756615
29
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
Telewizor LED
SLE 32S600TCS
SLE 40FS600TCS
SLE 43FS600TCS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
PL 1
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Spis treści
PRZED WŁĄCZENIEM TELEWIZORA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO WGLĄDU. NALEŻY
ZANOTOWAĆ NR MODELU INR SERYJNY TELEWIZORA. DANE ZTABLICZKI
ZNAMIONOWEJ NA TYLNEJ OBUDOWIE NALEŻY PRZEKAZAĆ SPRZEDAWCY NA
WYPADEK KONIECZNOŚCI SKORZYSTANIA ZUSŁUG SERWISOWYCH.
Spis treści
1. Ważne warunki dot. bezpieczeństwa....................................................................................................2
2. Montaż podstawki .................................................................................................................................... 9
3. Opis urządzenia .......................................................................................................................................10
3.1. Funkcje przycisków panelu sterowania .............................................................................................. 10
3.2. Podłączenie złącz telewizora ................................................................................................................ 10
4. Zdalne sterowanie .................................................................................................................................... 11
5. Podstawy obsługi .................................................................................................................................... 13
5.1. Pierwsze włączenie ................................................................................................................................. 13
5.2. Wybór źródła (SOURCE) ........................................................................................................................ 13
5.3. Lista programów (Channel List) ............................................................................................................ 13
6. Menu ...........................................................................................................................................................15
6.1. Szybkie wybieranie (Options) ................................................................................................................ 15
6.2. Obraz (Picture) .......................................................................................................................................... 15
6.3. Dźwięk (Sound) ......................................................................................................................................... 16
6.4. Kanał (Channel) ........................................................................................................................................16
6.5. Smart TV .................................................................................................................................................... 19
6.6. Sieć (Network) .......................................................................................................................................... 20
6.7. System (System) .....................................................................................................................................20
6.8. Wsparcie (Support)...................................................................................................................................22
7. Media ......................................................................................................................................................... 24
7.1. USB .............................................................................................................................................................24
7.2. Media Server ............................................................................................................................................ 25
8. EPG ............................................................................................................................................................ 26
9. PVR .............................................................................................................................................................27
10. Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................28
11. Specyfikacja techniczna......................................................................................................................... 31
11.1. Arkusz informacyjny ............................................................................................................................... 33
2 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
1. Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Aby prawidłowo korzystać zurządzenia, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję
obsługi izachować ją do wglądu. Sprzedając lub przekazując urządzenie innej osobie
należy dołączyć do niego kompletną dokumentację, zniniejszą instrukcją włącznie.
Symbol błyskawicy
wtrójkącie
równoramiennym ostrzega
oniebezpiecznym
napięciu wurządzeniu,
stwarzającym ryzyko
porażenia prądem
elektrycznym.
Symbol wykrzyknika
wtrójkącie
równoramiennym
zwraca uwagę na ważne
instrukcje dot. eksploatacji,
zawarte wdokumentacji
urządzenia.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM — NIE
OTWIERAĆ!
W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA PORAŻENIA
PRĄDEM NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY
(TYLNEJ STRONY URZĄDZENIA). WEWNĄTRZ
NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRYCH
NAPRAWA MOŻE BYĆ WYKONYWANA PRZEZ
UŻYTKOWNIKA. INTERWENCJE SERWISOWE
NALEŻY ZLECIĆ AUTORYZOWANEMU CENTRUM
SERWISOWEMU.
Ogólne instrukcje dot. bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania zurządzenia prosimy ozapoznanie się zniniejszą
instrukcją. Stosuj się do zaleceń, zawartych wniniejszej instrukcji.
Przestrzegaj wszelkich ostrzeżeń.
Stosuj się do wszelkich zaleceń.
Stosuj tylko akcesoria zalecane przez producenta.
NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY STAWIAĆ PŁONĄCYCH PRZEDMIOTÓW, NP.
ŚWIEC. NIE STAWIAJ NA URZĄDZENIU LUB WJEGO POBLIŻU GORĄCYCH
PRZEDMIOTÓW LUB OBIEKTÓW ZOTWARTYM OGNIEM, JAK NP. ŚWIECE
LUB LAMPKI NOCNE. WYSOKA TEMPERATURA MOŻE STOPIĆ PLASTIKOWE
ELEMENTY ISPOWODOWAĆ POŻAR.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku wklimacie umiarkowanym.
Producent ani sprzedawca wżadnym wypadku nie odpowiadają za jakiekolwiek
szkody pośrednie ibezpośrednie, powstałe na skutek nieprzestrzegania zaleceń
dot. instalacji, ustawień, obsługi iczyszczenia urządzenia, zawartych wniniejszej
instrukcji.
Urządzenie należy chronić przed wstrząsami, uderzeniami, wibracjami, wilgocią
ikurzem.
Przed umożliwieniem dzieciom korzystania zurządzenia należy je zapoznać
zzasadami bezpiecznej obsługi, wsposób odpowiedni do ich wieku. Jeżeli
urządzenie jest wyposażone wgniazdo słuchawek, nie należy używać słuchawek
ustawionych na ekstremalny poziom głośności. Istnieje ryzyko uszkodzenia lub utraty
słuchu.
PL 3
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Instalacja, obsługa
Zainstaluj urządzenie zgodnie zinstrukcją.
Pozostaw wokół urządzenia wolną przestrzeń, niezbędną do prawidłowej cyrkulacji
powietrza. Umożliwi to odprowadzanie ciepła powstającego wtrakcie użytkowania.
Zasłonięcie otworów wentylacyjnych obudowy może spowodować przegrzanie
iuszkodzenie urządzenia. Wentylacja nie może być ograniczona przez zakrycie
otworów, np. przez gazety, obrus, zasłony itp. Należy przestrzegać zaleceń dot.
instalacji, zawartych winstrukcji.
Urządzenie nie powinno być umieszczane wzamkniętej przestrzeni, takiej jak
półka na książki lub regał, jeżeli nie można zapewnić odpowiedniej wentylacji lub
przestrzegać instrukcji producenta.
Nie należy wkładać przedmiotów do otworów wentylacyjnych oraz innych otworów,
ponieważ mogą one dotknąć miejsc pod napięciem lub doprowadzić do zwarcia
części, które mogłoby doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Nie wlewaj
żadnych płynów do wnętrza urządzenia. Urządzenia nie należy wystawiać na
bezpośrednie oddziaływanie źródeł ciepła, takich jak grzejniki, wymienniki ciepła,
piece lub inne urządzenia (w tym wzmacniaczy), wydzielające ciepło. Wysoka
temperatura znacząco skraca żywotność elektronicznych części urządzenia. Nie
należy używać urządzenia ani pozostawiać go wpobliżu otwartego ognia.
Urządzenie nie może zostać wystawione na działanie cieczy inie należy na nim
stawiać naczyń, napełnionych cieczą, np. wazonów. Należy chronić urządzenie przed
kontaktem zwodą lub inną cieczą, nie należy instalować ani pozostawiać urządzenia
na zewnątrz. Nie należy używać urządzenia na zewnątrz. Nieprzestrzeganie
powyższych zaleceń stwarza ryzyko porażenia prądem elektrycznym lub wzniecenia
pożaru.
Nie należy używać urządzenia wpobliżu wody.
Zachowaj ostrożność przy manipulacji ze szklanymi panelami iosłonami urządzenia.
Szkło ekranu może rozbić się na skutek uderzenia, powodując poważne obrażenia.
Przewód zasilania nie może być narażony na deptanie, ściskanie, ani zginanie,
zwłaszcza wpobliżu wtyczki, gniazdka oraz wyjścia zurządzenia lub zasilacza.
Wtyczka sieciowa (zasilacz) służy do odłączania urządzenia imusi być łatwo
dostępna.
Nie używaj urządzenia wrazie uszkodzonego przewodu zasilającego ani wtyczki.
Jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone, wyłącz urządzenie, odłącz
przewód zasilający iskontaktuj się zautoryzowanym serwisem. Uszkodzony kabel
sieciowy lub wtyczka mogą być wymienione jedynie przez przeszkolony personel.
Nie wolno samodzielnie przeprowadzać wymiany kabla zasilającego lub wtyczki.
Nie należy omijać zabezpieczeń wtyczki biegunowej. Jeżeli wtyczki nie można
podłączyć do gniazdka, należy zlecić wymianę przestarzałego gniazdka na nowszy
typ. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka należy upewnić się, że napięcie
wgniazdku odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej urządzenia lub zasilacza.
Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju zasilania wdomu, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub lokalnym zakładem energetycznym.
4 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że wszystkie połączenia sieciowe
są prawidłowo wykonane izgodne zzaleceniami producenta. Przed podłączeniem lub
zmianą podłączenia należy wyłączyć urządzenie iodłączyć je od zasilania.
Przed odłączeniem kabla sieciowego od urządzenia należy zawsze najpierw
wyciągnąć wtyczkę (zasilacz) zgniazda sieciowego.
Należy podłączać wtyczkę przewodu zasilającego do oddzielnego gniazdka
elektrycznego. Nie przeciążaj gniazdek zasilających poprzez stosowanie przedłużaczy
lub rozgałęziaczy. Istnieje ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Podczas odłączenia trzymaj przewód zasilania za wtyczkę, anie za przewód.
Odłącz urządzenie od sieci wtrakcie burzy lub jeżeli przez dłuższy nie jest
używane. Należy unikać nagłego przenoszenia urządzenia zzimnego do gorącego
środowiska (lub odwrotnie) oraz korzystania zniego wmiejscach zdużą wilgotnością
powietrza. Wilgoć może skraplać się na elementach wewnątrz obudowy, powodując
tymczasowe przerwy wdziałaniu urządzenia.
Należy wówczas pozostawić urządzenie wciepłym idobrze wietrzonym miejscu na
1–2 godziny ipoczekać, aż wilgoć odparuje iurządzenie zacznie normalnie działać.
Należy uważać głównie przy pierwszym uruchomieniu urządzenia po zakupie,
przy niskich temperaturach. Nie wolno umieszczać urządzenia na niestabilnym
wózku, stojaku, konsoli lub stole. Urządzenie może spaść ispowodować poważne
obrażenia dzieci lub dorosłych, doznać uszkodzeń lub uszkodzić inne obiekty. Używaj
tylko zwózkiem, podstawą, stojakiem lub stołem zalecanym przez producenta lub
sprzedawanym wraz zurządzeniem. Montaż urządzenia powinien być wykonywany
zgodnie zinstrukcją producenta ipowinien stosować akcesoria zalecane przez
producenta.
Nie należy opierać się ourządzenie, nachylać się przez nie lub stawać na nim. Chroń
urządzenie przed gwałtownymi ruchami. Należy zadbać, aby dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
Podczas przemieszczania przy użyciu wózka należy zachować ostrożność.
Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła inierówne powierzchnie mogą
spowodować, że urządzenie może spaść zwózka.
Producent ani sprzedawca wżadnym wypadku nie odpowiadają za
jakiekolwiek szkody pośrednie ibezpośrednie, powstałe na skutek nieprzestrzegania
zaleceń dot. instalacji, ustawień, obsługi iczyszczenia urządzenia, zawartych
wniniejszej instrukcji.
Urządzenie należy chronić przed wstrząsami, uderzeniami, wibracjami, wilgocią
ikurzem. Nie wystawiaj urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur bądź
wilgoci.
PL 5
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Uwaga:
Jeżeli urządzenie jest zasilane za pośrednictwem zasilacza, należy używać wyłącznie
dostarczonego zasilacza iprzewodu zasilającego dostarczonego wraz zurządzeniem.
Nie podłączaj urządzenia do zepsutego gniazdka. Upewnij się, że wtyczka jest
prawidłowo podłączona do gniazdka. Jeżeli wtyczka jest luźno umieszczona
wgniazdku, łuk elektryczny może spowodować pożar. Wymianę wtyczki należy
powierzyć wykwalifikowanemu elektrykowi.
Uwaga:
Podłączaj urządzenie wyłącznie do gniazdka zuziemieniem (z bolcem uziemienia).
Uwaga:
Jeśli urządzenie jest montowane na ścianie lub suficie, postępuj zgodnie zinstrukcjami
producenta oraz zaleceniami podanymi winstrukcji obsługi danego urządzenia.
Serwis ikonserwacja
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym oraz wznieceniu pożaru nie należy
otwierać obudowy — wewnątrz nie ma elementów, które byłby wstanie naprawić
użytkownik, nieposiadający odpowiednich kwalifikacji lub narzędzi. Jeżeli urządzenie
wymaga naprawy, należy skontaktować się zpunktem serwisowym.
W razie wystąpienia jakichkolwiek niestandardowych oznak pracy urządzenia, jak
np. zapach palącej się izolacji lub dym, należy natychmiast wyłączyć urządzenie,
odłączyć je od źródła zasilania inie korzystać zniego do czasu otrzymania wyników
kontroli wprofesjonalnym serwisie.
Czynności serwisowe może wykonywać tylko wykwalifikowany personel. Serwis
jest konieczny, jeżeli urządzenie zostało wjakikolwiek sposób uszkodzone, np.
uszkodzenie przewodu zasilania, polanie urządzenia cieczą, dostanie się ciał obcych
do wnętrza urządzenia, wystawienie go na działanie wilgoci lub deszczu, albo jeśli
urządzenie upadło lub nie działa wnormalny sposób.
W przypadku naprawy lub wymiany części urządzenia należy się upewnić,
że serwisant użył części zamiennych określonych przez producenta lub części
zamiennej, które mają te same właściwości jak oryginał. Użycie innych części może
spowodować pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwa.
Przed czyszczeniem, przeniesieniem lub innymi czynnościami konserwacyjnymi
należy odłączyć wtyczkę (zasilacz) od źródła zasilania.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką. Do czyszczenia nie stosuj
benzyny, rozpuszczalnika lub rozcieńczalnika ani żadnych środków ściernych,
druciaków lub gąbek ochropowatej powierzchni.
Uwaga:
Nie należy wyrzucać urządzenia wraz zodpadem komunalnym. Urządzenie należy
zutylizować zgodnie zmiejscowymi przepisami irozporządzeniami.
6 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Pilot ibaterie
Pilota ani baterii nie należy wystawiać na działanie bezpośredniego światła
słonecznego ani źródeł ciepła, takich jak grzejniki, wymienniki ciepła lub innych
urządzeń (w tym wzmacniaczy) wydzielających ciepło. Nie należy używ
urządzenia ani pozostawiać go wpobliżu otwartego ognia. Upewnij się, że czujnik nie
jest wystawiony na silne światło (np. słoneczne) lub światło lamp fluorescencyjnych,
które mogą zmniejszyć efektywność iniezawodność pilota.
Pilot ibaterie nie mogą zostać wystawione na działanie cieczy inie należy na nich
stawiać naczyń napełnionych cieczą, np. wazonów. Chroń przed zmoknięciem oraz
polaniem jakąkolwiek cieczą. Nie stosuj na zewnątrz. Nieprzestrzeganie powyższych
instrukcji grozi uszkodzeniem pilota lub baterii.
Nie należy używać urządzenia wpobliżu wody.
Należy zadbać oodpowiednią utylizację baterii zgodnie zprzepisami dot. ochrony
środowiska.
Przy nieprawidłowym użytkowaniu baterii może dojść do wycieku elektrolitu ikorozji.
Aby pilot działał prawidłowo, należy stosować się do poniższych instrukcji:
Nie należy wkładać baterii odwrotnie.
Baterii nie należy ładować, ogrzewać, otwierać ani zwierać.
Baterii nie należy wrzucać do ognia.
Rozładowanych baterii nie należy pozostawiać wpilocie.
Nie należy stosować jednocześnie różnych typów baterii ani starych inowych
baterii razem.
Przy dłuższej przerwie wużytkowaniu należy wyjąć baterie zpilota — pozwoli to
uniknąć ew. uszkodzeń związanych zwyciekiem baterii.
Jeżeli pilot nie działa prawidłowo lub zmniejszy się jego zasięg, należy
wymienić wszystkie baterie na nowe.
Jeżeli zbaterii wycieknie elektrolit, należy oddać pilota do wyczyszczenia
wprofesjonalnym serwisie.
OSTRZEŻENIE:
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym lub wznieceniu pożaru, nie należy
wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
OSTRZEŻENIE:
Baterie nie mogą być wystawione na działanie wysokiej temperatury, np. światła
słonecznego, ognia itp.
Ten symbol oznacza, że urządzenie posiada podwójną izolację pomiędzy
niebezpiecznym napięciem sieciowym iczęściami dostępnymi dla użytkownika.
Podczas serwisowania należy używać tylko identycznych części zamiennych.
PL 7
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Nie pozwól, aby nieruchomy obraz był
wyświetlany na ekranie LCD dłużej niż 2 godziny,
ponieważ może to spowodować uszkodzenie
panelu.
Jest to charakterystyczna cecha wyświetlaczy
ciekłokrystalicznych inie stanowi to żadnego
problemu. Wyświetlacze LCD są produkowane
przy zastosowaniu technologii wysokiej precyzji, aby zapewnić dokładne
odwzorowanie obrazu. Od czasu do czasu na ekranie może pojawić się kilka
nieaktywnych punktów, jak np. stały punkt czerwony, niebieski, zielony lub czarny
(do 0,001% ogólnej liczby punktów wyświetlacza). Nie ma to wpływu na właściwości
iwydajność urządzenia.
Uwagi dot. złącza USB:
Pamięć USB należy podłączyć bezpośrednio do urządzenia. Aby zapewnić
prawidłowy transfer danych izapobiec zakłóceniom, nie stosuj przedłużacza
USB. Wyładowania elektrostatyczne mogą spowodować nieprawidłowe działanie
urządzenia. Należy wówczas zrestartować urządzenie.
Przed wykorzystaniem pamięci USB skontroluj jej prawidłową komunikac
zurządzeniem oraz prędkość odczytu izapisu danych.
Maksymalną prędkość odczytu zapewni defragmentacja przestrzeni dyskowej. Należy
zastosować system plików FAT32, jedna partycja, bez ochrony.
Jeżeli zapis iodczyt pamięci nie jest płynny, mogą występować niepożądane efekty,
jak np. znikanie części (kostki) lub całego obrazu, zakłócenia dźwięku, wskrajnym
przypadku nawet przerwanie działania. Nieoczekiwane zachowanie podłączonej
pamięci, ew. wirus lub inne szkodliwe oprogramowanie mogą spowodow
zawieszenie urządzenia, po którym konieczny będzie restart.
Złącze USB jest standardowe inie może zasilać urządzenia USB owysokim poborze
mocy (np. dysk twardy HDD). Tego typu urządzenia powinny mieć własne, oddzielne
zasilanie.
Urządzenie zostało zaprojektowane zmyślą omaksymalnej kompatybilności
zpamięciami. Zuwagi na szeroką ofertę dostępnych na rynku urządzeń USB nie
można zagwarantować kompatybilności ze wszystkimi tego typu urządzeniami.
Wrazie problemów należy sformatować pamięć bezpośrednio wurządzeniu. Jeżeli
problem nie zostanie rozwiązany, spróbuj skorzystać zinnej pamięci.
Z uwagi na szeroki wybór dostępnych na rynku urządzeń USB, nie można zapewnić
kompatybilności urządzenia ze wszystkimi typami kart urządzeń USB.
8 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Ważne warunki dot. bezpieczeństwa
Nr fabryczny urządzenia
Nr fabryczny wsposób jednoznaczny pozwala zidentyfikować urządzenie. Prosimy
owpisanie nr fabrycznego urządzenia razem zinnymi cechami charakterystycznymi
poniżej.
Nr fabryczny: __________________________________________________
Data zakupu: ___________________________________________________
Uwagi:
1. Grafika wtej instrukcji ma charakter informacyjny.
2. Menu na ekranie telewizora może się nieznacznie różnić od informacji
przedstawionych na ilustracjach wtej instrukcji.
3. Informacje wniniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedniego
powiadomienia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające
bezpośrednio lub pośrednio zbłędów lub rozbieżności między instrukcją obsługi
aopisywanym produktem.
PL 9
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Montaż podstawki
2. Montaż podstawki
Przed zamocowaniem / zdjęciem podstawki należy się upewnić, że telewizor jest
wyłączony, awtyczka jest wyjęta zgniazdka.
Przed rozpoczęciem pracy należy położyć pod telewizor LED miękki materiał (np. koc).
Pozwoli to uniknąć uszkodzeń. Zadbaj oprawidłowe zamocowanie podstawy, aby
telewizor był stabilny.
Zmontowany telewizor należy umieścić na stabilnej, płaskiej powierzchni.
Instrukcja montażu podstawki
10 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Opis urządzenia
3. Opis urządzenia
3.1. Funkcje przycisków panelu sterowania
Przyciski na panelu wprawym dolnym rogu kontrolują podstawowe funkcje telewizora,
wtym menu na ekranie. Aby korzystać zbardziej zaawansowanych funkcji, należy użyć
pilota.
Uwaga:
Rysunki mają charakter ilustracyjny
1. / — przewijanie listy programów lub menu
2. / — zwiększenie lub zmniejszenie poziomu
głośności, przewijanie listy lub menu
3. / — włączenie wyłączonego telewizora lub
otworzenie menu wwypadku włączonego telewizora
3.2. Podłączenie złącz telewizora
1. RJ45: podłączenie internet
2. S/PDIF: wyjście koaksjalne
3./4. RF IN: podłączenie do anteny lub systemu telewizji kablowej
5. EARPHONE OUT: wyjście słuchawkowe
6. HDMI1: podłączenie urządzenia zwyjściem HDMI do złącza
HDMI1
7. USB: podłączenie jednostki USB flash do odtwarzania
obsługiwanej treści multimedialnej
8. HDMI2: podłączenie urządzenia zwyjściem HDMI do złącza
HDMI2
9. Cl: wejście Cl
10. AV IN: Wejście AV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
PL 11
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Zdalne sterowanie
4. Zdalne sterowanie : Włącza/wyłącza telewizor z/do trybu
czuwania.
: Naciśnij, aby wyciszyć dźwięk.
Przywrócenie po ponownym naciśnięciu
przycisku VOL +.
Przyciski numeryczne 0-9: Przyciski 0–9
umożliwiają bezpośredni wybór kanału
podczas oglądania telewizji. Wtrybie
telegazety umożliwiają wybór numeru strony
itp.
FAV: Umożliwia wejście lub wyjście zmenu
ulubionych wtrybie oglądania telewizji.
: Wejście na stronę YouTube.
VOL+/-: Zwiększenie lub zmniejszenie
poziomu głośności.
CH /: Przełączanie poszczególnych kanałów.
TV: Bezpośredni wybór wejścia telewizji
cyfrowej.
SOURCE: Wybór wejścia.
USB: Wejście wtryb odtwarzania multimediów.
: Wyświetla główne menu telewizora
wtrybie TV.
: Przycisk wyświetlania informacji.
EPG: Wyświetlenie/ukrycie elektronicznego
przewodnika po programach.
: Wyświetla menu opcji wybranych funkcji
(OPTIONS).
: Strona główna TV, wybór wejść iaplikacji.
v/V/b/B/OK: Pozwala na poruszanie się
po menu ekranowym iustawienie telewizora
zgodnie zpreferencjami.
: Powrót ojeden krok wstecz.
EXIT: Wyjście zmenu lub ekranu.
NETFLIX: Wejście na stronę NETFLIX.
Kolorowe przyciski: Pełnią różne funkcje
wmenu lub wtelegazecie.
TEXT: Włączenie lub wyłączenie telegazety.
Uwaga: funkcja telegazety jest opcjonalna,
adostępność przycisków zależy od
modelu. Informacje telegazety są wpełni
zależne od usługodawcy kanału.
LANG:
Wybór ścieżki dźwiękowej, jeżeli jest dostępna.
Wybór trybu dźwięku.
Wybór lewego/prawego kanału.
12 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Zdalne sterowanie
SUBTITLE: Przycisk pokazania/ukrycia napisów na dole ekranu, jeżeli są dostępne.
CH LIST: Wyświetlenie listy programów zgodnie zustawionym wyborem.
SLEEP: Ustawienie czasu automatycznego wyłączenia telewizora.
ASPECT: Naciśnięcie spowoduje zmianę wielkości wyświetlania.
PRE-CH: Przycisk do zmiany kanału na poprzednio oglądany kanał.
ECO: Włączenie trybu oszczędzania energii.
m: Szybkie przejście do przodu.
M: Szybkie przewijanie do przodu.
?b: Przejście do poprzedniego utworu.
B?: Przejście do następnego utworu.
: Rozpoczęcie nagrywania (wyłącznie wtrybie DTV).
B / X: Odtwarzanie/pauza lub rozpoczęcie nagrywania zprzesunięciem czasu wtrybie
multimedialnym.
x: Zatrzymanie nagrywania/odtwarzania.
Uwaga:
Podczas przechowywania lub wokresie, kiedy urządzenie nie jest używane przez
dłuższy czas, należy wyjąć zniego baterię.
Aby sterować urządzeniem za pomocą pilota zdalnego sterowania, należy skierow
go na urządzenie inacisnąć przycisk żądanej funkcji. Zasięg pilota wynosi ok. 5
metrów przy maks. odchyleniu +/- 30° od linii prostopadłej wstosunku do czujnika
pilota na przednim panelu urządzenia. Zmniejszająca się pojemność baterii zmniejsza
zasięg pilota zdalnego sterowania. Podczas korzystania zpilota zdalnego sterowania
pomiędzy pilotem aurządzeniem nie mogą się znajdować stałe przeszkody. Podczas
standardowego użytkowania żywotność baterii wpilocie wynosi około 1 roku. Jeżeli
dojdzie do istotnego zmniejszenia zasięgu pilota, należy wymienić obie baterie. Przy
dłuższej przerwie wużytkowaniu należy wyjąć obie baterie zpilota — pozwoli to
uniknąć ew. uszkodzeń, związanych zwyciekiem baterii.
Unikaj oddziaływania silnego światła (np. światła słonecznego, światła ze świetlówek
lub oświetlenia energooszczędnego), które mogą zmniejszyć wydajność iniezawodność
pilota na podczerwień.
PL 13
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Podstawy obsługi
5. Podstawy obsługi
5.1. Pierwsze włączenie
Przewodnik
Podczas pierwszego włączenia zostanie uruchomiony przewodnik, który pomoże ustawić
telewizor po raz pierwszy.
Przewodnik umożliwi ustawienie odpowiedniego języka menu, lokalizację (kraj), dostęp
do internetu, wybrać użytek domowy (zalecane ustawienie) lub tryb demonstracyjny oraz
wybór źródła. Po zakończeniu przewodnika iwyborze źródła transmisji należy wyszukać
dostępne kanały.
Uwaga:
Przewodnik może być uruchomiony wdowolnym momencie po wybraniu MENU/
System/Ustawienia początkowe/Przewodnik instalacji.
5.2. Wybór źródła (SOURCE)
Naciśnij przycisk SOURCE, wybierz żądane źródło za pomocą przycisków v/V inaciśnij
przycisk OK, aby dokonać wyboru.
Inne opcje
Opcja NETFLIX/YouTube umożliwia dostęp do zainstalowanych aplikacji. Aby skorzystać
zusługi YouTube warto się zalogować, korzystanie zusługi NETFLIX wymaga
uprzedniego zalogowania. Warunki korzystania, możliwość zarządzania kontem iceny
znajdują się na stronach internetowych tych usług.
5.3. Lista programów (Channel List)
Naciśnij przycisk OK, aby wyświetlić listę wcześniej zapisanych programów. Na liście
można się poruszać za pomocą przycisków /, aprzycisk OK służy do wybrania
nowego programu. Na liście programów znajdują się inne ważne opcje:
Czerwony przycisk — wybór listy programów. Długie listy (wybór Wszystko) można
ograniczyć do np. programów telewizyjnych (Cyfrowe, DTV), Radio, Bezpłatne oraz
Ulubione programy.
Uwaga:
Ostatnio używana lista zostanie wyświetlona zawsze po naciśnięciu OK, dopóki nie
zostanie to zmienione przez naciśnięcie czerwonego przycisku. Podobnie przycisk
FAV na pilocie może być użyty jako skrót do szybkiego ograniczenia listy tylko
do ulubionych programów. Jeżeli nie zostały wybrane żadne ulubione kanały
izostała wybrana lista ulubionych kanałów, która jest pusta, można zmienić sposób
wyświetlania na np. Wszystkie za pomocą czerwonego przycisku.
14 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Podstawy obsługi
Zielony przycisk — szybkie zapisanie zaznaczonego programu do listy ulubionych (FAV)
lub usunięcie go ztej listy. Stan sygnalizuje symbol serca.
Żółty przycisk — wybór aktywnego tunera, Antena naziemna, Kabel, antena satelitarna.
PL 15
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
6. Menu
Opcje menu iporuszanie się wnim
Naciśnij przycisk MENU iwybierz element, który chcesz edytować za pomocą przycisków
v/V. Następnie naciśnij OK.
Wewnątrz danego elementu można poruszać się za pomocą przycisków v/V
ipotwierdzać za pomocą przycisku OK.
Aby powrócić do poprzedniej pozycji, naciśnij przycisk b.
Aby zakończyć wprowadzanie zmian, naciśnij przycisk MENU.
Uwaga:
W zależności od transmisji, podłączonego urządzenia iwybranego źródła, niektóre
opcje mogą być nieaktywne lub mogą się wcale nie wyświetlać.
6.1. Szybkie wybieranie
Po naciśnięciu przycisku Option pojawią się niektóre przydatne opcje (mogą się różnić
wzależności od użytego oprogramowania):
Ekran WiFi (WiFi display) — bezprzewodowe wyświetlanie obrazu ztelefonu
komórkowego
Muzyka (Enjoy music) — wyłączenie obrazu przy jednoczesnym zachowaniu dźwięku
Wyłącznik czasowy (Sleep timer) — uśpienie telewizora po pewnym czasie
Zegar światowy (World clock) — wyświetlanie czasu zkilku stref czasowych
Soundbar (Soundbar Ready) — regulacja dźwięku wcelu uzyskania bogatszego dźwięku
przy użyciu soundbara
Sport (Sports mode) — sportowy tryb obrazu idźwięku gwarantujący lepsze wrażenia
6.2. Obraz (Picture)
Dostosuj ustawienia do własnych upodobań, źródła, wyświetlanej sceny iwarunków
otoczenia.
Tryb obrazu (Picture Mode)
Wybierz zdostępnych ustawień Standardowy/Dynamiczny/Naturalny/Kino/Stadion/
Użytkownika (Standard/Dynamic/Natural/Movie/Stadium/Personal).
Tryb użytkownika pozwala także na dostosowanie następujących ustawień: Jasność/
Kontrast/Nasycenie kolorów/Odcień koloru/Ostrość/Podświetlenie (Brightness/Contrast/
Colour/Tint/Sharpness/Backlight).
Tryb automatycznyWł/W (Auto format — On/Off) oraz Tryb ekranu (Screen mode)
Wybierz pomiędzy 16:9/4:3/Rozciągnięty zoom/Szeroki zoom/Zoom2/Szeroki zoom 2
(16:9/4:3/Cinerama/16:9Zoom/16:9Zoom up/14:9 Zoom).
Wybrany format, który różni się od oryginalnie zapisanego formatu obrazu, będzie
zniekształcać proporcje obiektów, takich jak twarze. Prawidłowe działanie trybu Auto jest
zależne od prawidłowych informacji dostarczonych przez twórcę.
16 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Temperatura kolorów (Colour Temp) — wybierz Normalne (Normal), Zimne (Cool) lub
Ciepłe (Warm) oddawanie barw
Kontrast dynamiczny (Dynamic Contrast) — zaawansowana ocena wyświetlanej sceny
idostosowanie kontrastu.
Redukcja szumu (Noise Reduction) — wybierz redukcję szumu obrazu pomiędzy opcjami
Wyłączona/Niska/Średnia/Wysoka (Off/Low/Medium/High).
6.3. Dźwięk (Sound)
Dopasuj ustawienia do swojego gustu, źródła, odtwarzanego dźwięku oraz warunków
otoczenia.
Tryb dźwięku (Sound Mode)
Wybierz spośród dostępnych trybów: Standard/Muzyka/Kino/Mowa/Standard/Stadion/
Użytkownika (Music/Movie/Voice/Standard/Stadium/Personal)
Typ SPDIF (SPDIF Type) — na wyjściu można przełączać pomiędzy liniowym PCM lub
Auto, jeżeli podłączone urządzenie dysponuje dekoderem dla danej ścieżki dźwiękowej.
Opóźnienie SPDIF (SPDIF Delay) — ustaw wwypadku nieprawidłowej synchronizacji
SPDIF
Opóźnienie dźwięku (Audio Delay) — delikatna regulacja synchronizacji dźwięki wobec
obrazu
AVL
Wybierz Włączone lub Wyłączone — elektroniczne dopasowanie poziomu głośności do
programu.
Lokalizacja telewizora — wybierz pomiędzy Stół iŚciana.
Ustawienia zaawansowane (Advanced Settings)
Korektor graficzny (Equaliser) — dostosowanie dźwięku wkilku pasmach częstotliwości.
Dotyczy wyłącznie trybu użytkownika.
Audiodeskrypcja (Audio Description) — jeżeli wraz zaktualnie oglądanym programem
jest nadawana ścieżka dźwiękowa zaudiodeskrypcją, można ją dodać lub usunąć do
normalnej ścieżki dźwiękowej.
Głośność AD (AD Volume) — wwypadku włączonej audiodeskrypcji można ustawić
głośność audiodeskrypcji wstosunku do normalnego dźwięku
6.4. Kanał (Channel)
Opcja służy do konfigurowania odbieranych kanałów, skanowania pasm izapisywania
nadawanych programów. Wzależności od rodzaju transmisji (naziemna, kablowa lub
satelitarna) zawartość tej opcji jest różna.
Aby odbierać transmisję, należy ustawić każdy żądany sposób transmisji osobno izapisać
dane programy. Przed ustawieniem każdego sposobu należy prawidłowo wybrać źródło
SOURCE (DTV dla transmisji cyfrowej, ATV dla transmisji analogowej). Wybierz zlisty
programów za pomocą żółtego przycisku żądany typ tunera: antena naziemna, kabel
satelita.
PL 17
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Wskazówka:
Przed rozpoczęciem strojenia zalecamy sprawdzenie anteny, jej jakości oraz jakości
kabla zasilającego. Jest to szczególnie ważne wprzypadku anten satelitarnych,
wwypadku których zalecamy instalację ikontrolę przez eksperta (ze względów
bezpieczeństwa).
Uwaga:
Przed ustawieniem istrojeniem należy sprawdzić typ iparametry instalacji anteny, ew.
obecność sygnału wgnieździe subskrybenta.
6.4.1. Skanowanie kanałów (Channel Scan)
Upewnij się, że zostało wybrane źródło DTV. Następnie wybierz państwo, aby ustawić
system odbioru.
Kraj (Country) wybierz jeden zdostępnych krajów, który najbardziej odpowiada Twojej
lokalizacji.
Tryb tunera (Tuner Mode) — wybierz naziemny (Antena), kablowy (Cable) lub satelitarny
(Satellite) zgodnie zmożliwościami odbioru.
Antena/Kabel (Antenna/Cable)
Strojenie automatyczne (Automatic Search) — wybierz, czy ma się odbywać strojenie
cyfrowe DTV, analogowe ATV lub obie usługi. OK — rozpocznie skanowanie całego
pasma ina bieżąco informuje oznalezionych kanałach iprogramach
Inne opcje dotyczą wyłącznie odbioru telewizji kablowej:
Modulacja (Modulation) — wybierz Auto lub Typ QAM zgodnie zinformacją operatora
Częstotliwość (Frequency) — wybierz Auto lub wprowadź ręcznie zgodnie zinformacją od
operatora
Szybkość transmisji (Symbol rate) — wybierz Auto lub wprowadź ręcznie zgodnie
zinformacją od operatora
Ręczna (Manual), analogowa, cyfrowa
Użyj przycisków / do wyboru Kanału przeznaczonego do wyszukiwania programów.
Wskaźnik paska demodulacyjnego po chwili poinformuje oobecności transmisji wdanym
kanale imożliwości wyszukania programów. Użyj przycisku , aby przejść do opcji
Rozpocznij wyszukiwanie inaciśnij OK. Znalezione programy zostaną zapisane na liście
lub nowe wyszukiwanie zastąpi programy zapisane na liście wcześniej.
Odbiór satelitarny (DVB-S/S2)
Upewnij się, że wybrałeś źródło odbioru DVB-S (Tryb tunera — Satelita).
18 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Ustawienia satelity (Satellite setting)
UWAGA:
Montaż anteny satelitarnej powinien przeprowadzać fachowiec, aby otrzymać
nieprzerywany odbiór owysokiej jakości. Fachowiec poda także parametry
techniczne (szczególnie DiSEqC), które zostały użyte podczas instalacji iktóre
następnie będzie trzeba użyć podczas strojenia telewizora.
Aut. wyszukiwanie (Auto Search)
Naciśnij OK, aby przeprowadzić wyszukiwanie zgodnie zwprowadzonymi parametrami.
Strojenie ręczne satelity
Określ poprawnie odbierane satelity iprzypisz je do DiSEqC. Do kontroli odbieranego
sygnału można wybrać dany transponder (np. Astra 3/23,5° wsch., 12070 GHz,
horyzontalnie, 27500 kSym/s). Ustaw również inne parametry specyficzne dla odbioru
satelitarnego zgodnie zinstalacją, októrej poinformuje Cię osoba instalująca antenę.
Tryb wyszukiwania (Scan Mode)
Wybierz tryb wyszukiwania pomiędzy Domyślny/Sieciowy/Na ślepo/Fastscan (Default/
Network Scan/Blind Scan/Fastscan).
Uwaga:
Nie wszystkie opcje mogą być dostępne wkażdym modelu, wersji iregionie.
Czyszczenie listy kanałów (Clean channel list)
Służy do czyszczenia listy programów.
Lista programów
Wyświetla tą samą listę, co naciśnięcie przycisku CHLIST na pilocie zdalnego sterowania.
EPG
Wyświetla przewodnika po programach.
Organizator kanałów
Umożliwia dostosować listę kanałów za pomocą następujących funkcji:
Pomiń dany program
SortujZamiana zawsze pozycje dwóch kanałów, Wstaw dany kanał na poprzednio
zwolnione miejsce.
Edytuj nazwę kanału
Usuń zlisty izwolnij miejsce
PL 19
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Diagnostyka kanałów (Channel diagnostic)
Wyświetlenie informacji omodulacji cyfrowej oraz informacji osile ijakości sygnału
wybranego programu. Odbiór bez zakłóceń wymaga przede wszystkim odpowiedniej
jakości sygnału, który jest podatny na zakłócenia przez np. zjawiska atmosferyczne.
Zalecamy utrzymywanie jakości sygnału jak najbliżej wartości 100 % za pomocą wysokiej
jakości anteny.
Przesunięcie czasu (Timeshift)
Wybór (On) pozwala na użycie przesunięcia czasowego. Tylko dla bezpłatnych
kanałów (FTA)!
Napisy (Subtitle)
Napisy (Subtitle) — jeżeli są włączone (On), można dla napisów Normalnych
(Normal) określić główny — pierwotny idodatkowy — wtórny język, który zostanie
użyty do wyświetlania napisów, jeżeli są zawarte wtransmisji.
Niedosłyszący (Hearing Impaired) — wyświetla opisy programów, oile są dostępne.
Telegazeta
Wybierz kodowanie telegazety, aby uzyskać prawidłowe wyświetlanie tekstu —
zachodnie, wschodnie, język rosyjski itp.
REC
Rozpoczęcie nagrywania. Tylko dla bezpłatnych kanałów (FTA)!
6.5. Smart TV
Wybór Smart TV umożliwia: dostęp do Portalu Smart TV zaplikacjami, włączenie dostępu
do serwera multimediów DLNA, ustawienie telewizji hybrydowej HbbTV, ustawienie
dostępu do usługi Netflix za pomocą danych uwierzytelniających, włączenie ekranu
bezprzewodowego Wi-Fi oraz włączenie sieci wtrybie gotowości. Rozległe ustawienia
Smart TV można usunąć jednocześnie za pomocą opcji Zresetuj funkcje Smart TV.
Ekran Wi-Fi
Opcja Ekran Wi-Fi służy do przełączenia telewizora wtryb odbioru obrazu ztelefonu
komórkowego lub tabletu. Sprawdź, czy telefon komórkowy jest wyposażony
wtechnologię ekranu zdalnego lub rozwiązanie kompatybilne (np. Miracast). Dane
połączenia są widoczne na głównym ekranie telewizora. Wtelefonie komórkowym należy
wybrać telewizor, na który telefon komórkowy będzie przesyłał obraz. Aby zakończyć
połączenie, naciśnij przycisk EXIT na pilocie telewizora.
HbbTV
Włącz, jeżeli chcesz otrzymywać dodatkowe informacje za pośrednictwem internetu
(w przypadku niektórych programów). Stacje telewizyjne, które nadają tego typu dane,
poinformują omożliwości odbioru. Do przełączenia się na te dane służy czerwony
przycisk na pilocie, następnie należy postępować zgodnie zinstrukcjami danej stacji
telewizyjnej.
20 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Warunki korzystania iprywatności
Można ponownie wyświetlić warunki, które zostały wyświetlone podczas początkowej
konfiguracji.
6.6. Sieć (Network)
Połączenie zinternetem (Wł/Wył) (Internet connection — On/Off)
Aby korzystać zinteligentnych aplikacji oraz usługi HbbTV, należy podłączyć telewizor do
internetu.
Interfejs (Interface)
Wybierz pomiędzy połączeniem przewodowym lub bezprzewodowym połączeniem WiFi.
Ethernet — wyłącznie wrazie wyboru Połączenie przewodowe (Wired)
Następnie wybierz Ustawienia IP (IP setting), jeżeli połączenie przewodowe posiada
automatyczne połączenie. Wtakim wypadku ustaw opcję DHCP jako Włączona (On).
Można także ustawić połączenie ręcznie (stały adres), wtakim wypadku ustaw opcję
DHCP jako Wyłączona (Off). Następnie należy wprowadzić adres IP (IP address), Maskę
sieciową (Netmask), Bramkę (Gateway) oraz DNS zgodnie zinformacjami uzyskanymi od
administratora sieci.
WiFi — tylko po wybraniu Połączenie bezprzewodowe (Wireless), następnie Ustawienia
bezprzewodowe (Wireless setting)
Telewizor wyszuka dostępne sieci bezprzewodowe (opcja Skanowanie/Scan). Jeżeli na
liście nie znajduje się żądana sieć (przykładowo jest ukryta), można ją dodać ręcznie
za pomocą opcji Ręcznie (Manual). Będziesz potrzebować nazwy SSID iinformacji
ozabezpieczeniu sieci. Po wybraniu sieci należy wprowadzić poprawne dane dostępu
zgodnie zmetodą zabezpieczeń (np. hasło). Ustawienia IP (IP Setting) można
przeprowadzić wten sam sposób, jak wwypadku połączenia przewodowego (patrz wyżej)
automatycznie za pomocą DHCP lub ustawić je ręcznie.
Informacje (Information)
Telewizor sprawdzi dostęp do internetu ipoinformuje oustawionych parametrach.
6.7. System (System)
6.7.1. Język (Language)
Ustaw Język menu (Menu Language), za pomocą którego telewizor będzie się
komunikował.
Wybierz spośród dostępnych języków dźwięku, który preferujesz. Wprzypadku wybrania
dwóch języków zostanie najpierw wyszukany język podany jako główny — pierwotny,
ajeżeli nie zostanie znaleziony, zostanie wyszukany język dodatkowy — wtórny.
Jeżeli język dodatkowy także nie zostanie znaleziony, zostanie wybrany język, który
jest określony wtransmisji jako pierwszy. Funkcja rozpoznawania zależy od liczby
nadawanych języków oraz ich dokładnej identyfikacji wtransmisji.
PL 21
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
6.7.2. Czas (Time)
Strefa czasowa (Time Zone) — jeżeli informacja ostrefie czasowej nie jest nadawana lub
jest nadawana nieprawidłowo, należy ustawić prawidłową strefę czasową, aby zachow
funkcjonalność wielu funkcji zależnych od prawidłowego ustawienia.
Czas (Time)
Autom. synchr. (Auto Sync) — włączenie/wyłączenie synchronizacji czasu wg
transmisji cyfrowej. Zdecydowanie zalecamy włączenie synchronizacji, poniew
wiele zaawansowanych funkcji transmisji cyfrowej wymaga prawidłowo ustawionego
czasu.
Data iczas (Date&Time) — opcja dostępna wyłącznie podczas wyłączonej
automatycznej synchronizacji. Wprowadź prawidłową datę iczas.
Czas włączenia (On time)/wyłączenia (Off Time)
Ustaw żądany czas włączenia/wyłączenia na wyłączony (Wył), Raz lub Codziennie.
Wyłącznik czasowy (Sleep Timer)
Ustaw czas, po upływie którego telewizor zostanie wyłączony, dostępne ustawienia Wył
(wyłącznik nie jest aktywny) / 10 min / 20 min / 30 min / 40 min / 50 min / 60 min /
90min / 120 min.
Uwaga:
Przycisk SLEEP na pilocie umożliwia zmienianie wartości wyłącznika czasowego.
Autom. wyłączenie (Auto Standby)
Można ustawić czas, po którym telewizor zostanie wyłączony, jeżeli nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk. Dostępne wartości: Wyłączone (telewizor nigdy nie zostanie
automatyczne wyłączony przez ten programator) / 4 godz. / 6 godz. / 8 godz.
6.7.3. Blokada (Lock)
Niektóre funkcje telewizora można ograniczyć iwłączyć konieczność podania hasła. Aby
włączyć blokadę po raz pierwszy, wprowadź hasło fabryczne „1234”.
Następnie włącz blokadę wBlokada instalacji (Installation Lock), pozycja , aby
zastosować ustawienia.
Teraz można zmienić hasło fabryczne na własne za pomocą opcji Zmiana hasła, gdzie
należy wprowadzić nowe hasło dwukrotnie, aby wykluczyć błąd. Zapamiętaj nowe hasło!
Blokada kanału (Channel Lock) — oglądanie niektórych kanałów można zabezpieczyć
koniecznością podania prawidłowego hasła. Wtym miejscu można wyświetlić listę
kanałów izablokować lub odblokować wybrane kanały za pomocą przycisku OK.
Blokada rodzicielska (Parental Guidance) — jeżeli program cyfrowy transmituje informację
owymaganym wieku oglądania (np. 9, 12, 15 lub 18 lat), można ustawić konieczność
podania prawidłowego hasła przed rozpoczęciem oglądania. Funkcja jest zależna od
transmitowania informacji owieku. Jeżeli jest transmitowana, informacja owieku jest
wyświetlana przy opisie programu, który można obejrzeć za pomocą przycisku .
Wybierz minimalny wiek numerycznie wcelu aktywacji.
22 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
Uwaga:
Jeżeli oglądanie jest uzależnione od wprowadzenia hasła, można je wprowadzić po
naciśnięciu przycisku OK.
Lokalizacja (Location)Dom (Home) do normalnego użytkowania, Sklep (Shop).
Tryb demonstracyjny (Shop Mode) — tryb ustawia obraz do celów prezentacji wsklepie.
Tryb ten nie jest energooszczędny.
Złącze CI (Common Interface)
Jeżeli posiadasz zainstalowany moduł dostępu warunkowego (CAM), możesz wejść do
jego menu imodyfikować ustawienia. Postępuj zgodnie zinstrukcją modułu.
T-LINK (HDMI CEC, ARC)
Jeżeli zostanie włączona funkcja HDMI CEC, po podłączeniu za pomocą kabla HDMI
komunikacja będzie się odbywać wyłącznie pomiędzy telewizorem iinnymi urządzeniami,
oile są wyposażone wfunkcję HDMI CEC.
UWAGA:
HDMI CEC to funkcja cyfrowa. Liczba dostępnych funkcji zależy od podłączonego
urządzenia, ew. rodzaju jego wejścia. Na niezawodność ich wykonywania może
mieć wpływ także niskiej jakości lub zbyt długi kabel HDMI lub bliskość źród
zakłóceń.
Autom. źródło (Auto Source)
Po włączeniu monitoruje obecność sygnałów na wejściach HDMI.
Przywróć ustawienia fabryczne (Restore Factory Default)
Jeżeli ustawienia telewizora zostały zmienione wwielu miejscach itrudno je znaleźć,
można przywrócić telewizor do stanu fabrycznego. Wszystkie ustawienia osobiste zostaną
usunięte. Przed wykonaniem operacji będzie trzeba podać hasło.
6.8. Wsparcie (Support)
Aktualizacja oprogramowania (USB/sieć)
Jeżeli wprzyszłości producent wypuści nowy tym oprogramowania do tego telewizora,
można zaktualizować telewizor dzięki tej opcji. Po wydaniu nowego oprogramowania
zostanie opublikowany także opis nowych funkcji oraz sposób aktualizacji.
PL 23
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Menu
UWAGA:
Podczas aktualizacji przez sieć należy porównać wersje. Do aktualizacji za
pomocą USB należy używać wyłącznie oprogramowania wydanego przez
producenta iprzeznaczonego wyłącznie do tego modelu telewizora. Próba
aktualizacji za pomocą nieautoryzowanego oprogramowania może spowodować
nieodwracalne uszkodzenie telewizora, które nie obejmuje gwarancja.
24 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Media
7. Media
Po naciśnięciu USB naciśnij oraz OK, aby przejść do menu Media. Można wybr
bezpośrednie odtwarzanie multimediów podłączonych do gniazda USB telewizora (opcja
USB) oraz możliwość odtwarzania multimediów zserwera sieciowego działającego wsieci
domowej (opcja Udostępnij ioglądaj (Share & See))
7.1. USB
Naciśnij OK, zostanie otwarte urządzenie poprzednio podłączone do portu USB telewizora.
Poruszanie się iopcje menu
Do poruszania się na liście elementów zapisanych wpamięci służą przyciski ///,
ado potwierdzenia służy przycisk OK.
Do powrotu do listy wyżej służy element Wstecz (Return). Aby odtworzyć żądany plik,
wybierz go inaciśnij OK.
Naciskaj wielokrotnie , aby przejść do ustawień filtra wyświetlania po lewej stronie
ekranu. Filtr umożliwia wyświetlenie wszystkich elementów lub tylko filmów, muzyki lub
zdjęć określonych przez rozszerzenia plików.
Filmy (Movies)
Do sterowania odtwarzaniem służą standardowe przyciski na pilocie do przewijania do
przodu
M
i do tyłu
m
, przejścia do poprzedniego
.
inastępnego
>
elementu listy,
zatrzymania Xi rozpoczęcia Bodtwarzania. Podobne przycisku pojawią się także po
naciśnięciu przycisku OK.
Można także ustawić inne proporcje ekranu, włączyć powtarzanie jednego, wszystkich lub
żadnego pliku, wyświetlić listę odtwarzania idostępne informacje opliku.
Muzyka (Music)
Do sterowania odtwarzaniem służą standardowe przyciski na pilocie do szybkiego
przewijania do przodu
M
i do tyłu
m
, zatrzymania Xi rozpoczęcia Bodtwarzania.
Można także ustawić powtarzanie jednego lub wszystkich plików oraz odtwarzanie
losowe.
Zdjęcia (Photos)
Do sterowania odtwarzaniem służą standardowe przyciski na pilocie do przejścia
do następnego B? ipoprzedniego ?b elementu listy, zatrzymania Xi rozpoczęcia
Bodtwarzania. Podobne przyciski pojawią się także po naciśnięciu przycisku OK,
ponowne naciśnięcie przycisku spowoduje ich ukrycie.
Można także ustawić powtarzanie jednego lub wszystkich plików oraz odtwarzanie
losowe. Zdjęcia można obracać wlewo iw prawo, można wyświetlić listę plików
iinformacje owyświetlanym pliku.
PL 25
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Media
7.2. Media Server
Wybierz tę opcję. Jeżeli serwer multimediów DLNA oferuje dostęp do multimediów za
pośrednictwem sieci, zobaczysz serwer na liście dostępnych serwerów. Wybierz serwer
naciskając przycisk OK, następnie postępuj wybierz zawartość serwera lub opcje, które
oferuje.
26 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
EPG
8. EPG
EPG jest usługą cyfrową, która jest nadawana (wyłącznie) ztransmisją cyfrową przez
dostawcę programu ioferuje informacje onadawanych programach zmaksymalnie
7 dniowym wyprzedzeniem. Za ilość idokładność informacji odpowiada dostawca
programu. Informacje oczasie programów odnoszą się do jednolitego czasu, dlatego
konieczne jest, aby odbiornik telewizyjny miał ustawiony odpowiedni czas wtym strefę
czasową, niezależnie od tego, czy czas będzie synchronizowany ztransmisją czy też
ustawiony ręcznie.
Informacje EPG są dwojakiego rodzaju. Informacje oaktualnie oglądanym programie
oraz następnym programie można wyświetlić naciskając kilka razy . Informacja ta
po chwili zniknie, można ją też wyłączyć poprzez ponowne naciśnięcie przycisku EXIT.
Innym rodzajem EPG jest tabela programów, którą można wywołać poprzez naciśnięcie
przycisku EPG na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga:
Dane dotyczące programów są nadawane dla całego multipleksu (zestaw programów
nadawanych na tej samej częstotliwości, np. 4–10 programów) cyklicznie, wodstępach
kilkuminutowych. Odbiornik telewizyjny odczytuje iwyświetla je na bieżąco zgodnie
zotrzymywanymi danymi. Jeśli dane nie są kompletne, wybierz dany program
ipoczekaj, dopóki dane nie zostaną całkowicie odczytane. Od nadawcy zależy, jak
szybko dane są przesyłane, ich szczegółowość idokładność. Zazwyczaj duża ilość
danych (dłuższe teksty) wymaga dłuższego oczekiwania na przesłanie.
Wskazówka:
Zegar wewnętrzny telewizora jest synchronizowany zczasem audycji dosyć dokładnie.
Jeżeli telewizor przez długi czas nie otrzymuje danych oczasie, zegar wewnętrzny
może się rozminąć zczasem rzeczywistym imoże wpłynąć na dokładność
zaplanowanych działań. Aby zsynchronizować czas telewizora należy go włączyć
iodczekać chwilę.
Można wybrać spośród innych funkcji
Nagrywanie (Record) — wybierz, aby ustawić czas nagrywania programu (Czerwony
przycisk)
Przypomnienie (Remind) — wybierz do ustawienia przypomnienia programu (czerwony
przycisk).
Te opcje Zadania są również dostępne zpilota zdalnego sterowania za pomocą
przycisków wymienionych wnawiasach.
Każdą funkcję czasową należy dostosować (ustawić czas ikanał), anastępnie zapisać
wplanie przez potwierdzenie Dodaj zadanie. Wprzypadku konfliktu czasu dwóch zdarzeń
telewizor pokaże stosowne ostrzeżenie.
Listę zaplanowanych zdarzeń można przeglądnąć (ew. niektóre usunąć) poprzez wybór
EPG/Lista planów (Żółty przycisk).
PL 27
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
PVR
9. PVR
Podczas odbioru transmisji cyfrowej część audycji można nagrać do późniejszego
wykorzystania. Zapisane nagrania są dostępne wMENU/Kanał/Lista nagrań.
Nagrywanie — naciśnij przycisk REC, aby rozpocząć nagrywanie. Naciśnij przycisk PLAY,
aby natychmiast rozpocząć oglądanie nagrania oraz STOP, aby powrócić do rzeczywistej
transmisji. Naciśnij przycisk STOP, system ostrzeże ocałkowitym zatrzymaniu. Potwierdź
za pomocą opcji TAK inaciśnij b, aby zakończyć nagrywanie.
Przesunięcie czasu (Timeshift) — możliwość wstrzymania oglądania transmisji, która
jest zapisywana wmiędzyczasie wpodłączonym urządzeniu pamięci masowej. Po chwili
można ponownie wznowić oglądanie iprzewijać do przodu ido tyłu. Wten sposób można
zapisać niewielką część transmisji zgodnie zustawieniami PVR.
Przycisk PAUSE służy do zatrzymania. Do szybkiego przewijania do przodu lub do tyłu
służą przyciski
m
/
M
. Przed pierwszym użyciem należy ustawić ilość miejsca na dysku
przeznaczonego na przesunięcie czasu (dostępna długość nagrań jest zależna także od
rodzaju transmisji ijakości sygnału), po czym telewizor przetestuje szybkość dysku.
Nagrywanie, PVR
Dla skutecznej realizacji funkcji PVR niezbędna jest odpowiednia łączna prędkość odczytu
izapisu, która musi odpowiadać rodzajowi transmisji cyfrowej ijego prędkości. Aby
osiągnąć maksymalną wydajność pamięci USB, zaleca się sformatowanie jej za pomocą
telewizora. Większa przestrzeń daje większą swobodę podczas korzystania zfunkcji PVR,
jednakże spowalnia dostęp do danych zuwagi na prędkość kontrolera dysku. Sprawdź,
czy podłączony dysk nadaje się do pełnienia funkcji PVR, telewizor skontroluje system
plików iprędkość dysku, która jest niezbędna do pomyślnej realizacji operacji PVR.
Jeżeli prędkość dysku jest niewystarczająca, podczas próby nagrywania programu HD
telewizor wyświetli komunikat ozbyt małej prędkości dysku (pojawią się problemy przy
odtwarzaniu) lub nastąpi przerwanie nagrywania. Jeżeli prędkość jest niewystarczająca,
należy użyć szybszego dysku.
UWAGA:
Nagrywanie, ew. monitorowanie czasu transmisji chronionej przez system dostępu
warunkowego, nie jest możliwe. System może odrzucić nagrywanie ze względu
na parametry podłączonej pamięci, specjalne funkcje ochronne transmisji, całego
programu lub jego poszczególnych części (np. zpowodu na ograniczenia wieku
lub regionalne).
28 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Rozwiązywanie problemów
10. Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE:
W żadnym wypadku nie należy próbować naprawiać urządzenia samodzielnie,
urządzenie nie zawiera części, które mogłyby być naprawione przez użytkownika.
Zawsze należy przekazać urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego
wwypadku konieczności naprawy, regulacji lub innej konserwacji niż regularna.
Nieautoryzowana ingerencja wurządzenie jest uznawana za naruszenie iutratę
świadczeń gwarancyjnych. Importer, dostawca, dystrybutor ani sprzedawca
nie ponoszą odpowiedzialność za wszelkie straty spowodowane naruszeniem
zaleceń wymienionych wniniejszej instrukcji. Nie należy otwierać urządzenia
ze względu na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Wwypadku
awarii urządzenia należy najpierw skontrolować poniższą listę problemów iich
rozwiązań. Jeżeli nie uda się usunąć usterki dzięki tym wskazówkom, należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Objawy Możliwe rozwiązanie
Telewizor nie jest zasilany. Sprawdź podłączony kabel zasilający oraz działanie
gniazda elektrycznego.
Odłącz przewód zasilający, podłącz go po 60
sekundach iwłącz telewizor ponownie.
Brak obrazu. Sprawdź podłączenie anteny.
Możliwe błędy transmisji, nastrój inną stację.
Zmień ustawienia kontrastu ijasności.
Dobry obraz, ale brak dźwięku. Zwiększ poziom głośności.
Skontroluj, czy nie jest wyłączony dźwięk (funkcja
Mute). Naciśnij przycisk MUTE na pilocie. Sprawdź
ustawienia dźwięku.
Jeśli używasz urządzenia zewnętrznego, sprawdź,
czy nie jest wyciszone lub ma wyłączony dźwięk.
Jeżeli korzystasz zgniazd A/V lub komponentowego,
upewnij się, czy kable są prawidłowo podłączone
inie są poluzowane. Jeżeli używasz kabla zredukcją
DVI na HDMI, wymagany jest oddzielny kabel audio.
Upewnij się, że gniazdo słuchawkowe nie jest zajęte.
Dobry dźwięk, ale nienormalny
kolor lub brak obrazu.
Sprawdź podłączenie istan anteny.
Jeżeli korzystasz zwejścia komponentowego,
sprawdź podłączenie. Nieprawidłowe lub poluzowane
podłączenie może przejawiać się zakłóceniami koloru
lub pustym ekranem.
PL 29
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Rozwiązywanie problemów
Objawy Możliwe rozwiązanie
Telewizor nie reaguje na pilota. Baterie wpilocie mogą być rozładowane.
W razie potrzeby wymień je na nowe. Wyczyść
nadajnik pilota. Odległość między telewizorem LED
ipilotem nie powinna przekraczać 8 metrów, należy
przestrzegać zalecanego kąta operacyjnego iunikać
przeszkód na drodze wiązki. Unikaj oddziaływania
silnego światła (dzienne, słoneczne lub lamp
fluorescencyjnych iświetlówek) na telewizor iczujnik
zdalnego sterowania.
Na ekranie są kolorowe kropki. Chociaż ekran LED jest wykonany wtechnologii
wysokiej precyzji i99,99 % lub więcej pikseli działa
prawidłowo, na ekranie mogą pojawić się świecące
na stało lub niedziałające punkty (czerwone,
niebieskie lub zielone). Jest to strukturalna cecha
ekranów LED anie usterka.
Zakłócenia na ekranie. Telewizor należy trzymać zdala od źródeł
interferencji elektrycznej takich jak samochody,
suszarki do włosów, spawarki oraz wszelkie
urządzenia dodatkowe.
Zakłócenia mogą być spowodowane przez zjawiska
atmosferyczne, takie jak lokalne lub odległe burze.
Podczas instalacji dodatkowych urządzeń należy
zachować odległość od telewizora. Sprawdź antenę
ijej podłączenie.
Umieść antenę zdala od kabli zasilających lub
wejściowych/wyjściowych.
Po automatycznym strojeniu
dostępne są tylko niektóre
kanały.
Sprawdź, czyobszar jest pokryty sygnałem telewizji
cyfrowej. Spróbuj ponownie dostroić lub ręcznie
dostroić brakujące kanały.
Sprawdź, czy jest używany prawidłowy typ anteny.
Nie można wybrać kanału. Sprawdź, czy kanał nie został zablokowany
wustawieniach wgłównym menu.
Nie można odtwarzać
zurządzenia USB.
Sprawdź podłączenie kabla USB ipodłączenie
zasilania. Dysk twardy nie został sformatowany.
Sprawdź, czy urządzenie USB jest kompatybilne
izawiera obsługiwane formaty danych
multimedialnych.
Obraz jest zniekształcony,
zawiera makrobloki, mikrobloki,
punkty, duże piksele itp.
Kompresja wideo może powodować zakłócenia,
szczególnie podczas szybkich zmian, np. podczas
programów sportowych ifilmów akcji.
30 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Rozwiązywanie problemów
Objawy Możliwe rozwiązanie
Szum zgłośników Sprawdź podłączenie kabli, upewnij się, że kabel
wideo nie jest podłączony do wejścia wideo.
Zniekształcenie dźwięku może być spowodowane
przez niski poziom sygnału.
Telewizor wyłącza się
automatycznie.
Sprawdź, czy nie jest włączony wyłącznik czasowy
lub programator trybu uśpienia.
Telewizor włącza się
automatycznie.
Sprawdź, czy nie jest włączony programator czasu
włączenia wmenu Setup (Ustawienia).
Obraz nie jest wyświetlany na
całym ekranie.
Należy najpierw sprawdzić, czy problem nie jest
spowodowany przez sygnał wejściowy. Następnie
należy zmienić pozycję Zoom wmenu Function
(Funkcje).
Wady obrazu iich przyczyny
Smugi wobrazie
Smugi wobrazie są najczęściej spowodowane przez słaby sygnał. Zmień ustawienia
anteny lub zainstaluj wzmacniacz antenowy.
Podwójny obraz lub cienie
Podwójny obraz jest zwykle spowodowany przez odbicia od wysokich budynków. Zmień
kierunek anteny lub umieść ją wyżej.
Zakłócenia radiowe
Na ekranie pojawiają się fale, które są spowodowane przez okoliczne nadajniki radiowe
lub odbiorniki krótkofalowe.
PL 31
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Specyfikacja techniczna
11. Specyfikacja techniczna
Model SLE 32S600TCS SLE 40FS600TCS SLE 43FS600TCS
Przekątna 32" (80 cm) 40" (101 cm) 43" (108 cm)
Zużycie energii
31 W 60 W 54 W
Zużycie energii wtrybie czuwania <0,5 W <0,5 W <0,5 W
Napięcie znamionowe AC 180–240 V ~
50/60 Hz
AC 180–240 V ~
50/60 Hz
AC 180–240 V ~
50/60 Hz
Zdalne sterowanie Tak Ta k Ta k
Uchwyt ścienny VESA 100 × 100 mm 200 × 100 mm 200 × 100 mm
Wymiary zpodstawą (szer. × wys. × głęb.) 732 × 479 × 181 mm 906 × 569 × 221 mm 970 × 616 × 221 mm
Wymiary bez podstawy (szer. × wys. × głęb.)
732 × 432 × 80 mm 906 × 521 × 85 mm 970 × 569 × 85 mm
Waga netto zpodstawą 4,2 kg 6,7 kg 7,1 kg
Złącza
Wejście AV
RF IN
HDMI 2× (1×ARC) 2× (1×ARC) 2× (1×ARC)
Wyjście koaksjalne
USB
Obsługiwane formaty USB MKV, AVI, MP4, MOV,
XviD, MP3, AAC, WAV,
JPEG, JPG
MKV, AVI, MP4, MOV,
XviD, MP3, AAC, WAV,
JPEG, JPG
MKV, AVI, MP4, MOV,
XviD, MP3, AAC, WAV,
JPEG, JPG
Gniazdo Cl tak tak tak
RJ45 tak tak tak
Pozostałe funkcje
Rozdzielczość WXGA 1366 × 768 1920 × 1080 1920 × 1080
Proporcje ekranu 16:9 16:9 16:9
Czas reakcji (ms) 6,5 ms 8,5 ms 8 ms
Jasność 220 cd/m² 240 cd/m² 240 cd/m²
Kąty widzenia H: 178°, V: 178° H: 178°, V: 178° H: 178°, V: 178°
System wideo PAL, SECAM PAL, SECAM PAL, SECAM
System dźwiękowy BG/DK/I/L/L' BG/DK/I/L/L' BG/DK/I/L/L'
Dźwięk stereo NICAM/A2 NICAM/A2 NICAM/A2
Wyjście audio Wyjście słuchawkowe Wyjście słuchawkowe Wyjście słuchawkowe
Nagrywanie PVR na USB Tak Ta k Ta k
Korekcja dźwięku Nie Nie Nie
Cyfrowy filtr grzebieniowy (DCF) Tak Ta k Ta k
Dynamiczna redukcja szumu (DNR) Tak Ta k Ta k
Funkcja przesunięcia czasu (Timeshift)
(tylko dla kanałów bezpłatnych)
Tak Ta k Ta k
EPG Tak Ta k Ta k
Telegazeta Tak Tak Tak
Ilość stron telegazety 1000 1000 1000
Menu OSD Tak Ta k Ta k
32 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Specyfikacja techniczna
Zoom Tak Tak Tak
Wyłącznik czasowy iuśpienia Tak Ta k Ta k
Napisy Tak Tak Tak
Język dźwięku Tak Ta k Ta k
Lista kanałów Tak Ta k Ta k
Lista ulubionych Tak Ta k Ta k
Zamrożenie obrazu Tak Tak Tak
Radio Tak Tak Ta k
Blokada rodzicielska Tak Ta k Ta k
Tryb hotelowy Tak Tak Tak
Uwaga:
Specyfikacja techniczna może zostać zmieniona bez powiadomienia.
Język czeski jest wersją oryginalną.
Adres producenta: FAST ČR, a.s, Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Republika Czeska
PL 33
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Specyfikacja techniczna
Arkusz informacyjny
Importer: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany
Marka FAST
Model
SLE 32S600TCS
Klasa efektywności energetycznej A+
Przekątna ekranu wcm / calach [cm/"] 80/32
Zużycie energii elektrycznej wtrybie włączonym [W] 31
Roczne zużycie energii elektrycznej* [kWh] 46
Zużycie energii elektrycznej wtrybie gotowości [W] <0,5 W
Rozdzielczość ekranu [piksele] 1366 × 768
* Zużycie energii elektrycznej 46 kWh na rok dotyczy odbiornika telewizyjnego
włączonego przez 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywiste zużycie energii zależy
od sposobu użytkowania telewizora.
Marka FAST
Model
SLE 40FS600TCS
Klasa efektywności energetycznej A
Przekątna ekranu wcm / calach [cm/"] 101/40
Zużycie energii elektrycznej wtrybie włączonym [W] 60
Roczne zużycie energii elektrycznej* [kWh] 88
Zużycie energii elektrycznej wtrybie gotowości [W] <0,5 W
Rozdzielczość ekranu [piksele] 1920 × 1080
* Zużycie energii elektrycznej 88 kWh na rok dotyczy odbiornika telewizyjnego
włączonego przez 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywiste zużycie energii zależy
od sposobu użytkowania telewizora.
Marka FAST
Model
SLE 43FS600TCS
Klasa efektywności energetycznej A+
Przekątna ekranu wcm / calach [cm/"] 108/43
Zużycie energii elektrycznej wtrybie włączonym [W] 54
Roczne zużycie energii elektrycznej* [kWh] 79
Zużycie energii elektrycznej wtrybie gotowości [W] <0,5 W
Rozdzielczość ekranu [piksele] 1920 × 1080
* Zużycie energii elektrycznej 79 kWh na rok dotyczy odbiornika telewizyjnego
włączonego przez 4 godziny dziennie przez 365 dni. Rzeczywiste zużycie energii zależy
od sposobu użytkowania telewizora.
34 PL
PL
Revision 12/2019
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
WSKAZÓWKI IINFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM
Zużyty materiał opakowaniowy należy dostarczyć do punktu przeznaczonego do
składowania odpadu, wyznaczonego przez urzędy lokalne.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH IELEKTRONICZNYCH
Ten symbol, umieszczony na produktach lub wich dokumentacji, oznacza,
że zużytych wyrobów elektrycznych ielektronicznych nie wolno likwidow
wraz ze zwykłym odpadem komunalnym. Wcelu zapewnienia należytej
likwidacji, utylizacji irecyklingu tych wyrobów należy przekazać je do
wyznaczonych składnic odpadów. Wniektórych krajach Unii Europejskiej lub
innych państwach europejskich można zamiast tego zwrócić tego rodzaju
wyroby lokalnemu sprzedawcy przy kupnie ekwiwalentnego nowego produktu.
Właściwa likwidacja produktów pozwoli zachować cenne źródła surowców
naturalnych ipomoże ograniczyć negatywny wpływ niewłaściwego składowania
odpadów na środowisko naturalne. Szczegółowych informacji udzielą Państwu
urzędy miejskie lub najbliższe składnice odpadów. Wprzypadku niewłaściwej
utylizacji tego rodzaju odpadu mogą zostać nałożone kary zgodnie zlokalnymi
przepisami.
Dotyczy przedsiębiorców zkrajów Unii Europejskiej
Jeśli chcą Państwo likwidować urządzenia elektryczne ielektroniczne, prosimy
ouzyskanie potrzebnych informacji od sprzedawcy lub dostawcy wyrobu.
Likwidacja wyrobów wkrajach spoza Unii Europejskiej
Symbol obowiązuje wUnii Europejskiej. Jeśli chcą Państwo zlikwidować ten
wyrób, prosimy ouzyskanie potrzebnych informacji dotyczących prawidłowego
sposobu likwidacji od lokalnych urzędów lub od sprzedawcy.
FAST ČR a.s. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
SLE32S600TCS/SLE 40FS600TCS/SLE 43FS600TCS jest zgodny
zdyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem
internetowym: www.sencor.eu
Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu idanych technicznych
wyrobu bez uprzedzenia.
PL 35
PL
Revision 12/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
PL Warunki gwarancji
Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.
Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją dla użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega
skceniu do 12 miesięcy, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona tylko do
przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione w Polsce i jest ważna
tylko na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące wwarunkach
gospodarstwa domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłoszenia
gwarancyjnego można dokonać w autoryzowanej sieci serwisowej lub w sklepie, gdzie produkt został nabyty.
ytkownik jest zobowiązany zosić usterkę niezwłocznie po jej wykryciu, a najpóźniej w ostatnim dniu
obowzywania okresu gwarancyjnego. Użytkownik jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania
usterki. Tylko kompletne i czyste produkty (zgodnie ze standardami higienicznymi) będą przyjmowane
do naprawy. Usterki będą usuwane przez autoryzowany punkt serwisowy w możliwie krótkim terminie,
wokresie 14 dni roboczych lub 24 dni roboczych jeżeli zajdzie potrzeba sprowadzenia cści z zagranicy.
Okres gwarancji przea się o czas pobytu sprzętu w serwisie. Klient może ubiegać się o wymianę sprtu
na wolny od wad, jeżeli punkt serwisowy stwierdzi na pmie, że usunięcie wady jest niemożliwe. Aby
produkt mógł być przyjęty przez serwis, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć oryginały: dowodu zakupu
(paragon lub faktura), podbitej i wypełnionej karty gwarancyjnej, certyfikatu instalacji (niektóre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
usterka była widoczna wchwili zakupu;
usterka wynika ze zwykłego użytkowania izużycia;
produkt został uszkodzony z powodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obugi lub
ytkowania niezgodnego zprzeznaczeniem;
produkt został uszkodzony zpowodu złej konserwacji lub jej braku;
produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności o charakterze sił
wszych (powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.);
produkt wykazuje złe działanie zpowodu słabego sygnału, zakłóceń elektromagnetycznych itp.;
produkt został uszkodzony mechanicznie (np. upadek, stłuczenie, wamanie, pęknięcie, wgniecenie itp.);
produkt został uszkodzony z powodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników,
akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. lub z powodu użytkowania w złych warunkach (temperatura,
wilgotnć, wstrząsy itp.);
produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
użytkownik nie jest wstanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), dane na przedstawionych
dokumentach są inne niż na urządzeniu;
produkt nie może być zidentyfikowany ze wzgdu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby
gwarancyjnej.
Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla
użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega skróceniu do 12 miesięcy od daty zakupu. W razie problemów
ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o sprawdzenie na stronie internetowej www.arconet.
pl lub kontakt telefoniczny.
www.arconet.pl tel. kontaktowy 801443322
Więcej informacji na www.sencor.pl.
www.sencor.cz Designed in Europe by Sencor®, Made in China
29

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sencor SLE 43FS600TCS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sencor SLE 43FS600TCS in de taal/talen: Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,52 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Sencor SLE 43FS600TCS

Sencor SLE 43FS600TCS Gebruiksaanwijzing - English - 34 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info