609654
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
D 10 series
Wireless DECT
headset system
Gebruiksaanwijzing
D 10-series | 1
Inhoud
Inhoud
Belangrijke veiligheidsvoorschriften ........................................................... 2
Omvang levering ............................................................................................. 4
Basisstations met componenten ................................................................. 4
Headset met componenten .......................................................................... 4
Productoverzicht ............................................................................................. 5
Overzicht van het basisstation .................................................................... 5
Overzicht van de headset ............................................................................. 6
Overzicht van de toetsen .............................................................................. 7
Overzicht van de aanduidingen ................................................................... 8
Het basisstation opbouwen en aansluiten ................................................. 9
Het basisstation opbouwen .......................................................................... 9
Het basisstation op de voedingsspanning aansluiten ............................ 9
Het basisstation op een vaste telefoon aansluiten ...............................10
Het basisstation op een als optie verkrijgbare
elektronische headset-besturing (EHS) aansluiten ...............................12
Het basisstation op een computer aansluiten ........................................13
De headset voor het eerste gebruik opladen ..........................................13
De headset individueel aanpassen .............................................................14
De headset in combinatie met de oorbeugel gebruiken .......................14
De headset in combinatie met de hoofdbeugel gebruiken ..................15
Het headset-systeem configureren ...........................................................16
Het headset-systeem met de DIP-schakelaars aanpassen ...................16
Het audiosignaal met behulp van de kiestoon aanpassen ...................18
Het volume van de overdracht instellen ..................................................19
Het volume van de beltoon instellen ........................................................19
De automatische audio-overdracht „Auto Audio“ instellen ................20
Met behulp van de headset bellen .............................................................21
Volume instellen ...........................................................................................21
De microfoon op mute schakelen ..............................................................22
Wanneer u de DECT-reikwijdte verlaat .....................................................22
M.b.v. de headset via de vaste telefoon bellen ......................................23
Met behulp van de headset via de computer bellen ..............................25
Telefonische conferentie uitvoeren ..........................................................27
De headset opladen en het headsets-systeem opbergen ....................... 29
De headset opladen ......................................................................................29
Het headset-systeem uitschakelen wanneer
deze langere tijd niet wordt gebruikt ......................................................31
Een werkplek delen ...................................................................................... 32
Het headset-systeem schoonmaken en onderhouden ............................ 33
Oorkussen vervangen ..................................................................................34
De accu van de headset vervangen ..........................................................35
In geval van storingen ................................................................................. 36
Technische specificaties ............................................................................... 37
Verklaringen van de fabrikant ....................................................................39
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
D 10-series | 2
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door, voordat u
het product gaat gebruiken.
Geef het product altijd samen met de
ze gebruiksaanwijzing door aan
derden.
Gebruik het product niet wanneer het kl
aarblijkelijk beschadigd is.
Ongevallen en handelingen die schadelijk
voor de gezondheid zijn voor-
komen.
Indien u langere tijd op een hoog volu
me luistert, kan dat tot blijvende
gehoorbeschadiging leiden.
Houd altijd een afstand van ten minste 10 cm tussen de oorschelpen en
p
acemakers c.q. geïmplanteerde defibrillatoren (ICD's) aan, omdat dit
product permanente magnetische velden genereert.
Houd het product, verpakkingsmateriaal en to
ebehoren uit de buurt
van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstikkingsgevaar te
voorkomen.
Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan uw
o
mgeving moet besteden (bijv. in het verkeer).
Beschadigingen aan het product en
storingen voorkomen
Houd het product altijd droog en stel het niet
bloot aan extreem lage of
extreem hoge temperaturen (bijv. föhn, verwarming, langdurige
zonnestralen enz.), zodat corrosie en vervorming worden voorkomen.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser meegeleverde of aanbevolen
e
xtra apparaten/toebehoren.
Maak het apparaat uitsluitend sch
oon met een zachte, droge doek.
Trek de stekker uit het stopcontact om het product volledig los te
kopp
elen van de voedingsspanning.
Sluit de contacten van het producten nooit kort. Let erop, dat er geen
m
etalen voorwerpen (zoals bijv. paperclips, haarspelden, oorbellen)
tegen de interfaces en contacten aan komen.
Laad met behulp van het basisstation of de oplader CH 10 uitsluitend
h
eadsets uit de D 10-serie op.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Het headset-systeem is bedoeld voor het bellen alsm
ede de audio-input en
-output in combinatie met een computer (VoIP) en/of een telefoon voor
professioneel gebruik op een kantoor of in een callcenter.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders
gebruikt dan beschreven in deze gebruiksaanwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/
toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik. Het risico is
voor de gebruiker.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan USB-
apparaten, die niet in overeenstemming zijn met de USB-specificaties.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
veroorzaakt door het wegvallen van de verbinding in verband met lege of
verouderde accu's of het overschrijden van het DECT-zendbereik.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
3 | D 10-series
V
eiligheidsvoorschriften voor lithium-polymeer-accu’s
WAARSCHUWING
Bij misbruik of niet-reglement
air gebruik van de lithium-
polymeer-accu's bestaat in extreme gevallen gevaar voor:
•explosie,
•het ontstaan van brand,
warmteontwikkeling,
rook- of gasontwikkeling.
Laad accu's bij een
omgevingstemperatuur
van 10 °C tot 40 °C op.
Verwarm de accu's niet tot
meer dan 70°C. Voorkom de
inwerking van direct zonlicht
en gooi de accu's nooit in het
vuur.
Lever defecte producten
incl. accu alleen in bij
erkende
inzamelstations of bij
uw leverancier.
Laad de accu's ook regelmatig
op wanneer ze langere tijd niet
worden gebruikt (ongeveer
iedere 3 maanden).
Gebruik uitsluitend de
door Sennheiser
aanbevolen accu's en
daarbij behorende
opladers.
Schakel producten, die door
accu’s van stroom worden
voorzien, na gebruik uit.
Omvang levering
D 10-series | 4
Omvang levering
De met ML gemarkeerde basisstations uit de D 10-serie zijn
geoptimaliseerd voor Microsoft
Lync
Basisstations met componenten
Afhankelijk van het gekochte product wordt een basisstation en/of een
headset met de bijbehorende componenten geleverd.
Headset met componenten
D 10 BS USB voor computers
D 10 BS USB ML voor computers, geoptimaliseerd voor Microsoft Lync
D 10 BS Phone voor vaste telefonienetwerken
A
B
Safety
Guide
Quick
Guide
EU/UK/US/AU
D 10 BS USB
D 10 BS USB ML
D 10 BS Phone
Phone
USB
Safety
Guide
Quick
Guide
OR
D 10 HS monauraal, met verschillende draagvarianten
A
&
B
D 10 HS
Quick
Guide
Productoverzicht
5 | D 10-series
Productoverzicht
Overzicht van het basisstation
Overzicht van de voorkant
Overzicht van de achterkant – Phone-versie
Magneethouder met
oplaadcon
tacten
LED Verbinding
LED Binnenkomend gesprek
LED Accu
Houder headset
Volumeregelaar microfoon
Toets Set
DIP-schakelaars 1 tot 6
Schakelaar ABC
Bus USB PC
Bus DC IN
Bus Phone
Bus Handset
Bus ACC
Sticker DIP-schakelaars:
Ond
erkant van de houder
Mic. Vol ume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
Extra
Settings
D 10 Phone
DHSG
MSH
Short Range
Auto Link ON
Narrowband
Limiter
Fast
Link
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6
Long Range
Auto Link OFF
Wideband
Standard
Handset
Lifter
Productoverzicht
D 10-series | 6
Overzicht van de achterkant – USB-versie
Overzicht van de headset
Volumeregelaar beltoon
Toets Set
DIP-schakelaars 1 tot 6
Luidspreker
Bus USB PC
Bus DC IN
Sticker DIP-schakelaars:
On
derkant van de houder
Ring Volume
Settings
0
3
6
9
1
2
3
4
5
6
Ring Volume
Settings
0
3
6
9
1
2
3
4
5
6
Extra
Settings
D 10 USB
Ringtone
Ringtone
OFF
1
2
3
Ringtone
Short Range
Auto Link ON
Narrowband
Limiter
1 2 3 4 5 61 2 3 4 5 6
Long Range
Auto Link OFF
Wideband
Standard
4
A
9
0
6
7
5
2
3
8
1
1 Hoofdbeugel
2 Houder voor headset
3 Oorkussen
4 Microfoon
5 LED Headset
6 Toets Verbinding
7 Toets Audio: Volume +/–,
op
mute schakelen
8 Oorbeugel, verstelbaar
9 Oplaadcontacten
0 Accuvak
A Oortelefoon
Productoverzicht
7 | D 10-series
Overzicht van de toetsen
8
7
Actie Functies Pagina
De toets Verbinding 7
indrukken
De verbinding tussen de headset en
het basisstation maken/beëindigen
23
Gesprek aannemen/beëindigen 23/25
De toets Verbinding 7
gedurende 5 seconden
ingedrukt houden
De headset in-/uitschakelen 31
De toets Audio 8 naar
boven/onderen
drukken
Het volume van de beltoon en de
signaaltoon of weergavevolume
instellen
21
De toets Audio 8
indrukken
De microfoon op mute schakelen/
de mute-schakeling opheffen
22
De toets Verbinding 7
en de toets Audio 8
ge
durende 5 seconden
ingedrukt houden
De richting van de volumeregeling
wijzigen
21
Speciale pairing-modus (GAP) 32
Productoverzicht
D 10-series | 8
Overzicht van de aanduidingen
Overzicht van de aanduidingen van het basisstation
Overzicht van de aanduidingen van de headset
LED Verbinding Betekenis
brandt blauw actieve verbinding met de headset
brandt rood geen verbinding met de headset
knippert rood De mute-schakeling van de headset is
ingeschakeld
uit Stand-by modus, de headset is binnen
reikwijdte van het basisstation, er is
echter geen audioverbinding
LED Binnenkomend gesprek Betekenis
knippert binnenkomend gesprek
LED accu (wit = brandt) Betekenis
LED-segment 1 knippert De accu is vrijwel leeg
LED-segment 1 – 4 brandt De accu is opgeladen
LED Headset Betekenis 1
brandt blauw De headset wordt opgeladen in het
basisstation
knippert langzaam blauw actieve verbinding met het basisstation
knippert herhaaldelijk
3-maal rood
De accu is vrijwel leeg
uit Stand-by modus of headset uitgeschakeld
De accu van de headset is volledig
opgeladen
knippert blauw/rood speciale Pairing-modus/bezetting van de
toets AUDIO verwisselen
Aanmelding van een extra headset bij het
basisstation/de telefonische conferentie
Het basisstation opbouwen en aansluiten
9 | D 10-series
Het basisstation opbouwen en
aansluiten
Het basisstation opbouwen
Schuif de houder in de uitsparing van het basisstation.
Plaats het basisstation op een afstand van minimaal 15 cm tot een
vaste telef
oon.
Het basisstation op de voedingsspanning aansluiten
1 Sluit de stekker van de voedingsadapter aan op de geel gemarkeerde
bus DC IN. Steek de stekker van de voedingsa
dapter in een stopcontact.
2 De LED Verbinding brandt rood.
Het basisstation loskoppelen
van de voedingspanning
Trek de voedingsadapter uit het stopcontact, als het product
ge
durende een langere periode niet wordt gebruikt.
D 10 USB D 10 Phone
1 2
Het basisstation opbouwen en aansluiten
D 10-series | 10
Het basisstation op een vaste telefoon aansluiten
Controleer welk type aansluiting geschikt is voor uw telefoon.
Volg de aanwijzingen in het desbetreffende hoofdstuk.
Het basisstation op een vaste telefoo
n zonder headset-bus aansluiten
1 Verwijder de telefoonhoornkabel uit de vaste telefoon en steek deze in
de
grijs gemarkeerde bus Handset op het basisstation.
2 Steek de telefoonkabel in de bus van de telefoonhoornkabel en in de
groen gema
rkeerde bus Phone op het basisstation.
3 Druk de DIP-schakelaars 1 en 2 met behulp van een puntig voorwerp
(b
ijv. balpen) in de afgebeelde positie.
Wijze van aansluiting Pagina
Aansluiting op een vaste telefoon zonder headset-bus 10
Aansluiting op een vaste telefoon met headset-bus 11
Aansluiting op een als optie verkrijgbare mechanische
hoornlifter
11
I
II
III
I
2
1
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
3
Het basisstation opbouwen en aansluiten
11 | D 10-series
Het b
asisstation op een vaste telefoon met headset-bus aansluiten
1 Steek de telefoonkabel in de headset-bus van uw vaste telefoon en in
de gro
en gemarkeerde bus Phone op het basisstation.
2 Druk de DIP-schakelaars 1 en 2 met behulp van een puntig voorwerp
(b
ijv. balpen) in de afgebeelde positie.
Het basisstation op een als optie verk
rijgbare mechanische hoornlifter
aansluiten
De mechanische hoornlifter Sennheiser HSL
10, waarmee u gesprekken
kunt aannemen, zelfs wanneer u niet in de ruimte aanwezig bent, is als
optie verkrijgbaar bij uw Sennheiser-leverancier.
Sluit het basisstation aan zoals in hoof
dstuk of is beschreven.
Sluit de hoornlifter op de bus ACC aan.
Sluit de hoornlifter aan op uw vaste telefoon. Zie de gebruiks-
a
anwijzing van de HSL-10 voor meer informatie.
II
1
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
2
III
I
II
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
Het basisstation opbouwen en aansluiten
D 10-series | 12
Het basisstation op een als optie verkrijgbare
elektronische headset-besturing (EHS) aansluiten
Als optie zijn verbindingskabels voor EHS-standaards, alsmede
adapterkabels voor fabrieksafhankelijke standaards bij uw Sennheiser-
leverancier verkrijgbaar. De bijbehorende beknopte gebruiksaanwijzingen
worden met de kabels meegeleverd, c.q. staan op internet onder
www.sennheiser.com/cco op de productpagina.
In dit hoofdstuk wordt aan de hand van een voorbeeld beschreven, hoe u
met behulp van een Siemens- en een Alcatel-kabel het basisstation op een
elektronische headset-besturing aansluit.
1 Sluit de vaste telefoon aan
op het basisstation.
2 Druk de DIP-schakelaars met behulp van
een puntig voorwerp (bijv.
balpen) in de afgebeelde positie.
Siemens, Agfeo, Aastra, Auerswald, enz.
Alcatel
Een overzicht van de beschikbare verbindings- en adapterkabels
staat op internet onder www.sennheiser.com/cco op de
productpagina van de D 10-serie of is beschikbaar bij uw
Sennheiser-leverancier.
1
2
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
Het basisstation opbouwen en aansluiten
13 | D 10-series
Het basisstation op een computer aansluiten
Sluit de USB-kabel aan op de oranje gemarkeerde bus PC op het
basisstation en op een USB-bus van uw computer. Uw
besturingssysteem herkent het USB-audioapparaat „Sennheiser D 10“
en installeert de noodzakelijke drivers.
Sennheiser PC-software
Met behulp van de gratis PC-software van Sennheiser haalt u meer uit uw
Sennhei
ser-producten. Met de Sennheiser-Updater kan de product-
software bijv. gemakkelijk geactualiseerd worden. Overige informatie
staat vermeld onder: www.sennheiser.com/cco/software
De headset voor het eerste gebruik opladen
Laad de accu voor de eerste ingebruikname ten minste 20 uur zonder
onderbrekingen op. Een complete oplaadcyclus duurt ca. 60 minuten (zie
pagina 29).
Wanneer de accu voor de eerste keer wordt opgeladen, kan het wel
minuten duren voordat de LED Headset blauw gaat branden.
Ring Volume
Settings
0
3
6
9
1
2
3
4
5
6
De headset individueel aanpassen
D 10-series | 14
De headset individueel aanpassen
De headset in combinatie met de oorbeugel gebruiken
1 Steek de oorbeugel in de daarvoor bedoelde bevestiging.
2 Vorm de oorbeugel vooraf, door deze een beetje te verbuigen.
3 Plaats de oorbeugel rond uw oor.
4 Vorm de flexibele oorbeugel zodanig,
dat de headset aangenaam en
goed zit.
1 2
3
4
Left
Right
De headset individueel aanpassen
15 | D 10-series
De headset in combinatie met de hoofdbeugel
gebruiken
1 Maak de oorbeugel los door deze voorzichtig naar boven te trekken.
2 Steek de headset in de houder van de hoofdbeugel.
3 Verdraai de microfoonarm en stel de headset zodanig in, dat het
oorkussen
prettig tegen uw rechter of linker oor rust.
1 2
3
Left
Right
Het headset-systeem configureren
D 10-series | 16
Het headset-systeem configureren
Het headset-systeem met de DIP-schakelaars
aanpassen
Druk de DIP-schakelaars met behulp van een puntig voorwerp in de
gewenste positie.
De hoornlifter configureren
– DIP-schakelaars 1 en 2
De beltonen van het basisstation instellen – DIP-schakelaars 1 en 2
2
Positie Functie
Handmatige modus
De telefoonhoorn handmatig of met behulp van de
hoornlifter (Sennheiser HSL 10) opnemen.
Elektronische hoornlifter met DHSG-standaard
Belbesturing via het headset-systeem.
Zie voor een snellere verbindingsopbouw Fast Link.
Elektronische hoornlifter met MSH-standaard
Belbesturing via het headset-systeem.
Fast Link voor DHSG-standaard en hoornlifter HSL
10
Aanbevolen voor veelbellers. Kortere acculaadtijd.
Snellere verbindingsopbouw zonder vertraging door
in de wacht geplaatst gesprek.
Positie Functie
Beltoon uit
Beltoon 1 ingeschakeld
Beltoon 2 ingeschakeld
Beltoon 3 ingeschakeld
Het headset-systeem configureren
17 | D 10-series
De radiograf
ische reikwijdte instellen – DIP-schakelaar 3
Wanneer in een beperkte ruimte veel DEC
T-systemen actief zijn, kunnen
signaalstoringen optreden. Verander in dit geval de radiografische
reikwijdte.
Automatisch verbinding maken tussen de headset en het basisst
ation
(Auto Link) – DIP-schakelaar 4
Tussen wide- en narrowband omschakelen – DIP-schakelaar 5
De volumebegrenzing instellen – DIP-schakelaar 6
Positie Functie
Standaard radiografische reikwijdte
Gereduceerde radiografische reikwijdte
Interferenties met andere DECT-systemen
voorkomen
Reikwijdte ca. 10 m in gebouwen
Auto Link
Positie Functie
handmatige verbindingsopbouw
Wanneer u de headset uit het basisstation neemt,
moet u handmatig een verbinding tussen de
headset en het basisstation tot stand brengen.
automatische verbindingsopbouw – Auto Link
Wanneer u de headset uit het basisstation neemt,
wordt automatisch een verbinding tussen de
headset en het basisstation tot stand gebracht.
Positie Functie
Wideband-audio-overdracht
Automatische frequentie-aanpassing van
wideband- en narrowband-gesprekken.
Wideband wordt bijv. ondersteund door Skype en
biedt een hoge gesprekskwaliteit.
Gebruiksduur van de accu: 8 uur
Narrowband-audio-overdracht
Gebruiksduur van de accu: 12 uur
Positie Functie
Standaard begrenzing
Beperkt volume (landspecifiek)
AU-versie: conform richtlijn AS/ACIF G616:2006
EU- en US-versie: conform richtlijn 2003/10/EG
Het headset-systeem configureren
D 10-series | 18
Het audiosignaal met behulp van de kiestoon
aanpassen
1 Zet de oorbeugelmicrofoon op.
2 Druk op de headset de toets Verbinding in. De LED Verbinding van
het
basisstation brandt blauw.
3 Neem de telefoonhoorn van de haak. U hoort een kiestoon.
4 Kies stand A, B of C, waarin u een duidelijke en helde
re kiestoon in de
headset hoort.
Mic. Volume
Settings
M
ode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
1 2
3 4
Het headset-systeem configureren
19 | D 10-series
Het volume van de overdracht instellen
Het volume van de telefonische overdracht instellen
De instelling van de volumeregelaar op „Positie 4“ is het beste geschikt
vo
or vaste telefoons en geeft uw stem met een goed volume weer.
Bel iemand, die u kan helpen om de micro
foongevoeligheid optimaal in
te stellen.
Stel met behulp van de volumeregelaar Microfoon de microfoonge-
voel
igheid zodanig in, dat uw gesprekspartner u op een aangenaam
volume hoort.
Het volume van de USB-overdracht instellen
Sommige softphones passen de microfoongevoeligheid automatisch aan.
Activeer deze functie om optimaal gebruik te kunnen maken van de
micro
foon of stel de microfoongevoeligheid in uw besturingssysteem
zodanig in dat uw gesprekspartner u op een aangenaam volume hoort
(zie de Help-functie van uw besturingssysteem)
Het volume van de beltoon instellen
Het volume van de beltoon en de signaaltonen van de headset instellen
Controleer of de headset in de stand-by modus staat (de LED
V
erbinding van het basisstation is uit). Druk eventueel op de
headset de toets Verbinding in.
Beweeg de toets Audio, zoals op de
afbeelding wordt weergegeven, om
het volume in te stellen. Wanneer het minimale of maximale volume is
bereikt, hoort u een dubbele signaaltoon.
Het volume van de beltoon van het basisst
ation instellen
Verdraai de volumeregelaar om het volume van
de beltoon te verhogen
of te verlagen.
Mic. Volume
Settings
Mode
0
3
6
9
1
A
B
C
2
3
4
5
6
&
Ring Volume
Setti
n
gs
0
3
6
9
1
2
3
4
5
6
Ring Volume
Het headset-systeem configureren
D 10-series | 20
De automatische audio-overdracht „Auto Audio“
instellen
Met behulp van de functie „Auto Audio“ worden automatisch
audiosignalen bijv. van Windows
Media Player
of iTunes
bij een USB-
verbinding naar de headset gestuurd.
Zodra u wordt gebeld c.q. verbinding met Skype™ of HeadSetup wordt
gema
akt, stopt de overdracht van de audiosignalen en hoort u bijv. de
beltoon. Bij aflevering is de functie „Auto Audio“ ingeschakeld.
„Auto Audio“ uitschakelen
Druk ca. 5 seconden met een puntig voorwerp op de toets Set. De
L
ED Verbinding knippert meerdere malen snel achter elkaar rood.
„Auto Audio“ inschakelen
Druk ca. 5 seconden met een puntig voorwerp op de toets Set. De
L
ED Verbinding knippert meerdere malen snel achter elkaar blauw.
1
2
3
4
5
6
5s
Met behulp van de headset bellen
21 | D 10-series
Met behulp van de headset bellen
Volume instellen
Het weergavevolume instellen
U kunt het audiosignaal met behulp
van de kiestoon of tijdens een
telefoongesprek aanpassen.
Controleer of de headset en het basisstation met
elkaar zijn verbonden
(de LED Verbinding van het basisstation brandt blauw). Druk
eventueel op de headset de toets Verbinding in.
Beweeg de toets Audio, zoals op de
afbeelding wordt weergegeven, om
het volume in te stellen. Wanneer het minimale of maximale volume is
bereikt, hoort u een dubbele signaaltoon.
De richting van de volu
metoetsen omwisselen
Test met behulp van de toets Audio, in welke richting de optieVolume
ve
rlagen“ is ingesteld.
Houd de toets Verbinding en de toets Audio gelijktijdig gedurende
5
seconden ingedrukt.
De LED Headset knippert afwisselend blauw/rood.
Druk de toets Audio net zolang in de richting „Volume verlagen“, tot de
LED
Headset uitgaat. De functie van de toets Audio is gewijzigd, de
headset wisselt naar de stand-by modus.
WAARSCHUWING
Gevaar voor schade aan het gehoor!
Een hoog volume, dat langere tijd op uw gehoor inwerkt, kan
permanente gehoorbeschadiging veroorzaken.
Stel een laag volume in voordat u de headset opzet.
Stel uzelf niet voortdurend bl
oot aan hoge volumes.
5 s 5 s
Met behulp van de headset bellen
D 10-series | 22
De microfoon op mute schakelen
Druk op de toets Audio.
De microfoon wordt op mute geschakeld. Tijdens de mute-schakeling
knippert de LED Verbinding van het basisstation rood.
Mute-schakeling opheffen
Druk op de toets Audio.
U
hoort een signaaltoon in de headset. De mute-schakeling wordt
opgeheven, de LED Verbinding van het basisstation brandt blauw.
Wanneer u de DECT-reikwijdte verlaat
De reikwijdte tussen headset en basisstation bedraagt in gebruikelijke
kantoorgebouwen max. 55 m. Wanneer de geluidskwaliteit tijdens het
bellen slechter wordt of wanneer de verbinding wordt verbroken, hoort u
een oplopende serie signaaltonen in de headset. De LED Verbinding van
het basisstation brandt rood.
Ga binnen 60 seconden terug tot binnen de radiografische reikwijdte
van het basisstation.
U
hoort een beltoon in de headset.
Druk op de headset de toets Verbinding in, om het gesprek voort te
zett
en.
Wanneer uw softphone de belbesturing ondersteunt, wordt het actuele
gesprek 60 seconden na het verlaten van de radiografische reikwijdte
automatisch beëindigd.
55 m
Met behulp van de headset bellen
23 | D 10-series
M.b.v. de headset via de vaste telefoon bellen
De verbinding tot stand brengen/beëindigen
Wanneer u met behulp van de headset
gesprekken wilt aannemen, voeren
of beëindigen, moet u altijd verbinding maken tussen de headset en het
basisstation. Daarbij kunt u kiezen tussen het handmatig of automatisch
verbinding maken (zie „Auto-Link“ op pagina 17).
Druk op de headset de toets Verbinding in.
De verbinding wordt tot stand gebracht. De LED Verbinding op het
basisstation brandt blauw, de LED Headset knippert langzaam blauw.
of
De verbinding wordt beëindigd. D
e LED Verbinding van het basis-
station en de LED Headset gaan uit. De headset staat in de stand-by
modus.
Bellen zonder belbesturing
Een gesprek aannemen:
U hoort de beltoon van de vaste telefoon. Druk op
de headset de toets Verbinding in. Neem de hoorn op of druk op de toets
Gesprek aannemen op uw vaste telefoon.
Een gesprek voeren: Druk op de headset de toets Verbinding in, om
verbinding te maken tussen het basisstation en de headset. Neem de
hoorn op en kies het gewenste nummer. De telefoonverbinding wordt tot
stand gebracht.
Een gesprek beëindigen: Leg de hoorn neer of druk op de toets Gesprek
beëindigen op uw vaste telefoon.
Wanneer u gebruikt maakt van een hoornlifter met MSH-standaard,
kunt u de verbinding tussen headset en basisstation alleen
beëindigen, wanneer u de headset in het basisstation plaatst.
disconnectedconnected disconnectedconnected
Met behulp van de headset bellen
D 10-series | 24
Bellen met belbesturing (EHS, HSL 10)
Een gesprek aannemen: U
hoort een beltoon in de headset. Druk op de
headset de toets Verbinding in, om het gesprek aan te nemen. De
hoornlifter neemt de hoorn op.
Een gesprek voeren: Kies het gewenste nummer. Druk op de headset de
toets Verbinding in, om verbinding te maken tussen het basisstation en de
headset. De telefoonverbinding wordt automatisch tot stand gebracht.
Een gesprek beëindigen: Druk op de toets Verbinding. Wanneer uw
gesprekspartner het gesprek beëindigd, zijn uw telefoon en uw headset
automatisch weer klaar om een gesprek aan te nemen of te voeren.
Voor veelbellers, die gebruik maken van een elektronische hoornlifter met
DHSG-standaard, adviseert Sennheiser om de functie „Fast Link“ voor een
snellere verbindingsopbouw te activeren (zie pagina 16):
Een gesprek tussen headset en vaste telefoon omschakelen
Druk op de headset de toets Verbin
ding in, om tijdens een gesprek
tussen headset en hoorn van de vaste telefoon om te schakelen.
Positie Functie
Fast Link (alleen in combinatie met DHSG-
standaard)
Aanbevolen voor veelbellers. Kortere acculaadtijd.
Snellere verbindingsopbouw zonder vertraging door
in de wacht geplaatst gesprek.
Bij vaste telefoons met hoornlift is deze omschakeling uitsluitend op
de telefoon mogelijk.
Met behulp van de headset bellen
25 | D 10-series
Met behulp van de headset via de computer bellen
De verbinding tot stand brengen/beëindigen
Wanneer u met behulp van de headset
gesprekken wilt aannemen, voeren
of beëindigen, moet u altijd verbinding maken tussen de headset en het
basisstation. Daarbij kunt u kiezen tussen het handmatig of automatisch
verbinding maken (zie „Auto-Link“ op pagina 17).
Druk op de headset de toets Verbinding in.
De verbinding wordt tot stand gebracht. De LED Verbinding op het
basisstation brandt blauw, de LED Headset knippert langzaam blauw.
of
De verbinding wordt beëindigd. D
e LED Verbinding van het basis-
station en de LED Headset gaan uit. De headset staat in de stand-by
modus.
Gesprekken via de softphone regelen
Een gesprek aannemen: D
e softphone geeft aan dat u wordt gebeld. U
hoort de beltoon op het basisstation en in de headset. Klik op „Gesprek
aannemen“.
Een gesprek voeren: Druk op de headset de toets Verbinding in, om
verbinding te maken tussen het basisstation en de headset. Wanneer de
functie Auto Audio is ingeschakeld, is deze stap niet nodig (zie pagina 20).
Begin het gesprek met uw softphone.
Een gesprek beëindigen: Beëindig het gesprek met uw softphone.
disconnectedconnected disconnectedconnected
Met behulp van de headset bellen
D 10-series | 26
Gesprekken via de headset regelen
De softphone Microsoft
Lync
ondersteunt deze functie automatisch.
Indien u een andere softphone gebruikt, kunt u op onze website
www.sennheiser.com controleren of en welke gratis Sennheiser-software
u nodig daarnaast nog nodig hebt. Installeer eventueel de benodigde
software, om gesprekken rechtstreeks via de headset te regelen.
Een gesprek aannemen: De softphone geeft aan dat u wordt gebeld. U
hoort een beltoon in de headset. Druk op de headset de toets Verbinding
in, om het gesprek aan te nemen.
Een gesprek voeren: Begin het gesprek met uw softphone, het
audiosignaal wordt automatisch naar de headset gestuurd.
Een gesprek beëindigen: Druk op de toets Verbinding. Wanneer uw
gesprekspartner het gesprek beëindigd, zijn uw softphone en uw headset
automatisch weer klaar om een gesprek aan te nemen of te voeren.
Met behulp van de headset bellen
27 | D 10-series
Telefonische conferentie uitvoeren
Met het headset-systeem kunnen max. 4 headsets van de D 10-serie aan
een telefonische conferentie deelnemen. De verbindingsopbouw en het
einde van het gesprek worden via de als eerste aangemelde headset
(master) geregeld.
De MASTER-headset met het basiss
tation verbinden
De LED Verbinding van het basisstation is uit (de headset is niet met het
basi
sstation verbonden) of brand rood (geen headset aangemeld).
Plaats de master-headset
in het basisstation.
De LED Headset knippert afwisselend blauw/rood, tot verbinding met
het basisstation is gemaakt. De LED Headset knippert 3-maal blauw.
Verwijder de headset en druk op de toets verbinding, om de headset
met het basi
sstation te verbinden.
De LED Verbinding van het basisstation brandt blauw.
MASTER
GUEST 1
GUEST 3
GUEST 2
New MASTER
3x
or
Met behulp van de headset bellen
D 10-series | 28
Een GAST-headset aan de telefoni
sche conferentie toevoegen
Houd de Audio-toets ingedrukt, terwijl u de gast-headset in het
basisstation van
de master-headset plaatst.
De LED Headset knippert afwisselend blauw/rood, tot verbinding met
het basisstation is gemaakt. De LED Headset knippert 3-maal blauw.
Verwijder de gast-headset uit het basisstation. U hoort een signaaltoon
in de
master-headset.
Druk binnen 15 seconden de toets Verb
inding op de master-headset in,
om de gast-headset aan de telefonische conferentie toe te voegen.
Herhaal deze handelingen om andere gast-headsets aan de
telefonische confere
ntie toe te voegen.
Bel uw gesprekspartner op.
De LED
Verbinding van het basisstation knippert blauw.
De GAST-headset afmelden bij de telefonische conferentie
Druk op de gast-headset de toets Verbinding in. De gast-headset wordt
a
fgemeld bij de telefonische conferentie.
De telefonische conferentie beëindigen
Plaats, om de teleconferentie te beëindige
n en alle gast-headsets af te
melden, de master-headset in de houder van het basisstation.
3x
Press & hold
the mute button...
Accept the
Guest headset.
... & insert the headset
into the charging
cradle.
MASTER
GUEST 1-3
or
3x on
Easy paring
„Easy pairing“
Om de gast-headsets daarna weer opnieuw met andere
ba
sisstations te gebruiken, hoeft u deze alleen maar in het gewenste
basisstation te plaatsen. De LED Headset knippert afwisselend
blauw/rood, tot verbinding is gemaakt.
De headset opladen en het headsets-systeem opbergen
29 | D 10-series
De headset opladen en het headsets-
systeem opbergen
De headset opladen
U realiseert de hoogst mogelijke capaciteit wanneer u de headset in het
basisstation bewaart. De oplaadtechniek voorkomt dat de accu teveel
wordt opgeladen.
Plaats de headset in de magneethouder van het basisstation.
D
e LED Headset brandt blauw en de accu wordt opgeladen. De LED Accu
van het basisstation geeft de capaciteit aan:
Kort voordat de accu leeg raakt, brandt slecht 1 LED-segment uitermate
zwak. De LED Headset knippert rood en u hoort een drievoudige
signaaltoon. Na enkele minuten wordt de headset uitgeschakeld.
LED-segment
(wit = brandt)
noodzakelijke
oplaadtijd
komt overeen met een spreektijd
van
Wideband Narrowband
ca. 10 minuten ca. 2 uur ca. 3 uur
ca. 20 minuten ca. 4 uur ca. 6 uur
ca. 40 minuten ca. 6 uur ca. 9 uur
ca. 60 minuten ca. 8 uur ca. 12 uur
Wanneer de headset buiten het ontvangstgebied van het
basisstation komt, wordt de headset na 30 minuten uitgeschakeld,
om de accu te sparen.
De headset opladen en het headsets-systeem opbergen
D 10-series | 30
De headset met de als optie verkrijgbaar headset-oplader CH 10 opladen
De headset-oplader CH 10 is als optie verkrijgbaar bij
uw Sennheiser-
leverancier. Met behulp van de CH 10 kunt u andere headsets opladen, bijv.
voor het gebruik in ploegendienst op hetzelfde basisstation.
Alle overige informatie staat vermeld
in de gebruiksaanwijzing van de
CH 10.
Meerdere headsets gelijktijdig opladen
Het USB-oplaadstation MCH 7 is als optie verkrijgbaar bij uw Sennheiser-
levera
ncier, waarmee u maximaal 7 headsets in combinatie met de CH 10
USB gelijktijdig kunt opladen.
Alle overige informatie staat vermeld
in de gebruiksaanwijzing van de
MCH 7.
MCH 7
CH 10 USB
De headset opladen en het headsets-systeem opbergen
31 | D 10-series
Het headset-systeem uitschakelen wanneer deze
langere tijd niet wordt gebruikt
U kunt het headset-systeem (1) of de headset uitschakelen (2), wanneer
u de producten gedurende een langere periode niet gebruikt, bijv. tijdens
vakanties.
Het headset-systeem uitschak
elen
1 Trek de stekker van het basissta
tion uit het stopcontact. Het
basisstation wordt onmiddellijk uitgeschakeld, de headset daardoor
pas ca. 30 minuten later.
2 Houd de toets Verbinding gedurende 5 seconden ingedrukt om de
head
set onmiddellijk uit te schakelen. De LED Headset knippert 3-maal
rood, de headset is volledig uitgeschakeld.
De LED Verbinding van het basisstation gaat na korte tijd rood
branden, de LED Accu van het basisstation gaat uit.
Het headset-systeem inschakelen en verbinden
Steek de stekker van de voedingsadapte
r in een stopcontact. Het
basisstation is ingeschakeld.
Plaats de headset in het basisstation.
De LED Headset knippert 3-maal
blauw en brandt aansluitend blauw. Basisstation en headset zijn met
elkaar verbonden.
1
2
5 s
3x
0
3
6
9
1
2
3
4
5
6
Een werkplek delen
D 10-series | 32
Een werkplek delen
De headsets en basisstations van de D 10-serie zijn onderling compatibel.
Wanneer u bijv. een werkplek met iemand deelt, kunt u één basisstation
voor verschillende headsets gebruiken. De headset die het laatst met het
basisstation was verbonden kunt u altijd direct gebruiken.
Plaats de headset die moet worden gebruikt in het basisstation. De LED
H
eadset knippert afwisselend blauw/rood.
De LED Headset knippert afwisselend blauw/rood, tot de headset bij
h
et basisstation is aangemeld. Aansluitend knippert de LED 3-maal
blauw en gaat uit. U kunt de nieuw verbonden headset gebruiken.
Wanneer de LED Verbinding van het basisstation rood brandt of uit is,
dan is de verbinding niet tot stand gekomen. Herhaal de procedure.
De headset met een basisstation van een andere
fabrikant gebruiken (DECT-GAP-telefoon)
Plaats de headset max. 1 m voor het vreemde basisstation.
Houd op de headset de toets Verbinding en de toets Audio gelijktijdig
gedur
ende 5 seconden ingedrukt.
De headset wisselt naar een speciale Pairing-modus en de LED Headset
knippert afwisselend blauw/rood.
Schakel het vreemde basisstation eveneens in een speciale P
airing-
modus (zie de gebruiksaanwijzing van het vreemde basisstation). De
standaardcode voor de headset is „0000“.
D
e headset wordt met het vreemde basisstation verbonden. Wanneer
de verbinding tot stand is gekomen gaat de LED Headset uit.
Wanneer binnen 60 seconden geen verbinding tot stand wordt gebracht,
keert de headset terug naar de stand-by modus.
De headset opnieuw met een basisstat
ion uit de D 10-serie verbinden
Houd op de headset de toets Verbinding en de toets Audio gelijktijdig
gedur
ende 5 seconden ingedrukt.
De headset wisselt naar een speciale Pairing-modus en de LED Headset
knippert afwisselend blauw/rood.
Plaats de headset in het basisstation.
De LED Headset knippert 3-maal
blauw en brandt aansluitend blauw. Basisstation en headset zijn met
elkaar verbonden.
3x
5 s
Het headset-systeem schoonmaken en onderhouden
33 | D 10-series
Het headset-systeem schoonmaken en
onderhouden
Trek de stekker van het basisstation uit het stopcontact voordat u met
het schoonmaken begint.
Maak het product uitsluitend schoo
n met een zachte, droge doek.
Maak de oplaadcontacten van de heads
et en het basisstation van tijd
tot tijd met een wattenstaafje schoon.
VOORZICHTIG
Vloeistof kan de elektronica van het product onherstelbaar beschadigen!
Water dringt in de behuizing van het product en kan kortsluiting in de
elektronica veroorzaken.
Houd alle soorten vloeistoffen uit de buurt van dit product.
Gebruik in geen geval oplos- of r
einigingsmiddelen.
Het headset-systeem schoonmaken en onderhouden
D 10-series | 34
Oorkussen vervangen
Uit hygiënisch oogpunt moet u de oorkussens van tijd tot tijd vervangen.
Bij uw Sennheiser-leverancier kunt u reserve-oorkussens kopen.
1 Neem het oude oorkussen van de oorschelp. Let erop, dat de
bevesti
gingsring van het oude oorkussen niet meer op de oorschelp zit.
2 Trek de kraag B van het oorkussen over de inkeping A van de
h
oofdbeugel.
3 Draai het oorkussen tegen de richting van de wij
zers van de klok in over
de inkeping, tot de kraag de oorschelp volledig omsluit.
1
3
2
A
B
Het headset-systeem schoonmaken en onderhouden
35 | D 10-series
De accu van de headset vervangen
Reserveaccu's zijn verkrijgbaar bij uw Sennheiser-leverancier. Gebruik
uitsluitend de door Sennheiser voorgeschreven reserveaccu's.
1 Verwijder de oorbeugel of de hoofdbeugel (zie pagina 14) en open het
ac
cuvak.
2 Klap het accuvakdeksel voo
rzichtig, door een lichte weerstand heen, in
de richting van de pijl open. Verwijder de accu en maak de stekker van
de accukabel voorzichtig los.
3 Sluit de stekker op de aansluitbus aan. Let daarbij op de uitlijning van
de nieuwe accu.
4 Sluit het accuvak.
VOORZICHTIG
Schade aan het product door een ondeskundige behandeling
De kabels kunnen knikken of losscheuren, wanneer het accuvak met een
ruk wordt geopend.
Open het accuvak voorzichtig en maak de stakker van de accu los.
1
2 3
4
In geval van storingen
D 10-series | 36
In geval van storingen
Zie www.senncom.com voor aanvullende informatie en een lijst van de meest gestelde vragen (FAQ)
Neem contact op met uw Sennheiser-leverancier, wanneer er problemen met uw headset-systeem optreden, die
niet in de tabel zijn vermeld of wanneer de problemen niet met de in de tabel aangegeven oplossingen kunnen
worden verholpen.
U kunt uw leverancier vinden onder www.sennheiser.com bij „Service & Support“.
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke remedie Pagina
De headset staat in het basis-
station, de LED Accu is uit
Het basisstation is niet op het
stroomnet aangesloten
Sluit het basisstation op het
stroomnet aan.
9
De accu is diep ontladen Wacht enkele minuten tot de LED
Accu gaat branden.
29
Voor snel opladen: Druk kort op de
toets Set op de achterkant van
het basisstation.
5
Er kan geen verbinding
worden gemaakt tussen de
headset en het basisstation
De headset is niet met het
basisstation verbonden, de LED
Verbinding brandt rood
Plaats de headset in het
basisstation.
23
Het basisstation is alleen via de
USB-kabel aangesloten
Sluit het basisstation op het
stroomnet aan.
9
De radiografische verbinding
tussen headset en basisstation
is slecht
De reikwijdte van de radiogra-
fische verbinding is over-
schreden
Verklein de afstand tussen de
headset en het basisstation.
Pas de radiografische reikwijdte
aan.
17
Storende geluiden, de verbin-
ding wordt verbroken
De microfoon raakt de wang of
eventueel snor/baard
Buig de microfoonarm zodanig
dat de microfoon ca. 2 - 3 cm van
de mondhoek verwijderd is.
14
Te veel DECT-systemen binnen
de radiografische reikwijdte
Verminder de radiografische
reikwijdte.
17
Stel de bandbreedte
„Narrowband” in.
17
De afstand tussen het
basisstation en de vaste
telefoon is te klein (er treden
interferenties op)
Vergroot de afstand tussen het
basisstation en de vaste telefoon.
Accu laadt niet op De oplaadcontacten van de
headset of het basisstation zijn
verontreinigd
Maak de oplaadcontacten van de
headset en het basisstation
schoon.
33
Accu defect Vervang de defecte accu door een
nieuwe.
35
De headset ligt niet goed in de
magneethouder van het
basisstation
Controleer of de headset goed in
de magneethouder ligt.
29
De gesprekstijd is ondanks een
volledig opgeladen accu erg
kort
De accu is verouderd Vervang de verouderde accu door
een nieuwe.
35
Slechte audiokwaliteit, de
gesprekspartner is te luid c.q.
te zacht
De modulatie van de microfoon
is niet correct aangepast
Verander de microfoonge-
voeligheid.
19
Het geluid van de vaste tele-
foon is vervormd en heeft sto-
ringen
Het basisstation is niet op de
kabelinstelling van de vaste
telefoon ingesteld.
Pas het basisstation met behulp
van de schakelaar ABC aan uw
vaste telefoon aan.
19
Technische specificaties
37 | D 10-series
Technische specificaties
Basisstation
D 10 BS USB/D 10 BS USB ML/D 10 BS Phone
Headset
D10 HS
Netvoeding – PSAA05E/K/S/A
Afmetingen 88 x 119 x 100 mm (bxhxd)
Gewicht
D 10 BS Phone
D 10 BS USB
ca. 352 g
ca. 328 g
Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +45 °C
Opslagtemperatuur -20 °C tot +70 °C
Afmetingen 140 x 24 x 22 mm (bxhxd)
Gewicht met oorbeugel: ca. 22 g
met hoofdbeugel: ca. 45 g
Spreektijd narrowband: max. 12 uur
wideband: max. 8 uur
Oplaadtijd 50%: ca. 20 minuten
100%: ca. 1 uur
Reikwijdte (afhankelijk
van de omgeving)
met zichtcontact: max. 180 m
in kantoren: max. 55 m
Accu (ingebouwd) Lithium-polymeer; 3,7 V; 215 mAh
V
ermogensuitgang EU/AUS: 24 dbm/250 mW
USA/CAN: 20,4 dbm/100 mW
Luidsprekertype dynamisch, neodym-magneet
Microfoontype Elektret-microfoon, Noise Cancelling
Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +45 °C
Opslagtemperatuur -20 °C tot +70 °C
Nominale ingangsspanning 100 – 240 V~
Nominale
ingangsstroomsterkte max. 0,2 A
Netfrequentie 50 – 60 Hz
Nominale uitgangsspanning 5,9 V
Nominale uitgangs-
stroomsterkte max. 850 mA
Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +45 °C
Opslagtemperatuur -20 °C tot +70 °C
Relatieve luchtvochtigheid Gebruik: 20 tot 85%
Opslag: 20 tot 95 %
Gewicht ca. 75 g
Technische specificaties
D 10-series | 38
DECT
In overeenstemming met
USA & Canada:
V
oldoet aan de eisen voor veiligheid CSA-nummer 231437
EU-versie:
CAT IQ 1.0
US-versie:
DECT 6.0
Zendfrequentie 1880 tot 1900 MHz 1920 tot 1930 MHz
SAR-waarde D 10 HS Oorbeugel:
0,029W/kg
Hoofdbeugel:
0,050 W/kg
0,048W/kg
Europa:
EMV EN 301489-6
Radio EN 301406
Veiligheid EN 60950-1
SAR EN 50360 ref
EN 62209-1
(headset)
Canada: IC: 2099A-D10BSPHONE
(D 10 BS Phone-US, D 10 BS USB-US,
D 10 BS USB ML-US)
IC: 2099A-D10HS (D 10 HS)
USA: FCC-ID: DMOCBDDGG (D 10 BS Phone-US,
D 10 BS USB-US, D 10 BS USB ML-US)
FCC-ID: DMOCDHDGG (D 10 HS)
Verklaringen van de fabrikant
39 | D 10-series
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser Communications A/S verleent op dit product een garantie van
24 ma
anden. De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u
downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw
Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met on
derstaande eisen
WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
Br
eng het product naar één van de plaatselijke inzamelpunten of naar
een recyclingbedrijf. Help a.u.b. mee om het milieu waarin wij leven te
beschermen.
Accurichtlijn (2013/56/EU)
De in dit product gebruikte accu's kunnen worden gerecycled. Lever, om
het milieu te beschermen, defecte producten incl. accu uitsluitend in bij
officiële inzamelstations of de vakhandel.
CE-overeenstemming
R&TTE-richtlijn (1999/5/EG)
EMC-richtlijn (2014/30/EU)
Laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU)
ErP-richtlijn (2009/125/EG)
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
De verklaring is op internet onder www.sennheiser.com beschikbaar.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw
land van toepassing zijn!
Handelsmerken
Sennheiser is een geregistreerd handelsm
erk van Sennheiser electronic
GmbH & Co. KG.
Andere in deze gebruiksaanwijzing genoemde product- en bedrijfsnamen
kunnen merk- of handelsnamen van de oorspronkelijke eigenaars zijn.
1321
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Publ. 01/15, A02
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sennheiser D 10 USB ML bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sennheiser D 10 USB ML in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 1,13 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info