12
* sound menu can v ar y
TV with HDMI eARC / ARC TV: no HDMI eAR C/ ARC
eARC
HDMI IN
PRE OUT
SUB
IN
OPTICAL
IN
HDMI 2
IN
HDMI 1
HDMI TV
(e)ARC
ETHERNET
Setup
Reset
USB
5V⎓1A
e.g. CD player
L
AUDIO
OUT
R
RCA stereo cable
not included
USB-A cable
not included
HDMI 4K
HDMI 8K or higher
Auto Power ON/ECO Mode
Streaming device e.g.
Apple TV , Netflix, ...
Gaming console e.g.
PS5, Xbox, ...
Blu-ray player , DVD player ,
cable or satellite receiv er
Optical Cable not included
Recommended
Ultra High Speed
HDMI cable
not included
Recommended
Premium High Speed
HDMI cable
not included
*
Premium High Speed
HDMI Cable
included
Power cable included
RJ-45 cable
not included
Router
HDMI
OUT
HDMI
OUT
Auto/Bypass/Pass- Through
Downmix/Stereo/PCM
TV/Pla yer sound menu* :
HDMI Audio OUT /Optical OUT
Auto/Bypass/Pass- Through
Downmix/Stereo/PCM
Player sound menu* :
HDMI Audio OUT /Optical OUT
Auto/Bypass/Pass- Through
Downmix/Stereo/PCM
TV/Pla yer sound menu* :
HDMI Audio OUT /Optical OUT
IN
AUX
LR
max. 4K 60Hz
more than 4K 60Hz
(e.g. 8k, 120Hz)
OPTICAL
OUT
100-240V∿ 50/60Hz max. 2A
POWER IN/ 电源输入
WiFi off when Ethernet
cable is connected
* sound menu can vary
33.1
3.2
Smart Control
Auto connect
AMBEO
Sub SW02
Manual
LOW LEVEL
IN/MONO
Recommended settings:
V olume: 50 %
Crossover: Max
PRE OUT
SUB
IN
AUX
LR
100-240V∿ 50/60Hz max. 2A
POWER IN/ 电源输入
Multi-purpose
LED
LED Active
Codec
(depends on
played content)
(Standby , minimum
power consumption
when no audio playback)
Auto Power ON/ECO Mode
AUX
LR
OPTICAL
HDMI TV
or
HDMI 1
HDMI 2
Bluetooth
Network
streaming
Use
streaming app
to select " AMBEO
Soundbar Plus¹ "
USB
ON
OFF
Spotify
Network
streaming
Auto Input Selection for HDMI, OPTICAL, Bluetooth, AUX and
network streaming. Only connected inputs are selectable.
NEWS SPORTS
NEUTRAL ADAPTIVE
MUSIC MOVIE
VOL SOURCE
VOICE NIGHT
Mic Mute
(turn off microphones
for voice assistant Alexa)
The LED color of
the inputs can be
defined within the
Smart Control app.
WiFi setup using WPS
Router
Setup
Reset
WPS
5s
Hol d
1 2
RCA/Cinch
mono cable
not included
EE Lühijuhend
L V Īsā instruk cija
L T T rumpoji naudojimo instrukcija
CS Stručný návod k použití
SK Stručný návod
HU Rövid útmutató
RO Instruciuni succinte
BG Кратко рък оводство
SL Kratka navodila
HR Kratke uput e
T arnekomplekt | Komplektācija | Komplektas | Obsah balení | R ozsah
dodávky | Szállított tartoz ékok | Coninutul pachetului de livrare | Обем
на доставката | Obseg dobave | Opseg isporuk e
*
Kasutage ainult suure kiirusega
Premium-HDMI-kaablit.
Izmantojiet tikai Premium HighSpeed HDMI kabeli.
Naudokite tik didelio greičio HDMI kabelį.
Používejte pouze vysok or ychlostní kabel HDMI.
Použite výlučne vysok orýchlostný HDMI kábel.
Kizárólag high speed HDMI kábelt használjon.
Utilizai exclusiv un cablu HDMI de mare vit eză.
Ползвайте само Premium-High-Speed-HDMI-кабел.
Uporabite izključno HDMI-kabel z visoko hitr ostjo.
Upotrebljavajte isključivo Pr emium-High-Speed-HDMI-kabel.
Soovitus
Ieteicams
Rekomenduojama
Doporučeno
Odporúčané
Javasolt
Recomandat
Препоръ чително
Priporočeno
Preporuka
Ühen dage Soun dbar -kõlar televiis ori ja muud e heliallikate ga
Soundbar pieslēgšana pie televizor a vai citiem audio avotiem
Garso sistemos prijungimas prie televizoriaus ir kitų vaizdo šaltinių
Připojte soundbar k televizoru a dalším zdr ojům zvuku
Pripojenie na televízor alebo iné zdr oje zvuku
Valikuline; v õimaluse korral
kasutage HDMI eArc’i.
Papildaprīkojums, ja iespējams, lieto-
jiet HDMI eArc.
Galite pasirinkti naudoti HDMI eArc, jei
yra tokia galimybė.
V olitelně použijte HDMI eArc, pokud je
to možné.
V oliteľ ne, použite HDMI eArc, ak je to
možné.
Lehetőség szerint használjon HDMI
eArc-ot.
Opional, utilizai dacă este posibil
HDMI eArc.
Опционално ползвайте HDMI eArc,
ако е възмо жно.
Izbirno uporabite HDMI eArc, k o je to
mogoče.
Nije obavezno, ali upotrebljav ajte HDMI
eArc kada je to moguće.
Conectarea bar ei de sunet la un aparat TV și la alte surse audio
Свързване на саундбара към телевизор или други ау дио
източници
Zvočno vrstico priključite na televizijo ali drugi vir zvoka
Priključite zvučnik na televizor i druge izvor e zvuka
* sound menu can vary
* sound menu can vary
AMBEO bassikõlari SW 02 juhtmevaba ühendamine Soundbar-k õlariga
AMBEO Subwoofer SW 02 bezvadu savienojums ar Soundbar
AMBEO žemų dažnių garsiakalbio SW02 be vielis ryšys su garso sistema
Připojte subwoof er AMBEO SW02 bezdrát ově k soundbaru
Bezdrôtov é pripojenie AMBEO subwoofera S W02 so soundbarom
Az AMBEO SW02 vezet ék nélküli csatlakoztatása a hangprojektorhoz
Conectarea subwoofer-ului AMBE O SW02 wireless la bara de sunet
Безжично свързване на AMBEO суббуфер SW02 към саундбар
AMBEO Subwoofer SW 02 brezžično povežit e s Soundbarom
Bežično spojiti AMBEO niskot onski zvučnik SW02 sa zvučnikom
Konfigurācija
Konfigūracija
Konfigurace
Konfigurácia
Konfiguráció
V alikvarustus | Papildaprīk ojums | Pasirinktinai | V olitelně | Volit eľ ne | Opcionális | Opional | Опционално | Izbirno | Neobavezno
Configurare
Конфигурация
Konfiguracija
Konfiguracija
Ühendage Soundbar-kõlar kaabli kaudu bassik õlariga
Savienojiet Soundbar un Subwoofer ar vadu
Garso sistemos prijungimas kabeliu prie žemų dažnių
garsiakalbio
Připojte soundbar kabelem k subwoof eru
Prepojenie soundbaru so subwooferom ce z kábel
Hangprojektor kábelen k eresztül történő csatlak oztatása egy
mélynyomóhoz
Conectarea barei de sunet la subwoofer prin cablu
Свързване на саундбара към суббуфер през кабел
Povezov anje Soundbara s Subwoofer-jem prek kabla
Kabelom spojiti zvučnik s niskotonskim zvučnik om
V õimalik kuni 4
Iespējami līdz pat 4
galima iki 4
až 4 možné
sú možné až 4
akár 4 eszközt
Pot fi conectate până la 4 apa-
rate
Възможни са до 4
do 4 naprave
moguće povezati i do 4 uređaja
Muusika funktsioonid ²
Mūzikas funkcijas
Muzikos funk cijos
Funk ce přehrávání hudby
Funk cie hudby
Zenei funk ciók
Funcii muzică
| Pauza | Duraklat |
Пауза |
|
Pře hr áván í | Atsk aņo šan a |
Atk ūri mas | P ře hráv ání |
Prehrávanie | Lejátszás |
Reda re |
Възпроизвеж д ане
| Pre dv ajaj
| Reprodukcija
Pře dc hoz í skl adb a | Iep ri ekš ēja is
nosaukums | Ankstesnis pavadinimas
| Pře dc hoz í skl adb a | Pre dc há dza júc i
tit ul | Elő ző sz ám | Pi esa a nte ri oar ă |
Пр е д хо д на п ес е н
| Pre jšn ji na slov |
Prethodna pjesma
Další skladba | Nākamais nosaukums
| Kitas pavadini mas | Dalš í skladba
| Ďal ší ti tul | Köv etkez ő szá m | Pi esa
următoare |
С ле д в а щ а пе с ен
|
Naslednji naslov | Sljedeć a pjesma
Helitugevuse seadmine
Skaļuma iestatīšana
Garsumo nustatymas
Nastavení hlasitosti
Nastavenie hlasitosti
Hangerő beállítása
Reglarea volumului
Настройка на силата на звука
Nastavitev glasnosti
Namještanje glasnoće zvuka
Soundbar-kõlari juht elemendid
Soundbar vadības elementi
Garso sistemos valdymo
elementai
Ovládací prvky soundbaru
Ovládacie prvky soundbaru
A hangprojektor k ezelése
Elemente de operare ale barei de
sunet
Елементи за управление на
саундбара
Upravljalni elementi Soundbara
Upravljački elementi zvučnika
Käivitage ruumi kalibreerimine ilma rak enduseta Smart Control
Sākt telpas kalibrēšanu bez SmartControl liet otnes
Patalpos kalibravimo be Smart Control taik omosios programos pradžia
Spusťte kalibraci místnosti bez aplikace Smart Control
Spustenie kalibrácie miestnosti bez aplikácie Smart Control
T ér kalibrálása a Smart Control App alkalmazás nélkül
Pornirea calibrării spaiale fără aplicaia Smart Control
Стартиране на пространственото калибриране без Smart Contr ol App
Zagon umerjanja prostora brez aplikacije Smart Contr ol
Pokrenuti prostornu kalibraciju be z aplikacije Smart Control
Installige oma nutitelefoni rak endus Smart Control.
Uzstādiet jūsu viedtālrunī SmartControl
lietotni.
Smart Control taikomosios pr ogramos įdiegimas
jūsų išmaniajam telefonui.
Nainstalujte si do chytrého t elefonu aplikaci
Smart Control.
Nainštalujte aplikáciu Smart Control pre smartf ón.
Smart Control App telepítése ok ostelefonra.
Instalai aplicaia Smart Control pentru smartphone.
Инсталирайте Smart Contr ol App за Вашия
смартфон.
Namestite aplikacijo Smart Control za vaš pametni
telefon.
Instalirajte aplikaciju Smart Control na vašem
pametnom telefonu.
Käivitage rakenduses Smart Control ruumi k alibreerimine
Sākt telpas kalibrēšanu ar SmartControl liet otni
Patalpos kalibravimo Smart Control taik omąja programa pradžia
Spusťte kalibraci místnosti v aplikaci Smart Control
Spustenie kalibrácie miestnosti v aplikácii Smart Control
T ér kalibrálása a Smart Control App alkalmazásban
Pornirea calibrării spaiale în aplicaia Smart Control
Стартиране на пространственото калибриране в Smart Contr ol App
Zagon umerjanja prostora v aplikaciji Smart Control
Pokrenuti prostornu k alibraciju u aplikaciji Smart Control
WLAN-seadistuste tegemine.
Ievadiet WLAN iestatījumus.
WLAN nustatymų įrengimas.
Upravte nastavení WLAN.
Vykonajte nasta venia WLAN.
WLAN beállítások.
Configurai setările WLAN.
Изпълнете WLAN-настройки.
Izbira nastavitev WLAN.
Podesite postavk e WL AN-a.
Valikv arustus | Papildaprīkojums | Pasirinktinai | V olitelně | V oliteľ ne | Opcionális | Opional |
Опционално | Izbirno | Neobavezno
Siduge Soundbar-kõlar Bluet oothi kaudu
mobiilseadmega
Savienot Soundbar pārī ar mobilo ierīci,
izmantojot Bluetooth
Garso sistemos susiejimas su mobiliuoju
prietaisu per Bluetooth
Spárujte soundbar s mobilním zařízením
prostřednictvím Bluetooth
Prepojenie soundbaru s mobilným zariadením
cez Bluetooth
A hangprojektor párosítása mobileszk özzel Bluetooth
kapcsolaton k eresztül
Cuplarea barei de sunet cu un aparat mobil prin
intermediul Bluetooth
Свързване на саундбар през Bluetooth с моби
лно устройство
Združe vanje Soundbara z mobilno napravo prek
Bluetootha
Povežit e zvučnik s mobilnim uređajem putem Bluet ootha
4
Bluetooth
3s
Hol d
2
LED
Connected
1
3
AMBEO
Soundbar | Plus
Add device
Bluetooth menu
ON
3s
Hol d
Can cel
calibration
Multi-purpose
butto n
3s
Hol d
Kaugj uhtimispult
Tālvadība
Nuotolinis valdik lis
Dálkové ovládá ní
Diaľ kové ovládani e
T ávirányítás
T elecomandă
Дис танционно
управ ление
Daljinsk i upravljalnik
Daljinsk i upravljač
Soundbar-kõlari hääljuhtimise kasutamine:
Soundbar valodas iestatījumiem izmantojiet:
Norėdami balsu valdyti garso sistemą naudokit ės:
K hlasovému ovládání soundbaru použijt e:
Použite na hlasov é ovládanie soundbaru:
V ezérelje a hangprojektort a hangjával:
Pentru comanda vocală a barei de sunet utilizai:
За г ласов контрол на саундбара ползвайт е:
Za glasovno krmiljenje Soundbar a uporabite:
Za glasovno upr avljanje zvučnika upotrebljavajte:
3-5 min
¹
Remote control SB02-R C
1 2
¹ the Bluetooth/ network name can be defined within the Smart Control app
Smart Control
Configuration
Konfiguration
Configuration
Configuración
Configuração
Configuratie
Configurazione
Konfiguration
Konfiguration
²
www .sennheiser-hearing.com/smartcontrol
Ok Google
Internet connection and user account required. The availability
of Amazon Alexa and Ale xa Cast and Ok Google and Chromecast
depends on region.
² if Al exa is a ct iv ate d th e Mul ti- pur po se b ut to n wil l tur n to A lexa a ct io n but t on to t ri gge r Al exa .
See instruction manual or Smart Control app for details.
www .sennheiser-hearing.com
Sennheiser Smart Control app Manual and support
NEWS SPORTS
NEUTRAL ADAPTIVE
MUSICMOVIE
VOLSOURCE
VOICE NIGHT
Quick guide
Safety guide
Premium High Speed
HDMI cable Power cable,
country-specific
AMBEO Soundbar Plus
Model: SB02M
Remote control
Mode l: SB02-RC
inc l. b at te r y CR 20 32
Sonova Consumer Hearing GmbH
Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany
www .sennheiser-hearing.com
Publ. 05/22, 591152/ A02
Ok Google
works w ith
Battery: 1 x CR 2032
SB02-WM
Manual
Multi-purpose
NEWS SPORTS
NEUTRA L A DAPT IV E
MUSIC MOVIE
VOL SOURCE
VOICE NIGHT
For Bluetooth or network str eaming content
(e.g. Apple AirPlay 2, Spotify Connect, TIDAL Connect, UPnP)
Функции за слушане на музика
Glasbene funkcije
Funk cije glazbe
Smart Control
NEWS SPORTS
NEUTRAL ADAPTIVE
MUSIC MOVIE
VOL SOURCE
VOICE NIGHT
Soundbar Plus
Model: SB02M
Ama zon , Al exa an d all r el ate d mar ks ar e tr ade ma rks o f Ama zon .co m, I nc. o r it s af fili ate s. Al exa is n ot av ail abl e in al l
languages and countries. Alexa features and functionality may vary by location.
An droi d, G oo gle p lay, Go ogl e pla y log o, G oog le Ch ro mec as t bui lt-in an d OK G oo gle a re tr ad ema rks o f Go ogl e LLC.
App S to re is a s er vi ce m ark o f App le I nc. U se of t he Wo rks w ith A pp le ba dge m ea ns th at an a cc ess or y ha s be en
des ign ed to w or k spe ci fica lly w ith t he t ech no log y id ent ifie d in th e ba dge a nd h as be en c er ti fied b y the d eve lop er t o
meet Apple performance standards. T o control this AirPlay 2–enabled speaker , iOS 1 1.4 or later is required.
Th e Spo tif y S of t war e is su bje ct t o thi rd pa r ty l ice nse s fo und h er e:
https:/ /ww w.spotify.com / connect/third-party-licenses. Use y our phone, tablet or computer as a remot e control
for S po tif y. Go t o sp oti fy.c om/con ne ct to l ea rn ho w.
W all mount SB02- WM
Saundbari paigaldamine
Soundbar uzstādīšana
Garso sistemos pastatymas
Instalace soundbaru
Inštalácia soundbaru
A hangprojektor felállítása
Instalarea barei de sunet
Монтаж на саунд бара
Postavite Soundbar
Postavljanje zvuka
Seinahoidik (Valikuline)
Sienas stiprinājums (Papildaprīkojums )
Sieninis laikiklis (Pasirinktina)
Držák na stěnu (V olitelné)
Nástenný držiak (V oliteľ ne)
Fali tartó ( Opcionális)
Suport de perete (Opional)
С тойка за стена (Опционално)
Stensk o držalo (Izbirno)
Zidni držač (Neobavezno)