609642
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
5 6
Enabling Dolby
®
Headphone | Dolby
®
Headphone einschalten |
Activer Dolby
®
Headphone | Accensione delle cuffie Dolby
®
|
Conectar los auriculares Dolby
®
| Dolby
®
Headphone inscha-
kelen | Ligar os auscultadores Dolby
®
| Aktivering af Dolby
®
-
hovedsættet |
돌비 헤드폰 켜기
|
開啟
Dolby
®
耳機
|
开启高保真
耳机
|
ドルビー ヘドホンのスチを入れる
Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
*You need administrator rights in order to install the driver software.
**If you are using Windows® Vista or Windows® 7, you have to set the audio settings in the
Control Panel before starting the game. 7.1 audio settings may not be compatible with all games,
please select the 5.1 audio settings if you encounter any problem. Operating system: Microsoft
Windows
®
XP 32/64bits with Service pack 2 or above, Microsoft Windows
®
Vista 32/64bits,
Microsoft Windows
®
7 32/64bits USB port: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz Hard-disk: 50 MB available
space Memory: 1 GB or above CD or DVD drive
*
Sie benötigen Administrator-Rechte, um die Treiber-Software zu installieren.
**Für Windows
®
Vista und Windos
®
7: Konfigurieren Sie die Sound-Einstellungen in der System-
steuerung, bevor Sie das Spiel starten. 7.1 Sound-Einstellung ist nicht mit allen Spielen kompati-
bel, wählen Sie ggf. die Sound-Einstellung 5.1. Betriebssystem: Microsoft Windows XP 32/64-Bit
mit Service Pack 2 oder höher, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-
Bit USB-Port: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Freier Festplatten-Speicher: 50 MB Speicher: 1 GB oder
höher CD- oder DVD Laufwerk
*
Il faut les droits de l’administrateur pour installer le logiciel pilote.
**Si vous utilisez Windows
®
Vista ou Window
®
7, vous devez configurer les réglages son dans le
Panneau de configuration avant de démarrer le jeu. Les réglages son 7.1 ne sont pas compatibles
avec tous les jeux, si nécessaire, sélectionnez les réglages son 5.1. Système d’exploitation :
Microsoft Windows XP 32/64-bit avec le Service Pack 2 ou ultérieur, Microsoft Windows Vista
32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit Port USB : USB 2.0 Processeur : 1,8 GHz Espace
disque dur libre : 50 Mo Mémoire : 1 Go ou plus Lecteur CD ou DVD
*
Si dispone di diritti di amministratore per installare il driver.
**Per Windows
®
Vista e Windows
®
7: Configurare le impostazioni audio nel Pannello di controllo
prima di avviare il gioco. L’impostazione audio 7.1 non è compatibile con tutti i giochi; selezionare
eventualmente l’impostazione audio 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-Bit
con Service Pack 2 o superiori, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-
Bit Porta USB: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Spazio libero su disco: 50 MB Memoria: 1 GB o superiore
Unità CD o DVD
*
Para instalar el software de controladores, deberá tener derechos de administrador.
**Para Windows
®
Vista y Windows
®
7: Configure los ajustes de sonido en el control del sistema
antes de empezar el juego. El ajuste de sonido 7.1 no es compatible con todos los juegos, en caso
necesario, seleccione el ajuste de sonido 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-
Bit con Service Pack 2 o superior, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7
32/64-Bit Puerto USB: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Memoria libre en el disco duro: 50 MB Memoria: 1
GB o más Unidad de CD o de DVD
*
U heeft administrator-rechten nodig om de driver-software te installeren.
**Voor Windows
®
Vista en Windows
®
7: configureer de geluidsinstellingen in de systeembestu-
ring, voordat u het spel opstart. 7.1 De geluidsinstelling is niet met alle spellen compatibel,
selecteer eventueel de geluidsinstelling 5.1. Besturingssysteem: Microsoft Windows XP 32/64-
bit met Service Pack 2 of hoger, Microsoft Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7
32/64-bit USB-poort: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Vrije ruimte op de harde schijf: 50 Mb Geheugen: 1
Gb of meer CD- of DVD-station
*
São necessários direitos de administrador para instalar o software do controlador.
**Para Windows
®
Vista e Windows
®
7: Antes de iniciar o jogo, configure o som no painel de
controlo. A configuração de som 7.1 não é compatível com todos os jogos. Quando assim for, opte
pela configuração de som 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64 bits com SP 2 ou
mais recente, Microsoft Windows Vista 32/64 bits, Microsoft Windows 7 32/64 bits Porta USB:
USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Espaço necessário no disco rígido: 50 MB Memória de trabalho: 1 GB ou
mais Drive de CD ou DVD
*
Du har brug for administrator-rettigheder, for at kunne installere driver-software.
**Til Windows
®
Vista og Windows
®
7: Konfigurér lydindstillingerne i systemstyringen, inden
spillet startes. 7.1 Lydindstillingen er ikke kompatibel med alle spil, vælg evt. lydindstilling 5.1.
Operativsystem: Microsoft Windows XP 32/64-bit med Service Pack 2 eller derover, Microsoft
Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit USB-port: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Fri
harddisk-hukommelse: 50 MB hukommelse: 1 GB eller mere cd- eller dvd-drev
ON
OFF
Audio settings in the Game
**
| Sound-Einstellungen im Game
**
| Réglages son dans le jeu
**
| Impostazioni audio nel gioco
**
| Ajustes de sonido en el juego
**
| Geluidsinstellingen in het
spel
**
| Configuração do som no jogo
**
| Lydindstillinger for spil
**
|
임의 오디오 설정.
**
| 遊戲的音效設定
**
| 游戏的声音设置
**
| ゲームでのサ設定
**
Audio settings
Recommended system requirements
Recommended system requirements
*You need administrator rights in order to install the driver software.
**7.1 audio settings may not be compatible with all games, please select the 5.1 audio settings
if you encounter any problem. Operating system: Microsoft Windows® XP 32/64bits with
Service pack 2 or above, Microsoft Windows® Vista 32/64bits, Microsoft Windows® 7
32/64bits, Microsoft Windows® 8 32/64bits USB port: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz Hard-disk:
50 MB available space Memory: 1 GB or above CD or DVD drive
*Sie benötigen Administrator-Rechte, um die Treiber-Software zu installieren.
**7.1 Sound-Einstellung ist nicht mit allen Spielen kompatibel, wählen Sie ggf. die Sound-
Einstellung 5.1. Betriebssystem: Microsoft Windows XP 32/64-Bit mit Service Pack 2 oder
höher, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Microsoft
Windows® 8 32/64bits USB-Port: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Freier Festplatten-Speicher: 50 MB
Speicher: 1 GB oder höher CD- oder DVD Laufwerk
*Il faut les droits de l’administrateur pour installer le logiciel pilote.
**Les réglages son 7.1 ne sont pas compatibles avec tous les jeux, si nécessaire, sélectionnez
les réglages son 5.1. Système d’exploitation: Microsoft Windows XP 32/64-bit avec le Ser-
vice Pack 2 ou ultérieur, Microsoft Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit,
Microsoft Windows® 8 32/64bits Port USB: USB 2.0 Processeur: 1,8 GHz Espace disque dur
libre: 50 Mo Mémoire: 1 Go ou plus Lecteur CD ou DVD
*Si dispone di diritti di amministratore per installare il driver.
**L’impostazione audio 7.1 non è compatibile con tutti i giochi; selezionare eventualmente
l’impostazione audio 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-Bit con Service
Pack 2 o superiori, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Micro-
soft Windows® 8 32/64bits Porta USB: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Spazio libero su disco: 50 MB
Memoria: 1 GB o superiore Unità CD o DVD
*Para instalar el software de controladores, deberá tener derechos de administrador.
**El ajuste de sonido 7.1 no es compatible con todos los juegos, en caso necesario, seleccione
el ajuste de sonido 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64-Bit con Service Pack
2 o superior, Microsoft Windows Vista 32/64-Bit, Microsoft Windows 7 32/64-Bit, Microsoft
Windows 8 32/64-bit Puerto USB: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Memoria libre en el disco duro:
50 MB Memoria: 1 GB o más Unidad de CD o de DVD
*U heeft administrator-rechten nodig om de driver-software te installeren.
**7.1 De geluidsinstelling is niet met alle spellen compatibel, selecteer eventueel de
geluidsinstelling 5.1. Besturingssysteem: Microsoft Windows XP 32/64-bit met Service Pack
2 of hoger, Microsoft Windows Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit, Microsoft
Windows 8 32/64-bit USB-poort: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Vrije ruimte op de harde schijf:
50 Mb Geheugen: 1 Gb of meer CD- of DVD-station
*São necessários direitos de administrador para instalar o software do controlador.
**A configuração de som 7.1 não é compatível com todos os jogos. Quando assim for, opte pela
configuração de som 5.1. Sistema operativo: Microsoft Windows XP 32/64 bits com SP 2 ou
mais recente, Microsoft Windows Vista 32/64 bits, Microsoft Windows 7 32/64 bits, Microsoft
Windows 8 32/64-bit Porta USB: USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Espaço necessário no disco rígido:
50 MB Memória de trabalho: 1 GB ou mais Drive de CD ou DVD
*Du har brug for administrator-rettigheder, for at kunne installere driver-software.
**7.1 Lydindstillingen er ikke kompatibel med alle spil, vælg evt. lydindstilling 5.1. Operativ-
system: Microsoft Windows XP 32/64-bit med Service Pack 2 eller derover, Microsoft Windows
Vista 32/64-bit, Microsoft Windows 7 32/64-bit, Microsoft Windows 8 32/64-bit USB-port:
USB 2.0 CPU: 1,8 GHz Fri harddisk-hukommelse: 50 MB hukommelse: 1 GB eller mere
CD- eller DVD-drev
*
드라이버 소프트웨어를 설치하려면, 관리자 권한이 필요합니다
**
Windows
®
Vista Windows
®
7 경우: 게임을 시작하기 전에, 시스템 제어판에서
사운드 설정을 구성하십시오.
7.1 사운드 설정이 모든 게임에서 호환 가능한 것은 아니기
때문에, 필요한 경우 사운드 설정
5.1선택하십시오. 운영 체제:
Microsoft Windows XP
32/64
비트(서비스 팩 2 이상), Microsoft Windows Vista 32/64비트, Microsoft Windows 7
32/64
비트 USB 포트: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 사용 가능한 하드 디스크 메모리: 50 MB
메모리: 1 GB 이상 CD 또는 DVD 드라이브
*
您得有管理員的權限,才能安裝驅動程式。
**
使用Windows
®
VistaWindows
®
7開始玩遊戲前,請先去作業系統的控制台作音效設定。
非所有遊戲都支援7.1聲道音效設定必要時,請改用5.1聲道音效設定選項。
作業系統
Microsoft Windows XP 32/64位元加Service Pack 2或更新的版本、Microsoft Windows
Vista 32/64位元、Microsoft Windows 7 32/64
位元USB連接埠USB 2.0 中央處理器
1.8 GHz 硬碟可用容量
50 MB 記憶體1 GB或更大光碟機
*
您需要管理员权限才能安装驱动软件。
**
Windows
®
VistaWindows
®
7操作系统:游戏开始前,请在控制面板内进行声音设置。有
些游戏不和7.1音效模式兼容,您可将音效模式设置为
5.1 操作系统: 微软Windows XP
32/64
位,SP2或更高版本,微软Windows Vista 32/64位系统, 微软Windows 7 32/64
US
B接口:USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 硬盘可支配空间: 50 MB 内存:1 GB或更大, CDDVD
动器
*
イバアをールするためには管理者権限が必要です
**
Windows
®
VistaWindows
®
7 ゲームを開始する前にロール パネルでサド設定
調整してくサウンド
7.1 はすべてのゲームに適用できるわけではないので場合
てはサド設定
5.1 を選ださい。 ング システム Microsoft
Windows XP 32/64
ビット、Service Pack 2 以降、Microsoft Windows Vista 32/64 ビット、
Microsoft Windows 7 32/64 ット USB ト:USB 2.0 CPU1.8 GHz ハー上の空
き 領 域:
50 MB メ モ ー:1 GB 以上 CD または DVD ユ ニ ット
*
드라이버 소프트웨어를 설치하려면, 관리자 권한이 필요합니다
**
Windows
®
Vista Windows
®
7 경우: 게임을 시작하기 전에, 시스템 제어판에서
사운드 설정을 구성하십시오.
7.1 사운드 설정이 모든 게임에서 호환 가능한 것은 아니기
때문에, 필요한 경우 사운드 설정
5.1선택하십시오. 운영 체제: Microsoft Windows XP
32/64
비트(서비스 팩 2 이상), Microsoft Windows Vista 32/64비트, Microsoft Windows 7
32/64
비트 USB 포트: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 사용 가능한 하드 디스크 메모리: 50 MB
메모리: 1 GB 이상 CD 또는 DVD 드라이브
*
您得有管理員的權限,才能安裝驅動程式。
**
使用Windows
®
VistaWindows
®
7開始玩遊戲前,請先去作業系統的控制台作音效設定。
非所有遊戲都支援7.1聲道音效設定必要時,請改用5.1聲道音效設定選項。
作業系統
Microsoft Windows XP 32/64位元加Service Pack 2或更新的版本、Microsoft Windows
Vista 32/64位元、Microsoft Windows 7 32/64
位元USB連接埠USB 2.0 中央處理器
1.8 GHz 硬碟可用容量
50 MB 記憶體1 GB或更大光碟機
*
您需要管理员权限才能安装驱动软件。
**
Windows
®
VistaWindows
®
7操作系统:游戏开始前,请在控制面板内进行声音设置。有
些游戏不和7.1音效模式兼容,您可将音效模式设置为
5.1 操作系统: 微软
Windows XP
32/64
位,SP2或更高版本,微软Windows Vista 32/64位系统, 微软Windows 7 32/64
US
B接口:USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 硬盘可支配空间: 50 MB 内存:1 GB或更大, CDDVD
动器
*
イバアをールするためには管理者権限が必要です
**
Windows
®
VistaWindows
®
7 ゲームを開始する前にロール パネルでサド設定
調整してくサウンド
7.1 はすべてのゲームに適用できるわけではないので場合
てはサド設定
5.1 を選ださい。 ング システム Microsoft
Windows XP 32/64
ビット、Service Pack 2 以降、Microsoft Windows Vista 32/64 ビット、
Microsoft Windows 7 32/64 ット USB ト:USB 2.0 CPU1.8 GHz ハー上の空
き 領 域:
50 MB メ モ ー:1 GB 以上 CD または DVD ユ ニ ット
*
드라이버 소프트웨어를 설치하려면, 관리자 권한이 필요합니다
**
Windows
®
Vista Windows
®
7 경우: 게임을 시작하기 전에, 시스템 제어판에서
사운드 설정을 구성하십시오.
7.1 사운드 설정이 모든 게임에서 호환 가능한 것은 아니기
때문에, 필요한 경우 사운드 설정
5.1선택하십시오. 운영 체제: Microsoft Windows XP
32/64
비트(서비스 팩 2 이상), Microsoft Windows Vista 32/64비트, Microsoft Windows 7
32/64
비트 USB 포트: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 사용 가능한 하드 디스크 메모리: 50 MB
메모리: 1 GB 이상 CD 또는 DVD 드라이브
*
您得有管理員的權限,才能安裝驅動程式。
**
使用Windows
®
VistaWindows
®
7開始玩遊戲前,請先去作業系統的控制台作音效設定。
非所有遊戲都支援7.1聲道音效設定必要時,請改用5.1聲道音效設定選項。
作業系統
Microsoft Windows XP 32/64位元加Service Pack 2或更新的版本、Microsoft Windows
Vista 32/64位元、Microsoft Windows 7 32/64
位元USB連接埠USB 2.0 中央處理器
1.8 GHz 硬碟可用容量
50 MB 記憶體1 GB或更大光碟機
*
您需要管理员权限才能安装驱动软件。
**
Windows
®
VistaWindows
®
7操作系统:游戏开始前,请在控制面板内进行声音设置。有
些游戏不和7.1音效模式兼容,您可将音效模式设置为
5.1 操作系统: 微软Windows XP
32/64
位,SP2或更高版本,微软Windows Vista 32/64位系统, 微软Windows 7 32/64
US
B接口:USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 硬盘可支配空间: 50 MB 内存:1 GB或更大, CDDVD
动器
*
イバアをールするためには管理者権限が必要です
**
Windows
®
VistaWindows
®
7
ゲームを開始する前にロール パネルでサウド設定
調整してくサウンド
7.1
はすべてのゲームに適用できるわけではないので場合
てはサド設定
5.1 を選ださい。 ング システム Microsoft
Windows XP 32/64
ビット、Service Pack 2 以降、Microsoft Windows Vista 32/64
ビット、
Microsoft Windows 7 32/64 ット USB ト:USB 2.0 CPU1.8 GHz
ハー上の空
き 領 域:
50 MB メ モ ー:1 GB 以上 CD または DVD ユ ニ ット
*
드라이버 소프트웨어를 설치하려면, 관리자 권한이 필요합니다
**
Windows
®
Vista Windows
®
7 경우: 게임을 시작하기 전에, 시스템 제어판에서
사운드 설정을 구성하십시오.
7.1 사운드 설정이 모든 게임에서 호환 가능한 것은 아니기
때문에, 필요한 경우 사운드 설정
5.1선택하십시오. 운영 체제: Microsoft Windows XP
32/64
비트(서비스 팩 2 이상), Microsoft Windows Vista 32/64비트, Microsoft Windows 7
32/64
비트 USB 포트: USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 사용 가능한 하드 디스크 메모리: 50 MB
메모리: 1 GB 이상 CD 또는 DVD 드라이브
*
您得有管理員的權限,才能安裝驅動程式。
**
使用Windows
®
VistaWindows
®
7
開始玩遊戲前,請先去作業系統的控制台作音效設定。
非所有遊戲都支援7.1聲道音效設定必要時,請改用5.1聲道音效設定選項。
作業系統
Microsoft Windows XP 32/64位元加Service Pack 2或更新的版本、
Microsoft Windows
Vista 32/64位元、Microsoft Windows 7 32/64
位元USB連接埠USB 2.0 中央處理器
1.8 GHz 硬碟可用容量
50 MB 記憶體1 GB或更大光碟機
*
您需要管理员权限才能安装驱动软件。
**
Windows
®
VistaWindows
®
7操作系统:游戏开始前,请在控制面板内进行声音设置。有
些游戏不和7.1音效模式兼容,您可将音效模式设置为
5.1 操作系统: 微软Windows XP
32/64
位,SP2或更高版本,微软Windows Vista 32/64位系统, 微软Windows 7 32/64
US
B接口:USB 2.0 CPU: 1.8 GHz 硬盘可支配空间: 50 MB 内存:1 GB或更大, CDDVD
动器
*
イバアをールするためには管理者権限が必要です
**
Windows
®
VistaWindows
®
7 ゲームを開始する前にロール パネルでサド設定
調整してくサウンド
7.1 はすべてのゲームに適用できるわけではないので場合
てはサド設定
5.1 を選ださい。 ング システム Microsoft
Windows XP 32/64
ビット、Service Pack 2 以降、Microsoft Windows Vista 32/64 ビット、
Microsoft Windows 7 32/64 ット USB ト:USB 2.0 CPU1.8 GHz ハー上の空
き 領 域:
50 MB メ モ ー:1 GB 以上 CD または DVD ユ ニ ット
Microsoft Windows 8 32/64-Bit
Microsoft Windows 8 32/64-Bit
Microsoft Windows 8 32/64-Bit Microsoft Windows 8 32/64-Bit
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sennheiser 3D G4ME 1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sennheiser 3D G4ME 1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info