alarm 1: o > (Аларма 1: изкл.) или <Alarm 2: o >
(Аларма 2: изкл.) и натиснете бутон ENTER, за да активирате
алармата.
3. Изберете точния час на алармата с помощта на бутони /, след
което натиснете ENTER, за да потвърдите избора си.
4. Изберете дни за активиране на алармата: Ежедневно,
Еднократно, Работни дни, Почивни дни.
5. Задайте режим на алармата: DAB, FM, продължителен аудио
сигнал.
6. Задайте сила на звука на алармата: върху дисплея има плъзгаща
лента за регулиране на силата на звука на алармата. Натиснете
бутони / за намаляване и увеличаване, след което натиснете
бутон ENTER за потвърждение.
7. След като изпълните всички описани по-горе настройки, влезте в
екран Save (Запамети) и натиснете бутон ENTER за потвърждение
на избора си.
Операции в режим DAB/DAB+
Сканиране на станции
При активиране на режим DAB/DAB+, радиоприемникът автоматично
ще сканира станциите в района.
С помощта на бутони /можете да избирате предишна или
следваща станция, след което е необходимо да натиснете бутон ENTER
за нейното възпроизвеждане.
Настройване на станции
Натиснете и задръжте бутон INFO/MENU и след като върху дисплея
бъде изписан надпис <Station scan> (Сканиране на станции),
натиснете бутон ENTER и използвайте бутони /за превключване
на различните опции за сканиране: <Full scan> (Пълно сканиране),
<Manual tune> (Ръчно настройване).
1. Изберете <Full scan> (Пълно сканиране) и натиснете бутон ENTER,
за да го активирате.
2. Изберете <Manual tune> (Ръчно настройване) и натиснете бутон
ENTER, след което използвайте бутони / за избор на станция
в диапазона от 5A:174,928MHz до 13F:239,200MHz. След това
натиснете бутон ENTER за активиране на избраната станция.
Операции в режим FM
Превключете на режим FM чрез натискане на бутон MODE.
Избор на станции
Търсене на FM станции в честотния диапазон от 87,5 до 108,00 MHz.
1. Натиснете бутон или за стъпка от 0,05 MHz назад или напред
вчестотния диапазон.
2. Натиснете и задръжте бутон или за преминаване към
предишната или следващата станция с най-силен сигнал. След като
станцията бъде намерена, сканирането се прекратява автоматично.
В случай че не бъдат намерени станции, действието се прекратява
след сканиране на целия честотен регистър.
Настройване на станции
1. Натиснете и задръжте бутон SCAN за сканиране на станциите.
Докато се изпълнява сканиране, върху екрана се показва плъзгаща
лента, следяща хода на сканирането и броя на намерените до
момента станции. След приключване на сканирането ще започне
автоматично възпроизвеждане на първата намерена станция.
Запаметяване на станции
Можете да запаметите до 10 от любимите си DAB станции. По този
начин получавате бърз и лесен достъп до тях.
1. Необходимо е да слушате станцията, която желаете да запаметите.
2. Натиснете бутон PRESET.
3. С помощта на бутони /можете да изберете предпочитан номер
от 1 до 10.
4. Натиснете и задръжте бутон ENTER, за да потвърдите избора си.
27
Операции в режим Bluetooth
Натиснете неколкократно бутон MODE, за да влезете врежим
Bluetooth.
1. След изпълнението на това действие, върху дисплея се
изписва “Connecting” (Свързване). Надписът премигва, докато
устройството се опитва да се свърже с устройствата, които са били
сдвоявани преди това. В случай че не бъдат намерени устройства,
надписът Connecting” (Свързване) продължава да премигва,
показвайки готовността за свързване с ново устройство.
2. Активирайте Bluetooth на Вашето устройство и търсете “SHARP
DR-460” в списъка с устройства.
3. Изберете и активирайте сдвояване с устройство “SHARP DR-460”.
Ако Ви бъде поискана парола, въведете “0000”.
4. При успешно сдвояване ще прозвучи аудио сигнал, а премигващият
надпис “Connecting” (Свързване) ще бъде заменен от "Connected"
(Свързани).
5. В случай че свързаното устройство излезе извън обхват,
радиоприемникът ще се опита да възобнови свързването
впродължение на 2 минути. След като устройството влезе в обхват,
радиоприемникът ще се свърже с него автоматично.
6. Вече можете да възпроизвеждате поточно аудио съдържание
безжично от Вашето устройство с Bluetooth.
7. За прекъсване на връзката, натиснете бутон MODE на
радиоприемника (за превключване на друг режим), или изключете
функцията Bluetooth на устройството си.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
   Bluetooth   7 .
        .
        
Bluetooth   .
    Bluetooth  .
HRVATSKI
Prije upotrebe proizvoda pročitajte sve sigurnosne upute. Sve upute
pronaći ćete u vodiču za korisnike koji možete preuzeti s web-mjesta www.
sharpconsumer.eu.
Paneli i kontrole
-1. Prednji panel
1. MODE Pritisnite za odabir načina rada: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Pritisnite za uključivanje uređaja ili prebacivanje u stanje
pripravnosti.
3. INFO/MENU Pritisnite za pregled podataka o postaji ili ulaz u zaslon
glavnog izbornika s postavkama.
4. ENTER Pritisnite za potvrdu odabira.
5. PREVIOUS Pritisnite za vraćanje na posljednji odabir ili smanjenje
frekvencije ili traženje postaje s najjačim signalom.
6. NEXT Pritisnite za nastavak na sljedeći odabir ili povećanje
frekvencije ili traženje sljedeće postaje s najjačim signalom.
7. SCAN Koristite za skeniranje radijskih postaja ili za podešavanje
razine pozadinskog osvjetljenja.
8. PRESET Pritisnite za odabir pohranjenih postaja.
9. ZASLON Za prikaz informacija.
-2. Stražnji panel
10. Gumb VOLUME+/- Zakrenite za podešavanje glasnoće.
11. FM antena – Za primanje FM signala.
12. Ulaz istosmjerne struje – DC 12 V
13. AUX IN – Spojite 3,5 mm audio kabel na ovu utičnicu kako biste uživali
u vanjskoj audio glazbi.
Opće upute za rad
Prilagodnik napajanja (priložen u paketu)
Priključite prilagodnik napajanja na utičnicu istosmjerne struje na
stražnjem panelu radija.
Uključite radio
Pritisnite tipku STANDBY kako biste uključili napajanje.
Prebaci u stanje pripravnosti
Tijekom uporabe dugim pritiskom na tipku STANDBY ulazi se ustanje
pripravnosti. Pritisnite ponovno za aktivaciju radija. Radio će se automatski
prebaciti u stanje pripravnosti ako uređaj ne radi 15 minuta.
Prva uporaba radija
Kod prvog uključenja radio će automatski tražiti postaje.
Funkcija odgode
Kada se alarm aktivira u stanju pripravnosti, okrenite gumb Volume za
aktivaciju funkcije SNOOZE.
Automatsko ažuriranje vremena
Vrijeme i datum mogu se ažurirati automatski ako sustav detektira RDS
signal. Ukoliko je RDS signal loš ili se ne može detektirati, vrijeme i datum
neće se automatski ažurirati.
Postavke glavnog izbornika
Dugim pritiskom tipke INFO/MENU ulazite u zaslon glavnog izbornika
s postavkama. Pronađite i uđite u zaslon <System> pritiskom na tipku
ENTER . Zatim, koristite tipku / za prebacivanje između opcija
izbornika: <Time setup>, <Alarms>, <Sleep>, <Language>, <Prune>,
<Station Order>, <Backlight>, <Factory reset>, <SW version>.
NAPOMENA: Opcije <Prune> i < Station Order>
dostupne su samo u načinu rada DAB.
Odaberite jednu od opcija i zatim pritisnite tipku ENTER za pristup tom
izborniku.
Alarms (Alarmi)
Kada se prikaže <Alarms> ,
1. Pritisnite tipku ENTER za ulaz u zaslon za podešavanje alarma.
2. Odaberite <Alarm 1: o > (Alarm 1: isključeno) ili <Alarm 2: o > (Alarm
2: isključeno), pritisnite tipku ENTER za podešavanje alarma na On
(Uključeno).
3. Pomoću tipke / odaberite alarm time (vrijeme alarma), pritisnite
ENTER za potvrdu.
4. Odaberite alarm days (dani alarma): svaki dan, jednom, radni dani,
vikend.
5. Postavite alarm mode (način rada alarma): DAB, FM, zvučni signal.
6. Postavite alarm volume (glasnoću alarma): postoji traka za
podešavanje glasnoće alarma, pritisnite tipku / za povećanje ili
smanjenje razine glasnoće, pritisnite tipku ENTER za potvrdu.
7. Nakon podešavanja svih postavki uđite u zaslon Save (Spremi)
ipritisnite tipku ENTER za spremanje alarma.
DAB/DAB+ operacije
Pretraživanje postaja
Kada se prebacite u način rada DAB/DAB+, radio će automatski pretražiti
postaje u vašem području.
Pritisnite tipku /za odabir prethodnih ili sljedećih postaja, a zatim
pritisnite gumb ENTER za aktivaciju reprodukcije postaje.
Station Tuning (Podešavanje postaje)
Dugim pritiskom na tipku INFO/MENU kada se prikaže <Station
scan> (Pretraživanje postaja) pritisnite gumb ENTER, a zatim se tipkom
/prebacujte između opcija pretraživanja: <Full scan> (Potpuno
pretraživanje), <Manual tune> (Ručno podešavanje).
1. Odaberite <Full scan> i pritisnite ENTERkako biste omogućili potpuno
pretraživanje.
2. Odaberite <Manual tune> i pritisnite gumb ENTER , tipkom /
odaberite postaje od 5A:174.928 MHz do 13F:239.200 MHz. Zatim
pritisnite gumb ENTER za aktivaciju odabrane postaje.
FM upotreba
Prebacite se u način rada FM pritiskom tipke MODE .
Odabir postaja
Za pretraživanje postaja od 87,5 do 108,00 MHz.
1. Pritisnite tipku ili da biste preskočili vraćanje ili kretanje naprijed
urazmacima od 0,05 MHz.
2. Dugo pritisnite tipku ili da biste preskočili prethodnu ili sljedeću
postaju s najjačim signalom. Nakon pronalaska postaje pretraživanje
se automatski zaustavlja. Ukoliko se ne pronađe nijedna postaja,
pretraživanje će se zaustaviti tek nakon što pretraži cijelu frekvenciju.
Tuning Stations (Podešavanje postaja)
1. Dugo pritišćite gumb SCAN za pretraživanje postaja. Tijekom
pretraživanja na zaslonu će se prikazati traka koja označava tijek
pretraživanja i broj pronađenih postaja. Nakon što se pretraživanje
završi radio će reproducirati prvu pronađenu postaju.
Store stations (Pohrana postaja)
Moguće je pohraniti do 10 omiljenih DAB postaja. To omogućuje brz
ijednostavan pristup omiljenim postajama.
1. Za pohranu u memorijsko mjesto aktivna postaja koju želite spremiti
treba se u tom trenutku reproducirati.
2. Pritisnite tipku PRESET.
3. Koristite tipku /za odabir željenog broja za memoriranje 1-10.
4. Pritisnite i držite gumb ENTER za potvrdu.
Blutooth operacije
Neprestano pritišćite tipku MODE za odabir i ulaz u način rada Bluetooth.
1. Nakon što uđete u način rada Bluetooth prikaže se Connecting”
(Povezivanje) i nastavlja treperiti tako dugo dok se jedinica pokušava
povezati s prethodno uparenim uređajima. Ako nije pronađen nijedan
uređaj, poruka Connecting” nastavlja treperiti, što znači da je uređaj
spreman za uparivanje s novim uređajem.
2. Aktivirajte Bluetooth uređaj i tražite uređaj sa oznakom “SHARP DR-
460” na popisu.
3. Odaberite i omogućite uparivanje za uređaj “SHARP DR-460”. Ukoliko
se prikaže poruka s upitom za lozinku, unesite “0000”.
4. Ako je uparivanje uspješno, čut će se zvučni signal, a trepereća poruka
“Connecting” promijenit će se u "Connected" (Povezano).
5. Ako je povezani uređaj izvan dometa, radio će se ponovno pokušati
povezati nakon 2 minute. Kada uređaj bude unutar dometa, radio će se
automatski ponovno povezati.
6. Sada ćete moći bežično strujati sadržaj s Bluetooth uređaja.
7. Za odspajanje pritisnite tipku MODE na radiju kako biste se prebacili u
drugi način rada. Ili isključite funkciju Bluetooth na uređaju.
NAPOMENE:
Domet za rad s Bluetoothom približno je 7 metara.
Prepreke između uređaja umanjuju taj raspon.
Moguće je spajanje samo s jednim Bluetooth uređajem.
Nisu svi Bluetooth uređaji kompatibilni.
SRPSKI
Pre nego što koristite svoj proizvod, pročitajte sva uputstva za bezbednost.
Za potpuna uputstva molimo da pogledajte korisnički vodič dostupan za
preuzimanje sa veb lokacije www.sharpconsumer.eu.
Paneli i kontrole
-1. Prednji panel
1. MODE Pritisnite da biste izabrali režime: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Pritisnite ovo da biste uključili jedinicu ili ušli u režim
pripravnosti.
3. INFO/MENI Pritisnite da vidite informacije o stanici ili uđite u ekran
podešavanja glavnog menija.
4. ENTER Pritisnite da biste potvrdili izbor.
5. PRETHODNO Pritisnite da se vratite na poslednji izbor ili smanjite
frekvenciju ili potražite poslednju najjaču stanicu.
6. SLEDEĆE Pritisnite da idete napred do sledećeg izbora ili
povećajte frekvenciju ili tražite najjaču stanicu.
7. SCAN Koristite za skeniranje radio stanica ili za podešavanje nivoa
pozadinskog osvetljenja.
8. UNAPRED PODEŠENO – Pritisnite da opozovete unapred podešene
stanice.
9. EKRAN ZA PRIKAZ – Za prikaz informacija.
-2. Zadnji panel
10. JAČINA+/- dugme Okrenite da biste prilagodili nivo jačine.
11. TV antena – Za primanje punog FM signala.
12. DC unos napajanja – DC 12V
13. AUX IN Priključite 3,5 mm audio kabl u ovaj priključak da biste
uživali u spoljašnjoj audio muzici.
Opšta uputstva za rad
Glavni adapter (dostavljeno sa paketom)
Povežite glavni adapter na DC utičnicu za napajanje na zadnjem panelu radija.
Uključite radio
Pritisnite dugme STANDBY da biste uključili radio.
Pređite na režim pripravnosti
Kada se koristi, pritisnite dugme STANDBY da biste ušli urežim
pripravnosti. Ponovo ga pritisnite da probudite radio. Radio će se
automatski prebaciti u režim pripravnosti ako nema radnji 15 minuta.
Prvo korišćenje radija
Prvi put kada uključite radio on će automatski skenirati stanice.
Funkcija spavanja
Kada se čuje alarm u režimu pripravnosti, rotirajte dugme jačine da biste
aktivirali funkciju SPAVANJA.
Ažuriranje automatskog vremena
Vreme i datum može automatski da se ažurira ako sistem otkrije RDS signal. Ako
je RDS signal slab ili ne može da se otkrije, vreme se neće automatski ažurirati.
Podešavanje glavnog menija
Dugo pritisnite INFO/MENI dugme da biste ušli u ekran podešavanja
glavnog menija. Pronađite i uđite u ekran <Sistem> pritiskajući ENTER
dugme. Zatim koristite / dugme da biste prošli kroz opcije menija:
<Podešavanje vremena>, <Alarmi>, <Spavanje>, <Jezik>, <Fino
podešavanje>, <Redosled stanica>, <Pozadinsko svetlo>, <Fabričko
podešavanje>, <SW verzija>.
NAPOMENA: <Fino podešavanje> i < Redosled
stanice> su dostupni samo u DAB režimu.
29
Izaberite jednu od opcija i zatim pritisnite dugme ENTER da biste pristupili
meniju.
Alarmi
Kada se <Alarmi> pojave,
1. Pritisnite dugme ENTER da biste ušli u podešavanje ekrana alarma.
2. Izaberite <Alarm 1: isključeno> or <Alarm 2: isključeno>, pritisnite
dugme ENTER da biste podesili alarm na Uključeno.
3. Koristeći / dugme za izbor vremena alarma, pritisnite ENTER za
potvrdu.
4. Izaberite dane alarma: Dnevno, jednom, radnim danima, vikendima.
5. Podesite režim alarma: DAB, FM, Buzzer.
6. Podesite jačinu alarma: postoji klizna traka koja prilagođava jačinu
alarma, pritisnite / dugme za povećanje ili smanjenje nivoa jačine,
pritisnite dugme ENTER za potvrdu.
7. Nakon svih gorepomenutih podešavanja, uđite u ekran Sačuvaj,
pritisnite dugme ENTER da sačuvate alarm.
DAB/DAB+ radnje
Skenirajte stanice
Kada uključujete DAB/DAB+ režim, radio će automatski skenirati stanice
ako se pronađu u ovom području.
Pritisnite /dugme da biste izabrali prethodne ili sledeće stanice, zatim
pritisnite dugme ENTER da biste aktivirali reprodukciju stanice.
Pronalaženje stanice
Dugo pritisnite dugme INFO/MENI, kada se <Skeniranje stanice> prikaže,
pritisnite dugme ENTER, zatim koristite /dugme da prođete kroz
opcije skeniranja: <Puno skeniranje>, <Manuelno podešavanje>.
1. Izaberite <Kompletno skeniranje> i zatim pritisnite dugme ENTER da
biste omogućili puno skeniranje.
2. Izaberite <Manuelno podešavanje> i pritisnite dugme ENTER,
koristite /dugme da izaberete stanice od 5A:174.928 MHz
do 13F:239.200 MHz. Zatim ponovo pritisnite ENTER za aktivaciju
izabrane stanice.
FM rukovanje
Prebacite se na FM režim pritiskajući dugme MODE.
Izaberite stanice
Za pretragu FM stanice od 87,5 do 108,00 MHz.
1. Pritisnite or dugme da biste preskočili ili se vratili ili išli napred za
frekvenciju korak po korak od 0,05 MHz.
2. Dugo pritisnite ili dugme da biste se vratili na prethodnu ili
sledeću stanicu najjačeg prijema. Kada se stanica nađe, prestaje
automatski da se skenira. Ako se stanica ne nađe, zaustaviće se nakon
što se prošlo kroz celu frekvenciju.
Podešavanje stanica
1. Dugo pritisnite dugme SCAN za skeniranje stanica. Utoku skeniranja,
ekran će prikazati kliznu traku koja ukazuje na napredak skeniranja i
količinu radio stanica koje su do sada pronađene. Kada se skeniranje
završi, radio će reprodukovati prvu stanicu koju nađe.
Stanice za čuvanje
Moguće je sačuvati do 10 omiljenih DAB stanica. Ovo će vam omogućiti da
pristupite svojim omiljenim stanicama brzo i lako.
1. Da biste sačuvali unapred podešeno, morate prvo da slušate stanicu
koju biste želeli da sačuvate.
2. Pritisnite dugme UNAPRED PODEŠENO.
3. Koristite /dugme da izaberete željeni unapred podešeni broj 1-10.
4. Pritisnite i držite dugme ENTER za potvrdu.
1.
Blutooth radnje
Pritiskajte neprekidno dugme MODE da biste izabrali i ušli u Bluetooth
režim.
1. Kada ste u Bluetooth režimu, “Povezivanje” se pojavljuje i nastavlja
da blješti dok jedinica pokušava da se poveže na prethodno uparene
uređaje. Ako se nijedan uređaj ne pronađe “Povezivanje” nastavlja da
blješti da ukaže na to da je spremno za povezivanje na nov uređaj.
2. Aktivirajte svoj Bluetooth uređaj i pretražite uređaj obeležen sa“SHARP
DR-460” na listi.
3. Izaberite i omogućite uparivanje za “SHARP DR-460” uređaj. Ako se
traži lozinka, unesite “0000”.
4. Ako je uparivanje uspešno, jedinica će se čuti a blješteće “Povezivanje”
će se promeniti na "Povezano".
5. Ako povezani uređaj bude van opsega, radio će pokušati da se ponovo
poveže na 2 minuta. Kada uređaj uđe u opseg, radio će se ponovo
povezati automatski.
6. Sada ćete moći da strimujete audio bežično sa Bluetooth uređaja.
7. Za prekid povezivanja, pritisnite dugme MODE na radiju da biste prešli
u drugi režim. Ili isključite bluetooth funkciju na svom uređaju.
NAPOMENE:
Opseg radnje Bluetooth-a je oko 7 metara.
Prepreke između uređaja mogu da smanje ovaj opseg.
Samo jedan Bluetooth može da se upari odjednom.
Nisu svi Bluetooth uređaji kompatibilni.
SLOVENŠČINA
Pred uporabo izdelka preberite vsa varnostna navodila. Za celotna navodila
glejte uporabniški priročnik, ki je na voljo za prenos s spletne strani www.
sharpconsumer.eu.
Plošče in upravljanje
-1. Sprednja plošča
1. MODE Pritisnite za izbiro načinov: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Pritisnite za vklop enote ali vstop v stanje pripravljenosti.
3. INFO/MENU Pritisnite za ogled podatkov o postaji ali vstop v zaslon
z nastavitvami glavnega menija.
4. ENTER Pritisnite za potrditev izbora.
5. PREVIOUS – Pritisnite za pomik nazaj na zadnjo izbiro ali znižanje
frekvence ali iskanje zadnje postaje z najmočnejšim signalom.
6. NEXT Pritisnite za pomik naprej na naslednjo izbiro ali povečanje
frekvence ali iskanje naslednje postaje z najmočnejšim signalom.
7. SCAN Uporabite za optično branje radijskih postaj ali prilagoditev
ravni osvetlitve ozadja.
8. PRESET Pritisnite za priklic prednastavljenih postaj.
9. PRIKAZOVALNIK Za prikaz informacij.
-2. Zadnja plošča
10. Gumb VOLUME+/- (GLASNOST+/-) – Obrnite za prilagoditev ravni
glasnosti.
11. FM-antena Za sprejem signala FM.
12. Napajalni vhod – DC 12V
13. AUX IN – Priključite 3,5-milimetrski avdio kabel v to vtičnico, da boste
uživali v zunanji zvočni glasbi.
Splošna navodila za delovanje
Električni adapter (priložen v paketu)
Priključite električni adapter v napajalni vtič na zadnji plošči radia.
Vklopite radio
Pritisnite gumb STANDBY (NAČIN), da vključite radio.
Preklop v način pripravljenosti
Med uporabo z dolgim pritiskom na gumb
STANDBY (NAČIN)
vstopite
v način pripravljenosti. Pritisnite znova, da prebudite radio. Radio se
samodejno preklopi v način pripravljenosti po 15 minutah neaktivnosti.
Pri prvi uporabi radia
Ko prvič vklopite radio, bo samodejno preiskal postaje.
Funkcija dremeža
Ko alarm zazveni v načinu pripravljenosti obrnite gumb za prilagoditev
glasnosti, da aktivirate funkcijo DREMEŽA.
Samodejna posodobitev časa
Čas in datum se lahko posodobita samodejno, če sistem zazna signal RDS. Če je
signal RDS šibak ali ga ni mogoče zaznati, čas ne bo samodejno posodobljen.
Nastavitev glavnega menija
Z dolgim pritiskom gumba INFO/MENU vstopite v zaslon z nastavitvami
glavnega menija. Poiščite in vstopite v zaslon <System> (Sistem)
spritiskom gumba ENTER. Nato uporabite gumb / za preklop med
možnostmi menija: <Time setup> (Nastavitev časa), <Alarms> (Alarmi),
<Sleep> (Spanje), <Language> (Jezik), <Prune> (Izločevanje), <Station
Order> (Vrstni red postaj), <Backlight> (Osvetlitev), <Factory reset>
(Tovarniška ponastavitev), <SW version> (Programska različica).
OPOMBA: Možnosti <Prune> in < Station Order>
sta na voljo samo v načinu DAB.
Izberite eno od možnosti in nato pritisnite gumb ENTER za dostop do tega
menija.
Alarmi
Ko se pojavi <Alarms>,
1. Pritisnite gumb ENTER za vstop v zaslon za nastavitev alarma.
2. Izberite <Alarm 1: o > ali <Alarm 2: o >, pritisnite gumb ENTER za
vklop alarma.
3. Z gumbi / izberite čas alarma, pritisnite gumb ENTER za potrditev.
4. Izberite dni alarma: dnevno, enkrat, delovniki, vikendi.
5. Nastavite način alarma: DAB, FM, zvočni signal.
6. Nastavite glasnost alarma: s stolpcem prilagodite glasnost alarma,
pritisnite gumb / za povečanje ali zmanjšanje ravni glasnosti,
pritisnite gumb ENTER za potrditev.
7. Po vseh zgornjih nastavitvah vstopite v zaslon Save (Shrani), pritisnite
gumb ENTER in shranite alarm.
Delovanje DAB/DAB+
Ko vklopite radio, pritiskajte gumb MODE, da izberete in vklopite način
DAB/DAB+.
Pregledovanje postaj
Ko je način DAB/DAB+ vklopljen, bo radio samodejno pregledal postaje, ki
jih najde v tem območju.
Pritisnite gumb /za izbiro prejšnje ali naslednje postaje, nato pritisnite
gumb ENTER za aktivacijo in predvajanje postaje.
Nastavljanje postaj
Zadržite gumb INFO/MENU, ko se prikaže <Station scan>, pritisnite
gumb ENTER, nato se z gumbi /pomikajte po možnostih
pregledovanja: <Full scan> (Pregledovanje vseh postaj), <Manual
tune> (Ročno nastavljanje).
1. Izberite <Full scan> in pritisnite gumb ENTER, da omogočite
pregledovanje vseh postaj.
2. Izberite <Manual tune> in pritisnite gumb ENTER, z gumbi /
izberite postaje od 5A:174.928 MHz do 13F:239.200 MHz. Nato
pritisnite gumb ENTER za aktivacijo izbrane postaje.
Delovanje FM
Preklopite v način FM s pritiskom gumba MODE.
Izbiranje postaj
Za iskanje postaje FM od 87,5 do 108,00 MHz.
1. Pritisnite gumb ali , da preskočite in pomaknete frekvenco nazaj
ali naprej po korakih 0,05 MHz.
2. Z dolgim pritiskom gumba ali preskočite prejšnjo ali naslednjo
postajo z najmočnejšim sprejemom. Ko je postaja najdena, se
samodejno pregledovanje zaključi. Če ni najdena nobena postaja, se
pregledovanje zaustavi po pregledu vseh frekvenc.
Nastavljanje postaj
1. Z dolgim pritiskom gumba SCAN začnete pregledovanje postaj. Med
pregledovanjem bo na zaslonu prikazan stolpec, ki prikazuje potek
pregledovanja in število do sedaj najdenih postaj. Ko se pregledovanje
zaključi, bo radio predvajal prvo najdeno postajo.
Shranjevanje postaj
Shranite lahko do 10 najljubših postaj DAB. Na ta način boste lahko hitro in
enostavno dostopali do svojih priljubljenih postaj.
1. Za shranjevanje prednastavitve morate najprej poslušati postajo, ki jo
želite shraniti.
2. Pritisnite gumb PRESET.
3. Z gumbi /izberite želeno številko prednastavitve 1-10.
4. Pritisnite in zadržite gumb ENTER za potrditev.
Delovanje Bluetooth
Pritiskajte gumb MODE za izbiro in vstop v način Bluetooth.
1. Ko ste v načinu Bluetooth, se prikaže «Connecting» (Povezovanje)
in utripa, dokler se enota skuša povezati s prehodno seznanjenimi
napravami. Če naprave niso najdene, «Connecting» še naprej utripa in
označuje, da je mogoče seznaniti novo napravo.
2. Aktivirajte svojo napravo Bluetooth in na seznamu naprav poiščite
«SHARP DR-460».
3. Izberite in omogočite seznanjanje za napravo «SHARP DR-460». Če
morate vnesti geslo, vnesite «0000».
4. Če je seznanjanje uspešno, se bo enota oglasila in utripajoč napis
«Connecting» se spremeni v «Connected».
5. Če je povezana naprava zunaj dosega, se bo radio skušal ponovno
povezati še 2 minuti. Ko je naprava spet v dosegu, se radio znova
samodejno poveže.
6. Sedaj bi moralo brezžično pretočno predvajanje zvoka iz vaše naprave
Bluetooth delovati.
7. Za prekinitev povezave pritisnite gumb MODE na radiu in preklopite v
drug način. Ali pa izklopite bluetooth v vaši napravi.
OPOMBE:
Doseg delovanja Bluetooth je pribl. 7 metrov.
Ovire med napravama lahko doseg zmanjšata.
Naenkrat je lahko povezana samo ena naprava Bluetooth.
Vse naprave Bluetooth niso združljive.
31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Πριν χρησιοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλε τι οδηγίε ασφάλεια. Για
πλήρει οδηγίε ανατρέξτε στον οδηγό χρήση που διατίθεται για λήψη από
τον ιστότοπο www.sharpconsumer.eu.
Πίνακες ελέγχου & Χειρισμοί
-1. Εμπρόσθιος πίνακας
1. MODE Πατήστε για επιλογή τρόπου λειτουργίας: DAB/DAB+, FM,
Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Πατήστε για ενεργοποίηση της μονάδας ή για μετάβαση
σε κατάσταση αναμονής.
3. INFO/MENU Πατήστε για προβολή πληροφοριών σταθμού, ή για
μετάβαση στην οθόνη του κύριου μενού ρυθμίσεων.
4. ENTER Πατήστε για επιβεβαίωση επιλογής.
5. PREVIOUS Πατήστε για επιστροφή στην τελευταία επιλογή, ή
μετάβαση σε χαμηλότερη συχνότητα, ή αναζήτηση του τελευταίου
ισχυρότερου σταθμού.
6. NEXT Πατήστε για μετάβαση προς τα εμπρός στην επόμενη
επιλογή, ή μετάβαση σε μεγαλύτερη συχνότητα, ή αναζήτηση του
επόμενου ισχυρότερου σταθμού.
7. SCAN Χρησιμοποιήστε για να σαρώσετε τους ραδιοφωνικούς
σταθμούς ή για να ρυθμίσετε το επίπεδο οπίσθιου φωτισμού.
8. PRESET Πατήστε για ανάκληση προεπιλεγμένων σταθμών.
9. DISPLAY SCREEN – Για προβολή πληροφοριών.
-2. Πίσω πίνακας
10. Περιστρεφόμενο κουμπί ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ+/- – Γυρίστε για ρύθμιση
της έντασης ήχου.
11. Κεραία FM– Για λήψη σήματος FM.
12. Είσοδος ισχύος συνεχούς ρεύματος – DC 12V
13. AUX IN – Συνδέστε το καλώδιο ήχου 3,5 mm σε αυτή την υποδοχή για
να απολαύσετε την εξωτερική μουσική ήχου
Γενικές οδηγίες λειτουργίας
Μετασχηματιστής ρεύματος (παρέχεται στη συσκευασία)
Συνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος στην υποδοχή ρεύματος DC
στον πίσω πίνακα του ραδιοφώνου.
Ενεργοποίηση του ραδιοφώνου
Πατήστε το κουμπί STANDBY για ενεργοποίηση.
Μετάβαση σε κατάσταση αναμονής
Ενώ βρίσκεται σε λειτουργία, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
STANDBY για μετάβαση σε κατάσταση αναμονής. Πατήστε το ξανά
για επαναλειτουργία του ραδιοφώνου. Το ραδιόφωνο πραγματοποιεί
αυτόματη μετάβαση σε κατάσταση αναμονής όταν δεν εκτελείται καμία
λειτουργία για περισσότερο από 15 λεπτά.
Κατά την πρώτη χρήση του ραδιοφώνου
Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά, το ραδιόφωνο εκτελεί αυτόματη
σάρωση για σταθμούς.
Λειτουργία Snooze (αναβολή αφύπνισης)
Όταν ηχεί η αφύπνιση σε κατάσταση αναμονής, γυρίστε το
Περιστρεφόμενο κουμπί έντασης ήχου για ενεργοποίηση της
λειτουργίας SNOOZE (αναβολή αφύπνισης).
Αυτόματη ενημέρωση ώρας
Είναι δυνατή η ενημέρωση της ώρας και της ημερομηνίας αυτόματα αν το
σύστημα διαθέτει σήμα RDS. Αν το σήμα RDS είναι ασθενές ή δεν μπορεί να
ανιχνευθεί, δεν θα είναι δυνατή η αυτόματη ενημέρωση ώρας.
Ρύθμιση κύριου μενού
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί INFO/MENU για μετάβαση στην οθόνη
ρύθμισης του κύριου μενού. Βρείτε την οθόνη <System> και μεταβείτε
σε αυτήν πατώντας το κουμπί ENTER. Στη συνέχεια χρησιμοποιήσετε το
κουμπί / για κυκλική εναλλαγή μεταξύ των επιλογών του μενού: <Time
setup> (Ρύθμιση ώρας), <Alarms> (Αφυπνίσεις), <Sleep> (Ύπνος),
<Language> (Γλώσσα), <Prune> (Απαλοιφή σταθμών), <Station Order>
(Σειρά σταθμών), <Backlight> (Οπίσθιος φωτισμός), <Factory reset>
(Εργοστασιακή επαναφορά), <SW version> (Έκδοση SW).
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι επιλογέ <Prune> (Απαλοιφή σταθών) και < Station
Order> (Σειρά σταθών) διατίθενται όνο σε λειτουργία DAB.
Επιλέξτε μία από τις επιλογές και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί ENTER
για πρόσβαση σε εκείνο το μενού.
Αφυπνίσεις
Όταν εμφανίζεται η επιλογή <Alarms> (Αφυπνίσεις),
1. Πατήστε το κουμπί ENTER για μετάβαση στην οθόνη ρύθμισης
αφυπνίσεων.
2. Επιλέξτε <Alarm 1: o > (Αφύπνιση 1: απενεργοποίηση) ή <Alarm 2:
o > (Αφύπνιση 2: απενεργοποίηση), πατήστε το κουμπί ENTER για να
ορίσετε την αφύπνιση στην τιμή On(Ενεργοποίηση).
3. Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά / για επιλογή της ώρας αφύπνισης,
πατήστε το κουμπί ENTER για επιβεβαίωση.
4. Επιλέξτε alarm days (ημέρες αφύπνισης): Καθημερινά, Μία φορά,
Εργάσιμες, Σαββατοκύριακα.
5. Ορίστε alarm mode (λειτουργία αφύπνισης): DAB, FM, Ξυπνητήρι.
6. Ορίστε την ένταση ήχου: υπάρχει μια γραμμή κύλισης για τη ρύθμιση
της έντασης ήχου, πατήστε τα κουμπιά / για αύξηση ή μείωση της
έντασης ήχου, πατήστε το κουμπί ENTER για επιβεβαίωση.
7. Αφού γίνουν όλες οι παραπάνω ρυθμίσεις, μεταβείτε στην οθόνη
Save (Αποθήκευση), πατήστε το κουμπί ENTER για αποθήκευση της
αφύπνισης..
Λειτουργίες DAB/DAB+
Σάρωση σταθμών
Όταν ενεργοποιείτε την λειτουργία DAB/DAB+, το ραδιόφωνο σαρώνει
αυτόματα τους σταθμούς που βρίσκει σε εκείνη την περιοχή.
Πατήστε τα κουμπιά /για να επιλέξετε τους προηγούμενους ή
επόμενους σταθμούς, στη συνέχεια πατήστε το κουμπί ENTER ώστε να
ενεργοποιηθεί ο σταθμός για αναπαραγωγή.
Συντονισμός σταθμών
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί INFO/MENU, όταν εμφανιστεί η ένδειξη
<Station scan>, πατήστε το κουμπί ENTER, στη συνέχεια χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά /για κυκλική εναλλαγή μεταξύ των επιλογών σάρωσης:
<Full scan>(<Πλήρης σάρωση>), <Manual tune>(<Χειροκίνητος
συντονισμός>).
1. Επιλέξτε <Full scan> και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί ENTER για
ενεργοποίηση πλήρους σάρωσης.
2. Επιλέξτε <Manual tune> και πατήστε το κουμπί ENTER,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά /για επιλογή σταθμών μεταξύ του
εύρους 5A:174.928 MHz και 13F:239.200 MHz. Στη συνέχεια πατήστε
το κουμπί ENTER για ενεργοποίηση του επιλεγμένου σταθμού.
Λειτουργίες FM
Μεταβείτε στην λειτουργία FM πατώντας το κουμπί MODE.
Επιλογή σταθμών
Για αναζήτηση σταθμού FM μεταξύ των συχνοτήτων 87.5 και 108.00 MHz.
1. Πατήστε τα κουμπιά ή για αλλαγή της συχνότητας προς τα κάτω ή
προς τα πάνω κατά βήμα 0.05 MHz.
2. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ή για μεταπήδηση στον
προηγούμενο ή στον επόμενο σταθμό ισχυρότερης λήψης. Αφού
βρεθεί ένας σταθμός, η αυτόματη σάρωση σταματά. Αν δεν βρεθεί
κανένας σταθμός, θα σταματήσει αφού ολοκληρώσει τη σάρωση σε
ολόκληρο το εύρος συχνοτήτων.
Συντονισμός σταθμών
1. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί SCAN για σάρωση των σταθμών.
Κατά τη διάρκεια της σάρωσης, η οθόνη εμφανίζει μια κυλιόμενη
γραμμή που υποδεικνύει την πρόοδο της σάρωσης και τον αριθμό
σταθμών που έχουν βρεθεί ως τώρα. Μόλις ολοκληρωθεί η σάρωση, το
ραδιόφωνο θα πραγματοποιήσει αναπαραγωγή του πρώτου σταθμού
που βρήκε.
Αποθήκευση σταθμών
Μπορούν να αποθηκευθούν ως και 10 αγαπημένοι σας σταθμοί DAB. Έτσι
έχετε γρήγορη & εύκολη πρόσβαση στους αγαπημένους σας σταθμούς.
1. Για να αποθηκεύσετε μια προεπιλογή, πρέπει πρώτα να ακούτε τον
σταθμό που θέλετε να αποθηκεύσετε.
2. Πατήστε το κουμπί PRESET.
3. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά /για να επιλέξετε τον επιθυμητό
αριθμό προεπιλογής 1-10.
4. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ENTER για επιβεβαίωση.
Λειτουργίες Blutooth
Πατήστε το κουμπί MODE επανειλημμένα για επιλογή και μεταβείτε στη
Λειτουργία Bluetooth.
1. Στη λειτουργία Bluetooth, εμφανίζεται η ένδειξη “Connecting”
("Σύνδεση") και αναβοσβήνει καθώς η μονάδα προσπαθεί να συνδεθεί
σε συσκευές με τις οποίες έχει ήδη πραγματοποιηθεί στο παρελθόν
ζεύξη. Αν δεν βρεθούν συσκευές, η ένδειξη “Connecting” συνεχίζει
να αναβοσβήνει υποδεικνύονται πως είναι έτοιμη να πραγματοποιήσει
ζεύξη με νέα συσκευή.
2. Ενεργοποιήστε τη συσκευή σας Bluetooth και αναζητήστε μια συσκευή
με ετικέτα “SHARP DR-460” στη λίστα.
3. Επιλέξτε και ενεργοποιήστε τη ζεύξη για τη συσκευή “SHARP DR-460”.
Αν ζητηθεί κωδικός πρόσβασης, πληκτρολογήστε “0000”.
4. Αν η ζεύξη ολοκληρωθεί με επιτυχία, η μονάδα θα εκπέμψει έναν
ήχο και η ένδειξη Connecting” που αναβοσβήνει θα αλλάξει σε
"Connected» ("Συνδέθηκε")
5. Αν η συνδεδεμένη συσκευή βρεθεί εκτός εμβέλειας, το ραδιόφωνο θα
επιχειρεί επανασύνδεση για 2 λεπτά. Όταν η συσκευή επανέλθει εντός
εμβέλειας, το ραδιόφωνο θα συνδεθεί ξανά αυτόματα.
6. Πλέον είναι δυνατή η ροή ήχου ασύρματα από τη συσκευή σας
Bluetooth.
7. Για αποσύνδεση, πατήστε το κουμπί MODE στο ραδιόφωνο για
μετάβαση σε άλλη λειτουργία. Ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία
bluetooth στη συσκευή σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
Η εβέλεια τη λειτουργία Bluetooth είναι περίπου 7 έτρα.
Τυχόν παρεβαλλόενα επόδιο πορεί να ειώνουν αυτή την εβέλεια.
Είναι δυνατή η ζεύξη όνο ία συσκευή Bluetooth κάθε φορά.
εν είναι συβατέ όλε οι συσκευέ Bluetooth.
РУССКИЙ
     ,  
   :    
 ,     - www.
sharpconsumer.eu.
Панели и элементы управления
-1. Передняя панель
1. MODE Нажмите для выбора режимов: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY Нажмите эту кнопку, чтобы включить устройство или
перейти в режим ожидания.
3. INFO/MENU (ИНФОРМАЦИЯ/МЕНЮ) – нажмите, чтобы
просмотреть информацию о станции или перейти на страницу
настройки главного меню.
4. ENTER Нажмите для подтверждения выбора.
5. НАЗАД нажмите, чтобы вернуться к предыдущему
выбранному элементу, снизить частоту или найти последнюю
станцию снаиболее сильным сигналом.
6. ВПЕРЕД нажмите, чтобы перейти к следующему выбранному
элементу, повысить частоту или найти следующую станцию
снаиболее сильным сигналом.
7. SCAN используется для сканирования радиостанций или для
регулировки уровня подсветки.
8. PRESET (ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НАСТРОЕННЫЕ) – вызов
предварительно настроенных станций.
9. ЭКРАН ДИСПЛЕЯ выводит информацию.
-2. Задняя панель
10. Поворотный регулятор VOLUME+/- – Поворачивайте регулятор,
чтобы отрегулировать уровень громкости.
11. FM-антенна для приема FM-сигнала.
12. Вход питания DC – DC 12В
13. AUX IN – Подключите аудиокабель 3,5 мм к этому гнезду, чтобы
прослушивать внешнюю музыку.
Общие указания по эксплуатации
Сетевой адаптер (входит в комплект)
Подключите сетевой адаптер к разъему питания DC на задней панели
радиоприемника
Включите радио
Нажмите кнопку STANDBY, чтобы включить радио.
Переход в режим ожидания
Чтобы перейти в режим ожидания в процессе использования,
нажмите и удерживайте кнопку STANDBY. Снова нажмите ее, чтобы
«разбудить» радио. В случае отсутствия операций в течение 15минут
радиоприемник автоматически переходит в режим ожидания.
Первое использование радио
При первом включении радиоприемник осуществляет автоматический
поиск станций.
Функция дополнительного сна
Когда в режиме ожидания звучит будильник, поверните регулятор
громкости, чтобы включить функцию дополнительного сна (SNOOZE).
Автоматическое обновление времени
Настройки времени и даты могут обновляться автоматически, если
система распознает сигнал RDS. Если сигнал RDS недостаточно сильный
или отсутствует, автоматическое обновление времени не производится.
Настройка главного меню
Нажмите и удерживайте кнопку INFO/MENU, чтобы перейти на страницу
настройки главного меню. Найдите пункт <System> (Система) и
перейдите на страницу, нажав кнопку ENTER. Затем воспользуйтесь
кнопками / для перехода между опциями меню: <Time setup>
(Настройка времени), <Alarms> (Будильники), <Sleep> (Сон),
<Language> (Язык), <Prune> (Удаление), <Station Order> (Порядок
станций), <Backlight> (Задняя подсветка), <Factory reset> (Сброс на
заводские настройки), <SW version> (Версия ПО).
ПРИМЕЧАНИЕ. ОПЦИИ <PRUNE> И < STATION
ORDER> ДОСТУПНЫ ТОЛЬКО В РЕЖИМЕ DAB.
33
Выберите одну из опций и нажмите кнопку ENTER для перехода в меню.
Будильники
Когда появится опция <Alarms>
1. Нажмите кнопку ENTER, чтобы перейти на страницу настройки
будильника.
2. Выберите опцию <Alarm 1: o > (Будильник 1: ВЫКЛ) или <Alarm 2:
o > (Будильник 2: ВЫКЛ), нажмите кнопку ENTER, чтобы включить
будильник (On).
3. При помощи кнопки / выберите время срабатывания
будильника, нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
4. Выберите дни срабатывания будильника: Daily (Ежедневно), Once
(Один раз), Weekdays (В будние дни), Weekends (В выходные дни).
5. Выберите режим будильника: DAB, FM, зуммер.
6. Установите громкость будильника: воспользуйтесь ползунком для
регулировки громкости будильника, нажмите кнопку /, чтобы
повысить или понизить громкость, нажмите кнопку ENTER для
подтверждения.
7. После выполнения всех описанных выше настроек перейдите
на страницу Save (Сохранить), нажмите кнопку ENTER, чтобы
сохранить будильник.
Операции в режиме DAB/DAB+
После включения радио несколько раз нажмите кнопку MODE и
войдите в режим DAB/DAB+.
Поиск станций
При переходе в режим DAB/DAB+ радиоприемник автоматически
запускает поиск станций, обнаруженных в данной области.
Нажмите кнопку /для перехода к предыдущим или следующим
станциям, затем нажмите кнопку ENTER, чтобы воспроизвести
выбранную станцию.
Настройка станции
Нажмите и удерживайте кнопку INFO/MENU. Когда появится надпись
<Station scan> (Поиск станции), нажмите кнопку ENTER, затем
воспользуйтесь кнопкой /для перехода между опциями поиска: <Full
scan> (Полное сканирование), <Manual tune> (Настройка вручную).
1. Выберите опцию <Full scan> и нажмите кнопку ENTER, чтобы
запустить полное сканирование.
2. Выберите опцию <Manual tune> и нажмите кнопку ENTER, при
помощи кнопки /выберите станции в диапазоне частоты от
5A:174.928МГц до 13F:239.200МГц. Затем нажмите кнопку ENTER,
чтобы включить выбранную станцию.
Использование FM
Перейдите в режим FM, нажав кнопку MODE .
Выбор станций
Поиск FM-станций в диапазоне частоты от 87,5 до 108,00МГц.
1. Нажмите кнопку или для перехода между станциями назад
ивперед с шагом 0,05МГц.
2. Нажмите и удерживайте кнопку или для перехода
кпредыдущей или следующей станции с наиболее сильным
сигналом. После обнаружения станции поиск автоматически
прекращается. Если станция не найдена, поиск прекращается после
сканирования всего диапазона частоты.
Настройка станций
1. Нажмите и удерживайте кнопку SCAN для поиска станций.
В процессе сканирования на дисплее появляется ползунок,
отображающий процесс поиска и количество найденных станций.
По завершении поиска радиоприемник начинает проигрывать
первую найденную станцию.
Сохранение станций
Вы можете сохранить до 10 своих любимых станций DAB. Это позволит
вам быстро и просто получать доступ к любимым станциям.
1. Чтобы сохранить предварительно настроенную станцию, вам
нужно сначала включить ее.
2. Нажмите кнопку PRESET.
3. При помощи кнопки /выберите номер предварительно
настроенной станции 1–10.
4. Нажмите и удерживайте кнопку ENTER для подтверждения.
Использование Bluetooth
Несколько раз нажмите кнопку MODE для перехода в режим
Bluetooth.
1. Когда в режиме Bluetooth на экране появляется мигающая надпись
«Connecting» («Соединение»), устройство пытается подключиться
к устройствам, сопряжение с которыми было установлено
ранее. Если устройства не обнаружены, надпись «Connecting»
продолжает мигать, что говорит готовности системы к сопряжению
с новым устройством.
2. Включите свое устройство с поддержкой Bluetooth и выберите
всписке устройство «SHARP DR-460».
3. Выберите и включите сопряжение с устройством «SHARP DR-460».
При необходимости введите пароль «0000».
4. После успешного сопряжения устройство выводит звуковой сигнал
и вместо мигающей надписи «Connecting» на дисплее появляется
надпись «Connected» («Соединение установлено»).
5. В случае удаления устройства из области рабочего диапазона
радиоприемник пытается восстановить соединение в течение
2 минут. После возвращения устройства в область рабочего
диапазона радиоприемник автоматически восстанавливает
соединение.
6. Теперь вы можете передавать аудиосигнал с вашего устройства по
беспроводной технологии Bluetooth.
7. Чтобы разорвать соединение, нажмите кнопку MODE на
радиоприемнике и перейдите в другой режим. Или выключите
функцию Bluetooth на вашем устройстве.
ПРИМЕЧАНИЯ:
  Bluetooth   7 .
     
.
      
 Bluetooth.
   Bluetooth   .
TÜRKÇE
Ürününüzü kullanmadan önce bütün güvenlik talimatlarını okuyun.
Talimatların tümüne ulamak için lütfen www.sharpconsumer.eu İnternet
sayfasından indirebileceğiniz kullanıcı kılavuzuna bavurun.
Paneller ve Kontroller
-1. Ön Panel
1. MODE Modları seçmek için basın: DAB/DAB+, FM, Bluetooth, AUX IN.
2. STANDBY Üniteyi açmak ya da Bekleme moduna girmek için basın.
3. INFO/MENU İstasyon bilgilerini görmek veya ana menü ayar ekranı-
na girmek için basın.
4. ENTER Bir seçimi onaylamak için basın.
5. PREVIOUS Bir önceki seçime geri dönmek veya frekansışür-
mek veya son güçlü istasyonu aramak için basın.
6. NEXT Bir sonraki seçime ilerlemek veya frekansı yükseltmek veya
sonraki en güçlü istasyonu aramak için basın.
7. SCAN Radyo istasyonlarını taramak veya arka ışık seviyesini ayarla-
mak için kullanın.
8. PRESET Hafızadaki istasyonları açmak için basın.
9. DISPLAY SCREEN – Bilgileri görüntülemek için.
-2. Arka Panel
10. SES+/- (VOLUME+/-) düğmesi – Ses seviyesini ayarlamak için çevirin.
11. FM Anteni – FM sinyalini almak için.
12. DC Güç Girişi – DC 12V
13. AUX IN – Harici ses müziğinin key ni çıkarmak için 3,5 mm ses kablo-
sunu bu jaka bağlayın.
Genel Kullanım Talimatları
Elektrik adaptörü (paketle birlikte sağlanır)
Elektrik adaptörünü radyonun arka panelinde yer alan DC güç soketine
bağlayın.
Radyonun Açılması
Radyoyu açmak için STANDBYğmesine basın.
Bekleme Moduna Geçilmesi
Kullanım esnasında Bekleme moduna geçmek için STANDBYğmesine
basılı tutun. Radyoyu uyandırmak için bu düğmeye yeniden basın. 15
dakika boyunca bir lem yapılmazsa radyo otomatik olarak bekleme
moduna geçer.
Radyonun ilk kullanımı
Radyoyu ilk açışınızda otomatik olarak istasyon arar.
Erteleme işlevi
Bekleme modunda alarm çalarken ERTELEME
levini akti eştirmek için
Ses Düğmesini çevirin.
Saatin Otomatik Güncellenmesi
Sistem RDS sinyalini algılarsa saat ve tarih otomatik olarak güncellenebilir.
RDS sinyali zayıfsa ya da algılanamıyorsa, saat otomatik olarak
güncellenmez.
Ana Menü Ayarı
Ana menü ayar ekranına girmek için INFO/MENUğmesine basılı tutun.
ENTERğmesine basarak <System> (Sistem) ekranını bulun ve girin.
Ardından menü seçenekleri arasında gezinmek için /ğmesini
kullanın: <Time setup> (Saat ayarı), <Alarms> (Alarmlar), <Sleep>
(Uyku), <Language> (Dil), <Prune> (Eleme), <Station Order> (İstasyon
Sırası), <Backlight> (Arka Işık), <Factory reset> (Fabrika ayarları), <SW
version> (Yazılım versiyonu).
NOT: <Prune> (Eleme) ve < Staton Order> (İstasyon
Sırası) yalnızca DAB modunda kullanılablr.
Seçeneklerden birini seçin ve o menüye girmek için ENTERğmesine
basın.
Alarmlar
<Alarms> (Alarmlar) yazısı çıkınca,
1. Alarm ayarı ekranına girmek için ENTERğmesine basın.
2. <Alarm 1: o > (Alarm 1: kapalı) veya <Alarm 2: o > (Alarm 2: kapalı)
seçeneklerinden birini seçin ve alarmı ık duruma getirmek için
ENTERğmesine basın.
3. /ğmesini kullanarak alarm time (alarm zamanı) seçin,
ardından onaylamak için ENTERğmes
ine basın.
4. Alarm days (Alarm günleri) seçin: Daily (Her gün), Once (Bir kez),
Weekdays (Hafta içi), Weekends (Hafta sonu).
5. Alarm mode (Alarm modu) ayarlayın: DAB, FM, Buzzer (Zil).
6. Alarm volume (Alarm ses seviyesi) ayarlayın: alarm ses seviyesini
ayarlamak için bir kaydırma çubuğu vardır, ses seviyesini alçaltmak
veya yükseltmek için /ğmesine basın, ardından onaylamak için
ENTERğmesine basın.
7. Yukarıda ayarların hepsini yaptıktan sonra Save (Kayıt) ekranına girin ve
alarmı kaydetmek için ENTERğmes
ine basın.
DAB/DAB+ İşlemleri
İstasyonları Tarama
DAB/DAB+ moduna girerken, radyo otomatik olarak bu bölgede bulunan
istasyonları tarar.
Önceki ya da sonraki istasyonları seçmek için /ğmesine basın,
ardından istasyonu çalmak için açmak üzere ENTERğmesine basın.
İstasyon Arama
INFO/MENUğmesine basılı tutun, <Station scan> (İstasyon tarama)
yazısı görününce ENTER düğmesine basın, ardından tarama seçenekleri
arasında gezinmek için /ğmesine basın: <Full scan> (Tam
tarama), <Manual tune> (Manüel arama).
1. <Full scan> (Tam taramayı) seçin ve ardından tam taramayı
etkinleştirmek için ENTERğmesine basın.
2. <Manual tune> (Manüel aramayı) seçin ve ENTERğmesine basın,
5A:174.928 MHz i
le 13F:239.200 MHz arasındaki istasyonları seçmek
için /ğmesine basın. Daha sonra seçilen istasyonu açmak için
ENTERğmesine basın.
FM Kullanımı
MODE ğmesine basarak FM moduna geçin.
İstasyonların Seçilmesi
87.5 ile 108.00MHz arasında bir FM istasyonu aramak için.
1. 0.05 MHz'lik adımlarla frekansı ileri ya da geriye atlatmak için veya
ğmesine basın.
2. En güçlü çeken önceki ya da sonraki istasyona atlamak için veya
ğmesine uzun basın. Bir istasyon bulununca tarama otomatik olarak
durur. İstasyon bulunmazsa, tüm frekansı dolaştıktan sonra durur.
İstasyonların Ayarlanması
1. İstasyonları taramak için SCANğmesine uzun basın. Tarama
esnasında ekranda tarama durumunu ve o ana kadar bulunan radyo
istasyonlarının sayısını gösteren bir çubuk görünür. Tarama sona erince
radyo bulduğu ilk istasyonu çalmaya başlar.
İstasyon Kaydetme
10’a kadar favori DAB istasyonunuzu kaydedebilirsiniz. Bu sayede favorileri
istasyonlarınıza hızla ve kolayca ulaşabilirsiniz.
1. Bir kanal kaydetmek için öncelikle kaydetmek istediğiniz istasyonu
dinliyor olmanız gerekmektedir.
2. PRESETğmesine basın.
3. 1-10 arasından istediğiniz hafıza numarasını seçmek için /
ğmesini kullan
ın.
4. Onaylamak için ENTERğmesine basılı tutun.
Bluetooth Kullanımı
MODE ğmesine üst üste basarak Bluetooth modunu seçin ve girin.
1. Bluetooth moduna girdikten sonra, Connecting” (Bağlanıyor) yazısı
çıkar ve ünite daha önce eşleştirilm olan cihazlara bağlanmaya
çalışırken yanıp söner. Cihaz bulunamazsa Connecting” yazısı yeni bir
35
cihaza bağlanmaya hazır durumda olunduğunu göstermek için yanıp
sönmeye devam eder.
2. Bluetooth cihazınızıın ve listede “SHARP DR-460” isimli bir cihaz
arayın.
3. “SHARP DR-460” cihazını seçin ve eşleştirmeye izin verin. Şifre
sorulursa “0000” girin
4. Eşleştirme başarılı olursa ünite sesle uyarı verir ve yanıp sönen
“Connecting”
(Bağlanıyor) yazısı değişerek "Connected" (Bağlandı)
olur.
5. Bağlı cihaz menzil dışına çıkarsa radyo 2 dakika boyunca yeniden
bağlanmaya çalışır. Cihaz menzile girince radyo otomatik olarak
yeniden bağlanır.
6. Bağlantı sağlanınca Bluetooth cihazınızdan kablosuz olarak müzik
dinleyebilirsiniz.
7. Bağlantıyı kesmek için radyodaki MODE ğmesine basarak başka bir
moda geçin. Ya da cihazınızın Bluetooth levini kapatın.
NOTLAR:
Bluetooth'un çalıma menzl yaklaık 7 metredr.
Chazlar arasındak engeller bu menzl düüreblr.
Aynı anda yalnızca tek br Bluetooth chazı eletrleblr.
Bütün Bluetooth chazları uyumlu değldr.
УКРАЇНСЬКИЙ
   ,     
.       , 
   - www.sharpconsumer.eu.
Панелі й елементи керування
-1. Передня панель
1. MODE служить для вибору режимів: DAB/DAB+, FM, Bluetooth,
AUX IN.
2. STANDBY служить для ввімкнення чи переведення приладу в
режим очікування.
3. INFO/MENU (Інфо/Меню) – ця кнопка служить для перегляду
інформації про станції чи переходу на екран головного меню
налаштувань.
4. ENTER Натисніть, щоб підтвердити вибір.
5. PREVIOUS (Назад) – ця кнопка служить для повернення до по-
переднього вибраного параметра, зменшення частоти чи пошуку
попередньої станції з найсильнішим сигналом.
6. NEXT (Уперед) – ця кнопка служить для переходу до наступно-
го вибраного параметра, збільшення частоти чи пошуку наступної
станції з найсильнішим сигналом.
7. SCAN Використовується для сканування радіостанцій або для
регулювання рівня підсвічування.
8. PRESET (Запрограмовані) – ця кнопка служить для вибору попе-
редньо запрограмованих станцій.
9. DISPLAY SCREEN (Екран дисплея) – показ інформації.
-2. Задня панель
10. Ручка VOLUME+/- (Збільшення/зменшення гучності) –
поворотний регулятор гучності.
11. FM-антена для приймання сигналу FM.
12. Гніздо живлення пост. струмом – 12В пост. струму
13. AUX IN – підключіть аудіокабель 3,5 мм до цього гнізда, щоб
насолодитися зовнішньою звуковою музикою.
Загальні вказівки з експлуатації
Блок живлення (входить у комплект)
Підключіть блок живлення до гнізда живлення постійним струмом
на задній панелі радіоприймача.
Увімкнення радіоприймача
Щоб увімкнути радіоприймач, слід натиснути кнопку STANDBYежим/
Очікування).
Переведення у режим очікування
Натискання кнопки STANDBY (Режим/Очікування) під час роботи
радіоприймача призводить до переходу в режим очікування. Для
повторного ввімкнення радіоприймача слід натиснути цю кнопку
ще раз. Якщо протягом 15 хвилин не відбувається жодних операцій,
радіоприймач автоматично переходить у режим очікування.
Якщо радіоприймач використовується вперше
Після першого ввімкнення радіоприймач почне автоматичне
сканування станцій.
Функція повторення
Коли в режимі очікування звучить сигнал будильника, можна
повернути регулятор гучності, щоб увімкнути функцію повторення
сигналу.
Автоматичне оновлення часу
Якщо система виявить сигнал RDS, оновлення часу й дати може
відбуватись автоматично. Якщо сигнал RDS слабкий або його
неможливо виявити, автоматичне оновлення часу не відбуватиметься.
Налаштування головного меню
Для переходу на екран налаштування головного меню, слід натиснути
й утримувати кнопку INFO/MENU (Інфо/Меню). Знайдіть екран
<System> (Система) й перейдіть на нього, натиснувши кнопку ENTER
(Ввід/Сканування). Після цього, натискаючи кнопку /, перейдіть
до пункту меню: <Time setup> (Налаштування часу), <Alarms>
(Будильники), <Sleep> (Сон), <Language> (Мова), <Prune>
(Вилучити), <Station Order> (Порядок станцій), <Backlight>
ідсвічування), <Factory reset> (Заводські налаштування), <SW
version> (Версія ПЗ).
ПРИМІТКА:  <Prune> ()  < Station Order>
( )     DAB.
Виберіть один із пунктів і натисніть кнопку ENTER (Ввід/Сканування),
щоб увійти в це меню.
Alarms (Будильники)
Коли з’явиться пункт <Alarms> (Будильники), слід виконати такі дії:
1. Натисніть кнопку ENTER (Ввід/Сканування), щоб перейти на екран
налаштування будильників.
2. Виберіть варіант <Alarm 1: o > (Будильник 1: вимк.) або <Alarm
2: o > (Будильник 2: вимк.) і натисніть кнопку ENTER (Ввід/
Сканування), щоб увімкнути будильник On.
3. Виберіть кнопками / час сигналу і підтвердьте вибір,
натиснувши кнопку ENTER (Ввід/Сканування).
4. Виберіть дні спрацювання будильника: Daily (Щодня), Once (Один
раз), Weekdays (Будні), Weekends (Вихідні).
5. Установіть режим будил
ьника: DAB, FM, Buzzer (Звуковий сигнал).
6. Установіть гучність будильника. Гучність відображується
смужковим індикатором; її можна збільшити чи зменшити,
натискаючи кнопку /, а потім підтвердити нове значення,
натиснувши кнопку ENTER (Ввід/Сканування).
7. Після цих налаштувань перейдіть на екран Save (Зберегти)
й натисніть кнопку ENTER (Ввід/Сканування), щоб зберегти
будильник.
Операції в режимі DAB/DAB+
Пошук станцій
Після ввімкнення в режимі DAB/DAB+ радіоприймач автоматично
шукає всі станції, якщо такі є в регіоні розташування пристрою.
Виберіть попередні и наступні станції, натискаючи кнопки /,
інатисніть кнопку ENTER (Ввід/Сканування), щоб активувати й почати
прослуховування станції.
Налаштування на станцію
Натисніть і утримуйте кнопку INFO/MENU (Інфо/Меню). Коли з’явиться
напис <Station scan> (Пошук станції), натисніть кнопку ENTER (Ввід/
Сканування) і, натискаючи кнопку /, виберіть один зі способів
сканування: <Full scan> (Повне сканування), <Manual tune> (Ручне
налаштування).
1. Виберіть варіант <Full scan> (Повне сканування) й натисніть кнопку
[ENTER] (Ввід/Сканування), щоб розпочати повне сканування.
2. Виберіть варіант <Manual tune> (Ручне сканування) й натисніть
кнопку ENTER (Ввід/Сканування), а потім, натискаючи кнопку /,
виберіть станцію від 5A:174.928 MHz до 13F:239.200МГц. Після
цього натисніть кнопку ENTER (Ввід/Сканування), щоб увімкнути
вибрану станцію.
Збереження станцій у памяті
У пам’ять пристрою можна записати до 10 улюблених DAB-
радіостанцій. Тоді їх швидко і легко знаходити.
1. Щоб зберегти налаштування, необхідно прослуховувати
радіостанцію, яку потрібно зберегти.
2. Натисніть кнопку PRESET (Запрограмовані).
3. Натискаючи кнопку /, виберіть номер потрібної
запрограмованої станції у межах від 1 до 10.
4. Підтвердьте вибір, натиснувши й утримуючи кнопку ENTER (Ввід/
Сканування).
Робота з FM-радіостанціями
Перейдіть у режим FM, натиснувши кнопку MODEежим).
Вибір станцій
Призначений для пошуку FM-радіостанцій у діапазоні частот від 87,5
до 108,00МГц.
1. Натискаючи кнопку чи , можна перейти до наступної нижчої чи
вищої частоти з кроком 0,05 МГц.
2. Тривале натискання кнопки чи дозволяє перейти до
попередньої чи наступної станції з найбільшою силою сигналу.
Після знаходження станції сканування автоматично припиняється.
Якщо станцію не буде знайдено, пошук буде припинено після
сканування повного частотного діапазону.
Налаштування на радіостанцію
1. Натисніть і утримуйте кнопку SCAN (Сканування), щоб знайти
радіостанції. Під час сканування на екрані відображатиметься
індикатор перебігу сканування та кількість виявлених радіостанцій.
По закінченні сканування радіоприймач почне відтворення
найпершої знайденої станції.
Використання інтерфейсу Blutooth
Натискаючи кнопку MODE виберіть і увійдіть у режим Bluetooth.
1. Після переходу в режим Bluetooth на екрані з’являється
повідомлення: Connectingідбувається з'єднання), яке блимає
весь час, поки пристрій намагається з'єднатись із раніше
підключеними пристроями. Якщо жодних пристроїв не знайдено,
повідомлення Connectingідбувається з'єднання) продовжує
блимати, що вказує на готовність до з'єднання з новим пристроєм.
2. Активуйте свій пристрій Bluetooth і знайдіть у списку пристрій із
назвою SHARP DR-460.
3. Виберіть пристрій SHARP DR-460 і розпочніть з'єднання з ним.
Якщо під час з'єднання з’явиться запит на пароль, уведіть «0000».
4. Якщо з'єднання відбудеться успішно, пристрій подасть звуковий
сигнал, а мерехтливий напис Connecting зміниться повідомленням
Connected (З'єднання встановлено).
5. Якщо підключений пристрій вийде за межі досяжності сигналу,
радіоприймач протягом 2 хвилин намагатиметься ві
дновити
з'єднання. Коли пристрій повернеться у межі досяжності сигналу,
радіоприймач автоматично відновить з'єднання.
6. Коли встановлено з'єднання інтерфейсом Bluetooth, радіоприймач
може відтворювати потокове аудіо з пристрою Bluetooth.
7. Щоб розірвати з'єднання, слід перейти в інший режим, натиснувши
кнопку MODE (Режим/Очікування). Також можна вимкнути функцію
Bluetooth на своєму пристрої.
ПРИМІТКИ:
   Bluetooth   7 .
       .
'  Bluetooth  -    
    .
   Bluetooth   .
תירבע
וארק תואלמ תוארוה תלבקל .תוחיטבה תוארוה לכ תא אורקל שי ,רצומב שומישה ינפל
רתאב הדרוהל ןימזה שמתשמל ךירדמה תא www.sharpconsumer.eu.
הרקבו תוחול
1
ימדק חול
1 . רוחבל ידכ וצחל - +AUX IN, Bluetooth, FM, DAB/DAB
MODE - הניגנה בצמ תא
2 . - הייהשה בצמל רובעל ידכ וא הדיחיה תא ליעפהל ידכ וצחל
STANDBY
3 . ךסמל הסינכל וא הנחת עגימ תגצהל וצחל – INFO/MENU
.תורדגהל ישארה טירפתה
4 . - ENTER.םכתריחב תא רשאל ידכ וצחל
5 . וא ,תמדוקה הריחבל הרזחל וצחל – ◄ PREVIOUS
.תמדוקה רתויב הקזחה הנחתה שופיחל וא ,רדתה תכמנהל
6 . תאלעהל וא ,האבה הריחבל רבעמל הרזחל וצחל – ► NEXT
.האבה רתויב הקזחה הנחתה שופיחל וא ,רדתה
7 . תא ןנווכל ידכ וא וידרה תונחת לש הקירסב שמתשה -SCAN
.תירוחאה הרואתה תמר
8 ..שארמ תורדגומ תונחת רוזחאל וצחל – PRESET
9 ..עדימה תגצהל – הגוצת ךסמ
2 ירוחא חול
10 ..לוקה תמצע תא תסוול ידכ ובבוס – VOLUME+/- רותפכ
11 . FM תוא תטילקל – נטנאFM
12 .רשי םרז טלוו 5 חתמ תסינכ – DC 5V
13 . DC ידכ הז עקשל מ"מ 3.5 עמשה לבכ תא רבח - AUX IN
תויללכ הלעפה תוארוה
(הזיראב קפוסמ) למשח םאתמ
לש ירוחאה חולב רשי םרז טלוו 5 חתמ תסינכ עקשל למשחה םאתמ תא ורבח
.וידרה רישכמ
וידרה רישכמ תא וקילדה
.וידרה תא ליעפהל ידכ (הנתמה\בצמ) STANDBY ןצחל לע וצחל
37
הנתמה בצמל רבעמ
בצמל רבעמל STANDBY ןצחלה לע הכורא הציחל וצחל ,שומישב רישכמה רשאכ
רבוע וידרה רישכמ .וידרה רישכמ תא בוש ריעהל ידכ בוש ותוא וצחל .הנתמה
.תוקד 15 ךשמב הלועפ ףא העצוב אל םא הנתמה בצמל תיטמוטוא
וידרה רישכמב ןושארה שומישה
ןתינ .תיטמוטוא תונחת קורסי אוה וידרה רישכמ תא וליעפתש הנושארה םעפב
םונמנ תייצקנופ
VOLUME רותפכה תא ובבוס ,הנתמה בצמב לצלצמ ררועמה ןועשה רשאכ
.SNOOZE - םונמנה תייצקנופ תלעפהל
יטמוטוא ןמז ןוכדע
תואה םא .RDS תוא ההזמ תכרעמה רשאכ תיטמוטוא םיננווכמ ךיראתהו העשה
.תיטמוטוא ןכדעתי אל ןמזה ,לק טלקנ וניאש וא שלח RDS
ישארה טירפתה תורדגה
ישארה טירפתה ךסמל סנכיהל ידכ INFO/MENU ןצחלה לע הכורא הציחל וצחל
.ENTER ןצחלה לע הציחל ידי לע <System> ךסמל וסנכיהו ואתמ .תורדגהל
Time> :טירפתה תויורשפא ןיב תירוזחמ רובעל ידכ ►/◄ םינצחלב ושמתשה זאו
,<Station Order> ,<Prune> ,<Language> ,<Sleep> ,<Alarms> ,<setup
.<SW version> ,<Factory reset> ,<Backlight>
Station > תורשפאהו <Prune> תורשפאה :הרעה
.DAB בצמב קר תונימז <Order
.אוהה טירפתל הסינכל ENTER ןצחלה לע וצחל זאו תויורשפאה תחאב ורחב
תומכשה - Alarms
,<Alarms> תורשפאה עיפומ רשאכ
1 ..תומכשה ןונווכ ךסמל הסינכל ENTER ןצחלה לע וצחל
2 . ןצחלה לע וצחל ,<Alarm 2: off> וא <Alarm 1: off> תויורשפאה ןיב ורחב
.On = הליעפל המכשהה בצמ תא ךופהל ENTER
3 . וצחל זאו ,המכשהה ןמז = alarm time תריחבל ►/◄ םינצחלב ושמתשה
.רשאל ידכ ENTER
4 . ימי ,Once = תחא םעפ ,Daily = םוי לכ :alarm days - המכשהה ימי תריחב
.Weekends = עובש יפוס ,Weekdays = לוח
5 . = DAB, FM וידר = DAB :המכשהה לילצ רוקמ המ = alarm mode ורחב
.םזמז = .Buzzer ,FM וידר
6 . תא תסוומו קילחמ ספ שי :המכשהה לילצ תמצוע = alarm volume ורחב
תמצוע תא שילחהל וא ריבגהל ידכ ►/◄ לע וצחל ,המכשהה לילצ תמצוע
.רשאל ידכ ENTER ןצחלה לע וצחל ,לילצה
7 . ןצחלה לע וצחל ,הרימש =Save ךסמל וסנכיה ,הלאה תורדגהה לכ רחאל
.המכשהה תרימשל ENTER
DAB/DAB+ בצמב תולועפ
תונחת תקירס
גוסמ תונחתה תא תיטמוטוא קרוס וידרה רישכמ , DAB/DAB+ בצמב הלעפה
.יחכונה רוזאב תואצמנה DAB
ןצחלה לע וצחל זאו ,האבה וא תמדוקה הנחתה תריחבל ►/◄ םינצחלה לע וצחל
.הנחתה תעמשהל ENTER
תונחת ןונווכ
Station> העדוהה העיפומ רשאכ ,INFO/MEN ןצחלה לע הכורא הציחל וצחל
►/◄ םינצחלב ושמתשה זאו ,ENTER ןצחלה לע וצחל ,תונחת תקירס = <scan
Manual> ,האלמ הקירס = <Full scan> :הקירסה תויורשפא ןיב לולגל ידכ
.ינדי ןונווכ = <tune
1 . ליעפהל ידכ ENTER ןצחלה לע וצחלו <Full scan> ורחב
.האלמ הקירס
2 . ושמתשה ,ENTER ןצחלה לע וצחלו ,<Manual tune> ורחב
239.200: 13F דע ץ"המ 174.928: 5A םוחתב תונחת תריחבל ►/◄ םינצחלב
..םתרחבש הנחתל רובעל ידכ ENTER ןצחלה לע וצחל ךכ רחא .ץ"המ
FM בצמב תולועפ
.MODE ןצחלה לע הציחל ידי לע FM בצמ לא ורבע
תונחת תריחב
.ץ"המ 108.00 דע 87.5 םירדתה םוחתב FM תנחת רחא שופיחל
1 ..ץ"המ 0.05 לש תוציפקב רדתה ונישל ► לע וא ◄ לע וצחל
2 . הטילקה תלעב האבה וא תמדוקה הנחתל גולידל ► לע וא ◄ לע הכורא הציחל
האצמנ אל םא .תיטמוטוא תרצענ הקירסה ,הנחת תאיצמ רחאל .רתויב ההובגה
.םירדתה םוחת לכ לע רבעמ רחאל רצעית הקירסה ,הנחת ףא
תונחת ןונווכ
1 . ןמזב .תונחתה תקירסל SCAN ןצחלה לע הכורא הציחל
תונחתה רפסמ תאו הקירסה תומדקתה תא גיצמה ענ ספ גיצי ךסמה הקירסה
הנחתה תא עימשי וידרה רישכמ ,הקירסה םויס רחאל .הכ דע ואצמנש
.אצומש הנושארה
תונחת תרימש
תונחתה תא אוצמל ולכות ךכ .ךלש תופדעומה DAB תונחתהמ 10 דע רומשל ןתינ
.תוריהמבו תולקב םכילע תופדעומה
1 ..רומשל םכנוצרש הנחתל ןיזאהל שי ,שארמ הרדגה תרימשל
2 ..PRESET ןצחלה לע וצחל
3 . רישכמב הנחתה רפסמ תריחבל ►/◄ םינצחלב ושמתשה
.1-10 םוחתב
4 ..רשאל ידכ ENTER ןצחלה תא וקיזחהו וצחל
Bluetooth בצמב תולועפ
.Bluetooth בצמה לא הסינכל תריחבל/MODE ןצחלה לע םימעפ המכ וצחל
1 . הכישממו “Connecting” העדוה העיפומ ,Bluetooth בצמב םיאצמנ רשאכ
אל םא .םדוק ול ומאתוהש םינקתהל רבחתהל הסנמ רישכמה דוע לכ בהבהל
תונכומ ןייצל ידכ הבהל הכישממ “Connecting” העדוהה ,םינקתה םיאצמנ
.שדח ןקתה םע המאתהל
2 . םשב ןקתה ולצא המישרב ושפחו םכלש Bluetooth ןקתהה תא וליעפה
.“SHARP DR-460”
3 . ,המסיס םישקבמ םא .“SHARP DR-460” ןקתהה םע המאתה ורשפאו ורחב
.“0000” וניזה
4 . תבהבהמה העדוההו ,לילצ עימשי רישכמה ,החילצה המאתהה םא
."Connected" העדוהל ףלחתת “Connecting”
5 . 2 ךשמב בוש רבחתהל הסני וידרה רישכמ ,חווטל ץוחמ לא אצוי ןקתהה םא
.תיטמוטוא וילא רבחתי וידרה רישכמ ,חווטה ךותל רזוח ןקתהה רשאכ .תוקד
6 . ןקתההמ יטוחלא ןפואב עמש םירזהל םילגוסמ תויהל תעכ םירומא םתא
.םכלש Bluetooth
7 . וא .רחא בצמל רובעל ידכ וידרה רישכמב MODE ןצחלה לע וצחל ,קתנתהל ידכ
.םכלש ןקתהב Bluetooth תייצקנופ תא ובכ
:תורעה
.בוריקב רטמ 7 ונה Bluetooth לש הלועפה חווט
.הזה חווטה תא תיחפהל םילולע םינקתה ןיב םילושכמ
.םעפ לכב דחא Bluetooth ןקתהל קר םיאתהל ןתינ
.םימאות Bluetooth ינקתה לכ אל
39
41
SAU/QSG/0020
UMC Poland Sp. z o.o.
Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice,
Poland
Made in China
www.sharpconsumer.eu
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Sharp-DR-S460

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sharp DR-S460 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sharp DR-S460 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sharp DR-S460

Sharp DR-S460 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français, Italiano, Espanõl, Polski - 42 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info